Mists of Avalon The
|
00:00:07 |
Fordítás IMYke2000 |
00:00:11 |
Jó szórakozást! |
00:00:31 |
"Senki sem ismeri a nagy Camelot-i |
00:00:36 |
"A legtöbb, amit tudni |
00:00:39 |
"...Guinevere-rõl |
00:00:41 |
"...és az ördögi varázslónõként |
00:00:45 |
"...nem több, mint hazugság." |
00:00:53 |
"Én tudhatom, mert én |
00:00:57 |
"...Avalon szigetének papnõje..." |
00:00:59 |
"...hol az õsi Anya |
00:01:14 |
"A legvéresebb zûrzavar |
00:01:16 |
"...amit Britannia valaha is látott." |
00:01:19 |
"A Szász barbárok |
00:01:22 |
"...megölve a Keresztényeket csakúgy, |
00:02:01 |
"Kivéve, egy nagy vezetõt, aki |
00:02:04 |
"...és a régi vallás követõit..." |
00:02:06 |
"...Britannia barbarizmusra |
00:02:09 |
"...és Avalon enyészetre." |
00:02:13 |
"Keresztény atyám, Gorlois..." |
00:02:15 |
"...fáradhatatlanul küzdött |
00:02:18 |
Krisztusra! Britanniára! |
00:02:26 |
"Visszatérve Cornwall otthonába. Csak |
00:02:32 |
"...de tudtam, hogy anyám, lgraine, |
00:02:36 |
"...és titokban gyakorolta |
00:02:40 |
"A testvére, Morgause nagynéném..." |
00:02:43 |
"...velünk élt, mióta csak emlékezem." |
00:02:47 |
"Õ adta Avalon igaz erejét." |
00:02:51 |
Anyám? |
00:02:53 |
Anyám, mi a baj? |
00:03:01 |
Engedd, hogy látomása legyen, báránykám! |
00:03:04 |
Tudni akarom, mit ad neki a Látás. |
00:03:06 |
De hisz fél! |
00:03:07 |
Engedd, hogy lásson! |
00:03:08 |
Atyám mérges lesz, |
00:03:11 |
De csak akkor, ha megtudja, igaz? Sss! |
00:03:14 |
Mi az? |
00:03:15 |
lgraine... |
00:03:17 |
...mit látsz? |
00:03:20 |
Bármit, nekem? |
00:03:21 |
Egy szerelmet? Egy férjet? |
00:03:29 |
A Folyó Asszonya közeleg... |
00:03:32 |
...és Britannia Merlinje véle van. |
00:03:35 |
El kell készülnünk. |
00:03:37 |
Mit akarnak? |
00:03:39 |
Megkérdheted magad is. Itt vannak. |
00:03:55 |
"És Viviane is eljött Cornwall-ba." |
00:03:58 |
"A három leánytestvér legidõsebbike..." |
00:04:00 |
"...Viviane volt Avalon fõpapnõje..." |
00:04:03 |
"...és az Anya Istennõ |
00:04:06 |
"Csak egy célja volt..." |
00:04:08 |
"...megmenteni Avalon-t a Szászoktól." |
00:04:11 |
Testvérem, véget kell |
00:04:15 |
A Szászok elpusztítják ezt a földet. |
00:04:17 |
Ha meg nem akadályozzuk. |
00:04:19 |
Hogyan? |
00:04:21 |
Egy vezetõt adva e vidéknek, |
00:04:24 |
...és maga az Istennõ |
00:04:26 |
Valaki, aki Avalon |
00:04:29 |
A Nagy Király még apja |
00:04:31 |
De meg fog halni hat hónapon belül. |
00:04:34 |
Viviane megjósolta. |
00:04:36 |
Örökös nélkül fog meghalni. |
00:04:38 |
Úgy véled, a férjem lesz a |
00:04:42 |
Hogy én legyek viselõs az |
00:04:45 |
Te fogod hordozni a |
00:04:49 |
De nem Gorlois-tól. |
00:04:52 |
Annak a férfinak a gyermekét fogod |
00:04:55 |
szíved alatt viselni, |
00:05:01 |
Egyik követõje az Istennõnek, |
00:05:06 |
Én Cornwall hercegével házasodtam! |
00:05:10 |
És tudod, én nem fogom |
00:05:12 |
Elõbb Avalon-nak adtad. |
00:05:15 |
Ha azt akarod, hogy ez a |
00:05:18 |
...hordd ki ezt az új, |
00:05:21 |
Nincs szükség rá, Viviane. |
00:05:25 |
Hadd én hordjam ki a gyermeket! |
00:05:27 |
Nincs férjem, kit megcsalhatnék. |
00:05:29 |
Hadd hordjam én a királyt! |
00:05:31 |
Nem szégyelled magad, Morgause? |
00:05:33 |
Hagyj magunkra! |
00:05:34 |
Ugyanúgy Avalon vére |
00:05:38 |
Engedjétek, hogy ez a |
00:05:41 |
Jól ismerem a dolgokat. |
00:05:43 |
Sem férfi sem nõ nem |
00:05:46 |
Lesz egy király a jövõdben, és fiaid is. |
00:05:49 |
Ki? |
00:05:50 |
Tudni fogod, amikor meglátod. |
00:05:52 |
Légy most elégedett ennyivel. |
00:05:55 |
Emlékezned kell, Hercegnõ arra,... |
00:05:56 |
...hogy Viviane nem |
00:05:59 |
Õ a hit Fõpapnõje... |
00:06:01 |
...ki elígérte magát a Nagy Lélegzetnek. |
00:06:04 |
Az erõszak véget érhet. |
00:06:07 |
A választás tiéd. |
00:06:09 |
De a szavam...! |
00:06:10 |
Néha, fel kell áldozzuk kis értékeinket |
00:06:14 |
Ezen évek gyümölcse a saját |
00:06:25 |
Morgaine! |
00:06:26 |
Mit történt!? |
00:06:28 |
Mi az, gyermekem? |
00:06:29 |
Egy halott férfi. |
00:06:33 |
Mondd el, gyermekem. |
00:06:35 |
Gyakran látsz hasonló dolgokat, ugye? |
00:06:37 |
Igen. Minduntalan. |
00:06:44 |
Már õ is Lát. |
00:06:49 |
"Három hónappal késõbb... |
00:06:51 |
"...a Nagy Király elküldetett |
00:06:53 |
"...Londonba hivatva õket, |
00:06:56 |
"És anyámat is meghívta, |
00:06:59 |
De a Szászok sosem feledik a |
00:07:02 |
Te és Én, Gorlois. |
00:07:06 |
De úgy vélem, többé már |
00:07:09 |
Persze, hogy fogsz. |
00:07:11 |
Ez az ok, miért összehívtam eme gyûlést. |
00:07:14 |
Ez az, amiért itt vagytok. |
00:07:16 |
El kell mondjam Néked, lgraine... |
00:07:19 |
...papjaim nem szeretik, |
00:07:22 |
...velük egyazon rangra leszenek emelve. |
00:07:26 |
De azt mondám, mindketten a |
00:07:30 |
...bármily név alatt is. |
00:07:33 |
És a nõk, végül is... |
00:07:36 |
...az eredendõ bûnt hordozzák. |
00:07:39 |
Nem egészen érthetõ, |
00:07:43 |
Csak nem azt mondja,... |
00:07:44 |
...hogy a nõk maguk lennének |
00:07:48 |
Van egy - a Bibliájában - fantasztikus |
00:07:53 |
A Biblia csupán az igazat |
00:07:57 |
A régi vallást magáévá |
00:08:00 |
...de a papjai |
00:08:03 |
Talán, az emberek többé |
00:08:06 |
Talán, mert tenmaga |
00:08:09 |
- lgraine! - A feleséged azt |
00:08:14 |
Mélyen tisztelem ezért. |
00:08:26 |
Vissza, pokol kopói! Vissza! |
00:08:36 |
Nagyuram, bocsásson meg. |
00:08:37 |
Megbocsátok, de vidd ki |
00:08:40 |
Nem tudsz sehová sem menni nélkülük? |
00:08:55 |
Engedd meg, hogy bemutassalak |
00:08:58 |
...a feleségemnek... |
00:08:59 |
...lgraine úrnõnek, |
00:09:02 |
És Avalon úrnõjének testvérének. |
00:09:05 |
Megtiszteltetés a találkozás |
00:09:19 |
"Annak a férfinak a gyermekét fogod... |
00:09:21 |
...szíved alatt viselni, |
00:09:31 |
Bocsásson meg, nagyuram. |
00:09:56 |
Viviane. |
00:09:58 |
Miért teszed ezt velem? |
00:10:02 |
Nos, figyeljetek rám. |
00:10:04 |
Amit most mondék, nagy jelentõséggel |
00:10:33 |
Tettem bármit, mely megzavarta, hölgyem? |
00:10:37 |
Rosszul éreztem magam, uram. |
00:10:41 |
Azon pillanat után távozott miután |
00:10:45 |
Nem félek a sárkányoktól. |
00:10:47 |
Jómagam a régi világ |
00:10:52 |
Miért hív ''uram'' |
00:10:58 |
...miközben tudja, hogy |
00:11:02 |
Még nem találkoztunk korábban. |
00:11:04 |
Nem ebben az életben... |
00:11:06 |
...de, mint régen járt utunkon... |
00:11:09 |
...hinnie kell kell, nem ez az |
00:11:16 |
Már létezik valami a lelkünk között. |
00:11:20 |
Ön érezte ennek erejét... |
00:11:22 |
...és ez az, amiért távozott a terembõl. |
00:11:28 |
Igazam van, hölgyem? |
00:11:30 |
Ha igen, ellent tudna mindennek állni? |
00:11:34 |
Gorlois esküdt hitvese |
00:11:40 |
Szóval, tudja miként éreztem. |
00:11:45 |
Jöjjön el vélem. |
00:11:46 |
Kérem, menjen vissza a gyûlésbe. |
00:11:49 |
Semmi dolgom ott, de elmegyek. |
00:11:54 |
Ha nem jön velem, akkor |
00:11:59 |
...mielõtt a Hold újra teljes lészen. |
00:12:11 |
Nagyuram,... |
00:12:13 |
...az ülés befejezõdött? |
00:12:15 |
Igen. |
00:12:17 |
Menjünk vissza a |
00:12:21 |
Nem akarod megtudni, kire |
00:12:25 |
- Önre? |
00:12:29 |
Ambrosius Uther Pendragon-t |
00:12:40 |
Ne irigyeljen, Gorlois. |
00:12:43 |
A hölgy önhöz tartozik. |
00:12:54 |
Ügyelned kellene arra, hogy |
00:12:57 |
Tisztességes nõ nincs biztonságban |
00:13:01 |
Az emberek azt pletykálnak, |
00:13:04 |
Engem zavar! |
00:13:06 |
Megkérdõjelezi a becsületemet? |
00:13:08 |
Megkérdõjelezem az ítélõképességed. |
00:13:11 |
Nos, ha az ítélõképessége nem jobb... |
00:13:14 |
...a szavainál, jómagam |
00:13:16 |
Hogy merészeled, zsémbes asszony! |
00:13:19 |
- Megtanítlak! |
00:13:21 |
...mielõtt megüt, Gorlois... |
00:13:24 |
...vagy megtanítom önnek, hogy egy |
00:13:32 |
"És végül, atyámat elérte |
00:13:55 |
Uram! |
00:13:56 |
Egy futár a Nagy Királytól. |
00:13:59 |
Beszélni fog... |
00:14:05 |
Eljövék, nagyuram... |
00:14:06 |
...katonáimat elkérni |
00:14:09 |
Ez a Nagy Király parancsa. |
00:14:11 |
Szükségem van az embereimre, |
00:14:13 |
A Szászok partjaink elõtt gyülekezének. |
00:14:16 |
A király úgy vélekedék, |
00:14:18 |
Elrendelte, hogy minden hadviselõ |
00:14:21 |
Uther Pendragon nem tudhatja, mit |
00:14:26 |
- Biztonságban kell tudnom a földemet. |
00:14:28 |
Ez nem kérés. Ez parancs a királyától. |
00:14:32 |
Azt kéri, küldesse |
00:14:35 |
Én Cornwall hercege vagyok, kapitány. |
00:14:37 |
Uther Pendragon pedig nem. |
00:14:39 |
De, mint az õ hercege, |
00:14:42 |
