Monsters Vs Aliens

ru
00:01:38 Эй, Джерри, а ну погляди, что
00:01:43 Неопознанный летающий
00:01:47 Ну сколько раз тебе повторять?
00:01:52 Вау, сигнатура
00:01:55 Чипсы небесные!
00:01:57 И работаю я здесь потому, что здесь
00:02:00 Джерри, не ори. Я хочу рассчитать
00:02:07 - Модесто, Калифорния.
00:02:12 У нас неопознанный объект.
00:02:21 МОНСТРЫ против ПРИШЕЛЬЦЕВ
00:02:34 (Тяжелое дыхание)
00:03:01 А-а-а!!!
00:03:08 Что вы здесь делаете?
00:03:12 Срочно включи телек!
00:03:15 Утренний туман скоро рассеется и выглянет
00:03:21 Прекрасный день, чтобы заскочить на
00:03:24 И прекрасный день, чтобы
00:03:29 - Я люблю тебя, детка.
00:03:33 О…
00:03:35 С добрым утром, Модесто!
00:03:50 - Ты выглядишь роскошно, доченька.
00:04:01 - А, моя дорогая дочь!
00:04:06 Хочу, чтоб ты знала. Скоро я
00:04:11 - Я всегда рядом и буду заботиться о тебе.
00:04:17 - И тогда вообще кошмар.
00:04:22 Так! Внимание! Всем внимание!
00:04:28 - А вот моя красавица-невестка.
00:04:32 Похоже на сказку. Телесиноптик
00:04:38 О, я знаю. Завтра у нас начнется
00:04:41 А когда-нибудь
00:04:44 Дерек станет ведущим новостей
00:04:49 Ох, радость моя, скрещу пальцы.
00:04:56 Один большой палец короче другого.
00:04:59 А у Дерека такого нет.
00:05:01 Передается через поколение.
00:05:12 Какая же ты красавица.
00:05:15 Ты тоже. В смысле
00:05:19 Прости, я не в своей тарелке. Явно
00:05:24 Ты не волнуйся, ладно? Скоро
00:05:29 М-м-м, будем есть сыр на берегу
00:05:35 - Э…
00:05:38 Нет-нет!
00:05:42 Планы слегка изменились.
00:05:46 Что?!
00:05:50 - Мы поедем туда, где еще лучше.
00:05:54 - О да!
00:05:58 - Нет. Во Фресно!
00:06:01 Фресно… Это на какой планете
00:06:07 На той, где мне назначили прослушивание
00:06:12 Генеральный менеджер 23-го канала
00:06:16 - Разве это не здорово?!
00:06:21 Изумительно!
00:06:26 - Фресно входит в 50 крупнейших городов?
00:06:31 - Слушай, а насчет Парижа…
00:06:36 Мы вместе, а это значит!.. Фресно самый
00:06:42 - Я так тобой горжусь.
00:06:46 Не только мной. Ну, конечно же, мы ведь
00:06:52 А ты не должен заранее видеть
00:06:56 Ой, да ладно! Ты же знаешь, я в это
00:07:00 Красавец, ведущий новостей, да еще и в
00:07:06 Я тоже тебя люблю.
00:07:11 (Звук грома, ветер)
00:07:40 Сюзан!
00:07:43 Ну где она
00:07:46 Сюзан! Ты где?!
00:07:56 Сюзан! Ты где была?!
00:07:59 Кажется, на меня
00:08:02 О, Сюзан. У всех невест в день
00:08:06 Боже, ты вся в грязи. Слава богу,
00:08:26 (Свадебный марш)
00:08:47 Ого! Ты вся светишься.
00:08:53 - Спасибо.
00:08:56 Сюзан, ты реально
00:09:00 О нет!
00:09:05 Она растет!
00:09:11 - Что такое?! Что с тобой?!
00:09:16 - Нет, это ты растешь!
00:09:20 У меня важное сообщение!
00:09:22 Это невозможно!
00:09:25 Нет!
00:09:26 Этого не может быть.
00:09:29 А-а-а!!
00:09:30 Стойте-стойте, куда вы?!! Выпейте
00:09:35 Пальца не хватает!!
00:09:38 Дерек! Помоги!
00:09:44 Только не это!
00:09:51 Невеста идет!!!
00:09:53 Карл, у нее же
00:09:56 Пройдемте, сэр.
00:09:59 Дерек!
00:10:01 Упала балка на Дерека…
00:10:04 - Сюзан…
00:10:07 - Что со мной происходит?
00:10:10 Спокойно! Чтобы не случилось…
00:10:14 - А-а-а!
00:10:16 Кто вы такие?!
00:10:19 - Пошли, пошли!
00:10:21 - Осторожней!
00:10:24 - Вы что, не знаете, кто я?!
00:10:28 А-а!
00:10:33 А-а-а!!!
00:10:35 Быстрее! Мы ее потеряем!
00:10:41 Берегись!!
00:10:45 Вперед!
00:10:47 Живо, живо, живо!
00:10:53 Дерек…
00:10:55 Назад, сэр.
