Music And Lyrics

ru
00:00:43 ПоП
00:00:46 Атлантик Рекордс
00:00:51 Я и не думал
00:00:55 Каждый раз, когда гляжу в глаза твои
00:00:58 Внутри меня смятение
00:01:03 И нет тому объяснения
00:01:06 Как ты движешься
00:01:09 Каждое слово на твоих губах
00:01:13 Ради таких сюрпризов судьбы
00:01:15 Ты - золото и серебро
00:01:18 С ГЛАЗ - ДОЛОЙ, ИЗ ЧАРТА - ВОН!
00:01:20 Я сказал, что не потеряю голову
00:01:23 - Но потом ’’поп’’ ударило мне в сердце
00:01:27 Я не хотел опять влюбляться
00:01:30 - Но потом ’’поп’’ ударило мне в сердце
00:01:34 Я не могу тебе уйти разрешить
00:01:39 Я не могу это чувство упустить
00:01:42 Эти мимолетные мгновения
00:01:45 Нам надо с тобой убежать
00:01:49 Ты мне показала
00:01:54 И тому нет объяснения
00:01:57 Я сказал, что не потеряю голову
00:01:59 - Но потом ’’поп’’ ударило мне в сердце
00:02:04 Я не хотел опять влюбляться
00:02:07 - Но потом ’’поп’’ ударило мне в сердце
00:02:10 Я не могу тебе уйти разрешить
00:02:16 Я не могу это чувство упустить
00:02:30 Ради таких сюрпризов судьбы
00:02:32 Ты - золото и серебро
00:02:37 Я сказал, что не потеряю голову
00:02:40 - Но потом ’’поп’’ ударило мне в сердце
00:02:44 Я не хотел опять влюбляться
00:02:48 - Но потом ’’поп’’ ударило мне в сердце
00:02:51 Я не могу
00:02:52 Тебе уйти разрешить
00:02:57 ПоП!
00:02:59 В 80-е годы группа ’’ПоП’’ была одним
00:03:01 Но сейчас она больше известна,
00:03:04 Колин после произведения королевой
00:03:07 ... продал миллионы дисков,
00:03:10 ... и выпустил свой собственный
00:03:13 Но вот в чем вопрос.
00:03:15 Вы помните того
00:03:18 Что же стало с Алексом Флэтчером?
00:03:21 Сегодня мы узнаем это в шоу
00:03:25 Битва экс-кумиров 80-х
00:03:27 Мы думаем, это будет круче,
00:03:30 Ну, что скажешь, Алекс?
00:03:32 Ну что, мне нравится.
00:03:33 Это потрясающе во всем.
00:03:37 Отлично.
00:03:38 Потому что некоторым людям,
00:03:40 ...не очень понравилось слово ’’экс’’.
00:03:44 Правда? Правда?
00:03:45 Ну, я не разделяю их мнение.
00:03:49 Это очень точное определение.
00:03:52 Все хорошее, что я когда-то
00:03:54 Так что не ждите от меня
00:03:56 Это не так сковывает.
00:03:59 Отлично.
00:04:01 Мы уже записали несколько серий...
00:04:04 ...и собираемся запустить их
00:04:06 Среди исполнителей
00:04:09 - ’’Спидвэгон’’.
00:04:11 И ’’Флок’’? Отлично.
00:04:12 ...Дэбби Гибсон, Тиффани...
00:04:14 - Старая история.
00:04:18 Так что ’’Не парься’’.
00:04:21 Хорошо пошутил.
00:04:23 Хорошо. Ладно.
00:04:26 И сколько конкретно песен
00:04:28 Две меня бы вполне устроило.
00:04:30 Какую-нибудь балладу,
00:04:32 ...после того, как заведу зрителей.
00:04:35 Я не могу обещать ни одному
00:04:40 Простите? Не понимаю.
00:04:44 Боксировать.
00:04:47 Вот почему шоу называется
00:04:52 Только победитель сможет спеть.
00:05:02 Ясно, ясно, ясно. Понятно.
00:05:10 - Добрый день, м-р Флэтчер.
00:05:12 Хорошего дня.
00:05:13 Да уж, лучше некуда.
00:05:16 - Отлично. Вот и ты.
00:05:19 Ладно, послушай. Я понятия не имел,
00:05:22 Никто мне и слова не сказал, клянусь.
00:05:24 Да нет, ничего страшного.
00:05:27 В 89-м у нас был совместный тур,
00:05:29 Они ревели, как девчонки.
