And Starring Pancho Villa As Himself

br
00:00:08 A IMPROBABILIDADE DOS FATOS
00:00:12 É A MAIOR INDICAÇÃO DE QUE
00:00:42 "E ESTRELANDO
00:00:46 Resync:
00:03:16 NOVE ANOS ANTES
00:03:26 Mais, mais, Sr. Walsh.
00:03:30 A última coisa que quer é ser pego
00:03:37 Corra para ele, Srta. Sampson.
00:03:40 Procure abrigo nos braços viris dele.
00:03:44 Amor verdadeiro laçado com
00:03:49 E corta!
00:03:51 JANEIRO DE 1914
00:03:53 - Próximo cenário, Charlie.
00:03:56 FORT LEE, NOVA JERSEY
00:04:00 CAPITAL MUNDIAL DO CINEMA
00:04:02 Sei que está congelando,
00:04:11 Aqui está ele, Frank.
00:04:13 Pergunte a ele, delicadamente.
00:04:19 Muito bom, querida.
00:04:20 Sr. Griffith...
00:04:23 O Sr. Aitken está no carro.
00:04:26 - Duffy, como vai com o Sr. Walsh?
00:04:29 Um pouco mais alto do que o normal.
00:04:31 E se for lá? Seja mais generoso
00:04:34 Ele está lá, senhor.
00:04:37 Quando o Sr. Aitken entenderá que,
00:04:40 nada é mais importante para Griffith?
00:04:48 Desculpe, David, mas precisamos
00:04:50 se é que você acha que vale a pena.
00:04:52 Eli Morton,
00:04:54 foi em uma espécie de entrevista
00:04:57 reunida por um amigo
00:04:59 - Villa.
00:05:01 Isso. Segundo Eli...
00:05:03 Villa está oferecendo os direitos
00:05:07 que estiver interessado em filmar
00:05:09 ...a Divisão Del "Nore"...
00:05:12 ...em ação contra as forças federais
00:05:16 o déspota presidente
00:05:19 - Victoriano Huerta.
00:05:22 Os termos de Villa estão a seguir.
00:05:24 Ele pede US$ 25 mil adiantados,
00:05:27 - Ele quer o dinheiro em ouro.
00:05:30 Supõe-se que ele
00:05:32 - Ele é mestiço. Uma mistura de raças.
00:05:36 Vale a pena arriscar.
00:05:38 Filmar apenas um conflito
00:05:40 - Só isso e mais nada.
00:05:43 Ter permissão para colocar
00:05:46 Isto pode ser uma revolução
00:05:49 ...quanto a que Villa está fazendo.
00:05:52 As pessoas vão passar mal
00:05:55 Espere um minuto, Harry.
00:05:57 Você poderia dar a ela
00:06:00 Com licença.
00:06:04 - Srta. Sampson.
00:06:07 Sou Frank Thayer.
00:06:12 O Sr. Griffith disse para...
00:06:15 - Você ficou encarregado das luvas?
00:06:19 podem ser usadas para descrever
00:06:22 Mas a caneta do historiador
00:06:24 que o cineasta captura
00:06:26 2O% dos lucros para um homem
00:06:30 Não há um dia em que este
00:06:33 nas capas da imprensa mundial.
00:06:36 E as estrelas são a galinha dos
00:06:39 Você consideraria ir até lá tentar
00:06:43 Nunca houve um pássaro que D. W.
00:06:47 É sério. Se tudo o que temos a fazer
00:06:52 O quão competente você
00:06:54 Acha que ele está pronto
00:06:56 - Quem? De quem está falando?
00:07:02 Quem, Frank?
00:07:03 - Mais alguém oferecendo os direitos?
00:07:06 Obrigado.
00:07:07 Sabe se há mais algum estúdio
00:07:11 Nós estamos com vantagem.
00:07:13 O dinheiro provoca um
00:07:16 - Quanto maior é o valor, melhor.
00:07:19 Você tem de ficar alerta
00:07:21 - Sim, senhor.
00:07:24 Quando encontrar Villa, nunca
00:07:27 Se esquecer disso,
00:07:29 Fazer movimentos
00:07:31 também é um outro jeito de
00:07:34 - Quando vou encontrá-Io? Planos?
00:07:39 Temos de descobrir como atravessar a
00:07:43 Temos que "nos contrabandear"
00:07:46 Não há “nós" nesta frase, Sr. Thayer.
00:07:48 Eli Morton tem esposa e filhos.
00:07:53 - Isto não é um tiro, é?
00:07:57 Vamos dar aos seus rapazes um ótimo
00:08:05 Venha, suba.
00:08:07 Amigos, vamos dar uma olhada.
00:08:10 Vamos para frente, venham.
00:08:12 Vamos bem para lá.
00:08:14 Coronel, como vai?
00:08:17 Esses caras são do leste,
00:08:20 Venham, venham para cá.
00:08:26 RIO GRANDE
00:08:34 Obrigado.
00:08:46 Parece que estamos assistindo a
00:08:50 Bem, é muito mais do que
00:08:53 O que está assistindo é uma
00:08:56 Rendendo uma vida de cada vez.
00:09:01 - John Reed, revista “Metropolitan".
00:09:05 Vai engolir a isca, Sr. Thayer?
00:09:09 - Vou tentar.
00:09:30 - É a minha vez.
00:09:36 Veja isso.
00:09:38 Espero que não tenha nenhum estoque
00:09:42 Meu Deus!
00:09:44 Viu o que Villa pensa dos americanos
00:09:48 O canalha não se importa de
00:09:52 Aí está ele. Esse é o maldito
00:10:40 O cinema veio até Pancho!
00:10:44 Atenção! Cessar fogo!
00:11:09 O que ele está fazendo?
00:11:13 O cinema! O cinema!
00:11:28 - Hora de dormir, amigos.
00:11:30 - Tente dormir.
00:11:41 Espere.
00:11:44 Você vai gostar.
00:11:48 Venha.
00:12:24 Quem é o monte de estrume?
00:12:34 Ele quer saber por que
00:12:36 Ele quer saber se Chales Chaplin
00:12:41 - Ele quer saber...
00:12:44 Só que está com outro trabalho.