00:10:57 Заканчиваем, операцию.
00:11:03 (Зуммер)
00:11:06 Милый, выключи будильник.
00:11:09 Малыш, зачем
00:11:14 У нас медовый месяц…
00:11:22 Эй…
00:11:24 Что происходит?
00:11:33 Вниз.
00:11:42 А-а!
00:12:12 Кто здесь?!
00:12:31 … прямо сюда, в одном?
00:12:34 Молчать! Она нас услышит!
00:12:37 Тихо.
00:12:42 Эй!
00:12:45 Здесь кто-то есть?
00:12:48 Скажите мне, где я?
00:13:06 Эй!
00:13:07 Что это было?
00:13:16 Привет.
00:13:18 Фу!!!
00:13:20 Да хватит!
00:13:22 Осторожно!
00:13:25 Хватит! Это!
00:13:31 Не знаю, что за безумный ученый вас
00:13:38 Ты что, говоришь?
00:13:49 Здорово!
00:13:51 А-а, моя спина!
00:13:54 Шучу! У меня спины
00:13:56 Прости его. Как ты видишь,
00:14:00 А мне и без них нормально.
00:14:02 И вообще их значение сильно
00:14:08 Я забыл, как дышать! Я не знаю как!..
00:14:14 - Соси воздух.
00:14:21 Ну и ну! Ты первый день в тюрьме, сразу
00:14:31 Хей, ху, ха!
00:14:37 (Хруст костей)
00:14:40 Только не это.
00:14:42 Слушайте, она немая.
00:14:45 - Она?
00:14:47 Перед нами редко встречающийся
00:14:51 Да ладно! Это парень!
00:14:54 Нам надо поговорить.
00:14:56 Господа, мне кажется, мы производим
00:14:59 Ну, я так и говорю! За столько лет
00:15:03 Да хоть кого-нибудь, с кем можно
00:15:08 Гм-гм. Позвольте нам
00:15:12 - Сюзан.
00:15:14 Мы в смысле о твоем монстро-имени.
00:15:19 - Типа: "Берегись, сюда идет!!!..."
00:15:24 Неужели?
00:15:28 Ой, я и сам испугался!
00:15:31 О! Обед!
00:15:38 Как омерзительно.
00:15:41 О! Старый тапок!
00:15:52 Скажите, что всё это не по-настоящему.
00:15:54 Что на свадьбе у меня был
00:15:56 И теперь я в психушке, сижу на таблетках.
00:16:01 (Глубокое рычание)
00:16:07 А-а-а!!!
00:16:10 Эй, не пугай насекомозавра. Он же
00:16:15 В каждой комнате есть двери!
00:16:18 Всё хорошо, дружок. Не бойся, малыш.
00:16:24 Нравится, да, когда тебе пузико чешут?
00:16:28 Пожалуйста, кто-нибудь!
00:16:32 - Эй-эй! Это не лучшая затея!
00:16:48 Монстры! А ну-ка
00:17:12 Здорово!
00:17:13 Настоящий человек. Вы ведь человек,
00:17:22 - Киборг?
00:17:26 Мадам, уверяю вас, я не киборг.
00:17:28 Меня зовут генерал Воякер. Я возглавляю
00:17:33 Пора ввести вас в курс дела.
00:17:46 В 50-м году решили, что простой
00:17:52 И лучше занять его делами
00:17:56 Правительство убедило всех, что монстры
00:18:05 Но я-то не монстр. Я обычный человек!
00:18:12 А-а! Не отдавайте меня ей!
00:18:16 Простите.
00:18:24 - Надолго я тут?
00:18:27 - А родителям позвонить можно?
00:18:30 - Дереку?
00:18:32 - А они знают, где я?
00:18:35 Это секретные материалы в лепешке
00:18:40 Контакты с внешним миром
00:19:08 Семь… Восемь…
00:19:15 Тысяча! Ух! Не верится,
00:19:27 - Га-га-га!
00:19:31 У вас случайно нет немного
00:19:35 Аннулировать доступ доктора Таракана
00:19:39 Мы попросили тюремного психолога
00:19:42 Чтобы вы не бунтовали.
00:19:46 - Но я не хочу смотреть на плакат…
00:19:53 На настоящем дереве…
00:19:56 Ой, ну всё, крошка Долли, не плачь.
00:20:00 Забудь, что это твоя тюрьма.
00:20:02 Считай, что это отель, из которого ты никогда
00:20:09 О, и еще кое-что. Правительство
00:21:03 Начать процедуру оживления.
00:21:12 Кто посмел разбудить меня?
00:21:16 Квантоний обнаружен на далекой
00:21:22 В квадранте Омега?! Отстой.
00:21:26 Расчет траектории квантового
00:21:33 - К планете, локально известной как Земля.
00:21:40 Отправить туда зонд робота. Извлечь квантоний
00:21:49 Он нужен мне весь.
00:21:55 Слушаюсь, Галактозар.
00:21:58 - Теперь меня ничто не остановит.
00:22:10 (Играет радио)
00:22:23 Не надо так спешить!
