Mulholland Drive
|
00:02:47 |
" MULHOLLAND DRIVE " |
00:05:18 |
Cosa fate? Non dobbiamo fermarci qui.. |
00:05:33 |
Scendi dalla macchina. |
00:09:16 |
I ragazzi hanno trovato questo sul tappetino dietro.. |
00:09:20 |
Si', l'ho gia' visto |
00:09:25 |
Magari non c'entra niente. |
00:09:30 |
Una delle vittime indossava orecchini di perle? |
00:09:37 |
No. Magari c'era anche qulacun'altro in quella macchina. |
00:12:08 |
Volevo proprio venire qui. |
00:12:11 |
In un Winkie's? |
00:12:14 |
In questo Winkie's. |
00:12:19 |
Okay. |
00:12:24 |
E' una cosa un po' imbarazzante, |
00:12:29 |
Continui. |
00:12:32 |
Ho fatto un sogno che riguarda questo posto. |
00:12:36 |
Lo vede cosa volevo dire..... |
00:12:41 |
Ok, ha fatto un sogno che riguarda questo posto. |
00:12:53 |
Bene...e' gia' il secondo che ho fatto.. |
00:12:59 |
Iniziano che io sono qui dentro.. |
00:13:07 |
e' tarda serata, diciamo.. |
00:13:15 |
Ed io ho una paura che non le dico. |
00:13:21 |
Alle spalle del sole c'e' lei in piedi..laggiu'.. |
00:13:29 |
proprio dietro la cassa. |
00:13:34 |
E' in entrambi i sogni ed ha paura. |
00:13:39 |
Io mi spavento ancora di piu'.. |
00:13:46 |
Poi capisco di che si tratta |
00:13:52 |
c'e' un uomo |
00:13:55 |
nel cortile qui dietro. |
00:14:00 |
E' lui la causa di tutto. |
00:14:04 |
Io lo vedo attraverso il muro. |
00:14:07 |
Vedo la sua faccia.. |
00:14:15 |
Spero di non dover vedere quella faccia quando |
00:14:31 |
Finito! |
00:14:35 |
Insomma, e' venuto a vedere se c'e' lui la' fuori? |
00:14:41 |
Devo liberarmi di questa orribile sensazione. |
00:14:47 |
Va bene, andiamo. |
00:15:36 |
E' qui attorno. |
00:17:22 |
La ragazza e' ancora scomparsa. |
00:17:45 |
Parla! |
00:17:47 |
Lo stesso. |
00:18:26 |
Oh..non posso crederci.. |
00:19:01 |
Bene, e' il momento di salutarci Betty. |
00:19:04 |
Grazie Irene. Ero talmente eccitata e nervosa.. |
00:19:10 |
Ricordati che aspetto di vederti sul grande schermo. |
00:19:14 |
Okay Irene. Anch'io lo spero tanto. |
00:19:17 |
Buona fortuna, Betty. |
00:19:23 |
Stai tranquilla. |
00:19:27 |
Betty e' stato un piacere conoscerti. |
00:19:40 |
I miei bagagli! |
00:19:42 |
Dove si va? |
00:19:45 |
Al 1612 di Havenhurst. |
00:21:08 |
Scommetto che tu sei Betty. |
00:21:12 |
Si', sono priprio io signora Lanois. |
00:21:15 |
In tutto il mio splendore, piccola mia. |
00:21:18 |
E' un vero piacere signora. |
00:21:21 |
Ah, chiamami Coco ... mi chiamano tutti cosi'. |
00:21:25 |
Okay, Coco. |
00:21:31 |
Wilkins ... Wilkins !!! |
00:21:34 |
SE IL SUO STRAMALEDETTO CANE MI FA LA CACCA |
00:21:41 |
Tu non hai animali? |
00:21:44 |
Bene...non sono vietati.. |
00:21:49 |
Pensa che qui una volta abitava un uomo che |
00:21:53 |
Tu non puoi immaginare cosa fu capace di fare quel canguro nel mio cortile. |
00:21:58 |
Andiamo a vedere l'appartamento di tua zia.. |
00:22:02 |
Non vedo l'ora di entrarci. |
00:22:11 |
Che posto incredibile! |
00:22:13 |
Te lo avevo detto! |
00:22:15 |
Wow! |
00:22:17 |
Tua zia ti avra' sicuramente spiegato tutto... |
00:22:20 |
percio' ecco qui la chiave. |
00:22:23 |
Devo dire che vanno tutti daccordo con me in questo posto.. |
00:22:29 |
Se ti va, piu' tardi, posso presentarti qualcuno. |
00:22:32 |
Beh, se non ne hai voglia..nessun problema |
00:24:02 |
Oh, mi scusi..mia zia non mi aveva detto che c'era qualcuno.. |
00:24:07 |
Non fa niente. |
00:24:09 |
Io sono la nipote di Ruth. Mi chiamo Betty. |
00:24:15 |
C'e' stato un incidente. |
00:24:19 |
Capisco, avevo visto il vestito. |
00:24:26 |
Cosa e' successo? |
00:24:30 |
C'e' stato un incidente stradale. |
00:24:36 |
Ma ora stai bene? |
00:24:40 |
Credo di si'. |
00:24:44 |
Stavo solo facendo la doccia. |
00:24:48 |
Oh mio Dio. Scusa. |
00:24:58 |
Come ti chiami? |
00:25:04 |
Oh, scusami..ti lascio sola. |
00:25:45 |
Mi chiamo Rita. |
00:25:53 |
No ..........I. |
00:25:55 |
Scusa..questi non sono affari miei.. |
00:26:03 |
Ha dei bei capelli rossi.. |
00:26:07 |
Mi lascia stare qui perche' e' impegnata col film che gira in Canada.. |
00:26:13 |
neanche tra un milione di anni potrei permettermi un posto come questo. |
00:26:16 |
A meno che, ovviamente, |
00:26:20 |
A me piacerebbe essere piu conosciuta come grande attrice, |
00:26:23 |
ma a volte si finisce per esserlo tutti e due |
00:26:28 |
e cosi'..ti ho rivelato perche' sono qui. |
00:26:32 |
Mi spiace..e' che sono cosi' eccitata di essere qui.. |
00:26:40 |
e ora mi trovo in questo posto da sogno. |
00:26:56 |
Oh, che hai..siediti |
