Missionary Man

br
00:00:48 O MISSIONÁRIO
00:03:57 O que vai beber?
00:04:00 Tequila.
00:04:02 -Sem limão nem açúcar.
00:04:43 Cara, nunca vi ninguém beber tequila
00:04:48 É exatamente o tipo de remédio
00:04:51 -Entende?
00:05:00 Olhe, seu babaca. Você nos deve US$ 2.000.
00:05:03 Queremos a porra do dinheiro.
00:05:08 -Dê porrada nele!
00:05:10 Cuzão!
00:05:12 Pare de enrolar e dê nosso dinheiro.
00:05:28 Suma daqui, cara. Não se meta.
00:05:32 Maldição, saia daqui,
00:05:35 Ei, senhor. Afaste-se.
00:05:58 -Acertou bem.
00:06:16 Ei, senhor. Obrigado. Meu nome é Billy.
00:06:24 Como eu chego no cemitério?
00:06:28 Por ali. Pela ponte. Não tem erro.
00:06:37 Meu chapéu, senhor.
00:08:25 Meus pêsames.
00:08:41 Acho que eu poderia dizer algumas palavras
00:08:47 do livro de Samuel.
00:09:04 "O Senhor é o que tira a vida e a dá,
00:09:10 "faz descer à sepultura
00:09:15 "O Senhor empobrece e enriquece,
00:09:21 "Levanta o pobre do pó,
00:09:27 "para o fazer assentar entre os príncipes,
00:09:30 "para o fazer herdar o trono de glória."
00:09:37 Amém.
00:11:10 Com licença.
00:11:16 Você leu a Bíblia.
00:11:22 Obrigado.
00:11:25 Tem um minuto?
00:11:36 Este é meu pai, White Deer.
00:11:42 Este é meu filho, Júnior.
00:11:46 Esta é minha filha, Kiowa.
00:11:53 Todos adoravam JJ.
00:11:59 -Pode-se dizer que sim.
00:12:03 Não vejo você nas fotos.
00:12:10 -Dizem que ele se afogou num rio.
00:12:31 Tire o chapéu.
00:12:34 Tem uma moto legal ali. De quem é?
00:12:42 Não fomos apresentados.
00:12:47 Você é amigo de JJ?
00:12:50 Sou, ele é um bom homem.
00:12:56 Talvez.
00:12:57 Ouvi falar de sua pequena aventura
00:13:02 Tentando ajudar o drogadinho?
00:13:05 Vou lhe dizer, não se ofenda,
00:13:09 Não é da sua conta.
00:13:11 Bem, se precisar de algo, é só dizer, certo?
00:13:16 Você disse que é do norte, certo?
00:13:19 Rapaz, ele está falando com você.
00:13:24 Paz, irmão. É tempo de luto, não de briga.
00:13:34 Murph, ainda não.
00:13:44 Tire as mãos de mim.
00:13:47 Calma, querida, não vou machucá-la.
00:13:51 A garota mais bonita da cidade
00:13:54 Dá para acreditar, Murph?
00:13:56 Olhe, estou triste com a morte de JJ,
00:14:00 Além disso... Eu só queria te avisar...
00:14:04 Muita coisa ruim está acontecendo
00:14:09 especialmente com pessoas enxeridas.
00:14:13 Entendido? Vamos picar a mula, rapazes.
00:14:17 Venha me visitar na concessionária.
00:15:09 Oi. O que vai querer, senhor?
00:15:14 -Quero um quarto.
00:15:18 Como temos poucos hóspedes
00:15:26 -Vai ficar muito tempo?
00:15:31 Vejamos. É US$ 50 por dia,
00:15:33 com um dia de graça
00:15:38 No total, dá US$ 300.
00:15:43 Deve estar aqui para o funeral.
00:15:47 JJ foi um bom homem. Ótimo carpinteiro.
00:15:51 Ele me ajudava com umas coisinhas
00:15:56 201 .
