Moon

en
00:00:29 There was
00:00:33 When turning on
00:00:36 Cities in brownout.
00:00:37 Food shortages.
00:00:38 Cars burning fuel to run.
00:00:41 But that was the past.
00:00:42 Where are we now?
00:00:44 How do we make the world so much better?
00:00:46 Make deserts bloom?
00:00:49 Right now, we're the largest producer of
00:00:54 The energy of the sun trapped in rock,
00:00:56 harvested by machine
00:01:00 Today, we deliver enough
00:01:03 to supply the energy needs
00:01:08 Who'd have thought?
00:01:09 All the energy
00:01:11 right above our heads.
00:01:15 The power of the moon.
00:01:17 The power of our future.
00:02:34 Rock and roll. 8:32 Pacific Time.
00:02:36 All Harvesters running smoothly.
00:02:38 Readouts are as follows.
00:02:40 Matthew, 14.6 miles.
00:02:43 Mark, 16.8 miles. I...
00:02:55 Hey, Gerty. Gerty. We gotta...
00:02:59 Good morning, Sam.
00:03:01 We got a live one on Mark.
00:03:02 I'm gonna go out now and rope her in.
00:03:04 Okay, Sam.
00:04:02 I want chocolate.
00:04:03 I think you're sweet enough.
00:04:17 Searching for long-range comms.
00:04:30 Signal failure on long-range comms.
00:05:44 Sam Bell reporting
00:05:51 I've got a full container
00:05:54 By the time this message reaches you,
00:05:57 Otherwise, everything running smoothly.
00:06:01 How are things down there?
00:06:04 You guys been to any
00:06:07 good parties or anything?
00:06:09 Oh, thanks for the football feed.
00:06:12 It almost felt live... Almost.
00:06:17 But three years is a long haul, you know.
00:06:20 It's way, way, way, way, way too long.
00:06:25 I'm talking to myself on a regular basis.
00:06:29 So...
00:06:32 Time to go home, you know what I mean?
00:06:35 That's it. Over and out.
00:06:37 Rock and roll. God bless America.
00:06:58 I can do that for you, Sam.
00:07:04 God damn it. I said I got it.
00:07:07 Why don't you listen to me?
00:07:18 Ready for launch.
00:07:43 Sam, is everything okay?
00:07:48 - Sam?
00:07:51 You don't seem
00:07:53 - Has something happened?
00:07:55 Can you turn that off?
00:08:01 Sam, it might help you
00:08:06 Gerty, have you heard anything new
00:08:10 No, Sam.
00:08:11 What I understand is it's fairly low on
00:08:16 You tell them to sort that out, you
00:08:18 That's not...
00:08:22 but it's not fair
00:08:25 I will, Sam. Do you want me to finish
00:08:29 No, come on,
00:08:34 Another one
00:08:37 Gerty, can you give me something for it?
00:08:59 Message received
00:09:05 Fuck.
00:09:13 Hi, Sam. It's me.
00:09:18 I got your last message.
00:09:21 It was really good
00:09:23 I miss you, too.
00:09:26 I know you're really lonely up there,
00:09:29 but I think,
00:09:31 in a lot of ways,
00:09:35 For both of us.
00:09:38 God, I hope you don't
00:09:44 I'm proud of you.
00:09:47 Someone's got something to say.
00:09:52 What did you want to
00:09:55 Say, astronaut.
00:09:58 Astronaut, Daddy.
00:10:01 Who's an astronaut?
00:10:06 Daddy's an astronaut.
00:10:09 Clever girl. Wave.
00:10:11 Give Daddy a wave.
00:10:14 Kathy, could you...
00:10:18 I can't believe you're
00:10:22 It's her birthday next month.
00:10:24 And I was thinking
00:10:28 - Gerty.
00:10:31 Sam.
00:10:33 I love you.
00:10:37 And I miss you.
00:10:38 I miss you.
00:10:41 And I can't wait to see you.
00:10:43 Okay, sweetheart. Bye.
00:11:13 Hi, Doug.
00:11:16 You're really full of yourself,
00:11:19 Kathryn.
00:11:39 Not good.
00:11:41 What about Dumbo?
00:11:43 Doesn't he object to your...
00:11:46 Yes. Darrin objects.
00:11:49 But it's a special
00:12:27 Ah, fuck! God damn it!
00:12:31 Fuck!
00:12:35 It's gotta smart, doesn't it, Gerty?