00:12:46 E esse cara está só na
00:12:58 Ele disse que não confia em
00:13:01 Me falaram que me mataria
00:13:04 Que besteira. Não param de inventar
00:13:12 - O que tem na sua gravata?
00:13:15 Da minha faculdade.
00:13:19 Faculdade.
00:13:23 - Qual faculdade freqüenta?
00:13:28 Ah, é a escola que
00:13:31 - Alguns se formaram lá, sim.
00:13:35 Pancho Villa mandará seu filho
00:13:46 Ele disse que vai fazer filhos
00:13:48 todas as faculdades dos EUA.
00:13:53 É o ouro?
00:13:55 Em dinheiro, teria ficado bem
00:13:58 A última pessoa que tentou
00:14:00 Pancho limpou os óculos
00:14:05 - E o "contrato"?
00:14:09 Esses são os óculos.
00:14:12 Um para você, outro para mim.
00:14:27 As atrizes que trabalham com você...
00:14:29 - Elas querem o tempo todo, não é?
00:14:34 Ah, é? Como se você
00:14:43 O quê?
00:14:47 O quê?
00:14:48 Que merda é essa de 1O% dos lucros,
00:14:51 Você mentiu para Pancho Villa. Vai
00:14:54 Senhor, foi um erro. Alguém deve
00:15:03 É só a minha caneta.
00:15:05 "El plumo",
00:15:10 Deixe me mudar os 1O por 2O, sim?
00:15:15 Prontinho, consertado.
00:15:20 Precisa entender,
00:15:22 Com o embargo do Wilson...
00:15:24 precisa recorrer ao mercado negro
00:15:26 Custa os olhos da cara
00:15:35 Não, por favor.
00:15:39 Esta caneta foi à faculdade.
00:15:42 É para o seu filho.
00:15:46 Você é um bom homem.
00:15:48 Mas o "Señor" Hearst...
00:15:50 ele só escreve coisas ruins sobre
00:15:54 Em seus jornais.
00:15:56 Eu acho que as pessoas...
00:15:59 acreditam mais no que vêem
00:16:03 Quando o seu presidente Wilson
00:16:07 ele saberá que deve
00:16:10 Ele verá que Pancho Villa
00:16:13 Que ele não é como
00:16:17 - Aquele comedor de burro.
00:16:25 Vamos celebrar!
00:16:32 Espero que ele não se ofenda,
00:16:35 Não se preocupe,
00:16:40 - Você é Frank. É esse o seu nome?
00:16:44 Pancho também é Frank.
00:16:48 Esse é o nome verdadeiro dele.
00:16:50 Isso é ótimo, dois Franks!
00:16:53 Diga-me qual prefere,
00:16:58 Dê a ele o mesmo do Francisco Um!
00:17:05 Bem-vindo ao México!
00:17:08 Obrigado.
00:17:13 - Nunca conheci ninguém como ele.
00:17:17 Se houvesse,
00:17:23 - Como faremos isso?
00:17:25 - Além de rezar muito?
00:17:29 - Peguem o que puderem.
00:17:39 Aqueles malucos
00:17:50 Senhores, a Mutual Film Company
00:17:55 Graças a um acordo exclusivo
00:17:58 que se juntou a
00:18:01 como Charles Chaplin, Mary Pickford
00:18:03 o público irá, pela primeira vez...
00:18:05 ser apresentado ao tremor e arrepios
00:18:09 visto através das lentes
00:18:35 Não se preocupa com os perigos aos
00:18:39 O Gen. Villa designou sua tropa
00:18:43 escreve-se D.O.R.A.D.O. S...
00:18:46 para garantir a segurança de
00:18:49 Vá para a porta, rápido!
00:18:53 Vire-se e filme o atirador.
00:19:04 Senhor, deve realmente ser
00:19:08 Por US$ 1 mil por mês, Sam Drebben
00:19:12 E mais todos os dentes de ouro
00:19:15 Cuidado com o traseiro, filhote.
00:19:21 Outro dia, outro dólar.
00:19:32 Publicações Hearst.
00:19:34 O senhor não tem receio de
00:19:37 em favor de um homem que
00:19:39 nada mais do que um socialista
00:19:42 Ao contrário do seu empregador,
00:19:44 esta empresa não tem interesse
00:19:48 seja estrangeira ou doméstica.
00:19:50 Pelos milhões que ele tenta
00:19:53 Pancho Villa não precisa
00:19:56 para melhorar a reputação dele como
00:20:23 Caramba!
00:20:28 - Francisco, ainda não está morto?
00:20:32 Parabéns!
00:21:30 Eles são só civis, não são?
00:21:33 Sim. Se cometer o erro
00:21:36 vai acabar como enfeite de árvore.
00:21:48 Certifique-se de enterrá-Ios.
00:21:51 Faça o contador dizer
00:22:01 Então, canalhas,
00:22:08 - Economiza munição.
00:22:24 Próximo paciente.
00:22:57 Sua presença abençoa nossa vila.
00:23:01 Me dará a honra de
00:23:04 Por que não ouço a sua primeiro?
00:23:18 A criança vai ter um amiguinho
00:23:32 - Entendi.
00:23:34 O padre é o pai.
00:23:42 Ele jura que cuidará da criança e
00:23:51 Talvez a família lhe perdoe.
00:23:56 Mas eu duvido que Deus lhe perdoe.
00:24:15 Olá, Charlie.
00:24:19 Bom trabalho, Frank. Não entrou
00:24:23 Obrigado, Hennie.
00:24:25 E como foi hoje, Sr. Thayler?
00:24:28 Ser enfiado no meio da matança.
00:24:30 É vergonhoso admitir
00:24:34 É exatamente a sensação
00:24:37 A morte de alguém servindo como
00:24:40 Está em boa companhia, Sr. Thayler.
00:24:43 O cinismo tem muitos
00:24:46 Ladrões de banco, pintores,
00:24:51 Há anarquistas suficientes para
00:24:54 Judeus que curam e lutam. Maurice
00:24:59 Sam Drebben,
00:25:03 O Gen. Angeles veio dos "federales".
