Moustache La The Moustache
|
00:01:54 |
What if I shaved my moustache off? |
00:01:58 |
What? |
00:02:00 |
What would you say |
00:02:07 |
No idea. I like you with it. |
00:02:10 |
I don't know you without it. |
00:02:13 |
How can you stand such a hot bath? |
00:02:19 |
We have to get going soon. |
00:02:22 |
I said we'd be there at 8:30. |
00:02:25 |
That way, we won't be back late. |
00:02:27 |
I'm going to the supermarket |
00:02:32 |
- Can you put the CD back to the start? |
00:02:42 |
"LA MOUSTACHE" |
00:05:10 |
Still in that bath? |
00:05:11 |
No, I'm dressing. |
00:05:18 |
Why didn't you let me in? |
00:05:20 |
I couldn't find my key. |
00:05:23 |
My shoelace broke. |
00:05:30 |
- Found some others? |
00:05:38 |
Shoelaces. |
00:05:40 |
No, I switched shoes. |
00:05:47 |
Marc. |
00:05:51 |
Can you bring me a towel, please? |
00:06:20 |
Listen, Marc... |
00:06:24 |
I'm not against the idea, |
00:07:10 |
Isn't it too sexy |
00:07:16 |
They like my tarty look. |
00:07:19 |
Do you? You haven't said. |
00:07:22 |
Yes, I like it. |
00:07:33 |
Shit, I wanted that space. |
00:07:36 |
- We'll never find a space. |
00:07:39 |
Believe me, we won't. |
00:07:47 |
- What's so funny? |
00:07:51 |
I usually hate angry drivers, |
00:07:55 |
You know what? |
00:07:57 |
Go on up while I park the car. |
00:07:59 |
Why? I'll stay with you. |
00:08:01 |
Go ahead, I'll catch up. |
00:08:04 |
You're sure? |
00:08:22 |
I forgot Lara's present. |
00:08:29 |
- Know the door code? |
00:08:45 |
Hi. |
00:08:49 |
Come on in. |
00:08:53 |
No more kisses. |
00:08:55 |
After 15 years of kissing guys, |
00:08:59 |
What's up? |
00:09:02 |
- Hi, Marc. |
00:09:06 |
Hello, Lara. |
00:09:09 |
Aren't you saying hello? |
00:09:13 |
I do. He's Marc. |
00:09:17 |
Bravo. |
00:09:21 |
Why "bravo"? |
00:09:23 |
I don't know. |
00:09:25 |
I wanted to say "bravo," so I said "bravo". |
00:09:28 |
Ah merde... |
00:09:31 |
I like it... your hair. |
00:09:34 |
Thanks. |
00:09:37 |
- Serge warned me. |
00:09:40 |
He told me about your hair. |
00:09:44 |
Got nothing against garlic? |
00:09:46 |
Off to bed, sweetheart. |
00:10:11 |
That's not what happened. |
00:10:13 |
It is. |
00:10:14 |
Not at all. |
00:10:16 |
You're so two-faced, Agnès. |
00:10:18 |
Remember the radiators? |
00:10:20 |
Where did Marc go? |
00:10:24 |
What radiators? |
00:10:31 |
Well, what radiators? |
00:10:34 |
The radiators... |
00:10:37 |
One day, about 10 years ago, |
00:10:41 |
Agnès and I spent a weekend with some |
00:10:49 |
Three couples, walks in the forest, |
00:10:55 |
A nightmare. |
00:10:57 |
It was winter. |
00:10:59 |
On arriving, they explained over and over |
00:11:03 |
that they couldn't heat all the rooms |
00:11:08 |
If not, the fuses would blow. |
00:11:14 |
That night, this young lady ignored orders |
00:11:21 |
The fuses blew. |
00:11:22 |
We changed the fuses. |
00:11:25 |
We had a lecture from our host... |
00:11:28 |
- Christian, right? |
00:11:31 |
Anyway, on the second night, |
00:11:37 |
Agnès went up to bed before us. |
00:11:40 |
The fuses didn't blow. |
00:11:44 |
Everyone thought she'd gotten the message. |
00:11:47 |
But when we went up too, |
00:11:50 |
we were horrified to find |
00:11:55 |
while ours was like a sauna. |
00:11:57 |
Everything was crystal clear. |