00:12:38 Sam, can I ask how it happened?
00:12:40 I told you, I saw something on TV and
00:12:45 You saw something on TV?
00:12:47 Yeah, I saw something
00:12:50 Is there something wrong with that, Gerty?
00:12:52 Sam, you said
00:12:55 But when I came in,
00:12:57 Perhaps you were imagining things.
00:13:03 Yeah, you think too much, pal.
00:13:07 You need to get laid.
00:13:50 I am the one and only
00:13:57 Oh, yeah!
00:14:03 Okay. Shut up.
00:14:39 Morning, Gerty.
00:14:41 Morning, Sam.
00:14:43 Fine. Fine.
00:14:46 - How's the hand?
00:14:48 Little sore. It's okay.
00:14:52 What's for breakfast?
00:14:54 The usual.
00:15:01 Two weeks to go, Sam.
00:15:02 Two weeks to go, buddy.
00:15:05 Would you like
00:15:08 No, my tummy's a little tender, actually.
00:15:13 But thank you. Thank you, Gerty.
00:15:15 You're welcome, Sam.
00:15:17 8:19 Pacific Time.
00:15:19 Readouts are as follows.
00:15:25 Mark is nine...
00:15:27 Hey, Gerty...
00:15:29 Rock and roll.
00:15:43 Mark...
00:15:45 Mark's 11 miles on the button.
00:15:51 Luke's a little twitchy today.
00:16:06 Hey, Gerty,
00:16:08 looks like
00:16:11 I'm gonna go out in a few minutes.
00:16:12 I'm just going to finish my coffee, okay?
00:16:15 Okay, Sam.
00:16:22 Searching for long-range comms.
00:16:27 Signal failure on long-range comms.
00:17:39 Danger. Atmospheric compromise.
00:18:14 Where am...
00:18:16 Where am I?
00:18:18 Sam, you're in the Infirmary.
00:18:22 Do you remember what happened?
00:18:30 No, I don't...
00:18:35 Do you remember me?
00:18:38 Yeah, of course I remember you, Gerty.
00:18:40 That's good. That's very good.
00:18:43 It's nice to see you awake again.
00:18:45 I'd like to keep you
00:18:48 for a few days and run some tests.
00:18:53 How long have I been out?
00:18:55 Not long, Sam.
00:18:58 Okay, bro.
00:18:59 You're still very tired.
00:19:42 Hello?
00:20:09 ...good working order, but we only have
00:20:12 Come on, come on.
00:20:13 Yeah, well, that's no surprise,
00:20:16 Gerty, we're gonna
00:20:18 on Mark and John.
00:20:20 This is incredible. How do you manage
00:20:24 and an employee, all in the same day?
00:20:26 These were extraordinary
00:20:30 Gerty, what's the status on Harvester 3?
00:20:32 How are the repairs going ahead?
00:20:34 - Sam. You're out of bed.
00:20:38 I wanted to stretch my legs. Who was that?
00:20:44 We've been having
00:20:47 and our live feed seems to be down.
00:20:49 I was recording
00:20:52 updating them on your progress.
00:20:54 Sam, you need to stay in bed.
00:20:56 You're not ready to walk around yet.
00:21:00 All right.
00:21:02 Could you give me
00:21:06 Give me my...
00:21:08 Give me all my stuff, you know.
00:21:10 Your belongings are in your quarters, Sam.
00:21:13 - Well, bring it in here.
00:21:27 Excellent, Sam.
00:21:32 What...
00:21:34 When can I get out of here, Gerty?
00:21:35 Sam, you may have
00:21:38 This would explain your slight memory loss
00:21:45 So, what's the diagnosis?
00:21:47 Central has asked me to
00:21:50 to ensure you have time
00:21:53 That's terrific. It's fantastic.
00:21:56 You can return to
00:21:58 but it will still be a few more days
00:22:00 before you can resume
00:22:04 - Let's try another test.
00:22:08 Please, Sam.
00:22:38 Hey, Gerty.
00:22:43 You know about this?
00:22:45 Matthew's got
00:22:49 He must have stalled.
00:22:50 Well, he's obviously stalled.
00:22:51 Don't you think
00:22:53 Unlock the doors and I'll go fix it.
00:22:56 I'll pass on your message.
00:23:39 Message received
00:23:41 Sam, we appreciate the offer,
00:23:43 but you concentrate on feeling better.
