Mission Impossible II
|
00:00:19 |
SYDNEY, AUSTRALIE |
00:00:28 |
BIOCYTE PHARMACEUTIQUE |
00:00:35 |
Voyez-vous, Dimitri, |
00:00:39 |
commence par ce qui est nécessaire |
00:00:44 |
un ennemi. |
00:00:46 |
C'est pourquoi, dans la recherche |
00:00:51 |
nous avons créé un monstre, |
00:00:55 |
la Chimère. |
00:01:00 |
Je vous en prie, Dimitri, |
00:01:02 |
venez à Sydney |
00:01:06 |
Quoi qu'il arrive, |
00:01:08 |
Je dois y être dans les 20 heures |
00:01:42 |
Nous sommes |
00:01:45 |
Nous avons une |
00:01:50 |
Vous regardez cette montre |
00:01:54 |
Je suis sans doute un peu anxieux. |
00:01:58 |
Vous retrouverez bientôt des amis. |
00:02:00 |
Je suis déJà avec un ami. |
00:02:05 |
Désolé que ce soit |
00:02:08 |
Moi aussi. |
00:02:15 |
Saviez-vous |
00:02:18 |
A-t-il...su avant |
00:02:24 |
Oui, il l'a su. Juste avant. |
00:02:27 |
- Pas à temps pour être sauvé ? |
00:02:32 |
Après 20 heures |
00:02:34 |
rien ne peut vous sauver. |
00:02:37 |
Pas même le Bellérophon. |
00:02:40 |
Vous pouvez les transporter ? |
00:02:43 |
- Sans risques ? |
00:02:46 |
Ils seront |
00:02:52 |
lci le commandant. |
00:02:53 |
ll y a eu une soudaine |
00:02:56 |
J'ai libéré les masques à oxygène. |
00:03:00 |
Mettez-les, |
00:03:07 |
Vous êtes inquiet ? |
00:03:09 |
Pas pour l'instant. |
00:03:11 |
Mettez votre masque. |
00:03:22 |
Denver contrôle, |
00:03:27 |
On a une dépressurisation. |
00:03:29 |
On amorce |
00:03:33 |
Commandant... |
00:03:45 |
PILOTAGE AUTOMATIQUE ACTIONNE |
00:04:01 |
Mon Dieu... |
00:04:13 |
ll y a un problème, Dimitri. |
00:04:16 |
Vous n'arrêtez |
00:04:20 |
Vous ne devriez pas. |
00:04:22 |
Vous n'êtes pas Dimitri ? |
00:04:36 |
Non. |
00:04:40 |
Wallace, tiens-moi ça. |
00:04:53 |
Ulrich, pense à... |
00:04:58 |
Pense à balancer la bouteille de NO2. |
00:05:01 |
C'est fait, chef. |
00:05:06 |
Obstacle. Obstacle. Remontez. |
00:05:17 |
Checkpoint Charlie dans 3, 2, 1 .. |
00:05:28 |
Obstacle. Obstacle. Remontez. |
00:05:31 |
Obstacle. Obstacle. |
00:05:33 |
Remontez. Remontez. |
00:08:52 |
BonJour, M. Hunt. |
00:08:56 |
consiste à retrouver |
00:09:00 |
Vous pouvez |
00:09:02 |
mais le 3e devra |
00:09:05 |
C'est une civile et une voleuse |
00:09:10 |
Vous avez 48H pour la recruter |
00:09:12 |
et me retrouver à Séville |
00:09:15 |
Si vous, ou l'un des membres |
00:09:19 |
l'Agence niera avoir |
00:09:22 |
Et, quand vous partez en vacances, |
00:09:27 |
Ce message |
00:09:31 |
Si Je vous dis où Je vais, |
00:10:15 |
SEVILLE, ESPAGNE |
00:13:02 |
Vous l'avez trouvé. |
00:13:07 |
- Que faites-vous ici ? |
00:13:13 |
Alors, |
00:13:32 |
ça vous ennuie |
00:13:35 |
Non. L'un ou l'autre me convient. |
00:14:01 |
- Vous ne le trouverez pas là. |
00:14:06 |
- Trouver quoi? |
00:14:09 |
qui sera mis aux enchères, mardi. |
00:14:15 |
Vous allez me dire où il est ? |
00:14:20 |
Plus à gauche. |
00:14:32 |
C'est très déroutant. |
00:14:35 |
C'est vous qui m'avez |
00:14:40 |
Très bien. |
00:15:06 |
Qui êtes-vous |
00:15:11 |
- Je ne ferais pas ça. |
00:15:16 |
ça. |
00:15:22 |
Non, non. Tranquilos. Tranquilos. |
00:15:26 |
Mr Key, c'est vous. |
00:15:28 |
C'est notre expert en sécurité. |
00:15:31 |
Non, ce n'est rien. |
00:15:33 |
Mlle Hall, mon associée, |
00:15:36 |
Mais l'alarme |
00:15:39 |
N'est-ce pas ? |
00:15:42 |
Effectivement. |
00:15:48 |
ll faudrait régler les détecteurs |
00:15:53 |
Que direz-vous de 40 kilos ? |
00:15:59 |
On y va ? |
00:16:03 |
Mlle Hall... |
00:16:06 |
Vous n'avez rien oublié ? |
00:16:13 |
Que vouliez-vous faire, |
00:16:16 |
Cette idée m'a traversé l'esprit. |
00:16:21 |
Une chose m'échappe, |
00:16:24 |
- Je pouvais partir avec. |
00:16:27 |
Pourquoi m'avez-vous laissée faire ? |
00:16:30 |
Pour évaluer vos talents. |