00:12:00 |
She'd turned the other radiators off |
00:12:06 |
Okay, this far, you could say |
00:12:10 |
But the best part |
00:12:13 |
She denied everything emphatically. |
00:12:16 |
We kept asking her. |
00:12:19 |
We proved it had to be her, |
00:12:24 |
And that's what I admire, because you won't |
00:12:30 |
you turned those radiators off. |
00:12:35 |
Because I didn't turn them off. |
00:12:39 |
Who turned them off, then? |
00:12:41 |
I don't know, but it wasn't me. |
00:12:45 |
Nadia! |
00:12:46 |
Nadia! |
00:13:07 |
Serge doesn't seem happy. |
00:13:10 |
He has to make a mockery |
00:13:14 |
Pathetic, isn't it? |
00:13:16 |
Did Nadia talk to you? |
00:13:19 |
Stop. |
00:13:21 |
Stop what? |
00:13:23 |
The dinner post-mortem: |
00:13:25 |
Serge's mental state, his despair. |
00:13:31 |
Find another subject, then. |
00:13:36 |
Stop it, will you? |
00:13:38 |
What's the matter? |
00:13:40 |
Did I say something that upset you? |
00:13:43 |
We can talk. We talk, don't we? |
00:13:47 |
I want you to stop. |
00:13:49 |
The joke's gone on long enough. |
00:13:51 |
I'm sick of it now, so stop. |
00:13:57 |
Stop the car. |
00:13:59 |
Pull over. |
00:14:06 |
Explain. |
00:14:10 |
Don't say you haven't noticed. |
00:14:12 |
Noticed what? |
00:14:16 |
Tell me. |
00:14:21 |
- Is it that hard to say? |
00:14:22 |
I just shouldn't have to say it. |
00:14:26 |
My moustache. |
00:14:30 |
Can't you feel something missing? |
00:14:32 |
What? |
00:14:36 |
I've shaved my moustache off. |
00:14:40 |
I don't understand. |
00:14:49 |
Are you asleep? |
00:14:52 |
No. |
00:14:54 |
What are you thinking about? |
00:14:59 |
Your moustache, of course. |
00:15:15 |
You know, in the car earlier, |
00:15:20 |
if you carried on, I'd get really scared. |
00:15:28 |
I got scared. |
00:15:30 |
You carried on. |
00:15:35 |
Please stop it. It scares me. |
00:15:38 |
So don't start again. |
00:15:41 |
You're the one starting again. |
00:15:45 |
Agnès. |
00:15:48 |
It doesn't matter. |
00:15:49 |
Look at me. |
00:15:51 |
I've shaved it off, but I can grow it back. |
00:16:04 |
Why are you doing this? |
00:16:06 |
You know you've never had a moustache! |
00:16:10 |
If it had gone, Serge and Nadia |
00:16:14 |
You went up first. |
00:16:20 |
You realize what you're saying? |
00:16:27 |
Give me the phone. |
00:16:47 |
Nadia, it's Agnès. |
00:16:48 |
Sorry to wake you, but I have a question. |
00:16:52 |
I'm sleeping. |
00:16:54 |
Was Marc different tonight? |
00:16:56 |
No. |
00:16:57 |
Had his moustache gone? |
00:16:59 |
What do you mean? |
00:17:03 |
Suppose I'd asked you to deny |
00:17:09 |
I don't follow you. |
00:17:11 |
Never mind. |
00:17:16 |
- Has Marc ever had a moustache? |
00:17:19 |
You sound like you're having fun, |
00:17:34 |
You warned them. |
00:17:39 |
Listen, I have a long day tomorrow. |
00:17:43 |
I'm taking a sleeping pill. |
00:18:31 |
Agnès? |
00:18:33 |
I'm sleeping! |
00:20:40 |
Morning. |
00:20:42 |
Hi. |
00:20:43 |
Okay? |
00:20:46 |
This gives you the geometric axis. |
00:20:48 |
Right! |
00:20:52 |
I'll try again. |
00:20:54 |
I'll go out and come back in. |
00:20:56 |
Look at me this time. |
00:21:15 |
Okay? In shape? |
00:21:19 |
- A quick coffee? |
00:21:22 |
Not a quick coffee. A coffee. |
00:21:27 |
Incredible. |
00:21:29 |
