Monsoon Wedding
|
00:01:15 |
CASAMENTO INDIANO |
00:01:51 |
Música |
00:02:26 |
Montagem |
00:02:30 |
Fotografia |
00:02:35 |
Argumento |
00:02:44 |
Produção |
00:02:52 |
Realização |
00:03:01 |
Dubey! |
00:03:04 |
- Dubey! |
00:03:06 |
Ainda não? |
00:03:09 |
Quase 11. Como é que |
00:03:13 |
Pimmi, por favor, |
00:03:18 |
Querido, queres mais alguma coisa? |
00:03:21 |
Não, não. Aquele filho da mãe |
00:03:26 |
Quer dinheiro, |
00:03:32 |
Dubeyjik? Lalit Verma, |
00:03:35 |
É muito simpático ter atendido. |
00:03:38 |
Não há sinal de ninguém. |
00:03:41 |
Alice? Alice? |
00:03:43 |
Frita duas pakoras. |
00:03:47 |
Desculpa ter de dizer, mas o Lalit |
00:03:52 |
Já viste como homens ainda novos |
00:03:55 |
Que Deus não permita! |
00:03:58 |
e o Lalit está a tratar |
00:04:00 |
Centenas de coisas |
00:04:03 |
O arco das margaridas |
00:04:06 |
As flores estão por todo o lado. |
00:04:09 |
Não é preciso ficar tão perturbado. |
00:04:13 |
Flores? |
00:04:16 |
Para si, levo-lhe o Jardim |
00:04:21 |
Basta pedir. |
00:04:23 |
Estou retido num engarrafamento. |
00:04:26 |
Basta! Venha imediatamente! |
00:04:29 |
10 minutos exacta |
00:04:32 |
Não posso atender o telefone |
00:04:36 |
Que vai fazer aquele idiota? |
00:04:41 |
Para a esquerda! |
00:04:46 |
Pára o carro! |
00:04:47 |
Também estragaste |
00:04:49 |
- Não sabes conduzir? |
00:04:52 |
Quem te mandou partir a mão |
00:04:54 |
Onde estiveste? |
00:04:55 |
Fui ao aeroporto |
00:04:57 |
- Onde estão eles? |
00:04:59 |
És incrível. Não os viste? |
00:05:03 |
Nem sei como são. |
00:05:04 |
Por que não levaste um cartaz com |
00:05:08 |
Tinham-te visto. |
00:05:11 |
Porque mal dormi, para não falar |
00:05:14 |
Vocês, jovens... |
00:05:19 |
-Perguntaste a que horas chega o voo? |
00:05:22 |
Vê se lá estás a horas. |
00:05:24 |
E não ligues o ar condicionado |
00:05:27 |
Liga-o só depois de tê-los recebido. |
00:05:30 |
- Acalma-te. |
00:05:40 |
Meu Deus, Varun! |
00:05:44 |
Por que não te vestiste? |
00:05:46 |
Está a ficar muito zangado. |
00:05:48 |
Mamã, é a última fase. |
00:05:51 |
Não, filho, despacha-te. |
00:05:54 |
Vamos, e essa TV... |
00:05:57 |
- Vamos, depressa. |
00:05:59 |
- Vou levar isto vestido. |
00:06:02 |
Os convidados vêm a caminho. |
00:06:07 |
Trocaste? Quero saber a verdade! |
00:06:10 |
Estás a usar a roupa suja de ontem? |
00:06:15 |
- Que miúdo mais parvo. |
00:06:18 |
Meu Deus... |
00:06:26 |
Lá porque a Índia |
00:06:28 |
temos de abraçar tudo? |
00:06:32 |
As nossas tradições? |
00:06:34 |
Estão a dizer que a censura |
00:06:37 |
- Absolutamente desnecessária. |
00:06:41 |
Consideremos o exemplo da América, |
00:06:43 |
Isto não é a América. |
00:06:45 |
- Isto é a Índia. |
00:06:48 |
Mudem a Constituição, |
00:06:52 |
Que pensam? |
00:06:55 |
e falam hindi julgam que representam |
00:06:58 |
- Não representam nada. |
00:07:01 |
dêem as boas vindas a uma das |
00:07:04 |
Shivani Tanakiya. |
00:07:14 |
Vamos lá ouvir algum diálogo |
00:07:18 |
Vamos, por favor. |
00:07:30 |
Dá-mo! |
00:07:35 |
Mais, grandalhão. Mais! |
00:07:41 |
Gosto muito. |
00:07:47 |
Vem dentro de mim. |
00:07:54 |
Vem! |
00:07:55 |
Isto é o que o homem comum |
00:07:57 |
Alguém está a gostar de sexo. |
00:08:01 |
Temos de fazer um pequeno intervalo, |
00:08:03 |
mas, por favor, continuem |
00:08:31 |
Como tens passado? |
00:08:33 |
Bem. |
00:08:37 |
- Estás feliz? |
00:08:50 |
Tenho saudades tuas. |
00:08:52 |
Olá, Aditi. |
00:08:53 |
Desculpa, começamos |
00:08:57 |
Já lá vou. |
00:08:59 |
Desculpa. |
00:09:03 |
Tenho de ir. |
00:09:13 |
Telefona-me. |
00:09:20 |
- Aditi, por que estás a fazer isto? |
00:09:24 |
Acho que não estás preparada |
00:09:26 |
- Quero assentar. |
00:09:29 |
Casas-te com um tipo escolhido |
00:09:31 |
Só o conheces há umas semanas. |
00:09:36 |
Não posso esperar até que a mulher |
00:09:39 |
Li demasiadas revistas, Ria. |
00:09:43 |
Tiras todas as decisões da tua vida |
00:09:46 |
- Não te armes em superior comigo. |
00:09:48 |
E eu posso dizer o que penso |
00:09:50 |
Isso mesmo. |
00:09:52 |
A minha prima mais velha e solteira, |
00:10:02 |
Não quis dizer isso. |
00:10:04 |
Toda esta conversa sobre paixão, |
00:10:16 |
Se ele quer o trabalho, |
00:10:22 |
A época de uma rupia já acabou. |
00:10:26 |
Alguém quer chá? |
00:10:30 |
- King Dubey! |
00:10:31 |
Concede-nos a graça |
00:10:33 |
A sua filha é minha filha. |
00:10:36 |
O casamento é daqui a quatro dias. |
00:10:39 |
O noivo vem a caminho. |
00:10:43 |
Chamada importante. |
00:10:47 |
Coisas mais importantes para fazer? |
00:10:50 |
- Arranje isso agora! |
00:10:54 |
Tameez-ud-din! |
00:10:56 |
Lottery! |
00:10:58 |
Vagabundos insolentes! |
00:11:04 |