00:22:26 Ой, ну расслабься, Карл.
00:22:31 Эй!
00:22:33 Кэти, у меня завтра гимнастический
00:22:38 Ты что, открыла крышу?!
00:22:41 О! Я так и знал.
00:22:44 - Мы ничем таким не занимались здесь!
00:22:51 Мамочки!
00:22:53 Угораздило же меня
00:22:58 - Лучше скорее отсюда свалить.
00:23:01 Кэти, ты спятила! Стой!
00:23:06 А-а!
00:23:08 Нет! Моя нога!
00:23:13 Кэти…
00:23:15 Мое самое паршивое свидание…
00:23:27 Кэти, мне страшно…
00:23:35 А-а-а!!!
00:23:39 Этот НЛО заметила вчера в полночь
00:23:42 Никто не знает, что это за объект
00:23:47 Все рода войск были немедленно
00:23:50 В чем дело, Хеншо?
00:23:53 Мне только что сообщили о прибытии президента
00:24:02 Я должен подойти к нему один.
00:24:08 Так точно, мистер президент.
00:24:42 Периметр под контролем. Папа-медведь
00:25:06 (Разные ноты)
00:25:22 (Мелодия Crazy Frog)
00:27:12 Командир, сделайте
00:27:15 Вы слышали?!!
00:27:24 Мы здорово попали!!
00:27:27 Вызывайте поддержку
00:27:31 Огонь на поражение!
00:27:37 Инопланетянин, убирайся домой!
00:27:44 Заход на второй круг!
00:27:47 Огонь на поражение!
00:27:51 - Уводи!.. кхм… Уводи всех отсюда!!
00:27:57 Все подразделения!
00:27:59 - Заводи! Папа-медведь уходит.
00:28:04 Жри свинец, инопланетный робот!
00:28:07 Он и в правду жрет свинец…
00:28:10 - Уводите его! Быстрее!
00:28:34 - Мы должны объявить роботам глобальную войну!
00:28:41 - А я предлагаю вторжение…
00:28:45 Если эта штука войдет в населенные районы,
00:28:48 - Подключим к этому наши лучшие умы!
00:28:52 - Перенести США на более
00:28:54 Дать пришельцу вид на жительство и пусть
00:28:57 Сэр, именно в такие тяжелые времена я
00:29:03 Уже поздно! Какой смысл?!
00:29:07 Не надо!!! Нет!!!
00:29:09 Эта кнопка запускает все наши
00:29:11 А на какую нажать,
00:29:15 - Э… Кофе на другой кнопке, сэр.
00:29:22 Вы, сэр.
00:29:25 - Умно. Уотсон,
00:29:27 - Да, мистер президент.
00:29:31 Я не желаю войти в историю, как президент,
00:29:34 Так что, кто-то что-то все-таки
00:29:39 А недурной кофеёк.
00:29:41 - Мистер президент! У меня есть не только
00:29:53 Итак, обычным вооружением с этой
00:30:00 - Еще какой. Просто…
00:30:04 Не буду вас обманывать, мистер президент.
00:30:12 Необузданная сила!!
00:30:17 Монстры! Конечно!
00:30:23 Я не догоняю.
00:30:26 Вот уже более 50-ти лет я ловлю бушующих
00:30:31 В такую секретную, что одно упоминание её названия
00:30:38 Это зона пятьдесят…
00:30:42 Мистер президент, знакомьтесь!
00:30:46 - А-а-а!!!
00:30:50 Получив дозу радиации, он превратился из
00:31:01 А-а-а!!!
00:31:05 Двадцатитысячилетний рыбочеловек.
00:31:10 Он сбежал и устроил погром у своего
00:31:15 А этого красавчика зовут
00:31:19 Он самый гениальный человек на земле!
00:31:25 Который наделяет человека
00:31:29 К сожалению у этого процесса был
00:31:31 А-а-а!!!
00:31:34 Так, а этого мы называем Боб.
00:31:37 А-а-а!!!
00:31:38 Уберите ее отсюда!!!
00:31:42 Спасибо!
00:31:45 На фабрике по производству фастфуда,
00:31:49 помидор скрестили с химически
00:31:53 Получившийся сгусток обрел сознание и стал
00:31:58 Наш последний экспонат - Гигантика.
00:32:02 А-а-а!!! А? Гм-гм.
00:32:08 Ее организм испускает удивительную энергию,
00:32:15 Сэр, эти монстры - наш единственный
00:32:20 Разве мало проблемы с пришельцами, генерал?
00:32:26 Есть идеи лучше?!
00:32:31 Ну хорошо, не
00:32:35 Генерал, я предлагаю начать разработку
00:32:40 Или это план?
00:32:42 Бери карту.
00:32:50 У тебя есть?.. Ну…
00:32:58 Есть! Как тебе это удается? В жизни
00:33:03 Удача здесь не
00:33:06 Ты что?! Эй!
00:33:10 Меня обозвали безумным!
00:33:15 Га-га-га!