00:16:00 Se precisar de algo, é só falar.
00:16:05 Pode deixar.
00:16:16 -É ele?
00:16:19 É, é ele sim.
00:16:22 O filho-da-puta.
00:16:57 Para trás, seu cachorro.
00:17:00 -Ele está no hotel, chefe.
00:17:04 Divirta-me com sua análise, Murph.
00:17:06 O que você acha que ele é?
00:17:11 É difícil de saber.
00:17:14 O pessoal do funeral
00:17:17 Ele lê a Bíblia, bebe tequila. Fica na dele.
00:17:23 Sei.
00:17:24 Ele nos pegou de surpresa, chefe.
00:17:28 É bom mesmo.
00:17:31 De agora em diante,
00:17:38 nesta grande reserva.
00:17:40 É, certo. Tudo normal, chefe.
00:17:47 Fiquem de olho no homem misterioso.
00:17:51 -O quê?
00:17:53 Preste atenção.
00:17:55 Quero que dois homens o sigam.
00:17:59 Não quero problemas com essa carga
00:18:01 e não quero que pensem
00:18:04 desta cidadezinha
00:18:07 -Certo, chefe.
00:18:12 -Sim, senhor, chefe.
00:18:18 Vamos, Reno. Venha aqui e me cavalgue,
00:18:24 Estou aqui, querida.
00:18:27 Depilada, como eu gosto.
00:18:51 Ouvi dizer que é amigo de JJ.
00:18:56 -É verdade.
00:19:01 O funeral acabou.
00:19:10 O que está fazendo aqui ainda?
00:19:23 Estou de olho em você. Lembre-se disso.
00:19:28 Não arranje encrenca.
00:20:06 Ah, minha jovem avezinha. Machucada,
00:20:14 Ele não se afogou.
00:20:27 Ah, meu bem, sei como amava JJ.
00:20:32 Ele era um pai para você.
00:20:35 Mas você tem de pensar
00:20:39 Temos de ter cuidado. Reno pode fazer
00:20:46 Ele não se afogou.
00:21:04 Está chateada por causa de JJ, não?
00:21:08 Acha mesmo que Reno tentou matá-lo?
00:21:11 -É loucura.
00:21:15 Mas Kiowa, se aconteceu aquilo com ele
00:21:24 JJ estava certo.
00:21:26 Outros membros do Conselho Tribal
00:21:32 Que loucura.
00:22:04 Vamos ver o que vai acontecer.
00:22:21 A reunião do Conselho vai começar,
00:22:57 Bem-vindos. Começou a sessão
00:23:04 Finalmente estamos prontos para decidir
00:23:11 Queria adiar a reunião de hoje
00:23:16 Todos nós o amávamos. Ele era um dos
00:23:22 O subchefe Lance sugeriu
00:23:30 O Conselho Tribal estudou cuidadosamente
00:23:34 e desvantagens das duas propostas.
00:23:37 Tivemos uma proposta para a construção
00:23:43 pela empreiteira de Lance.
00:23:49 Esta proposta traria muitos empregos
00:23:55 Entretanto, estou apreensivo com os
00:24:03 Temos também uma alternativa
00:24:07 sugerida pelo falecido JJ,
00:24:13 Esta proposta oferece
00:24:17 e treinamento para nosso povo
00:24:23 sem os aspectos negativos.
00:24:29 Vou recomendar esta proposta ao Conselho.
00:24:33 -Como sabem, meu veto conta.
00:24:41 Tem dinheiro demais em jogo
00:24:47 Sinto muito. É minha decisão final.
00:25:03 -Isso é ridículo.
00:25:07 Não se preocupe. Eu cuidarei disso.
00:25:23 Como foi?
00:25:28 Nada mal.
00:25:31 Bem, não sei como dizer isso,
00:25:36 -mas você não parece um motoqueiro mau.