- Quero isso arranjado, agora! |
00:11:09 |
Olá, tio! Está um Tempo |
00:11:12 |
King Dubey, muda o teu carro. |
00:11:15 |
- Muda o carro! |
00:11:17 |
Tivemos de ir ao alfaiate e também |
00:11:19 |
As pessoas vão chegar |
00:11:22 |
- Dois segundos, papá. |
00:11:23 |
- Estás muito bonito, hoje. |
00:11:26 |
Depressa, arranja-te. |
00:11:27 |
Encantadora. |
00:11:32 |
Calminha. |
00:11:34 |
- Que fazes aqui? |
00:11:36 |
"Estou a acalmar". Idiota! |
00:12:08 |
Não, mamã. |
00:12:18 |
Passo no templo. |
00:12:23 |
Não como em casa. |
00:12:26 |
Chego tarde. |
00:12:29 |
Pode guardar a comida |
00:12:48 |
Deixe as preocupações |
00:12:54 |
Eu trato disso. |
00:12:57 |
12 rupias por minuto |
00:13:00 |
Desligue. |
00:13:41 |
Aliya, meu Deus! |
00:13:43 |
Vi a prima Aditi nua |
00:13:48 |
És tão desgradável. |
00:13:53 |
- Fora! |
00:13:56 |
- Como é que és tão irritante? |
00:13:59 |
Basta. |
00:14:18 |
Olá, querida! |
00:14:21 |
- O que se passa, minha filha? |
00:14:26 |
Pelo amor de Deus, |
00:14:31 |
É uxúria. Uxúria. |
00:14:34 |
Uxório? |
00:14:37 |
Essa palavra não existe, |
00:14:40 |
Está mal soletrada. |
00:14:44 |
Devia estar aqui um L. |
00:14:47 |
É luxúria. |
00:14:59 |
Estás virado para aqui, |
00:15:02 |
Sou o barman, estou virado para ali |
00:15:05 |
Não estejas tão feliz |
00:15:07 |
Não podes tocar |
00:15:10 |
O barman deve estar |
00:15:11 |
Fica com esta lista. Vê lá |
00:15:15 |
E vê se todas estas garrafas estão lá |
00:15:18 |
O vinho branco e o whiskey ainda |
00:15:22 |
Aí vem o meu irmão |
00:15:28 |
- Trouxeste o whiskey? |
00:15:31 |
Temos scotch verdadeiro |
00:15:34 |
Obrigado, Sona, |
00:15:36 |
- Por que não dormes cá? |
00:15:39 |
Espero que a minha pequena Aliya |
00:15:41 |
É encantadora. |
00:15:43 |
Não está por aí ninguém? |
00:15:45 |
Vamos levar o whiskey |
00:15:49 |
Idiota australiano! |
00:15:51 |
Mano, isto é demais. |
00:15:53 |
Não é altura |
00:15:55 |
Não estamos muito atrasados. |
00:15:59 |
Este é o Rahul, filho do tio CL |
00:16:04 |
- Na verdade, em Mascate. |
00:16:08 |
- Tens uma tatuagem. |
00:16:11 |
Fala depressa. |
00:16:15 |
Deixa-me descer. |
00:16:20 |
Fala. Não, não, não. |
00:16:26 |
Correcto. |
00:16:32 |
Que comédia é a vida! |
00:16:35 |
Não há sinal lá em cima. |
00:16:40 |
O ar de virgem virtuosa |
00:16:44 |
Acho que o teu primo Rahul |
00:16:47 |
Tens de saber isto. Ouvi a tua mãe |
00:16:51 |
que o teu soutien é tamanho 36C. |
00:16:53 |
Lamento dizer, mas é um 32A. |
00:16:56 |
Eu sei, mas não lhes podemos dizer |
00:16:58 |
Seios como pequenas mangas. |
00:17:03 |
O noivo! |
00:17:06 |
Chegou o noivo! |
00:17:10 |
Merda! |
00:17:17 |
Parabéns, Mr. Rai! |
00:17:19 |
Obrigado. |
00:17:24 |
Este é o irmão da Pimmi que vive |
00:17:28 |
Varun, vem cá! |
00:17:43 |
Olá jovem, como estás? |
00:17:46 |
Tens a caixa azul? |
00:17:56 |
Entusiasmado? Em breve estarás |
00:18:04 |
Gostas da Índia? |
00:18:10 |
Óptimo. A Índia precisa |
00:18:14 |
Sim, os engenheiros de computadores |
00:18:20 |
Sou um cule ou quê? |
00:18:24 |
O que gostaria de beber? |
00:18:26 |
Scotch, por favor, |
00:18:29 |
"Rockiolis"quer dizer gelo? |
00:18:31 |
- Duas pedras, exactamente. |
00:18:33 |
O mesmo, obrigada. |
00:18:39 |
Rahul, dois whiskeys para aqui. |
00:18:41 |
Duas pedras de gelo, exactamente. |
00:18:43 |
Meu Deus... olha para ti! |
00:18:49 |
Estás encantadora. |
00:18:51 |
Cumprimentos. |
00:18:54 |
Este é para Mrs. Rai. |
00:18:57 |
Vai cumprimentar a avó. |
00:19:07 |
Olha o que eu tenho para ti. |
00:19:10 |
Sabes por que é que Deus tratou |
00:19:14 |
Disse-Lhe que precisava de ter |
00:19:18 |
Ele ouviu-me. |
00:19:24 |
Que encantadora! |
00:19:28 |
Diz olá ao Hemant. |
00:19:30 |
- Olá. Como estás? |
00:19:34 |
Chega! Vamos dar-lhes |
00:19:38 |
Vi o CL apenas uma vez |
00:19:45 |
Preciso de tomar outra bebida. |
00:19:49 |
Não te apetece casares-te? |
00:19:54 |
Rahul, idiota, vem cá. |
00:19:59 |
Escuta... |
00:20:17 |
Adocem as vossas bocas, |
00:20:27 |
Obrigado. |
00:20:30 |
Mesmo a tempo! |
00:20:35 |
Olha para ele. |
00:20:37 |
Este é Varun! |
00:20:42 |
Mandei o Rahul ir buscar-vos |
00:20:45 |
e ele disse-me que o voo |
00:20:47 |
Não estava nada. Ninguém estava no |
00:20:51 |
Tiveram de tomar um táxi? |
00:20:53 |
Idiota! Mandei-te ao aeroporto |
00:20:56 |
e tu voltas, dizendo-me |
00:20:58 |
Mas que idiota chapado! |
00:21:00 |
Tem trabalhado dia e noite. |
00:21:03 |
É o estúpido e incompetente |
00:21:06 |
Lamento dizê-lo, |
00:21:08 |
Chama idiota ao meu filho, |
00:21:12 |
Quem pensa ele que é? |
00:21:16 |
Bhai-sahab, este é Mr. Tej Puri, |
00:21:20 |
Depois do meu irmão mais velho |
00:21:23 |
Tej Bhai-sahab |