00:33:18 Доктор, прошу, не смейтесь как безумный
00:33:24 (Рычание)
00:33:27 Ты уже больше месяца даешь
00:33:31 Я не шарлатан!
00:33:36 Ребята, а разве у меня есть выбор?
00:33:38 Если док сможет уменьшить меня
00:33:43 я вернусь туда, где хотела жить.
00:33:46 - Я угадаю… Во Фресно?
00:33:49 А дальше Милуоки.
00:33:53 Да, мы знаем, Париж…
00:33:55 Включайте, доктор.
00:33:58 Ты почувствуешь, как будто
00:34:02 Га-га-га!
00:34:09 А!
00:34:14 Сюзан!
00:34:16 Ау!
00:34:17 - Я стала маленькой?
00:34:25 На самом деле ты, кажется,
00:34:29 - Хе. Хе.
00:34:33 - Завтра еще попробуем.
00:34:38 Да еще ни одному монстру
00:34:41 Неправда. А человек-невидимка?
00:34:44 Да нет… Это мы тебе так сказали,
00:34:48 Он умер от инфаркта.
00:34:51 - Нет!!!
00:34:54 На том самом стуле.
00:34:59 Теперь ты поняла?!
00:35:05 - Отличные новости, монстры!
00:35:08 Но всё меняется.
00:35:15 Ладно, давай начистоту, Воякер.
00:35:17 Ты хочешь, чтобы мы сразились
00:35:20 А взамен, президент наших родных Соединенных
00:35:26 О, даже не верится. Скоро я снова буду
00:35:32 Скорее бы рвануть домой на
00:35:37 А я вернусь в лабораторию и
00:35:42 - Нет-нет, это я док.
00:35:46 - А это Сюзан, Боб.
00:35:52 - Это тоже Сюзан, Боб.
00:35:57 Порядок, пошел!
00:36:18 Почему так медленно?.. Мы и
00:36:25 Чрезвычайная ситуация! Идет эвакуация
00:36:59 Монстры! Все за мной!
00:37:07 Это же Сан-Франциско!
00:37:10 - От моего дома совсем недалеко!
00:37:15 - Ну разве не чудо?!
00:37:19 - Просто шикарно здесь!
00:37:25 - Удивительно приятно.
00:37:33 - Здоровущий.
00:37:37 - Возможно, его потом заберут.
00:37:42 - Стойте!
00:37:50 Эй! Привет! Как жизнь?!
00:37:52 Добро пожаловать!
00:37:57 Я же не справлюсь… Я не могу! Я…
00:38:02 У кого есть большой бумажный пакетик?!
00:38:05 Расслабься. У старины
00:38:10 Прячься в городе, Сюзан. В центре
00:38:15 А я разомнусь. Я превращу эту
00:38:27 Оукей!
00:38:28 - А кто скажет координаты Насекомозавра?
00:38:34 Нога!
00:38:36 Он мой, ребята! Он мой!...
00:38:40 Спокойно!
00:38:44 - Скажите, что он сбавляет ход!
00:38:47 Я догоню при первой возможности.
00:38:52 А может быть, это ты
00:39:10 (Грохот железа)
00:39:33 А!
00:39:58 А-а-а!!!
00:40:21 О нет! О нет!
00:40:23 Нет!
00:40:24 А-а!
00:40:27 Оу…
00:40:28 А!
00:40:51 Ну всё, все…
00:41:02 Ай!!
00:41:07 Впаялся не по-детски.
00:41:11 Садись! У меня есть план!
00:41:24 Аха-ха-ха!
00:41:26 Хот-доги! Хе-хе!
00:41:34 Итак, Звено! Сейчас я пристроюсь
00:41:39 Заберешься в центральный процессорный
00:41:42 Эй, ребята!
00:41:51 Вперед! Вперед!
00:41:54 Эй!
00:42:01 Простите! Осторожно!
00:42:04 Я справа!
00:42:24 О нет!
00:42:35 Хорошо!
00:42:37 Послушайте, я вас вытащу! Одну
00:42:43 ...Пока он...
00:42:55 Спасайтесь!
00:43:03 А-а!
00:43:08 Нет! Нет!
00:43:29 А ну, дайте пройти.
00:43:32 А-а-а!!!
00:43:37 Привет, Пушистик.
00:43:40 (Пронзительно кричит)
00:43:42 Да, знаю.
00:43:44 Прощу прощения!
00:43:47 Зачем ему это надо?!
00:43:59 Вау!
00:44:14 А-а-а!
00:44:18 - Круто! Ты его сделала!
00:44:22 Ну уж нет!
00:44:26 - Оу…
00:44:39 Таракана не задушишь,
00:44:45 Эй! Больно!
00:44:51 Так… Сейчас, сейчас…
00:44:55 А! О…
00:44:59 Насекомозавр!
00:45:03 - Боб!
00:45:06 - Помоги мне!
00:45:10 - Нужно срочно убрать
00:45:13 Нет, Боб!
00:45:18 О да, ты права!
00:45:25 Быстро, быстро, быстро!
00:45:39 - Звено!
