My Bloody Valentine
|
00:00:23 |
ENTERRADO VIVO |
00:00:27 |
Ouça! Não temos certeza |
00:00:30 |
Nossos rapazes trabalhavam no lado |
00:00:34 |
Mas posso lhe garantir |
00:00:37 |
estamos fazendo todo o possível |
00:00:41 |
Acalmem-se, pessoal. |
00:00:45 |
Tom foi o último a sair da mina |
00:00:48 |
Talvez ele possa nos ajudar |
00:00:50 |
CONFISSÃO CHOCANTE: |
00:00:52 |
Tom Hanniger foi responsável |
00:00:56 |
E é disso que temos de nos lembrar. |
00:00:59 |
Hoje, por volta das 5h, retiramos |
00:01:03 |
-Harry Warden. |
00:01:06 |
Quando ele chegou ao hospital, |
00:01:10 |
Os cinco mineradores |
00:01:12 |
foram mortos pela força bruta de uma |
00:01:16 |
ASSASSINATO? |
00:01:18 |
Não foi um acidente |
00:01:20 |
Foi Harry Warden. |
00:01:24 |
os enterrando vivos com ele |
00:01:27 |
Evidências dão a entender que Harry |
00:01:31 |
O sangue das vítimas foi achado |
00:01:33 |
As chances de Warden |
00:01:37 |
Deus não vai desperdiçar milagres |
00:01:40 |
WARDEN PERMANECE EM COMA |
00:01:44 |
AMBULÂNCIA |
00:02:04 |
Vamos fazer um treinamento |
00:02:07 |
Você pôs o metano no nível cinco? |
00:02:09 |
-Conheço meu trabalho, Harry. |
00:02:12 |
Só porque seu pai é o dono da mina, não |
00:02:16 |
-Ouviu isso? |
00:02:18 |
Que droga, garoto. |
00:03:17 |
DIA DOS NAMORADOS MACABRO 2D |
00:03:25 |
HOSPITAL MEMORIAL HARMONY |
00:04:02 |
XERIFE |
00:04:27 |
Feliz Dia dos Namorados! |
00:04:31 |
Xerife Burke. |
00:04:33 |
Aqui. |
00:04:44 |
Acho que esperei tempo demais |
00:04:46 |
Então, somos dois, Hinch. |
00:04:50 |
Harry Warden. |
00:04:52 |
Harry Warden está em coma. |
00:04:55 |
Parece que ele acordou. |
00:05:02 |
E para onde ele foi? |
00:05:06 |
TÚNEL NÚMERO CINCO |
00:05:21 |
Vamos, Irene. |
00:05:23 |
A festa já começou lá embaixo. |
00:05:24 |
Não acha que está na hora |
00:05:27 |
Eu já disse, |
00:05:30 |
Eu prometi. |
00:05:32 |
Meu Deus! Ela ainda não terminou |
00:05:36 |
Sinto lhe dizer isso, querido, |
00:05:40 |
É, tanto faz. |
00:05:41 |
Se aquele covarde tiver coragem de vir |
00:05:45 |
Está certo. |
00:06:08 |
-Oi, pessoal. |
00:06:10 |
Obrigada por esperarem. |
00:06:11 |
É, Axel já ia desistir, |
00:06:14 |
-Oi, Axel. |
00:06:15 |
-E aí, Axel? |
00:06:16 |
Antes de entrarmos, |
00:06:19 |
Não, acho que não. |
00:06:20 |
-Vamos lá. |
00:06:22 |
-Tem certeza? |
00:06:23 |
Vocês são tão fofos juntos. |
00:06:26 |
Que tal uma por dentro das calças? |
00:06:31 |
-Vocês querem uma? |
00:06:35 |
Tudo bem. |
00:06:36 |
Tudo bem? |
00:06:43 |
-Pronto para se divertir? |
00:06:50 |
Nós não temos de entrar lá |
00:06:53 |
Não acredito que não tirou |
00:06:56 |
-Pare. |
00:06:58 |
Eu quero uma foto nossa... |
00:06:59 |
só não queria sair numa foto |
00:07:02 |
-E aí, pessoal? |
00:07:06 |
É isso que você ganha. |
00:07:07 |
Tudo bem. |
00:07:09 |
Tudo bem. Todo mundo está aqui. |
00:07:13 |
Você queria vir? |
00:07:15 |
Sim... sim. |
00:07:17 |
-Tem certeza? |
00:07:22 |
-Eu o amo. |
00:07:29 |
Deixei a cerveja no carro. |
00:07:32 |
Vou buscar e os encontro. |
00:07:34 |
-Quer que eu vá? |
00:07:42 |
Pessoal. |
00:07:50 |
-Não se assuste. |
00:07:54 |
Axel? |
00:07:58 |
Irene? |
00:08:02 |
Onde vocês estão? |
00:08:34 |
Meu Deus! |
00:08:39 |
Achou que eu fosse Harry Warden? |
00:09:06 |
Meu Deus! |
00:10:01 |
Olá? |
00:10:09 |
Jason! |
00:10:14 |
Jason, é você? |
00:10:18 |
Pare com isso. |
00:10:23 |
Vamos lá, tudo bem. |
00:10:28 |
Vou cair fora. |
00:11:10 |
Vá se danar! Vá se danar! |
00:11:24 |
Droga! |
00:11:29 |
-Levante-se, Axel! |
00:11:33 |
Axel, venha! |
00:11:43 |
Sarah? |
00:11:44 |
Eles estão mortos. |
00:11:46 |
Venha! Vamos! Vamos! |
00:11:47 |
Vamos! Vamos! |
00:11:54 |
Sarah, mais rápido! |
00:11:58 |