00:27:02 |
Dove sei ferita? |
00:27:06 |
Dovremmo chiamare un dottore. |
00:27:08 |
Ma potrebbe essere una cosa grave. |
00:27:10 |
No...ho solo bisogno di dormire. |
00:27:12 |
Se hai una commozione cerebrale, non dovresti dormire. |
00:27:15 |
Ho solo bisogno di distendermi e di dormire. |
00:27:40 |
" Divertiti cara, |
00:28:19 |
Senti Adam, ci sono dei suggerimenti che sarebbe il caso di trattare. |
00:28:24 |
e tu avevi promesso di considerarli. |
00:28:29 |
e noi qui..ti stiamo solo chiedendo questo. |
00:28:32 |
Ma di che stai parlando? |
00:28:34 |
Mentalita' aperta. |
00:28:41 |
E io...Noi ti chiediamo una mentalita' aperta. |
00:29:17 |
Ah... i fratelli Castigliani. |
00:29:21 |
Oh, ma prego accomodatevi. |
00:29:25 |
Questo e' il signor Darby che gia' conoscete |
00:29:28 |
e questo e' il regista Adam |
00:30:09 |
Ah... molto carina. |
00:30:13 |
Posso offrirvi qualcosa, signori? |
00:30:19 |
Expresso |
00:30:21 |
Uh, per cosa e' la foto? |
00:30:24 |
Un espresso ... no, basta cosi'. |
00:30:28 |
Io credo che questa volta vi piacera' |
00:30:31 |
Ho fatto un po' di ricerca, conoscendo i vostri gusti difficili |
00:30:35 |
e questo expresso ci e' stato caldamente raccomandato. |
00:30:37 |
A cosa serve la foto? |
00:30:40 |
Una raccomandazione... |
00:30:42 |
una raccomandazione per te, Adam. |
00:30:46 |
Non e' una raccomandazione. |
00:30:48 |
E' lei la ragazza. |
00:30:50 |
Quale ragazza? Per cosa? Di cosa stanno parlando Ray? |
00:30:55 |
Noi saremmo lieti di inserirla nella lista delle candidate.. |
00:30:59 |
sarete contenti di sapere che c'e' un certo interesse per questa parte. |
00:31:04 |
Interesse? No, ci sono sei delle migliori attrici che vogliono questa parte. |
00:31:09 |
E' lei la ragazza. |
00:31:12 |
Ray...pensaci tu. |
00:31:14 |
Aspetta...aspetta, Adam. |
00:31:16 |
Aspetta???!!!! Non se ne parla, non se ne parla!!! |
00:31:34 |
Tovagliolo. |
00:31:37 |
Pardon? |
00:31:39 |
Tovagliolo. |
00:31:43 |
Certo, mi scusi. |
00:32:02 |
Serve altro, Signore? |
00:33:01 |
che merda! |
00:33:03 |
Sono mortificato! |
00:33:05 |
E' considerato uno dei migliori expressi al mondo, Signore. |
00:33:07 |
Aspetta un minuto!! Ma che sta succedendo qui? |
00:33:10 |
Non se ne parla, quella ragazza non e' nel mio film! |
00:33:15 |
E' lei la ragazza. |
00:33:17 |
Hey!!!!! Quella ragazza non e' nel mio film!!! |
00:33:23 |
Non sara' il tuo film ancora per molto. |
00:33:30 |
E' lei la ragazza. |
00:34:11 |
I fratelli Castigliani sono scesi da quella limousine? |
00:34:15 |
Due in abito scuro? |
00:34:16 |
si' |
00:34:30 |
Fratelli Castigliani? |
00:34:32 |
Smamma! |
00:34:33 |
Ok. |
00:35:19 |
Buon pomeriggio Mr. Roque. |
00:35:24 |
Lei si chiama Camilla Rhodes |
00:35:28 |
Il regista ha detto che non la vuole |
00:35:33 |
Vuole che venga sostituito? |
00:35:38 |
So che hanno detto... |
00:35:42 |
Allora? |
00:35:49 |
Allora... se le cose stanno cosi' .... va bene, ma questo significa che noi dovremmo ... |
00:35:53 |
Si'? |
00:35:56 |
chiudere tutto ... |
00:36:01 |
e' qualcosa che... |
00:36:12 |
Allora noi chiuderemo tutto. |
00:36:45 |
Oh, ragazzi..ma e' una cosa assurda... |
00:36:55 |
E' pazzesca, giusto? |
00:37:06 |
Allora, ti trovo bene. |
00:37:12 |
Beh... niente di che |
00:37:12 |
Qualche lavoretto per un tizio. |
00:37:16 |
E ce la fai a campare?. |
00:37:19 |
A stento. |
00:37:22 |
Oh, fratello..guarda in che posto sto.. |
00:37:31 |
Beh, mica si sta tanto male. Non ti sarai cacciato in qualche guaio, vero? |
00:37:36 |
Era tanto per dire. La mia storia ti ha fatto ridere, confessa. |
00:37:40 |
Si', e' proprio una storiella divertente. |
00:37:43 |
incidente di macchina del cazzo |
00:37:48 |
Hey, allora e' quello |
00:37:49 |
..e' quello li' il famoso libro nero di Ed. |
00:37:56 |
Si', li' c'e' la storia del mondo.. |
00:37:57 |
... in numeri di telefono. |
00:38:30 |
Oh merda... |
00:38:45 |
Qualcosa mi ha morso.. |
00:39:37 |
Hey bello. Ha una brutta ferita. |
00:39:42 |
Si e' fatta male, non lo vedi? |
00:39:48 |
Non scherzo! |
00:40:14 |
Hey bello.. |
00:40:56 |
Oh, merda! |
00:41:16 |
....okay zia Ruth...ci provero'. |
00:41:22 |
Si', proprio qui..stesa su |
00:41:24 |
questo favoloso divano in pelle oppure |
00:41:29 |
Oh! Mi ha preso un colpo quando ho trovato qui la tua amica Rita. |
00:41:32 |
Stava facendo la doccia e io ho aperto la porta.. |
00:41:35 |
... Rita ... |
00:41:38 |
...ma che vuoi dire? |
00:41:41 |
... beh, ha avuto un incidente |