Hitetlenül elárulná õt, |
00:14:44 |
Ügyeljék, mit mond, kapitány. |
00:14:47 |
Miután kiûzve látom ezt a Szász |
00:14:50 |
...vajon, képes leszek |
00:14:54 |
Ha most, megtagadja a Nagy Királyt... |
00:14:57 |
...ellenségévé válik ezáltal. |
00:15:01 |
Ha Uther Pendragon úgy véli, |
00:15:04 |
...és utána vélem... |
00:15:06 |
...hát tegyen próbára! |
00:15:12 |
"Túl fiatal voltam akkoriban,..." |
00:15:13 |
"..., hogy megértsem, miért is gyûlölte |
00:15:18 |
"De amikor kilovagolt feltartani |
00:15:22 |
...Avalon mágiája mûködésbe lépett." |
00:15:28 |
Húgom? |
00:15:30 |
Húgom, hallj engem! |
00:15:43 |
Viviane! |
00:15:45 |
lgraine... |
00:15:47 |
...figyelned kell, ha élve |
00:15:50 |
Nem fogom látni! Nem |
00:15:54 |
A férfi, akit szeretsz |
00:15:57 |
Nem szeretem Uther-t! |
00:15:59 |
Húgom, figyelj, mert |
00:16:04 |
Gorlois meg kívánja lepni |
00:16:08 |
Figyelmeztetned kell! |
00:16:10 |
Mentsd õt meg, és mented Avalon-t is! |
00:16:15 |
"...de, mint régen járt utunkon..." |
00:16:17 |
"...hinnie kell kell, nem ez az egyet- |
00:16:27 |
"Már létezik valami a lelkünk között." |
00:16:41 |
"Immáron, anyám láthatta, miként |
00:16:46 |
"...de azt nem, míly szörnyûséges árat |
00:17:50 |
Íme itt van, utolsó álmát |
00:17:54 |
Mély álomban akarom Uther-t... |
00:17:56 |
...mikor kardom mellkasába vezetem. |
00:18:02 |
Uther! |
00:18:08 |
Mi volt ez? |
00:18:17 |
Egy varázslat mûködés közben. Érzem! |
00:18:35 |
Uther? |
00:18:39 |
Gorlois nincs Cameldun-nál. |
00:18:43 |
Az emberei a tábora |
00:18:47 |
Menekítse magát! |
00:18:52 |
Menekítsék magukat! |
00:18:55 |
lgraine? |
00:19:03 |
Uram, rosszul érzi magát? |
00:19:10 |
Készüljön, kapitány... |
00:19:13 |
..., hogy megmutassuk, |
00:19:53 |
Uther! |
00:21:10 |
Még abbahagyhatjuk, Gorlois. |
00:21:12 |
Öntõl függ! |
00:21:28 |
Anyám, hol vagy? |
00:21:31 |
Anyám? |
00:21:37 |
- Jól lesz. |
00:21:39 |
Vannak gyógynövények, |
00:21:41 |
Vigyük az ágyába! |
00:21:59 |
Nyisd ki a kaput! |
00:22:00 |
A hercegné beteg. |
00:22:01 |
- Gyógynövényeket kell találjunk! |
00:22:04 |
Az a parancsunk, hogy nem, hölgyem. |
00:22:06 |
Micsoda? |
00:22:07 |
Még lgraine úrhölgy sem hagyhatja |
00:22:10 |
Az anyám haldoklik. |
00:22:11 |
Sajnálom. Parancsom van. |
00:22:25 |
- Légy óvatos, Morgaine! |
00:22:28 |
Ott van, a fáknál. |
00:22:51 |
Látod Morgaine-t ott? Kapjátok el. |
00:23:05 |
Siess, Morgaine. |
00:23:06 |
Szembe kívánsz szállni atyád hatalmával? |
00:23:10 |
A gyógynövények anyámnak. Haldoklik. |
00:23:13 |
Kapitány! Elég. |
00:23:17 |
Most engedjen tovább! |
00:23:19 |
Önt nem, Merlin, és más férfit sem. |
00:23:22 |
Még Gorlois Nagyurat se? |
00:23:30 |
Uram, felismerem vértezetét. |
00:23:34 |
De, uram, azt kell tennem, |
00:23:37 |
Kérnem kell, mutassa az arcát! |
00:23:41 |
Mutassa meg néki az arcát, Gorlois! |
00:23:58 |
Engedjék a lányomat! |
00:24:00 |
Atyám! |
00:24:05 |
"Nagyon boldog voltam, mikor atyámat |
00:24:10 |
"...ám amikor megláttam a sárkányt..." |
00:24:13 |
"...kezdtem mindent megérteni." |
00:24:31 |
Mit teszel itt? |
00:24:33 |
Várok atyámmal. |
00:24:36 |
Odafenn vala, anyáddal. |
00:24:38 |
Atyám halott. |
00:24:41 |
Nos, ha az atyád halott... |
00:24:44 |
...akkor ki lészen odafenn? |
00:24:47 |
A sárkányos férfi. |
00:24:58 |
A megjósolt férfi. |
00:25:04 |
Légy óvatos Viviane-el, gyermekem! |
00:25:07 |
Elkap majd hálójával... |
00:25:09 |
...akár egy apró legyet, ahogy |
00:25:14 |
Õ nem kap el, soha. |
00:25:16 |
Megtanultam, miként |
00:25:48 |
Ez boszorkányság! |
00:25:57 |
Kihívta a Nagy Királyt! |
00:25:59 |
Nem Uther kívánsága volt megölése! |
00:26:02 |
Nem volt választása. |
00:26:15 |
"Mi mehetett végig anyám elméjén..." |
00:26:17 |
"...mikoron meglátta férjét holtan |
00:26:29 |
"Semmi sem okozott gondot..." |
00:26:30 |
"...Morgause nagynénémnek,..." |
00:26:32 |
"...mert Lot of Orkney királyban... |
00:26:35 |
"...meglátta végül, a saját |
00:26:41 |
"Amikor elõször láttam Uther |
00:26:45 |
"...érteni kezdtem Avalon hatalmát." |
00:26:48 |
"Britannia nagy Keresztény |
00:26:51 |
"Egyedül Uther király volt képes |
00:26:55 |
"...és Avalon megmenthetett valaki |
00:27:02 |
"Uther elvitt minket |
00:27:05 |
"...és anyámat Királynõjévé tette." |
00:28:06 |
"A múlt minden boldogtalansága |
00:28:10 |
"...mikoron elõször megláttam |
00:28:23 |
Segíts! |
00:28:28 |
Arthur! Morgaine! |
00:29:12 |
Mit tesznek? |
00:29:14 |
Az Istennõhöz fohászkodnak |
00:29:17 |
Az Istennõ? Cuthbert atyánk nem tetszik? |
00:29:27 |
'És most leszármazottai után |
00:29:30 |
'...a tavasz idején.' |
00:29:32 |
Tehát, ezek az emberek nem |
00:29:35 |
Néhányuk igen. |
00:29:37 |
De a többiek továbbra is |
00:29:40 |
Létezhet egy idõben egy |
00:29:43 |
Persze. Ez olyan, akár egy |
00:29:56 |
"Ez a boldogság ideje volt |
00:29:59 |
"És úgy tûnt, az új atyám..." |
00:30:02 |
"...Uther király, örökre az |
00:30:12 |
"Majd egy napon, ismerõs hangot véltem |
00:30:16 |
"...és amirõl úgy tudtam |
00:30:21 |
Taníthatod a fiadat. |
00:30:23 |
De õ még kisfiú. |
00:30:24 |
Arthur-t úgy kell nevelni, hogy |
00:30:28 |
...és az ellenségeitõl. |
00:30:30 |
Ez egy megállapodás, melyet |
00:30:35 |
És ezzel... |
00:30:36 |
...oda kell adjad Morgaine-t |
00:30:41 |
Soha! |
00:30:43 |
Õ Lát. |
00:30:45 |
Ezzel született. Sosem |
00:30:48 |
Keresztény hölgyként |
00:30:50 |
Nem! |
00:30:51 |
Végül is, semmi bántódása nem |
00:30:55 |
A lány papnõnek született. |
00:30:57 |
Megfelelõen fel kell |
00:31:00 |
Elég ebbõl, asszony! |
00:31:02 |
A birtokomon vagy, |
00:31:04 |
Te vagy a király. |
00:31:07 |
De ki tett téged oda? |
00:31:09 |
Elmélkedtél-e hosszasan azon, |
00:31:11 |
...ha Avalon megtagadja a segítséget? |
00:31:13 |
Saját testvéredet tennéd tönkre, csak |
00:31:17 |
Mindent elkövetek, hogy lásd Arthur és |
00:31:22 |
Nem viheted mindkét gyermekemet |
00:31:26 |
A gyermeked biztonságban |
00:31:30 |
...míg fel nem nõ a saját végzetéig. |
00:31:33 |
Meg kell tanulnod |
00:31:35 |
...és egymással. |
00:31:40 |
Mindig szívemben hordozlak, mindig. |
00:31:44 |
Viszontlátásra, Anyám! |
00:31:48 |
Atyám! |
00:32:24 |
- Mit teszel? |
00:32:27 |
- Hova viszed õt? |
00:32:29 |
Mindegyikõtöknek át kell élnie valamit. |
00:32:33 |
Nem! Nem viheted el a testvéremet tõlem! |
00:32:35 |
Ne hagyj el, Morgaine! |
00:32:36 |
Arthur! |
00:32:40 |
Ne vigyék el tõlem, kérem! Mindent |
00:32:43 |
Jó leszek! Ígérem! |
00:32:45 |
Áldozatot hozunk mindannyian. |
00:32:46 |
Néha, mit akarunk és |
00:32:54 |
Erõdet kell nyújtsad néki, gyermekem. |
00:33:03 |
Erõsek leszünk, Arthur, ugye? |
00:33:09 |
A játék, amit játszottunk: |
00:33:11 |
Éjjelente, ha megijedsz, |
00:33:16 |
...és, ha visszatartod a lélegzeted |
00:33:19 |
...hallani fogod a viszontsuttogásomat. |
00:33:31 |
Sosem hagylak magadra. |
00:33:38 |
- Viszlát. |
00:33:45 |
Gyere, Morgaine. |
00:33:49 |
"Szüleim elhagyása nehéz volt,..." |
00:33:51 |
"...de testvérem elhagyása majdnem |
00:33:56 |
"Még azon a napon elválasztattunk, |
00:34:01 |
"...elkülönített sorsunk felé haladva." |
00:34:27 |
Az Istennõ minden a természetben... |
00:34:30 |
...és minden a természetben megszentelt. |
00:34:34 |
Nézd. Ez az õ arca. |
00:34:40 |
Figyelj. |
00:34:43 |
Ez az õ hangja. |
00:34:46 |
Õ mindenben ott leledzik, mi gyönyörû. |
00:34:50 |
És ugyanakkor mindenben, ami sért. |
00:34:54 |
"Avalon õrei csendesen |
00:34:58 |
"...ahogy megközelítettük a tavat, |
00:35:11 |
"Mikoron elértük a tó szélét |
00:35:15 |
"...nem tudtam elhinni, |
00:35:18 |
minden csoda ott volt, |
00:35:20 |
Hol vagyunk? |
00:35:22 |
Avalon határában. |
00:35:24 |
Ez... Avalon? |
00:36:18 |
"Ahogy közeledtünk a ködhöz, |
00:36:23 |
"Ha átlépek azon a ködfüggönyön..." |
00:36:26 |
"...képes leszek-e visszatérni |
00:36:36 |
Az Avalon? |
00:36:38 |
Úgy néz ki, mint egy |
00:36:40 |
Mert az. |
00:36:41 |
De Avalon alatta van, mögötte... |
00:36:45 |
...mélyebben a ködben. |
00:36:47 |
Régen volt, mikor a Keresztények |
00:37:38 |
Milyen gyönyörû! |
00:37:42 |
Gyönyörû, igen. |
00:37:44 |
De mígnem elértük küldetésünk |
00:38:00 |
"Végül megérkeztem és beléptem |
00:39:01 |
Mi a neved? |
00:39:04 |
A neve Raven. |
00:39:06 |
Hallgatási fogadalmat |
00:39:11 |
De a csend, úgy |
00:39:14 |
Saját kihívásoddal kell szembenézz. |
00:39:19 |
Gyere. |
00:39:26 |
Az Istennõ minden |
00:39:29 |
Jó és Rossz, Halál és Újjászületés. |
00:39:34 |