00:25:41 Para começar,
00:25:45 e lê a Bíblia, e bebe tequila.
00:25:49 E o jeito como fala com as pessoas,
00:25:53 Fiquei sabendo da briga de manhã.
00:25:56 Fez uma coisa legal por aquele garoto, Billy.
00:26:00 -Não quero me intrometer, mas...
00:26:25 Ei, cara. Cara, venha cá.
00:26:32 Queria te contar... Havia...
00:26:37 Aqueles caras em que você bateu, sabe?
00:26:43 O cara controla a cidade toda.
00:26:45 Entende...
00:26:50 Reno, hein?
00:26:53 É, cara. Esses caras...
00:26:58 Eles afogaram
00:27:05 Entendi perfeitamente.
00:27:08 -Quer café?
00:27:15 -No que está pensando?
00:27:21 -Temos de fazer alguma coisa sobre ele.
00:27:25 A última vez que tentei fazer
00:27:31 O afogamento de JJ não foi acidental.
00:27:34 Nancy, vamos todos sentir saudade de JJ,
00:27:38 mas acusar Reno não vai trazê-lo de volta.
00:27:43 E só vai causar mais problemas para você.
00:27:46 Vamos lá, xerife.
00:27:49 Seja cuidadosa.
00:27:52 Fique fora do caminho de Reno,
00:27:59 Volte sempre que quiser.
00:28:03 Tenha um bom dia, ouviu?
00:28:06 Isso é tudo?
00:28:09 É.
00:28:16 Quando eu era menino,
00:28:18 o governo veio
00:28:22 e me colocou no que chamavam
00:28:25 Eles cortaram meu cabelo.
00:28:30 E eu não podia falar a minha língua.
00:28:32 Se falasse a minha língua, batiam em mim.
00:28:36 não sabe mais falar a nossa língua,
00:28:47 Estou olhando para a águia lá em cima.
00:28:53 Você está destinado a voar livre,
00:28:57 carregado pelo vento
00:29:06 Em nossa cultura, o número quatro
00:29:14 A semente, os galhos, as frutas e as folhas.
00:29:21 Quando oramos, oramos para o Criador,
00:29:25 E os quatro ventos vêm de quatro direções.
00:29:43 Não se preocupe. Mamãe vai cuidar disso.
00:29:48 -Você vem?
00:30:07 Olá. Vou levar alguns destes.
00:30:12 No dia em que meu tio JJ se afogou,
00:30:18 -E daí?
00:30:25 Olhe...
00:30:27 Ele veio, comprou um engradado de cerveja.
00:30:31 E o xerife já me perguntou sobre isso.
00:30:33 Disseram que ele estava bêbado
00:30:36 -Fiquei sabendo.
00:30:48 Para quem era a cerveja? Reno?
00:30:56 -Reno estava com ele naquele dia?
00:31:00 -Você é um babaca.
00:31:14 Boa tarde, senhorita.
00:31:21 Ouvi dizer que estava na reunião
00:31:24 O que o velho tolo disse?
00:31:27 Solte-o.
00:31:30 Fiz uma pergunta, minha jovem.
00:31:34 Sim. Mas está acima de sua educação
00:31:40 Isso não foi muito legal.
00:31:44 Dê um recado meu à sua mãe.
00:31:46 Ela precisa desistir
00:31:49 Não é da sua conta. Solte-o.
00:31:53 Ele está bem.
00:31:56 -Quantos anos tem, doçura?
00:31:59 Legal, legal.
00:32:01 Quer ir à piscina comigo e os rapazes?
00:32:04 Adoraríamos vê-la de biquíni.
00:32:07 Sabe de uma coisa?
00:32:20 Ei. O que é isso, cara.
00:32:24 -É só uma criança.
00:32:27 Vá lá e faça a porra do seu trabalho.
00:32:29 Viramos molestadores de criança?
00:32:31 Não se meta, cara.
00:32:40 Continue dirigindo, senhor.