00:41:44 |
... la tua amica Rita. |
00:41:49 |
No, Coco mi ha aperto la porta. |
00:41:51 |
...No, lei non l'ha vista .. |
00:41:56 |
..Ora sta dormendo.. |
00:41:59 |
Sono sicura che c'e' una spiegazione |
00:42:01 |
non credo sia necessario farlo. |
00:42:06 |
Non spaventarti... |
00:42:23 |
Sei sveglia.. |
00:42:28 |
Credo che ci sia stato un equivoco. |
00:42:31 |
Pensavo che conoscessi mia zia e credevo che era per quello che eri qui. |
00:42:34 |
Le ho appena parlato al telefono e lei vuole che chiami la polizia. |
00:42:45 |
Rita? |
00:42:51 |
Io sono spiacente...Io.. |
00:42:53 |
Ma che cosa hai, Rita? |
00:42:59 |
Ero sicura che dormendoci sopra..che il sonno mi avrebbe aiutato.. |
00:43:03 |
Ma cos'hai? |
00:43:08 |
Io non so piu' chi sono. |
00:43:10 |
Cosa vuoi dire? Tu sei Rita. |
00:43:13 |
No, non sono Rita. |
00:43:16 |
Io non so chi sono!!! |
00:43:30 |
Questa e' la tua borsa. |
00:43:36 |
Tu vuoi sapere chi sei, vero? |
00:43:39 |
Io..si'..io.. |
00:45:16 |
Sei sicura che non vuoi niente? |
00:45:18 |
Non qui...no grazie. |
00:45:20 |
Da bere..o qualcosa? |
00:45:22 |
No ... grazie lo stesso... |
00:45:25 |
Magari una sigaretta..se ne hai una.. |
00:45:31 |
Si', infila una mano nella tasca della camicia.. |
00:45:38 |
Hai visto qualche ragazza nuova in strada? |
00:45:44 |
No. Sempre le solite |
00:45:49 |
Una bruna? ... con qualche livido addosso? |
00:45:54 |
No.. |
00:45:59 |
Tieni gli occhi aperti per me, vuoi...piccola? |
00:46:02 |
Certo! |
00:46:04 |
Certo. |
00:46:11 |
I soldi? |
00:46:17 |
Quando ci pensi..ai soldi..e alla chiave.. |
00:46:23 |
non riesci proprio a ricordare? |
00:46:33 |
Ricordo qualcosa...qualcosa di confuso.. |
00:46:48 |
Scusa, che hai detto? |
00:46:50 |
Hanno licenziato tutti. |
00:46:52 |
Chi ha licenziato tutti? |
00:46:56 |
Ray ..e poi hanno chiuso il set..e se ne sono andati tutti. |
00:47:04 |
No. |
00:47:06 |
Devi parlare con Ray, devi mettere a posto le cose. |
00:47:09 |
Sto andando a casa. |
00:47:11 |
A casa?! No, vediamoci qui in ufficio. |
00:47:13 |
... tu devi fare qualcosa Adam! |
00:47:16 |
Io sto andando a casa, Cinzia. |
00:47:20 |
Adam, stammi a sentire..non e' come credi. |
00:47:23 |
Torna in ufficio, forse si puo' fare qualcosa.. |
00:47:25 |
Sto andando a casa. |
00:47:37 |
Mi domando dove stessi andando. |
00:47:43 |
Mulholland drive |
00:47:50 |
Mulholland drive? |
00:47:55 |
La strada che percorrevo.. |
00:48:01 |
Forse e' li' che e' successo l'incidente. |
00:48:04 |
Ci sara' un rapporto della polizia. |
00:48:08 |
No.... Io... |
00:48:09 |
Facciamo una telefonata anonima dalla cabina, giusto per vedere se c'e' stato un incidente. |
00:48:14 |
Avanti, e' proprio come nei film. |
00:48:21 |
E poi, voglio comunque fare un giro. |
00:48:25 |
Avanti Rita, te la senti di farlo? |
00:48:43 |
Okay... ma solo...solo per controllare.. |
00:48:47 |
se c'e' stato un incidente su |
00:49:34 |
Lorraine ... |
00:49:37 |
Lorraine..sei in casa? |
00:49:42 |
Lorraine ... |
00:50:05 |
L'hai fatta grossa! |
00:50:10 |
Dimentica quello che hai visto, Adam. |
00:50:17 |
E poi che cavolo ci fai tu qui? |
00:50:30 |
Cosa stai facendo? |
00:50:37 |
Quelli sono i miei gioielli!!! |
00:50:56 |
Che bastardo! |
00:50:58 |
Forse e' arrabbiato, Lorraine. |
00:51:07 |
COSA...STAI..FACENDO!!!??? |
00:51:10 |
FERMATI!!! |
00:51:14 |
FERMATI!!! |
00:51:32 |
Non e' questo il modo di trattare tua moglie... |
00:51:35 |
e non mi interessa quello che ha fatto. |
00:51:39 |
Buttalo fuori! |
00:51:43 |
Buttalo fuori! |
00:51:53 |
Vattene! |
00:52:34 |
Nascondiamoli. |
00:53:21 |
Ecco li' un telefono. |
00:53:40 |
Dipartimento di Polizia di Hollywood |
00:53:41 |
Vorrei delle informazioni sull'incidente avvenuto.. |
00:53:43 |
ieri sera su Mulholland Drive. |
00:53:46 |
Resti in attesa. La passo alla stradale. |
00:53:49 |
Stradale.Sono il sargente Baxter. |
00:53:50 |
Salve, vorrei delle informazioni.. |
00:53:54 |
beh, ho sentito un forte rumore ieri sera ..come di uno scontro di auto.. |
00:53:57 |
e cosi' mi chiedevo se c'era stato un incidente ieri sera su Mulholland Drive. |
00:54:04 |
Si', c'e' stato un incidente. |
00:54:06 |
Potrebbe dirmi cosa e' successo? |
00:54:07 |
No, non posso. |
00:54:09 |
Ci sono stati dei feriti? |
00:54:19 |
C'e' stato un incidente. Non ha voluto dirmi altro, ma quello era il tuo incidente, Rita. |
00:54:24 |
Forse sui giornali c'e' scritto qualcosa. |
00:54:28 |
Andiamo a prendere un caffe', cosi' controlliamo. |