- Sorry? |
00:21:58 |
- What are you doing? |
00:22:01 |
You said you'd be back then... |
00:22:03 |
Then I had a coffee. |
00:22:05 |
Fine. I'll have one, too. |
00:22:12 |
You're odd this morning. |
00:22:14 |
Did you have a fight? |
00:22:20 |
Haven't you noticed? |
00:22:22 |
Sure. I've noticed you're odd. |
00:22:26 |
Let's get to work. |
00:22:37 |
The advantage is we're dealing |
00:22:43 |
The message changes, |
00:22:46 |
I like that idea. |
00:22:49 |
Of course. Whatever you want. |
00:22:54 |
No, Monday isn't possible. |
00:22:58 |
We're on a tight deadline. |
00:23:03 |
- You're a jerk. |
00:23:06 |
Of course I notice. |
00:23:08 |
How long has it been? |
00:23:11 |
Three years since you both quit. |
00:23:13 |
All that effort. It's totally dumb. |
00:23:21 |
Want to come and eat? |
00:23:35 |
Got the photos for your badge? |
00:23:38 |
No, I forgot. Tomorrow. |
00:24:01 |
Go for it. |
00:24:05 |
That's good! |
00:24:08 |
Go on, pass! |
00:24:12 |
Pass to the center! |
00:24:15 |
- Score! |
00:24:16 |
Fine, but we're losing. |
00:24:37 |
I got sushi if you want. |
00:24:41 |
I just had some. |
00:24:43 |
These are delicious. |
00:24:55 |
They'll score again before the end. |
00:25:03 |
There's some wasabi there. |
00:25:06 |
There. It's over. A disaster. |
00:25:14 |
I'm disappointed. |
00:25:16 |
Really disappointed. |
00:25:24 |
Men who hate football are so boring. |
00:25:36 |
You've been smoking? |
00:25:38 |
Yes, I've been smoking. |
00:25:41 |
That's pathetic. |
00:27:03 |
Look! |
00:27:04 |
What's that smell? |
00:27:06 |
Look at this! |
00:27:09 |
Marc! |
00:27:15 |
- You're mad. |
00:27:16 |
You're mad. |
00:27:34 |
Don't touch me! |
00:30:30 |
I'm not lying to you, Marc. |
00:30:33 |
I've never lied to you. |
00:30:38 |
I know. |
00:30:42 |
That's the worst part. |
00:30:50 |
You really believe you had a moustache? |
00:31:02 |
Should I see a psychiatrist? |
00:31:07 |
We don't know any psychiatrists. |
00:31:15 |
I think we need to get help, yes. |
00:31:59 |
You weren't going to say good-bye? |
00:32:01 |
I didn't want to wake you. |
00:32:03 |
Are you working all weekend? |
00:32:06 |
Not tomorrow, I hope. |
00:32:10 |
You know... |
00:32:11 |
Remember Stéphanie in La Rochelle? |
00:32:14 |
She had hallucinations. |
00:32:17 |
Then she saw someone, |
00:32:22 |
I don't think he even put her on medication. |
00:32:29 |
Shall I call François? |
00:32:33 |
Yes, call him. |
00:32:41 |
It's like freaking out when you're high. |
00:32:45 |
Just remember, it ends at some point. |
00:32:48 |
It has to end. |
00:33:11 |
Excuse me. |
00:33:17 |
- Can I ask you something? |
00:33:20 |
Look. |
00:33:21 |
Do you see a difference here? |
00:33:25 |
Yes, the moustache. |
00:33:29 |
It's important for me. |
00:33:32 |
You're sure I have a moustache here? |
00:33:34 |
Yes, I'm sure, absolutely positive. |
00:33:39 |
- You are? |
00:33:43 |
Thank you. |
00:33:45 |
Yes, I remember them. |
00:33:49 |
How are they? |
00:33:52 |
I'll see them tomorrow anyway. |
00:33:54 |
By the way, Armelle mentioned a guy. |
00:33:58 |
Is he a priest or not? |
00:34:03 |
You're back? |
00:34:05 |
It's Marc. I didn't expect him |
00:34:09 |
Take care. |
00:34:11 |
Nadia, I'm seeing you tomorrow. |
00:34:14 |
Good-bye. |
00:34:20 |