00:21:26 |
Tem cuidado de nós. |
00:21:34 |
Sobrinha marota, |
00:21:38 |
Sabes como foi difícil arranjar |
00:21:43 |
Difícil ou não, tinhamos-te trazido |
00:21:46 |
Não poderia haver casamento |
00:21:49 |
Nada nos teria detido. |
00:21:58 |
Ria? És tu? Vem cá. |
00:22:12 |
Deus te abençoe! Que bom. |
00:22:23 |
O filho-da-mãe não tem |
00:22:28 |
e quer o tema da Casa Branca |
00:22:35 |
Como raio pode isso ser? |
00:22:37 |
O porco não tem cheta e convida |
00:22:44 |
O quê? |
00:22:46 |
- Precisamos de mais gelo. |
00:22:48 |
Gelo. |
00:22:53 |
Já lhes disse uma vez. |
00:22:56 |
Já lhes disse mil vezes que |
00:23:03 |
O que foi agora? |
00:23:06 |
Precisam de água? |
00:23:10 |
Àgua? |
00:23:19 |
Está bem. |
00:23:28 |
Àgua do frigorífico, |
00:23:38 |
Àgua do frigorífico. |
00:23:43 |
Obrigado. |
00:23:54 |
Os nossos olhos |
00:23:59 |
E encontrei uma companheira |
00:24:07 |
Calem-se, idiotas! |
00:24:13 |
- Um charuto? |
00:24:16 |
A América faz toda a gente |
00:24:20 |
Os Rais são muito cultos. |
00:24:24 |
Se falares um pouco de inglês |
00:24:30 |
Tej, queria falar contigo |
00:24:33 |
Ria, vem cá um minuto. |
00:24:38 |
A Ria quer estudar na América. |
00:24:40 |
Esperávamos que nos pudesses |
00:24:43 |
O que queres fazer, filha? |
00:24:44 |
Estou a increver-me em programas |
00:24:46 |
Muito bem. |
00:24:48 |
Pensaste nisso? De onde pensas |
00:24:51 |
Do meu salário de professora? |
00:24:55 |
Por que não é ela como a Aditi |
00:24:58 |
A escrita dá muito dinheiro |
00:25:01 |
Aquela rapariga que ganhou |
00:25:03 |
... ficou milionária do dia |
00:25:07 |
Absolutamente, apenas um livro. |
00:25:10 |
A Ria vai para os Estados Unidos, |
00:25:14 |
Tens de nos dar o número |
00:25:16 |
Ele vem cá esta noite. Esperamos que |
00:25:20 |
Dois casamentos |
00:25:22 |
Umang? Quais são as hipóteses |
00:25:24 |
Poucas... |
00:25:27 |
Tenho outra piada. |
00:25:32 |
Guarda as piadas para a festa. |
00:25:37 |
Então, |
00:26:38 |
Varun, sai daí! |
00:26:41 |
Afinal, qual é o teu problema? |
00:26:44 |
Vai! Não é possível ter alguma |
00:26:48 |
A casa também é minha. |
00:26:53 |
Que se passa, Varun? |
00:26:55 |
Fala Mrs. Mehta, quem fala? |
00:27:00 |
Tenho uma declaração a fazer. |
00:27:03 |
Estou a pensar que se a Ria |
00:27:07 |
eu subsidio todos os seus estudos. |
00:27:10 |
Não, não, nada de discussões. |
00:27:13 |
Esta é a minha família. |
00:27:19 |
A Ria é uma rapariga sensível, |
00:27:23 |
temos de encorajá-la. |
00:27:27 |
- Ainda posso trabalhar. |
00:27:29 |
Mais tarde falamos no assunto. |
00:27:31 |
Agora, diz-nos o que precisas |
00:27:34 |
Agora, não tens de te preocupar |
00:27:36 |
Estamos aqui. |
00:27:39 |
Seja o que for. |
00:27:45 |
Meu Deus, não sei o que dizer. |
00:27:50 |
Basta-me |
00:27:54 |
Meu Deus, Pimmi, |
00:27:56 |
Depois de tantos anos... Depois |
00:28:00 |
acho que é a primeira vez |
00:28:06 |
Ria... |
00:28:14 |
Não chores. |
00:28:17 |
Todos temos saudades do teu pai. |
00:28:24 |
A mão do teu pai estará sempre |
00:28:29 |
Só na nossa casa |
00:28:33 |
Este é o grande problema |
00:28:35 |
Dubey! |
00:28:37 |
Alice, os fusíveis rebentaram? |
00:28:41 |
Alice! Vai buscar o telefone. |
00:28:44 |
- Rahul, vai ligar o gerador. |
00:28:48 |
- Está atrás da casa, idiota. |
00:28:51 |
Sim, sim, espera um segundo. |
00:28:56 |
Quando chegas? |
00:29:00 |
Sim, sim, ela está aqui. |
00:29:04 |
A linha caiu. |
00:29:34 |
Porra, que dor! |
00:29:48 |
- Os fusíveis rebentaram todos. |
00:29:52 |
Qual é a caixa dos fusíveis? |
00:29:58 |
Eu arranjo já isso. |
00:30:02 |
A luz, um pouco mais perto, |
00:30:07 |
Um pouco para este lado, |
00:30:20 |
Um pouco mais para baixo. |
00:30:24 |
A sua sombra está a atrapalhar. |
00:30:27 |
Um pouco mais perto. |
00:30:38 |
- Achas que podes fazer isto? |
00:30:58 |
Quer dizer alguma coisa? |
00:31:03 |
Ligue. A luz voltou. |
00:31:22 |
Mas que estúpido que eu sou! |
00:32:58 |
Ainda bem que fiz algum exercício. |
00:33:01 |
Não tenho feito senão comer. |
00:33:04 |
Come, filho, come! |
00:33:07 |
Desculpa ter-te acordado |
00:33:09 |
Mas é a única altura |
00:33:13 |
Há tantas cerimónias. Metade do |
00:33:18 |
- Sei o que queres dizer. |
00:33:22 |
- Aqui está o café, minha senhora. |
00:33:26 |
Quero um batido de iogurte, |
00:33:35 |
Quero saber em que pensas. |
00:33:38 |
Neste momento, a única coisa |
00:33:45 |
Ontem, vi-te com a tua família. |
00:33:48 |
Vocês são tão chegados. |
00:33:51 |
Às vezes, preocupo-me... |
00:33:54 |
como serão as coisas para ti |
00:33:58 |
Podes sentir-te só. |
00:34:00 |
Eu sei aguentar-me. Vai ser bom |
00:34:05 |
- Porquê? Não gostas de Delhi? |
00:34:09 |