Entrem no carro, pessoal. |
00:12:01 |
Não! |
00:12:02 |
-Não podemos deixar Tom! |
00:12:11 |
-Não! Não! Não! Não! |
00:12:27 |
Meu Deus! |
00:12:29 |
Meu Deus! Meu Deus! |
00:12:57 |
TÚNEL CINCO |
00:13:30 |
Não, não! |
00:13:43 |
Fique abaixado, Harry. |
00:13:51 |
Fique abaixado, Harry! |
00:14:20 |
Tom? |
00:14:23 |
-Tom? Você está bem? |
00:14:26 |
Xerife, venha. Vamos checar |
00:14:29 |
Fique aí, Tom. |
00:14:32 |
Vá, Hinch. |
00:14:36 |
Xerife, túnel três. |
00:14:50 |
É difícil de acreditar |
00:14:52 |
esta pequena cidade de Norman Rockwell, |
00:14:57 |
Está chegando o Dia dos Namorados |
00:15:01 |
que esta comunidade |
00:15:04 |
quando o minerador local, Harry Warden, |
00:15:07 |
tirando a vida de 22 homens, |
00:15:10 |
antes de ter sido enterrado vivo |
00:15:13 |
Mas será que depois |
00:15:15 |
os moradores de Harmony |
00:15:19 |
Estou aqui com o xerife local, |
00:15:22 |
O que aconteceu foi há muito tempo. |
00:15:26 |
Xerife, o senhor não teme |
00:15:31 |
Sei que vocês e a mídia |
00:15:34 |
Por que vocês não param |
00:15:37 |
esperando ver algum tipo |
00:15:40 |
Para marcar o feriado mais idiota |
00:15:44 |
Eloquente, xerife. Você nos fez parecer |
00:15:49 |
-Somos uma comunidade mineira primitiva. |
00:15:54 |
Qual é a graça? |
00:15:55 |
Seu chefe, |
00:15:59 |
Se seu pai visse isso... |
00:16:02 |
Não sei. |
00:16:03 |
Acho que sou um cara bonitão. |
00:16:07 |
Com certeza suas prisões heróicas |
00:16:12 |
-Oi, Sarah. |
00:16:14 |
Não se esqueça de buscar o equipamento |
00:16:17 |
-Sim, cuidarei disso. |
00:16:20 |
Você não me viu na TV. |
00:16:22 |
Sim, é verdade... |
00:16:25 |
Quando largará este vagabundo |
00:16:28 |
Eu sairei do serviço às oito. |
00:16:29 |
Então, vou baixar a capota |
00:16:32 |
Ben. |
00:16:43 |
Sarah. |
00:16:45 |
-Tudo bem se eu chegar atrasada hoje? |
00:16:59 |
Bem, cavalheiros, tenho uns bandidos |
00:17:04 |
-Você quer que eu vá junto? |
00:17:08 |
Termine seu café. |
00:17:27 |
Este lugar me dá arrepios. |
00:17:29 |
Não podemos nos encontrar |
00:17:33 |
Sim, é uma ótima idéia. |
00:17:42 |
Acho que ninguém notaria |
00:17:45 |
Talvez um dia |
00:17:50 |
Talvez... |
00:17:57 |
Imaginei que passaria |
00:18:08 |
SEJA MEU, AXEL. SEJA MEU |
00:18:13 |
Eu... |
00:18:14 |
não comprei nada para você. |
00:18:17 |
Não precisa. |
00:18:20 |
Você já me deu uma coisa. |
00:18:24 |
Eu estou grávida. |
00:19:17 |
MINAS HANNIGER |
00:19:24 |
TÚNEL CINCO |
00:19:59 |
-Tom, o que está fazendo aqui? |
00:20:03 |
-Transferiram a reunião para segunda. |
00:20:06 |
Bem, já que você está aqui, |
00:20:10 |
Sim, tudo bem. |
00:20:15 |
Sentimos sua falta no funeral. |
00:20:17 |
É claro que seu pai já sentia sua falta |
00:20:22 |
Ele poderia ter me achado |
00:20:25 |
Ele lhe daria uma surra |
00:20:28 |
-É a vida, Ben. |
00:20:30 |
Aquela mina é o sangue |
00:20:34 |
Estamos falando de famílias. |
00:20:36 |
Eu garanti que todos receberiam |
00:20:38 |
e que os homens mais experientes, |
00:20:42 |
-Por quanto tempo? Três meses? |
00:20:45 |
Não, é problema meu. |
00:20:48 |
Aquelas minas já eram obsoletas |
00:20:51 |
Mas meu pai era teimoso demais |
00:20:58 |
Então, esta é a questão. |
00:21:01 |
Tudo bem. |
00:21:06 |
Se você precisa fazer as pazes |
00:21:14 |
aí está ele. |
00:21:20 |
Sou sócio majoritário... |
00:21:22 |
eu vou vender a mina. |
00:21:24 |
E isso já está decidido. |
00:21:28 |
Seu pai e eu protegemos |
00:21:30 |
Vender a mina, não vai causar |
00:21:37 |
Bem, até segunda-feira. |
00:21:59 |
Lewis! |
00:22:00 |
Volte aqui agora mesmo. |
00:22:08 |
-Maila está por aí? |
00:22:11 |
Maila morreu há sete anos. |
00:22:14 |
-Troco o cão por um quarto. |
00:22:39 |
Assim! |
00:22:40 |
Nossa! |