00:05:31 Ладно, послушай. Это моя вина, я себя
00:05:34 И знаешь, почему?
00:05:36 Ты осушил мою бутылку?
00:05:38 Из-за нее.
00:05:39 Роллинг Стоун
00:05:40 Кора Корман.
00:05:43 Круче Бритни и Кристины
00:05:45 И угадай, кого она любит?
00:05:49 Свою страну?
00:05:50 Тебя. Она - огромный поклонник ’’ПоП’’,
00:05:56 Подожди, подожди.
00:05:59 Хан, я уж начал было скучать.
00:06:01 Алекс, здесь к тебе какая-то Софи.
00:06:03 Интересно. А кто это?
00:06:04 Она пришла заняться
00:06:07 Но моими цветами занимается Джейн.
00:06:08 Она говорит, что уложится в 5 минут,
00:06:12 Похоже, ее не остановить.
00:06:15 Итак, давай с начала. Кора Корман...
00:06:17 Зачем тебе цветочница?
00:06:20 Затем, что, время от времени...
00:06:22 ...дамы уединяются со мной в спальне...
00:06:25 ...и одна из них как-то заметила,
00:06:27 Что, серьезно?
00:06:30 Да, может, если бы у меня были цветы,
00:06:33 Да, думаю, дело именно в этом.
00:06:35 Не в измене Сьюзан,
00:06:37 ...а в отсутствии домашних растений.
00:06:40 Подожди.
00:06:47 - Здравствуйте, я - Софи Фишер.
00:06:50 - Вы не получили сообщение от Джейн?
00:06:53 Она должна была вам сообщить, что я
00:06:56 Очень хорошо.
00:06:58 Спасибо.
00:06:59 Надеюсь, у вас есть лейка, потому что
00:07:03 Мой предыдущий клиент, м-р Вертер,
00:07:07 ...и он стал вопить и кричать
00:07:12 К сожалению, я хорошо
00:07:14 Если на вас не матерились по-немецки,
00:07:17 Вообще-то, я понимаю, о чем вы.
00:07:20 Все вещи для поливки на кухне,
00:07:24 О, что ж, филен данк.
00:07:26 Привет, я - Крис Райли,
00:07:29 О, Софи Фишер. Очень приятно.
00:07:33 Итак, кухня?
00:07:35 - Да.
00:07:39 Итак, Кора Корман, а? Как тебе?
00:07:42 Так, стой, стой, стой. Оно вообще
00:07:45 За: Она - мегазвезда, бешеная
00:07:51 Против?
00:07:52 Чем бы ты ни занимался,
00:07:55 Итого. Мегазвезда, бешеная слава,
00:07:57 ...против неминуемой смерти.
00:07:58 По-моему, это стоит обдумать, Крис.
00:08:00 Да, хорошо, потому что Кора
00:08:02 - Хочет встретиться с нами после этого.
00:08:05 - Сегодня?
00:08:08 Вы в порядке?
00:08:10 У вас есть аптечка
00:08:13 Нет, нет. И, к сожалению, я одолжил
00:08:17 Ладно.
00:08:18 Тогда я должна идти, потому что,
00:08:22 Кровь еще не свернулась, но, в общем,
00:08:26 Просто слишком осторожным
00:08:28 В любом случае,
00:08:31 Так что приходите. То есть,
00:08:33 Мне нужно сходить,
00:08:35 И вообще-то, вам
00:08:37 Спасибо. Всего хорошего. Увидимся.
00:08:41 Странно.
00:08:43 - Не давай ей ключ.
00:08:45 Так ты что-то говорил
00:08:47 Сегодня мы встречаемся с Корой.
00:08:55 Мне нужно чудо Будды
00:08:57 Ом, шанти, шанти
00:09:00 Мне нужно чудо Будды
00:09:02 Ом, шанти, шанти
00:09:06 Я желаю откровения
00:09:08 И сладостного спасения
00:09:10 И вечного огня
00:09:12 Покажи мне образ вечного огня
00:09:16 Как в сидячей позе медитация
00:09:18 От тебя ко мне восходит элевация
00:09:21 Похоже, она -
00:09:23 Да. Всегда приятно видеть девушку,
00:09:32 Я не удовлетворюсь, пока не получу
00:09:37 Моего чуда Будды
00:09:43 И снято.
00:09:46 Здорово.
00:09:49 - Привет. Я - Рэй, менеджер Коры.
00:09:51 - Приятно познакомиться.