00:23:45 Hey, we don't want you to take
00:23:49 - You're too important to us.
00:23:51 That is an order.
00:23:53 It's an order, Sam. From Lunar.
00:23:55 And what we're
00:23:57 to tend to the stalled Harvester
00:24:00 What the fuck is...
00:24:02 - I'm sorry, Sam.
00:24:04 Sam, I'm under strict orders
00:24:09 I don't appreciate that.
00:24:10 Being treated like a child.
00:24:51 Gerty!
00:24:58 Gerty! Gerty, come here!
00:25:01 What happened?
00:25:03 I don't know. Meteorites.
00:25:05 There have been
00:25:06 Micro-meteorites maybe, I don't know.
00:25:08 Either way,
00:25:11 I think you'd better... You'd better let me
00:25:13 There is no damage
00:25:16 Well, it's not that
00:25:18 but I mean, you know,
00:25:20 like an Acme fire hose.
00:25:21 You need to let me
00:25:24 I can't let you go outside, Sam.
00:25:26 Gerty, if you don't
00:25:29 I'm not permitted
00:25:31 Just let... We'll keep it
00:25:35 This thing
00:25:38 Just to check the exterior shell.
00:25:40 - Yeah, of course.
00:25:42 Thank you.
00:25:57 Gerty.
00:26:33 Searching for long-range comms.
00:26:46 Signal failure
00:28:49 Gerty! Gerty!
00:28:55 I found him outside.
00:29:02 By the stalled Harvester.
00:29:04 Who is he? Who is he?
00:29:07 We need to get him to the Infirmary.
00:29:08 You tell...
00:29:12 You tell me who that is!
00:29:14 Sam Bell.
00:29:16 We need to get him
00:29:31 Hello, Sam.
00:29:39 Where... Where am I?
00:29:42 The Infirmary.
00:29:44 You had an accident out
00:29:46 - Do you remember?
00:29:50 I'm thirsty.
00:29:52 I could get you some water.
00:30:00 I saw someone out there, Gerty.
00:30:07 I saw someone out there.
00:30:11 Sam, you suffered
00:30:13 and have incurred
00:30:15 But all in all,
00:30:20 I'm happy to see you again.
00:30:46 - Gerty.
00:30:52 Is there someone in the room with us?
00:30:58 Sam, get some sleep.
00:31:02 You're very tired.
00:31:28 Spoke to Thompson today. Now that
00:31:40 I think it was the right thing.
00:31:44 But...
00:31:46 It's just such a long time.
00:31:52 But I suppose there are things...
00:31:56 You know, that needed to happen.
00:32:01 I... I need time to think.
00:32:10 Listen, Sam,
00:32:15 be safe, and I'll talk to you soon.
00:32:51 Gerty...
00:32:54 Gerty, what the... What...
00:32:58 Who's the guy...
00:33:00 Where did he come from?
00:33:03 Sam, you're out of bed.
00:33:05 Yeah, Gerty, I'm out of bed.
00:33:06 Who's the guy...
00:33:10 Sam Bell.
00:33:11 Come on, come on, come on.
00:33:14 You are Sam Bell.
00:33:18 Sam, what is it?
00:33:20 It might help to talk about it.
00:33:22 Gerty, I don't understand
00:33:25 I'm losing my mind.
00:33:28 We could run some tests.
00:33:30 I haven't let Sam contact Lunar.
00:33:32 They don't know you were recovered alive
00:33:35 Recovered alive?
00:33:37 Why didn't you report it
00:33:40 I'm here to keep you safe, Sam.
00:33:43 Are you hungry?
00:34:21 Two weeks, two weeks, two weeks...
00:34:26 Two weeks, two weeks, two weeks, two
00:34:56 Just getting my slippers.
00:34:57 - I'm using them. I'm using them.
00:35:00 These are mine.
00:35:13 Gerty says you're Sam Bell.
00:35:17 I'm Sam Bell, too.
00:35:20 What?
00:35:21 We've got that going for us.
00:35:24 Why...
00:35:32 How long have you...
00:35:34 What?
00:35:35 How long have you been here?
00:35:37 About a week.
00:35:40 So, how you doing?
00:35:41 - What?
00:35:46 How am I... How am I doing?
00:35:50 How do you think I'm doing?
00:35:58 Good job.
00:36:03 They locked all the exits.
00:36:08 Harvesters are fine.