00:32:49 Tudo o que fizer daqui para frente
00:32:51 Seu filho-da-mãe. Somos donos
00:33:09 Pare! Ele tentou me ajudar.
00:33:21 Tudo bem, cara. Saia daqui.
00:33:35 -Estou bem. Acho que sim.
00:33:40 -Vou levá-la para casa. OK?
00:33:41 Siga-me. Vamos.
00:34:01 -Por que não entra e janta conosco?
00:34:11 Não como comida caseira faz tempo,
00:34:20 Ei, obrigada pelo que fez.
00:34:27 A família dele tem conexões demais
00:34:30 Com gente como Reno,
00:34:36 Tem gente que só entende assim.
00:34:41 Você viaja por aí de moto
00:34:48 É. Eu ando por aí,
00:34:55 -Você não se sente só?
00:35:00 Sabe, você me lembra muito do JJ.
00:35:02 -Ele sempre ajudava as pessoas.
00:35:06 -Júnior.
00:35:10 Não vou terminar como ele de jeito nenhum.
00:35:13 É uma vergonha que, nos dias de hoje,
00:35:19 Meu avô nasceu como um índio livre,
00:35:25 antes das rodovias.
00:35:31 E para quê? É o mal do homem branco.
00:35:38 A cobiça foi o mal que matou meu filho.
00:35:43 Ele foi um guerreiro do nosso povo
00:35:52 Kiowa, meu bem? Por que não leva
00:35:59 Podemos comer a sobremesa depois.
00:36:17 E você, onde está sua família?
00:36:22 Minha família são meus amigos e minha fé.
00:36:29 Ah, e minha moto.
00:36:34 Você tem amigos aqui agora.
00:36:41 Parece que sim.
00:36:49 Sei o que quer dizer.
00:36:51 É como se você procurasse algo
00:37:00 Você tem alguns anos
00:37:03 Mas às vezes a resposta
00:37:13 Nunca conheci meu pai.
00:37:18 JJ sempre cuidou de mim,
00:37:25 Eu sinto muita saudade dele.
00:37:29 É tão injusto.
00:37:32 Ele está aqui um dia, e no outro, se foi.
00:37:36 Eu não entendo.
00:37:42 Ás vezes é melhor deixar para lá,
00:37:47 É fácil falar, para você.
00:37:56 Não tem namorada?
00:38:03 White Deer é um velho sábio.
00:38:06 -Viu muitas coisas na vida.
00:38:11 -Quer dizer boa noite para ele?
00:39:47 Ponham suas armas no chão.
00:39:54 Ninguém se mexe, ninguém leva tiro.
00:39:56 É simples.
00:40:01 Alex, vá lá e pegue as sacolas.
00:40:07 Ponha no barco, uma de cada vez.
00:40:11 Depressa! Vamos!
00:40:13 Ponha no barco, todas elas. Não deixe nada.
00:40:18 É isso aí.
00:40:31 Não atire, maldição!
00:40:35 Chefe, tem um escapando!
00:40:37 O que está olhando? Vá atrás dele!
00:40:39 Fure o Bill.
00:40:41 Filho-da-mãe!
00:41:01 -Onde ele está?
00:41:06 -Onde diabos ele está?
00:41:12 -O chefe vai ficar fulo com você.
00:41:17 O que é isso?
00:41:19 Muito bem, chega.
00:41:21 Volte para o barco.
00:41:24 Vamos sair daqui.
00:42:11 -Quero saber quem era o fugitivo.
00:42:16 Quem diabos é ele?
00:42:21 -Tenho boas notícias para você.
00:42:24 Encontramos isto.
00:42:27 É bonito. O que é?
00:42:29 Billy. O garoto índio
00:42:33 Ah, é. Billy.
00:42:34 Murph, quero que pegue uns homens
00:42:40 e quero ele morto. Entendido?
00:42:43 Certo, chefe. Sei onde procurar por ele.