A Ragadozó és a Préda. |
00:39:38 |
Nélküle, pusztulás és káosz uralkodnék. |
00:39:45 |
"És megkezdõdött |
00:39:49 |
"Egy út, mely az õsi vallás |
00:39:54 |
"Lassanként, az Anya Istennõre |
00:39:58 |
"...és a Földnek |
00:40:17 |
"De több kellett a megszerezhetõ |
00:40:21 |
"Az erõ gyûjtése is feladat |
00:40:26 |
"...egyenként." |
00:40:45 |
Hogy tetted ezt? |
00:40:48 |
Mutasd meg nékem, Viviane! |
00:41:13 |
Morgaine! |
00:41:30 |
Morgaine, koncentrálnod kell! |
00:41:35 |
De a kisöcsémet láttam... |
00:41:37 |
Meg kell tanulnod a víziók és |
00:41:41 |
Most, elméd tartsd csak egy irányban! |
00:42:18 |
"Évek telhettek el..." |
00:42:19 |
"...míg a legnagyobb |
00:42:24 |
"Avalon ködének feloszlatására." |
00:43:06 |
"És végül, alkalmassá lettem a |
00:43:09 |
"...melyet csak az Istennõnek |
00:43:28 |
Isten hozott az Istennõ szolgálatában! |
00:43:36 |
Elvétetett... |
00:43:52 |
"Mint Avalon egy papnõje..." |
00:43:54 |
"...parancsot kaptam egy nap a köd |
00:43:58 |
"Meg voltam gyõzõdve,hogy kisöcsém |
00:44:02 |
Arthur? |
00:44:17 |
Nem Arthur, hölgyem. De a rokona. |
00:44:21 |
Az ön rokona, gondolom, ha ön Morgaine. |
00:44:23 |
Rokonom? Kitõl? |
00:44:26 |
Vezetõdtõl, a Tó Asszonyától. |
00:44:29 |
- Akkor neked... |
00:44:33 |
Megölelhetsz, ha akarsz. |
00:44:38 |
Gyere. |
00:44:39 |
"Lancelot nem azért érkezett, |
00:44:43 |
"Édesanyjával szembeszegülni |
00:44:46 |
Nem akarhatsz Avalon-ban marasztalni... |
00:44:48 |
...miközben a Szászok |
00:44:50 |
Akkor Avalon nem valóság néked? |
00:44:53 |
Nem valóbb, mint egy háború. |
00:44:57 |
Mindig azt mondád, nem szabad |
00:44:59 |
Nos, az a természetem az |
00:45:02 |
Ha itt maradnál bölcsességünket |
00:45:04 |
...magad vezethetnéd a harcot, |
00:45:10 |
Az áldásodért jöttem. |
00:45:12 |
Örvendenék, ha megkapnám. |
00:45:15 |
Ezt kérem, asszonyom... |
00:45:17 |
...de valójában, folytatom |
00:45:20 |
Egy olyan világban éltem, ahol a férfiak |
00:45:24 |
Hogy mersz ekképpen beszélni vélem!? |
00:45:26 |
Anyám, kérem. |
00:45:28 |
Ne gondold, hogy ezzel meglágyíthatsz. |
00:45:30 |
Anyám, nem remélem, hogy bármivel |
00:45:34 |
Menjetek fel a kõ körbe, mindketten. |
00:45:36 |
Ha búcsút kell ints Avalon-nak, |
00:45:40 |
Miért, Anyám? |
00:45:42 |
Kívánod, hogy jóváhagyjam a |
00:46:31 |
Úgy gondolom, túl sok |
00:46:35 |
Nos, ez az. |
00:46:37 |
Ez az, mit anyád |
00:46:40 |
Ostobaság. |
00:46:42 |
Mostanra már ismerned kéne anyámat. |
00:46:46 |
Azt akarta, hogy együtt érezzük |
00:46:50 |
Hátha meggondolván maradsz. |
00:46:53 |
Tele van stratégiával, az anyám. |
00:46:56 |
Úgy gondolom, igazad lehet. |
00:46:59 |
Érzem, mégis. |
00:47:02 |
A Gyûrû. |
00:47:06 |
Érzem, ahogy átáramlik rajtam. |
00:47:11 |
Gyermekkén is éreztem, de ez most más. |
00:47:17 |
Érzed? |
00:47:19 |
Persze. Egyazon vérbõl vagyok. |
00:47:31 |
Nézd. |
00:47:36 |
A Keresztények. Láthatnak minket? |
00:47:40 |
Nem. Õk Glastonbury-ban |
00:47:44 |
Még a köveket sem láthatják. |
00:47:53 |
- Biztos vagy abban, hogy |
00:47:59 |
Õ valamit érez. |
00:48:07 |
El tudod oszlatni a világok |
00:48:10 |
Nem, a tudást nem használom játékra. |
00:48:13 |
Ez nem játék. |
00:48:15 |
Vagy mert talán nem is |
00:48:34 |
Honnan jött? |
00:48:36 |
Ne legyen rémült! |
00:48:37 |
Nem a semmibõl érkeztünk. |
00:48:39 |
Ön igen. Ön Avalon-ban van. |
00:48:43 |
Egy a tünde emberek közül. |
00:48:46 |
Tartsa távol tõlem. |
00:48:48 |
Õ nem tünde. |
00:48:50 |
Õ halandó, akárcsak Ön. |
00:48:55 |
Lancelot vagyok... |
00:48:57 |
...és õ a rokonom, Morgaine. |
00:49:01 |
Kik maga? |
00:49:04 |
Guinevere. Loedekrantz király leánya. |
00:49:10 |
Ez csak álom lehet. |
00:49:12 |
Ez nem lehet Avalon. Avalon nem létezik. |
00:49:15 |
Ó, de igen. |
00:49:19 |
Hova vezet, az az út? |
00:49:23 |
A tisztásokhoz és a ligetekhez. |
00:49:26 |
Mindegyik gyönyörû, mindenek felett. |
00:49:33 |
Maradhatok még? |
00:49:35 |
Megmutatná nékem azokat? |
00:49:40 |
Természetesen. |
00:49:42 |
Addig marad, ameddig óhajtja. |
00:49:52 |
Hall engem? |
00:49:55 |
Hova tûnt? |
00:49:58 |
Lancelot? |
00:50:18 |
Remekül alakított, a mentorod által. |
00:50:21 |
Mire gondolsz mindezzel? |
00:50:24 |
Egy pillanatra ott, |
00:50:27 |
mintha az anyámra pillantottam volna. |
00:50:33 |
Tudom, mit vár. Most elmegyek |
00:50:37 |
És miként döntöttél, Rokon? |
00:50:39 |
Meg van az erõm, hogy |
00:50:43 |
Ez az, amit tenni akarok. |
00:50:46 |
"Amint Lancelot |
00:50:49 |
"...mélyen belül, |
00:50:52 |
amit korábban egyetlen |
00:50:55 |
"Néhány nap múlva, Viviane |
00:50:58 |
"...úton voltam, részt venni |
00:51:02 |
"...Május elsejei |
00:51:04 |
"...a ceremónia, amit õ 'a nagy esküvõ' |
00:51:08 |
"Hogy kié leszek, nem tudtam." |
00:51:11 |
"De Viviane biztosított |
00:51:15 |
"...a szent vadásznõ |
00:51:20 |
"...és az lehet majd a partnerem, |
00:55:39 |
"Amint a Szent Sziget felé haladtam, |
00:55:45 |
"Reméltem, hogy a férfi a Május |
00:55:51 |
"De sosem láttam az arcát." |
00:55:53 |
"Sejtelmem sem volt ki |
00:56:02 |
Ki volt õ? Mikor láthatom újra? |
00:56:05 |
Csak egyszer, egy éjszakára |
00:56:09 |
Nos, tudsz varázsolni. |
00:56:10 |
Legalább mutasd meg az arcát. |
00:56:12 |
Sosem fogod megtudni az |
00:56:16 |
Az a tudás szent és ezt el kell fogadd. |
00:56:21 |
Az oktatásod véget ért, és |
00:56:26 |
Miért most?! |
00:56:28 |
Mert apádnak szüksége van rád. |
00:56:36 |
"Ahogy Arthur apja keresésére |
00:56:39 |
"...Uther Pendragon legnagyobb |
00:56:43 |
"A Szászok újra árnyékot |
00:56:46 |
"...túlerõben." |
00:56:56 |
Atyám! |
00:57:27 |
- Atyám! |
00:57:31 |
Hazatértél, csak hogy lásd a halálom. |
00:57:35 |
Nem fogsz meghalni! |
00:57:37 |
Fiam, feledd el ezt a világot... |
00:57:41 |
...és beszéljünk az eljövendõrõl. |
00:57:44 |
Gyere közelebb. Fázom. |
00:57:50 |
Gyere, kisfiam. |
00:57:51 |
Itt vagyok. |
00:57:53 |
És vége a Nagy Brit Királyságnak. |
00:57:57 |
Nagy kár, hogy sosem volt |
00:58:01 |
Úgy vélem, jó király lettél volna. |
00:58:09 |
Atyám! |
00:58:38 |
- Arthur! |
00:58:40 |
Nincs több idõ. |
00:58:49 |
Hívom a menny és a föld erõit: |
00:58:52 |
Segítsetek most! |
00:58:55 |
Hívom a mennyország Istenét |
00:58:58 |
Segítsetek most! |
00:59:01 |
Az Istent és az Istennõt szólítád. |
00:59:04 |
Az Istennõ az, ki válaszol. |
00:59:09 |
Figyelj, Arthur. |
00:59:11 |
Készen állsz, hogy Nagy Király légy. |
00:59:13 |
És ez megadatik néked, |
00:59:19 |
Avalon felemel,... |
00:59:21 |
...ha megígéred, |
00:59:24 |
...és életben tartod az |
00:59:29 |
Esküdj! |
00:59:31 |
Esküszöm! |
00:59:33 |
Akkor nézz az oltárra! |
00:59:37 |
Ez az Excalibur... |
00:59:40 |
...Avalon nagy kardja. |
00:59:45 |
Az Istennõ megáldott téged. |
00:59:48 |
Megvan az erõd a kihúzásához. |
00:59:54 |
Vedd, Arthur! |
01:00:00 |
Vedd és uralkodj. |
01:00:04 |
Vedd el, Arthur. |
01:00:15 |
Vedd el és urald! |
01:00:23 |
Arthur? |
01:00:30 |
Hívd Excalibur-nak! |
01:00:37 |
Értem, Britannia emberiért! Értem! |
01:00:45 |
"Arthur megfordította |
01:00:47 |
"...és a Szászok |
01:00:51 |
"...legalábbis egy idõre." |
01:00:53 |
"Ahogy közeledett a Nagy |
01:00:57 |
"...úgy tûnt, egész Britannia |
01:01:00 |
"...az új korszak |
01:01:27 |
"Még Lot of Orkney király |
01:01:31 |
"...Morgause nagynénémmel, mint |
01:01:35 |
- Kedves gyermekem. |
01:01:38 |
Morgaine, Morgaine. |
01:01:40 |
- Anyám, õ a rokonom? |
01:01:43 |
Õ Gawain, elsõszülöttünk. |
01:01:47 |
Megtiszteltetés, hogy |
01:01:49 |
Részemrõl a megtiszteltetés. |
01:01:52 |
Sok érdekes dolgot |
01:01:55 |
Azt mondják, aprósággá változva |
01:01:59 |
Úgy vélem, a fantázia sokkal |
01:02:02 |
Szerencse, hogy visszatértél, Morgaine. |
01:02:06 |
Anyád nagy vigaszt |
01:02:09 |
Hol van? |
01:02:16 |
Anyám? |
01:02:32 |
Elvesztettem õket. |
01:02:35 |
Azon éveket, mikoron kis leány voltál. |
01:02:39 |
Véled kellett volna |
01:02:42 |
Nem lett volna szabad megengednem ezt. |
01:02:46 |
Anyám, nem volt választásod. |
01:02:53 |
Ott foglalt helyet, ahol |
01:02:58 |
Nem engedheted, hogy a szomorúság |
01:03:01 |
elragadja örömöd |
01:03:05 |
Morgaine... |
01:03:07 |
...mikor Arthur-t megkoronázzák, |
01:03:10 |
Miért nem jössz vélem Avalon-ba? |
01:03:14 |
Eleget adtam Avalon-nak. |
01:03:16 |
Anyádnak sok Keresztény barátja van. |
01:03:19 |
Õk majd jók lesznek hozzá. |
01:03:23 |
Szerzetesi fogadalmat teszel? |
01:03:28 |
Két férjet temettem el. Nem |
01:03:33 |