00:16:34 |
Merveilleux... |
00:16:40 |
Soyons sérieux. Je doute que vous |
00:16:44 |
- Ce n'était pas si mal. |
00:16:46 |
Quel galant homme. |
00:16:49 |
Pas vraiment. |
00:16:52 |
J'ai déclenché l'alarme. |
00:16:57 |
Désolé. |
00:17:03 |
Je fais pas la lessive, la cuisine, |
00:17:07 |
qui marchent sur mes plates-bandes. |
00:17:33 |
Salut. |
00:17:34 |
Vous voulez bien ralentir ? |
00:17:40 |
Où avez-vous eu ce numéro ? |
00:17:45 |
Vous le voulez ? |
00:18:05 |
- Rangez-vous, et écoutez-moi. |
00:18:08 |
Vous pouvez m'aider |
00:18:12 |
M'aider ? De quoi vous parlez ? |
00:18:14 |
De Scotland Yard, d'lnterpol, |
00:18:19 |
Je peux vous en débarrasser. |
00:18:21 |
Et merde... Vous êtes un espion ! |
00:18:25 |
Si vous me voulez, |
00:18:49 |
On s'éclate ? |
00:19:03 |
Désolé. |
00:19:10 |
ldiota ! |
00:19:12 |
Désolé. |
00:19:14 |
Regarde la route ! |
00:20:17 |
Vous vous appelez comment ? |
00:20:21 |
- Ethan Hunt. |
00:20:26 |
de quoi vous voulez me parler ? |
00:20:30 |
D'un tas de choses, en fait. |
00:20:36 |
Vous allez vite en besogne. |
00:20:38 |
Vous préférez attendre sagement ? |
00:20:41 |
Qui a envie d'être sage ? |
00:21:38 |
Que reproches-tu aux espions ? |
00:21:41 |
Quand ils ont |
00:21:46 |
Elle n'est pas dans le manuel. |
00:21:48 |
- ll y en a un pour ça ? |
00:21:53 |
Le truc que ces types ont fauché... |
00:21:55 |
Je ne sais pas s'ils l'ont fauché. |
00:21:58 |
Ni même si ce sont des types. |
00:22:03 |
Je fais quoi ici ? |
00:22:06 |
Je croyais être une voleuse |
00:22:10 |
C'est ce que Je croyais aussi. |
00:22:21 |
Tu es très belle. |
00:23:35 |
- Expresso ? Cappuccino ? |
00:23:39 |
Asseyez-vous... |
00:23:42 |
lls brûlent leurs saints. |
00:23:45 |
C'est dire ce qu'ils pensent d'eux. |
00:23:47 |
J'ai failli être |
00:23:53 |
- Désolé pour vos vacances. |
00:23:57 |
- Ce ne serait pas des vacances. |
00:24:03 |
- Pourquoi dites-vous ça ? |
00:24:07 |
''Vous êtes désolé, Je suis désolé.'' |
00:24:10 |
Vous plaisantez ? |
00:24:19 |
Dimitri, une fois encore, |
00:24:23 |
Comme au bon vieux temps. |
00:24:25 |
En nous sauvant la vie, |
00:24:31 |
Nous avons un petit problème. |
00:24:37 |
Toute recherche d'un héros |
00:24:40 |
commence par ce qui est nécessaire |
00:24:43 |
un ennemi. |
00:24:45 |
C'est pourquoi, dans la recherche |
00:24:50 |
nous avons créé un monstre, |
00:24:52 |
la Chimère. |
00:24:55 |
Je vous en prie, Dimitri, |
00:24:57 |
venez à Sydney |
00:25:02 |
Quoi qu'il arrive, |
00:25:03 |
Je dois y être dans les |
00:25:08 |
Je crains... de ne pouvoir |
00:25:13 |
Dimitri, comme on dit, Je suis |
00:25:19 |
Avez-vous une idée |
00:25:21 |
- Une idée ? Oui. |
00:25:24 |
ll faut vite aller le chercher |
00:25:29 |
ll est encore à Sydney ? |
00:25:31 |
Le Dr Nekhorvich est mort. |
00:25:35 |
Ainsi que Gradski. |
00:25:37 |
Nekhorvich était dans |
00:25:40 |
qui s'est écrasé dans les Rocheuses. |
00:25:43 |
- Mort ? |
00:25:47 |
ll ne voulait aller |
00:25:52 |
et il a pris ce vol ? |
00:25:54 |
Vous étiez là. |
00:26:02 |
Ne vous trouvant pas, |
00:26:05 |
Sean Ambrose était un choix évident. |
00:26:07 |
ll a Joué vos doublures deux, |
00:26:12 |
- Deux fois. |
00:26:18 |
On ne s'appréciait pas vraiment. |
00:26:21 |
Pas forcément. D'après la compagnie, |
00:26:26 |
c'est le commandant Macintosh |
00:26:30 |
Pour les médias |
00:26:33 |
Macintosh est mort sur ce vol. |
00:26:36 |
En fait, il l'a raté. |
00:26:38 |
ll était, en revanche, sur le vol |
00:26:43 |
tassé dans une valise très petite, |
00:26:47 |
Quelqu'un a fait s'écraser l'avion |
00:26:52 |
Quelqu'un d'assez habile |
00:26:57 |
On sait une chose qu'Ambrose ignore. |
00:26:59 |
Vous pensez que c'est lui. |
00:27:04 |