Isto é, quero lá saber. |
00:34:11 |
Para mim a América vai ser |
00:34:14 |
A minha noiva. |
00:34:16 |
Desculpa, |
00:34:21 |
Não, não. Lá estarei, sem falta. |
00:34:25 |
Lá estarei, não te preocupes. |
00:34:30 |
Está bem, adeus. |
00:34:33 |
Pimmi! |
00:34:37 |
Pimmi! |
00:34:39 |
- O que estás a fazer aí dentro? |
00:34:42 |
Nada! Sei muito bem |
00:34:45 |
- Vamos, temos de nos aprontar. |
00:34:51 |
O que é? |
00:34:53 |
Se fumas ás escondidas, pelo menos, |
00:34:56 |
Estava um pouco tensa. |
00:34:59 |
Tensa? Porquê? Vais ás compras. |
00:35:02 |
Estou a fazer isto pela nossa |
00:35:04 |
Sabes quanto nos deram? |
00:35:06 |
Não podemos fazer má figura |
00:35:08 |
Pareces muito bem a fumar |
00:35:10 |
A Saroj não bebe? Seja como for, |
00:35:15 |
Pobre Pimmi, |
00:35:18 |
E digo-te que nos vai custar |
00:35:21 |
Eu arranjo o dinheiro. |
00:35:25 |
Organizaste tudo? |
00:35:28 |
Quem é que não pára há dias, |
00:35:33 |
Mostra alguma gratidão! |
00:35:35 |
Estamos tão agradecidos, |
00:35:38 |
Muito obrigado por trabalhares tanto |
00:35:42 |
Pelo menos tira os rolos! |
00:35:45 |
Este casamento |
00:36:05 |
Hoje vai ser um dia longo. |
00:36:08 |
Também está quente, |
00:36:12 |
Pode dar-me... |
00:36:14 |
um copo de água? |
00:36:27 |
- Qual é o seu nome? |
00:36:31 |
Alice. É um nome inglês. |
00:36:37 |
- De onde é? |
00:36:43 |
Como se chama? |
00:36:50 |
Parbatlal Kanhaiyalai Dubey. |
00:36:54 |
Mas mudei para PK Dubey. |
00:37:00 |
- Na cidade chamam-me Dubeyji. |
00:37:16 |
Foram impressos há pouco. |
00:37:21 |
Estou no ramo |
00:37:24 |
Tem o endereço para mandar |
00:37:28 |
E-mail. |
00:37:30 |
Sabe disso? Claro. |
00:37:34 |
Fique com ele. Tome mais. |
00:37:37 |
Este chega. |
00:37:51 |
Diz que me amas. |
00:37:54 |
Viu o filme |
00:37:58 |
Sim. |
00:38:08 |
O que aconteceu? |
00:38:11 |
Não aconteceu nada. |
00:38:13 |
Tenho de ir andando. |
00:38:38 |
Diz-me uma coisa. |
00:38:40 |
Quantos casamentos |
00:38:46 |
Pelo menos, 150 ou 175. |
00:38:50 |
Por que é que ainda não me casei? |
00:38:58 |
A minha pobre mãe envelheceu |
00:39:01 |
"Filho, dá-me uma nora." |
00:39:07 |
Tenho pensado bastante. |
00:39:10 |
Vou acabar com a minha vida |
00:39:17 |
Vou arranjar uma rapariga |
00:39:22 |
e começar uma vida de homem |
00:39:26 |
A esperança, agora, é que a próxima |
00:39:31 |
seja para Dubey entrar nela |
00:39:36 |
Bravo! |
00:39:38 |
É genial! |
00:39:41 |
Filho da mãe! |
00:39:43 |
Pago-te para estares de cu sentado? |
00:39:50 |
- Merda! Dubey! |
00:39:56 |
Nem um minuto de paz. |
00:40:00 |
Isto é o cúmulo! |
00:40:05 |
- Uma tenda branca? |
00:40:09 |
O que é isso de "sim, senhor"? |
00:40:11 |
- O que tem a tenda branca? |
00:40:16 |
- Y2K dot. |
00:40:19 |
Uma tenda branca! |
00:40:22 |
Só tenho uma filha. |
00:40:26 |
Arranje uma tenda colorida. |
00:40:30 |
Yadav! |
00:40:32 |
Não é o que querem. |
00:40:35 |
Desmonta isso. |
00:40:39 |
- Isso nunca foi falado. |
00:40:43 |
Os pavões pararam de dançar. |
00:40:47 |
- Pavões? Andou a fumar droga? |
00:40:53 |
- Um adiantamento para quê? |
00:40:57 |
Nos países estrangeiros, |
00:41:02 |
Olhe, senhor. |
00:41:07 |
Por escrito. |
00:41:10 |
Mas nada sobre ser á prova de água. |
00:41:15 |
Quanto? |
00:41:27 |
5.000 dólares. |
00:41:29 |
- Não sou um indiano não-residente. |
00:41:34 |
A sua filha é minha filha. |
00:41:36 |
Adiantamento, senhor. |
00:41:38 |
Hoje, trabalhamos. Amanhã, feriado. |
00:41:41 |
- Depois, é o nosso casamento. |
00:41:44 |
- Dou-lhe o resto mais tarde. |
00:42:04 |
Graças a Deus, |
00:42:07 |
Em Mascate, |
00:42:09 |
Vou comer um gelado. |
00:42:10 |
- Vais adoecer. Um gelado, agora? |
00:42:17 |
Este é para a irmã do Hemant. |
00:42:19 |
Compraste um para a prima dele |
00:42:21 |
- Tantas primas! |
00:42:25 |
Tão leve, até uma mosca |
00:42:29 |
Quando os seus olhos tiverem |
00:42:32 |
a mosca terá desaparecido. |
00:42:36 |
- Santo Deus, é fabuloso. |
00:42:39 |
Está a comer um gelado lá fora. |
00:42:55 |
Que estás a fazer? Estão lá dentro |
00:42:59 |
Vem! |
00:43:01 |
Não sei o que o Hemant pensa. |
00:43:04 |
Então, telefona-lhe em vez |
00:43:06 |
Agora, por favor, vai para dentro, |
00:43:08 |
e se ponham a dançar |
00:43:10 |
Obrigada. |
00:43:18 |
Queres uma boleia, querida? |
00:43:35 |
Aliya, vai sentar-te. |
00:43:41 |
Podemos tentar este passo. |
00:43:45 |
E depois... |
00:44:05 |
Olá, sexy... |
00:44:10 |
Então, rapaz de Sydney, |
00:44:23 |
Tudo bem? |
00:44:30 |
Vamos, irmã. Chega. |
00:44:37 |
Acabaram-se as interrupções! |
00:44:41 |
O que é, Rahul? Estamos |
00:44:44 |
Coloca-os bem. |
00:44:47 |
Ali. Está bem. |
00:45:03 |
Ainda nem uma só flor |