00:42:46 Ótimo.
00:43:21 Grande noite em Black River.
00:43:26 -Vá em frente. Sente-se.
00:43:49 Tenho este hotel há oito anos.
00:43:54 Agora sinto falta.
00:43:59 encontrar um bom homem
00:44:11 Pensando em você.
00:44:14 Tome uma bebida, divirta-se.
00:44:21 Nunca é dinheiro demais
00:44:26 Certo.
00:44:28 Então, o que está jogando, chefe?
00:44:31 Com listras ou lisas?
00:44:35 Chega de matar.
00:44:37 -Não posso mais me envolver nisso.
00:44:43 Temos de ser mais cuidadosos.
00:44:48 -Atraem atenção demais.
00:44:53 Por que não se preocupa
00:44:55 Deixe a minha comigo, certo?
00:44:58 Saco, preciso de limão. Já volto.
00:45:05 Ei, dona. Por que não coloca
00:45:10 -nesta cadeira?
00:45:12 -Tenho que ir à cozinha.
00:45:15 -Vamos.
00:45:21 -Então, senhores, algum problema?
00:45:32 No fundo, nós dois sabemos,
00:45:37 O cassino de bandeja
00:45:40 eles vão ficar putos.
00:45:41 Não importa o que acontecer,
00:45:44 Entendeu?
00:45:45 -Entendi.
00:45:47 É, achei que tínhamos o apoio
00:45:51 Aquele negócio do cassino
00:45:53 Então por que a família de JJ
00:45:56 Você não disse
00:46:00 o Conselho seria forçado
00:46:02 -Não foi isso que disse?
00:46:04 Tudo bem. Já entendi.
00:46:06 -Deixe-me ver o que posso fazer.
00:46:09 Agora tenho que apagar a família inteira
00:46:11 só para ganhar a disputa.
00:46:13 É disso que estou falando,
00:46:16 É. São eficientes, sempre. Caçapa lateral.
00:46:21 Obrigada por vir.
00:46:26 Quero te mostrar uma coisa.
00:46:29 Olhe quem decidiu aparecer.
00:46:33 -Ah, ótimo. Hora perfeita.
00:46:41 Hoje temos um convidado especial
00:46:47 Quero que dêem um olá caloroso
00:46:50 Olá.
00:46:53 Muito bem. Sabem o que é isto?
00:46:57 A Bíblia.
00:47:00 Preciso de óculos para ler.
00:47:08 "Faze-me saber os teus caminhos, Senhor.
00:47:11 "Ensina-me as tuas veredas. Não te lembres
00:47:17 "nem das minhas transgressões.
00:47:23 "Por isso ensinará
00:47:26 "Guiará os mansos em justiça
00:47:36 A Bíblia é como um guia.
00:47:40 Ajuda-nos a levar uma vida boa e honesta.
00:47:44 Mãe, venha cá! Depressa!
00:48:00 Ah, cara, eu não... Eu não queria...
00:48:04 -Não sabia para onde ir.
00:48:13 Tem sorte de estar vivo.
00:48:16 Não, espere.
00:48:23 Segure isto.
00:48:29 Vamos, pessoal.
00:48:35 Vão!
00:48:42 Sabia que esse negócio de droga
00:48:50 Esperava conseguir algo, sabe?
00:48:54 Mas não sabia que Reno estaria lá.
00:48:58 E não sabia que ele iria matar todo mundo.
00:49:01 Merda.
00:49:04 Os homens de Reno me perseguiram
00:49:09 Meu colar! Perdi meu colar! Merda!
00:49:26 -Merda! São eles!
00:50:01 É um negócio sério, senhor.
00:50:04 Não queremos nenhuma encrenca com você.
00:50:07 Estamos procurando um índio, Billy.
00:50:11 Ele foi atingido por um tiro,
00:50:16 Ele roubou algo de nós.