Pour Sean, le travail n'est pas fini |
00:27:07 |
Reste à savoir pourquoi. |
00:27:09 |
C'est quoi, cette Chimère |
00:27:12 |
Seul Ambrose le sait. |
00:27:14 |
En tout cas, vous devez retrouver |
00:27:21 |
Pour ça, Je dois découvrir |
00:27:25 |
C'est là que Mlle Hall intervient. |
00:27:31 |
Pardon ? |
00:27:33 |
Elle et Ambrose ont eu |
00:27:36 |
Elle l'a quitté, |
00:27:39 |
Elle est le moyen |
00:27:42 |
- Et ensuite ? |
00:27:46 |
qu'elle regagne sa confiance |
00:28:04 |
Je croyais que Je devais la recruter |
00:28:07 |
pour ses talents de voleuse ? |
00:28:09 |
Je vous ai peut-être |
00:28:13 |
Nous lui demandons |
00:28:17 |
pas de faire une chose inouie. |
00:28:23 |
Elle n'a pas été formée pour ça. |
00:28:26 |
Coucher avec un homme et lui mentir ? |
00:28:28 |
Une femme sait faire ça. Elle |
00:28:37 |
Je doute de pouvoir la convaincre. |
00:28:39 |
- Vous pensez que ce sera difficile ? |
00:28:41 |
Ce n'est pas Mission Difficile, |
00:28:44 |
''Difficile'' |
00:28:46 |
Si vous avez un moyen plus rapide |
00:28:50 |
essayez. |
00:28:53 |
si vous doutez de pouvoir |
00:29:51 |
Combien de gens sont capables |
00:29:58 |
Sean Ambrose, pour commencer. |
00:30:08 |
Oui. |
00:30:20 |
L'idée n'est pas de moi. |
00:30:26 |
Mais tu veux que Je le fasse ? |
00:30:32 |
Quoi ? Je me laisse guider |
00:30:35 |
- C'est ça ? |
00:30:38 |
Je n'en ai pas. |
00:30:44 |
Tu vas me forcer à le faire ? |
00:30:46 |
Je ne force Jamais personne, |
00:30:48 |
quand ma vie pourrait |
00:30:52 |
C'est la seule raison ? |
00:30:54 |
- Tu en vois une meilleure ? |
00:30:57 |
Mais J'espérais que pour toi, ça |
00:31:01 |
ça te rassurerait que Je ne |
00:31:04 |
- Beaucoup ! |
00:31:43 |
Sean se méfiera forcément si Je |
00:31:49 |
- Comment éviter ça ? |
00:31:55 |
Que Je sois démunie, |
00:31:58 |
dont Je ne puisse |
00:32:02 |
Les gros ennuis, Nyah, |
00:32:05 |
Je peux t'arranger ça. |
00:32:11 |
Cette puce transpondeur |
00:32:16 |
Elle envoie |
00:32:19 |
que seul cet ordinateur peut décoder. |
00:32:22 |
On peut ainsi te localiser |
00:32:28 |
Depuis ton arrestation, |
00:32:29 |
J'ai envoyé des bulletins |
00:32:33 |
Je connais Sean Ambrose. |
00:32:35 |
Je peux t'assurer |
00:32:39 |
il les surveille toutes. |
00:32:43 |
..A SEVILLE |
00:32:44 |
Et il a les moyens |
00:32:49 |
Nyah... |
00:32:53 |
Nyah... |
00:32:56 |
Je ne vais pas te perdre. |
00:33:54 |
Ethan Hunt ? Salut, pote, Je suis |
00:33:57 |
Tu as besoin de n'importe quoi, |
00:34:00 |
Je Jette un oeil. |
00:34:06 |
- Merde ! |
00:34:11 |
C'est pas drôle. |
00:34:12 |
Des pompes Gucci à 800 $... |
00:34:16 |
et tu me fais prendre |
00:34:52 |
C'est parti. On l'a repérée. |
00:34:55 |
Envoie les coordonnées, |
00:35:23 |
- On n'a pas d'image. |
00:35:26 |
On m'a parlé de toi. |
00:35:28 |
C'est un honneur |
00:35:37 |
Tu peux accélérer ? |
00:35:39 |
Comment ? C'est le seul |
00:36:39 |
Ethan, ça y est. |
00:36:51 |
ça, c'est un accueil chaleureux ! |
00:36:56 |
Ne le prends pas mal, |
00:37:01 |
- C'est lui ? |
00:37:03 |
- Alors on l'a. |
00:37:06 |
Parce qu'on ne sait pas |
00:37:09 |
ni ce qu'il compte |
00:37:18 |
- Pas de bagages ? |
00:37:22 |
Je te suis très reconnaissante. |
00:37:26 |
Comment tu m'as trouvée ? |
00:37:29 |
Comme Je te trouve touJours. |
00:37:33 |
Magique. |
00:37:52 |
Pas de micro sur elle, ni de puce. |
00:37:55 |
Aucune transmission. Elle est clean. |
00:37:59 |
Comme tous les chats. |
00:38:08 |
Ta chambre ? |
00:38:13 |
Et la mienne ? |
00:38:31 |
Elle a réussi. |
00:38:33 |
- Elle est dans la place. |
00:38:38 |
Le petit chaperon rouge |
00:38:42 |
On va voir quelles sont ses chances. |
00:38:46 |
Passe-la. |
00:38:51 |
Vas-y. |
00:39:00 |
J'ai hâte de voir |
00:39:31 |
Tu ne veux pas voir |