00:25:06 O estudado Von Clausewitz,
00:25:11 É o outro lado da moeda
00:25:13 Ele fica muito ruim,
00:25:15 pelo menos um prisioneiro
00:25:18 Do meramente curioso para
00:25:21 Tudo sob as ordens de Villa.
00:25:52 Leve para casa um lindo "recuerdo".
00:25:57 Mas tenha cuidado...
00:25:59 elas podem te deixar algum presente
00:26:18 O marido dela morreu
00:26:21 E o filho caçula dela também.
00:26:27 Pegue isto.
00:26:35 Ele deu a ela mais dinheiro do
00:26:42 O que irão pensar,
00:26:45 quando virem o filme
00:26:48 Acho que o Sr. Doheny vai ficar
00:26:57 Ele venera o chão do México. Doheny
00:27:01 O seu "Señor" Hearst também
00:27:06 Muito nervoso.
00:27:08 Sabe quanto do México
00:27:11 "Señor" Hearst.
00:27:15 - Uns 8 milhões.
00:27:19 Sabe quantas cabeças de gado
00:27:23 Você é "loco", Juanito.
00:27:26 5O mil, talvez.
00:27:32 Então, Francisco,
00:27:38 - Chato.
00:27:41 Acho que você se tornou
00:27:45 - Talvez você e os seus "amigos"...
00:27:49 Hoje eu acho que eles ficaram
00:27:54 Mesmo que uns tenham
00:27:55 Sim.
00:28:00 Uma medalha para
00:28:06 e por seus serviços à Revolução.
00:28:11 Você vai ajudar.
00:28:19 Ajudar a dizer aos americanos que
00:28:22 É a minha Virgem de Guadalupe.
00:28:25 Estou profundamente honrado, senhor.
00:28:29 Ele disse que você deveria estar.
00:28:33 Você tem a única virgem
00:28:50 Por favor, tenham em mente
00:28:52 tiveram de lidar com o movimento
00:28:56 bombas explodindo
00:29:00 Mas o que vão ver são,
00:29:02 cenas de ação nunca antes vistas,
00:29:05 verdadeiro campo de batalha.
00:29:06 Nunca antes vistas?
00:29:15 Eles teriam morrido melhor se
00:29:21 Deixe-me assegurar que cada homem
00:29:25 morreram da melhor forma que podia.
00:29:30 Aí está, rapazes,
00:29:34 General Pancho Villa!
00:30:05 Apesar das falhas técnicas...
00:30:07 certamente mais pessoas descobrirão
00:30:09 nas cenas deste filme
00:30:12 do que nas resmas escritas
00:30:15 para livrar o México de seus
00:30:18 os únicos a lucrar com
00:30:20 com os vorazes interesses
00:30:22 Infelizmente, nem todos são amantes
00:30:27 Hearst, sem surpresas,
00:30:31 Me desculpe.
00:30:33 Com tudo o que ele tem
00:30:35 Hearst pode perder uma ou
00:30:38 Fale alto, Harry. Temos um país
00:30:41 Ouça isto;
00:30:42 "Ao alcovitar a vaidade
00:30:45 os perpetuadores desta inepta
00:30:48 demonstram claramente que
00:30:50 em vender ingressos
00:30:52 do que contar a verdade..."
00:30:54 Vou querer pastrami com centeio.
00:30:56 "...a verdade sobre o pretenso
00:31:00 sem nenhuma arma de artilharia
00:31:02 Seria mais produtivo se tentasse
00:31:04 Sabe o que é mais irritante nisso?
00:31:08 Tivemos muito pouco controle
00:31:10 Villa aparece como um tipo de
00:31:13 - Me veja um strudel.
00:31:15 sobre a complexidade
00:31:17 Isso daria um filme e tanto.
00:31:19 Tudo seria melhor se fosse dito
00:31:25 Ele vem sendo espancado
00:31:27 Dizem que ele ainda tem
00:31:30 Ele foi condenado
00:31:32 - É meia noite.
00:31:34 ele já estava sendo
00:31:36 Agora, há lugares no
00:31:40 Não me faça despedi-Io
00:31:42 Ele é o James Boys,
00:31:46 todos em um.
00:31:48 ele não pede nada para si.
00:31:51 Ele constrói escolas
00:31:53 Ele confisca as casas dos ricos.
00:31:55 Ele redistribui a terra e a dá
00:31:58 Ele até imprime seu próprio dinheiro.
00:32:00 Imprime seu próprio dinheiro?
00:32:03 Me fale se este material
00:32:06 Esqueça-o "Times" disse que
00:32:10 uma peça de teatro escolar
00:32:13 Pelo meu dinheiro, e posso te
00:32:17 que demos a Pancho Villa
00:32:19 Mas não demos.
00:32:22 Seja realista. Você nunca teria
00:32:25 ...nem em 1 milhão de anos.
00:32:29 - Sete rolos?
00:32:32 Você fumou alguma coisa estranha
00:32:35 Quem, em sã consciência...
00:32:36 quererá assistir a um filme inteiro
00:32:40 Não haverá um primeiro
00:32:43 Não me venha com biscoitos
00:32:47 E sete rolos são um espetáculo
00:32:49 para cobrar só 5 centavos
00:32:52 Então, dobre o preço.
00:32:55 Dobrar o preço?
00:32:58 .1O centavos o ingresso?
00:33:01 Um bom começo merece outro.
00:33:05 - São idéias animadoras, Frank.
00:33:08 - Realmente estou ficando animado.
00:33:15 Se pelo menos eles não fossem
00:33:18 Por 1O centavos, as pessoas vão
00:33:21 um monte de mendigos descalços
00:33:23 Podemos melhorar a aparência deles.
00:33:26 Tenho de pedir o aval de D. W.,
00:33:30 Ele verá as possibilidades
00:33:33 "A Vida do Gen. Villa."
00:33:56 - Senhor! Podemos ajudá-Io?
00:33:59 - Meu nome é Anastasio.
00:34:01 Onde está o Gen. Villa?
00:34:08 EL CARMEN
00:34:10 FAZENDA DE
00:34:27 Ei, seu idiota,
00:34:29 Esse vaso agora é da minha mãe!
00:34:40 Encontrou?
00:34:44 Um minuto, meu irmão.
00:34:55 A escritura da fazenda.