00:46:58 |
Eu sabia. É uma ladra! |
00:47:17 |
Filho da mãe! |
00:47:30 |
Ela não está a roubar. |
00:47:38 |
Lalit e Sam são parceiros |
00:47:41 |
Vamos lá vencê-los, parceiro! |
00:47:45 |
Que grande tacada, parceiro. |
00:47:47 |
- Obrigado, Rajeev. |
00:47:51 |
Graças a Deus, somos parceiros. |
00:47:56 |
Ultimamente não tens vindo |
00:47:57 |
Estou ocupado com o casamento |
00:48:01 |
- Rajeev, estava a pensar se... |
00:48:04 |
- Está óptima. |
00:48:07 |
Os preparativos... |
00:48:11 |
Estou com um problema de cash flow. |
00:48:16 |
Só para cobrir estas despesas |
00:48:18 |
- De quanto precisas, amigo? |
00:48:21 |
Quando pensas poder pagá-los? |
00:48:23 |
No próximo mês. Tenho um enorme |
00:48:27 |
Rapazes, aqui Mr. Verma tem |
00:48:32 |
O casamento de uma filha |
00:48:34 |
Graças a Deus, não tenho filhas. |
00:48:37 |
Mas tens uma mulher |
00:48:39 |
Mas, pelo menos, é uma princesa |
00:48:45 |
Ó, mulheres da casa |
00:48:55 |
Ponham bonitas |
00:49:04 |
Madhorama pergunta: |
00:49:11 |
Madhorama diz: |
00:49:16 |
A Gorda precisa |
00:49:22 |
Vamos largá-la á beira da estrada |
00:49:26 |
Queremos outra |
00:49:30 |
Somos cavalheiros modernos |
00:49:35 |
A vida enebria-nos |
00:49:39 |
Estou a mentir? |
00:49:52 |
Madhorama pergunta: |
00:49:58 |
Madhorama diz: |
00:50:04 |
A Loura tem a cor da manteiga |
00:50:09 |
Enquanto o seu amante |
00:50:14 |
Esta é a que queremos |
00:50:18 |
Com ela casaremos |
00:50:21 |
Shashi, lembras-te de quando |
00:50:24 |
Lalit e o meu irmão dormiam |
00:50:27 |
e tu vinhas para o meu quarto |
00:50:31 |
O teu Lalit podia ter adormecido... |
00:50:34 |
mas o meu CL não dormia, |
00:50:49 |
Idiota, vamos lá! |
00:50:55 |
Minhas senhoras! |
00:50:58 |
Vão-se embora! |
00:51:00 |
CL tem uma coisa que convém |
00:51:06 |
Fiquem comigo, |
00:51:09 |
Aproveitem comigo |
00:51:14 |
Vou dar á luz! |
00:51:16 |
A divertires-te |
00:51:19 |
Sumo de limão. |
00:51:32 |
Sê uma boa menina. |
00:51:37 |
Abre a boca, gostas de mim? |
00:51:47 |
O que é? |
00:51:48 |
Linda hena, Ria. |
00:51:55 |
Ela está zangada. |
00:52:00 |
A Ria dá-te doces. |
00:52:07 |
- O que estavas a fazer aqui? |
00:52:09 |
- Porquê? |
00:52:11 |
- Não, por que estás a comer aqui? |
00:52:14 |
- Por que estava ele contigo? |
00:52:16 |
O tio Tej. |
00:52:17 |
A Alice disse que os doces estavam |
00:52:20 |
e o tio Tej veio para me tirar |
00:52:26 |
Vamos lá cumprimentar |
00:52:29 |
- Amo-te, irmãzinha Ria. |
00:52:55 |
Alice. |
00:53:26 |
Quando for |
00:53:31 |
Para casa |
00:53:35 |
Do meu sogro |
00:53:38 |
Levo os teus sonhos comigo |
00:53:44 |
O presente de pulseiras |
00:53:50 |
Prende-me nos laços |
00:53:56 |
Meu pai, deixo o palácio |
00:54:01 |
Do teu amor |
00:54:06 |
Para me tornar, para sempre, |
00:54:12 |
Uma estranha para ti |
00:55:05 |
Sabes, Pimmi, ás vezes, |
00:55:12 |
sinto um amor que... |
00:55:23 |
Como é que cresceram |
00:55:32 |
E quando foi que ficámos |
00:56:05 |
Se, pelo menos, as suas vidas |
00:56:11 |
Por isso, estou disposto |
00:56:14 |
todos os problemas |
00:56:45 |
- Precisas de alguma coisa, filho? |
00:56:48 |
- Boa noite. |
00:57:00 |
- Pensava que não ficavas aqui. |
00:57:05 |
A sério? |
00:57:07 |
Como é que ainda não estás |
00:57:11 |
Estava a pensar. |
00:57:13 |
Em quê? |
00:57:16 |
Em boas raparigas indianas. |
00:57:33 |
- Isto é um escorpião? |
00:57:51 |
- Devia ir-me embora. |
00:58:24 |
- Devia mesmo ir. |
00:58:41 |
A Traição do teu Pénis Erecto... |
00:58:44 |
Parvo. |
00:59:12 |
Onde queres ir? |
00:59:16 |
Quero apenas andar de carro, |
00:59:56 |
Por que vieste ver-me? |
01:00:00 |
Queria que me lembrasses da razão |
01:00:32 |
Não consigo lembrar-me. |
01:00:52 |
Quem é? |
01:00:54 |
Baixe o vidro. |
01:00:57 |
O que estão a fazer aqui, |
01:01:00 |
- Não tem nada com isso. |
01:01:04 |
Levamo-lo á esquadra? |
01:01:06 |
Toca a sair daí! |
01:01:08 |
Levar-me para a esquadra? |
01:01:11 |
Exposição indecente. |
01:01:14 |
- Quem pensas que és? |
01:01:17 |
Não seja ridículo! |
01:01:20 |
Sai imediatamente. |
01:01:24 |
Mãos ao ar, sacana! |
01:01:32 |
- Acabou-se o teu tempo. |
01:01:36 |
É de casa. Dê-mo! |
01:01:40 |
Está lá? Olá, querida. |
01:01:42 |
Mãos de noiva pintadas |
01:01:44 |
Não podia esperar, pois não? |
01:01:47 |
Não demoro a ir para casa. |
01:01:50 |
Se está com tanta pressa, |
01:01:54 |
Houve uma emergência. |
01:01:57 |
É a televisão lá atrás. |
01:02:01 |
Não me deixes com eles! |
01:02:04 |
Telefono ao seu amante? |
01:02:06 |
Vá buscá-lo. |
01:02:12 |
Minha senhora, pare! |
01:03:12 |
Deixa-me dormir. |
01:03:34 |
Apanha isto, Lottery. |
01:03:39 |
Atira! |
01:03:45 |
Como é que disponho as cores? |