00:54:34 |
Forse e' accaduto troppo tardi per i giornali di oggi. |
00:54:38 |
Non c'e' niente? |
00:54:41 |
Se c'e' non l'ho visto! |
00:54:45 |
Non prendertela. |
00:54:51 |
Grazie ... |
00:54:55 |
... Diane. |
00:55:01 |
Qualcos'altro? |
00:55:05 |
Rita, prendi qualcosa? |
00:55:10 |
No. Solo il caffe'. |
00:55:13 |
Mi dia il conto. |
00:55:21 |
Che c'e' Rita? |
00:55:31 |
Comincio a ricordare... |
00:55:33 |
Comincio a ricordare... |
00:55:38 |
Che cosa ricordi? |
00:55:41 |
Diane Selwyn. Potrebbe essere il mio nome. |
00:55:50 |
D.Selwyn ... ce ne e' una sola. |
00:56:03 |
E' strano chiamare se stessi. vero? |
00:56:06 |
Non e' detto che sia io. |
00:56:17 |
Ciao, sono io. Lasciate un messaggio. |
00:56:23 |
Non e' la mia voce. |
00:56:26 |
Ma la conosco. |
00:56:30 |
Forse il messaggio non lo ha registrato Diane Selwyn. |
00:56:33 |
Forse lo ha fatto chi vive con lei.. |
00:56:35 |
o se e' Diane Selwyn, lei potrebbe dirti chi sei. |
00:56:43 |
E' possibile...e' possibile..e' possibile. |
00:57:19 |
Adam Kesher... |
00:57:25 |
Adam Kesheri... |
00:57:27 |
Questa e' la casa di Adam Kesher. Dove... |
00:57:31 |
VIA! |
00:57:34 |
Adam Kesher? |
00:57:41 |
Vada fuori di qui e non torni mai piu'. |
00:57:48 |
Forse non ci senti tanto bene. |
00:57:49 |
Quella e' la porta! |
00:58:01 |
Adam Kesher? |
00:58:25 |
Si'...che c'e'? |
00:58:28 |
Sono spiacente Mr. Kesher, |
00:58:34 |
Cosa??.. E che c'entra, io ti pago in contanti. |
00:58:39 |
Il fatto e' Mr. Kesher... |
00:58:42 |
La mia banca? |
00:58:44 |
Come sapevano che ero qui? |
00:58:46 |
Non lo so. |
00:58:49 |
Che hanno detto? |
00:58:52 |
Hanno detto che i suoi conti presso di loro sono a secco |
00:59:00 |
Non ci posso credere. |
00:59:06 |
Senti..Io...Io non lo so che sta succedendo. |
00:59:12 |
Ma ti hanno detto un sacco di balle.. |
00:59:18 |
Ma io lo so..non si preoccupi |
00:59:24 |
Vede, a me dispiace.. |
00:59:29 |
Comunque..io non so da chi si sta nascondendo, |
00:59:37 |
Tutto chiaro! |
00:59:41 |
Mi dispiace. |
01:00:06 |
Pronto. |
01:00:07 |
Temo che mi abbiano bloccato i conti bancari |
01:00:09 |
Lo so. Dove sei Adam? |
01:00:11 |
Cosa vuol dire " Lo so "? |
01:00:14 |
Mi ha chiamato un tipo e non potendo parlare con te, |
01:00:18 |
Non gli ho creduto, cosi' ho fatto alcune telefonate in giro.. |
01:00:20 |
E..? |
01:00:21 |
Sei in bolletta! |
01:00:22 |
Ma io non sono in bolletta! |
01:00:25 |
Lo so, ma tu sei in bolletta. Dove sei ora? |
01:00:28 |
Sono a Downtown |
01:00:31 |
Senti, tu conosci uno chiamato Il Cowboy? |
01:00:35 |
Il Cowboy?? |
01:00:39 |
Si', Il Cowboy. Questo tale, Il Cowboy, |
01:00:43 |
A Jason sembra una buona idea. |
01:00:47 |
Ah, a Jason senbra una buona idea che io veda il Cowboy. |
01:00:50 |
Devo anche mettere il cinturone e portare la sei colpi? |
01:00:54 |
Qualcosa mi dice che questo tizio |
01:00:58 |
io credo che dovresti andarci e credo che dovresti andarci subito. |
01:01:02 |
Cinzia.. che sta succedendo? |
01:01:05 |
E' stata una giornata molto strana. |
01:01:09 |
E diventa sempre piu' strana. |
01:01:12 |
Dove incontro questo Cowboy? Non dovro' cavalcare per le praterie? |
01:01:16 |
Un po' si', spiritoso. Se gli dico che sei disposto a incontrarlo |
01:01:22 |
dovrai andare in cima al |
01:01:25 |
E lassu' c'e' un corral. |
01:01:30 |
Mi stai prendendo in giro? |
01:01:31 |
Lo incontrerai? |
01:01:33 |
Si', certo. E' che dopo una giornata del genere. |
01:01:40 |
Io lo chiamo subito..e poi ti richiamo.. |
01:01:45 |
Senti..comunque puoi stare da me se ti va.. |
01:01:49 |
Cinzia..non credo che sarebbe una buona idea. |
01:01:52 |
Ti stavo solo offrendo un posto dove andare. |
01:01:55 |
Si', ed io ti ringrazio per l'invito. |
01:02:01 |
Okay, ma non sai cosa ti perdi. |
01:02:05 |
Ah, ora fai quello che devi..cagnetta in calore, e poi richiamami. |
01:02:19 |
E' piu' o meno qui, Sierra Bonita. |
01:02:26 |
Cosa c'e' che non va? |
01:02:28 |
Non sono sicura di volerlo fare. |
01:02:32 |
Lo so che c'e' qualcosa che ti spaventa. |
01:02:39 |
Domani noi andremo li' e scopriremo tutto. |
01:02:58 |
Stai tranquilla. |
01:03:03 |
Deve essere Coco |
01:03:09 |
Si', posso aiutarla? |
01:03:12 |
Qualcuno qui e' nei guai |
01:03:15 |
Chi sei tu? |
01:03:22 |
Sono sua nipote. Staro' qui per un po'. |
01:03:26 |
No, non e' vero. |
01:03:30 |
Qualcuno qui e' nei guai. |
01:03:35 |
Mi scusi, ma io non la conosco e non so chi.. |
01:03:39 |
Louise... cosa stai facendo qui, Louise? |
01:03:43 |