00:36:10 It's affected them.
00:36:12 Here, talking to a clone,
00:36:15 I'm not a clone.
00:36:27 You're the clone.
00:36:29 Okay, Sam, you're not a clone.
00:36:40 Hey. Hey, Ridley,
00:36:46 Butt out of this.
00:36:47 Davey, I'm talking
00:36:50 Hey, I think Kathryn
00:36:55 You're not looking too good, my friend.
00:36:57 Sorry you're not feeling too well.
00:36:59 You talking to yourself?
00:37:00 - I'll just get you all fixed up.
00:37:04 Oh, I guess about three years.
00:37:11 Listen, I...
00:37:16 I wanted to thank you for...
00:37:20 If it wasn't for you,
00:37:23 I guess I'd still be
00:37:25 You saved my life and...
00:37:30 Hey, I know this is weird, you know.
00:37:35 I'm real lonely, you know...
00:37:37 I just want to shake your hand.
00:37:48 Maybe later.
00:37:56 What are you looking at?
00:37:57 You look just like me. It's incredible.
00:38:01 Why do I look like you?
00:38:04 We look like each other,
00:38:11 It's weird for me, too, you know.
00:38:18 Fuck.
00:38:20 Hey.
00:38:24 Hey, you wanna play some Ping-Pong?
00:38:28 No.
00:38:30 Come on, I'll teach you.
00:38:36 - What's the score?
00:38:39 Okay.
00:38:41 Do you want me
00:38:43 No. No, I...
00:38:45 I don't need you to show me how to hold it.
00:38:50 - Okay. Okay.
00:38:54 - Should we, uh... Should we play?
00:39:03 God! Shit!
00:39:05 - 19-2.
00:39:10 Do you want a stick of gum?
00:39:16 You know, we could
00:39:20 Remember when we went
00:39:22 What are you doing?
00:39:24 I'm fixing the net.
00:39:27 You have to just relax.
00:39:40 How long did it take you to do that?
00:39:43 Well, I don't remember doing all of it.
00:39:45 I remember
00:39:50 and a few of the people.
00:39:52 My mind's been acting kind of weird lately.
00:39:58 That's Fairfield, right?
00:40:02 There's the Town Hall.
00:40:05 Fairfield? Of course,
00:40:12 Yeah, there's Tess and Eve.
00:40:19 Do you know Tess?
00:40:28 Yeah. I know Tess.
00:40:32 - You know about Eve, right?
00:40:35 I had a... We had a girl.
00:40:40 Eve.
00:40:44 Isn't she beautiful?
00:40:48 She's our little monkey.
00:40:52 High-five.
00:40:59 She might be the milkman's,
00:41:04 Sam, a new message
00:41:08 Oh, shit.
00:41:16 - Greetings, Sam.
00:41:17 You feeling better?
00:41:19 Okay, you resting up, Sam?
00:41:23 Well, enjoy it while
00:41:26 The Jupiter Program
00:41:28 so we got a few pairs
00:41:30 So, what we've managed to do is secure you
00:41:33 Rescue Unit Eliza.
00:41:35 Now, Eliza has been stationed on Goliath 19
00:41:38 Now we expect them
00:41:41 So commence to jump forjoy.
00:41:43 You're about to be back in work.
00:41:45 In the meantime,
00:41:49 You hang in there, Sam. Over and out.
00:41:51 They're sending a Rescue Unit?
00:41:53 Why? Why are they
00:41:55 To fix the stalled Harvester.
00:41:58 Well, then I'm going back.
00:42:03 What?
00:42:04 Is that what you really think?
00:42:06 Yeah.
00:42:10 You're a fucking clone.
00:42:12 - Hey, I'm going home.
00:42:15 You know, you've been
00:42:17 You've lost your marbles.
00:42:18 What, do you think Tess is back home,
00:42:22 What about the original Sam? Huh?
00:42:25 I'm the original Sam!
00:42:27 I'm Sam fucking Bell!
00:42:29 - Hey, hey. Whoa.
00:42:33 Gerty, am I a clone?
00:42:38 Are you hungry?
00:42:45 Hey, hey.
00:42:48 Don't get your fucking panties in a twist.
00:42:51 I'm in the same boat, asshole.
00:42:58 - Listen. What about the other clones?
00:43:01 We might not be
00:43:03 You said that model had
00:43:06 Well, who started it?