00:34:58 2 milhões de acres.
00:35:02 Você deve ter trabalhado
00:35:06 para conseguir tanta terra.
00:35:10 Um homem...
00:35:12 só precisa de terra suficiente...
00:35:15 para se alimentar.
00:35:19 E mais um pouquinho
00:35:39 Sua assinatura.
00:35:43 Minha assinatura?
00:35:44 - Em um papel em branco?
00:35:48 Pela bondade de seu coração...
00:35:50 o senhor fará um
00:35:54 - De quanto?
00:36:00 Até que saiba como é
00:36:03 Nem meia mula.
00:36:06 Nem um resto da comida que o
00:36:09 Até que o único gosto que sinta
00:36:17 Assine!
00:36:22 Antes que eu sirva
00:36:50 Eu ouvi falar deste livro.
00:36:53 Já leu?
00:36:56 Nenhum homem pode
00:37:00 se não tiver lido "Don Quixote".
00:37:08 Tire-os daqui.
00:37:11 Tenho um refinamento a fazer.
00:37:18 Cretino!
00:37:42 - Olá, senhor.
00:37:45 - Eu sabia que estava vindo?
00:37:49 Quando eu o vir,
00:37:53 Senti muitas saudades, "mi amigo".
00:37:55 Também senti saudades.
00:37:57 É, bom. "Bueno".
00:37:58 A Virgem,
00:38:02 Não com o meu espanhol.
00:38:04 Não é espanhol,
00:38:09 Há duas coisas que a
00:38:12 A Igreja e o chicote.
00:38:16 Você deveria escrever um livro.
00:38:18 Talvez eu devesse ler
00:38:22 Isto é para você.
00:38:27 É a Batalha de Ojinaga.
00:38:32 Esta é a batalha?
00:38:36 Tudo isso.
00:38:39 Dois círculos pequenos.
00:38:43 Mágica.
00:38:46 Amanhã vamos liberar
00:38:49 - Me fale, está com fome ou sede?
00:38:53 É uma casa muito rica.
00:38:55 Mas não tem nem
00:38:59 Malditos!
00:39:06 Se o meu pai nos visse aqui,
00:39:09 "Saiam, garotos! Antes que
00:39:15 Uma sala como esta.
00:39:17 Uma sala tão grande só
00:39:21 Ou de um estrangeiro.
00:39:23 Aqui, não há mestiços.
00:39:28 Em uma sala como esta,
00:39:30 pedindo um pouco
00:39:33 e para sua família.
00:39:37 Há livros aqui que pesam mais
00:39:45 Bem-vindo de volta ao México.
00:40:05 - Você está bem, Francisco?
00:40:07 O cavalo está indo bem?
00:40:10 Você não veio até aqui...
00:40:14 para me trazer o meu filme, não?
00:40:24 Outro filme? Quer fazer
00:40:27 Sim, senhor. O mesmo acordo que
00:40:32 O seu presidente Wilson suspendeu
00:40:36 Agora, dinheiro não é mais
00:40:39 Diga-me, tem algum filme do
00:40:44 Não, não que eu saiba.
00:40:47 Nenhum filme de Don Quixote?
00:40:49 E o "Señor" Aitken quer
00:40:52 Acreditamos que esta história,
00:40:56 irá aumentar muito
00:40:58 e ajudará muito a Revolução.
00:41:01 O senhor ainda tem muitos
00:41:03 É. Este é o melhor lugar para inimigos.
00:41:08 Você me fará um favor enorme.
00:41:11 Lembre-se de Don Quixote,
00:41:14 Um homem não deve lutar
00:41:27 Positivamente,
00:41:30 Retornando a Nova York
00:41:33 Sinto muitíssimo.
00:41:36 Frank S. Thayer.
00:41:37 "S" de "sobrinho."
00:41:41 "LOS REMEDIOS"
00:42:00 O inglês.
00:42:08 Seja bem-vindo.
00:42:11 Não me venha com brincadeiras de
00:42:15 Você e os outros
00:42:17 acham que é só montar meus cavalos
00:42:21 Não.
00:42:23 Os soldados de Pancho Villa
00:42:30 Você vem me roubando escondido
00:42:33 5 mil cabeças do meu gado...
00:42:35 e não recebi sequer um maldito peso.
00:42:38 Aqueles "chicanos" podem
00:42:43 Mas neste branquelo aqui
00:42:58 Seja bom e ajude o Señor Benton.
00:43:03 Sempre feliz em ajudar, general.
00:43:12 Venha, Sr. Benton.
00:43:44 Esta é a última vez
00:43:48 Nunca me cumprimente
00:44:08 Às vezes a justiça pode
00:44:14 RANCHEIRO INGLÊS É ASSASSINADO
00:44:15 FAZENDA DE
00:44:16 PANCHO VILLÃO
00:44:18 ASSASSINATO A
00:44:20 ROBIN "AHOOACEIRO"
00:44:24 David, você leu o Hearst hoje?
00:44:28 Estou com ele aqui.
00:44:30 "O assassinato a sangue-frio do
00:44:34 foi o exemplo mais recente da
00:44:38 E reforça o pedido
00:44:41 de que as nações civilizadas
00:44:45 para apresentar o auto-intitulado
00:45:03 HEARST PEDE
00:45:05 IMEDIATA DOS EUA NO MÉXICO!
00:45:16 HEARST PROCLAMA:
00:45:18 INVESTIMENTOS DOS
00:45:27 O SENADOR ALBERT B. FALL
00:45:30 COM A AMEAÇA DE PANCHO VILLA
00:45:33 "PETRÓLEO!"
00:45:40 Sr. Aitken.
00:45:48 VOLTE. TRAGA ALGUMAS ROUPAS.
00:46:05 ADVOGADO
00:46:08 O general não tem perguntas.
00:46:10 "Ao enfrentar o inimigo...
00:46:12 ...você garante..."
00:46:14 Eu sei que eu sou o "você."
00:46:16 "...garante que todas as batalhas
00:46:20 ocorrerão apenas à luz do dia,
00:46:24 Concordo.
00:46:26 "Não haverá combates noturnos
00:46:29 e a Mutual Company..."