És most, hogy Uther elment. |
01:03:35 |
Megbocsátásra van szükségem, |
01:03:41 |
...és azt csak |
01:03:51 |
Emlékezz... |
01:03:53 |
...Camelot jövõje bennetek rejlik. |
01:04:14 |
Nézd õket! |
01:04:22 |
Gyerünk, nézz a szemébe! |
01:04:27 |
Kay, tartsd fel azt a pajzsot! |
01:04:49 |
Tessék, barátom! |
01:05:19 |
És ez történik, mikoron hagyod, |
01:05:22 |
Majdnem egy király. |
01:05:32 |
Egy másik menyasszony néked. |
01:05:34 |
Gyere. Találkoznod kell |
01:05:38 |
A Püspök úgy akarja, véle házasodjak. |
01:05:41 |
Önt mindig szívesen látjuk, kisasszony. |
01:05:43 |
Megtiszteltetés egy hõs |
01:05:46 |
Akkor valaki mással kell találkozz. |
01:05:48 |
Ez itt a jó barátom, Lancelot. |
01:05:52 |
Felemelnéd a fátylad? Igazságtalan |
01:06:06 |
Lancelot... |
01:06:08 |
...Guinevere of Loedekrantz. |
01:06:15 |
Mondj valamit! |
01:06:19 |
Szolgálatára, kisasszony. |
01:06:24 |
Õ a kevés szavak embere, |
01:06:32 |
- Ki az amott? |
01:06:35 |
Odafenn, az erkélyen. |
01:06:38 |
Nem ismered fel a saját |
01:06:42 |
Eljött Avalon-ból, hogy |
01:06:48 |
Bocsáss meg, hölgyem, |
01:07:18 |
Hol van az én kis öcsém? |
01:07:23 |
Itt van. Még mindig itt van. |
01:07:26 |
Elmehetnénk és szerezhetnénk lovakat? |
01:07:28 |
Nem, csak egy lovat, és |
01:07:40 |
A szép idõk visszatértek. |
01:07:42 |
Azt hallottam, száz |
01:07:45 |
Gyere, mutatok valamit. |
01:07:47 |
Látod, amott lenn azt a lányt? |
01:07:51 |
Meg kell ígérd, nem mondod el senkinek. |
01:07:55 |
Össze fogunk házasodni. |
01:07:57 |
Szereted õt? |
01:07:59 |
Fogom, Nõvérem. |
01:08:01 |
Van valami más is, így van? |
01:08:04 |
Nem. |
01:08:05 |
De van. |
01:08:07 |
Nem bolondozhatsz |
01:08:13 |
Van. Van valaki más is. |
01:08:17 |
Csodálatos éjszaka volt... |
01:08:19 |
De? |
01:08:20 |
- Miért sürgetsz ennyire? |
01:08:23 |
Mondd meg a nevét! |
01:08:26 |
Nem tudom. |
01:08:28 |
Nem kérdezted? |
01:08:32 |
Nem beszéltünk. |
01:08:33 |
Látod majd újra? |
01:08:37 |
Akarom, Nõvérem. |
01:08:39 |
De azt se tudom hol van. |
01:08:40 |
Legalább azt mondd el, hogy néz ki! |
01:08:43 |
Egyiket se tudom. |
01:08:46 |
Hogy hogy nem tudod? |
01:08:49 |
Egy maszkot viselt. |
01:08:53 |
A Május elsejei rítuson történt. |
01:08:56 |
Felszentelésen voltam |
01:09:01 |
Ez volt mindaz, amirõl |
01:09:07 |
Én mondom neked, Nõvérem... |
01:09:09 |
...volt valami annak a lánynak a |
01:09:16 |
Arthur! |
01:09:21 |
Teljesítenem kell a kötelességeimet. |
01:09:25 |
Lejössz majd és |
01:09:27 |
Találkoznod kell a |
01:09:57 |
"Morgause nagynéném mágiát használt..." |
01:10:00 |
"...egy nõ ellenében, |
01:10:03 |
A tûzzel... |
01:10:06 |
...és a kõvel... |
01:10:09 |
...a vízzel... |
01:10:12 |
...és a levegõvel... |
01:10:15 |
...megátkozlak... |
01:10:22 |
...Guinevere of Loedekrantz. |
01:10:24 |
Örökre megátkozlak! |
01:11:39 |
Az Excaliburral, esküszöm, hogy én... |
01:11:43 |
...Arthur Pendragon, |
01:11:46 |
...tisztességesen fogok |
01:11:48 |
csakúgy, mint a Keresztényekkel. |
01:11:51 |
Mindenki azt imádja, amelyiket akarja. |
01:11:55 |
Karom az igazság! |
01:11:59 |
Egy királyság... |
01:12:01 |
...a régi bölcsesség, és az új! |
01:12:04 |
Egy királyság egyesül itt, Camelot-ban, |
01:12:20 |
Fiú |
01:12:24 |
Ma, nem csak egy eseményt |
01:12:29 |
Mai nap, királyunk... |
01:12:32 |
...hûség fogadalmat tett... |
01:12:33 |
...Britanniának... |
01:12:35 |
...Avalon-nak... |
01:12:37 |
...és a Szent Atyának. |
01:12:39 |
És házassági ígéretet tett... |
01:12:42 |
...a Keresztény hercegnõnek, |
01:12:55 |
Emberi szenvedélyei vannak. |
01:12:58 |
Ha valaki megmentheti Britanniát,... |
01:13:00 |
...hát õ igen. |
01:13:03 |
Ezt egész életében tennie kell. |
01:13:08 |
Mit tettél? |
01:13:10 |
Nem az õ gyermeke követi majd a trónon. |
01:13:14 |
Miénk fogja. |
01:13:16 |
Soká éljen Arthur király! |
01:13:43 |
"Ne hagyj el, Morgaine!" |
01:14:07 |
Mi az, báránykám? |
01:14:09 |
Mi volt az az izgatottság odabenn? |
01:14:12 |
Nem, Morgause, az nem az volt. |
01:14:14 |
Akkor mi? |
01:14:17 |
Úgy gondolom, várandós vagyok. |
01:14:39 |
"A koronázás után..." |
01:14:41 |
"...Arthur kilovagolt megnézni |
01:14:44 |
"...Guinevere-t Lancelot |
01:14:47 |
Arthurnak hatalmas |
01:14:49 |
Sosem harcoltam volna |
01:14:52 |
Ez az, amiért harcos vagy, Lancelot. |
01:14:55 |
Szereted belevetni magad |
01:15:00 |
Egyszerû embernek vélsz, nemde. |
01:15:34 |
Lancelot! |
01:15:39 |
Guinevere! |
01:16:26 |
- Megsérült, hölgyem? |
01:16:31 |
De az életét kockáztatta értem! |
01:16:33 |
Ez a kötelességem. |
01:16:36 |
Odaadása megindít. |
01:16:39 |
Odaadásom végtelen, hölgyem. |
01:16:47 |
Be kell valljak valamit, |
01:16:52 |
Majd nem beszélünk róla többé. |
01:16:58 |
Önnel álmodtam Glastonbury-ban. |
01:17:02 |
Megnyitott egy függönyt |
01:17:17 |
Az nem álom volt. Ott |
01:17:21 |
Õ emelte oda önt. |
01:17:24 |
De én kértem, hogy tegye. |
01:17:29 |
Akkor ön is érezte? |
01:17:35 |
De esküt tettem Arthur-nak. |
01:17:38 |
Ahogy én is. |
01:17:41 |
Akkor nincs mit meggyónnunk. |
01:17:44 |
De én vétkeztem önnel a gondolataimban. |
01:17:49 |
A gondolatok nem tettek. |
01:17:52 |
A Püspök azt mondja, |
01:17:56 |
A gondolataim nem felelnek a Püspöknek. |
01:17:59 |
Ha tennék, a száz évig a |
01:18:02 |
...minden alkalommal, |
01:18:05 |
A pokol nagyon is valóságos nékem. |
01:18:09 |
Nem szabad semmit sem tennünk ez ellen. |
01:18:13 |
Figyel rám? |
01:18:15 |
Esküszöm. |
01:18:16 |
- Esküszik mire? |
01:18:18 |
Nem akarok bûnt elkövetni |
01:18:20 |
Miért, akkor, nem akar esküdni? |
01:18:38 |
Nem lesz semmi közöttünk. |
01:18:45 |
Így lesz, szerelmem? |
01:18:56 |
Félek. |
01:18:57 |
Persze, hogy félsz. |
01:19:00 |
De ne aggódj. |
01:19:02 |
Magam is használtam, |
01:19:06 |
Még az íze is kellemes. |
01:19:10 |
Most, vedd a gyógyitalod! |
01:19:17 |
Idd meg, Morgaine! |
01:19:20 |
Szabad leszel. |
01:19:23 |
Idd! |
01:19:28 |
Mi teszel? |
01:19:32 |
Teherbe esett, de ön nem akarja. |
01:19:36 |
Hagyj minket, Morgause! |
01:19:41 |
Nem vagyok kisgyermek, aki a |
01:19:44 |
Sem egyike a hódoló papnõidnek! |
01:19:47 |
Királyné vagyok a magam jogán, |
01:19:50 |
Te nem utasíthatsz |
01:19:53 |
Azt mondtam: "Hagyj magunkra!" |
01:20:06 |
Hogy tehetted ezt velem? Velünk? |
01:20:10 |
Sosem akartam, hogy tudd. |
01:20:13 |
Hát, most már tudom. |
01:20:15 |
Miként tervelhettél ki ilyen irtózatot? |
01:20:18 |
Ez a szent kötelességem, Morgaine. |
01:20:22 |
Te és Arthur vagytok |
01:20:24 |
...ezen föld és a köd világa között. |
01:20:27 |
Ezek a kapcsolatok egyre gyengébbé |
01:20:30 |
Minden erõmmel el kell |
01:20:33 |
Még úgy is, hogy feláldozod |
01:20:36 |
Még akkor is, ha a lelkemet |
01:20:40 |
Ez az ami a Tó Asszonyává |
01:20:42 |
Ahogy téged is, meglásd. |
01:20:45 |
Én? |
01:20:46 |
Miért, persze. |
01:20:48 |
Miért is lett volna az egész oktatásod, |
01:20:52 |
..., hogy alkalmas Asszony |
01:20:55 |
Hatalmas lelked van, Morgaine. |
01:20:58 |
Látom. |
01:21:00 |
Mindig is láttam. |
01:21:02 |
Egy törvénytelen gyermeket |
01:21:06 |
Te Arthur örökösét hordozod. |
01:21:08 |
Azt akarod, hogy Morgause |
01:21:11 |
...hogy sorrendben fiát |
01:21:15 |
Nem. |
01:21:16 |
Ha nem hordod ki a gyermeket... |
01:21:18 |
...a Lot és Morgause leszármazottja |
01:21:23 |
Miért aggódik annyira a szükségeidért? |
01:21:27 |
Nem gondolkodtam még. |
01:21:28 |
Akkor tedd! |
01:21:30 |
Engedd, hogy a törekvései |
01:21:34 |
Morgause semmivel sem törõdik és senki |
01:21:40 |
A te indokaid nemesebbek az övéinél,... |
01:21:42 |
...de mindig is körülöttünk forogtál, |
01:21:46 |
Mi volt az, amit az anyám |
01:21:49 |
Atyám meghalt Uther kezétõl, miattad. |
01:21:53 |
Szegény, ártatlan öcsém, Arthur... |
01:21:55 |
...kinek gyermeke az ölemben, és |
01:22:00 |
És én szerettem. |
01:22:02 |
Nézd, mit tettél velünk! |
01:22:05 |
Eltorzítottad szeretetünket és szégyenbe |
01:22:15 |
Nem! |
01:22:17 |
Nem ölöm meg a bennem lévõ gyermeket... |
01:22:19 |
...de nem fogom engedni, |
01:22:21 |
Nem fogom engedni, hogy úgy használd |
01:22:24 |
A legnagyobb uralkodóvá nevelhetem |
01:22:27 |
Sosem lép Avalon-ra, Viviane! |
01:22:29 |
Nem lesz egyike a szolgáidnak és én sem! |
01:22:32 |
Engedelmességi fogadalmat tettél |
01:22:34 |
A fogadalmam néki szólt, nem neked! |
01:22:37 |
Megtagadlak. Hallasz? |
01:22:38 |
Nem lép többé lábam Avalon-ra újra! |
01:22:40 |
Engedelmeskedni fogsz! |
01:22:42 |
Soha! |