00:09:53 - Приятно познакомиться.
00:09:54 Просто Рэй. Кора ждет вас.
00:10:00 Си, это - Алекс Флэтчер
00:10:03 - Нам понравился клип. Потрясающе.
00:10:06 Знаете, жаль, я не привел свою дочь.
00:10:09 Я разведен. Но это другая история.
00:10:16 М-р Флэтчер, очень приятно.
00:10:19 Ваша песня
00:10:21 ...помогла мне пережить
00:10:23 Правда? Вау.
00:10:25 Да уж. Просто я ее записал,
00:10:28 Я хочу, чтоб мои поклонники испытали
00:10:30 ...который ваша музыка дала мне.
00:10:32 Было бы здорово. Есть пара мелодий,
00:10:35 О, я не живу прошлым, м-р Флэтчер.
00:10:39 Я хочу, чтобы вы
00:10:42 - Хорошо.
00:10:43 ...недавно я порвала с приятелем...
00:10:45 ...с которым мы встречались
00:10:49 Это был ужасный опыт.
00:10:50 Но потом я прочитала книгу гуру
00:10:55 Это и будет названием
00:10:57 И через две недели, когда я открою
00:11:00 ...мы исполним ее вместе.
00:11:02 Ясно. Но есть загвоздка.
00:11:03 Еще мы хотим записать
00:11:05 ...который уже почти закончен.
00:11:08 - Вы говорите об этой пятнице?
00:11:10 ’’Обратный путь к любви’’ пишут
00:11:14 Так что если у вас не получится,
00:11:16 М-р Флэтчер,
00:11:19 Если этому суждено случиться,
00:11:22 Такова судьба.
00:11:24 Да.
00:11:25 Или нет.
00:11:31 Ладно.
00:11:33 Я не смогу написать песню
00:11:36 Ладно. Слушай, слушай,
00:11:38 Конечно, нет. Ты же мой менеджер.
00:11:40 Нам нужно это.
00:11:42 Давай не отчаиваться. Нас ждет еще тур
00:11:45 Они отменили заказ.
00:11:49 ’’Нотс Бэрри’’ отменил заказ?
00:11:51 Слушай. Впереди еще ярмарка
00:11:54 Но Техас и Арканзас отказались от нас.
00:11:57 - А фестиваль ’’Эппл Пикинг’’?
00:12:00 А вот ’’Грэйт Эдвенчур’’ хотят только
00:12:04 Господи. Я и не знал. Почему ты мне
00:12:07 Я... Я сейчас тебе говорю.
00:12:09 Алекс, уже 15 лет, как ’’ПоП’’ распалась.
00:12:12 Старые группы снова появляются.
00:12:14 ’’Тиаз фо Фиаз’’ начинают гастроли.
00:12:16 Ходят слухи о воссоединении
00:12:18 - Это не моя публика.
00:12:20 Я труп. Я труп. Я труп.
00:12:23 - Нет, это не так. Тебе не конец.
00:12:26 Нет, не будут. Тринадцатилетние
00:12:29 Что ж, приятно слышать.
00:12:31 А как же ты? Похоже, тебе придется
00:12:34 Не беспокойся обо мне.
00:12:35 Мы должны сконцентрироваться
00:12:38 Тогда мы и получим ’’Нотс Бэрри’’
00:12:41 - Может, нам предложат ’’Диснейлэнд’’.
00:12:45 Вот что я тебе скажу, Алекс.
00:12:47 ...’’Диснейлэнд’’ твой, малыш.
00:12:50 Написать песню. Я думал, я
00:12:53 Всего одна песня. Это все,
00:12:56 Но это так...
00:12:59 ...трудоемко. Понимаешь?
00:13:02 И я не писал уже 10 лет.
00:13:04 И мне нужен соавтор. Мне никогда
00:13:08 Хорошо. Слушай, я знаю, это не легко -
00:13:11 Но есть один парень.
00:13:14 Недавно он работал с Аврил.
00:13:21 Прости. Прости.
00:13:24 Если тебе не нравятся слова,
00:13:27 Нет, нет, нет, нет.
00:13:29 Может, тебе нужно что-то более
00:13:34 Одну минутку, и вернемся
00:13:42 - Привет.
00:13:43 - Хан сказал, я могу подняться к вам.
00:13:47 Я знаю. Я делала из мухи слона.
00:13:50 Просто я ненавижу инфекцию.
00:13:53 - Лишь те, кто производит пенициллин.