01:03:48 |
Como quiseres. |
01:03:54 |
Vou pregar isto. |
01:03:59 |
Irmãos, vou-me embora. |
01:04:04 |
Amanhem-se sem mim. |
01:04:06 |
- Que se passa? |
01:04:20 |
Trabalhei com o Dubeyji |
01:04:23 |
Nunca o vi assim. |
01:04:25 |
Nem sequer anda a comer |
01:04:27 |
Temos de fazer alguma coisa. |
01:04:45 |
- O que vais contar ao Hemant? |
01:04:48 |
Santo Deus! E depois? |
01:04:50 |
Ele vai dizer que sou uma pega |
01:04:55 |
Como é que pude ser tão estúpida. |
01:04:57 |
Tens a certeza de que lhe queres |
01:05:00 |
Afinal, já acabou tudo |
01:05:03 |
Ria, não quero mentir. |
01:05:06 |
Não quero começar uma coisa nova |
01:05:12 |
É completamente errado. |
01:05:15 |
Gostas do Hemant, não gostas? |
01:05:21 |
- É bom para ti. |
01:05:28 |
Estou a ficar doida. |
01:05:31 |
É a Ayesha a praticar |
01:05:34 |
- Talvez não se devesse incomodar. |
01:05:37 |
Talvez não se devesse incomodar. |
01:05:49 |
Ainda bem que telefonaste porque |
01:05:53 |
- Porquê? O que aconteceu? |
01:05:56 |
Ontem, foi muito bom |
01:05:58 |
e pensei tentar a minha sorte, |
01:06:01 |
- Ficas muito bonito quando ris. |
01:06:08 |
Preciso dizer-te uma coisa. |
01:06:11 |
No fim, |
01:06:16 |
mas preciso realmente |
01:06:19 |
Tudo bem. Não te vou odiar. |
01:06:26 |
Isto costumava ser o meu refúgio |
01:06:29 |
- O melhor chá do mundo. |
01:06:33 |
Tinha esperança |
01:06:37 |
Jaichandji! |
01:06:40 |
Reconheci-te mal te vi, |
01:06:43 |
- Não te tenho visto por aqui. |
01:06:46 |
- Que vão tomar? |
01:06:51 |
O meu sem açúcar. |
01:06:52 |
Na América fizeram-te uma lavagem |
01:06:58 |
Ontem, Baresh Sharma |
01:07:02 |
Queria adoçante. |
01:07:04 |
- Conversamos noutra altura. |
01:07:08 |
O que é tão importante? |
01:07:11 |
Já não queres casar comigo? |
01:07:18 |
Olha para isto. A mamã deu-mos |
01:07:22 |
Continuam brilhantes e lindos. |
01:07:25 |
Nunca os usei. |
01:07:29 |
Pimmi, o que foi que espalhaste |
01:07:32 |
Tenho de fazer as minhas contas. |
01:07:34 |
- Não ponhas essas coisas aqui. |
01:07:37 |
Não vais precisar de papéis. Hoje |
01:07:41 |
Estou velho para aprender todos |
01:07:44 |
Sabes quanto dinheiro |
01:07:46 |
Sabes quanto tempo vou levar |
01:07:49 |
Não te preocupes tanto. |
01:07:53 |
Nada é desperdício. |
01:07:55 |
Olha para estes saris. |
01:07:57 |
Sabes que comprei este em |
01:08:01 |
Colecciono-os desde o dia |
01:08:06 |
Este é um encanto. |
01:08:12 |
E amanhã ela ter-se-á |
01:08:16 |
Assim, de um dia para o outro. |
01:08:29 |
Lamento. |
01:08:38 |
Eu também. |
01:09:13 |
Tire daí a motorizada, homem! |
01:09:17 |
Tire a porcaria da motorizada! |
01:09:47 |
Não resististe. Tinhas de me |
01:09:52 |
Que devo fazer, agora? |
01:09:55 |
Mr. Verma, a sua filha |
01:09:59 |
Teremos uma família maravilhosa |
01:10:01 |
Somos amigos, |
01:10:04 |
mandamo-vos dois bilhetes |
01:10:07 |
Mas, espere lá, não me disse que |
01:10:11 |
enquanto anda a tratar |
01:10:14 |
Mas isso não é grande problema. |
01:10:21 |
Estive a pensar. Não quero mandar |
01:10:25 |
- Vá lá, Pimmi, não comeces... |
01:10:28 |
Não recomeces. |
01:10:31 |
Ele vai para o colégio interno |
01:10:33 |
Está a desperdiçar a vida |
01:10:37 |
Não está aqui ninguém |
01:10:39 |
Não me escuta. Desisto. |
01:10:43 |
Mas ele também precisa de amor |
01:10:47 |
Maravilhoso, cheio de criatividade. |
01:10:51 |
Criatividade como cantar e dançar, |
01:10:56 |
Vamos arranjar-lhe |
01:10:58 |
Não digas isso. Por que é que olhas |
01:11:01 |
Sabes o que ele disse ao Tej que |
01:11:04 |
- O quê? |
01:11:08 |
O nosso filho será cozinheiro. |
01:11:13 |
- Um cozinheiro! |
01:11:17 |
- Isso não significa nada. |
01:11:20 |
Quando crescer o meu filho será |
01:11:24 |
Não vai andar a cantar e a dançar |
01:11:27 |
- Mamã? |
01:11:30 |
Pode fazer-me um bigode |
01:11:32 |
Porquê, filho? |
01:11:34 |
Para a minha dança desta noite |
01:11:38 |
Por que não fazes uma coisa útil? |
01:11:40 |
Uns exercícios ou ler os teus |
01:11:44 |
Olha para ti, |
01:11:47 |
- Isso de cantar e dançar vai acabar. |
01:11:50 |
O que queres dizer com isso? |
01:11:54 |
Não fazes exercício, |
01:11:57 |
Não lês um livro, |
01:12:00 |
e agora esse novo disparate |
01:12:02 |
Na outra noite, também levou |
01:12:05 |
Não te compares a mim, |
01:12:08 |
Mas mesmo agora disse |
01:12:10 |
É isso mesmo. Vais para |
01:12:13 |
Desde quando? |
01:12:14 |
Filho, o papá e eu estamos só |
01:12:17 |
Não, não, não. Já me decidi, |
01:12:19 |
Por favor, |
01:12:21 |
Vai ser bom para ti, Varun. |
01:12:23 |
Não tarda, a Aditi vai-se embora |
01:12:26 |
Então, pensámos que devias ir para |
01:12:29 |
Também quer mandar-me |
01:12:32 |
Não, filho... |