01:23:12 |
"Hol másutt lehettem ezek után,... |
01:23:14 |
...ha nem Morgause-al és |
01:23:18 |
"Ott, hol gyermekem eltûnhetett a |
01:23:23 |
Egyetek és örvendjetek! |
01:23:25 |
Senki sem mondhatja, nem |
01:23:31 |
...a tél kellõs közepén! |
01:23:40 |
A legjobb falatot |
01:23:43 |
Nem te mondtad nekem, |
01:23:45 |
...egy várandós asszonynak |
01:23:49 |
...nyersen éve? |
01:24:02 |
Jön a gyermek! Gyorsan, |
00:00:09 |
Asszony, várj! |
00:00:10 |
Gyermekünk riválisát |
00:00:14 |
Ha ez a gyermek meghal... |
00:00:16 |
...és Guinevere is kudarcot vall |
00:00:19 |
...akkor a mi fiúnk... |
00:00:21 |
...lészen a Nagy Király. |
00:00:23 |
Gondold úgy, mintha te hoztad |
00:00:27 |
Gondolkozz jól el rajta! |
00:00:32 |
Morgaine, nyomd! |
00:00:34 |
Nyomd! |
00:00:35 |
Rendben, Morgaine asszony. |
00:00:46 |
Nyomd, nyomd! |
00:01:01 |
Morgaine! |
00:01:06 |
Miért rejtõzöl a szemem elõl? |
00:01:15 |
Még nem elég erõs az etetéséhez. |
00:01:17 |
Szegény kicsi. |
00:01:18 |
De a szárazdajka kész. |
00:01:24 |
Elvihetem, asszonyom? |
00:01:26 |
Az asszony vár. |
00:01:27 |
Még nem. |
00:02:54 |
Anyám. |
00:03:02 |
Igen, gyermekem. |
00:03:04 |
Anyám, bocsáss meg. |
00:03:08 |
Miért? |
00:03:11 |
Arthur... |
00:03:15 |
...nem tudja. |
00:03:19 |
Arthur az apja? |
00:03:22 |
Ne mondd el néki. Kérlek! |
00:03:25 |
Kérlek, ne mondd el néki! |
00:03:59 |
Hadd fogjam meg. |
00:04:03 |
Csak egyszer hadd fogjam meg. |
00:04:14 |
Hagyj minket! |
00:04:21 |
Mi ez, asszony? A gyermek él... |
00:04:23 |
És életben is marad. |
00:04:25 |
Miért? |
00:04:27 |
Ez Arthur gyermeke. |
00:04:36 |
A király fia. |
00:04:39 |
- Õ mondta néked? |
00:04:42 |
Nem tudja, hogy tudom. |
00:04:45 |
Egy Nagy Király gyermeke. |
00:04:48 |
Nem számít, hány gyermeke van... |
00:04:51 |
...ez a gyermek mindig |
00:04:55 |
Ezzel a titokkal, |
00:04:59 |
Gondold csak, Férjuram... |
00:05:02 |
Az õ húsa, õ vére, az õ örököse. |
00:05:08 |
De az én okításom, az én befolyásom. |
00:05:13 |
Keveset fogok Morgaine szükségére is, |
00:05:18 |
És ahogy az évek telnek... |
00:05:20 |
...Britannia egyre és |
00:05:26 |
Itt az ideje az elsõ étkezésének. |
00:05:30 |
"Egy új és félelmetes erõ született." |
00:05:33 |
"És egész Britannia sorsa |
00:05:57 |
"Ez volt az, amivé az életem |
00:06:01 |
"Minden amit szerettem |
00:06:04 |
"Azt gondoltam, már nincs |
00:06:08 |
"Mekkorát tévedtem..." |
00:06:10 |
"De Camelot-ban, úgy tûnt, nagy nyár |
00:06:15 |
"A jó uralma alatt, egy bátor |
00:06:19 |
...ostromlott országunk békében volt. |
00:06:22 |
"Arthur volt a Nagy Király, |
00:06:26 |
"...és Guinevere, a királynéja." |
00:06:33 |
Hiányoztál, szerelmem. |
00:06:36 |
Beteg vagy? |
00:06:38 |
A kúra megint kifogott rajtam. |
00:06:41 |
Miért nem hagyod az aggódást? |
00:06:44 |
De ez azt jelenti, hogy nem |
00:06:47 |
Nem tudok adni egy örököst. |
00:06:51 |
Még fiatalok vagyunk. |
00:06:55 |
Most, öltözz. A katonák gyõzelemmel |
00:07:00 |
...és számítanak arra, hogy a |
00:07:16 |
Arthur! |
00:07:28 |
Mi az, Morgaine? |
00:07:29 |
Jól vagyok. |
00:07:32 |
Egy újabb rossz álom? |
00:07:35 |
Mama, miért van annyi rossz álmod? |
00:07:38 |
Néhány ember erre született, babuskám. |
00:07:42 |
Ez olyan, mint, hogy |
00:07:45 |
...és némelyiknek szõke haja van. |
00:07:49 |
Néhány ember lát dolgokat. |
00:07:52 |
Még nem. Még túl fiatal. |
00:07:58 |
Különös, hogy Orkney békéjében |
00:08:03 |
Miért nem mégy vissza Camelot-ba? |
00:08:07 |
Mi lesz a gyermekemmel? |
00:08:09 |
Jól elleszünk magunkban, ugye, baba? |
00:08:13 |
Teljesen eltávolítod õt tõlem. |
00:08:16 |
Lelki társak vagyunk, õ és én. |
00:08:18 |
Most már teljesen az |
00:08:22 |
Meg kell ígérj nékem valamit: |
00:08:26 |
Sosem engedheted Viviane-nek, |
00:08:29 |
Õ akarja nevelni. Sosem |
00:08:32 |
Ígérem. |
00:08:48 |
"És eljött a nap, mikoron |
00:08:52 |
"...Britannia dobogó szívébe..." |
00:08:55 |
"...és a helyre, ahol a |
00:08:58 |
"...kis öcsémmel, Arthur-al." |
00:09:21 |
Lovagok! |
00:09:24 |
A nõvérem visszatért Orkney-ból. |
00:09:28 |
- Emlékezel |
00:09:32 |
Percival, Gallahad, Accolon. |
00:09:38 |
Azt hallám, a Köd Szigetén nevelkedtél. |
00:09:42 |
Papnõként nevelkedtem amott. |
00:09:44 |
Régen, egy nap odamentem,... |
00:09:46 |
...és ismerem a rejtett |
00:09:48 |
Nagyuram... |
00:09:49 |
...bemutatnál ahogy illik? |
00:09:51 |
- Királynõm. - Rövid idõre találkoz- |
00:09:55 |
Sokkal illõbb, hogy én |
00:09:58 |
Te sokkal elébb voltál királyi |
00:10:01 |
Gyere, beszélgessünk testvérekként... |
00:10:04 |
...testvérekként, mint vagyunk. |
00:10:18 |
Nem fogok színlelni, nem félek tõled. |
00:10:21 |
A régi vallás sejtéseibe emeltettem. |
00:10:25 |
De az arcod állítja, egyformák vagyunk. |
00:10:28 |
Valami oly' féle, igen. |
00:10:31 |
És mégis... |
00:10:33 |
Nem lehetünk különbözõbbek. |
00:10:35 |
Nagyon jó. |
00:10:36 |
Megtanítottak mások |
00:10:39 |
Úgy olvasom mások gondolatát, |
00:10:44 |
De az okítás... Morgaine... |
00:10:47 |
...kell, hogy jó legyen valamire. |
00:10:50 |
Példának okáért, Avalon megtanított |
00:10:56 |
Persze. |
00:10:59 |
Mondd el, mire gondolék most. |
00:11:04 |
Sejtésem sincs. |
00:11:07 |
Akkor kimondom hangosan..., ha kell. |
00:11:12 |
Vannak füvek,... |
00:11:13 |
...melyek teherbe ejthetnek |
00:11:18 |
Ez az amit akarsz? |
00:11:21 |
Kérlek, ne tedd |
00:11:27 |
Van egy varázslat, |
00:11:30 |
De te, bizonyára, sosem érintenéd. |
00:11:35 |
Mondd, hogy nem vagy egy boszorkány! |
00:11:39 |
Mondd, ez nem az ördög saját bûvigéje... |
00:11:41 |
...és nem égettetem meg miatta? |
00:11:45 |
Ezúttal, ebben a pillanatban... |
00:11:48 |
...benned hiszek. |
00:11:54 |
Megkapod Május elsejének éjszakáján. |
00:12:05 |
Íme, barátom. Minden rendben. |
00:12:07 |
Úgy fogsz vágtatni, akár egy csikó! |
00:12:20 |
Jól bánsz a lovakkal. |
00:12:22 |
Jobban, mint az emberekkel, |
00:12:26 |
Minden emberrel, vagy csak néhányukkal? |
00:12:30 |
Én a nõkrõl beszélek. |
00:12:31 |
Azt kell gondoljam, mostanra |
00:12:35 |
Vagy szíved még egy olyan |
00:12:41 |
A szóbeszéd nem igaz. |
00:12:42 |
Beszélhetsz róla nékem, Rokon. |
00:12:45 |
Végül is, én vagyok az, |
00:12:48 |
Én emeltem õt a világodba. |
00:12:51 |
Kis cselekedet, tudom, bármi, |
00:12:55 |
Szeretem Arthur-t, jobban, |
00:12:59 |
De bármi is lészen az |
00:13:02 |
...vélem maradnak, míg meg nem halok. |
00:13:04 |
És tudod mi lészen az |
00:13:11 |
Érzem, elveszítelek, kedves Rokon. |
00:13:15 |
Senki sem érintett meg |
00:13:18 |
És még, még most is, érted epedezem. |
00:13:28 |
Sok háborúban küzdöttem, Morgaine,... |
00:13:32 |
...de egyetlen sem volt olyan, |
00:13:49 |
Gyere az ágyba, Arthur! |
00:14:38 |
"A Hold nõtt és fogyott..." |
00:14:40 |
"...és a Május elsejei |
00:14:43 |
"...újra elérkezett." |
00:14:47 |
Ez teherbe fog ejteni? |
00:14:49 |
Ne lepõdj meg, ha a varázslat |
00:14:53 |
Az Istennõ saját útját járja. |
00:14:55 |
Alkalmasnak tûnik, nemde? |
00:14:57 |
Május elsejének |
00:15:01 |
Hagyjuk, hogy gyakorolják |
00:15:03 |
...ha az istennõjük |
00:15:34 |
Igyatok, emberek, igyatok! |
00:15:37 |
Saját Május elsejei ünnepségünk |
00:15:40 |
..hol ez biztonságosabb. |
00:17:07 |
Fény nélkül járnál? |
00:17:10 |
Van elég fény odaát. |
00:17:12 |
Ezek e napok veszélyes fényei. |
00:17:15 |
A papok nem szeretik. |
00:17:17 |
A papok egyre erõsebbekké válnak. |
00:17:21 |
De ma éjjel, csak ma éjjel... |
00:17:26 |
...elfeledkezhetünk a papokról. |
00:17:31 |
Sétálhatnánk, nagyuram? |
00:18:00 |
Királynõm. |
00:18:03 |
Guinevere és Lancelot. |
00:18:07 |
Két ember, kiket a legjobban |
00:18:10 |
Szerettek, mindketten? |
00:18:16 |
Néha, úgy gondolom, |
00:18:20 |
Gyere, ülj fel! |
00:18:26 |
Gyertek, feküdjetek mellém. Mindketten. |
00:18:29 |
Beszélni akarok veletek... |
00:18:32 |
...és, ha az ital nem segít megtennem... |
00:18:34 |
...sosem fogom elmondani. |
00:18:38 |
Guinevere-nék nincs gyermeke. |
00:18:43 |
Nem gondolkodtatok, hogy |
00:18:46 |
- Arthur... |
00:18:49 |
Véget vetek ennek,... |
00:18:52 |
...még ha hallgatásotokat |
00:18:56 |
A feleségem azt gondolja, hogy az õ |
00:19:01 |
...de úgy vélem, miattam. |
00:19:04 |
Igen, néha a hiba a férfiban leledzik. |
00:19:07 |
Még, ha az a férfi király is. |
00:19:09 |
Arthur, kérlek, ne folytasd! |
00:19:12 |
A királyságom örököst kíván, édesem. |
00:19:14 |
Máskülönben, minden, |
00:19:24 |