00:22:44 |
Assim! |
00:22:46 |
Assim, Frank! |
00:22:50 |
-Meu Deus! |
00:22:52 |
Eu estou demais hoje. |
00:22:54 |
Sim, demais. |
00:23:09 |
Fique abaixado, Harry! |
00:23:14 |
Meu Deus! |
00:23:17 |
Não! Não! Não! |
00:23:25 |
Você está bem para dirigir |
00:23:29 |
Tenho uma viagem de dois dias |
00:23:32 |
se eu quiser voltar |
00:23:35 |
Dia dos Namorados. |
00:23:37 |
Você sabia que São Valentino |
00:23:41 |
Sabia. |
00:23:42 |
Sim, tudo começou em Roma |
00:23:45 |
Eles faziam um sorteio... |
00:23:47 |
onde rapazes tiravam o nome de garotas |
00:23:51 |
e a menina se tornava companheira sexual |
00:23:55 |
É daí que vêm os cartões |
00:23:58 |
É romântico, |
00:24:00 |
Sim. É... romântico. |
00:24:05 |
-O que está fazendo? |
00:24:07 |
Frank. |
00:24:10 |
O que é isso? |
00:24:12 |
Irene... É, faço isso |
00:24:16 |
Ouça, eu... |
00:24:19 |
Não sou uma prostituta. |
00:24:22 |
Agora é. |
00:24:34 |
Droga! |
00:24:36 |
Porcaria! |
00:24:57 |
Frank! |
00:24:59 |
Frank, filho-da-mãe! |
00:25:01 |
Irene. |
00:25:03 |
Coloque uma roupa |
00:25:06 |
Não estou nem aí para roupas! |
00:25:09 |
-Eu juro que... |
00:25:12 |
Primeiro, eu não quero mais você, |
00:25:15 |
-sei que a arma não está carregada. |
00:25:21 |
Minha nossa! O que... |
00:25:25 |
Vagabunda. |
00:25:39 |
Meu Deus, meu... |
00:25:47 |
Deus... |
00:26:00 |
Meu Deus, meu Deus. |
00:26:08 |
Meu Deus! |
00:27:01 |
Lewis! |
00:27:02 |
Onde você está? |
00:27:09 |
Lewis? |
00:27:11 |
Onde você está? |
00:27:14 |
Lewis, pestinha. |
00:27:17 |
Pare de se esconder da mamãe. |
00:27:24 |
Lewis, você está encrencado. |
00:27:30 |
No armário. |
00:27:33 |
Sinceramente... |
00:28:08 |
Vá se danar! |
00:28:37 |
O que você quer? |
00:28:42 |
O que você quer, |
00:28:58 |
Deixe-me em paz! |
00:29:25 |
Meu Deus, Irene! |
00:29:26 |
Ele tirou seu coração. |
00:29:33 |
Namoradeira |
00:29:35 |
Mais que um parafuso a menos, |
00:29:39 |
Irene nunca foi de ficar |
00:29:41 |
Sinto muito, xerife. |
00:29:45 |
Sim, isso foi há muito tempo, |
00:29:49 |
É, checamos os registros |
00:29:51 |
Alguns nomes falsos. Muitas pessoas |
00:29:54 |
Entende o que quero dizer? |
00:29:57 |
Certo. |
00:29:58 |
-Este nome é verdadeiro. |
00:30:01 |
Xerife, achamos uma câmera de vídeo, |
00:30:04 |
Sarah, desculpe o atraso de novo. |
00:30:07 |
Acharam alguém morto no Thunderbird. |
00:30:10 |
-Você falou com Axel? |
00:30:18 |
Oi. |
00:30:19 |
Tom. |
00:30:21 |
Sarah. |
00:30:24 |
Estou vendo que ainda trabalha |
00:30:27 |
Tom. |
00:30:30 |
-O que você está fazendo aqui? |
00:30:34 |
-para resolver algumas coisas. |
00:30:40 |
-Obrigado. |
00:30:44 |
dez anos. |
00:30:47 |
Você está mais bonita |
00:30:51 |
Você diz isso como se tivesse |
00:30:55 |
Você desapareceu. |
00:30:59 |
Todos nós começamos a pensar |
00:31:07 |
Desculpe. |
00:31:14 |
Você tem uma família linda. |
00:31:20 |
Creio que seu nome |
00:31:23 |
Não. |
00:31:25 |
Sou Sarah Palmer agora. |
00:31:26 |
Nunca pensei que Axel fosse se casar, |
00:31:33 |
-Eu tenho de ir. |
00:31:36 |
Foi bom vê-la, Sarah. |
00:31:53 |
Mamãe! |
00:31:54 |
-Xerife! Como foi seu dia? |
00:31:57 |
Ótimo. Por que não sobe |
00:31:59 |
Já subo para lhe contar uma história |
00:32:02 |
-Certo, mamãe. |
00:32:05 |
-Rosa, Axel já está em casa? |
00:32:08 |
Certo, obrigada por tudo hoje. |
00:32:35 |
-Alô? |
00:32:37 |
Axel, tudo bem? Soube que alguém morreu |
00:32:40 |
Não posso falar agora, |
00:32:44 |
que foi Irene. |
00:32:46 |
Irene? |
00:32:49 |
Xerife, |
00:32:53 |
Tenho de ir. |
00:33:10 |
É, isto com certeza porá fim aos boatos |
00:33:15 |
As pessoas podem pensar o que quiserem. |
00:33:18 |
É o que estão falando, xerife. |
00:33:19 |
Muitos se lembram do que houve |