Dove sei stata Coco? |
01:03:49 |
Quella la si e' piazzata nella mia stanza e non se ne va. |
01:03:55 |
Questa e' Louise Bonner. Non fa del male a nessuno |
01:03:59 |
Questa e' Betty, la nipote di Ruth. |
01:04:05 |
Betty e' una attrice, |
01:04:12 |
Ok, eccolo tesoro |
01:04:16 |
Vieni Louise, ti porto a casa |
01:04:20 |
No, lei ha detto che c'era qualcun'altro.. |
01:04:23 |
Basta Louise..Adesso ti porto a casa. |
01:04:30 |
Notte |
01:06:21 |
Salute! |
01:06:23 |
Salute a lei. |
01:06:27 |
Serata bellissima. |
01:06:29 |
Si' |
01:06:33 |
Vorrei ringraziarla per aver lasciato il suo albergo e aver fatto tutta questa strada per incontrarmi. |
01:06:40 |
Si figuri! Cosa ha in mente? |
01:06:45 |
Bene bene, ecco qui un uomo che non vede l'ora di arrivare al dunque. lei e' ansioso di sapere, vero? |
01:06:51 |
Secondo lei? |
01:06:54 |
L'atteggiamento di un uomo... |
01:06:56 |
..l'atteggiamento di un uomo va di pari passo con quella che sara' la sua vita. |
01:07:02 |
Lei e' daccordo con questo? |
01:07:05 |
Si'. |
01:07:09 |
Lei ha risposto cosi' perche' ha pensato che era quello che mi sarebbe piaciuto sentire o.. |
01:07:13 |
ha pensato davvero a quello che ha detto ed ha risposto cosi' perche' e' davvero convinto che sia cosi'? |
01:07:18 |
Sono daccordo con quello che ha detto...convinto! |
01:07:25 |
Che cosa ho detto? |
01:07:29 |
Che l'atteggiamento di un uomo determina a grandi linee la sua vita. |
01:07:35 |
Allora, visto che lei e' daccordo..deve essere una persona a cui non interessa molto la vita comoda. |
01:07:43 |
E perche'? |
01:07:47 |
Lei si fermi soltanto un secondo e ci pensi.. |
01:07:51 |
Potrebbe farlo per me? |
01:07:56 |
Okay, sto pensando |
01:08:01 |
No. Lei non sta pensando.. |
01:08:03 |
lei e' troppo impegnato a fare il furbetto per pensare. |
01:08:08 |
Io voglio che lei pensi..e smetta di fare il furbetto. |
01:08:12 |
Potrebbe farlo per me? |
01:08:15 |
Senta...mi dica dove vuole arrivare? |
01:08:19 |
Qualche volta c'e' una carrozza. |
01:08:26 |
Uno. |
01:08:28 |
Allora diciamo che io sto guidando questa carrozza.. |
01:08:36 |
Okey. |
01:08:39 |
Io voglio che lei torni al suo lavoro, domani. |
01:08:41 |
Lei stava cercando l'attrice principale.. |
01:08:48 |
Quando vedra' la ragazza che le e' stata mostrata quest'oggi alla riunione, |
01:08:52 |
lei dira' " E' lei ..la ragazza!" |
01:08:58 |
Il resto del cast puo' anche restare, |
01:09:01 |
ma l'attrice principale No, quella non dipende da lei. |
01:09:07 |
Lei mi rivedra' soltanto un'altra volta, se fara' il bravo. |
01:09:12 |
Lei mi rivedra' altre due volte, se fara' il cattivo. |
01:09:18 |
Buonanotte. |
01:09:46 |
Sei ancora qui? |
01:09:47 |
Sono tornato.Credevo che lo volessi. |
01:09:50 |
Non ti vuole nessuno qui! |
01:09:52 |
Davvero? |
01:09:55 |
I miei genitori sono al piano di sopra! .. |
01:09:57 |
Allora ... sorpresa! |
01:10:02 |
Ma non lo vuoi.... |
01:10:04 |
Stai giocando un gioco molto pericoloso |
01:10:09 |
Tu sai cosa voglio.. |
01:10:12 |
Vattene via.. |
01:10:15 |
lui si fida di te... |
01:10:20 |
E riguardo a te? |
01:10:25 |
Smettila...basta! |
01:10:32 |
ti arresteranno.. |
01:10:36 |
Prima che? |
01:10:38 |
Prima...che ti uccida. |
01:10:41 |
Cosi' metteranno te in prigione! |
01:10:48 |
Poi piango, piango, piango e |
01:10:57 |
Che scena scritta male! |
01:11:00 |
Ma tu sei veramente brava. |
01:11:02 |
Grazie cara! |
01:11:19 |
Ciao ! E tu chi sei? |
01:11:23 |
Uh...Betty!? |
01:11:34 |
Betty, posso parlarti per un minuto...qui fuori? |
01:11:51 |
Che c'e' Coco? |
01:11:52 |
Ha chiamato tua zia. |
01:11:56 |
Ero preoccupata. |
01:11:57 |
Lei vuole sapere chi c'e' nel suo appartamento. |
00:00:03 |
Lei vuole sapere chi c'e' nel suo appartamento |
00:00:07 |
E' solo per una notte o due, finché non trova un altro posto |
00:00:09 |
Ho provato a spiegarlo alla zia... |
00:00:12 |
ma la linea era troppo disturbata e il suo aereo stava per decollare |
00:00:15 |
Io continuavo a dirle che e' una mia amica |
00:00:21 |
Cara, guardami! |
00:00:23 |
Coco..Rita e' molto simpatica... |
00:00:26 |
Cara, sei una brava ragazza.. |
00:00:32 |
ma siccome ci tieni cosi' tanto a lei...faro' finta di nulla |
00:00:36 |
Grazie |
00:00:39 |
Non farmi diventare una rompiscatole per questo.. |
00:00:42 |
Louise Bonner dice che avverte dei guai...Ricordi l'altra notte? |
00:00:47 |
Qualche volta si sbaglia, ma se c'e' davvero qualche problema... |
00:01:03 |
E' tutto a posto? Ti ha chiamata per colpa mia? |