00:45:46 Ладно. Сюзан, ты справишься.
00:46:35 Э… ну ладно…
00:46:38 Теперь завалим эту штуковину!
00:46:50 Изъять квантоний не удалось…
00:46:57 Низшая форма жизни считает, что
00:47:03 Немедленно послать туда нового робота!!
00:47:05 Квантоний невозможно изъять
00:47:08 Углеводная форма жизни, локально
00:47:14 Оу… Ты думаешь, раз уж ты такая большая и
00:47:26 Те дни, когда я бегал и прятался,
00:47:29 Компьютер, курс на Землю, срочно.
00:47:33 Я с удовольствием извлеку квантоний сам.
00:47:37 Я потрачу свое время, но извлеку его
00:47:46 А!
00:47:47 Осторожно, горячий.
00:47:52 Если бы раньше меня попросили победить
00:47:57 "Выше головы не прыгнешь!"
00:48:01 Я до сих пор в шоке!
00:48:03 В мире нет банки, которую я
00:48:06 Ты конечно повела себя героически,
00:48:09 Но особый восторг от того,
00:48:12 Достойный штрих.
00:48:15 Да, она молодец…
00:48:20 О-о-оу… Бедное Звено… Столько громких
00:48:28 - Эй, никакая не депрессия!Усталость…
00:48:33 Вообще-то я плохо спал! Окей?!
00:48:34 У меня синдром ночного аллоя, аппоя, апноя…
00:48:40 Звено немного не в форме.
00:48:43 Но скоро снова станет таким,
00:48:47 А кто говорил, что в мире нет банки,
00:48:51 Так ты нашла банку,
00:48:53 Что в ней?! Огурцы маринованные?!
00:48:57 Так мой товарищ пытается донести истину.
00:48:59 Мы все считаем, что новая
00:49:03 Гы-гы-гы. Прошу прощения.
00:49:08 О, спасибо вам, ребята.
00:49:12 Но меня ждет жизнь обычная.
00:49:15 А как же эта твоя обычная жизнь вяжется
00:49:20 Я же не всегда буду гигантом.
00:49:22 Дерек не успокоится, пока мы не найдем
00:49:28 Мы ведь команда!
00:49:30 Жаль, у нас нет такого Дерека.
00:49:31 Быть может однажды,
00:49:35 Вы хотите познакомиться с Дереком?!
00:49:46 Первая остановка - Модесто.
00:49:48 Гигантика, я сообщил твоей семье,
00:49:51 Еще я связался с местными
00:49:56 Спасибо.
00:50:10 И помните, эти люди не привыкли видеть…
00:50:20 Так что… вы уж потише.
00:50:31 Стойте! Это была случайность!
00:50:36 (Грохот, звон стекла)
00:50:40 - Сюзан…
00:50:46 На тебе поставили эксперимент такой?
00:50:49 Нет, мам. Все нормально. Не бойтесь.
00:51:00 - О, Дерек! Я так
00:51:04 Я надеялся, что мы сможем быть вместе.
00:51:10 Нет, Боб! Это моя мама!
00:51:15 Милая, ты в порядке?
00:51:17 - Я пахну окороком!
00:51:24 - Он на работе, детка.
00:51:33 Э… Сюзан! А что мне делать
00:51:36 Принесите что-нибудь перекусить!
00:51:41 О, амброзия! Мням.
00:51:47 Как жизнь?
00:51:48 Que pasa, подруга?
00:51:51 Насекомыш, растряси жирок!
00:51:57 Не хотите поплавать со Звеном?
00:52:03 А-а!
00:52:05 Привет. Я бензато-стилистин-бикарбонат.
00:52:10 Ха-ха, тебе легче? Я не слишком спешу?!
00:52:16 Я ведь всю жизнь в тюрьме просидел…
00:52:19 Причем тут тюрьма?! О, я не хотел тебя
00:52:27 Сохраняем спокойствие, так?
00:52:32 Кому атомный джин-пис?
00:52:38 - С огоньком…
00:52:41 Хлорка! Хлорка! Хлорка
00:52:47 - Они решили с нами разделаться!
00:52:54 А куда они все побежали?
00:52:57 Ха-ха-ха. Ну и потеха, Джим.
00:53:01 Именно такого простого человеческого
00:53:07 Я, Дерек Дито, прощаюсь с вами
00:53:10 Проща-ай, Модесто!
00:53:17 - И… снято.
00:53:21 Понравилось мое прощание?
00:53:23 - А-а-а!
00:53:32 Стой, стой, стой!
00:53:37 О, Дерек! Ты не поверишь, что со
00:53:43 - А-а!
00:53:49 Я, я… дышать не могу…
00:53:52 О, мой бог. О, мой бог, прости!
00:53:56 - О, боже!
00:54:05 Ну и ну.
00:54:07 Да. Но все равно это я! Та
00:54:12 Но только ты сегодня снесла
00:54:15 А как иначе я остановила бы этого
00:54:20 А ты думал, что я на такое способна?!
00:54:22 Нет, не думал.