The agency was too much for you? |
00:34:23 |
You didn't feel good? |
00:34:25 |
I wanted to be with you. |
00:34:27 |
Come here. |
00:34:44 |
Do you want to talk? |
00:34:47 |
I'd like to talk, but this is a bad time. |
00:34:50 |
We'll hurt each other. |
00:34:54 |
I called the guy who helped Stéphanie. |
00:34:58 |
He can take us on, |
00:35:02 |
I have another address that might be good. |
00:35:05 |
That one can see us on Monday. |
00:35:08 |
What do you think? |
00:35:11 |
- You think 10 days is too long? |
00:35:13 |
- Don't you? |
00:35:22 |
It's cold. |
00:35:27 |
What shall we do? |
00:35:30 |
Do you want to go out? |
00:35:32 |
Right now? No, I don't, really. |
00:35:39 |
We can't stay cooped up in here. |
00:35:44 |
We could go swimming. |
00:35:48 |
Since you weren't here, |
00:35:52 |
You prefer that? |
00:35:54 |
Know what? We'll meet halfway. |
00:35:58 |
We'll go and buy you a jacket. |
00:36:22 |
Which one? |
00:36:29 |
- Try this one on, just to see. |
00:36:55 |
Don't I look like a clown in this? |
00:36:58 |
No. I think it suits you. |
00:37:03 |
I'll treat you. |
00:37:05 |
Chiffonnade of trepanned baby mullet. |
00:37:09 |
- It's a new chef. |
00:37:11 |
It's all different. |
00:37:20 |
Do you want to leave? |
00:37:22 |
Do you want to? |
00:37:24 |
No, I'm kidding. |
00:37:28 |
Would you like an aperitif? |
00:37:31 |
Yes. Champagne. |
00:37:33 |
Two. |
00:37:34 |
I'll leave you to choose. |
00:37:37 |
You have cigarettes? |
00:37:38 |
- Marlboro, Marlboro Light? |
00:37:42 |
No, not Light. |
00:37:47 |
What's the matter? |
00:38:09 |
Let's not pretend we're not stressed out. |
00:38:12 |
We'll quit again later. |
00:38:24 |
We did everything right today. |
00:38:26 |
We bought you a jacket. |
00:38:28 |
You hate it, I don't. |
00:38:31 |
That's what couples do. |
00:38:47 |
It's not good? |
00:38:50 |
Yes, it's good. |
00:38:53 |
Actually, no. It tastes odd. |
00:38:59 |
Or maybe it's me. |
00:39:03 |
I feel as if I was... |
00:39:08 |
color-blind or... |
00:39:10 |
dyslexic, I don't know. |
00:39:18 |
Dessert? |
00:39:19 |
No. I'm afraid the meringues |
00:39:32 |
Agnès, I'm here. |
00:39:37 |
I'll always be here, whatever happens. |
00:39:42 |
I don't want us to lose each other. |
00:39:47 |
I don't want that, either. |
00:40:24 |
Please, no music tonight. |
00:40:40 |
Marc, it's Bruno. |
00:40:41 |
We're slaving away here without you. |
00:40:45 |
It'd be good to hear from you. |
00:40:47 |
Bye. |
00:40:49 |
It's Dad. |
00:40:51 |
Apparently, you're not in. |
00:40:52 |
I could try the mobile, |
00:40:56 |
It's nothing urgent, just a reminder |
00:41:02 |
Take care, and see you then. |
00:41:05 |
All messages have been erased. |
00:41:14 |
You put the photos away? |
00:41:17 |
What photos? |
00:41:19 |
The photos of Bali. |
00:41:23 |
Of Bali? |
00:41:25 |
The photos of Bali that were on the table. |
00:41:38 |
Marc and Agnês aren't in right now. |
00:41:41 |
Please leave a message. |
00:41:43 |
It's Bruno. Are you there? |
00:41:45 |
I've tried your mobile. |
00:41:46 |
Please call me, we have to talk. |
00:41:49 |
Why don't you call him back? |
00:41:51 |
I asked you if you put the photos away. |
00:41:56 |
I'd rather talk about that |
00:42:00 |
That's not what I'm saying. |
00:42:02 |