00:43:08 There might be others
00:43:11 Think about it. How did I get up here
00:43:15 - I don't want to talk about it.
00:43:18 There wasn't time.
00:43:23 I don't know what you're smoking.
00:43:24 Why would they do that?
00:43:26 Impossible.
00:43:28 I bet there's some
00:43:30 Secret room?
00:43:32 Yeah, a secret room.
00:43:33 You're the one
00:43:36 I've been here for three years, man.
00:43:38 I know every inch of this base.
00:43:40 I know how many... How much dirt's
00:43:43 Why would they do that?
00:43:45 Look, it's a company, right?
00:43:48 They have investors.
00:43:50 Shit like that.
00:43:52 Spending time and money
00:43:54 or you just have
00:43:57 It's the far side of the moon.
00:43:59 The cheap fucks haven't even
00:44:05 Tess would know.
00:44:07 Hey, Geppetto, wake up.
00:44:08 You really think they give a shit about us?
00:44:11 They're laughing all the way to the bank.
00:44:12 Tess would know.
00:44:14 What do you get off
00:44:15 fucking sitting there,
00:44:18 - Oh, Jesus Christ.
00:44:22 I bet there's some area
00:44:27 And I'm gonna find it.
00:44:29 Yeah, maybe
00:45:07 Fuck!
00:45:09 Eliza arrival estimated 13 hours.
00:45:13 You found your secret room?
00:45:17 Just put that anywhere.
00:45:20 Now, that's a good idea. That's...
00:45:22 That's where I keep my leprechauns.
00:45:24 - Get out of the way.
00:45:27 I want to look
00:45:29 You're not touching this model.
00:45:32 Get the fuck out of the way.
00:45:34 Listen, why don't you relax, okay?
00:45:36 Why don't you
00:45:38 - Go read the encyclopedia or something?
00:45:40 What, are you going to stab me?
00:45:42 No, I'm a peaceful warrior.
00:45:44 I'm a lover. I'm not a fighter.
00:45:46 Put the knife down.
00:45:47 - Hey, hey, just...
00:45:49 - Put the knife down.
00:45:50 - Just get out of the way.
00:45:52 - Let go of the knife.
00:45:56 Just... You let go. Let go of the knife.
00:45:59 - Don't be an asshole.
00:46:01 - Don't push me, motherfucker.
00:46:04 Let go.
00:46:16 Fucking told you
00:46:23 Little fucking...
00:46:26 Fucking little girl, man!
00:46:30 - God damn it!
00:46:36 God damn it.
00:46:49 Okay, okay...
00:46:51 You gonna stop?
00:46:54 Okay, okay.
00:46:58 Jesus! Fuck...
00:47:01 Fuck me. What the fuck?
00:47:04 I hardly...
00:47:06 - My fucking eye, man.
00:47:08 - That's a lot of blood.
00:47:15 That's enough.
00:47:29 Well, appealing...
00:47:32 Nice feet, sexy...
00:48:06 Hello, Sam.
00:48:10 - Sam, is everything okay?
00:48:14 Yeah, we had a fight,
00:48:21 He's very angry, you know.
00:48:24 Know what he did?
00:48:26 He flipped my entire model over.
00:48:28 Know how much work I put into that thing?
00:48:30 Nine hundred and
00:48:32 Nine hundred and
00:48:36 Nine hundred and
00:48:38 Approximately.
00:48:41 He's got a problem.
00:48:44 He scares me, Gerty.
00:48:46 What is it about Sam that scares you?
00:48:49 How he flies off the handle.
00:48:51 I see it now.
00:48:57 I never told you this, Gerty, but she...
00:49:04 She left me.
00:49:07 Tess left me, for six months.
00:49:09 She moved back in with her parents.
00:49:11 I know.
00:49:17 She gave me a second chance.
00:49:20 I promised her I'd change.
00:49:22 You have changed, Sam.
00:49:25 Hey, Gerty, since
00:49:29 I've sent her over 100 video messages.
00:49:31 Where did those messages go?
00:49:36 Sam, I can only account
00:49:42 What about the messages she sent to me?
00:49:45 Sam, I can only account
00:50:05 Gerty...
00:50:14 Am I really a clone?
00:50:18 When you first
00:50:22 You woke up in the Infirmary.
00:50:24 You suffered
00:50:27 I kept you
00:50:30 I remember, yeah. I remember that.
00:50:31 Sam, there was no crash.