01:12:33 |
- Escuta, filho, estamos só... |
01:12:37 |
Aquela escola é muito melhor |
01:12:39 |
Pensámos que estarias com muitos |
01:12:42 |
- Irias divertir-te. |
01:12:44 |
Não vou. |
01:12:46 |
Estamos a fazer isto |
01:12:48 |
Tornava-te um pouco mais forte. |
01:12:51 |
Odeio-o! Odeio ambos! |
01:12:55 |
Não me fales assim. |
01:12:57 |
Óptimo, não lhe falo |
01:13:00 |
- Varun... |
01:13:02 |
- Filho, escuta-me. |
01:13:08 |
Estás contente, agora? |
01:13:11 |
Não queria perturbá-lo assim. |
01:13:15 |
- Por que não disseste nada? |
01:13:19 |
Não fales, simplesmente. |
01:13:27 |
Alice, um minuto. |
01:13:29 |
- Queríamos falar contigo. |
01:13:35 |
- Cometemos um grande erro. |
01:13:40 |
- Não vimos bem. |
01:13:44 |
- Pedimos desculpa. |
01:14:28 |
Aditi! |
01:14:31 |
Lamento ter perdido a cabeça. |
01:14:37 |
Tens toda a razão |
01:14:40 |
Também alguém me despedaçou |
01:14:44 |
Sei como pode ser difícil |
01:14:50 |
Agradeço teres-me contado |
01:14:53 |
Não precisavas, mas fizeste-o. |
01:15:00 |
Sei que é um risco, |
01:15:03 |
Quer os nossos pais |
01:15:05 |
ou nos conheçamos num clube, |
01:15:18 |
Sei que podemos deitar isto |
01:15:22 |
Acho que sim. |
01:15:26 |
Acredito que isto possa resultar. |
01:15:32 |
Quanto á questão de devermos |
01:15:37 |
tu é que deves decidir. |
01:17:07 |
Bravo! A Bolsa subiu. |
01:17:11 |
Já te tinha dito que a Bolsa |
01:17:14 |
Mas pensaste que a tua mãe |
01:17:19 |
Tinhas decidido isso. |
01:17:24 |
Eu sabia. Subiu, não foi? |
01:17:30 |
Meu Deus! |
01:17:37 |
Morro antes de ver o rosto |
01:17:41 |
O nome do teu pai desaparece |
01:17:45 |
Escuta... Falaste |
01:17:50 |
Está outra vez inundada. |
01:17:53 |
Que pecado cometi eu? |
01:17:59 |
Não tens vontade de assentar? |
01:18:03 |
O Ramesh é seis meses mais novo |
01:18:08 |
Ganha metade do que tu ganhas. |
01:18:10 |
A mãe dele exibe os netos |
01:18:19 |
Meu Deus! Enlouqueceste? |
01:19:01 |
Toma a tua. |
01:19:10 |
Senhoras e senhores, |
01:19:16 |
Sejam bem-vindos, |
01:19:23 |
E, claro, encantadoras crianças. |
01:19:27 |
O casamento |
01:19:31 |
e do nosso querido genro... |
01:19:35 |
terá lugar amanhã. |
01:19:44 |
Você é o único barman? |
01:19:46 |
Pedi um Bacardi e uma Coca Cola |
01:19:48 |
Só um segundo, por favor. |
01:19:50 |
Rahul! Gin e tónica, |
01:19:53 |
Faz dois! |
01:19:54 |
Depois da Divisão, |
01:19:58 |
Sem ter para onde ir, |
01:20:01 |
A família do Tej |
01:20:03 |
Educou-nos, deu-nos força |
01:20:06 |
Despache-se, homem. |
01:20:08 |
Desculpe, calma. |
01:20:10 |
Não há contabilidade entre famílias. |
01:20:13 |
Agora, és um dos nossos. |
01:20:16 |
Sê bem-vindo. |
01:20:17 |
Os teus olhos transbordam |
01:20:21 |
A tua pele brilha com a fragrância |
01:20:24 |
- Quem é aquele palhaço? |
01:20:28 |
Varun, agora não podes recusar. |
01:20:32 |
Não descarregues em mim |
01:20:37 |
Já te disse que não me interessa |
01:20:40 |
E está decidido. |
01:20:44 |
Que esta noite de encantamento |
01:20:51 |
Na minha opinião, vocês, Punjabis, |
01:20:55 |
Na minha opinião, vocês, Bengalis, |
01:20:58 |
Touché, Ria. |
01:21:00 |
Este é Jibesh, Vandana, |
01:21:02 |
a futura sogra de Aditi. |
01:21:11 |
Ria, |
01:21:13 |
Vandi, por favor, |
01:21:15 |
la, mas vejo muita gente |
01:21:19 |
Vá, por favor. |
01:21:21 |
- Começaremos esta noite... |
01:21:25 |
com um momento espectacular |
01:21:29 |
pela nossa querida Ayesha. |
01:21:35 |
- O que se passa? |
01:21:38 |
- Que chatice... lamento muito. |
01:21:42 |
Podes dançar tu? |
01:21:44 |
- Viste-nos ensair tantas vezes. |
01:21:47 |
Podes ir improvisando. Disseste |
01:21:50 |
Por favor, peço-te. |
01:21:53 |
Sei dançar, mas isto não é |
01:21:55 |
- Não sei dançar esta música. |
01:22:02 |
Acabo de cair em desgraça. |
01:22:05 |
Meu querido, é preciso estares |
01:22:08 |
Se continuas de cu sentado, |
01:22:13 |
"Só os guerreiros corajosos caem |
01:22:17 |
"Como é que cobardes ajoelhados |
01:22:23 |
Quer dizer, meu querido, |
01:22:27 |
teres de travar a batalha. |
01:24:02 |
Agora somos parentes |
01:24:57 |
O idiota está a dançar! |
01:25:29 |
Bravo! |
01:25:53 |
Amo-te, irmão! |
01:27:37 |
Vamos ficar juntos toda a noite. |
01:27:42 |
A sério. |
01:27:43 |
- Vamos conversar. |
01:27:47 |
Por que havias de querer conversar? |
01:29:05 |
Aí vem a minha prima, Aditi! |
01:29:09 |
Olá, passarinhos! |
01:29:11 |
Está bem, está bem, |
01:29:16 |
Sim? Não te canses, |
01:29:21 |
E não corrompas a minha irmã |
01:29:24 |
Ouviram todos menos Shashi. |
01:29:26 |
E, agora, apresentamos Shashiji! |
01:29:36 |
A minha garganta está dorida, |
01:29:39 |
Não gosto de beijar. |
01:29:41 |
É mesmo típico! Vem cá! |