00:39:34 |
Si... |
00:39:39 |
Plus tard. |
00:40:02 |
Toute recherche |
00:40:06 |
par ce qui est nécessaire |
00:40:10 |
C'est pourquoi, dans la recherche |
00:40:14 |
nous avons créé |
00:40:19 |
Nekhorvich était |
00:40:21 |
Quel rapport |
00:40:23 |
Sa spécialité était |
00:40:28 |
Dans la mythologie, Bellérophon |
00:40:34 |
un monstre avec une tête de lion |
00:40:38 |
et une queue de serpent, |
00:40:40 |
qui terrorisait le monde antique. |
00:40:44 |
Nekhorvich a dû créer |
00:40:48 |
et l'antivirus qui |
00:40:53 |
C'est aussi simple que ça ? |
00:40:56 |
Pourquoi pas ? |
00:41:15 |
37 millions de livres. |
00:41:19 |
C'est une bonne offre |
00:41:24 |
Ne fais pas cette tête. |
00:41:30 |
On aura besoin de ça aux courses, |
00:41:34 |
si on veut faire l'autre moitié. |
00:41:45 |
Bon. C'est réglé. |
00:41:56 |
Tout n'est pas réglé. |
00:42:00 |
Pourquoi elle est là ? |
00:42:04 |
De son point de vue, ou du mien ? |
00:42:06 |
Elle ne t'avait pas vraiment |
00:42:09 |
quand elle t'a plaqué, il y a 6 mois. |
00:42:13 |
Tu lui fais confiance ? |
00:42:24 |
Le fait que son arrestation |
00:42:26 |
ait eu lieu |
00:42:29 |
est étrange, voire un peu suspect. |
00:42:35 |
Mais ça ne prouve rien. |
00:42:41 |
Tu y as réfléchi, en tout cas. |
00:42:49 |
Dis-moi, Hugh, |
00:42:52 |
tu ne portes pas Nyah |
00:42:59 |
En voilà, un ongle négligé ! |
00:43:06 |
Sean, Je t'en prie ! |
00:43:07 |
Si elle est un cheval |
00:43:11 |
pour nous espionner, |
00:43:13 |
pourquoi ne chevaucherais-Je |
00:43:18 |
Tu crois que Je ne peux pas |
00:43:21 |
Si ! |
00:43:26 |
ll faut que tu comprennes |
00:43:29 |
que certains sont |
00:43:32 |
Peu importe pourquoi elle est ici, |
00:43:36 |
Je voulais courir |
00:43:41 |
Je l'ai dans la peau ! |
00:44:05 |
Vas-y. |
00:44:10 |
- Chérie, tu as gagné ! |
00:44:14 |
Pourquoi tu l'as choisi ? |
00:44:18 |
''Voleur dans la nuit''. |
00:44:21 |
Je vois. |
00:44:25 |
Je vais chercher à boire. |
00:44:46 |
''Naturellement futile.'' |
00:44:49 |
- Pardon ? |
00:44:53 |
Dans la 4e. Jetez un oeil. |
00:44:58 |
Mettez ça dans votre oreille. |
00:45:10 |
Tu peux parler |
00:45:13 |
Où es-tu ? |
00:45:15 |
Sur la pelouse, |
00:45:32 |
- Comment ça se passe ? |
00:45:38 |
- Comme avant ? |
00:45:44 |
Qui as-tu vu chez Ambrose ? |
00:45:47 |
Je dirais qu'ils sont |
00:45:51 |
Peut-être plus. |
00:45:53 |
ll y a Hugh Stamp, un ami de Sean. |
00:45:57 |
Un salaud de la pire espèce. |
00:45:59 |
On le connaît. ll est |
00:46:05 |
Sean a des photos de Journaux, |
00:46:08 |
37 millions sur le London Times. |
00:46:10 |
C'est quoi ? |
00:46:13 |
Des offres d'achat pour la Chimère. |
00:46:26 |
Ambrose est avec un type, au bar. |
00:46:29 |
Corpulent, les cheveux roux. |
00:46:39 |
- Qui est-ce ? |
00:46:48 |
John Mc Coy, PDG de Biocyte. |
00:46:52 |
En 1989, il a acquis Biocyte |
00:46:57 |
- C'était le patron de Nekhorvich. |
00:46:59 |
ll était chercheur chez Biocyte. |
00:47:04 |
Ambrose lui montre |
00:47:07 |
Ce qu'il voit |
00:47:21 |
Ambrose a glissé |
00:47:27 |
ll la met dans sa poche gauche. |
00:47:29 |
Je confirme, poche gauche. |
00:47:32 |
Bien reçu. |
00:47:36 |
Nyah, Ambrose revient. |
00:47:40 |
- ll a une enveloppe dans... |
00:47:44 |
C'est ça. |
00:47:45 |
- Je te retrouve où ? |
00:47:48 |
- Tu y arriveras ? |
00:47:53 |
- Te voilà. |
00:47:56 |
Oui...''Naturellement futile'', |
00:47:59 |
mais ils vont clôturer |
00:48:02 |
- Et... |
00:48:05 |
Mais tu vas le payer. |
00:48:11 |
Je n'en doute pas. |
00:48:14 |
Attends. |
00:48:28 |
Mise 1 000 dollars pour moi. |
00:48:34 |
- Gagnants ? |
00:48:40 |
Assure-toi qu'elle n'est pas suivie. |
00:48:42 |
Te fais pas de bile. |
00:48:44 |
Luther, caméra prête |
00:49:02 |