00:50:22 Vá em frente e ligue para o xerife.
00:50:32 Não posso, senhor. E sabe disso.
00:50:38 Não, é nosso problema
00:50:42 e vamos lidar com ele
00:50:47 Bem, sinto muito. Não posso ajudá-los.
00:50:53 Bem, parece que temos
00:51:01 A garotada nos disse que o índio ferido
00:51:06 Precisava ver os fedelhos
00:51:15 Quando tenho um trabalho a fazer, é melhor
00:51:22 Então, saia da frente, senão...
00:51:30 O que vai fazer agora, pregador?
00:51:33 Vou pedir que implorem o perdão do Senhor
00:51:41 mas depois que eu acertar seu joelho
00:51:52 Sabe de uma coisa?
00:51:57 O quê?
00:52:01 Não há nada que possa fazer a respeito.
00:52:09 Foda-se.
00:52:22 Não sabe como usar isso.
00:52:27 Bem, este é um jeito de usar.
00:52:30 Certo! Entendemos!
00:52:43 Muito bem. Baixem as calças.
00:52:45 -Espere um pouco.
00:52:48 Baixem as calças. Você também.
00:52:57 Agora sumam.
00:53:13 -Babaca!
00:53:24 Coloque-os em um lugar seguro.
00:53:26 Não se preocupe.
00:53:30 Nossos ancestrais sempre falaram
00:53:34 seguido pelo mal. Cuide-se, amigo.
00:53:38 Minha preces estão contigo.
00:53:41 É isso aí, não?
00:53:44 Nunca vou vê-lo novamente.
00:53:49 Ás vezes é melhor desse jeito.
00:53:54 Vamos.
00:54:21 Tem uma escolha a fazer.
00:54:23 Vamos ajudá-lo.
00:54:26 terá de testemunhar contra Reno.
00:54:28 Senão pode sair agora
00:54:36 Tudo bem. Certo, eu topo.
00:54:44 Senão sou um homem morto, certo?
00:55:02 Temos uma agressão
00:55:06 Enviando apoio.
00:55:08 Testemunhas viram homens de Reno
00:55:45 Xerife, temos provas contra Reno.
00:55:51 -Têm o quê?
00:55:53 -Ele não é exatamente a melhor testemunha.
00:56:15 Boa tarde, pessoal.
00:56:19 Puxa, se soubesse teria posto
00:56:22 -Tem uma van com garotos doentes, xerife?
00:56:27 Já que perguntou com gentileza,
00:56:30 meus homens estão pensando
00:56:33 este aqui, porque ele os surrou.
00:56:35 Eu posso acusá-lo de vandalismo
00:56:38 no Adobe Flats.
00:56:39 Já falei com um juiz.
00:56:42 Legítima defesa,
00:56:46 Vamos conversar sobre isso.
00:56:49 Vamos tomar uma bebida no meu bar
00:56:52 -Claro, por que não?
00:56:57 Tenham uma boa tarde.
00:57:01 Calma. Todo mundo, calma.
00:57:04 Vou ter um papo com meu amigo.
00:57:05 Tomar uma bebida.
00:57:06 Ver se chegamos a um acordo.
00:57:10 E dê a este homem o que ele quiser.
00:57:15 -Gracias.
00:57:30 Olhe, é o seguinte.
00:57:34 Não sei quem você é nem de onde vem.
00:57:36 Estou me lixando
00:57:39 Acho que temos três opções.
00:57:41 Primeira, posso matá-lo agora
00:57:45 Segunda, você sai deste bar vivo,
00:57:47 sobe no seu cavalo de ferro
00:57:50 Nunca olhe para trás.
00:57:53 Terceira, na minha opinião,
00:57:55 você trabalha para mim.
00:57:57 Eu posso usar um homem com
00:58:01 Sua disposição espiritual.
00:58:04 Pode até ajudar minha reputação.
00:58:17 Primeiro, sua reputação é ruim.