I asked if you put the Bali photos away. |
00:42:25 |
Marc and Agnês aren't in right now. |
00:42:28 |
Please leave a message. |
00:42:30 |
It's Bruno. Marc... |
00:42:32 |
If you're there, answer. |
00:42:37 |
What's going on? |
00:42:41 |
Just a second. |
00:42:53 |
Bruno, this has to stop right now. |
00:42:55 |
You did this crazy thing |
00:43:00 |
I can live with that, but she's in a bad way. |
00:43:03 |
What's wrong? |
00:43:05 |
Couldn't you see the problem she has, |
00:43:08 |
That she's in danger? |
00:43:09 |
What are you talking about? |
00:43:12 |
- She called you two days ago. |
00:43:18 |
To ignore my moustache. |
00:43:21 |
I don't understand. |
00:43:25 |
Did you notice I'd shaved it off? |
00:43:28 |
No. Hold on. |
00:43:30 |
Agnês says you had a moustache? |
00:43:33 |
No, that I didn't. |
00:43:35 |
Exactly. You haven't had one once |
00:43:39 |
What is all this? |
00:43:42 |
- She's coming... |
00:43:48 |
Who was that? |
00:43:50 |
Nobody. |
00:43:55 |
What's wrong? |
00:44:14 |
Did you just call? |
00:44:18 |
Yes, you could call it a problem. |
00:44:28 |
I realize that. |
00:44:31 |
Shall I put him back on? |
00:44:36 |
He'll call you back. |
00:44:39 |
That's kind, Bruno. |
00:44:42 |
You're very kind. See you soon. |
00:44:58 |
So it's me? |
00:45:19 |
It's 12:15. |
00:45:22 |
Are we going to your parents', |
00:45:27 |
I'd rather not. |
00:45:29 |
Okay, I'll call them. |
00:45:41 |
Catherine, it's Agnès. |
00:45:44 |
I'm really sorry to call you so late, |
00:45:48 |
They're rushed off their feet. |
00:45:50 |
He'll have to be at the agency all day. |
00:45:55 |
Yes, as usual. |
00:46:00 |
He said he'd call you this afternoon. |
00:46:05 |
I'm really sorry. |
00:46:08 |
Take care. |
00:46:09 |
While you're at it, |
00:46:14 |
Cancel who? |
00:46:17 |
Serge and Nadia. |
00:46:21 |
Serge and Nadia Scheffer. |
00:46:24 |
Your ex and his Russian wife. |
00:46:27 |
Dinner tonight? |
00:46:29 |
Dinner last Thursday |
00:46:36 |
You don't know them? |
00:46:43 |
And Bruno? |
00:46:45 |
He called earlier. |
00:46:48 |
Yes, of course. |
00:46:51 |
And you just called my parents |
00:46:55 |
Your mother, yes. |
00:47:01 |
Okay, you spoke to my mother, |
00:47:18 |
Your father's dead, Marc. |
00:47:20 |
Your father died last year. |
00:47:26 |
You said "your parents," |
00:47:35 |
I heard you, I swear I did. |
00:47:42 |
I think I'll go and lie down |
00:47:49 |
Agnès, you're not going to vanish? |
00:47:52 |
Not you. |
00:49:57 |
You're sure he's asleep? |
00:49:59 |
With what I gave him, |
00:50:02 |
What time are they coming? |
00:50:05 |
They didn't say. |
00:50:09 |
Even with that dose, he may not go quietly. |
00:50:15 |
They're used to it, you know. |
00:50:20 |
Will they use a straitjacket? |
00:50:24 |
The straitjacket is purely chemical |
00:50:30 |
They'll give him a shot. |
00:50:32 |
He'll rest. |
00:50:56 |
Bruno, I'm scared. |
00:50:58 |
Having regrets? |
00:51:00 |
No. |
00:51:02 |
It's too late to stop things now. |
00:51:06 |
We had no choice. |
00:51:25 |
Are you okay? |
00:51:53 |
Boulevard Emile Augier. |
00:51:58 |
What number? |
00:52:00 |
I'll tell you when to stop. |
00:52:18 |
The boulevard ends here. |
00:52:19 |
We've passed it, then. |
00:52:27 |
I can't see. |
00:52:31 |
I don't believe it. I was born here. |