- Comment vous débrouillez-vous ? |
00:49:06 |
Désolé pour ça, Je... |
00:49:10 |
Redis-moi ça ? |
00:49:13 |
Tu tâcheras de faire gaffe, |
00:49:15 |
Tu sais pas sur qui tu peux tomber. |
00:49:19 |
Les toilettes ? |
00:49:22 |
Merci, mec. |
00:49:39 |
La course est impressionnante |
00:49:47 |
Comment vas-tu ? |
00:49:49 |
Ne te retourne pas. |
00:49:51 |
J'ai réussi. |
00:49:59 |
Tu t'es retournée. |
00:50:01 |
Qu'est-ce que tu vas faire ? |
00:50:27 |
Je suis prêt. Envoie, Ethan. |
00:50:37 |
Tu le reçois ? |
00:50:43 |
SANG INFECTE PAR LA CHIMERE |
00:50:48 |
Sergei Gradski. |
00:50:52 |
20 heures après contamination. |
00:50:59 |
GRADSKI APRES 27 HEURES |
00:51:13 |
GRADSKI APRES 31 HEURES |
00:51:19 |
DESTRUCTION RAPIDE DES CELLULES |
00:51:27 |
GRADSKI DECEDE APRES 34 HEURES |
00:51:31 |
Merde. |
00:51:41 |
Stamp a quitté les toilettes. ll sort |
00:51:46 |
- Ne retourne pas chez Ambrose. |
00:51:54 |
ll arrive derrière toi. |
00:51:56 |
Tu as fait ton boulot. |
00:52:00 |
- 30 pas. |
00:52:02 |
- 20, 19... |
00:52:06 |
15, 14, 12, 1 1 ... |
00:52:08 |
Donne-moi ça ! |
00:52:10 |
9, Ethan, 8... |
00:52:12 |
Si tu ne fiches pas le camp, |
00:52:16 |
Ethan, tire-toi ! |
00:52:20 |
Vous avez parié ? |
00:52:24 |
A l'instant. |
00:52:27 |
Les chevaux vont s'élancer. |
00:52:39 |
Ton cheval remonte à l'extérieur. |
00:52:46 |
Vas-y, vas-y ! |
00:52:52 |
Tu as encore tiré le bon numéro ! |
00:53:01 |
Je croyais que |
00:53:04 |
Range la carte mémoire de Nekhorvich. |
00:53:09 |
- Où est-elle ? |
00:53:16 |
La poche droite. |
00:53:21 |
lci, dans l'immeuble |
00:53:24 |
nous pensons que la vigilance |
00:53:27 |
Que ce soit en finançant l'école |
00:53:29 |
en retirant |
00:53:32 |
ou en luttant |
00:53:35 |
Chez Biocyte, nous passons |
00:53:41 |
ll y a une chance à saisir. |
00:53:44 |
Je ne la laisserai pas passer. |
00:54:16 |
A la maison, Georges. |
00:54:34 |
Georges... |
00:54:39 |
Georges ! |
00:54:48 |
UN PDG SUCCOMBE |
00:54:51 |
Qu'est-ce que... ! |
00:55:12 |
Sean ? |
00:55:18 |
Sean... |
00:56:00 |
Doucement. |
00:56:02 |
Ethan. |
00:56:04 |
- Est-ce que ça va ? |
00:56:52 |
- Qu'est-ce que c'est ? |
00:56:58 |
Vous étiez dans l'avion. |
00:57:01 |
Fatigué, assurément. Mais |
00:57:06 |
Par ailleurs, |
00:57:08 |
quand mon collègue, Gradski, |
00:57:13 |
il lui restait |
00:57:19 |
Vous êtes infecté par la Chimère. |
00:57:25 |
C'est inutile, mon ami. |
00:57:27 |
Le personnel |
00:57:31 |
ll n'aime pas plus l'idée |
00:57:34 |
Comment aurais-Je été infecté ? |
00:57:37 |
C'est ce qu'a dit |
00:57:42 |
Vous avez l'antidote, salopard ! |
00:57:45 |
Vous avez volé le Bellérophon ! |
00:57:47 |
ll me le faut ! |
00:57:51 |
Et Gradski, alors ? A qui vous |
00:57:56 |
Comment pouvais-Je savoir qu'il |
00:57:59 |
- En m'interrogeant. |
00:58:03 |
Je voulais voir ce que |
00:58:09 |
Pas seulement en labo. Vous aviez |
00:58:12 |
de grippes pour leur |
00:58:15 |
Mais vous aviez créé |
00:58:19 |
que son remède n'aurait pas de prix. |
00:58:21 |
ll me fallait la Chimère, |
00:58:24 |
C'est facile à comprendre, non ? |
00:58:26 |
J'ai le virus, vous avez l'antivirus. |
00:58:30 |
ll me les faut tous les deux. |
00:58:32 |
Autrefois, une inJection |
00:58:36 |
Plus maintenant. |
00:58:39 |
Je ne pouvais m'enrichir en tuant |
00:58:42 |
Grâce à vous, |
00:58:46 |
Voilà. J'ai avoué. |
00:58:50 |
Moi, John C. Mc Cloy, Je suis dans |
00:58:57 |
Oubliez le marché que |
00:59:01 |
Faites-moi soigner |
00:59:04 |
Je pense... |
00:59:06 |
que c'est un peu tard. |
00:59:12 |
Transmettez mes amitiés |
00:59:27 |
Alors... |
00:59:32 |
J'ai entendu... |
00:59:37 |
ce que Je voulais entendre. |
00:59:41 |
Nyah... |
00:59:43 |
Nous ne devons |
00:59:47 |