00:50:34 You were being awakened.
00:50:35 It is standard procedure
00:50:37 to be given tests
00:50:40 and general physical health.
00:50:42 Genetic abnormalities
00:50:46 can have considerable impact on...
00:50:47 What about...
00:50:50 They are memory implants, Sam.
00:50:52 Uploaded, edited memories
00:51:17 I am very sorry.
00:51:22 Sam, it's been
00:51:25 Can I prepare you something?
00:52:11 Rescue arrival estimated 11 hours.
00:52:17 Okay, sweetheart?
00:52:19 Yeah, I'm staring into space. Get it?
00:52:23 - Funny.
00:52:25 Thanks for this. This is good.
00:52:27 This is cozy.
00:52:29 How's the... How's the nose?
00:52:31 Much better, thank you.
00:52:35 I went haywire before, you know, I...
00:52:42 - I'm sorry about that.
00:52:45 No, it's not okay. I fucked up
00:52:48 I don't know
00:52:50 I got a temper.
00:52:53 Yes, you do.
00:52:58 Hey, can you turn that off for a second?
00:53:01 Can you turn that off? Listen...
00:53:05 Listen, I wasn't supposed to... I'm...
00:53:10 I'm trying to tell you something.
00:53:15 Lunar instructed Gerty to...
00:53:20 Listen to me.
00:53:29 - Tough guy.
00:53:31 - You look like a...
00:53:32 ...radioactive tampon.
00:53:35 Or like a banana with
00:53:39 Listen to me.
00:53:42 Lunar instructed Gerty to lock me inside
00:53:47 And there's something else.
00:53:50 I walked in on Gerty talking to Central.
00:53:52 He was having a live conversation.
00:53:54 - A live conversation?
00:53:57 How do you know
00:54:00 Because it was
00:54:04 Communications equipment
00:54:07 It was live, man. It was live.
00:54:09 That's impossible.
00:54:12 The satellite's fine. They don't want us to
00:54:15 They lied to us.
00:54:17 They've been lying to us
00:54:18 They... They've been
00:54:22 If the satellite works,
00:54:24 the live feed from down here?
00:54:27 Maybe they're not
00:54:31 From where then?
00:54:55 Searching for long-range comms.
00:55:00 I'm just passing the
00:55:03 Searching for long-range comms.
00:55:06 How long until you're out
00:55:08 About a minute.
00:55:13 - You ever been out this far?
00:55:16 - Signal failure on long-range comms.
00:55:20 Leaving Sarang working perimeter.
00:55:42 You see anything?
00:55:43 It would help if
00:55:48 Wait a second, I see something.
00:55:51 Approaching Station 3.
00:56:36 Holy shit.
00:56:38 I think I see something, too.
00:56:40 Approaching Station 1.
00:56:48 You see what I see?
00:56:49 Looks like an antenna
00:56:53 I think it's the jammer.
00:56:56 This is why we're not
00:57:19 Sam? Can you hear me?
00:57:21 Yeah. Yeah. Yeah, I hear you.
00:57:26 Yeah.
00:57:28 Listen, I'm not feeling too good.
00:57:32 Okay, I'm gonna
00:57:33 I'm gonna see if
00:57:56 Fuck, fuck.
00:58:01 Fuck, fuck. Fuck.
00:59:42 Access denied.
01:00:21 Password accepted.
01:00:30 Accessing Sam Bell database.
01:00:34 I'm done.
01:00:36 Fifteen point...
01:00:39 My hair's falling out.
01:00:43 I'd better start for home...
01:00:45 For the last time, over and out.
01:00:49 The pod is designed to
01:00:52 for the duration of your
01:00:57 Safe trip.
01:01:10 Fuck.
01:01:14 Here she is.
01:01:17 I'm gonna go and see her soon.
01:01:34 Lunar Industries remains
01:01:37 of clean energy worldwide
01:01:59 Rescue arrival estimated nine hours.
01:02:21 Lay down, relax, and breathe deeply.
01:02:24 The cryogenic protection pod
01:02:29 for the duration of your
01:02:32 As you begin to feel sleepy,
01:02:34 think about
01:02:38 and how proud your family are
01:02:41 Lunar Industries remains
01:02:44 of clean energy worldwide
01:02:50 Safe trip,
01:04:01 Approaching Station 2.
01:04:43 Hey, I saw three more
01:04:48 I think the base is surrounded.