00:13:57 Точно. Кроме нацистов. Не вижу ничего,
00:14:00 Простите?
00:14:02 Простите. Я вас даже не заметила.
00:14:05 Да, Софи, это - Грэг Антонски.
00:14:09 Правда? Ой, я не хочу вам мешать.
00:14:14 Я лучше пойду на кухню.
00:14:18 Горячая штучка.
00:14:19 Хорошо. Да. Я рад, что
00:14:23 Она ведь еще сюда вернется, да?
00:14:24 Думаю, да, если только она
00:14:28 Как тебе это?
00:14:30 Я просто ведьма, постарайся понять
00:14:33 Я выгляжу клево, на тебя мне плевать
00:14:36 Ты можешь кричать, но зови, не зови
00:14:39 Ты умрешь на обратном пути к любви
00:14:44 Нет. Возьми минор, тоном выше.
00:14:47 Хорошо. Так.
00:14:50 Я просто ведьма, постарайся понять
00:14:52 Я выгляжу клево, на тебя мне плевать
00:14:54 Все, хватит. Ты не понял.
00:14:56 С первой строчки. ’’Я просто ведьма,
00:15:00 Но потом должно быть...
00:15:01 Но волшебство меня
00:15:11 Прости. Что ты сказала?
00:15:14 Я не помню.
00:15:17 Кажется, ты сказала: ’’Но волшебство
00:15:20 - По-моему, это довольно интересно.
00:15:23 Да, я знаю.
00:15:25 Слушай, если ты не можешь придумать
00:15:28 ...почему бы тебе не предложить
00:15:32 Цветочнице.
00:15:33 Я просто ведьма, постарайся понять
00:15:36 Но волшебство меня
00:15:38 - Давай, закончи куплет?
00:15:42 И у тебя отлично получается,
00:15:44 Хотя эти вот - пластмассовые.
00:15:48 Напрасная трата времени.
00:15:51 Метлу мою мы можем
00:15:53 И нас ждет к любви обратный путь
00:16:01 А что дальше?
00:16:06 Меня тошнит от таких, как вы.
00:16:11 Простите. Мне не стоило вмешиваться.
00:16:14 Нет. Все хорошо. Все хорошо.
00:16:16 Ему давно пора было вернутся
00:16:18 Слушай, ты никогда ничего не писала?
00:16:20 Ну, все что-то пишут в той или
00:16:24 Безграмотность стала
00:16:26 Я пишу лозунги для ’’Вес-Долой’’...
00:16:28 ...центра похудения,
00:16:30 Ты когда-нибудь слышала
00:16:33 Да, конечно. Все о ней слышали.
00:16:37 У них были такие глупые прически
00:16:40 О, Боже, вы - один из них.
00:16:41 ПоП!
00:16:43 Те прически тогда
00:16:45 - Простите меня, ради Бога.
00:16:47 Но я бы хотел поговорить с тобой
00:16:50 Но я не пишу песни.
00:16:51 Ну, мы могли бы обменяться
00:16:54 Не думаю. Но все равно,
00:16:57 Мне нужно присмотреть за сестрой.
00:16:59 Ей-то уже 38, так что... Спасибо.
00:17:05 Ладно, слушай. Ты знаешь,
00:17:07 А то! Моя племянница ее обожает.
00:17:09 Ну вот, я пишу песню для нее,
00:17:12 ...и мысль о работе со мной тебя все же
00:17:16 А если захочешь от души посмеяться, я
00:17:20 Ну, спасибо. То есть, я не смогу,
00:17:23 ’’Я не смогу’’, - загадочно сказала она.
00:17:26 - Извините. Спасибо за предложение.
00:17:33 О, Боже.
00:17:36 Переходи на следующий
00:17:38 Тебе нужно перейти
00:17:41 Это ваши родители! Быстро в постель!
00:17:44 - Но мы даже зубы еще не почистили!
00:17:48 - Привет.
00:17:50 - Как кино?
00:17:52 - Ага, он заснул.
00:17:54 - Как прошел ужин?
00:17:56 Сложно наслаждаться ужином, когда
00:17:59 - Если потолстею, конец моему бизнесу.
00:18:02 Это не тебе открывать новый филиал
00:18:05 - Ну, а у вас как тут все прошло?
00:18:07 Дети поели и пошли спать.
00:18:11 Да, они... Очень непослушные дети.
00:18:15 Так, все. А ну всем спать!
00:18:18 Ой, как страшно!
00:18:22 А потом приду я!