A gyermeketek, Lancelot,... |
00:19:26 |
...ki a királyi ágyban fogantatik,... |
00:19:29 |
...lehetne a trónom örököse. |
00:19:32 |
Jobb lenne, mint Lot fiának |
00:19:38 |
Persze, Patricius Püspök azt |
00:19:42 |
...de amit én mondék, az nagyobb |
00:19:48 |
...és hagyom a királyságot |
00:19:50 |
...mint melyben Atyám |
00:19:56 |
Barátom... |
00:19:58 |
...rokonom... megteszed ezt értem? |
00:20:13 |
Ez az úrnõm szaván múlik. |
00:20:19 |
Nagyuram, nem. Hûségeskümet néked adtam. |
00:20:22 |
Nékem, igen. |
00:20:24 |
Légy az enyém, és engedelmeskedj |
00:20:28 |
Õseinkért, kik ezeket |
00:20:33 |
...arccal minden, ma éjjel |
00:20:44 |
Mindketten veled leszünk, együtt. |
00:20:48 |
És, ha a gyermek, kit |
00:20:52 |
...egyikünk sem tudhatja... |
00:20:57 |
Esküdni leszel majd képes... |
00:21:01 |
...valójában,... |
00:21:04 |
...hogy gyermekünk a |
00:21:59 |
Óhajtom, hogy testvére |
00:23:46 |
Jó reggelt, Rokon. |
00:23:50 |
Bûbájt róttál reá, igaz?! |
00:23:53 |
Guinevere? |
00:23:55 |
Elmondta. |
00:23:57 |
- Ez nem miattad |
00:24:01 |
Nem gondoltam, hogy te leszel. |
00:24:05 |
Akkor az Istennõ szándékai |
00:24:12 |
A király maga... |
00:24:15 |
...felkért, legyek |
00:24:20 |
Mindhárman? |
00:24:35 |
Miként mehetnék vissza... |
00:24:39 |
...ezen dolgok után? |
00:24:43 |
Miként ülheték asztalához... |
00:24:46 |
...hogyan térdelhetnék elõtte, |
00:24:52 |
Nem okolhatod magad |
00:25:00 |
Mit tehetnék? |
00:25:03 |
Ne aggódj, Rokon. |
00:25:06 |
Összedugjuk a fejünket. |
00:25:11 |
Sosem mertem volna remélni,... |
00:25:15 |
...mikoron Morgaine úrhölgy |
00:25:19 |
És én beszéltem véle, és õ megkért. |
00:25:24 |
Ki kért téged? |
00:25:26 |
Lancelot. |
00:25:29 |
Felséged, én vagyok a |
00:25:35 |
Lancelot megkért, légy a felesége? |
00:25:39 |
És te igent mondtál. |
00:25:42 |
Persze, hogy tetted. |
00:25:44 |
Mi sem lehet természetesebb? |
00:25:47 |
Felséged? |
00:25:49 |
Van egy férjed, nagyon jó. |
00:25:51 |
De nékem van-e gyermekem, kit |
00:25:55 |
Ez az, mit suttognak majd |
00:25:58 |
"A királynõnek újra |
00:26:00 |
Tûnj a szemem elõl! |
00:26:12 |
- Két választás: mehetünk északra... |
00:26:22 |
Folytassátok nélkülem. |
00:26:29 |
Ennyit a szeretett barátaidról! |
00:26:33 |
Guinevere, csillapodj! |
00:26:35 |
Mi az, amit ez néked ad? |
00:26:37 |
Átok ül rajtam, Arthur. Nem |
00:26:41 |
De, királynõm... |
00:26:43 |
Kaptam egy mérget egy boszorkánytól... |
00:26:46 |
...véled és barátoddal |
00:26:49 |
...testi vágyadnak és |
00:26:53 |
Mindent a semmiért! |
00:26:56 |
Nincs kicsi, nincs kicsi! |
00:27:02 |
Hol az én kicsim? |
00:27:04 |
Isten kezében van, nem a miénkben. |
00:27:10 |
Ne sírj. |
00:27:12 |
Isten nem jutalmazza a bûnösöket. |
00:27:17 |
Mindannyian bûnösök vagyunk, szerelmem. |
00:27:20 |
Õ tudja ezt és megérti. |
00:27:24 |
És Õ tudja, hogy a pogány értékeid |
00:27:28 |
...és az Anya Istennõ |
00:27:30 |
..., mint ahogy õ is egyenlõ |
00:27:33 |
Atyánk talán a Mennyben |
00:27:36 |
...de az Istennõ |
00:27:39 |
Õ nem Nagy Anya nékem. |
00:27:41 |
Õ nem fog nékem gyermeket adni. |
00:27:43 |
És mivel te tiszteled õt, Isten |
00:27:46 |
Azt mondod, hogy jó ember vagy... |
00:27:48 |
...de feleséged |
00:27:50 |
...a vad embereknek tett eskü kedvéért. |
00:27:56 |
Lenézlek, Arthur Pendragon. |
00:27:59 |
Sem jó Keresztény, sem jó pogány... |
00:28:01 |
...sem jó férj nem vagy nékem. |
00:28:17 |
"És még, Lancelot is |
00:28:21 |
"És ha engem nem tudott |
00:28:23 |
"...legalább az õ lelkét |
00:28:26 |
"...és gyógyíthatta azon sebeket, |
00:28:29 |
"...Avalon mágiája." |
00:28:31 |
Haza jön anyám, öreg Druida? |
00:28:34 |
Anyád áldását küldte, fiam. |
00:28:37 |
Talán, nem tudja teljesen |
00:28:39 |
...Keresztény zászlók |
00:28:44 |
Meglátogatjuk majd |
00:28:46 |
Köszönöm, Morgaine. |
00:28:55 |
Morgaine... |
00:28:57 |
...a Tó Asszonya lelkibeteg, hogy |
00:29:02 |
Gyakran gondolok rá... |
00:29:04 |
...gondolok az elkötelezett okításomra. |
00:29:08 |
Miként boldogul Viviane? |
00:29:10 |
Kitart amellett, hogy |
00:29:14 |
Tett amit tett, az |
00:29:18 |
És bár te megtagadtad õt, nem tagadhatod |
00:29:23 |
Amikért én tisztellek. |
00:29:25 |
Ez itt a Wales-i Accolon. |
00:29:29 |
Õ is határozott a régi |
00:29:34 |
Mi már örvendtünk a |
00:29:37 |
Csatlakozik hozzám egy táncra, hölgyem? |
00:29:41 |
Ha el tudod hozni a lovasaidat... |
00:29:43 |
...le a Welsh dombokról, |
00:29:46 |
...mielõtt megsértenék |
00:29:48 |
Így fog történni, Fenséged. |
00:29:51 |
Gondolkodtál-e, uram, az |
00:29:54 |
Uriens király, már hosszú ideje |
00:29:58 |
És én kértem, Fenséged, ha |
00:30:01 |
...ki hajlandó lenne Észak |
00:30:08 |
Morgaine. |
00:30:11 |
Morgaine? |
00:30:13 |
Õ nem fiatal kissé? |
00:30:15 |
Úgy gondolom, boldog lenne |
00:30:19 |
Õ nem egy könnyelmû fiatal teremtés. |
00:30:23 |
Mit gondolsz, Uriens király? |
00:30:26 |
A Nagy Király saját testvére? |
00:30:32 |
Nagyon megtisztelne, ha az enyém lenne. |
00:30:35 |
Ezt még késõbb megvitatjuk, barátom. |
00:30:37 |
Köszönöm, nagyuram. |
00:30:42 |
Morgaine, Uriens-nek? |
00:30:45 |
Õ egy jó ember... |
00:30:46 |
...a régi vallásban |
00:30:51 |
Legalább megkérdhetnénk õt? |
00:30:55 |
Úgy gondolom, tudom, mi lenne a válasza. |
00:31:02 |
Morgaine, van egy házassági |
00:31:05 |
Nos, hát szóba került. |
00:31:09 |
Arra kértek, hogy csatlakozz |
00:31:14 |
Az egy vad hely. |
00:31:15 |
És távol lészel majd |
00:31:18 |
Van ott egy öreg hívõ, ki |
00:31:29 |
Nem tudom színlelni, mintha |
00:31:34 |
Miért, a ravaszdi fickó. Õ nem |
00:31:39 |
Mit fogok néki mondani? |
00:31:44 |
Talán mondhatnád, hogy |
00:31:52 |
Boldog vagyok, Morgaine. |
00:31:56 |
Nagyon boldog. |
00:32:09 |
Barátaim... |
00:32:12 |
...ezen a szerencsés napon... |
00:32:13 |
...még egy boldogságos |
00:32:16 |
Kedves nõvérem, Morgaine... |
00:32:19 |
...eljegyeztetett az Észak |
00:32:31 |
"Egy pillanatra sem megroggyantam." |
00:32:33 |
"És aztán ráébredtem:" |
00:32:35 |
"Ravaszul házasságba csalattam |
00:32:38 |
"...és semmit sem |
00:32:41 |
"Elutasítani Uriens-t itt és majd...," |
00:32:44 |
"...megszégyenítve õt |
00:32:47 |
"...és testvérem Wales-i |
00:32:50 |
"Elkaptak..." |
00:32:53 |
"...mint egy legyet a háló." |
00:33:15 |
Hogy engedhetted, hogy ez megtörténjék? |
00:33:18 |
Kevés volt, mit tenni tudtam. |
00:33:20 |
Elõször, levették Pendragon zászlait. |
00:33:22 |
Majd Morgaine... |
00:33:23 |
...az egyetlen személy, ki életben |
00:33:27 |
...elküldetett Észak |
00:33:31 |
Néhány Keresztény szamár miatt. |
00:33:34 |
Elvesztettem... az erõmet, Viviane. |
00:33:40 |
Érzem... az Istennõ ereje... |
00:33:45 |
...már nincs bennem. |
00:33:47 |
Miért, csak fáradt vagy, Merlin. |
00:33:49 |
Ez hosszú utazás volt Camelot-ból. |
00:33:52 |
És több vagyok, mint fáradt. |
00:34:00 |
Bizonyára, van elég gyógynövény Avalon |
00:34:04 |
Megkérhetem Raven-t |
00:34:06 |
Kérlek, ne hagyj magamra. |
00:34:10 |
Kérlek. |
00:34:16 |
Szegény Merlin. |
00:34:20 |
Magam is fáradok. |
00:34:23 |
Reméltem, Morgaine |
00:34:27 |
Talán... senki sem lép |
00:34:33 |
Talán... |
00:34:35 |
...Avalon meghal, velünk együtt. |
00:34:38 |
Nos, ott van még a fiatal Mordred. |
00:34:40 |
Nagykorú lesz. |
00:34:41 |
Õ a legnagyobb reménységünk. |
00:34:46 |
Hosszú ideig harcoltunk együtt... |
00:34:51 |
...te és én. |
00:34:54 |
Kiváló partner voltál. |
00:34:59 |
Mindent amit tudok, |
00:35:03 |
Még sok évig harcolhatunk együtt. |
00:35:05 |
Nem... nem akarok több háborút látni. |
00:35:11 |
De te majd folytathatod. |
00:35:15 |
Te mindig... |
00:35:17 |
...mindent feláldoztál Avalon-ért... |
00:35:21 |
...és örömmel tetted. |
00:35:25 |
Merlin, úgy gondolod, |
00:35:32 |
Nem. |
00:35:34 |
Mindent megadtunk Avalon-nak,... |
00:35:39 |
...mert nem volt választásunk. |
00:35:43 |
- De elbuktunk. |
00:35:47 |
Azt tettük... |
00:35:49 |
...amit helyesnek véltünk, |
00:35:54 |
Néha konokok voltunk... |
00:35:59 |
...de éltük a saját életünket, |
00:36:06 |
Hálásak lehetünk érte. |
00:36:12 |
Viviane... |
00:36:15 |
...találj némi boldogságot! |
00:36:21 |
Csak... egy pillanatnyi boldogságot,... |
00:36:28 |
...ami csak hozzád tartozik. |
00:36:36 |
Úgy gondolom, az Istennõ... |
00:36:40 |
...az emberségünkben él... |
00:36:45 |
...és nem másutt. |
00:38:39 |
"Különösnek tûnhet..." |
00:38:40 |
"...összeházasodván Uriens királlyal, |
00:38:44 |
"...elnyertem egy kevés boldog évet, |