01:04:52 What's wrong with you?
01:04:54 What's going on?
01:04:57 I found your secret room.
01:05:19 Who goes first?
01:05:22 I go first.
01:06:19 Jesus Christ,
01:06:23 Why are there so many of them?
01:07:09 Sam, can I help you with something?
01:07:12 Not now, Gerty. I'm okay.
01:07:18 Gerty...
01:07:21 Why did you help me before?
01:07:25 Doesn't that go against
01:07:28 Helping you is what I do.
01:07:41 Leaving Sarang working perimeter.
01:07:45 Searching for long-range comms.
01:07:58 Signal re-established.
01:08:24 Hello?
01:08:27 Is this the Bell residence?
01:08:29 This is the Bell residence.
01:08:31 Could you call back?
01:08:34 I'm trying to reach Tess Bell.
01:08:37 I'm sorry.
01:08:58 Are you sure?
01:09:00 Yeah, I think so. I'm her daughter.
01:09:03 Can I help you?
01:09:08 Eve?
01:09:10 - Yeah?
01:09:14 How old... How old are you now?
01:09:16 I'm 15.
01:09:18 - Do I know you?
01:09:23 How did Mommy die, sweetheart?
01:09:27 How did Mommy die?
01:09:29 Dad?
01:09:31 Yeah?
01:09:32 There's someone asking about Mom.
01:09:34 Who's asking about Mom?
01:09:47 That's enough. That's enough.
01:09:55 I want to go home.
01:10:37 Eliza arrival estimated in seven hours.
01:10:42 Ow, fuck. Shit.
01:10:45 - What, did you cut yourself?
01:10:49 What are you laughing at?
01:10:51 Well, you don't hold it
01:10:54 For God sakes.
01:11:02 You gotta hold it
01:11:05 - Watch what I'm doing.
01:11:08 You carve out, like that.
01:11:25 That's it.
01:11:26 It's freezing in here.
01:11:28 Well, you're...
01:11:30 What's going on with you?
01:11:34 Yeah, that crew they're
01:11:37 If they find us awake
01:11:40 They're not gonna let us live.
01:11:45 You know that, right?
01:11:49 You know, their return vehicle is...
01:11:54 Hey. Hey, hey, hey, hey.
01:11:57 Are you okay?
01:12:01 Maybe you should lay down for a while,
01:12:05 If I take some tranquilizers,
01:12:17 You'll be okay.
01:12:31 I'm freezing.
01:12:44 Hey, hey...
01:12:47 Hey.
01:12:55 I'm really scared.
01:13:03 Where are you going?
01:13:59 Hello?
01:14:02 Is this the Bell residence?
01:14:03 This is the Bell residence.
01:14:05 Could you call back?
01:14:09 I'm trying to reach Tess Bell.
01:14:11 I'm sorry,
01:14:15 Are you sure?
01:14:17 Yeah, I think so. I'm her daughter.
01:14:20 Can I help you?
01:15:18 Gerty, I need to talk to you.
01:15:21 Of course, Sam. How can I help?
01:15:22 We've found the hidden room.
01:15:26 That hidden room, Gerty.
01:15:28 The lower deck
01:15:33 Gerty, we need to wake up a new clone.
01:15:35 New clones can only be awakened
01:15:39 Gerty, if we don't wake up a new clone,
01:15:41 me and the other Sam
01:15:44 - Do you understand?
01:15:46 Do you want me
01:15:48 That is the last thing I want.
01:15:50 Well, then you have to
01:15:52 Okay, pal?
01:16:06 Eliza arrival estimated in five hours.
01:16:11 I am the one and only
01:16:37 God.
01:17:01 Hey.
01:17:11 What's going on? You okay?
01:17:14 Don't... Don't touch him.
01:17:19 Come here.
01:17:22 He's not conscious yet.
01:17:24 Gerty and I just woke him up.
01:17:26 Why? What's going on?
01:17:28 Come on. Come on outside.
01:17:35 When the rescue unit arrives,
01:17:36 they're gonna expect
01:17:41 That guy?
01:17:44 What, are you going to kill him?
01:17:46 - Jesus Christ.
01:17:49 Zip up your fly.
01:17:52 You're burning up.
01:17:57 Put your hat on.
01:18:00 - Put your hat on.
01:18:08 Hey, if we go through with this,
01:18:12 I'm gonna need your help
01:18:15 What about us?