00:33:22 |
Há muitos uniformes |
00:33:25 |
Não é Harry Warden. |
00:33:27 |
Xerife. |
00:33:38 |
Ferris, traga-me uma luva. |
00:33:59 |
Meu Deus! |
00:34:03 |
Não é Harry? |
00:34:07 |
Harry Warden está morto. |
00:34:09 |
Eu mesmo atirei nele. |
00:34:12 |
É um impostor. |
00:34:15 |
Ele não foi enterrado |
00:34:17 |
Nunca encontraram o corpo dele, |
00:34:21 |
Droga. |
00:34:23 |
O filho de Hanniger. |
00:34:26 |
Deixe o garoto em paz! |
00:34:28 |
-Relaxe, Hinch. |
00:34:31 |
Hinch! |
00:34:32 |
-Para trás! |
00:34:34 |
-Dê o fora daqui! |
00:34:36 |
Ele voltou por sua causa! |
00:34:39 |
Ele o quer! |
00:34:44 |
-Está no bar errado, garoto. |
00:34:47 |
Red! |
00:34:53 |
Já chega, Hanniger! |
00:34:55 |
Todos parados! Que droga! |
00:34:58 |
Harry vai matá-lo de uma vez por todas |
00:35:01 |
-Hanniger, vá para a porta. Venha... |
00:35:04 |
Por que querem me culpar... |
00:35:06 |
por coisas que aconteceram |
00:35:08 |
Eu não matei aquelas pessoas. |
00:35:10 |
Vamos lá! Vamos lá! |
00:35:13 |
Começou com você, Tom. |
00:35:15 |
Metade das pessoas aqui conhece alguém |
00:35:18 |
Harry Warden os matou. |
00:35:21 |
-Não eu! |
00:35:22 |
-Então, por que eles não o culpam? |
00:35:25 |
-Afinal você era o xerife. |
00:35:29 |
Eu acabei de salvar seu traseiro, |
00:35:33 |
Mas não se preocupe, garoto. |
00:35:37 |
-Não haverá uma terceira. |
00:36:07 |
O que foi? |
00:36:08 |
É Noah? |
00:36:09 |
Noah está bem, mas são duas da manhã. |
00:36:14 |
É uma fita, uma evidência |
00:36:21 |
Sinto muito. |
00:36:24 |
Tom Hanniger voltou à cidade |
00:36:28 |
Ele não veio aqui visitá-la, veio? |
00:36:30 |
Sim, ele apareceu no mercado hoje. |
00:36:34 |
O que foi? Qual é o problema? |
00:36:36 |
Talvez o amor de sua vida |
00:36:43 |
Ele não é o amor de minha vida. |
00:36:46 |
Não? |
00:36:52 |
Você deixou isso na penteadeira. |
00:37:01 |
Foi a última vez |
00:37:05 |
-Quase sinto vontade de chorar. |
00:37:08 |
-Tenho de trabalhar daqui a cinco horas. |
00:37:15 |
Encontrei esta fita |
00:37:31 |
Se Tom entrar em contato com você |
00:37:51 |
-Meu Deus! |
00:37:52 |
-Meu Deus. |
00:37:56 |
-Estou meio agitada esses dias. |
00:37:59 |
-O que está fazendo aqui? |
00:38:02 |
quando não estivesse trabalhando. |
00:38:04 |
Bem, eu estou no trabalho. |
00:38:08 |
Você ainda tem 15 minutos |
00:38:16 |
Eu não deveria ter ido embora |
00:38:21 |
Foi há muito tempo. |
00:38:25 |
Quando eu a vi, arrependi-me na hora |
00:38:29 |
Se vender aquelas minas, se arrependerá |
00:38:32 |
-Não vim aqui para falar sobre isso. |
00:38:37 |
Esta cidade depende daquela mina. |
00:38:39 |
Todo mundo aqui, todo mundo, |
00:38:42 |
-Não é responsabilidade minha. |
00:38:45 |
Você fugiu há 10 anos, mas o restante |
00:38:49 |
Nós nos apoiamos uns nos outros. |
00:38:52 |
Você lembra-se do quanto essa mina |
00:38:56 |
Acho que não. Porque você simplesmente |
00:39:00 |
Isso não a perseguiu |
00:39:04 |
Não? |
00:39:07 |
-Eu enfrentei. |
00:39:10 |
Gostaria de poder, |
00:39:13 |
Eu me perdi. |
00:39:17 |
Tom. Você pode voltar aquele lugar |
00:39:21 |
e achar seu caminho de novo. |
00:39:23 |
Ou você pode continuar fugindo |
00:39:26 |
A escolha é sua. |
00:40:17 |
Jack! |
00:40:18 |
Preciso de sua assinatura. |
00:40:22 |
Vá em frente. |
00:40:24 |
-Tom? O que está fazendo aqui? |
00:40:27 |
Não vai dar. |
00:40:29 |
-Eu vou descer. |
00:40:32 |
Cresci nessas minas, Riggs. |
00:40:46 |
Quem está drenando |
00:40:51 |
Red o levará lá embaixo. |
00:41:11 |
Como vai essa mão? |
00:41:29 |
Só não se encoste a nada. |
00:41:32 |
Vou chamar Ben. |
00:41:36 |
Sim. |
00:41:38 |
Mande Ben para o túnel três. |
00:41:43 |
O que você quer dizer? |
00:41:48 |
Bem, vá lá buscá-lo. |