00:01:07 |
Ogni cosa e' OK...e devo ancora fare quel sandwich! |
00:01:14 |
E...ho l'audizione tra un'ora.. |
00:01:35 |
Tornero' tra un paio di ore. |
00:01:40 |
In bocca al lupo! |
00:01:42 |
Quando torno faccio aspettare il taxi, percio' fatti trovare pronta |
00:02:16 |
Entri Betty Elms, |
00:02:22 |
Jack Taft, il mio assistente, |
00:02:25 |
Woody Katz che abbiamo scritturato per la parte di "Chuck". |
00:02:30 |
Bob Brooker il regista |
00:02:36 |
e infine il nostro ospite a sorpresa Lily James. |
00:02:42 |
ma come casting e' sicuramente la migliore. |
00:02:48 |
Grazie, Wally. |
00:02:51 |
Molto piacere di conoscerla. |
00:02:53 |
Questa e' Nicki, la mia assistante. |
00:02:57 |
e la sempre adorabile Martha, |
00:03:03 |
salve |
00:03:08 |
Allora, vogliamo dare il via? |
00:03:14 |
No, no, sto bene cosi'. |
00:03:17 |
Bene allora, prendete posto tutti quanti. |
00:03:22 |
Betty, |
00:03:29 |
Bob, vuoi dire qualcosa?.. |
00:03:35 |
No ... Non e' una gara..i due vivono |
00:03:46 |
percio' non voglio che recitiate. |
00:03:56 |
Okey |
00:03:59 |
Dimmi quando ti fa male, bambina. |
00:04:01 |
Cosa? |
00:04:03 |
Hey Bob, voglio farla belli stretti come con quell'altra ragazza |
00:04:07 |
quella con i capelli neri. |
00:04:10 |
Va bene, Woody. |
00:04:12 |
Senza affrettare quella battuta. |
00:04:21 |
Bob, recitare e' reagire..io recito le battute. le battute dicono, |
00:04:27 |
fanno tutte allo stesso modo, |
00:04:32 |
Come ti chiami? |
00:04:34 |
Ok ... Betty, stai a sentire: tu non l'affretti, io non l'affretto. |
00:04:39 |
Adesso recitiamo belli stretti, |
00:04:42 |
come nei veri film. |
00:04:46 |
Il migliore amico di papa' va al lavoro. |
00:04:51 |
Bob? |
00:04:56 |
e ... AZIONE!!!! |
00:05:02 |
Sei ancora qui? |
00:05:07 |
Sono tornato.Credevo che lo volessi. |
00:05:10 |
Non ti vuole nessuno qui. |
00:05:11 |
Davvero? |
00:05:13 |
I miei genitori sono al piano di sopra! ... |
00:05:16 |
Credono che te ne sia andato. |
00:05:18 |
Allora ... sorpresa! |
00:05:20 |
Guarda che posso chiamarli.. |
00:05:23 |
Ma non lo vuoi.... |
00:05:42 |
Stai giocando un gioco molto pericoloso |
00:05:45 |
se stai cercando di ricattarmi... |
00:05:52 |
Tu sai cosa voglio.. |
00:05:55 |
non e' cosi' difficile capirlo. |
00:06:00 |
Vattene via.. |
00:06:04 |
Vattene via prima che chiami mio padre. |
00:06:07 |
lui si fida di te... |
00:06:11 |
sei il suo miglior amico. |
00:06:17 |
Cosi' facendo finirai col rovinare tutto. |
00:06:22 |
E riguardo a te? |
00:06:28 |
Smettila...basta! |
00:06:32 |
E' quello che hai detto fin dall'inizio. |
00:06:37 |
Se racconto quelo che e' successo, ti arresteranno.. |
00:06:49 |
percio' vattene via...prima che |
00:06:56 |
Prima che? |
00:07:18 |
Prima...che ti uccida. |
00:07:36 |
Cosi' metteranno te in prigione! |
00:07:47 |
Ti odio... |
00:07:51 |
e odio anche me! |
00:08:09 |
La portiamo con noi. |
00:08:11 |
Si' ok! |
00:08:16 |
Wow! |
00:08:19 |
Si' e' andata molto bene! |
00:08:24 |
Bob? |
00:08:28 |
Molto bene. Davvero! |
00:08:31 |
Voglio dire..forse un po' forzato, |
00:08:38 |
Si', davvero molto bene. |
00:08:42 |
Beh, grazie. |
00:08:50 |
Oh, io ti ringrazio Betty. |
00:08:57 |
Sei stata...straordinaria |
00:09:02 |
Tua zia puo' essere fiera di te. |
00:09:07 |
Allora io e te ci vedremo presto e ne parleremo |
00:09:11 |
Grazie Signor.Brown |
00:09:14 |
Grazie, Wally. |
00:09:17 |
Accompagniamo noi Betty. |
00:09:20 |
Oh, si' certo. |
00:09:28 |
Grazie ancora, Signor. Brown. |
00:09:31 |
E' stato un piacere conoscervi..tutti. |
00:09:34 |
Bye.....bye |
00:09:44 |
Oh, e' un vero schianto..ma come l'hai trovata.. |
00:09:46 |
Oh Dio, che cosa orribilel! |
00:09:50 |
Oh, non tu Betty. Tu sei stata stellare... |
00:09:54 |
Non gli faranno mai fare quel film. |
00:09:57 |
I tempi di Wally sono finiti vent'ani fa. |
00:09:59 |
Vedi, Woody Katz gli sta facendo solo un favore.. |
00:10:04 |
Oh, si' ..terribile. |
00:10:09 |
Eppure e' stato cosi' carino, mi sembrava cosi' dolce.. |
00:10:12 |
e Wally... |
00:10:15 |
Non fraintendere, Betty. Non giudicarmi male. |
00:10:19 |
Dovrei. Sono stata sposata con lui per 10 anni. |
00:10:23 |
E adoro gli attori, tutti gli attori. |
00:10:29 |
Ora vogliamo portarti su un altro set e presentarti |
00:10:32 |
che e' una spalla sugli altri. |
00:10:33 |
Lui ha un progetto perfetto per te! |
00:10:36 |
Andiamo a spaccare il mondo. |
00:12:31 |
Stop! |
00:12:35 |
Controllo l'obiettivo? |
00:12:39 |