00:46:32 "...será informada e consultada...
00:46:33 da natureza de toda e
00:46:36 Sim, corta, edita,
00:46:40 É "muy simple".
00:46:43 Muito bom, senhor.
00:46:45 "Caso ocorra algo que
00:46:47 você concorda em
00:46:49 ou encenar novas batalhas,
00:46:51 para benefício dos câmeras
00:46:54 A outra parte, a Mutual Company
00:47:08 Algum problema?
00:47:09 Ele quer ter certeza de que Frank
00:47:12 Sem Francisco, sem Francisco.
00:47:17 Eu prometo, general,
00:47:20 estará com o senhor em cada
00:47:23 Sempre que precisar, o que quiser,
00:47:26 Serei dono de cada pedaço dele.
00:47:30 Está bem aqui, senhor.
00:47:36 US$ 25 mil, como antes.
00:47:39 Acho que temos um acordo, senhor.
00:47:45 Os soldados de Pancho Villa...
00:47:47 deixaram para trás muitos
00:47:51 Muitos órfãos e viúvas.
00:47:53 Ele está até o pescoço com eles.
00:47:55 Elas estão muito tristes.
00:47:58 O general é muito sensível.
00:48:02 Um líder precisa ser
00:48:09 Você deverá dar a Pancho Villa,
00:48:14 depois da Revolução...
00:48:18 - Uma cópia?
00:48:23 Ele quer sua própria cópia.
00:48:25 Acho que ele quer fazer
00:48:29 Pancho Villa também
00:48:32 Muitos centavos para
00:48:35 e para os que perderam tantos.
00:48:40 Ficarei muito feliz em assinar
00:48:45 "No es necesario",
00:48:48 Para Pancho Villa,
00:48:55 Certamente.
00:48:59 O prazer é meu, senhor.
00:49:58 - Olá, Duffy.
00:50:00 - Tudo certo? Bom ver você.
00:50:04 Oi, Charlie, como vai?
00:50:09 - Cadê o uísque, Frank?
00:50:12 Vejo que está de luvas desta vez.
00:50:15 - Bem-vinda ao México.
00:50:23 General Villa...
00:50:26 permita-me apresentar
00:50:29 Este é o Sr. William Christy Cabanne.
00:50:32 Eu estava muito ansioso, senhor.
00:50:35 E esta é a Srta. Teddy Sampson,
00:50:43 E esta é a Srta. Irene Hunt,
00:50:48 Ah, minha mãe agora é loira.
00:50:54 E Charlie Rositer, obviamente,
00:50:57 Os seus "huevos" estão
00:51:00 Por enquanto.
00:51:03 E este, senhor,
00:51:07 - General.
00:51:10 Diga-me, Raoul Walsh...
00:51:12 sabe de qual lado o cavalo caga?
00:52:22 Você pode ser eu.
00:52:25 Certo, Carl, câmera.
00:52:27 E ação!
00:52:31 Diga tchau, mamãe.
00:52:33 Muito bom, isso.
00:52:39 Ótimo, certo.
00:52:41 E a despedida, Pancho.
00:52:45 E ele se vai.
00:52:47 E...
00:52:50 corta! Certo.
00:52:53 Muito bom.
00:52:55 Um pouco mais da rotina
00:52:59 Ouça, a sua personagem
00:53:01 que eventos trágicos o dia reserva.
00:53:03 - Se empolgue, certo?
00:53:07 Adrian, me dê um pouquinho menos.
00:53:10 - Certo?
00:53:11 "Uno más", pessoal.
00:53:13 O mais "pronto" possível,
00:53:15 Certo, vamos lá, pessoal.
00:53:17 - Estava pensando que talvez...
00:53:21 Vamos nos ater
00:53:23 Já chega, certo?
00:53:26 Ele está bem.
00:53:28 - Carl, claquete.
00:53:31 A partir do beijo, "por favor".
00:53:34 E ação.
00:53:37 Muito melhor.
00:53:40 Ótimo.
00:53:41 Certo, a despedida, Pancho.
00:53:44 Ele se vai.
00:53:47 Está bom. Um último olhar para a
00:53:52 Profundo!
00:53:54 Bom. E feche,
00:53:56 E, perfeito!
00:53:58 Corta, edite, lindo!
00:54:00 Próximo cenário.
00:54:02 "Inquestionavelmente é o filme mais
00:54:06 É isso que diz a publicidade
00:54:09 São sete rolos de 15 minutos
00:54:12 Dois deles serão filmados durante
00:54:15 para a qual as forças de Villa
00:54:22 A Mutual Company promete
00:54:25 serão dedicados a um filme-peça
00:54:28 "A Verdadeira História da
00:54:33 Cada página é uma
00:54:37 Cervantes não limparia
00:54:40 Eu não entendo.
00:54:42 "Mierda" significa"merda".
00:54:44 Isso eu sei. Eu não sei por
00:54:46 "Pancho Villa se torna
00:54:49 quando os 'Federales'
00:54:52 A terra do pai de Pancho Villa
00:54:54 O Sr. Aitken apenas enfeitou um pouco.
00:54:58 - É uma licença para mentir!
00:55:00 Sim, eu entendo.
00:55:02 Eu entendo que
00:55:05 que o mundo visse sua irmã Mariana
00:55:08 Mas foi isso o que
00:55:11 Eu sei por que me tornei
00:55:14 Pancho Villa não quer ver um filme
00:55:21 "Presidente" Villa. Quem foi que
00:55:26 Você não aprendeu nada
00:55:28 Nunca haverá um "presidente" Villa.
00:55:30 - Nunca!
00:55:32 A "Revolução" é para alimentar
00:55:34 ...não a ambição de Pancho Villa.
00:55:45 Certo, podemos transformá-la
00:55:50 O sonho de Pancho Villa
00:55:52 seja o "presidente" do México.
00:55:54 O seu "presidente" Wilson
00:55:58 Pancho Villa é professor
00:56:01 Veja, era isso o que o Gen. Grant
00:56:05 Aquele bêbado com cara de cachorro.
00:56:08 Ele matava"mexicanos" como
00:56:12 - Eu não sabia disso.