01:29:45 |
Não, a sério. Fico tão confuso com |
01:29:48 |
E anda dum lado para o outro, |
01:29:51 |
- Fico nervoso. |
01:29:56 |
Não pensar... quem me dera |
01:29:59 |
Não sei, |
01:30:01 |
mas a minha cabeça começa a andar |
01:30:04 |
e, de repente, estou a pensar |
01:30:06 |
que preciso de fazer. |
01:30:09 |
- Sei tudo sobre beijar. |
01:30:13 |
- Tudo? |
01:30:15 |
- Não é nenhum. |
01:30:17 |
Abres a boca |
01:30:22 |
Não sabes que é assim |
01:30:54 |
Mamã, quero ir dormir. |
01:31:10 |
Sim, Mr. Cochran, um momento. |
01:31:20 |
Vou dar uma ajuda. |
01:31:27 |
Aliya, vem. |
01:31:30 |
Estás a maçar a tua mãe? |
01:31:32 |
Vou levá-la para dar uma volta. |
01:31:47 |
Está cansada e aborrecida. |
01:31:53 |
Sim, sim. Desculpe. |
01:31:56 |
Ria, o que se passa? |
01:31:59 |
Viu o tio Tej? |
01:32:16 |
- O que foi, Ria? |
01:32:20 |
Passa-se alguma coisa? |
01:32:22 |
- Deixe-a em paz. |
01:32:24 |
O senhor, seu filho-da-mãe! |
01:32:26 |
Ria, enlouqueceste? |
01:32:28 |
Não sei, talvez tenha bebido |
01:32:32 |
O que aconteceu? |
01:32:34 |
Não lhe chegou ter-me tocado |
01:32:36 |
Não bastou que lhe tivesse ensinado |
01:32:39 |
Ria, pára com esse disparate. |
01:32:40 |
O que ganhou com aquilo? Eu nem |
01:32:45 |
Insolente, louca! |
01:32:48 |
Sete tardes. Sete tardes! |
01:32:53 |
Tirou-me a roupa! |
01:32:56 |
- Pára! |
01:32:58 |
Não me toque! E, agora, está |
01:33:03 |
Ela está a mentir, Lalit! |
01:33:06 |
Não querem acreditar? |
01:33:08 |
Óptimo, não participo nisto. |
01:33:13 |
Não tenho nada a ver consigo. |
01:33:17 |
Diz alguma coisa, Lalit. |
01:33:20 |
Sabe que não minto. |
01:33:25 |
Sabe que não minto! |
01:33:27 |
Ela está a mentir. As raparigas |
01:33:33 |
Ria! Ria! Não te podes ir embora! |
01:33:45 |
Está louca. |
01:33:51 |
Enlouqueceram todos! |
01:33:59 |
Lalit! |
01:35:32 |
Está tudo bem. |
01:35:36 |
Não aguento, Pimmi. |
01:35:44 |
Ajuda-me! |
01:37:29 |
Ria! |
01:37:33 |
Não faças isso, minha filha. |
01:37:36 |
Vamos para casa. |
01:37:40 |
Quero que voltes comigo. Não quero |
01:37:45 |
Muda de roupa e vens comigo para |
01:37:49 |
- Não finja que nada aconteceu. |
01:37:52 |
- Está, sim! |
01:37:57 |
Nem sequer consigo imaginar |
01:38:00 |
Não compreendo. |
01:38:03 |
Não pode fazer nada, tio. |
01:38:07 |
Se não voltares para casa, |
01:38:14 |
Volta para casa, Ria. |
01:38:17 |
Nem sequer sei o que fazer. |
01:38:22 |
Não sei o que fazer, Ria. |
01:38:25 |
Tenho as mãos atadas. |
01:38:27 |
O Tej Bhai-sahab e a nossa família |
01:38:31 |
Devemos-lhe tanto! |
01:38:35 |
Vem, peço-te. |
01:38:37 |
- A culpa não é sua. |
01:38:41 |
- Não estou. |
01:38:45 |
Ouve-me, filha. |
01:38:49 |
Não posso. Por favor, não me peças |
01:38:55 |
Não sei o que Surinder Bhai-sahab |
01:39:00 |
Sei que nunca poderei substituir |
01:39:06 |
Não és a minha pequenina? |
01:39:10 |
A minha família é tudo para mim. |
01:39:15 |
Por favor, não nos deixes. |
01:39:18 |
Por favor. |
01:39:23 |
Ria, se te fores embora, |
01:39:26 |
tudo ficará destruído. |
01:39:53 |
Como te chamas, |
01:39:55 |
- Aliya |
01:39:58 |
Muito bonito. |
01:40:00 |
Olhar para cima, sorrir! |
01:40:04 |
Um grande sorriso. |
01:40:07 |
Família encantadora. |
01:40:10 |
Como se chama, por favor? |
01:40:13 |
- Ria. |
01:40:16 |
Venha para a frente. |
01:40:22 |
Aos pés do cavalheiro. |
01:40:30 |
Mantenham-se assim. |
01:40:32 |
Olhos bem abertos. |
01:40:36 |
Todos a sorrir. |
01:40:39 |
Olh'ó passarinho! |
01:40:44 |
Última fotografia. |
01:40:48 |
Muito bem, obrigado. |
01:40:54 |
Vem, querida, para seres |
01:41:06 |
Tenho muitas saudades tuas, |
01:41:40 |
Venham. Por favor. |
01:42:25 |
Eu vou lá para fora receber |
01:42:27 |
Não! |
01:42:31 |
Não vais receber o noivo. |
01:42:37 |
Lamento, mas não posso. |
01:42:42 |
Por favor! |
01:42:47 |
Não posso. |
01:42:50 |
Saiam ambos da minha casa |
01:42:54 |
- Lalit, o que estás a dizer? |
01:42:57 |
Por favor, não tornem as coisas |
01:42:59 |
- Por uma coisa tão pequena... |
01:43:03 |
Não piorem as coisas. |
01:43:07 |
Estes são os meus filhos. |
01:43:09 |
E vou protegê-los até de mim, |
01:43:12 |
Por favor, vai! |
01:44:57 |
Prontos? |
01:45:00 |
Aqui estão os encharcados parentes. |
01:45:07 |
Família Verma, avancem! |
01:45:26 |
Devo usá-lo? |
01:46:10 |
Longa vida |
01:46:58 |
Dubey e a sua encantadora noiva! |
01:47:01 |
É a sua tenda. |
01:47:25 |
À prova de água, fabulosa, |
01:47:54 |
Vem aí a noiva! |
01:48:01 |
Cuidado! |
01:48:26 |
O meu filho, Umang! |
01:49:16 |
Mandem tocar a música! |
01:49:36 |
Vamos dançar, Mrs. Dubey! |
01:49:49 |
Tradução - ANA MARIA NOBRE |
01:49:52 |
Sincronização: |
01:49:55 |
Para minha família |