Grazie di essere venuta, |
00:12:43 |
Ma stai scherzando? |
00:12:45 |
Ascolta..io ti adoro, |
00:12:47 |
ma loro non mi fanno completare il cast finche' non avro' visto tutti. |
00:12:51 |
Ti faro' sapere appena posso. |
00:12:52 |
Lo so che lo farai.. |
00:12:55 |
e anch'io.. |
00:12:57 |
Sara' un vero piacere e ora fuori di qui. |
00:12:58 |
Sei crudele..e non dimenticare: io saro' quella che fara' questa parte. |
00:13:02 |
Ci vediamo dopo. |
00:13:04 |
Hank ...dov'e' Hank? |
00:13:06 |
Chi e' la prossima, Hank? |
00:13:08 |
Camilla Rhodes |
00:13:11 |
E' pronta? |
00:13:14 |
Fatela entrare. |
00:13:15 |
Camilla Rhodes, avanti |
00:13:28 |
Ok, Camilla Rhoder prima, silenzio.. |
00:13:31 |
Cominciamo..via tutti dal set...registriamo |
00:13:33 |
Playback ! AZIONE! |
00:14:07 |
Porta qui Jason. |
00:14:10 |
Cindy ... Adam vuole vedere Jason. |
00:14:51 |
Volevi dirmi qualcosa, Adam? |
00:15:04 |
E' lei la ragazza! |
00:15:12 |
Scelta eccellente, Adam. |
00:15:26 |
Oh ... oh...santo cielo |
00:15:37 |
Devo scappare. |
00:15:43 |
Scusate, ma devo proprio andare.. |
00:16:10 |
Dovrebbe essere da queste parti |
00:16:15 |
... 2590. |
00:16:28 |
Non si fermi! |
00:16:30 |
Quei uomini li', in quella macchina |
00:16:33 |
Perche' li conosci? |
00:16:36 |
No...ma.. |
00:17:27 |
Selwyn ... numero 12. |
00:17:53 |
Ora si' che sono spaventata. |
00:18:21 |
Vedi, non c'e' nulla di cui aver paura |
00:19:26 |
Betty aspetta..aspetta |
00:19:30 |
Oh no ... non farlo.. |
00:19:58 |
Nessuno ... |
00:20:00 |
Si'? |
00:20:04 |
Diane? |
00:20:08 |
Numero 17. |
00:20:11 |
All'ingresso c'e' scritto #12. |
00:20:16 |
Abbiamo scambiato gli appartamenti. |
00:20:20 |
sulla sinistra. |
00:20:26 |
ma e' gia' un po' che non si vede in giro ... |
00:20:32 |
Oh, le lasceremo un biglietto. |
00:20:34 |
Vengo con voi. |
00:20:38 |
Devo recuperare delle cose. |
00:20:46 |
Oh ... andate avanti. Io devo rispondere. |
00:21:05 |
Si direbbe che non sei Diane Selwyn. |
00:21:45 |
Si vede che non e' ancora tornata. |
00:22:17 |
Ma che vuoi fare? |
00:22:21 |
Avanti! |
00:22:23 |
No |
00:22:30 |
Avanti! |
00:22:36 |
Dai! |
00:25:04 |
Ho capito che cosa vuoi fare.. |
00:25:27 |
Ho capito che cosa devi fare, |
00:25:32 |
ma lascia fare a me. |
00:25:44 |
Lasciami fare. |
00:26:09 |
Sembri un'altra persona. |
00:26:33 |
Buona notte Betty |
00:26:36 |
Puoi anche farne a meno quando sei a casa. |
00:26:40 |
La parrucca |
00:26:43 |
Ah, mi stavo guardando ancora allo specchio. |
00:26:49 |
E puoi anche fare a meno di dormire sul divano |
00:26:52 |
No no...va bene cosi'. |
00:26:54 |
Questo letto e' enorme. |
00:27:29 |
E' piu' comodo del divano, ti pare? |
00:27:34 |
Si' |
00:27:43 |
Grazie Betty |
00:27:46 |
Di niente |
00:27:48 |
Non avrei dovuto farti dormire sul divano ieri notte |
00:27:51 |
No...voglio dire.. |
00:27:53 |
Grazie di tutto. |
00:28:00 |
Figurati! |
00:28:12 |
Buona notte dolce Betty |
00:28:23 |
Buona notte |
00:29:08 |
Lo hai mai fatto prima? |
00:29:11 |
Non lo so! |
00:29:30 |
Ti voglio.. |
00:30:44 |
Silenzio |
00:30:48 |
Silenzio |
00:30:52 |
Silenzio |
00:30:56 |
No I've banda |
00:30:59 |
No I've banda |
00:31:02 |
No I've orchestra |
00:31:06 |
Silenzio |
00:31:10 |
Silenzio |
00:31:12 |
Silenzio |
00:31:16 |
Silenzio |
00:31:20 |
Silenzio |
00:31:24 |
Rita? |
00:31:26 |
Rita, svegliati |
00:31:32 |
No ... no |
00:31:35 |
No, non va bene |
00:31:38 |
Cosa hai? |
00:31:42 |
Accompagnami in un posto.. |
00:31:45 |
Sono le 2. |
00:31:53 |
Accompagnami in un posto.. |
00:31:56 |
Certo |
00:31:59 |
Adesso.. |
00:32:01 |
Si', adesso! |
00:33:38 |
No I've banda |
00:33:42 |
Non c'e' una banda. |
00:33:46 |
Non c'e' orchestra |
00:33:50 |
E' tutto! |
00:33:54 |
No I've banda... eppure.. |
00:33:58 |
Noi possiamo sentire una banda.. |
00:34:01 |
Se vogliamo sentire un clarinetto.. |
00:34:05 |
ascoltate.. |
00:34:22 |
Una tromba con sordina.. |
00:34:26 |
Suona la musica con la tromba con sordina. |
00:34:36 |
Inizia una canzone con la tromba con sordina |
00:35:01 |
E' tutto registrato |
00:35:11 |
E' tutto un nastro.. |
00:35:27 |
il mio podio di orchestra.. |
00:35:36 |
Ascoltate... |
00:36:51 |
Ladies and gentlemen |
00:36:56 |
The Silenzio club presents the star of L.A. |
00:37:01 |
Rebecca del Rio |
00:41:43 |
Betty? |
00:41:48 |
Betty? |
00:42:01 |
Dove sei?.. |
00:42:17 |
Betty? |
00:44:49 |
Hey, bella ragazza |
00:44:51 |
e' ora di svegliarsi |
00:46:30 |
Dove sei finita? |
00:46:32 |
Che cosa vuoi? |
00:46:35 |