00:56:14 nos seus livros de História,
00:56:17 Ele chegou antes que houvesse
00:56:20 Ele veio pelo ouro e pela prata.
00:56:22 Ele veio pelo "azúcar".
00:56:24 Se quer filmar a batalha de
00:56:27 Não filme a vida de Pancho Villa
00:56:31 A Mutual investiu
00:56:33 Mentiras são caras, Francisco.
00:56:37 O "Señor" Aitken está falando
00:56:39 que contará a verdade
00:56:42 Esta"basura"?
00:56:54 Posso perguntar, senhor...
00:56:57 o senhor matou William Benton?
00:57:08 Eu não acho que matou.
00:57:11 estão tentando convencer muita
00:57:15 Se pode acreditar em Jack Reed...
00:57:17 há planos nos escritórios de
00:57:19 Planos de invadir o México e fazer
00:57:23 Planos de acabar com o senhor,
00:57:30 O senhor tem de entender...
00:57:32 que este é o tipo de história que
00:57:36 Quando eles forem ao cinema,
00:57:39 Eles darão o que o senhor quer.
00:57:40 E o que quer é algo que
00:57:46 A aprovação deles.
00:57:51 Eu acho que toda vez que me vê...
00:57:55 nasce outro "huevo" em você,
00:58:07 Desmonte, Raoul.
00:58:09 Todos desmontem.
00:58:13 Corram para cumprimentá-Ios.
00:58:15 Dêem as boas-vindas aos
00:58:19 - Senhoras, vamos!
00:58:24 Andem.
00:58:30 Sr. Cabanne.
00:58:31 Será que consigo ter
00:58:38 Senhoras, vamos!
00:58:41 Jesus Cristo!
00:58:44 Corta, pessoal.
00:58:45 Não é da natureza delas.
00:58:48 Tímidas? Elas são como portas,
00:58:50 A maioria delas é
00:58:52 Dê-me cinco minutos.
00:59:02 Certo, senhoras.
00:59:05 Agora, vamos trabalhar.
00:59:14 E desmonte, Raoul.
00:59:18 - E é a deixa das senhoras.
00:59:39 Ele tem seu próprio trem.
00:59:41 É só mais uma coisa que
00:59:45 Arrumou umas ambulâncias para cuidar
00:59:51 Como uma cidade sobre rodas.
00:59:53 Eu o medi outro dia.
01:00:01 - Olá, amigos.
01:00:03 Olá a todos.
01:00:05 Estes são os irmãos Sanchez.
01:00:12 Já paralisou alguém
01:00:16 Este será o laboratório. Nós mesmos
01:00:20 Esta é a sala de edição.
01:00:22 Podemos assistir às cenas do dia...
01:00:24 o que eu acho que faz uma boa
01:00:29 Não paro de falar, hein?
01:00:31 - Você mudou depois que veio pra cá.
01:00:34 Quando eu o conheci, era difícil
01:00:40 Eu nunca tive esse tipo
01:00:44 Eu já sabia.
01:00:46 Creio que era óbvio.
01:00:49 Garotas não se importam
01:01:06 - O que temos aqui, chefe?
01:01:11 Sobras da Guerra Civil?
01:01:13 Sim, Aitken conseguiu
01:01:16 Acha que os caras vão se importar?
01:01:18 - Vestir-se como o lado perdedor?
01:01:42 Muito impressionante.
01:01:44 Francês, 75 mm.
01:02:03 Veja se pode! Mary Pickford não
01:02:06 Mas Mary Pickford não está
01:02:09 Não pense que ela não poderia.
01:02:11 Aí vamos nós.
01:02:15 Como estou?
01:02:16 Só uma sugestão, se me permite.
01:02:19 Não mude nada.
01:02:33 O senhor está abatido, general.
01:02:35 Os ornamentos do poder
01:02:39 Todos os seus objetivos
01:02:42 O senhor vingou sua família.
01:02:44 O senhor consertou o que estava
01:02:46 Muitas vidas foram sacrificadas...
01:02:49 Mas, no fim, o senhor salvou
01:02:56 Mas o trabalho de
01:02:59 Lawrence.
01:03:03 Volte para a sua mesa, general.
01:03:06 Pegue a caneta...
01:03:09 e assine o documento.
01:03:11 Bom.
01:03:13 Lawrence, pegue o papel e saia.
01:03:15 Curve-se e vá.
01:03:20 Agora, o cansaço volta.
01:03:24 Pode me dar um olhar, general?
01:03:36 "Bueno". Lindo.
01:03:38 Agora, o seu discurso.
01:03:40 Para a câmera...
01:03:42 dentro das lentes estão
01:03:50 Eu fui forçado a sacrificar
01:03:56 na minha busca por justiça.
01:04:01 eu salvei a vida do
01:04:07 Corta!
01:04:25 "Chapeau" ao senhor.
01:04:31 Há alguma coisa que este homem
01:04:37 É fácil ser presidente em um filme.
01:04:40 Em um filme,
01:04:43 No final, haverá um homem melhor
01:04:48 E o senhor faria o quê?
01:04:52 Acho que o governo abriria uma
01:04:57 Pancho Villa, com as mãos no couro.
01:05:00 As mãos de Pancho Villa
01:05:03 E se contentaria em só fazer isso?
01:05:05 Em fazer isso e assistir
01:05:10 outra estrela na
01:05:12 E quanto a você?
01:05:17 O que Pancho Villa quer...
01:05:20 para ele?
01:05:25 Um desfile quando ele morrer.
01:05:30 Um desfile, muitas lágrimas
01:05:34 Que as crianças sintam
01:05:39 Um funeral...
01:05:41 com muitos poetas e cantoria.
01:05:44 E, no final, um túmulo.
01:05:48 Um grande túmulo...
01:05:50 aonde todos possam ir...
01:05:54 aonde as pessoas possam ir
01:05:58 sempre estará com elas.
01:06:04 Sempre.
01:06:09 Cobertura!
01:06:52 Sabe, eu escrevi esta cena
01:06:55 na primeira vez que
01:06:58 Eu estava bem?
01:07:00 Quer tentar mais uma vez?
01:07:03 Foi muito cedo?
01:07:06 Eu não sei.
01:07:11 Tenho certeza de que não.