00:58:23 quem trabalhar para você.
00:58:24 Segundo, não gosto de gente que tira
00:58:33 E terceiro,
00:58:39 não gosto de você, Reno.
00:58:43 Bem, entendo isso como um "não".
00:58:48 Obrigado pela bebida.
00:58:51 -Não pode ir saindo assim.
00:59:27 Espere! O juízo final está próximo
00:59:35 Pare! Eu disse pare, maldição.
00:59:41 Pare! Chega disso.
00:59:46 Agora abaixe a arma.
00:59:50 -Xerife, o que acha que está fazendo?
01:00:08 Vamos achar um indiozinho para escalpelar.
01:00:11 Voltem para o bar. Mexam-se.
01:00:31 Que estupidez.
01:00:34 Agora Reno está de olho em mim também.
01:00:39 É.
01:00:41 Tenho de achar sua testemunha
01:00:49 Tudo bem, xerife.
01:01:15 Sabia que você voltaria.
01:01:27 Esta é a arma com que atiraram em você.
01:01:31 Tenho mais uma coisa para você.
01:01:59 "Porquanto os meus inimigos retornaram,
01:02:27 Murphy, estou interrompendo?
01:02:33 Deu o telefonema que pedi?
01:02:35 Dei, chefe. Eles estarão aqui hoje à noite.
01:02:39 Ótimo. Excelente. Já era tempo.
01:02:43 Deveríamos ter feito isso há muito tempo.
01:02:47 Não se importa se falarmos
01:02:49 -Tudo bem.
01:02:59 Então, o que meu amigo do norte
01:03:19 Depressa!
01:04:07 Obrigado por vir, parceiro.
01:04:12 A turma está ótima.
01:04:14 Você ainda está com os gêmeos,
01:04:20 -Não saia de casa sem eles.
01:04:24 -Tudo tranquilo no norte?
01:04:27 O de sempre: umas mortes,
01:04:32 -Isso é o que compensa neste ramo.
01:05:26 Meu problema é que tenho uma testemunha.
01:05:29 Um índio local chamado Billy que viu
01:05:34 Só ver isso não tem nada demais,
01:05:39 Virou uma bagunça de repente,
01:05:42 Virou um inferno, e todos morreram.
01:05:47 Você fodeu com tudo.
01:05:52 Os mexicanos vão querer vingança,
01:05:54 e esses mexicanos não são de brincadeira.
01:05:57 Ficou com a grana e as drogas.
01:05:58 Provavelmente matou o primo de alguém.
01:06:01 O que estava pensando?
01:06:12 -Ainda está com o dinheiro e as drogas?
01:06:17 Vamos fazer o seguinte.
01:06:19 Vamos armar para que o índio
01:06:23 Plante o dinheiro e as drogas nele.
01:06:27 -Morto, com tudo em cima.
01:06:32 -Acha mesmo, Reno?
01:06:35 Não sei, você parece nervoso.
01:06:44 Uns dois dias atrás, chegou um cara
01:06:51 Ele começou a bater em meus homens,
01:06:53 me causando problemas
01:06:58 Um filho-da-mãe grande, alto, durão.
01:07:02 E vou lhe dizer o mais estranho.
01:07:05 Ele carrega uma Bíblia consigo
01:07:11 Disse que ele tem uma Bíblia?
01:07:14 Como sabe que não é só um livro grande?
01:07:16 Não, é uma Bíblia com certeza.
01:07:23 -É um motoqueiro alto e loiro?
01:07:33 Impossível, conheci um cara assim,
01:07:38 Morto?
01:07:39 Bem, você fez merda então, porque ele
01:07:44 Eu fiz merda?
01:07:51 Não, Reno, acho
01:07:55 Traficantes estão mortos.
01:07:58 Tem uma testemunha andando solta,
01:08:01 E, ainda por cima,
01:08:16 Este lugar aqui é legal, Reno.