qui alarme Ambrose. |
00:59:50 |
Quoi ! |
00:59:53 |
Je pensais que tu étais venu me |
00:59:58 |
On n'a pas le temps de parler. |
01:00:02 |
absolument crucial, |
01:00:06 |
que tu fasses |
01:00:13 |
Tu m'as bien compris ? |
01:00:18 |
Ne t'en fais pas, |
01:00:21 |
tout sera bientôt fini. |
01:00:32 |
C'est promis. |
01:00:38 |
Allez, sauve-toi. |
01:01:10 |
Voilà ce qu'on sait: |
01:01:13 |
pour aller à l'agence |
01:01:16 |
ll transporte un virus |
01:01:19 |
et le remède contre ce virus, |
01:01:25 |
Ambrose n'a pas le virus. |
01:01:27 |
Donc il a besoin de Mc Cloy. |
01:01:31 |
On s'introduit chez |
01:01:35 |
Ambrose a le remède sans |
01:01:40 |
Tu avais raison. |
01:01:45 |
Donc, il est au courant. |
01:01:47 |
ll va s'introduire chez Biocyte. |
01:01:50 |
Très bien. Maintenant |
01:01:56 |
Bien Joué, Hugh. |
01:02:00 |
Bien Joué. |
01:02:14 |
Vous êtes arrivé. |
01:02:19 |
Où est George, |
01:02:23 |
ll est rentré chez lui. |
01:02:28 |
Je peux voir l'immeuble ? |
01:02:34 |
Ce n'est pas vraiment ça. |
01:02:35 |
ça appartient à Biocyte. |
01:02:39 |
J'en ai pour une seconde. |
01:02:43 |
- Viens voir. |
01:02:46 |
Toute la réserve de Chimère se trouve |
01:02:50 |
dans ce labo, au 42e étage. |
01:02:53 |
L'obJectif de Hunt sera la Chimère |
01:02:55 |
qui est conservée |
01:03:01 |
Si on étudie la façon |
01:03:04 |
on voit qu'il préfère les |
01:03:09 |
ll n'entrera pas par le bas |
01:03:13 |
Pas d'entrée de parking. |
01:03:15 |
Hall protégé par cinq gardes. |
01:03:20 |
On n'entrera pas par le bas. |
01:03:23 |
L'atrium ? C'est quelque chose. |
01:03:27 |
ll traverse tout l'immeuble, |
01:03:30 |
qu'il éclaire Jour et nuit grâce à |
01:03:35 |
Son sol, en verre, |
01:03:44 |
Son toit |
01:03:47 |
Si les volets restent |
01:03:50 |
ça déclenche l'alarme de la |
01:03:54 |
On a 40 secondes pour te |
01:04:00 |
Hunt préférera pénétrer Biocyte |
01:04:03 |
par le haut |
01:04:06 |
ll fera |
01:04:09 |
plutôt que de risquer |
01:04:26 |
- Tu me reçois ? |
01:04:33 |
Luther, on en est où ? |
01:04:35 |
Je ne suis pas prêt. |
01:04:40 |
Billy, on est prêts ? |
01:04:47 |
- Colis largué dans 5... |
01:04:50 |
- Allez, Luther, on est prêts. |
01:05:03 |
On a plus le temps. |
01:05:06 |
Allez, ouvrez-vous ! |
01:05:09 |
5... 4... |
01:05:11 |
- Allez ! |
01:05:14 |
- 1 ! |
01:05:15 |
Ethan attend... |
01:05:51 |
25...24...23... |
01:05:55 |
22...21 ...20. |
01:05:58 |
Ethan, tu as 19 secondes |
01:06:10 |
Je remonte le câble. |
01:06:17 |
Allez ! |
01:06:20 |
9...8... |
01:06:21 |
7...6... |
01:06:23 |
5...4... |
01:06:25 |
2... |
01:06:28 |
Câble dégagé ! |
01:06:43 |
Transmission activée. |
01:06:45 |
Déchiffrement |
01:06:55 |
ll va pénétrer |
01:06:57 |
en pénétrant |
01:07:00 |
A 23 00 heures et une minute, |
01:07:03 |
le générateur |
01:07:07 |
la rotation des gardes |
01:07:12 |
Le générateur va se mettre en route. |
01:07:15 |
On va perdre |
01:07:50 |
Je parie |
01:07:53 |
plutôt que |
01:07:55 |
ll devra le faire dans deux endroits. |
01:07:58 |
D'abord... la salle d'incubation |
01:08:05 |
Et ensuite, la salle |
01:08:08 |
la Chimère restante |
01:08:14 |
On ne le laissera pas détruire |
01:08:33 |
Vous êtes à l'heure, pour une fois ? |
01:08:35 |
Pas tout à fait, mon vieux. |
01:08:44 |
John C. Mc Cloy. |
01:09:06 |
Billy, on a un problème. |
01:09:07 |
Nyah est en balade. |
01:09:11 |
Je te reçois. |
01:09:14 |
- Dans l'immeuble. |
01:09:17 |
J'ai cru entendre: ''dans l'immeuble''. |
01:09:19 |
C'est ça. Elle y est. |
01:09:22 |
Alors, elle |
01:09:26 |
Elle est dans l'ascenseur. |
01:09:30 |
Je ne peux Joindre |
01:09:32 |
- ça veut dire quand ? |
01:10:11 |
Chimère in vitro, pH et température |
01:10:14 |
supérieurs au niveau optimal. |