00:41:50 |
Imbecil. |
00:41:58 |
Faremos um treinamento |
00:42:01 |
Você colocou o metano no cinco, |
00:42:03 |
-Conheço meu trabalho, Harry. |
00:43:16 |
Você não acharia seu traseiro |
00:43:19 |
Ouça. |
00:43:21 |
O que... |
00:43:24 |
O que você quer? |
00:43:33 |
Droga! |
00:43:38 |
Pessoal, problemas no três. |
00:43:41 |
Mais rápido. |
00:43:45 |
PERIGO |
00:44:05 |
Desgraçado, filho-da-mãe! |
00:45:15 |
-Red! |
00:45:20 |
Red? |
00:45:24 |
Meu Deus. |
00:45:26 |
Deixe comigo. |
00:45:31 |
Ele está morto? |
00:45:33 |
Riggs! Ele está morto? |
00:45:35 |
Tirem-me daqui. |
00:45:37 |
-O que aconteceu? |
00:45:40 |
Vamos lá... |
00:45:43 |
Está emperrada. |
00:45:45 |
Hal, abra a porta. |
00:45:47 |
Vamos lá. Tire-me daqui. |
00:45:50 |
O que você fez, Tom? |
00:45:52 |
Eu não fiz nada! |
00:45:57 |
Droga! |
00:46:00 |
-Dr. Blair Miller, Emergência três. |
00:46:04 |
Isso é praticamente |
00:46:07 |
Nunca se pode quebrar a tradição, |
00:46:09 |
Deixe-me roubar um. |
00:46:11 |
-Não conto para ninguém. |
00:46:20 |
Onde você estava? |
00:46:21 |
Eu estava no túnel três. |
00:46:24 |
Foi Harry Warden. |
00:46:27 |
Tommy, por favor. |
00:46:28 |
Ele me atacou e eu fiquei lá parado, |
00:46:32 |
-Você tem idéia da loucura que é isso? |
00:46:36 |
-Mas ele estava aqui, e tentou me matar. |
00:46:41 |
Tudo bem. |
00:46:44 |
Obrigado. |
00:46:49 |
Tommy, |
00:46:52 |
O que aconteceu aqui? |
00:46:54 |
Ele foi atacado. |
00:46:56 |
Por quem? |
00:46:58 |
Ninguém. |
00:46:59 |
Harry Warden. |
00:47:01 |
Foi lá na mina. |
00:47:06 |
-O que estava fazendo na mina? |
00:47:13 |
E por que não? |
00:47:17 |
Você encontrou algo na cidade |
00:47:21 |
Sim, Axel, você sempre teve ciúmes |
00:47:25 |
Você está falando de Sarah, |
00:47:27 |
Que mora em minha casa |
00:47:30 |
Com quem eu divido a cama |
00:47:33 |
-Axel, chega. |
00:47:34 |
Já chega. |
00:47:38 |
-Harry Warden, certo? Ele o atacou. |
00:47:41 |
Além do fato de ele estar morto |
00:47:44 |
por que ninguém mais o viu? |
00:47:47 |
Eu não sei, xerife, |
00:47:50 |
Você sabe que esta cidade |
00:47:54 |
Colocarei um fim nisso |
00:47:57 |
Você quer contar a eles |
00:48:02 |
-Do que vocês dois estão falando? |
00:48:06 |
meu pai que enchia a cara |
00:48:10 |
decidiram fazer justiça |
00:48:13 |
-Eles mataram Harry Warden. |
00:48:16 |
E o Xerife Burke acobertou tudo. |
00:48:20 |
Você não poderia prender os patronos |
00:48:24 |
Sabe, Harry não foi enterrado vivo |
00:48:27 |
mas, com certeza, |
00:48:29 |
E nós vamos dar um fim nisso. |
00:48:32 |
Não vamos? |
00:48:41 |
-Onde está? |
00:48:44 |
Jim, mostre-me onde o corpo está |
00:48:47 |
Temos de achar a antiga trilha de fuga. |
00:48:51 |
Xerife, você acha que pendurar |
00:48:54 |
há uma década em praça pública |
00:48:58 |
Não, mas fará pararem de pensar |
00:49:02 |
E daí, posso continuar |
00:49:07 |
Encontrei o buraco. |
00:49:10 |
Sim, foi aqui que o encontramos. |
00:49:15 |
Aqui. |
00:49:24 |
Eu encontrei. |
00:49:28 |
Ou o que sobrou dele. |
00:49:31 |
O que é isto? |
00:49:33 |
Animais devem tê-lo comido. |
00:49:35 |
Animais? Ele estava morto ou não |
00:49:38 |
É claro que ele estava morto. |
00:49:41 |
Não havia mais vida nele, |
00:49:43 |
Atirei nele. |
00:49:45 |
Sim, nós o enterramos bem aqui. |
00:49:50 |
E você tem certeza |
00:49:54 |
Não havia como ele estar vivo. |
00:49:56 |
Que droga! |
00:50:00 |
Eu quero o depoimento |
00:50:02 |
E o seu. Quero que voltem |
00:50:05 |
Temos de conversar |
00:50:08 |
Venha, Sarah. |
00:50:09 |
Vamos, cavalheiros. |
00:50:19 |
O que estava fazendo na mina |
00:50:22 |
Eu estava fazendo meu trabalho. |
00:50:26 |
Você é o suspeito. |
00:50:28 |
Não eu. |
00:50:36 |
Não matei aquele cara na mina, |