00:18:26 Пойду, проверю,
00:18:30 Не хочешь чего-нибудь перекусить?
00:18:33 Все это, что сегодня произошло...
00:18:36 Ты сегодня какая-то дерганная.
00:18:37 Ну, я чувствую себя
00:18:40 Можно подумать, в первый раз.
00:18:41 Ладно, слушай.
00:18:43 Я познакомилась с парнем из той
00:18:46 Алексом Флэтчером из ’’ПоП’’.
00:18:47 О, Боже!
00:18:48 Я помогаю Джейн ухаживать за цветами.
00:18:52 И, в общем, она обслуживает
00:18:54 То есть, вообще-то,
00:18:56 И он пригласил меня прийти
00:18:58 Гари, я ухожу!
00:19:00 О, Боже! Я его обожаю! Я его обожаю!
00:19:05 - И это еще не все.
00:19:09 Может, мне красное надеть?
00:19:14 ВСТРЕЧА ВЬlПУСКНИКОВ 87-ГО ГОДА
00:19:32 Я увидел тебя на танцплощадке
00:19:36 Краешком глаза тебя замечаю
00:19:39 И связь с тобой ощущаю
00:19:41 Не знаю, как, и почему, не знаю
00:19:45 Я не должен был оставаться
00:19:48 С другим
00:19:50 Но когда мы уходили в ночной тишине
00:19:53 ’’Это не было планом моим’’
00:19:58 Поцелуй тот значил совсем не много
00:20:00 Не должны были мы пойти
00:20:04 Поцелуй тот значил совсем не много
00:20:10 Поцелуй тот значил совсем не много
00:20:12 Мы знали, что это нехорошо
00:20:15 Поцелуй тот значил совсем не много
00:20:17 Пока я в тебя не влюбился
00:20:22 Девочки, как считаете,
00:20:27 О, Боже. Я должна туда попасть.
00:20:29 И вот теперь мы два года спустя
00:20:31 Уже слишком поздно
00:20:33 Нам надо окончить то, что
00:20:36 Нам надо друг с другом расстаться
00:20:39 Но непросто сделать то
00:20:42 Когда два сердца бьются в унисон
00:20:45 Третье сердце совсем некстати
00:20:48 Вот почему то, что мы начали
00:20:53 Поцелуй тот значил совсем не много
00:20:55 Мы знали, что это нехорошо
00:20:59 Поцелуй тот значил совсем не много
00:21:00 Пока я в тебя не влюбился
00:21:15 Так не может вечность продолжаться
00:21:18 Значит, нам с тобой
00:21:21 И ты меня, прошу, одного оставь
00:21:24 Я теперь всегда
00:21:30 Не должны были мы пойти
00:21:46 - Алекс!
00:21:48 - Привет, девочки.
00:21:50 В 1989-м в Бостоне
00:21:52 Если хотите снова увидеть Алекса...
00:21:54 ...на его странице в Интернете
00:21:56 Выступление на ’’Нотс Бэрри Фарм’’
00:21:59 Отличное шоу, да?
00:22:03 Да, конечно, горят.
00:22:06 Постой. Барбара из Бостона.
00:22:10 Я помню эту Барбару. Помню.
00:22:13 Нет. Не хватало нам еще
00:22:16 - Не факт. Она...
00:22:18 О, привет.
00:22:20 Здравствуй. Здравствуй, здравствуй.
00:22:23 Крис, ты помнишь Софи?
00:22:25 ’’Кактус’’ забыть.
00:22:28 Я просто хотела извиниться
00:22:31 - Это моя сестра, Ронда.
00:22:35 Простите. Я...
00:22:39 Я вас мог где-то видеть? Да?
00:22:42 Да уж. Простите, а можно мне
00:22:45 Конечно, можно, Ронда.
00:22:46 - А можно еще и сфотографироваться?
00:22:49 Ну, я замужем уже 16 лет,
00:22:51 Вы не могли бы подвинуться?
00:22:53 И еще я хотела вас поблагодарить
00:22:55 - Какое предложение?
00:22:58 Кстати, спасибо ему еще раз.
00:22:59 - Был у меня, Софи придумала
00:23:02 Я думал, она ухаживает за цветами.
00:23:04 Я тут фоткаюсь.
00:23:05 - Я это очень ценю, но...
00:23:08 А найти вменяемого поэта
00:23:10 А почему вы сами
00:23:13 - Это его не самая сильная сторона.
00:23:16 Я однажды срифмовал