00:54:23 Если честно, мне это никогда, никогда, никогда,
00:54:31 Слушай. Я понимаю, всё это странно. Ладно, хе.
00:54:38 Вместе мы придумаем, как сделать так,
00:54:43 Сюзан. Попробуй войти в мое положение.
00:54:45 Мои телезрители ждут от меня новостей
00:54:50 Или просто хотят слышать
00:54:53 Ты думаешь, я готов от всего этого отказаться,
00:54:57 И к чему я абсолютно непричастен?
00:55:00 Да. Именно это я от тебя и жду. Но,
00:55:06 Она тебе больше не нужна?
00:55:09 Нужна. Вот только… как я смогу
00:55:15 Дерек, прошу… Не делай этого…
00:55:19 О, ну посмотри правде в глаза, Сюзан.
00:55:23 Но я не горю желанием жениться, чтобы
00:55:29 А от тебя тень очень большая…
00:55:33 Прости. Всё кончено.
00:55:46 (Плачет)
00:56:25 Вау! Отличная была тусовка! Твои
00:56:33 Что? Тусовка? Тусовка была шикарная.
00:56:39 Наверное, все-таки я был не с вами.
00:56:43 Твоим родителям я не понравился!
00:56:48 Ну… зато мусор мне достался даром.
00:56:51 Кого мы обманываем? Мы можем
00:56:56 но люди все равно будут
00:56:59 - Как к монстрам…
00:57:08 - Ну ладно. А как там… э… Дерек?
00:57:18 - Нет!
00:57:21 И все эти разговоры про"нас": "Я так нами горжусь!"
00:57:25 "Нас" нет! Есть только Дерек!
00:57:28 На меня должен был упасть метеорит,
00:57:37 И с чего я взяла, что жизнь с Дереком
00:57:40 Смотрите, сколько я сделала и без него!
00:57:44 Так это я сделала! Не он! И это было
00:57:50 Изумительно! Доктор Таракан,
00:57:55 И строить суперкомпьютеры из коробок из-под
00:57:59 И скрепки для бумаг!
00:58:01 Изумительно! А ты?! Тебя даже
00:58:05 Ты перенес с Какао Бич 200 отдыхающих
00:58:10 И от береговой охраны,
00:58:13 Изумительно!
00:58:16 О! Кто может упасть с немыслимой
00:58:21 - Звено?
00:58:23 Изумительно!!!
00:58:26 Ты прав, Насекомыш!
00:58:31 Обещаю вам, больше я
00:58:35 - Респект!
00:58:41 - А-а!
00:58:53 Молодец, Насекомыш!
00:59:07 Насекомыш, осторожно!
00:59:10 О!
00:59:15 Насекомозавр! Нет!
00:59:25 Ты поправишься. Всё будет хорошо. Смотри
00:59:31 Не смей закрывать глаза!
01:00:13 Ха-ха-ха! Ты наверняка напугана. Очнуться
01:00:22 в плену у странного существа, парящего
01:00:28 Странно, не правда ли?
01:00:30 Не очень.
01:00:33 Надо же, ты деловая колбаса.
01:00:36 В вытяжную камеру ее!! Га-га-га!
01:00:40 Слушай, что тебе надо от меня?
01:00:42 Ты украла то, что по
01:00:46 Ничего я у тебя не крала!
01:00:47 Твое нелепое огромное тело сумело
01:00:51 Самое мощное вещество во Вселенной.
01:00:55 Неужели ты думала
01:00:59 Значит, вот в чем дело?!
01:01:04 Ты перепугал миллионы людей!
01:01:09 Да-да-да-да! Замолчи! Твой голос
01:01:16 Мне жаль, что ты уже никогда не увидишь, что
01:01:21 кто владеет им и умеет
01:01:25 Но я владею этой силой!
01:01:28 Не утруждай себя. Это силовое
01:01:34 Какого коллайдера?!
01:01:49 Ха! Эта дверь остановит твое… А-а!
01:01:52 Компьютер, закрыть дверь в отсек 2!
01:01:55 Закрыть дверь в отсек 3!
01:01:57 В отсек 4!
01:02:00 Закрыть все двери!!
01:02:09 О!
01:02:19 А-а!
01:02:48 Компьютер, извлечь квантоний!
01:03:04 Хе-хе.
01:03:30 Гы-га-га! Наконец-то! Я смогу восстановить
01:03:38 Есть идеи, где застолбить место?
01:03:44 Не тяни щупальца к моей планете!
01:03:46 Если ты хотела меня остановить, надо было
01:03:51 Теперь ты ничто!
01:03:53 Там же ни в чём неповинные люди!
01:03:59 На моей родной планете тоже были неповинные
01:04:02 Мне жаль, что твоя
01:04:05 Да не стоит. Я сам ее уничтожил.
01:04:10 Когда я расскажу тебе всю свою историю,
01:04:16 Компьютер, запустить клонирующую машину!
01:04:20 Да, Галактозавр.