01:07:17 "Para frente e para cima",
01:07:18 É o que minha mãe
01:07:28 Amanhã nós partimos...
01:07:30 para começar o último
01:07:34 Amanhã atacaremos Torreón!
01:07:40 E depois de Torreón,
01:07:43 ganharemos a Revolução!
01:08:01 Bravo, general, bravo.
01:08:09 Tem muito o que filmar na batalha,
01:08:13 - Que batalha, senhor?
01:08:16 Eu não irei com o senhor.
01:08:18 Não, já terminei a minha parte
01:08:20 Vou para Nova Jersey.
01:08:23 Vou começar outro filme.
01:08:25 Mesmo.
01:08:28 Com licença, Gen. Villa.
01:08:30 Eu? Eu não vou, senhor.
01:08:40 Você também?
01:08:44 Não, senhor,
01:08:47 Apenas os câmeras vão.
01:08:55 - O que está acontecendo?
01:08:57 Levante!
01:09:04 Oh, meu Deus!
01:09:07 Ele está chamando
01:09:22 Aqui, Pancho Villa é o diretor.
01:09:25 Aqui, Pancho Villa diz
01:10:03 Agora, vocês sabem o que
01:10:28 Por favor, pegue isto.
01:10:39 Pena que as atrizes
01:11:02 Aonde vai com estes garotos?
01:11:05 Eles não são garotos.
01:11:07 São uma ova!
01:11:10 Saia, ou eu te mato!
01:11:12 Abaixe a arma.
01:11:20 General, estes garotos
01:11:23 e agora quer torná-Ios soldados?
01:11:25 Este cara não sabe
01:11:28 Tudo o que ele quer é tirar
01:11:30 Não se importa nem um pouco
01:11:33 Leve-os!
01:11:34 Não pode!
01:11:36 É isso o que quer para
01:11:39 Escola só para alguns, Harvard só
01:11:52 Um garoto para você,
01:11:56 Como alguém pode
01:11:59 Muito simples.
01:12:00 Garotos!
01:12:02 Corram até o trem o mais
01:12:05 Depois voltem aqui.
01:12:31 Este é seu.
01:13:40 Agora, procuramos o final da cena.
01:14:34 "VILLA SERÁ DESTRUÍDO!",
01:14:43 Feche essa boca fedorenta.
01:14:51 Eu vou destruir esse
01:14:55 Mesmo com a nova artilharia dele?
01:15:00 E quem vai usar esta nova artilharia?
01:15:50 Os "Federales"!
01:15:56 - Lembra-se do nosso acordo?
01:16:09 Certo, pegaram as câmeras?
01:16:27 Prontos?
01:16:42 Todos prontos?
01:16:44 Comecem a rodar!
01:16:46 E ação!
01:17:21 Continue atirando.
01:18:41 Venha.
01:18:43 No meio do vale de Torreón...
01:18:47 está o exército de Huerta.
01:18:50 Com armas suficientes para Pancho
01:18:54 Em Torreón...
01:18:55 Pancho Villa dará ao seu general
01:19:00 "muchos bums".
01:19:03 Com licença, senhor.
01:19:06 Vocês vão atacar daqui.
01:19:09 Vão atacar os "Federales"
01:19:12 Há alguma razão especial
01:19:14 "Sí". Porque é meu.
01:19:18 O quê?
01:19:21 Seus câmeras não podem
01:19:24 - Suas lentes não são tão fortes.
01:19:28 Talvez você possa colocar
01:19:30 Deste jeito,
01:19:32 Ou...
01:19:34 Ou o quê?
01:19:36 O senhor poderia mudar o ataque
01:19:41 em vez do leste?
01:19:43 Isso nos daria uma
01:20:07 Atacaremos do oeste.
01:20:18 GUARNIÇÃO FEDERAL EM TORREÓN
01:20:34 Venha, Pancho, venha.
01:20:37 Torreón está te esperando.
01:20:42 Torreón será o seu túmulo.
01:21:28 Ação, "Señor" Griffith?
01:21:31 Ação!
01:21:34 Ação!
01:21:43 Atenção, atiradores da resistência!
01:21:54 A hora do ataque chegou.
01:21:57 A hora da libertação
01:22:06 Na nossa frente, não está Torreón,
01:23:15 MAMÃE
01:24:48 Devemos nos retirar, general!
01:25:43 Acontece que sempre é
01:25:46 defender uma posição
01:25:49 Acho que você tem razão.
01:25:51 para tomar Constantinopla.
01:26:17 General!
01:26:20 Se lutarmos contra
01:26:23 não conseguiremos vencê-Ios,
01:26:25 De dia, podemos vencer a batalha;
01:26:29 E o senhor sempre soube disso.
01:26:31 Na escuridão, eu sinto
01:26:34 Com o medo, vem a derrota.
01:26:35 O senhor nunca pretendeu
01:26:38 Meu único contrato é
01:26:42 Não há escolha.
01:26:44 Para mim, é melhor perder
01:26:46 - Pouparemos a igreja?
01:27:19 O que diabos havia lá dentro?
01:27:21 Os "Federales" esconderam
01:27:25 Assim, eles vão para
01:27:27 Há muita luz agora, Francisco.
01:29:51 - Olá, filhote.
01:29:54 Pegue um pouco disto.
01:29:57 Obrigado.
01:30:09 - Que porcaria de água da chuva.
01:30:12 Se me perguntar, eu diria que
01:30:18 Que belo espetáculo o chefe
01:30:21 E eu não filmei nem um minutinho.
01:30:23 Era um daqueles dias, filho.
01:30:29 - Sinto muito, Sam.
01:30:31 É possível separar um judeu, mas
01:30:36 Eu costumava infernizar
01:30:39 Essa é a lei, sabia?
01:30:41 nenhum cemitério judeu o enterrará.
01:30:45 Como se isso fosse incomodar
01:30:50 Não dá para dizer o quão feliz
01:31:07 Meu general!
01:31:15 Imploro sua ajuda! Seus homens
01:31:20 Meu marido não é soldado,
01:31:23 Qual o nome dele?
01:31:27 Traga.o.
01:31:34 O senhor é o melhor dos homens.