01:10:17 |
Chimère in vitro, pH et température |
01:10:20 |
supérieurs au niveau optimal. |
01:10:23 |
Réserve de germes |
01:10:27 |
Alerte. Réserves de Chimère menacées. |
01:10:30 |
Alerte. |
01:10:39 |
Dépêche-toi, Ethan. |
01:10:58 |
SuJet non-contaminateur. |
01:11:00 |
Aucun agent infectieux. |
01:11:14 |
Vas-y, Ethan. Vas-y. |
01:11:16 |
Luther, qu'est-ce qu'on peut faire ? |
01:11:19 |
Que peut-on faire ? |
01:11:21 |
Espérer qu'il détruise le virus avant |
01:12:14 |
Quoi qu'il arrive, |
01:12:18 |
les 20 heures qui suivent mon départ. |
01:12:25 |
Comment savoir qu'il lui fallait |
01:12:52 |
Attrapez-le. |
01:13:15 |
Encore combien de temps ? |
01:13:17 |
Dans 29 secondes, le générateur |
01:14:07 |
Luther ! |
01:14:40 |
Ne tirez plus ! |
01:14:42 |
Ne tirez plus, bordel ! |
01:14:58 |
Alors, Hunt. |
01:15:01 |
Comment ça va ? |
01:15:06 |
J'ai un petit rhume. |
01:15:12 |
Tu sais, le plus dur quand |
01:15:15 |
c'était de sourire |
01:15:19 |
J'aurais cru que ce serait de |
01:15:25 |
Dans ta hâte de détruire ce 747, |
01:15:28 |
tu n'as pas |
01:15:30 |
Je le savais. |
01:15:33 |
Et que pour passer |
01:15:36 |
se l'était inoculé, son sang servant |
01:15:42 |
En le tuant, tu détruisais |
01:15:52 |
Arrêtez ça ! |
01:15:54 |
Reste tranquille ! |
01:15:57 |
Si le pistolet est |
01:16:02 |
Et voilà, les gars. |
01:16:06 |
C'est tout ce qui reste. |
01:16:09 |
- C'était quoi, la meilleure offre ? |
01:16:13 |
Plus de 37 millions de livres ? |
01:16:19 |
Quelqu'un t'a |
01:16:23 |
Montre-toi, vilaine fille. |
01:16:38 |
Elle n'a rien à faire ici. |
01:16:41 |
Laisse-la partir. |
01:16:43 |
Si elle est ici, |
01:16:56 |
A partir de maintenant, tu es |
01:17:00 |
Si tu veux qu'elle s'en sorte, |
01:17:03 |
conseille-lui |
01:17:06 |
et de me l'apporter. |
01:17:09 |
La balle est dans ton camp, Hunt. |
01:17:18 |
Nyah est dans le bâtiment. |
01:17:20 |
Tu me reçois ? |
01:17:23 |
Merci. |
01:17:40 |
Et s'il te tue dès qu'il l'aura ? |
01:17:42 |
Je t'en prie, on ne peut tenir |
01:17:46 |
Tu connais les femmes. |
01:17:48 |
Elles sont comme les singes. |
01:17:50 |
Elles lâchent une branche seulement |
01:17:55 |
Ramasse-le, Nyah. |
01:18:30 |
J'attends. |
01:18:43 |
ça n'a pas |
01:18:48 |
Désolée. |
01:19:06 |
Salope ! |
01:19:23 |
Tu ne tireras pas. |
01:19:26 |
Surtout si elle vaut |
01:19:43 |
ALERTE DE SECURlTE: NlVEAU 42 |
01:20:00 |
- Qu'est-ce que tu fais ? |
01:20:04 |
Je voulais l'empêcher |
01:20:07 |
Je croyais |
01:20:10 |
J'ai menti. |
01:20:37 |
On s'en sortira |
01:20:53 |
Je suis contaminée. |
01:20:56 |
Vas-y. |
01:21:00 |
Tire ! Maintenant ! |
01:21:21 |
On a 19 heures et 58 minutes. |
01:21:23 |
Je t'inJecterai |
01:21:30 |
Tu vas rester en vie. |
01:22:41 |
Tu es prête |
01:22:48 |
Dans ce cas, que dirais-tu de mourir |
01:22:51 |
pour me permettre |
01:23:00 |
Dans quelques heures, |
01:23:03 |
tu entreras dans l'histoire |
01:23:05 |
comme le pire fléau |
01:23:09 |
Bonne Journée. |
01:23:14 |
lmpossible de localiser |
01:23:17 |
tant que Je n'aurai pas réparé |
01:23:21 |
Combien de temps lui reste-t-il ? |
01:23:23 |
Très peu, mais quoi qu'il |
01:23:27 |
C'est-à-dire ? |
01:23:28 |
Si elle ne reçoit pas |
01:23:32 |
Procédons par ordre. |
01:24:27 |
Ambrose et ses hommes ont |
01:24:31 |
Bien reçu. |
01:24:40 |
Tout va bien ? |
01:24:42 |
lls n'ont pas lésiné sur la sécurité. |
01:24:44 |
Et de ton côté ? |
01:24:48 |
C'est risqué. |
01:26:05 |
Simon ? |
01:26:06 |
Simon ? |
01:26:08 |
Reste ici. |
01:26:25 |
Je suis entré |
01:26:37 |
CONFIRMATION DE LA CONCORDANCE |
01:26:39 |
l'ADN concorde, |
01:26:51 |
Et ils ont, |
01:26:56 |
Vous avez le virus et l'antivirus, |
01:27:00 |
Pas exactement. |
01:27:02 |