00:38:50 |
"Mikor Accolon eljött, |
00:38:52 |
"...egy idõre úgy tûnt, |
00:39:02 |
"De messze északtól, |
00:39:05 |
"...Mordred fiam férfikorba nõtt." |
00:39:08 |
"Egy férfikorba, mely |
00:39:18 |
Hóó! Állítsátok meg a lovakat! |
00:39:20 |
Mi az ott, nagyuram? |
00:39:29 |
Lucius, vidd vissza |
00:39:32 |
Vidd, de nem ezen az úton, |
00:39:35 |
- Találkozunk ma éjjel. |
00:39:37 |
Kövessetek. |
00:39:59 |
Viviane. |
00:40:00 |
- Akkor ismersz engem. |
00:40:04 |
Isten hozott Lothian-ban, Tó Asszonya! |
00:40:08 |
Úgy tûnik, mintha vártál volna rám. |
00:40:11 |
Már réges-rég éreztelek, |
00:40:14 |
Terved van vélem, gondolom. |
00:40:16 |
Az Istennõ okán jöttem, Mordred. |
00:40:18 |
Egy harcosra van szüksége. |
00:40:20 |
És a kérdés az, te |
00:40:23 |
Már van néked egy. A neve Arthur. |
00:40:26 |
Avalon többé már nem bízhat Arthur-ban. |
00:40:29 |
Megfosztott minket Camelot-i |
00:40:34 |
Leszel az az örökös? |
00:40:37 |
Miért ismerne el engem... |
00:40:39 |
...mint a Nagy Király örököse? |
00:40:41 |
Mert az õ fia vagy. |
00:40:44 |
A fia? |
00:40:55 |
De az anyám az õ nõvére! |
00:40:58 |
A két szülõ vére egyazon |
00:41:01 |
...gazdag mágiában, |
00:41:04 |
Hatalmad van, és te is tudod. |
00:41:08 |
Az õ fia. Arthur fia. |
00:41:14 |
A saját testvérétõl. |
00:41:18 |
Igen, meg van a hatalmam. |
00:41:22 |
Mindig is tudtam. |
00:41:25 |
Úgy hajlíthatom az |
00:41:27 |
E föld jövõjét a kezedbe |
00:41:32 |
Elfogadod, vagy itt maradsz... |
00:41:36 |
...hatalom nélkül, a skót pusztaságban? |
00:41:40 |
Te csináltál engem, Nagynéném... |
00:41:42 |
...olyannyira, mintha te |
00:41:45 |
Mit gondolsz, mi lesz a válaszom? |
00:41:58 |
Hagyjatok magamra. Hagyjatok! |
00:42:08 |
Miért nem mondtad? |
00:42:11 |
Õ eljött hozzád, talán nem? |
00:42:13 |
Miért nem mondtad meg,... |
00:42:15 |
...hogy ki az atyám? |
00:42:17 |
Vártam, míg készen állsz reá. |
00:42:20 |
Készen állok. Viviane |
00:42:22 |
Viviane! Hát nem látod mily könyörtelen? |
00:42:25 |
Saját unokahúgától és |
00:42:28 |
20 évre elõre tekintve, mikoron |
00:42:33 |
De visszatérve... |
00:42:35 |
...a kormányzás |
00:42:38 |
Nincs egyedül, Mordred. |
00:42:43 |
Én voltam,... |
00:42:44 |
...ki biztosította, hogy Arthur-nak és |
00:42:49 |
Én voltam, ki megátkozta a méhét. |
00:42:58 |
Szóval, a Nagy Trónon akarsz látni... |
00:43:03 |
...véled, mint a Nagy Anyakirálynõvel? |
00:43:07 |
Igen. |
00:43:09 |
De most semmit sem tehetsz. |
00:43:12 |
Arthur ragyogása sosem volt fényesebb. |
00:43:14 |
Bárki, ki kezet emel ellene, |
00:43:18 |
Azt gondolod, nem tudom |
00:43:21 |
De ha hatalmat emígyen |
00:43:28 |
Figyelj bölcsen. |
00:43:30 |
Ellenfeled az, kit a |
00:43:34 |
Tehát, Britannia szeretett királya |
00:43:39 |
Hogyan? |
00:43:40 |
Hitelét kell veszítse. |
00:43:45 |
Nincs ember hiba nélkül. |
00:43:48 |
A királlyal, ideértve a királynét. |
00:43:55 |
Nem szeretném azt gondolni, |
00:44:00 |
...ez a nagy ember, atyám... |
00:44:05 |
...az ellenségem. |
00:44:08 |
És Avalon kedvéért... |
00:44:10 |
...semmivé kell változtassam. |
00:44:15 |
Jobban szeretem, mint bármely más férfi. |
00:44:22 |
Szeretnék anyámra nézni... |
00:44:25 |
...Morgaine úrhölgyre. |
00:44:28 |
...ki anyámként hordott... |
00:44:33 |
...nem mint papnõ, vagy az Istennõ. |
00:44:39 |
Unom az isteneket és istennõket. |
00:44:44 |
Unom már a hitemet. |
00:44:52 |
Ki volt ama öreg római... |
00:44:55 |
...ki mondta: "Ne hívj senkit |
00:45:02 |
Feladatom akkor... |
00:45:03 |
...a mindnél nagyobb |
00:45:19 |
Részeg leszel, kedvesem. |
00:45:20 |
Akkor részeg leszek. |
00:45:22 |
Akkor hát legyek. |
00:45:27 |
A halálig és a gyalázatig iszom. |
00:45:46 |
''És az Isten mondá Abrahámnak: |
00:45:48 |
''Imé, cselekedetedért a 90. évedben, |
00:45:54 |
''...és lágyékából |
00:45:56 |
'''...számtalanul, mint |
00:46:00 |
''...és örökül kaphatják a földet.'' |
00:46:35 |
Bocsáss meg, nagyuram, |
00:46:40 |
Lothian-i Mordred... |
00:46:42 |
Csak szolgálataidért esedezem, uram. |
00:46:44 |
Hallottam tetteidrõl, ifjú. |
00:46:46 |
Legyõzted a Szász katonákat, |
00:46:49 |
Azt kérdeztem azoktól a Szászoktól, |
00:46:53 |
És úgy hiszem, inváziót terveznek. |
00:46:57 |
De õk 10 éve békések. |
00:46:59 |
Hajók építésével töltötték |
00:47:03 |
...és ahogy ismerem a Szász elmét, |
00:47:07 |
Elfoglalják ezt az |
00:47:10 |
- Hogy lehetne mindez? |
00:47:12 |
A Szászok sosem voltak |
00:47:15 |
Könyörgöm néked, uram... |
00:47:17 |
...tégy a lovagrended tagjává! |
00:47:20 |
Hadd adjam át tudásom a seregednek! |
00:47:23 |
A taktikáimmal, elpusztítjuk õket. |
00:47:25 |
Becsületemre! |
00:47:35 |
Uraim... |
00:47:36 |
...azt hallottam, hogy a bajnokok |
00:47:41 |
Most én vagyok az ok, hogy |
00:48:28 |
Hol tanultad az íly fajta harcot? |
00:48:30 |
Fia volnál valamelyik emberemnek? |
00:48:32 |
Egyik emberednek sem, uram. |
00:48:36 |
Atyám távozott, sokkal elébb, |
00:48:39 |
De ismerõsnek vélhetsz... |
00:48:41 |
...talán anyámét látod az arcomon. |
00:48:44 |
Õ a testvéred... |
00:48:46 |
...Morgaine úrhölgy. |
00:48:49 |
Morgaine fia. Nem hiszem el! |
00:48:55 |
Beszélt volna róla. |
00:48:58 |
Tette volna, jó hölgyem... |
00:49:00 |
...de úgy hiszem, volt némi |
00:49:04 |
Orkney-n nevelkedtem... |
00:49:06 |
...Morgause néném által. |
00:49:10 |
Akkor magadba szívtat Morgaine |
00:49:14 |
Ki, ha nem a nõvérem |
00:49:18 |
Látom az arcodról, kétségtelenül, |
00:49:24 |
Isten hozott az udvaromban, |
00:49:36 |
Ülj le vélem és mesélj el mindent! |
00:49:38 |
Reggelig fenn lehetünk, |
00:49:41 |
Emberek, köszöntsétek az unokaöcsémet! |
00:49:44 |
Õ egy közülünk. |
00:49:55 |
"Mikor Uriens király meghalt..." |
00:49:57 |
"...nem tudtam nem gondolni Avalon-ra." |
00:50:04 |
"Tudtam, hogy életem |
00:50:06 |
"...és egy új van kezdõdõben." |
00:50:10 |
"És sokat gondoltam |
00:50:13 |
"...tudtam azt is, hogy |
00:50:17 |
Morgaine. |
00:50:20 |
Ez volt atyád kedvenc látványa. |
00:50:26 |
Hamarosan távozom. |
00:50:31 |
Maradhatnál. |
00:50:35 |
Köszönöm. |
00:50:40 |
De minden pillanatban, |
00:50:45 |
Hová mégy? |
00:50:51 |
Vissza kell menjek Avalon-ba. |
00:51:03 |
"De, ha azt gondoltam, az Anya |
00:51:06 |
"...kiegyezve Viviane-el..." |
00:51:08 |
"...tévedtem." |
00:51:55 |
"A Szászok rajtunk!" |
00:52:01 |
Harc! |
00:54:00 |
Az embereim azt mondják, a támadás a |
00:54:05 |
Készen fogadjuk õket. |
00:54:07 |
Kivéve egy vonatkozásban. |
00:54:09 |
És mi az? |
00:54:10 |
Ha meghalsz a csatában, uram. |
00:54:18 |
Nos, ezért fogsz harcolni. |
00:54:20 |
Lancelot is harcolni fog. |
00:54:21 |
Minden derék társam harcolni fog. |
00:54:25 |
És melyikük lészen majd |
00:54:28 |
Nem vagy kijelölt örökös. |
00:54:30 |
Nem lehetek kiszemelt örökös, mikor |
00:54:38 |
Ez remény, amibe kapaszkodik. |
00:54:41 |
Nem fogom megfosztani ettõl. |
00:54:43 |
Mit jelent ez a királyságodnak? |
00:54:46 |
Ha valaki olyat választok, |
00:54:49 |
...feloszlatja a rendeket. |
00:54:50 |
Háború lesz köztünk és a |
00:54:54 |
Akkor válassz valakit a |
00:55:00 |
A fiad vagyok! |
00:55:07 |
A fiad vagyok. |
00:55:17 |
De Morgaine az anyád. |
00:55:20 |
Ez akkor történt, mikor a |
00:55:26 |
Õ volt a Szûz Vadásznõ. |
00:55:31 |
Vele párosodtál... |
00:55:34 |
...és együtt fogamzattatok |
00:55:38 |
Én vagyok az a gyermek, |
00:55:41 |
...azt, mi megillet! |
00:55:44 |
Nem, ez nem igaz!. Ez nem igaz! |
00:55:49 |
Arthur arcába hazudsz érdemeid felett. |
00:55:54 |
Arthur, mondd néki, hogy nem igaz! |
00:55:57 |
Mondd neki, soha... |
00:56:01 |
Te soha... |
00:56:07 |
Nem mondhatja néked... |
00:56:09 |
...mert tudja, amit mondok igaz. |
00:56:19 |
Akkor végig, mikor nem tudtam |
00:57:08 |
Mordred a fia. |
00:57:13 |
Sok éve... |
00:57:15 |
...odaadtam magam a férjemnek... |
00:57:19 |
...az Urunk nevében. |
00:57:21 |
Sok éve, imádkoztunk a |
00:57:30 |
De úgy tûnik, hogy Isten nem |
00:57:40 |
Talán, Õ hallotta... |
00:57:45 |
...de nem akarta tenni. |
00:57:48 |
De mit tett Õ ehelyett!? |
00:57:52 |
Ez egy fattyú gyermek... |
00:57:55 |
...egy vérfertõzõ ágyból származik... |
00:57:58 |
...és gyõzedelmeskedhet minden |
00:58:04 |
Azt mondják, az Útjai kiismerhetetlenek. |
00:58:09 |
Persze. |
00:58:12 |
Túl kicsi vagyok ahhoz, hogy |
00:58:17 |
Azt gondolád... |
00:58:20 |
...megbüntettetek az éjszakáért, |
00:58:26 |
Nem hiszem, hogy Isten megbüntet minket. |
00:58:32 |