00:50:39 |
Sei que alguém quer que você pense |
00:50:43 |
Relaxe. |
00:50:45 |
Vamos chegar lá. |
00:50:52 |
Então... |
00:50:55 |
por que você voltou à cidade? |
00:50:59 |
Você sabe o porquê. |
00:51:01 |
Não, eu não sei por que alguém |
00:51:05 |
mas apareceria |
00:51:08 |
Bem, não vou vender a mina. |
00:51:11 |
Na verdade, eu decidi ficar. |
00:51:18 |
E por quê? |
00:51:26 |
Você sabe que ela armou para você, |
00:51:35 |
Meu Deus... |
00:51:38 |
o que você acabou de dizer? |
00:51:40 |
Sarah... |
00:51:41 |
ela armou para você. |
00:51:45 |
Fique longe de minha mulher. |
00:51:47 |
-Fique bem longe de minha mulher. |
00:51:50 |
-Prenda-o, Martin! |
00:51:53 |
Os homens na mina confirmaram que Tom |
00:51:58 |
Tinha mais alguém lá embaixo. |
00:52:05 |
Que ótimo. |
00:52:07 |
Droga... |
00:52:09 |
Droga! |
00:52:19 |
Não vai demorar muito |
00:52:21 |
Só porque ele pensa que fiz, |
00:52:25 |
-Tinha mais alguém lá embaixo. |
00:52:27 |
Harry. |
00:52:29 |
-Mas como? Por quê? |
00:52:32 |
Talvez para terminar |
00:52:35 |
Se eu fosse você, Tom, |
00:52:37 |
Não. Não vou fugir desta vez. |
00:52:44 |
Se você não o encontrar, |
00:52:49 |
Ou você. |
00:55:54 |
ASSASSINO DO |
00:56:05 |
Quem está aí? |
00:56:49 |
Maldito Harry Warden. |
00:56:52 |
Pegou-me mirando para as sombras. |
00:56:57 |
Mirando para as sombras. |
00:57:22 |
Harry. |
00:57:27 |
É você. |
00:57:30 |
Não! |
00:57:32 |
Eu... eu... |
00:57:59 |
Não! Não! |
00:58:00 |
Não! Não! |
00:58:03 |
Não! Não! |
00:58:06 |
Droga! |
00:58:13 |
Esta foto é de 10 anos atrás, |
00:58:15 |
Sei que as lojas estão vendendo |
00:58:18 |
mas mande a foto de Harry Warden |
00:58:21 |
Quem sabe, |
00:58:23 |
Faça logo isso. |
00:58:25 |
-Não, não me ponha na espera! |
00:58:28 |
Fale para ele o fazer. Não me importo |
00:58:33 |
Certo. |
00:58:35 |
Sim. |
00:58:36 |
Tudo bem. Ótimo. |
00:58:39 |
Sarah. |
00:58:44 |
Pensei em lhe trazer almoço. |
00:58:46 |
-Você viu Tom? |
00:58:49 |
Não sabemos dele, |
00:58:51 |
-Não sei onde ele está. |
00:58:53 |
Pessoas morreram |
00:58:55 |
Tom disse que havia |
00:58:57 |
-Pelo amor de Deus! |
00:59:01 |
Martin, atenda à linha dois. |
00:59:03 |
Qual é o problema com vocês dois? |
00:59:07 |
Ouça, sinto muito, está bem? |
00:59:10 |
-Desculpem. |
00:59:12 |
O que foi? |
00:59:15 |
Encontrei Ben. |
00:59:22 |
Eu o verei mais tarde. |
00:59:40 |
O que você acha? |
00:59:44 |
Estão rindo de nossa cara. |
00:59:47 |
Só três pessoas estiveram aqui |
00:59:49 |
Tenho certeza de que minha esposa |
00:59:53 |
Ponha uma patrulha |
00:59:56 |
Encontre Burke. |
00:59:59 |
São nossos principais suspeitos. |
01:00:17 |
Megan, querida, pode soltar isso. |
01:00:20 |
Axel quer que saiamos logo daqui. |
01:00:22 |
Você é quem manda. |
01:00:26 |
Tudo bem. |
01:00:27 |
Obrigada. |
01:00:33 |
Como você ficou com Axel |
01:00:37 |
Era Dia dos Namorados. |
01:00:39 |
E Harry Warden matou todo mundo? |
01:00:45 |
Foi Tom? |
01:00:48 |
Foi. |
01:00:51 |
Mas... |
01:00:53 |
Axel estava lá ao meu lado. |
01:00:56 |
Mas... |
01:00:58 |
ele não está mais. |
01:01:06 |
Você trancou a frente? |
01:01:08 |
Sim. |
01:01:10 |
Olá? O mercado está fechado. |
01:01:16 |
Olá? |
01:01:49 |
Espere aqui. |
01:01:51 |
Espere! |
01:01:54 |
Eu sou meio medrosa, às vezes. |
01:01:57 |
Bem-vinda ao clube. |
01:02:25 |
Não tem ninguém aqui, Sarah. |
01:02:41 |
-Droga! |
01:02:43 |
Tudo bem, vamos lá. |
01:02:51 |
Megan, vá. |
01:02:54 |
Vá! |
01:03:26 |
Vamos, Megan! |
01:03:33 |
-Sarah! |
01:03:35 |
Vá! |
01:03:43 |
Meu Deus! |
01:03:48 |
Meu Deus! |
01:03:54 |
Vamos! Não! Ele está vindo! |
01:03:58 |
Vá, vá, vá, vá! |
01:04:08 |
Droga! O quê? |
01:04:10 |
Sarah! |
01:04:11 |
-Precisamos da chave! |