- On ne veut pas seulement l'argent. |
01:27:06 |
Des actions, M. Mc Cloy. |
01:27:09 |
Des stock-options, plus précisément. |
01:27:19 |
Relâche-la dans le centre-ville. |
01:27:24 |
Plus il y a de monde, mieux c'est. |
01:27:27 |
Ethan, ils ont relâché Nyah. |
01:27:32 |
- Où est-elle ? |
01:27:45 |
Tu peux être plus précis ? |
01:27:48 |
Non, Je ne reçois pas le GPS, |
01:27:53 |
L'heure tourne. |
01:27:56 |
En combien de temps |
01:27:59 |
En un rien de temps. |
01:28:01 |
L'action Biocyte |
01:28:05 |
- De quoi parlez-vous ? |
01:28:07 |
- Où ? |
01:28:11 |
Vous fournirez le produit. |
01:28:15 |
3 millions de personnes |
01:28:19 |
auront besoin de |
01:28:22 |
Sans parler du reste du monde. |
01:28:24 |
Voilà comment ça va se passer. |
01:28:26 |
- L'ensemble des titres représente... |
01:28:29 |
ça veut dire, M. Mc Cloy, que vous |
01:28:33 |
On vous emprunte |
01:28:36 |
L'action Biocyte |
01:28:40 |
Quand elle dépassera |
01:28:44 |
ces stock-options |
01:28:47 |
et Je posséderai 51 % de Biocyte. |
01:28:51 |
C'est scandaleux ! |
01:28:54 |
Je ne vous laisserai pas |
01:28:57 |
Asseyez-vous. |
01:29:38 |
Vous serez milliardaire, |
01:29:41 |
Des terroristes |
01:29:44 |
sont très intéressés. |
01:29:51 |
La balle est dans |
01:30:46 |
Neutralisez ce connard. |
01:31:03 |
ll nous reste |
01:31:06 |
Nous devons conclure cette affaire. |
01:31:11 |
Procédez au transfert. |
01:31:20 |
Surveille ça, |
01:32:29 |
Lève les mains très lentement. |
01:32:32 |
Tu y tiens vraiment ? |
01:32:35 |
Lève les mains très lentement. |
01:33:10 |
Ethan ? Tu me reçois ? |
01:33:18 |
Poursuivez. |
01:33:25 |
TRANSFERT EN COURS |
01:33:27 |
Sean, ce rat |
01:33:32 |
- ll est vivant ? |
01:33:38 |
Amène-le-moi. |
01:33:40 |
Pars. |
01:33:44 |
TRANSFERT ACHEVE |
01:33:49 |
Sean, le transfert est terminé. |
01:34:11 |
Bien Joué, Stamp. |
01:34:13 |
Bien Joué. |
01:34:32 |
Arrête de marmonner ! |
01:34:35 |
ll n'a pas trop le choix, |
01:34:40 |
Stamp, tu m'épates. |
01:34:43 |
On n'a pas le temps, Hunt. |
01:34:45 |
Si tu as un truc à dire, dis-le. |
01:34:50 |
Et si tu nous |
01:34:55 |
- Non ? |
01:34:59 |
Mettez-vous à genoux. |
01:35:05 |
Et maintenant, voilà |
01:36:19 |
Le voilà ! |
01:36:31 |
Ethan ! |
01:36:48 |
Remontez et donnez-moi leur position. |
01:37:46 |
Luther, dégage-moi le pont. |
01:37:52 |
Hunt se dirige |
01:38:12 |
ça commence à me plaire. |
01:39:21 |
- ça va ? |
01:40:25 |
L'ordinateur marche. |
01:40:28 |
Elle est sortie de la ville. |
01:40:32 |
- Mais J'ai pas d'image. |
01:40:36 |
Trouvez-la et récupérez-la. |
01:40:45 |
- Je peux pas l'aJuster. |
01:40:50 |
Mon écouteur déconne. |
01:41:03 |
Le nord du cap. |
01:41:31 |
- Continue à tirer ! |
01:41:35 |
Ralentis ! |
01:43:32 |
Distance, 2 km. |
01:46:59 |
Vas-y. |
01:47:03 |
C'est pas la pire façon de mourir. |
01:47:05 |
C'est mieux que |
01:47:53 |
Elle est là ! |
01:49:55 |
Hunt ! |
01:50:00 |
Tu aurais dû me tuer ! |
01:51:38 |
ll n'y a aucune trace |
01:51:42 |
pas même d'anticorps. |
01:51:45 |
Je suis au courant. |
01:51:48 |
Vous aviez pour consigne de rapporter |
01:51:50 |
un échantillon viable du virus. |
01:51:53 |
Comment, après que |
01:51:57 |
a-t-il pu être détruit ? |
01:52:00 |
Par le feu. C'est le meilleur moyen. |
01:52:06 |
Pour ce qui est de Mlle Hall, |
01:52:10 |
son casier Judiciaire sera effacé. |
01:52:14 |
A nouveau vierge. |
01:52:20 |
En effet. |
01:52:22 |
A propos, où est-elle ? |
01:52:26 |
Je ne sais pas. Pas exactement. |
01:52:30 |
- Quels sont vos proJets ? |
01:52:32 |
Des vacances, peut-être. |
01:52:36 |
Je vous dirai où Je vais. |
01:52:39 |
Vous n'y êtes pas obligé. |
01:52:41 |
Ce ne serait pas des vacances, sinon. |
01:53:32 |
Disparaissons. |