La mia lampada e i miei piatti ... |
00:46:39 |
Avanti Diane, sono passate 3 settimane |
00:46:45 |
I piatti sono in quella scatola |
00:47:07 |
Quel posacenere e' mio! |
00:47:09 |
Prendilo... |
00:47:21 |
Scusa, ti dispiace? |
00:47:24 |
Sto soltanto controllando..Diane |
00:47:36 |
E' tutto qui? |
00:47:45 |
A proposito, quei due detective sono passati di nuovo a cercarti |
00:48:41 |
Camilla |
00:48:46 |
Sei tornata.. |
00:50:31 |
Che cos'e' che stavi dicendo, bellissima.. |
00:50:35 |
Mi fai impazzire.. |
00:50:50 |
Non dovremo farlo piu' |
00:50:59 |
Non devi dirlo.. |
00:51:07 |
Non devi mai dirlo mai.. |
00:51:10 |
Fermati Diane, |
00:51:13 |
fermati..Diane FERMATI! |
00:51:17 |
Ho cercato di dirtelo anche prima |
00:51:27 |
E' per lui, vero ? |
00:51:41 |
Non stavo cercando di farti vedere come |
00:51:44 |
Guardami e credo che capirai quello che voglio. |
00:51:52 |
Non startene cosi' rigido, cerca..cerca di rilassarti |
00:52:01 |
Voi due siete soli.. |
00:52:06 |
Come se vi conosceste da sempre. |
00:52:13 |
Hank, fai sgombrare il set per favore |
00:52:18 |
Non posso lavorare cosi' |
00:52:21 |
Sgomberare il set.. |
00:52:25 |
Diane puo' restare |
00:52:27 |
Si', Diane puo' restare |
00:52:29 |
Hank, Diane resta |
00:52:38 |
Quando inizia a piangere, |
00:52:41 |
non tirarla verso di te. |
00:52:44 |
Lascia che si abbandoni su di te |
00:52:46 |
Lascia che si abbandoni su di te |
00:52:52 |
e quando la baci... |
00:52:56 |
senza interruzione |
00:53:28 |
Via le luci.. |
00:53:40 |
Non essere arrabbiata.. |
00:53:42 |
Non complicare le cose |
00:53:45 |
Certo, tu vuoi tutto facile..vero?! |
00:53:47 |
Eh no cara mia, col cazzo ! |
00:53:50 |
Non e' facile per me !!! |
00:53:53 |
Diane! |
00:55:18 |
Ciao, sono io.. |
00:55:24 |
Diane? |
00:55:29 |
Pronto? |
00:55:31 |
Diane? |
00:55:34 |
Camilla? |
00:55:37 |
Diane, la macchina sta aspettando |
00:55:39 |
Ti senti bene? |
00:55:41 |
Che fai, vieni? |
00:55:48 |
Ok |
00:55:50 |
Bene..e' veramente importante per me |
00:55:55 |
Sbrigati, la macchina e' proprio fuori che ti aspetta |
00:55:58 |
Ti sto aspettando, ok ? |
00:56:05 |
Ok |
00:56:06 |
Mulholland drive, 6980 |
00:56:12 |
Mulholland drive |
00:57:23 |
Che sta succedendo? |
00:57:25 |
Non dobbiamo fermarci qui... |
00:57:32 |
E' una sorpresa... |
00:57:56 |
Scorciatoia |
00:58:00 |
Andiamo dolcezza |
00:58:09 |
E' bellissimo |
00:58:11 |
Un sentiero segreto |
00:59:21 |
Un tempismo perfetto.. |
00:59:23 |
Benvenuta Diane |
00:59:34 |
All'amore |
00:59:46 |
All'amore |
00:59:53 |
Ah, eccola finalmente. |
01:00:04 |
Non credo che tu conosca mia madre.. |
01:00:08 |
Salve, sono Diane Selwyn |
01:00:10 |
Chiamami Coco, lo fanno tutti |
01:00:13 |
Piacere di conoscerti.. |
01:00:15 |
Andiamo a mangiare? |
01:00:23 |
Colpa mia, ho fatto tardi |
01:00:46 |
Vengo da Deep River, Ontario. |
01:00:51 |
Quindi vieni dal Canada.. |
01:00:56 |
Ho sempre voluto venire qui |
01:01:00 |
Un giorno vinsi una gara di recitazione |
01:01:04 |
e questo mi spinse alla recitazione |
01:01:09 |
cioe'..decisi di recitare |
01:01:13 |
Quando e' morta mia zia..insomma.. |
01:01:21 |
Lavorava nel cinema? |
01:01:22 |
Si' |
01:01:26 |
E come ha conosciuto Camilla? |
01:01:29 |
Sul set di "Sylvia North Story" |
01:01:32 |
Camilla in quel film e' stata grande |
01:01:47 |
Si', desideravo tanto quella parte |
01:01:54 |
e alla fine, fu Camilla la protagonista.. |
01:02:00 |
Il regista |
01:02:03 |
Bob Brooker ? |
01:02:08 |
Non aveva molta stima di me |
01:02:17 |
Comunque..e' li' che siamo diventate amiche |
01:02:19 |
Lei mi ha aiutato ad avere delle particine |
01:02:23 |
in qualcuno dei suoi film |
01:02:27 |
Capisco! |
01:02:47 |
E cosi' a me hanno dato la piscina.. |
01:02:52 |
E' incredibile. |
01:03:02 |
A volte ti capitano cose buone |
01:03:57 |
Allora, noi abbiamo lasciato il meglio come dessert |
01:04:03 |
Vuoi dirglielo tu ? |
01:04:05 |
No, diglielo tu |
01:04:11 |
Camilla e io |
01:04:25 |
molto presto saremo |
01:04:39 |
Scusatemi tanto.. |
01:04:49 |
No, basta |
01:04:57 |
E' lei la ragazza |
01:05:01 |
Non mettere qui quella foto |
01:05:05 |
Che c'e' di strano? |
01:05:10 |
Hai i soldi ? |
01:05:12 |
Certo che li ho |
01:05:25 |
Una volta che sono passati nelle mie mani, |
01:05:33 |
Sei sicura di volerlo ? |
01:05:39 |
Piu' di qualunque altra cosa al mondo |
01:05:54 |
Quando tutto sara' finito troverai questa dove ti ho detto |
01:06:09 |
Che cosa apre ? |
01:10:38 |
Silenzio |