01:04:14 |
-Vamos, rápido! |
01:04:22 |
É da Loja Mercer. |
01:04:26 |
Achei! Achei! |
01:04:41 |
Eu não consigo! |
01:04:44 |
-Rápido. |
01:04:49 |
Consegui! |
01:04:51 |
Consegui! |
01:04:54 |
Vá, vá, vá, vá! |
01:04:55 |
Vamos, vamos, vamos. |
01:04:58 |
Vamos. Vá! |
01:05:02 |
Você conseguiu! |
01:05:05 |
Rápido! |
01:05:07 |
Há algo errado. |
01:05:09 |
-Volte. Volte, volte, volte! |
01:05:12 |
Megan, não, não! |
01:05:16 |
Socorro! |
01:06:01 |
Meu Deus! |
01:06:09 |
-Meu Deus! Meu Deus! |
01:06:13 |
Estou aqui, Sarah! |
01:06:16 |
Na saída dos fundos. |
01:06:19 |
Certo. Fique atrás de mim, Sarah! |
01:06:23 |
-Está bem. |
01:06:24 |
Sim, sim, sim. Vá. |
01:07:14 |
Afaste-se, meu amor. |
01:07:22 |
-Meu Deus! |
01:07:23 |
-Fique aí. Não quero que veja isso. |
01:07:27 |
SEJA MEU PARA SEMPRE |
01:07:29 |
Meu Deus! Meu Deus! |
01:07:36 |
SEJA MEU PARA SEMPRE |
01:07:52 |
Eles vão levá-la até o hospital |
01:07:57 |
Por que ele iria atrás dela? |
01:08:01 |
Todos estão ligados à mina. |
01:08:05 |
Megan não era. |
01:08:10 |
Talvez o assassino só estivesse |
01:08:13 |
Do que você está falando? |
01:08:16 |
Eu não sou cega, Axel. |
01:08:24 |
Vamos. |
01:08:52 |
XERIFE PERPLEXO POR ASSASSINATOS |
01:09:08 |
Noah, só vou levar o lixo. |
01:09:23 |
Seu desenho já acabou? |
01:09:56 |
Ele está aqui. |
01:10:24 |
Quer ir na frente? |
01:10:28 |
Estou aposentado. |
01:11:29 |
Noah. |
01:11:47 |
Quero que você se abaixe. |
01:11:50 |
Não saia até eu vir buscá-lo. |
01:12:45 |
Burke! |
01:12:46 |
Entre aqui agora! |
01:13:26 |
Alô? |
01:13:27 |
Sarah, sou eu. |
01:13:31 |
Estou no hospital. |
01:13:32 |
-O que aconteceu? Você está bem? |
01:13:37 |
Harry Warden voltou. |
01:13:39 |
-Ele tentou me matar. Eu fugi. |
01:13:43 |
-Só a máscara. |
01:13:46 |
-O que você está dizendo? |
01:13:50 |
-Tom. |
01:13:53 |
Sim. |
01:13:54 |
-Eu confio em você. |
01:13:57 |
-Preciso lhe mostrar uma coisa. |
01:14:00 |
Eu a levarei até ele, mas preciso |
01:14:10 |
Onde eu encontro Sarah? |
01:14:11 |
Bem, xerife, |
01:14:14 |
Do que está falando? |
01:14:16 |
Faz uns dez minutos. |
01:14:20 |
Xerife. |
01:14:24 |
Pode falar. |
01:14:25 |
Acabei de receber aquele relatório |
01:14:27 |
Você vai querer ouvir isso. |
01:14:37 |
Levei 10 anos para tirar aquela máscara |
01:14:43 |
-Sabia que Axel é dono destas terras? |
01:14:47 |
Esteve lá recentemente? |
01:14:52 |
-Axel não é quem você pensa que ele é. |
01:14:56 |
Acredito que ele é o responsável |
01:15:00 |
Os assassinatos. |
01:15:02 |
Isso é loucura. |
01:15:07 |
Não atenda. |
01:15:12 |
Alô? |
01:15:14 |
Onde você está? |
01:15:16 |
Ele está com você, não está? |
01:15:22 |
-Está. |
01:15:23 |
Sarah, ouça. |
01:15:27 |
Não sei se entendi |
01:15:29 |
Tom passou os últimos sete anos |
01:15:32 |
-Ele não é o cara com quem você cresceu. |
01:15:35 |
Ele esteve em nossa casa, Sarah. |
01:15:38 |
Ele foi atrás de nosso filho! |
01:15:41 |
E agora ele está com você. |
01:15:44 |
-Noah, ele está... |
01:15:47 |
Ele está com Ferris na delegacia. |
01:15:50 |
Ouça, eu sei que |
01:15:54 |
E eu sinto muito, está bem? |
01:15:56 |
Você pode me deixar se quiser, |
01:16:01 |
Sarah, saia do carro! |
01:16:04 |
Obrigado por ficar com ele, |
01:16:21 |
Preciso ir para casa. Minha mãe disse |
01:16:26 |
-Não era sua mãe. |
01:16:30 |
-Você não confia em mim? |
01:16:32 |
-Droga, Sarah! Preciso que entenda! |
01:16:35 |
Preciso que alguém entenda. |
01:16:37 |
-Tom, você está me assustando. |
01:16:40 |
-Tem de ficar do meu lado. |
01:16:43 |
por favor, |
01:16:45 |
Axel quer que você pense que sou eu, |
01:16:48 |
Acho que você não sabe |
01:16:51 |
Não vou deixá-la arriscar, |
01:16:53 |
Não vou deixá-la |
01:16:56 |