01:04:23 Много центонов тому назад, когда
01:04:27 я узнал, что мои родители…
01:04:32 Ничего подобного ребенок
01:04:35 Поэтому я ушел из дома вместе
01:04:40 Вскоре после этого я женился, и всё было
01:04:47 А я такой: "Никогда!", а она
01:04:53 Я уже слишком много рассказал тебе!!
01:04:58 А теперь рождение моей планеты по
01:05:32 И вновь! НЛО приземлился на
01:05:36 Похоже, что все НЛО садятся
01:05:40 И... Прошу прощения.
01:05:47 Э… ну а теперь в нашем эфире прямое
01:05:53 Жители Земли! Я прибыл с миром!
01:06:00 Я не желаю никому зла!
01:06:03 Однако следующие сутки для большинства
01:06:08 Те, кто все-таки уцелеют,
01:06:13 Уверяю вас, что у меня к вам ничего
01:06:18 Итак! Повторю основные пункты. Я пришел
01:06:23 Галактозавр, конец связи.
01:06:26 А-а-а!!!
01:06:30 Ну ладно, поднимайте уровень угрозы до
01:06:49 - Что нам теперь делать, док?
01:06:55 Я скажу, что нам надо делать. Нельзя
01:07:00 Мы поднимемся на этот корабль, найдем
01:07:10 Господа, ваших ранцев хватит, чтобы подняться
01:07:16 Если смогу, приду к вам на помощь. Если нет,
01:07:24 50 лет я был с вами один на один.
01:07:27 Я держал вас в тюрьме.
01:07:32 Нахал, что мы вам сделали?!
01:07:35 Нет, Боб. Это не нахальство.
01:07:48 - Генерал, он взял нас на мушку.
01:07:54 Так… Так… Уходи вправо, вправо!!
01:08:03 Я не могу от него уйти!
01:08:08 Ну, держи штаны,
01:08:22 Вот поэтому я никогда не
01:08:29 Можешь уже отпустить
01:08:33 (Треск, грохот)
01:09:00 Ко-ко-ко!
01:09:05 - Кому это ты сигналишь?
01:09:16 Клон!
01:09:17 - Слава Галактозавру!
01:09:20 Ты, вот там! Как мне это сделать?
01:09:24 Нет-нет, вон тот, рядом с тобой!
01:09:28 Ты, вот этот!... К-к-к-кл...!
01:09:35 Отвезти земную особь на утилизацию!
01:09:40 - Слава Галактозавру!
01:09:56 Надо же... Гигантика теперь
01:10:01 Как же нам до нее добраться?
01:10:11 Мозгов у меня нет, господа.
01:10:21 У нас не получится…
01:10:36 Стой!
01:10:41 Я… Галактозавр! Повелеваю тебе
01:10:48 Я вижу, ты настолько дефектен,
01:10:51 Охрана, отведите этого клоуна
01:10:58 Ну, и чего вы ждете?! Ты и ты!
01:11:01 - Что, серьезно?
01:11:04 Отведите эту никчемную земную особь
01:11:09 Э… конечно, сэр.
01:11:12 И вот вам пропуск на всякий
01:11:16 Я бы не отказался.
01:11:20 Вот славно.
01:11:24 - Мне не верится, что вы
01:11:29 - Мы, монстры, должны держаться вместе.
01:11:36 Моя дорогая. Независимо от размера,
01:11:40 ...не более чем вульгарной формой
01:11:44 - Слава Галактозавру!
01:11:51 - Костюмчик ну просто бомба!
01:11:57 - Чтобы спасти Землю…
01:12:01 … слава Галактозавру…
01:12:03 - Слава Галактозавру!
01:12:05 - Чтобы спасти Землю, надо
01:12:08 … слава Галактозавру…
01:12:11 - Хорошо, а как это сделать?
01:12:13 Не подскажете, как найти центральный
01:12:17 С радостью! Он вон там! Над
01:12:32 - Спасибо, слава Галактозавру.
01:12:35 Эй, полегче, безмозглый!
01:12:37 А ну, отдай! Такое оружие должно
01:12:42 - О-оу…
01:12:46 Слава… Галактозавру?
01:12:49 Монстры!!
01:12:50 Монстры.
01:12:52 Монстры?!
01:12:54 Внимание, инопланетяне!
01:12:59 А-а-а!
01:13:01 Хотите сразиться?!
01:13:07 Хотите добраться до моих друзей?
01:13:37 Сюзан!
01:13:44 - Ха-ха-ху!
01:14:00 Ай!
01:14:06 Ма... Ма… Мия…
01:14:09 Тревога, в зале посторонние.
01:14:12 Ха-ха, ты никогда не разберешься
01:14:18 Шестнадцатиричный цветовой код.
01:14:23 Красный, зеленый, синий, желтый, оранжевый,
01:14:30 (танцевальная музыка)
01:14:37 Док, давай танцуй!
01:14:40 Эти дурацкие танцы не помогут тебе справиться
01:14:45 Мы долго не сможем
01:14:47 Ты только одного обо мне
01:14:49 В какой… области… я доктор наук!
01:14:53 Танцы!