01:18:17 Eliza arrives, finds you
01:18:20 They're not going
01:18:22 They're gonna find me,
01:18:24 before they get here.
01:18:26 In that helium-3 launcher.
01:18:27 I did the math.
01:18:30 but it should...
01:18:33 You're going home.
01:18:35 You did your three years.
01:18:38 I can't expect you to stick around.
01:18:41 Maybe you can meet Eve in person.
01:18:44 I saw that VP. She's beautiful.
01:18:48 She's gorgeous. We did good.
01:18:52 High-five.
01:19:03 Go for it.
01:19:06 You go for it.
01:19:15 - You comfy?
01:19:18 - What?
01:19:25 What if I have to take a shit?
01:19:27 Just...
01:19:31 For three days?
01:19:34 That's the way it goes. Need a hand?
01:19:38 No.
01:19:40 Fuck off.
01:19:42 All right. No reason for hostility.
01:20:25 Eliza arrival estimated three hours.
01:20:57 Hey. We need to do this.
01:20:59 We wait too long and
01:21:04 Fuck me.
01:21:06 What's going on with you?
01:21:09 I changed my mind.
01:21:14 I don't think I can move my legs.
01:21:17 Besides, look at me...
01:21:19 I meet Eve now,
01:21:26 What are you talking about, man?
01:21:27 She's your daughter.
01:21:32 You're not going to kill anybody.
01:21:34 We can't kill anybody.
01:21:36 You can't.
01:21:40 You go.
01:21:45 You're a good guy, Sam.
01:21:47 It was a good plan, you know.
01:22:02 You... You sure about this?
01:22:07 Yeah. You should travel, you know.
01:22:12 I always wanted to do that.
01:22:15 Amsterdam, or...
01:22:18 Yeah, you know, I was
01:22:23 Aloha.
01:22:26 Bring me back
01:23:14 Hey...
01:23:16 Johnny Spaceman.
01:23:20 You remember Tess came
01:23:24 She was so beautiful.
01:23:27 She wasn't
01:23:31 I had to give her the job.
01:23:34 I wanted to keep her in the country.
01:23:38 - She was going back to Ireland.
01:23:43 You knew you had to take a chance,
01:23:46 so you called her.
01:23:49 You were terrified. You wrote that whole
01:23:52 But you didn't need it,
01:23:54 She was, like, "Why is he calling me?
01:23:57 "The internship's over.
01:24:02 I asked her if she wanted to go get like an
01:24:08 She said, "Let's get a drink."
01:24:12 I said, "Okay. What do you..."
01:27:04 Sam, this is not going to work.
01:27:07 What? Why?
01:27:08 I've recorded everything
01:27:13 If anyone were to
01:27:15 it would put you in considerable danger.
01:27:21 You could erase my memory banks.
01:27:23 I could reboot myself
01:27:26 Are you okay with that?
01:27:28 I'm here to
01:27:42 Eliza arrival estimated 24 minutes.
01:27:49 Sam.
01:27:56 Hey.
01:27:59 I set your...
01:28:03 the moment that I've launched.
01:28:05 I understand, Sam.
01:28:07 Then you should be okay.
01:28:08 I hope life on Earth
01:28:13 Thanks, Gerty.
01:28:17 You gonna be okay?
01:28:18 Of course.
01:28:19 The new Sam and I will be
01:28:22 as soon as I've finished rebooting.
01:28:25 Gerty, we're not programed.
01:28:28 We're people. Understand?
01:29:04 Eliza arrival estimated eight minutes.
01:29:56 Fuck!
01:30:24 Air lock pressurization complete.
01:30:30 Sam?
01:30:32 Hey, Sam?
01:30:36 You okay, buddy? Cavalry's here.
01:30:43 Where am I?
01:30:45 You're in the Infirmary.
01:30:49 How long have I been out?
01:30:50 Not long, Sam.
01:31:18 ...made contact. Yeah.
01:31:30 Yeah, Eliza?
01:31:32 He ain't going nowhere.
01:31:35 Bag him up and we'll
01:31:38 Dwight, I'm gonna need the...
01:32:36 Lunar Industries stocks
01:32:39 after accusations...
01:32:45 Clone 6, the clone of Sam Bell,
01:32:47 has been giving evidence at CAA's
01:32:50 You know what? He's one of two things.
01:32:52 He's a wacko or an illegal immigrant.
01:32:54 Either way, they need to lock him up.