Azt hiszem, magunkat büntetjük. |
00:58:38 |
Nem lenne vigasztalóbb hinni... |
00:58:41 |
...csak egy idõre,... |
00:58:43 |
...hogy saját mennyországot |
00:58:55 |
Ez kényelmes lenne. |
00:59:01 |
Az lenne, Lancelot. |
00:59:03 |
Talán Isten nem ad meg minden |
00:59:07 |
...de kísérleteid másokkal szemben, |
00:59:13 |
Talán megtalálhatod a |
00:59:17 |
...kedves hölgyem, és elfogadod azt. |
01:00:24 |
"Sebesülten és kimerülten, végül, |
01:00:32 |
"Úgy éreztem, mint még soha." |
01:01:18 |
"Majd aztán felfogtam..." |
01:01:19 |
"...a hatalmat, mely egyszer |
01:01:23 |
"...még régen." |
01:01:26 |
"Kívülre rekesztettem..." |
01:01:28 |
"...mint egy gyermeket, kizártak." |
01:01:31 |
"Viviane cserbenhagyott engem." |
01:01:43 |
"Aztán egy hangot hallottam, |
01:01:47 |
"Glastonbury harangját." |
01:02:31 |
Lányom! |
01:02:51 |
Hol voltál, gyermekem? |
01:02:53 |
Olyan bánatos voltam. |
01:03:08 |
Gyere! |
01:03:57 |
Lancelot? |
01:04:03 |
Tévedés. |
01:04:32 |
Fuss! |
01:04:43 |
Mordred... |
01:04:44 |
...micsoda fortély, mely hozzád méltó. |
01:04:46 |
A király nevében, Lancelot, |
01:04:51 |
Gawain, Isten nevében, hogy |
01:04:55 |
Sosem hittem volna rólad! |
01:04:58 |
Istenemre, bár hulltam volna el |
01:05:02 |
Öltözz fel! |
01:05:03 |
Nem alázlak meg Arthur színe elõtt. |
01:05:07 |
Elég férfi szem látta már szégyened. |
01:05:14 |
Örülök, hogy..., melyet |
01:05:18 |
Anyám? |
01:05:28 |
Lásd a királynét! |
01:05:30 |
A kezedben lesz, míg |
01:05:35 |
Jöjj velem, hölgyem. |
01:05:37 |
Nem akarsz szégyentelenül |
01:05:41 |
Vedd a kardod, Lancelot. |
01:06:06 |
Gyere. |
01:06:10 |
Állj! |
01:06:11 |
Engedjétek! |
01:06:13 |
Már a király döntése sorsuk megítélése. |
01:06:20 |
Egyetlen ember sem tudja |
01:06:39 |
Szembeszegülnének véled! |
01:06:41 |
Elpusztította egyik |
01:06:43 |
Mindkettejüket szeretem. |
01:06:49 |
Könyörgöm, nagyuram! |
01:06:50 |
Lancelot árulást követett el. |
01:06:53 |
Árulást a Korona ellen, melyre hûség |
01:06:57 |
Lancelot és Guinevere a részeim. |
01:07:00 |
Ne kérd, hogy megszaggassam |
01:07:04 |
Ha semmit teszel, Atyám... |
01:07:06 |
...el fogod veszejteni a bizalmat |
01:07:10 |
Megszûnsz Nagy király lenni |
01:07:15 |
Nincs szívem hozzá. |
01:07:19 |
Nincs választásom, csak, |
01:07:40 |
Nem vagyok képes búcsút |
01:07:44 |
Már nem vagyok többé senkinek |
01:07:54 |
Ettõl a pillanattól, |
01:08:00 |
Elvesztettem a királyom. |
01:08:03 |
Elvesztettem a becsületem, és most... |
01:08:21 |
A nap, mikor megláttalak a szikláknál. |
01:08:25 |
A harang ugyanígy zúgott. |
01:08:30 |
Emlékszel? |
01:08:34 |
Hogy tudnám feledni? |
01:08:38 |
Mennyire ártatlanok voltunk. |
01:09:09 |
Imádkozom... |
01:09:11 |
...ha van mennyország... |
01:09:15 |
...és te angyal leszel benne... |
01:09:17 |
...s mikor meghalok, |
01:10:02 |
Tudtam, hogy eljössz! |
01:10:11 |
Fõnökasszony, megbocsátást keresek. |
01:10:16 |
És ez az a hely, ahol |
01:10:23 |
Engedelmes asszony az Istenhez kerül. |
01:11:07 |
Mikor elhagytad Camelot-ot... |
01:11:10 |
...Arthur nagyon hiányolt. |
01:11:13 |
Gyakran gondoltam a |
01:11:16 |
..., mely te és Arthur |
01:11:21 |
Hogy van kedves testvérem? |
01:11:23 |
Nagy veszélyben van. |
01:11:26 |
Most nagy szüksége van rád. |
01:11:28 |
Miért? Mi történt? |
01:11:31 |
A fiad, Mordred. |
01:11:46 |
"Amint vágtattam vissza Camelot-ba..." |
01:11:48 |
"...testvéremmel lenni |
01:11:50 |
"...embereket láttam |
01:12:06 |
"A Szászok végsõ támadása |
01:12:14 |
"Ez volt az a pillanat, |
01:12:17 |
"...azzal a személlyel, kivel |
01:12:19 |
"..., hogy valaha is újra látom." |
01:12:35 |
Végig az utadban voltam. |
01:12:40 |
Büszke és kérlelhetetlen voltam. |
01:12:45 |
Bár hátat fordíthattam néked... |
01:12:48 |
...a szívem sosem fordult ellened. |
01:12:56 |
Elpusztítottam valamit |
01:13:02 |
Most, attól félek, valami mást |
01:13:07 |
Camelot és Avalon el fog tûnni a ködben? |
01:13:15 |
Látok egy földet, mely |
01:13:18 |
...ahol a káosz uralkodik. |
01:13:24 |
Ez egy korszak vége. |
01:13:35 |
"Azt gondoltam, tudom, mit várhatok |
01:13:40 |
"De ez minden korábban |
01:14:09 |
Morgaine vagyok, a király nõvére! |
01:14:13 |
Hol van az öcsém? |
01:14:17 |
Hol van Arthur Pendragon? |
01:14:32 |
Anyám. |
01:14:35 |
Micsoda meglepetés! |
01:14:46 |
Szóval, Arthur-t jöttél |
01:14:53 |
A testvéredet jöttél látni... |
01:14:55 |
...és nem a fiad kit néki kihordtál! |
01:15:10 |
Isten hozott az új Camelot-ban! |
01:15:13 |
Ez irtózatos. |
01:15:17 |
Azt gondoltam, büszke leszel... |
01:15:19 |
Még mindig az élõ Istennõ útját járjuk. |
01:15:21 |
Ez nem az Istennõ útja. |
01:15:24 |
Azt hiszed, jobban ismered |
01:15:27 |
Neked mindig mindened meg volt, |
01:15:31 |
De valaki figyelt rám... |
01:15:34 |
...és ami Isten, már nem érdekel! |
01:15:39 |
Csak a barbár emberek követnek... |
01:15:41 |
...mert Pendragon zászlaját |
01:15:51 |
Én vagyok a Tó Asszonya. |
01:15:57 |
Én vagyok Avalon Fõpapnõje... |
01:16:04 |
...és kijelentem, õ megcsalt benneteket. |
01:16:11 |
Ez nem Avalon. |
01:16:15 |
Ez nem az Istennõ |
01:16:19 |
Ez az õ akarata... |
01:16:23 |
...és ez gyilkosság és romlottság. |
01:16:28 |
A testvérem egy gonosz varázslónõ... |
01:16:31 |
...azzal a szándékkal, hogy |
01:19:18 |
Most, hozzátok nékem a királyt! |
01:19:29 |
Ez te vagy? |
01:19:33 |
Valóban te vagy? |
01:19:45 |
Visszajöttél értem. |
01:19:53 |
Testvérem, miért nem |
01:20:00 |
Miért viselted egyedül ennek terhét? |
01:20:03 |
A fájdalma nem lett volna kevesebb, |
01:20:09 |
Te mindig gondoskodtál rólam. |
01:20:11 |
Tettem a dolgomat, és most |
01:20:16 |
Milyen feladat maradt reám? |
01:20:18 |
Meg kell védened országodat |
01:20:22 |
...az ellen, melyet |
01:20:26 |
Bûnös és gyenge vagyok. |
01:20:28 |
Mindketten vétkeztünk. |
01:20:30 |
Engedjük, hogy azok a vétkek leteper- |
01:20:34 |
...és térden csúszva |
01:20:38 |
...vagy fölébük emelkedünk és |
01:20:43 |
Mit kell ezen földön cselekednünk? |
01:20:46 |
Azért születtél e földre, hogy |
01:20:49 |
Állj! |
01:20:51 |
A Szász invázió elkezdõdött. |
01:20:54 |
Le fogják rombolni Camelotot. |
01:20:56 |
Most kell kilovagolnod, még akkor |
01:21:00 |
Meg kell szerezd az utolsó |
01:21:26 |
"És Arthur és a |
01:21:29 |
"...kilovagoltak utolsó csatájukra." |
01:23:39 |
Harcolni fogunk, ahogy mindig is tettük. |
01:23:43 |
Ahogy mindig is tettük, barátom. |
01:24:29 |
Csatlakozott a Szászokhoz. |
01:24:35 |
Atyánk a mennyben... |
01:24:38 |
...és Anyánk a földön... |
01:24:41 |
...hamarosan a Házatokba térek. |
01:24:46 |
Hadd legyek a Ti palástotok hordozója. |
01:24:49 |
Legyen kard általi halálom, |
01:24:55 |
És a tisztességet, mit |
01:24:59 |
...kapjam meg még ma. |
01:28:17 |
Mordred! |
01:28:25 |
Atyám. |
01:28:39 |
"Az Istennõ minden teremtményt |
01:28:42 |
"Nélküle, pusztulás |
01:28:47 |
Hozdd a lovam! |
01:29:39 |
Miért lettél az ellenségem? |
01:29:43 |
Te valóban azt hiszed, hogy |
01:31:31 |
Anyám. |
01:32:26 |
Lancelot. |
01:32:31 |
Vigyél haza, Nõvérem. |
01:32:36 |
Vigyél Avalon-ba! |
01:32:54 |
"Azt hittem, már Avalon |
01:32:57 |
"...éreztem különös erejét..." |
01:32:59 |
"...amint kirajzolódott a |
01:33:02 |
visszafelé, a szentelt |
01:33:04 |
"Kétségeim voltak, hogy |
01:33:08 |
"Talán, szófogadatlanságunkat..." |
01:33:09 |
"...elveszíthetjük ebben a |
01:33:13 |
"Vagy talán, Viviane halála..." |
01:33:16 |
"...ami egyszerûen elmúlt." |
01:34:12 |
Ki vagyunk zárva Avalon-ból, Nõvérem? |
01:34:17 |
Félek, az Istennõ |
01:34:21 |
...ahogy mi is megtagadtuk õt. |
01:34:24 |
Talán felajánlásra van szüksége. |
01:34:42 |
Add vissza az Istennõnek, Morgaine. |
01:34:47 |
Most már hozzá tartozik. |
01:35:38 |
Otthon vagyunk, Arthur. |
01:35:59 |
Kis öcsém... |
01:36:03 |
...szerelmem. |
01:36:07 |
Otthon vagyunk. |
01:36:41 |
"Avalon eltûnt az emberek világából..." |
01:36:43 |
"...és csak Glastonbury |
01:36:50 |
"A Szászok elárasztották |
01:36:53 |
"...és az Istennõ elfeledttetett." |
01:36:56 |
"Vagy legalábbis évekig |
01:37:16 |
Ó, Szûz Mária... |
01:37:18 |
...Isten Anyja, imádkozzál érettem! |
01:37:26 |
"Míg végül megtapasztaltam |
01:37:31 |
"Nem pusztult el..." |
01:37:33 |
"...egyszerûen egy másik |
01:37:37 |
"És talán, egy napon..." |
01:37:39 |
"...a jövõ generációi képesek |
01:37:42 |
"...ahogy mi ismertük Õt..." |
01:37:44 |
"...Avalon dicsõségében." |
01:37:52 |
Magyar szöveg IMYke2000 |