01:08:19 Espero que não se importe que eu me mude
01:08:27 Vamos, seus bostas. Vamos a Black River.
01:09:16 -Será que meus filhos estão bem?
01:09:22 White Deer é um velho sábio.
01:09:26 Você me lembra o pai deles.
01:09:29 Todos os dias olhos para eles
01:09:34 e penso o quanto eles sentem a sua falta.
01:09:39 -Mesmo?
01:09:47 Olhe, talvez algo bom surja
01:09:53 Lembre-se de aproveitar ao máximo.
01:10:02 Não pode esperar até de manhã?
01:10:35 É um pesadelo.
01:11:02 Você deve ser Billy.
01:11:06 Ninguém mais seria tão burro
01:11:09 Sim, sou Billy.
01:11:12 Quem diabos é você?
01:11:24 -Meu nome é Jarfe.
01:11:32 Sabe, tem uma história engraçada
01:11:36 Bem, minha mãe e meu pai
01:11:39 E a última coisa que ela me deu
01:11:42 foi esse nome fodido.
01:11:45 Para encurtar a história,
01:11:49 com a pernas no alto, e eu aparecendo.
01:11:51 A enfermeira virou e perguntou:
01:11:54 Ela queria dizer "Jeff".
01:11:57 Mas estava bêbada e arrebentada,
01:12:01 que acabou saindo "Jarfe".
01:12:06 E ela morreu minutos depois.
01:12:10 Acho que dá para dizer que eu surgi
01:12:17 É.
01:12:19 Certo, quero que fique com isto.
01:12:22 Não uso drogas, Billy, elas fazem mal.
01:12:39 Cara, por favor.
01:12:40 Se é sobre a outra noite,
01:12:43 Prometo que não vou contar.
01:12:47 Deixe-me falar com Reno, por favor, cara.
01:12:56 Vocês peles-vermelhas não aprendem
01:13:19 Calma aí. Vocês têm
01:13:25 -Alto, loiro? Lê a Bíblia.
01:13:30 É essa a idéia. Ouça, sua vadia.
01:13:35 Talvez prefira ter
01:13:38 -Não sou vadia.
01:13:43 Ei, o que está havendo?
01:14:15 Encostado na parede, cuzão.
01:14:18 -Algum problema, policial?
01:14:51 Sinto muito, disse algo?
01:16:24 -Kiowa, volte aqui! Volte.
01:16:57 Ali está ele.
01:17:13 Onde acha que vai?
01:17:16 -Billy está...
01:17:19 -Morto.
01:17:22 E você não vai lá.
01:17:29 Certo, xerife.
01:17:31 Mas, nestas circunstâncias,
01:17:54 Eles estão do outro lado da cidade,
01:17:57 -ao lado do banco.
01:18:00 Coloque seu O.B. de volta e vá avisá-los.
01:18:03 Tudo bem, vamos.
01:18:06 Vamos.
01:18:19 Ele está vindo!
01:18:44 Ei, cara, ali.
01:18:55 Você vai por ali. Você, por ali.
01:19:06 Nem mesmo Deus pode salvar
01:19:11 Vou queimar este lugar inteiro.
01:23:38 Será que alguém não pode
01:23:53 Vão ficar sentados aí? Vamos.
01:24:52 Parados! Ninguém se mexe!
01:25:01 Tem idéia de como é difícil
01:25:04 Seu homem santo deveria estar morto,
01:25:10 Eu disse: não se mexam.
01:25:40 Vamos.
01:25:58 O que conseguiu?
01:26:00 Estão todos mortos.
01:26:02 -Todos?
01:26:04 Se não estão mortos, estão bem fodidos.
01:27:08 Impossível. Não pode ser você.
01:27:15 Sou eu.
01:27:40 Está tudo ali. As drogas e o dinheiro.
01:27:53 Seu primo juiz não vai ajudá-lo agora.
01:27:57 Tudo bem.