01:31:37 Charlie, ande logo. Esta é a
01:31:50 Ele foi executado
01:31:59 Sinto muito...
01:32:07 Assassino!
01:32:18 Porco! Porco!
01:32:43 Meu Deus.
01:32:46 Como pôde?
01:32:50 Não me fale de Deus.
01:32:53 Deus nunca esteve no México!
01:32:56 E, se esteve,
01:33:16 Vá para casa, Frank.
01:33:21 Todos vocês!
01:33:26 Vá para lá,
01:33:30 As crianças do México
01:33:46 9 DE MAIO DE 1914
01:33:54 TEATRO LYRIC
01:34:00 - Sr. Walsh.
01:34:04 Bem parado agora.
01:34:11 Até onde eu sei, filmes de
01:34:14 Posso imaginar a época...
01:34:15 em que um filme de 5 rolos era...
01:34:17 Não será algo muito fácil de
01:34:29 Boa noite.
01:34:31 - Bom vê-Io novamente.
01:34:36 Para frente e para cima.
01:34:47 "A VIDA DO 'GENERAL VILLA"'
01:35:29 O JOVEM PANCHO VILLA.
01:35:31 SUA TERRA, SUA FAMÍLIA,
01:35:44 MAS O DESTINO LHE RESERVARA
01:35:51 A FAZENDA DA FAMÍLIA VILLA.
01:35:52 MÃE DE PANCHO. IRENE HUNT
01:36:46 ESTA É A BATALHA DE TORREÓN.
01:36:57 DE FAZENDEIRO A LUTADOR,
01:37:27 OS FEDERAIS NÃO SE IMPORTAM
01:37:40 E CONTINUAM SEM CORAÇÃO
01:38:04 OS REVOLUCIONÁRIOS SÃO HERÓIS
01:38:33 ESCRITÓRIO DO PRES. DO MÉXICO
01:38:52 "FUI FORÇADO A SACRIFICAR
01:38:59 MAS, NO FIM, SALVEI A VIDA DO
01:39:11 FIM
01:39:32 Jack.
01:39:36 Quero que saiba que lutei contra
01:39:40 Significa muito para mim,
01:39:44 Eu entendo a dificuldade em vender
01:39:47 que extermina
01:39:51 E também entendo a necessidade
01:39:54 um fora-da-lei em um aristocrata.
01:39:58 Ou de prostitutas se passarem
01:40:02 E de camponeses descalços que
01:40:04 se estivessem corretamente
01:40:09 É o processo de evolução.
01:40:12 É a vez de o filme fazer da verdade
01:40:15 E há uma segunda?
01:40:17 Se essa é a primeira,
01:40:20 Por que ele a matou, Jack?
01:40:23 Tão friamente, tão brutamente.
01:40:27 Foi como se ele tivesse
01:40:32 Você sabe o que é dizer
01:40:35 "Deixe-me corrigir tudo
01:40:38 deixe-me carregá-los
01:40:42 E depois você começa
01:40:46 Nunca saberá disso através
01:40:49 Bom, você encontrará um jeito
01:40:52 Você também encontrará um jeito
01:40:56 Vocês usaram um ao outro, Frank.
01:41:00 Juntos, vocês provaram
01:41:03 são muito mais fortes
01:41:11 NOVE ANOS DEPOIS...
01:41:39 Ei, filhote!
01:41:45 Sam Drebben.
01:41:49 Meu Deus.
01:41:51 Sente aí, estacione.
01:41:53 - Mama, este é um amigo meu.
01:41:59 Certo, cuidado, querida.
01:42:02 Cuidado com o que fala, ela pensa
01:42:05 - Termine sua comida.
01:42:08 - E me veja um pouco de... sorvete.
01:42:14 - Lembranças de Pancho Villa.
01:42:19 Tive de dar uma boa olhada
01:42:22 - Não trabalha mais para ele?
01:42:27 Um cara engraçado, Pancho.
01:42:30 Ele disse que Moisés poderia
01:42:34 Ele também escreveu isso
01:42:37 Ele estava muito bravo com vocês.
01:42:41 Jack Reed disse que nós
01:42:45 que Washington abandonou
01:42:48 De qualquer modo, vocês passaram
01:42:50 quando você prometeu a ele uma
01:42:53 - E para os órfãos, lembra-se?
01:42:56 Como se Aitken precisasse de
01:43:01 Que revolução!
01:43:03 Os novos canalhas são
01:43:06 Os peixes grandes daqui ainda
01:43:10 Os dois lados da fronteira
01:43:13 começar um novo tiroteio
01:43:19 Você quer minha opinião?
01:43:22 O México seria muito melhor
01:43:25 o seu maldito petróleo de lá e
01:43:41 Eu queria multo que
01:43:44 para o batizado do
01:43:46 Anastasio Francisco, em homenagem
01:43:51 Espero que um dia
01:43:53 que é afilhado de Pancho Villa.
01:44:27 Durante a festa de batizado...
01:44:28 o general estava como
01:44:32 Embora alguns dissessem que ele
01:44:37 Disseram que ele
01:44:45 Depois de dar ao meu filho a sua
01:44:49 que ele sempre dizia que
01:44:53 ele começou a dirigir de volta
01:44:56 com seu secretário e dois guardas.
01:44:59 Quando, no centro de Parral...
01:45:32 Alguns dizem que o governo
01:45:35 Outros dizem que foram os gringos.
01:45:40 O general foi arrastado
01:45:44 Mesmo na morte,
01:45:47 Ele não tem túmulo.
01:45:51 Como eles vão se lembrar dele,
01:45:54 Como os filhos do México
01:47:06 Depois do assassinato dele,
01:47:09 foi retirado de todos
01:47:11 monumentos e livros infantis.
01:47:15 Quando o governo decidiu que
01:47:18 descobriu-se que alguém
01:47:22 Em 1976,depois de mais de 50 anos,
01:47:26 puderam descansar
01:47:28 ao lado de outros
01:47:31 Finalmente lhe deram o funeral
01:47:37 E, como no caso de sua cabeça,
01:47:41 não foi deixado para a posteridade.
01:47:43 No fim, Frank Thayer se tornou
01:47:48 Sem reclamações. Não é ruim ser