00:52:42 |
You can't remember the number? |
00:52:45 |
No, I can't remember it! |
00:53:00 |
You have just dialed |
00:53:14 |
You have just dialed |
00:53:32 |
France Télécom, Corinne speaking. |
00:53:35 |
I'd like the number of Mr. And Mrs. Thiriez, |
00:53:40 |
That's Thiriez with a "Z". |
00:53:42 |
In Paris? |
00:53:43 |
Yes, Paris 16. |
00:53:45 |
Certainly, sir. |
00:53:48 |
Sorry, I'm afraid that number's unlisted. |
00:53:51 |
I know, but it's my parents'. |
00:53:53 |
Sorry, I can't. |
00:53:55 |
This is an emergency. |
00:53:57 |
I must speak to my mother now. |
00:53:59 |
You don't know her number? |
00:54:01 |
Of course I do! |
00:54:03 |
Sir, I can't. |
00:54:06 |
Wait! I need to know |
00:54:10 |
- I understand, but... |
00:54:13 |
If he's alive, but my wife says he's dead, |
00:54:19 |
Good-bye, sir. |
00:54:27 |
Where to now? |
00:54:28 |
Drive. |
00:54:52 |
It's me. I'm at La Muette. |
00:54:55 |
Can you come and get me? |
00:54:56 |
La Muette? At your mother's? |
00:54:59 |
Yes, I'm at my mother's. |
00:55:01 |
Hurry, I'm waiting. |
00:55:46 |
Can you wait a second? |
00:56:11 |
Shit! |
00:56:35 |
Terminal 1 or 2? |
00:56:39 |
Sir! |
00:56:45 |
Terminal 1 or 2? |
00:56:49 |
2. |
00:57:05 |
Too late for Hong Kong? |
00:57:08 |
For your luggage it is. |
00:57:10 |
No luggage. |
01:00:18 |
I'll be home when this card gets there. |
01:00:22 |
This is the view from my window. |
01:00:26 |
I'd like your eyes to see it. |
01:00:31 |
Without your eyes, |
01:14:23 |
You didn't buy it in the end? |
01:14:26 |
What? |
01:14:28 |
That engraving. |
01:14:30 |
No. |
01:14:35 |
He wouldn't lower his price? |
01:14:41 |
That's right. |
01:14:42 |
Good. I don't know |
01:14:50 |
I can't stand packing. |
01:14:55 |
You don't care, do you? |
01:15:00 |
You just don't care. |
01:15:10 |
Are you going to keep this? |
01:15:13 |
It's okay on holiday, |
01:15:30 |
What do you two want to do tonight? |
01:15:33 |
Shall we eat together |
01:15:39 |
Can you hear me? |
01:15:41 |
I don't know. |
01:15:46 |
What's this clown's jacket? |
01:15:54 |
Don't tell me you got this here! |
01:16:10 |
You've got foam everywhere. |
01:16:48 |
Okay? Want to go back? |
01:16:51 |
Please. |
01:16:52 |
I'll have to let them know. |
01:16:55 |
You'll come back? |
01:16:56 |
Of course. |
01:16:59 |
I'll come with you. |
01:17:21 |
It's not like them to go. |
01:17:23 |
We leave tomorrow. |
01:17:28 |
We were looking for you lovebirds. |
01:17:30 |
Us, too. We were leaving. |
01:17:32 |
One last drink together. |
01:17:33 |
Just one, then. |
01:17:36 |
- Can I see? |
01:17:38 |
- Aren't we cute? |
01:17:41 |
This was on the junk. |
01:17:45 |
- How about that drink? |
01:17:50 |
They're getting on your nerves tonight. |
01:17:53 |
No, I like them. |
01:17:56 |
We don't have to see them back in Paris. |
01:18:29 |
Agnès. |
01:18:33 |
Say nothing. |
01:19:14 |
I've nearly finished. |
01:19:20 |
I almost thought you'd |
01:19:24 |
I'd like to see you without it one day. |
01:19:54 |
I'll wear that tomorrow. |
01:20:21 |
I'll put the tea set in your case. |
01:20:31 |
What are you doing? |
01:20:33 |
Coming to bed? |
01:20:35 |
Just a second. |
01:20:43 |
You've done it. |
01:20:46 |
It's nice. |
01:21:13 |
Lights out? |
01:21:18 |
Yes. |