Droga! |
01:17:07 |
Sarah! |
01:17:08 |
Sarah! |
01:17:11 |
Pare! |
01:18:00 |
CUIDADO COM CAMINHÕES |
01:18:37 |
Droga! Que droga! |
01:18:50 |
-Onde você está? |
01:18:52 |
Eu bati o carro nas árvores |
01:18:54 |
Você está bem? |
01:18:55 |
-Sim, eu acho que sim. |
01:18:58 |
Tudo bem. |
01:19:01 |
-Tudo bem? |
01:19:03 |
Esconda-se. |
01:19:05 |
Tudo bem. |
01:19:33 |
Droga. |
01:19:56 |
Tudo bem. |
01:20:19 |
SEJA MEU, AXEL. SEJA MEU |
01:20:26 |
PARA MEU NAMORADO |
01:20:35 |
Axel quer que você pense que sou eu, |
01:20:38 |
Acho que você não sabe |
01:21:16 |
Axel. |
01:21:27 |
Droga! Droga! |
01:22:57 |
Droga! |
01:23:08 |
Meu Deus! |
01:23:10 |
Droga! |
01:24:00 |
Droga. |
01:24:03 |
Droga. |
01:24:24 |
-Meu Deus! |
01:24:26 |
-Sarah, o que você está fazendo? |
01:24:31 |
Coração? |
01:24:33 |
Lá na casa. |
01:24:35 |
O cartão de Megan? |
01:24:37 |
Ouça, eu sinto muito, está bem? |
01:24:39 |
-Não significou nada. |
01:24:42 |
Os corações, Axel! |
01:24:43 |
As 300 malditas caixas de bombom |
01:24:48 |
Isso... |
01:24:49 |
é Tom, Sarah. |
01:24:50 |
-Tom deve ter feito isso. |
01:24:53 |
A foto que você tirou minha |
01:24:55 |
Tom deve tê-la colocado lá, Sarah. |
01:24:59 |
Quando teria tempo |
01:25:01 |
Você é o xerife, Axel. |
01:25:05 |
-Ou seja, entra e sai a hora que quiser. |
01:25:08 |
Está tudo bem, Sarah. |
01:25:10 |
-Está bem... |
01:25:15 |
Sarah, olhe para mim. Atire nele |
01:25:19 |
O quê? Axel, |
01:25:23 |
Você é tão cínico! Sarah, pare! |
01:25:26 |
Sei que me odeia |
01:25:28 |
mas ela é sua mulher. |
01:25:30 |
Cale a boca! Ele é maluco, |
01:25:33 |
Essa é boa. |
01:25:43 |
Que se dane. |
01:25:47 |
-O quê? |
01:25:48 |
Sim, atire em nós dois. |
01:25:51 |
Se atirar só em mim, |
01:25:54 |
Do que está falando? |
01:25:56 |
-Vamos, Sarah! |
01:25:58 |
Você precisa fazer isso. |
01:26:00 |
-Ninguém vai atirar em ninguém, Axel! |
01:26:03 |
-Sarah, ouça-me! |
01:26:05 |
As palavras que Megan escreveu |
01:26:07 |
Foram as mesmas palavras escritas com |
01:26:11 |
Vou arrancar sua cabeça fora. |
01:26:16 |
Como você sabe |
01:26:20 |
Você me contou. |
01:26:26 |
Não contei. |
01:26:33 |
E como sabe sobre as palavras |
01:26:42 |
Sarah. |
01:26:49 |
Droga... |
01:26:54 |
É ele. É Harry. |
01:26:58 |
É ele... É... É Harry... Harry... |
01:27:03 |
Ele está bem aqui. |
01:27:05 |
É Harry, Sarah. |
01:27:08 |
Ali está ele! Atire! |
01:27:11 |
-Não vai atirar? Ele está bem ali. |
01:27:15 |
Ali! Atire nele. |
01:27:17 |
Sarah, você tem de atirar nele! |
01:27:19 |
Sarah, ele está bem ali, atire nele! |
01:27:23 |
Sarah, atire! Meu Deus. |
01:27:26 |
Sarah, o que está fazendo? |
01:27:33 |
É Harry. Harry está aqui, bem ali. |
01:27:38 |
Ele está ali, Ele está ali. |
01:27:42 |
Ele está bem ali... |
01:29:01 |
Harry não está aqui, Tom. |
01:29:03 |
Não... |
01:29:06 |
ele está aqui. |
01:29:08 |
Não está, Harry? |
01:29:12 |
Você está vivendo dentro do Tom? |
01:29:17 |
Eu estou bem aqui. |
01:29:23 |
Eu sabia. |
01:29:24 |
Axel. |
01:30:57 |
Venha. Vamos, vamos. |
01:31:01 |
Venha, querido! Tudo bem. |
01:31:05 |
Está tudo bem. Mais perto. |
01:31:09 |
Vamos... |
01:31:50 |
Não posso fazer isso. |
01:31:52 |
Você só tem mais uma bala. |
01:31:57 |
Não erre. |
01:32:09 |
Tom... |
01:33:10 |
Venham aqui! |
01:33:24 |
Agüente aí, amigo! |
01:33:31 |
Rápido. |
01:33:32 |
A ajuda está a caminho, está bem? |
01:33:36 |
Pode me dizer seu nome? |
01:33:52 |
TÚNEL CINCO |
01:34:05 |
-Sarah. Você está bem? |
01:34:08 |
-Tem certeza? |
01:34:16 |
Xerife. |
01:34:18 |
Xerife, olhe para mim. |
01:34:20 |
Xerife, olhe para mim. |
01:34:22 |
Onde está Hanniger? |
01:34:28 |
Tom está morto. |
01:34:38 |
Eu o amo. |
01:34:40 |
Eu também a amo. |