01:14:55 (эхо) танцы… танцы…
01:14:57 Взломана система защиты данных.
01:15:02 До полного уничтожения 6 минут.
01:15:07 Ну… ну тогда начинай вторжение!
01:15:09 Вторжение более невозможно.
01:15:12 Твою комету! Доставить квантоний на мостик
01:15:32 Ха-ха! Посмотрите! Они в ужасе
01:15:37 Думаю, они бегут не поэтому.
01:15:40 До полного уничтожения 5 минут.
01:15:47 - Слава Галактозавру.
01:15:54 А-а-а!
01:15:58 Держись!
01:16:07 - Нет!
01:16:17 Бесполезно. Намертво.
01:16:20 Будь я Гигантикой,
01:16:23 Сюзан, уходи пока у тебя
01:16:26 Нет, не надо так говорить!
01:16:29 Нет, бросишь. Отправляйся к Воякеру. Он
01:16:37 До полного уничтожения
01:16:41 За нас не волнуйся, Сюзан. У тебя есть
01:16:45 Я не хочу жить прежней жизнью!
01:16:56 Думают остановить меня?
01:17:01 Углеродная форма жизни, она же
01:17:06 Что?!
01:17:13 Внимание,
01:17:16 Раздавить земную особь!
01:17:47 Роботохранилище уничтожено.
01:17:49 Огонь из фазоидной пушки!
01:17:58 Хм.
01:18:06 А-а!
01:18:14 Ты что, с ума сошла?!
01:18:17 Тогда мы поняли друг друга.
01:18:19 Открой люки и выпусти
01:18:23 А если нет?! Неужели ты думаешь,
01:18:29 Квантоний успешно доставлен на мостик.
01:18:38 Я тебе уже говорил. Надо было меня
01:18:58 А-а!
01:19:06 Га-га!
01:19:11 - Быстро открывай люки!
01:19:16 Не надо было включать
01:19:19 Теперь мы все умрем! И ты ничего не
01:19:27 Я не была бы так уверена.
01:19:44 До полного уничтожения
01:19:49 - Горжусь, что мы были знакомы, док.
01:19:52 Встретимся, ребята, завтра, за обедом.
01:19:56 - Да, согласен, Боб.
01:20:00 Торт и шарики на обед?!
01:20:02 Да это будет лучший день в
01:20:18 Яблоко Ньютона мне в лоб…
01:20:39 До полного уничтожения 30 секунд.
01:20:45 А-а!
01:20:46 - Где Воякер?!
01:20:49 Воякер говорил, что если
01:20:54 А-а!
01:20:56 Или задержался!
01:21:02 Насекомозавр! Живой!
01:21:13 8, 7, 6, 5, 4, 3...
01:21:22 Давай! Давай!!
01:21:24 2, 1...
01:21:28 Хм, может я со
01:21:37 Вот они! Летят!
01:21:55 - Ха-ха! Yeah!
01:22:00 Опять…
01:22:06 Ух ты…
01:22:07 - Сьюзи Кью!
01:22:10 О, Сьюзи. Ты еще маленькой была, а я уже
01:22:20 Спасибо, мам. Но я не
01:22:23 - Простите, здравствуйте,
01:22:27 Дерек?
01:22:29 Детка, я много и долго думал о том,
01:22:32 И хочу, чтобы ты знала.
01:22:37 - Ты прощаешь меня?!
01:22:40 Ты ведь не виновата, что в тебя попал метеорит,
01:22:43 Хотя… может ты и не всё разрушила. Мне
01:22:52 Если я возьму у тебя эксклюзивное интервью.
01:22:55 - Правда?
01:22:57 Я получу место своей мечты,
01:23:00 А в результате выиграет семья Дитл.
01:23:03 Дерек!.. Это изумительно!
01:23:10 - Всенепременно!
01:23:13 Не хочу, чтобы твои поклонники
01:23:17 Я, Сюзен Мёрфи, говорю:
01:23:23 А-а-а!!!
01:23:25 Боб, ты не мог бы?
01:23:32 Дерек, ты эгоист и придурок. И вообще,
01:23:38 Она лимонно-зеленая.
01:23:43 И она та, без кого я жить не могу!
01:23:48 Всё кончено!
01:23:52 Выключай…
01:23:55 Монстры! Я бы рыдал от гордости, если бы
01:23:59 Но не время сейчас плакать!
01:24:03 - Что случилось, генерал?!
01:24:08 И пока мы тут болтаем, Эскаргонтьюа
01:24:16 Я всегда мечтала о Париже!
01:24:20 Что скажешь, бабочка?
01:24:23 (Пронзительный крик)
01:24:24 - Согласны!
01:24:27 И я с вами тоже!
01:24:33 - Орэвуар, сладкая моя!
01:24:37 Да, и держитесь покрепче!
01:24:53 Пока, Дерек! Желаю
01:24:56 Э… Боб. Это он меня
01:25:00 Стой, стой, стой! Это Дерек
01:25:04 Двуличный придурок!!
01:25:07 Субтриты: автор ANDY, по заказу: