Angel

fr
00:01:54 Miss Angelica !
00:02:03 Dépêchez-vous !
00:02:05 Et surtout, Miss Angelica,
00:02:37 Entrez.
00:02:40 Le retour de Miss Deverell...
00:02:43 J'espère cette fois
00:02:46 J'étais malade, Miss Dawson.
00:02:47 Et cela vous a empêché
00:02:52 Non, je l'ai fait.
00:02:55 Peut-être pourriez-vous
00:02:58 Bien sûr.
00:03:09 "Au cœur de la forêt,
00:03:11 "abritée des quatre vents
00:03:15 "dont le feuillage, l'été,
00:03:19 "se détache, austère,
00:03:24 "une grande demeure
00:03:26 "bénie des dieux,
00:03:28 "devant laquelle des paons chatoyants
00:03:32 "à l'abri du furieux orage
00:03:35 Vous lisez beaucoup,
00:03:38 Non, je ne lis jamais.
00:03:42 Vous n'auriez pas recopié
00:03:45 Les livres ne m'intéressent pas.
00:03:47 Alors quel est votre passe-temps ?
00:03:50 Je joue de la harpe,
00:03:53 Vous êtes hors sujet,
00:03:55 votre devoir était de décrire
00:03:58 et, que je sache, vous n'habitez pas
00:04:01 "une grande demeure
00:04:03 mais au-dessus
00:04:14 La prochaine.
00:04:40 Angel !
00:04:42 Excusez-moi un instant.
00:04:43 Robert, s'il te plaît...
00:04:49 - Il faut que je te parle...
00:04:51 Comment oses-tu
00:04:54 "Pas mon vrai père" ?
00:04:56 "Fille d'aristocrate" ?
00:04:59 De quoi j'ai l'air
00:05:01 On s'en fiche des clientes !
00:05:03 C'est l'affaire de ton père
00:05:06 Comprends-tu ?
00:05:07 Je comprends qu'un jour
00:05:10 brillera de par le monde.
00:05:11 Ça suffit !
00:05:15 J'imagine la une :
00:05:17 "L'épicière suicidée,
00:05:23 Comment oses-tu me frapper ?
00:05:25 Désolée, mais je n'en peux plus !
00:06:04 "En l'an 1885,
00:06:07 "dans l'une des plus anciennes
00:06:13 "naquit une joyeuse
00:06:17 "des années plus tard,
00:06:19 "au sommet
00:06:22 "serait connue de par le monde
00:06:25 "sous le nom de Lady Irania."
00:06:36 Angel, ton dîner est prêt.
00:06:41 Tu m'en veux encore ?
00:06:43 Laisse-moi tranquille.
00:06:54 Madame cherche une servante
00:06:58 Devrais-je lui parler d'Angel ?
00:07:01 Elle a toujours rêvé
00:07:06 Lottie !
00:07:07 Quelle chance ce serait !
00:07:10 Et si elle arrête l'école,
00:07:12 on ne dira pas qu'on l'a renvoyée,
00:07:18 Chérie, ta tante
00:07:21 Je n'irai jamais à Paradise.
00:07:24 Vraiment ?
00:07:25 Pourtant ton école parle
00:07:29 Pas comme ça !
00:07:31 - Comme quoi ?
00:07:34 Pour servir.
00:07:35 Servir n'a rien de honteux.
00:07:38 Nous servons tous Dieu.
00:07:40 Tu ne me feras servir personne.
00:07:42 J'oubliais qu'humilité
00:07:44 et désintéressement
00:07:47 Calme-toi, Lottie.
00:07:51 Elle te propose du travail,
00:07:54 Qu'elle garde ses excuses.
00:07:57 Elle peut bien aller
00:08:00 Je meurs de faim, justement.
00:08:02 Maman, tu me montes des toasts ?
00:08:04 Si ma chère tante n'a pas tout mangé,
00:08:07 Comment oses-tu ?
00:08:09 Ne nous emportons pas.
00:08:11 Exactement ! Faites moins de bruit,
00:08:24 "Lâche...
00:08:28 "Je suis éprise...
00:08:31 "éprise de vous et...
00:08:35 "à présent... vous...
00:08:56 "à jamais...
00:08:58 "elle aima...
00:09:01 "son âme...
00:09:03 "tandis qu'elle...
00:09:05 "plongea...
00:09:07 "dans... les yeux...
00:09:11 "de son amant...
00:09:14 "et appela...
00:09:17 "et...
00:09:21 "trop vite...
00:09:25 "l'empyrée...
00:09:27 "et versa des larmes...
00:09:31 "avec désespoir."
00:09:45 Lady Irania - Livre 4
00:10:26 Ton cœur va bien.
00:10:28 Tout va très bien.
00:10:30 Vous en êtes sûr ?
00:10:31 Pourquoi ne pas retourner à l'école ?
00:10:33 Des problèmes avec tes leçons ?
00:10:36 Tes amies ?
00:10:40 J'ai écrit un roman.
00:10:42 Un roman ?
00:10:43 Manque-t-on l'école pour ça ?
00:10:46 J'attends la réponse d'un éditeur.
00:10:48 Ce sont des gens très occupés.
00:10:50 Mais j'ai déjà eu trois réponses.
00:10:53 Et ?
00:10:55 Ils réfléchissent encore.
00:10:58 Mais tous sont intéressés.
00:11:00 C'est formidable.
00:11:03 Mais en attendant, rassure ta mère.
00:11:06 Tu dois retourner à l'école
00:11:31 Une lettre pour toi.
00:11:34 De qui ?
00:11:35 Qu'est-ce que j'en sais ?
00:11:37 Ça vient de Londres.
00:11:46 "Je suis ravi
00:11:50 "Lady Irania,
00:11:52 "est susceptible d'être publié...
00:11:55 Que se passe-t-il ?
00:11:56 Un éditeur veut me rencontrer !
00:11:58 Pour quoi faire ?
00:12:00 Pour publier mon livre !
00:12:02 J'ai réussi !
00:12:05 Une romancière célèbre !
00:12:15 "Le marché actuel
00:12:17 "Si cela perdure
00:12:21 "nous serons ravis
00:12:24 "Un chèque, à titre d'avance...
00:12:28 M. Gilbright va vous recevoir.
00:12:36 Je sais, je suis en retard,
00:12:39 Théo Gilbright.
00:12:47 Votre première visite à Londres ?
00:12:53 Je dois dire
00:12:55 que je m'attendais à voir
00:12:58 Vous renoncez donc à me publier ?
00:13:01 Mais non.
00:13:02 Votre âge est
00:13:05 Mais j'avoue que votre style
00:13:08 nous ont tous intrigués.
00:13:11 une vieille dame retirée à la campagne
00:13:14 et d'autres : un homme chauve,
00:13:16 la cinquantaine.
00:13:19 Je ressemble à un homme ?
00:13:22 Non, mais...
00:13:25 nous recevons beaucoup
00:13:28 Le mien ne l'est pas,
00:13:30 Je suis très fière de mon livre.
00:13:32 Bien entendu.
00:13:36 En écrirez-vous un autre ?
00:13:38 Oui, je peux vous l'envoyer
00:13:41 De quoi parlera-t-il ?
00:13:44 D'une actrice.
00:13:46 Le théâtre vous intéresse ?
00:13:49 Pas vraiment,
00:13:52 Alors, vous lisez beaucoup.
00:13:54 Je n'ai pas le temps.
00:13:57 Je préfère écrire.
00:14:00 Vous devez avoir des auteurs préférés.
00:14:02 J'aime bien Shakespeare.
00:14:10 Miss Deverell...
00:14:12 personnellement, je trouve
00:14:15 tout à fait fascinante
00:14:17 et nombres de lecteurs me suivront.
00:14:19 Voilà pourquoi,
00:14:21 comme je l'ai écrit,
00:14:24 A condition d'apporter
00:14:28 Quelles retouches ?
00:14:31 Eh bien, par exemple, chapitre 19...
00:14:34 votre description
00:14:38 quelque peu choquante.
00:14:40 Je m'interroge sur la nécessité
00:14:44 A l'évidence,
00:14:47 Non, mais je suis père
00:14:48 et vous assure
00:14:52 Parce que ce n'est pas vous
00:14:57 Quant au chapitre...
00:14:59 vingt-cinq.
00:15:01 Le dîner donné par Lady Irania.
00:15:03 Simple détail, mais...
00:15:05 on n'ouvre pas le champagne
00:15:08 Vous vous trompez.
00:15:11 Je ne le crois pas, à vrai dire.
00:15:18 Ecoutez, ça n'a rien de... capital.
00:15:21 Disons que
00:15:24 vous faites ces changements
00:15:27 Non.
00:15:29 Pardon ?
00:15:30 Je ne changerai pas un mot
00:16:42 Miss Deverell...
00:16:44 M. Gilbright !
00:16:46 Que faites-vous ici ?
00:16:47 Je viens m'excuser
00:16:50 J'ai été... maladroit.
00:16:52 C'est inutile.
00:16:55 J'ai parlé à mon collègue.
00:16:57 Nous prenons le risque
00:17:00 de publier Lady Irania tel quel.
00:17:03 Je ne vois pas de risque.
00:17:05 Je veux juste vous protéger
00:17:07 Je n'ai pas peur des critiques.
00:17:09 Epatant !
00:17:11 - Quand part votre train ?
00:17:15 Rentrez demain et venez dîner.
00:17:18 Mon épouse serait ravie.
00:17:22 Ou une autre fois,
00:17:26 Pas besoin de la permission
00:18:04 Je n'avais jamais bu de vin.
00:18:07 - Ça répond à votre attente ?
00:18:14 C'est le bordeaux préféré
00:18:16 importé spécialement de France.
00:18:21 Ma mère serait choquée.
00:18:23 Elle porte un drôle d'insigne
00:18:25 pour montrer
00:18:28 même offert par le Christ !
00:18:30 Je répugne à enfreindre
00:18:34 Je compte vivre ma vie.
00:18:35 Pour une néophyte,
00:18:37 vous décrivez l'ivresse à merveille.
00:18:40 Je sais.
00:18:43 Théo m'a lu certains passages.
00:18:46 Vous vous êtes
00:18:48 Non, tout est sorti de ma tête.
00:18:50 Je vois.
00:18:52 D'où peut-être l'impression de lire
00:18:57 Miss Deverell
00:19:00 Mais certaines
00:19:03 pour le moins osées.
00:19:06 J'ignorais
00:19:10 Je vous croyais
00:19:15 Epatant...
00:19:16 Prenons le café.
00:19:18 Miss Deverell appréciera sûrement
00:19:47 Votre épouse porte de vraies perles ?
00:19:52 Oui... je le crois.
00:19:59 Et elle a déjà rencontré la Reine ?
00:20:16 Qu'il est adorable !
00:20:18 J'adore les animaux !
00:20:27 Vous allez la rendre malade.
00:20:29 Elle a déjà mangé, en cuisine.
00:20:31 C'est bon pour lui.
00:20:32 Jouez encore, Hermione.
00:20:34 Quel amour !
00:20:36 Le pauvre, il a tout englouti !
00:20:38 "Elle."
00:20:39 Encore un morceau. Scarlatti !
00:20:43 Miss Deverell m'excusera.
00:20:46 J'adore les oiseaux !
00:20:49 Hélas, non !
00:20:55 Parlez-moi un peu de votre famille.
00:20:58 Que fait votre père ?
00:21:00 Mon père ?
00:21:02 Il est mort.
00:21:03 - Navré.
00:21:06 Et vous êtes née à Norley ?
00:21:08 Comment est-ce ?
00:21:10 Je n'ai pas envie d'en parler.
00:21:13 Vraiment ?
00:21:20 Je hais Norley.
00:21:24 C'est hideux.
00:21:28 Des kilomètres et des kilomètres
00:21:30 d'affreuses rues...
00:21:33 d'affreuses maisons de briques.
00:21:37 Les gens sont tous
00:21:43 On vit au-dessus
00:21:48 Mais je vous en supplie,
00:21:51 n'apprenne d'où je viens !
00:21:55 Je comprends.
00:21:56 Vous savez...
00:21:59 rien de ce que je vous dis...
00:22:02 ne me semble réel...
00:22:05 et un jour...
00:22:08 j'arrêterai peut-être moi-même
00:22:13 D'où vient-elle ?
00:22:16 Aucune idée.
00:22:18 Comment pouvez-vous
00:22:21 Ou absence de talent !
00:22:24 Chérie, ce n'est qu'une enfant.
00:22:28 Je ne me mêle jamais
00:22:31 elle est affreusement précoce et...
00:22:34 son livre...
00:22:37 je le trouve ridicule.
00:22:40 C'est fort possible, mais...
00:22:42 Elle est encore
00:22:46 il y a là une sorte de...
00:22:48 pouvoir d'imagination
00:22:50 qui pourrait bien toucher les gens.
00:23:13 En fait, Lottie...
00:23:16 et si Angel avait vraiment un don
00:23:19 et que ça nous échappe ?
00:23:21 On peut pardonner à une mère
00:23:25 mais elle nous ridiculise toutes deux
00:23:29 Que ça s'arrête ?
00:23:31 Elle ne fait qu'écrire.
00:23:32 Dieu sait ce qui va encore sortir
00:23:35 Où diable a-t-elle appris les...
00:23:38 Tu sais...
00:23:39 les choses de la vie ?
00:23:41 Certainement pas par moi !
00:23:57 C'est un plaisir.
00:23:59 Enchantée.
00:24:02 A quel nom ?
00:24:04 Agnès.
00:24:18 Encore une petite !
00:24:21 Un parterre
00:24:27 ...de remettre ce prix
00:24:29 à Miss Angel Deverell.
00:24:54 Où suis-je ?
00:24:57 Vous êtes près de moi... Lady Irania,
00:25:00 en lieu sûr,
00:25:03 Ah, bien-aimé Sebastian !
00:25:06 Mes yeux !
00:25:08 Je n'y vois plus.
00:25:10 Je ne vois plus Les Larmes d'Argent.
00:25:12 Reposez, à présent.
00:25:13 Qu'un doux somme
00:25:16 Ah, mon fidèle Sebastian...
00:25:19 vous qui, jamais, ne m'avez trahie,
00:25:21 dites...
00:25:23 ai-je vécu toute ma vie en vain ?
00:25:26 Fut-ce un rêve, une simple illusion ?
00:25:29 Non, ma Lady Irania,
00:25:32 Votre vie n'a été que beauté
00:25:36 Et vous vivez
00:25:40 Oh Sebastian !
00:25:43 Vous seul...
00:25:45 m'avez véritablement aimée.
00:26:07 Mesdames et messieurs,
00:26:09 de vous annoncer
00:26:13 l'auteur de la pièce,
00:26:25 Levez-vous,
00:27:15 - Une merveille.
00:27:20 Va la saluer.
00:27:22 Je n'ose pas.
00:27:24 Pourquoi ? C'est ta nièce.
00:27:26 Et si elle m'en veut toujours ?
00:27:30 Mes félicitations.
00:27:32 Merci, lord Norley.
00:27:34 Magnifique soirée.
00:27:36 Ravie que cela vous ait plu.
00:27:37 Mon éditeur...
00:27:41 Toutes mes excuses.
00:27:44 Une de vos plus ferventes
00:27:46 Allons, Nora. Relève-toi.
00:27:49 Hommage d'un auteur à un autre.
00:27:52 N'évoquez pas mes gribouillis
00:27:55 Vous écrivez aussi ?
00:27:56 Je versifie un peu.
00:27:58 Sous quel nom ?
00:28:00 Le mien.
00:28:01 Nora Howe-Nevinson.
00:28:03 Mais ce n'est rien, comparé...
00:28:06 à l'éblouissante beauté
00:28:09 Vous êtes trop aimable.
00:28:10 Voici également mon neveu,
00:28:12 M. Esmé Howe-Nevinson.
00:28:17 Vous êtes donc...
00:28:18 Le frère de Nora, exactement.
00:28:22 Miss Deverell nous a offert le Watts.
00:28:25 C'est fort généreux.
00:28:26 Faisant don de ce beau tableau
00:28:29 au Musée de la Ville :
00:28:32 Un autre étant, bien sûr,
00:28:35 J'avoue ne pas être familier
00:28:39 Cette pièce n'est qu'une adaptation.
00:28:42 Elle ne rend guère justice
00:28:45 Et pourquoi Watts ?
00:28:47 Pardon ?
00:28:48 De tous les peintres au monde...
00:28:52 pourquoi choisir Watts ?
00:28:53 Je me demandais
00:28:56 arrivaient dans les musées
00:28:58 Je comprends enfin.
00:28:59 Esmé !
00:29:01 Ça a dû coûter très cher
00:29:06 Je ne fais qu'informer Miss Deverell.
00:29:09 A l'avenir, je vous consulterai.
00:29:12 Faites.
00:29:13 Cela serait un grand plaisir.
00:29:19 Pardonnez mon neveu.
00:29:21 Esmé est peintre lui-même.
00:29:23 Des tableaux d'un lugubre...
00:29:25 Des ruelles sous pluie battante,
00:29:35 Quel éloge,
00:29:37 J'aime qu'on apprécie un auteur
00:29:41 Le frère, par contre...
00:29:45 Mais bel homme.
00:29:57 Arrêtez !
00:29:58 La voiture !
00:30:01 Qu'y a-t-il ?
00:30:04 Prenez à droite.
00:30:09 Paradise House
00:30:33 Splendide demeure.
00:30:36 Oui.
00:30:37 Elle est inhabitée ?
00:30:39 Ma tante y travaillait.
00:30:41 La famille a tout perdu
00:30:45 - Vous y alliez, enfant ?
00:30:50 Mais quand j'étais petite...
00:30:53 je croyais
00:30:57 Je ne rêvais que de ça.
00:31:01 Et on me disait que mes rêves
00:31:04 Car je disais tout haut
00:31:12 Je ne voulais que les réaliser.
00:31:16 Désirer, désirer, désirer encore...
00:31:20 et en faire une réalité.
00:31:43 Un cadeau de Paradise.
00:31:48 Merci.
00:32:00 Ça se rafraîchit.
00:32:02 Nous devrions rentrer.
00:32:36 Viens !
00:32:44 Ce n'est pas trop grand pour nous ?
00:32:46 Mais non,
00:32:51 Dire que ta tante
00:32:53 Moi, je suis la maîtresse.
00:32:57 Bien sûr que je suis fière de toi.
00:33:00 Mais c'est si grand !
00:33:11 Là, à gauche.
00:33:13 Attention,
00:33:19 Bien !
00:33:20 Allez-y !
00:33:25 Magnifique !
00:33:27 Excellent !
00:33:32 Faites très attention.
00:33:34 Tu as vu ta chambre ?
00:33:36 Oui, elle est magnifique.
00:33:58 "...elle sut...
00:34:01 "...pour la première...
00:34:05 "fois...
00:34:07 "de sa courte...
00:34:09 Miss Howe-Nevinson est là.
00:34:11 - Elle veut te voir.
00:34:13 La sœur, je crois,
00:34:17 - Est-il là ?
00:34:24 Les poèmes que vous m'aviez demandés.
00:34:27 Mais oui, évidemment.
00:34:33 Soyez indulgente.
00:34:35 Bien sûr...
00:34:39 Mais la vraie raison de ma visite,
00:34:43 une immense faveur à vous demander.
00:34:48 Mère, je t'ai dit
00:34:51 Mais j'aime être utile.
00:34:53 Il serait bien plus utile
00:34:55 que tu te reposes.
00:34:58 Très bien, ma chérie.
00:35:04 Vous vouliez, Nora ?
00:35:06 Vous proposer mes services.
00:35:09 Vos services ?
00:35:10 De secrétaire particulière.
00:35:12 Qui protège une grande romancière
00:35:16 J'ai tous les domestiques
00:35:19 Mais personne
00:35:23 Personne qui vous respecte vraiment.
00:35:27 Ont-ils seulement lu vos livres ?
00:35:30 Je suppose que non.
00:35:33 Alors, engagez-moi !
00:35:35 Travailler pour vous
00:35:39 de servir la littérature.
00:35:43 Il y a tant de choses
00:35:44 que je pourrais faire pour vous.
00:35:49 Vous ne m'avez rien dit
00:35:52 Ne me parlez pas d'Esmé !
00:35:53 Pourquoi donc ?
00:35:55 Quand mon oncle
00:35:58 mon frère s'est très mal conduit.
00:36:00 En Italie ? Comment cela ?
00:36:02 A séduire des femmes, bien sûr.
00:36:04 L'une d'elle s'est empressée
00:36:08 Jusqu'à ce que son mari l'apprenne.
00:36:10 Il a voulu tuer Esmé
00:36:14 Comment était-elle ?
00:36:16 Très belle. Une comtesse.
00:36:19 Mais avec Esmé, d'une impudeur !
00:36:21 En était-il amoureux ?
00:36:23 Amoureux ?
00:36:25 Mon frère n'a jamais aimé
00:36:29 Et j'ai dû vendre mes bijoux
00:36:33 Ne soyez pas trop dure avec lui.
00:36:36 Un jour il trouvera son équilibre
00:36:38 et vivra de sa peinture
00:36:41 Vous n'avez jamais vu sa peinture.
00:36:43 Non, mais je l'ai imaginée.
00:36:48 Je vais vous laisser.
00:36:51 Vous emménagerez à Paradise
00:36:55 Merci infiniment !
00:37:08 Bonjour, madame...
00:37:09 Monsieur...
00:37:21 Où sont les canaris ?
00:37:23 Hermione, je vous en prie...
00:37:44 Moi qui guettais le bruit du moteur !
00:37:46 J'espérais tant
00:37:49 Comment allez-vous ?
00:37:51 Je survis...
00:37:53 Je suis sur mon roman
00:37:55 qui se passe en Italie.
00:37:59 Je vous présente ma mère.
00:38:00 Mère, tu connais mon éditeur.
00:38:03 Et voici Mme Gilbright, Pénélope.
00:38:05 Hermione !
00:38:07 Mais bien sûr.
00:38:08 Enchantée.
00:38:11 Dis aux domestiques
00:38:13 Je m'en charge !
00:38:15 Ne sois pas bête.
00:38:17 On les paie pour ça !
00:38:19 Et dis à Nora
00:38:21 Oui, Angel.
00:38:24 Nora ?
00:38:25 Miss Howe-Nevinson
00:38:27 pour veiller sur mes affaires,
00:38:29 mes droits d'auteur et autres...
00:38:32 Je vois. Excellent.
00:38:35 Très jolie maison.
00:38:38 La décoration est d'Angel,
00:38:40 Ma fille est très exigeante.
00:38:43 En effet...
00:38:45 Vous devez être heureuse, ici.
00:38:47 Mais mon épicerie me manque.
00:38:49 Vous n'y travaillez plus ?
00:38:51 Angel me l'interdit.
00:38:53 Comme de voir ma sœur.
00:38:55 C'est atroce !
00:38:57 Angel est vraiment une gentille fille.
00:38:59 Elle croit que ces domestiques
00:39:03 Et elle aimerait tant
00:39:29 Savez-vous ce que fait Angel ?
00:39:32 Quoi donc ?
00:39:33 Elle me paie un professeur de piano.
00:39:38 Comme c'est gentil...
00:39:41 Nora était dans la grande librairie
00:39:43 et n'a trouvé aucun exemplaire
00:39:46 N'est-ce pas, Nora ?
00:39:48 Même chose, hier.
00:39:50 On renvoie des lecteurs potentiels !
00:39:52 Au libraire d'en commander.
00:39:54 Certes, mais l'éditeur
00:39:57 Il devrait tout y avoir
00:40:01 - Lady Irania est épuisé.
00:40:05 Et pourquoi tant de publicité
00:40:08 et si peu pour moi ?
00:40:09 Vos livres n'ont pas besoin
00:40:13 Donc, ce que je vous rapporte
00:40:15 subventionne
00:40:17 Mais non !
00:40:19 Et par pitié, usez de votre influence
00:40:22 ce minable Rowland Pearce
00:40:26 Ne rentrez pas dans ce jeu.
00:40:29 Il n'y a plus de critique intelligente.
00:40:31 La critique moderne
00:40:34 M. Pearce n'est-il pas
00:40:41 C'est un écrivaillon borné,
00:40:44 comme de la littérature !
00:40:48 Vous allez voir...
00:40:51 il sera dans mon prochain roman :
00:40:53 "Portrait de l'artiste
00:40:55 "en raté pervers
00:40:58 "dans sa pauvre vie
00:41:01 "plus douées, plus fécondes
00:41:12 Et ce nouveau livre...
00:41:15 Je ne sais plus, pour l'Italie...
00:41:18 Mais j'ai envie d'un livre
00:41:22 Je pensais choisir
00:41:24 la Grèce antique.
00:41:26 Cela requiert
00:41:29 Mais Miss Deverell est dotée
00:41:35 N'en déplaise aux critiques,
00:41:38 Après une grande année,
00:41:40 Pas besoin de vacances.
00:41:42 Mais je compte aller à Londres.
00:41:44 J'aimerais que vous me réserviez
00:41:48 Cela m'aiderait tant !
00:41:50 Certainement.
00:41:51 Pourquoi venir à Londres ?
00:41:53 J'ai décidé
00:41:56 Que je commanderai
00:41:59 Le frère de Nora.
00:43:18 Miss Deverell.
00:43:19 C'est inattendu...
00:43:22 J'étais dans le quartier et
00:43:25 Mais bien sûr.
00:43:32 Pardonnez ce désordre,
00:43:35 Si j'avais su qu'une lady viendrait,
00:43:40 N'ayez crainte.
00:43:43 Je suis moi-même assez bohème.
00:43:50 Comment va ma sœur ?
00:43:53 Nora va très bien,
00:43:56 J'imagine.
00:43:58 Elle a toujours adoré
00:44:04 Elle ne vit pas dans la mienne.
00:44:05 Je l'ai toujours encouragée
00:44:10 Que me vaut votre visite ?
00:44:13 Je viens voir vos tableaux.
00:44:16 Vraiment ?
00:44:18 Vous avez été si cruel
00:44:21 que je voulais me rattraper
00:44:24 une de vos œuvres à ses côtés.
00:44:26 On vous en empêchera.
00:44:29 Et je doute
00:44:31 C'est ce que je viens voir.
00:45:23 L'Italie...
00:45:24 Je ne peux la peindre.
00:45:28 Oui, bien sûr.
00:45:30 L'Italie est d'un banal.
00:45:32 L'Angleterre vous inspire bien plus.
00:45:35 Ça me fait tellement plaisir.
00:45:38 Je pensais que vous haïriez
00:45:42 Mon préféré est le...
00:45:44 passage à niveau.
00:45:46 Moi aussi. Voilà pourquoi
00:45:49 Je l'achète, s'il est à vendre.
00:45:57 Je ne sais pas.
00:45:59 En accepteriez-vous... 300 £ ?
00:46:06 J'ai payé le Watts 300
00:46:08 et le vôtre
00:46:09 doit valoir autant, sinon plus !
00:46:14 Vu votre bonté envers Nora,
00:46:17 je vous le cède pour...
00:46:22 disons, 400 ?
00:46:24 400 £ ?
00:46:32 Je suis soulagé
00:46:35 Il y a quelque chose en Italie
00:46:40 N'est-ce pas ?
00:46:48 Et combien prendriez-vous
00:46:51 Je n'en peins pas.
00:46:55 Pas même le mien ?
00:46:58 L'on m'accuserait
00:47:02 Etre gribouillée
00:47:09 Voyons ça.
00:47:28 De très beaux yeux...
00:47:32 une peau très pâle...
00:47:37 et des cheveux...
00:47:39 qui brillent à la lumière...
00:47:45 N'avez-vous pas l'habitude
00:47:49 - Je dois vraiment y aller.
00:47:52 Disons, demain...
00:47:54 même heure ?
00:47:58 Vous n'entendez pas me peindre ici ?
00:48:00 Pourquoi pas ?
00:48:03 J'imaginais un endroit plus...
00:48:05 Croyez-moi, ce sera parfait.
00:48:07 Et la tenue ?
00:48:09 Je pensais à un décolleté en dentelle
00:48:12 très simple,
00:48:16 Non, venez comme aujourd'hui.
00:48:19 Cette robe est d'un terne !
00:48:21 Ce n'est pas la robe
00:48:24 c'est vous.
00:48:56 J'ai lu un de vos livres.
00:48:58 Vraiment ?
00:48:59 Aspasia.
00:49:01 Ma concierge me l'a prêté.
00:49:03 Je l'ai lu d'une traite,
00:49:07 Et j'ai découvert votre secret.
00:49:11 Mon secret ?
00:49:15 Je crois
00:49:16 que le secret
00:49:20 est que vous communiquez
00:49:22 et non avec les lecteurs.
00:49:24 J'ai vu juste ?
00:49:27 C'est possible.
00:49:35 Etes-vous fatigué ?
00:49:38 Le fait est...
00:49:42 je vous trouve
00:49:43 tout à fait surprenante
00:49:45 et délicieuse.
00:49:49 Mais comment vous peindre...
00:49:52 si j'ignore
00:49:56 Parce que...
00:49:57 vous m'avez donné des indices
00:50:02 mais rien ne les relie.
00:50:04 Quelque chose manque.
00:50:10 Comment vous peindre
00:50:14 Je l'ignore peut-être moi-même.
00:50:17 Que vous est-il arrivé
00:50:26 Je ne suis jamais allée
00:50:29 Bon...
00:50:30 si ce n'est en Italie...
00:50:33 quelque chose qui s'y rapporte.
00:50:36 Qu'était-ce ?
00:50:39 L'amour ?
00:50:43 Ça a sûrement à voir avec l'amour.
00:50:48 C'était de la jalousie.
00:51:15 Qui est-ce ?
00:51:17 Nora !
00:51:20 Quelle merveilleuse surprise !
00:51:25 Que faites-vous donc à Londres ?
00:51:28 Désolée de vous déranger,
00:51:31 C'est la maison ?
00:51:32 Votre mère est souffrante.
00:51:35 Quelle tragédienne ! Mais au fond,
00:51:38 Le médecin s'inquiète.
00:51:42 Vous êtes adorable de vous en faire
00:51:45 J'ai un tas...
00:51:48 surtout maintenant.
00:51:49 Dès que j'en ai fini,
00:51:59 - Vous le voyez, n'est-ce pas ?
00:52:01 Mon frère.
00:52:05 Qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
00:52:08 Il pourrait vous faire du mal.
00:52:11 Me faire du mal ?
00:52:12 Je ne suis plus une enfant.
00:52:14 Et Esmé
00:52:16 n'a rien de dangereux.
00:52:18 J'ai été agréablement surprise
00:52:21 Ils ne correspondent pas
00:52:25 Je ne parle pas de ses tableaux,
00:52:32 Seriez-vous jalouse ?
00:52:35 Jalouse ?
00:52:38 De mon intérêt pour ses tableaux ?
00:52:40 Il n'y a pas que ses tableaux.
00:52:42 C'est vrai.
00:52:45 J'apprécie Esmé.
00:52:47 Mais comme je vous apprécie.
00:53:04 J'ai détesté être fille unique.
00:53:09 J'aurais tant aimé
00:53:13 une sœur comme vous.
00:53:30 - Que dit le médecin ?
00:53:34 Il craint pour sa vie,
00:53:36 Que fait-il ?
00:53:40 Je répète ce qu'il a dit.
00:53:52 Tu es là...
00:53:55 Angel...
00:53:58 Ma chérie...
00:54:00 Tes mains sont glacées.
00:54:03 Tu as prévenu tante Lottie ?
00:54:06 Bien sûr.
00:54:09 Pourquoi n'est-elle pas là ?
00:54:12 Je ne sais pas. C'est loin.
00:54:15 J'ai peur de ne jamais la revoir.
00:54:18 Ne dis pas ça.
00:54:20 J'aimais tellement
00:54:22 quand elle venait nous voir
00:54:25 à l'épicerie.
00:54:28 Tu te souviens ?
00:54:29 Bien sûr.
00:54:32 Mais tu vas guérir et la revoir.
00:54:37 Tu es si douce avec moi.
00:54:43 Je veux que tu me pardonnes
00:54:46 de t'avoir élevée ainsi.
00:54:48 Je sais que ça a été dur pour toi.
00:54:51 Surtout quand ton père est mort.
00:54:55 Tu étais une adorable petite fille.
00:54:59 Si espiègle
00:55:02 et intelligente.
00:55:05 Il t'adorait.
00:55:08 Tu sais ce que je regrette le plus ?
00:55:14 Ne pas avoir le temps
00:55:16 de te voir mariée...
00:55:19 avec un enfant.
00:55:21 Je n'ai pas le temps
00:55:23 J'ai mon travail.
00:55:26 Ton travail...
00:55:28 Tes livres...
00:55:43 Ne m'abandonne pas !
00:55:46 Je t'en supplie !
00:56:03 Alors ?
00:56:05 C'est fini.
00:56:15 Au nom de la Norley Gazette,
00:56:17 mes sincères condoléances
00:56:20 une femme bien connue
00:56:22 pour son excellente épicerie.
00:56:26 Ma mère était avant tout
00:56:29 une très grande artiste.
00:56:31 Vraiment ?
00:56:35 Elle jouait du piano.
00:56:39 On la tenait pour l'une des plus
00:56:44 Je vois...
00:56:45 C'est une chose que j'ignorais.
00:56:49 Son humilité naturelle
00:56:53 exceptionnels dons musicaux.
00:56:57 Comme vous-même,
00:57:01 Mon enfance est entourée de mystère.
00:57:05 On m'a bien amenée à Norley
00:57:08 mais d'où ?
00:57:10 Nul ne le sait.
00:57:13 J'ai toujours pensé
00:57:15 peut-être du côté de mon père.
00:57:19 Mais ma mère s'est éteinte
00:57:28 Gilbright & Brace vous invitent
00:57:31 la parution de
00:57:52 Je me demande
00:57:56 Elle devrait déjà être là.
00:57:58 Le trac, sans doute.
00:58:00 Elle est plus irritée
00:58:03 Je lui ai expliqué
00:58:06 Ce n'est pas contre elle.
00:58:08 Ce ne sont que des snobs
00:58:15 Avez-vous vu mon frère ?
00:58:26 M. Howe-Nevinson, Théo Gilbright.
00:58:28 Bien sûr.
00:58:31 Formidable que votre sœur
00:58:35 tout à fait dévouée.
00:58:37 Amoureuse d'elle plutôt.
00:58:39 - Amoureuse d'elle ?
00:58:42 Seriez-vous le fameux frère
00:58:45 dont Miss Deverell
00:58:48 C'est bien moi.
00:58:49 Je me présente :
00:58:51 Hermione Gilbright,
00:58:53 "la femme de l'éditeur".
00:58:55 Enchanté.
00:58:58 Ma femme adore la peinture,
00:59:00 elle brûle de voir la vôtre.
00:59:02 Surtout votre portrait
00:59:05 Angel s'en est emparée
00:59:08 Je crois qu'elle veut l'utiliser
00:59:10 Vous ne savez pas ?
00:59:13 Quoi ?
00:59:14 Elle a l'intention
00:59:18 devant ses invités.
00:59:23 Vous l'ignoriez,
00:59:49 Ton cher ange s'est remise
00:59:52 à merveille !
00:59:56 Merci d'être là.
00:59:58 Merci infiniment.
01:00:07 Dites-lui que je suis souffrant.
01:00:11 Trop aimable...
01:00:14 Vous êtes magnifique.
01:00:16 Où est Esmé ?
01:00:18 Au bar, j'imagine.
01:00:19 Il est parti, il était souffrant.
01:00:22 Quel ingrat !
01:00:25 Quand est-il parti ?
01:00:27 A l'instant.
01:00:34 Qu'est-ce qui lui prend ?
01:00:35 Serait-ce l'amour ?
01:00:54 Pourquoi partez-vous ?
01:00:57 Le tableau...
01:00:58 Pourquoi m'humilier ?
01:01:00 Je hais ces gens !
01:01:02 Je croyais vous faire plaisir.
01:01:04 Me faire plaisir ?
01:01:07 Non, j'aime votre peinture,
01:01:10 je veux qu'ils l'aiment.
01:01:11 Vous perdez votre temps, Angel !
01:01:14 Ma peinture ne vaut rien.
01:01:17 Ne dites pas ça !
01:01:18 Vous êtes un artiste
01:01:24 Vos yeux
01:01:27 Il faut le croire. Il le faut !
01:01:32 Je peux vous rendre heureux.
01:01:34 Payer vos dettes.
01:01:36 Vous délivrer des choses sordides
01:01:40 Venez avec moi à Paradise.
01:01:44 Epousez-moi.
01:01:48 N'est-ce pas à l'homme
01:01:50 Quelle importance ? Je vous aime !
01:01:52 Vous m'aimez ?
01:01:54 Depuis le jour de notre rencontre
01:01:56 et je vous aimerai jusqu'à ma mort !
01:02:26 Continuez, Nora.
01:04:00 Quelle joie de vous revoir !
01:04:02 J'étais inquiète
01:04:05 Broutilles !
01:04:08 Et tu m'as manqué.
01:04:10 Que c'est bon d'être chez soi !
01:04:13 Et Sultan ? Je l'imaginais
01:04:16 Edwina, allez chercher Sultan
01:04:23 Tu as mis le portrait là.
01:04:26 Je l'imaginais
01:04:28 Ça se déplace.
01:04:30 Les rideaux,
01:04:32 Je ne crois pas,
01:04:36 Sultan !
01:04:37 Bonjour, toi !
01:04:40 As-tu oublié ta pauvre maîtresse ?
01:04:48 Ce n'est pas Sultan.
01:04:49 Je suis désolée,
01:04:51 je ne voulais pas
01:04:54 est hélas mort.
01:04:57 J'ai essayé de trouver le même.
01:05:07 Merci, Nora.
01:05:09 - C'est prêt ?
01:05:13 Suis-moi, chéri.
01:05:22 Mon Dieu !
01:05:23 Comme tu n'avais pas
01:05:32 Extraordinaire.
01:05:33 Heureuse ?
01:05:35 Laisse-nous.
01:05:36 - Tu n'as pas vu ma chambre.
01:05:42 Alors ?
01:05:43 Qu'en dis-tu ?
01:05:45 C'est... merveilleux !
01:05:49 Mais tout ce soleil...
01:05:51 Quoi ?
01:05:53 C'est peu habituel.
01:05:57 Eh bien, tu mettras enfin du soleil
01:06:01 Tu as raison. Merveilleuse idée !
01:06:03 Tu n'es pas content ?
01:06:05 Bien sûr que si.
01:06:07 C'est ici que tu peindras
01:06:11 Personne ne m'a jamais
01:06:16 Merci, Angel.
01:06:32 Les droits d'auteur ne couvrent pas
01:06:37 Assure-t-il bien ma promotion ?
01:06:40 Pardon de te montrer ça
01:06:42 il faut limiter les dépenses.
01:06:44 Alors, j'arrête de signer
01:06:47 Paie le vendeur de paons,
01:06:51 Il aura une réponse ignoble.
01:06:53 Jamais vu d'oiseaux
01:06:56 Des paons ?
01:06:57 Des vautours, oui !
01:07:01 Et avec Esmé ?
01:07:06 Bien sûr que non,
01:07:10 Je crois qu'il a changé.
01:07:13 Notre voyage a effacé le passé.
01:07:16 Son amour pour moi l'a changé.
01:07:18 Ça n'a pas changé
01:07:21 Toujours aussi terne et peu inspirée.
01:07:23 Il a raison.
01:07:27 un tas de vieux cailloux
01:07:28 et des oliviers poussiéreux.
01:07:30 Et leur cuisine infecte
01:07:32 qui m'a fait grossir.
01:07:34 Tu n'es pas enceinte ?
01:07:37 Enceinte ?
01:07:46 - Je peux entrer ?
01:07:54 Ça y est ?
01:07:55 Presque !
01:08:03 Tu peux entrer.
01:08:08 C'est quoi ?
01:08:09 De l'eau sacrée de Delphes.
01:08:12 La légende la dit magique.
01:08:14 Elle inspirait
01:08:20 Je l'ai rapportée exprès pour toi.
01:08:22 Merci, Angel.
01:08:35 Bonne nuit, douce Nora.
01:08:38 Bonne nuit, Angel.
01:08:43 Bonne nuit, Esmé.
01:08:53 Y a-t-il assez de place
01:08:57 Mais bien sûr.
01:08:59 Paradise est assez grand
01:09:01 et j'ai besoin de vous deux, non ?
01:09:21 Où étais-tu ?
01:09:23 Je me promenais dans le jardin.
01:09:25 As-tu trouvé une vue qui t'inspire ?
01:09:28 Trop sombre pour voir,
01:09:35 Ne fais pas de mal aux petites bêtes.
01:09:38 Pauvres créatures sans défense...
01:09:41 Prends garde !
01:09:43 Je vais attaquer une pauvre créature
01:09:46 Arrête !
01:09:51 Laisse-le.
01:10:04 Pas devant le chien.
01:10:07 Les chiens ont l'habitude.
01:10:56 "Ses pâles paupières
01:10:59 "papillonnant au-dessus de ses...
01:11:01 "immenses yeux bleus
01:11:05 "et le grand amour de sa vie
01:11:10 "sommeillant paisiblement à ses côtés,
01:11:15 "elle murmura
01:11:17 "ces paroles immortelles :
01:11:22 "C'est le plus beau jour de ma vie.
01:11:26 "Ensemble pour toujours,
01:11:29 "sous le toit de Paradise."
01:11:36 Alors, mes belles fleurs ?
01:11:41 Pourquoi tout assombrir ?
01:11:44 Et ne pas utiliser de couleurs ?
01:11:45 Il y a des couleurs. Regarde :
01:11:48 gris, terre d'ombre...
01:11:50 et là, il y a du violet...
01:11:52 C'est ridicule.
01:11:54 Elle ne sont absolument pas
01:11:58 Je peins ce que je vois.
01:12:00 Alors, ce que tu vois
01:12:03 Depuis quand ma chère Angel
01:12:08 Ce que tu écris
01:12:10 Je ne m'intéresse pas au réel,
01:12:13 Moi, je trouve mes fleurs
01:12:32 - Sais-tu où est Esmé ?
01:12:35 - Dans le parc ?
01:12:38 Qu'y a-t-il ?
01:12:39 Excusez-moi...
01:12:41 Vous ai-je dit d'entrer ?
01:12:42 Non, pardon, Madame,
01:12:44 mais c'est grave !
01:12:46 Eh bien, qu'y a-t-il ?
01:12:48 La guerre !
01:12:50 La guerre est déclarée !
01:12:51 Mon Dieu,
01:12:54 Angel, un peu de compassion !
01:12:57 Son fiancé s'est engagé.
01:12:59 John, le jardinier ?
01:13:01 Qu'il ne vienne pas réclamer
01:13:03 sa place dans quelques mois.
01:13:06 Une guerre peut durer des années !
01:13:08 Chéri, pardonne-nous,
01:13:12 Ce n'est rien, je viens juste
01:13:15 Pour quoi faire ?
01:13:17 Je pars à Londres.
01:13:19 Je m'engage.
01:13:21 Esmé ! Quand pars-tu ?
01:13:24 Cet après-midi.
01:13:26 Tu n'as pas le droit !
01:13:29 Tu ne peux pas me faire ça !
01:13:31 Nous venons d'emménager !
01:13:33 Arrête.
01:13:37 Pas contre moi ?
01:13:39 Le pays est en guerre.
01:13:41 Je ne peux décemment rester ici,
01:13:44 Tuer des animaux ne te suffit plus !
01:13:47 Il te faut une guerre
01:13:50 Ne sois pas ridicule.
01:13:52 Tu dis n'importe quoi.
01:13:55 Tous les mêmes.
01:13:59 Besoin de tuer pour être un homme !
01:14:01 Si les hommes te dégoûtent,
01:14:04 Tu n'as pas le droit de faire ça !
01:14:08 Si, je peux.
01:14:23 Je te préviens !
01:14:25 Si tu passes cette porte,
01:14:26 tu la trouveras close, à ton retour !
01:14:37 Je t'en prie.
01:14:41 Calme-toi.
01:14:48 Prends soin d'elle.
01:14:52 Bien sûr.
01:14:56 Je suis fière de toi.
01:15:00 Je fais mon devoir, c'est tout.
01:15:13 Comment elle fera, s'il est tué ?
01:15:15 Ne dites pas de choses pareilles !
01:15:19 Esmé reviendra.
01:15:53 Je croyais que tu dormais.
01:15:56 Tu as bien meilleure mine.
01:15:58 Ne me touche pas !
01:16:04 Qu'écris-tu ?
01:16:07 Je transforme mon roman.
01:16:10 Comment ça ?
01:16:14 En allégorie contre la guerre,
01:16:17 la violence
01:16:23 Un roman au nom de la paix.
01:16:54 Bonjour. Ma nièce est là ?
01:16:57 Je suis désolée,
01:17:00 Pas un mot à Miss Deverell :
01:17:03 Bien sûr !
01:17:06 J'aurais aimé voir Esmé
01:17:10 Vraiment ?
01:17:12 Je croyais que c'était
01:17:15 que vous aviez déshérité.
01:17:17 L'uniforme en fait donc un héros.
01:17:20 Quelle merveille que la guerre.
01:17:23 Je suis tout simplement ravi
01:17:27 devenir enfin un homme.
01:17:31 Il doit beaucoup vous manquer.
01:17:35 Si je peux...
01:17:37 Personne ne peut rien.
01:17:40 J'ai mon travail.
01:17:41 La littérature y perd,
01:17:43 dès que nous vous arrachons
01:17:47 mais en contribuant
01:17:50 vous auriez le sentiment de lutter,
01:17:56 Qu'entendez-vous
01:17:59 Par exemple,
01:18:01 en nous laissant aménager
01:18:05 A Paradise, un hôpital ?
01:18:08 Vous avez beaucoup d'espace, ici.
01:18:11 Cela nous serait extrêmement utile.
01:18:19 Cette guerre...
01:18:21 m'a séparée de mon mari.
01:18:24 Elle a été la cause
01:18:30 J'interdis à Nora et à quiconque
01:18:33 d'en parler en ma présence.
01:18:36 Et je ne laisserai jamais Paradise
01:18:38 tomber entre les mains
01:18:45 Encore un peu de thé,
01:18:51 Il serait peut-être préférable
01:18:53 que je parte.
01:18:55 Pour l'effort de guerre,
01:19:10 Je m'en vais !
01:20:23 - Combien de mois ?
01:20:26 Si seulement mon frère avait été là.
01:20:29 Cela aurait peut-être aidé.
01:20:32 Que dois-je faire ?
01:20:33 Une fois le choc passé, elle se remettra.
01:20:49 - Ça va mieux ?
01:20:54 Tu veux que j'écrive à Esmé ?
01:21:00 Dis-lui de rentrer...
01:21:04 ne serait-ce qu'en permission.
01:21:09 Dis-lui qu'il me manque
01:21:11 et que je lui pardonne.
01:21:17 Mais rien sur le bébé.
01:21:20 Il a le droit de savoir.
01:21:22 Il n'a aucun droit.
01:21:25 Il m'a abandonnée.
01:21:27 Il ne t'a pas abandonnée.
01:21:29 Pour la première fois de sa vie,
01:21:34 Il a tout détruit...
01:21:36 Tout...
01:21:37 Il n'a pas tout détruit.
01:21:39 Je suis toujours là.
01:21:41 Il nous faut juste
01:21:48 Esmé rêve de devenir père.
01:21:53 S'il apprend que j'ai perdu son bébé,
01:22:00 Je t'en supplie,
01:22:02 promets-moi de ne rien lui dire.
01:22:08 Je te le promets.
01:22:26 Avez-vous fait bon voyage ?
01:22:28 Ce fut long, mais je suis là.
01:22:30 C'est très aimable d'être venue.
01:22:32 Je m'en veux d'avoir menti à Angel.
01:22:34 J'ai parlé d'une visite
01:22:37 Et moi, j'ai menti à mon épouse !
01:22:41 Merci.
01:22:43 L'Aveuglement du sang
01:22:44 Que faire ?
01:22:46 Le précédent, je le crains,
01:22:50 A cause de la guerre, non ?
01:22:51 Hélas, à cause du livre.
01:22:54 Ses lecteurs sont troublés
01:22:56 par ce pacifisme soudain.
01:22:58 Ils n'y voient rien de romanesque
01:23:01 Je l'ai dit à Angel, bien sûr.
01:23:05 Mais elle reste un grand auteur.
01:23:09 Elle doit revenir
01:23:12 et distraire un peu les gens
01:23:15 Sinon, je me demande
01:23:18 Je parle en tant qu'éditeur,
01:23:23 Ça ne va pas ?
01:23:25 Regardez derrière vous.
01:23:45 Qui est-ce ?
01:23:47 Une vieille connaissance.
01:23:50 Si Angel apprend
01:23:52 Comment peut-il lui faire ça ?
01:23:55 Je vais lui parler.
01:23:59 Laissez-le. Vraiment.
01:24:09 Alors ? Comment est-ce ?
01:24:14 Pas merveilleux.
01:24:17 Quel dommage.
01:24:20 Ne me dites pas
01:24:25 A la voir critiquée
01:24:28 j'ai un peu pitié d'elle.
01:24:30 Et peut-être que
01:24:34 Vous me comprenez mieux ?
01:24:36 Vous avez eu le courage
01:24:39 Avec raison.
01:24:41 Ravi que vous preniez
01:24:45 Je ne peux la défendre
01:24:48 Aucun de ses livres ne m'a plu.
01:24:52 Mais j'ai fini par admirer la femme.
01:24:55 Malgré son mauvais goût
01:24:58 elle a poursuivi ses rêves
01:25:00 et a tout obtenu : succès, célébrité...
01:25:04 même l'homme qu'elle aimait.
01:25:07 L'homme qu'elle aimait...
01:25:13 Vous êtes toujours amoureux d'elle ?
01:25:18 Qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
01:25:23 Vos yeux.
01:25:35 Un télégramme !
01:25:39 Eh bien, ouvre !
01:25:40 Mon Dieu, il a été tué !
01:25:44 Blessé.
01:25:46 Ils le renvoient ici.
01:25:49 Ils le renvoient à la maison !
01:25:56 La semaine prochaine, peut-être.
01:26:05 Que vas-tu faire, maintenant, Esmé ?
01:26:07 Peindre !
01:26:08 J'adorerais que tu peignes mes paons.
01:26:10 Tu les verrais,
01:26:13 Je doute qu'il veuille
01:26:17 après ce qu'il a enduré.
01:26:18 Il faut oublier tout ça,
01:26:22 Tout va redevenir comme avant !
01:26:25 Comme avant...
01:26:27 Perdre une jambe,
01:26:30 Je t'achèterai une chaise roulante
01:26:47 Tu veux que je t'aide ?
01:27:07 Bonne nuit.
01:27:11 Qu'est-ce que tu fais ?
01:27:17 Tu m'as manqué !
01:27:23 Tu es sûr que c'est raisonnable ?
01:27:27 Avec ta jambe...
01:27:49 Qu'est-ce que tu as ?
01:27:56 Ça ne va pas ?
01:28:06 Quand je ferme les yeux...
01:28:09 je vois des visages...
01:28:12 des visages de morts...
01:28:14 Ne parle pas de ça.
01:28:20 Si je n'avais pas été blessé,
01:28:24 Ça n'a plus d'importance.
01:28:27 Tu es ici, avec moi...
01:28:31 à Paradise.
01:29:34 Je suis désolé, Esmé, mais...
01:29:38 vous me demandez l'impossible.
01:29:40 Je suis son mari !
01:29:42 Bien entendu.
01:29:44 Mais même si je pouvais
01:29:49 la cote actuelle d'Angel
01:29:53 plus d'argent.
01:30:01 La guerre a tout transformé.
01:30:03 Vous, moi, le pays...
01:30:06 la société tout entière.
01:30:08 Mais pas Angel.
01:30:11 Elle n'a toujours
01:30:16 Vous ne croyez plus en elle ?
01:30:21 Je ne sais plus.
01:30:33 Et vos tableaux ?
01:30:36 Ils rapportent bien un peu d'argent ?
01:30:40 Le seul que j'aie jamais vendu,
01:30:42 c'était à Angel.
01:30:50 Je doute qu'Angel supporte
01:30:54 Que veux-tu que je fasse ici,
01:30:58 M'enterrer vivant ?
01:31:01 Que tu peignes dans l'atelier.
01:31:04 Peindre quoi ?
01:31:07 Sultan ?
01:31:08 Les chats d'Angel ?
01:31:10 Ce que tu as vu à la guerre.
01:31:13 Ça n'intéresse personne.
01:31:16 On préfère oublier.
01:31:20 Je regardais tes croquis de Grèce,
01:31:24 Et alors ?
01:31:28 Ils m'ont plu.
01:31:33 Allons...
01:31:34 Epargne-moi ta pitié.
01:31:37 Tu n'as jamais rien aimé de moi.
01:31:46 Tu m'as vu à Londres, n'est-ce pas ?
01:31:53 Oui.
01:31:56 Tu le lui as dit ?
01:32:02 Non.
01:32:05 "A certains moments de ma vie,
01:32:08 "vos livres m'ont sauvé du désespoir
01:32:10 "et élevé mon âme
01:32:14 Que c'est aimable.
01:32:15 Et quelle écriture raffinée.
01:32:17 Lis la suivante.
01:32:25 "Chère madame,
01:32:27 "Ayant fait l'expérience
01:32:30 "je vous prie d'épargner aux lecteurs
01:32:34 "et maniérismes stylistiques.
01:32:36 "L'amoureux des lettres
01:32:38 Arrête !
01:32:40 Ça suffit. Brûle-la.
01:32:50 Merci, mon chéri.
01:32:55 J'ai quelque chose à te demander.
01:32:58 - Il s'agit d'argent.
01:33:00 Je n'en ai plus
01:33:06 Je suis vraiment désolé.
01:33:09 Tu dois bien regretter
01:33:12 Chronique, qui plus est.
01:33:17 Je ne l'ai jamais regretté.
01:33:21 Et toi ?
01:33:23 C'est toi qui devrais le regretter.
01:33:26 Nora a toujours dit
01:33:30 Je n'en ai plus.
01:33:32 Alors, je suis perdu.
01:33:34 Bien sûr que non.
01:33:37 Je peux en regagner.
01:33:38 Il suffit de redonner au public
01:33:43 Je me dégoûte de te demander ça.
01:33:45 Pour quand...
01:33:49 Avec les dettes de jeu,
01:33:52 un peu, mais finalement...
01:33:54 Ne t'en fais pas,
01:33:57 Et je ne quitterai pas cette chambre
01:34:00 avant d'avoir écrit : Fin.
01:34:36 C'est magnifique.
01:34:39 Théo va être ravi.
01:34:41 De se refaire de l'argent
01:35:39 Marvell !
01:35:47 Continuez la partie !
01:36:36 Tu écris trop.
01:36:39 Laisse-moi.
01:36:45 Qu'est-ce que tu fais ?
01:36:47 Un petit cadeau
01:36:48 pour tes belles histoires romantiques !
01:36:57 Un petit bébé !
01:36:59 Un petit garçon !
01:37:01 Avec qu'une jambe...
01:37:09 Arrête ça !
01:37:15 Laisse-la !
01:37:20 Quand vas-tu ouvrir les yeux ?
01:37:23 Tu ne vois pas
01:37:49 Il est parti.
01:37:53 Comment ça ?
01:37:55 Avec Marvell, tôt ce matin.
01:37:58 Aux courses ? A la chasse ?
01:38:01 Je ne crois pas.
01:38:07 Qu'est-ce qu'il a dit ?
01:38:09 Rien. Il ne voulait pas parler.
01:38:32 Ça ne va pas ?
01:38:34 Partons !
01:39:01 Mon chéri !
01:39:03 Tu es revenu !
01:39:07 J'en étais sûre !
01:39:08 Nora te disait parti pour toujours,
01:39:12 Tu ne me quitteras plus,
01:39:20 Regarde ce que tu as reçu,
01:39:32 "...et dans l'ombre
01:39:36 "la belle Volodia,
01:39:39 "ses joyaux, son trône de tsarine
01:39:42 "et son amant révolutionnaire,
01:39:45 "et s'en alla seule,
01:39:49 "bordée de sapins
01:39:53 "comme au temps béni
01:39:56 "Et, comme frappée
01:39:59 "elle comprit soudain
01:40:02 "la fin de son être et de son âme."
01:40:07 On n'applaudit pas ?
01:40:09 Tu sais ce que ça représente ?
01:40:13 Ça représente de l'argent.
01:40:15 Tout l'argent dont tu auras besoin.
01:40:18 Mon chéri...
01:40:21 Envoie-le bien à Théo demain matin.
01:40:23 Oui, Angel.
01:40:51 Tu dors ?
01:40:56 Ou tu fais semblant ?
01:41:02 Fais de beaux rêves, alors.
01:41:07 J'espère, quels qu'ils soient...
01:41:10 qu'ils sont pleins de jolies couleurs.
01:41:47 Sultan !
01:41:49 Que se passe-t-il ?
01:42:26 Pour A.
01:42:39 "Et quand nos corps...
01:42:41 "toujours brûlant
01:42:46 "des amants maudits par le sort,
01:42:49 "furent enfin séparés,
01:42:53 "Esmé souleva ma lourde chevelure
01:42:56 "et chuchota, comme...
01:42:58 "autant de voluptueuses caresses,
01:43:01 "ces funestes paroles :
01:43:12 "Que cet amour infini
01:43:16 "nous lie, corps et âmes,
01:43:20 "au-delà de la mort...
01:43:25 "et que nos cœurs
01:43:27 "soient unis à jamais."
01:43:33 Merci, Miss Deverell.
01:43:35 Pour le repos éternel d'Esmé,
01:43:38 lisons ensemble livre 39
01:45:17 Donc, un article entier
01:45:21 Absolument.
01:45:22 Je pense que son œuvre
01:45:26 Que le public est mûr
01:45:30 Palette restreinte...
01:45:35 Pas du tout.
01:45:36 Ça veut juste dire
01:45:40 surtout des bruns et des gris.
01:45:42 Mon pauvre Esmé n'était pas inspiré
01:45:47 Il préférait peindre
01:45:51 d'usine.
01:45:55 Me laisseriez-vous photographier
01:45:59 Mais bien sûr.
01:46:01 Si ça sert la renommée de mon mari.
01:46:04 Merci.
01:46:05 Je compte moi-même
01:46:08 Je vous donnerai un exemplaire.
01:46:13 Ce serait très aimable, merci.
01:46:17 Je connais peu votre œuvre,
01:46:19 mais j'ai une vieille tante
01:46:25 Tant qu'Esmé a vécu à Paradise,
01:46:30 C'est ma seule consolation,
01:46:34 - De quoi est-il mort, au juste ?
01:46:38 La présence de sa sœur
01:46:43 Si différente de son frère...
01:46:47 Et depuis toujours.
01:47:07 Comment s'appelle cette fleur ?
01:47:10 Je crains de ne pouvoir vous aider.
01:47:13 Je m'y connais très peu en plantes.
01:47:16 Esmé l'aurait su.
01:47:22 Voilà le dictionnaire
01:47:25 Son ouvrage préféré.
01:47:31 Merci.
01:47:37 Voici la fleur.
01:47:38 Partez.
01:47:40 Pardon ?
01:47:42 Allez-vous-en !
01:47:45 Je devais photographier...
01:47:47 Hors de cette maison, allez !
01:47:58 "...comme nous ne pourrions jamais
01:48:02 "que lors de ta dernière permission.
01:48:05 "N'essaie plus de m'écrire."
01:48:07 Je ne comprends pas. Il n'a jamais
01:48:11 A moins qu'il m'ait menti.
01:48:14 Qu'il soit rentré de France
01:48:18 Rentré en Angleterre
01:48:22 Est-ce cela ?
01:48:24 Ecoute, Esmé n'a jamais obtenu
01:48:28 Ça date d'avant le mariage,
01:48:31 Pourquoi y a-t-il marqué
01:48:35 C'est écrit noir sur blanc :
01:48:39 Il y en a donc eu plus d'une !
01:48:43 Esmé n'est pas rentré en permission.
01:48:46 C'est absurde !
01:48:49 Ton frère m'a menti.
01:48:52 J'ai tout donné
01:48:55 et il m'a trompée.
01:48:58 Souviens-toi combien Esmé t'a aimée.
01:49:02 Ce n'est qu'ainsi
01:49:06 Vraiment ?
01:49:08 Mais je n'en attends pas moins
01:49:10 Tu es sa sœur.
01:49:12 Vous êtes de la même espèce.
01:49:14 Vous avez tous deux
01:49:17 à vivre de mon argent,
01:49:21 à vivre ici, dans ma maison !
01:49:24 Arrête, ce n'est pas vrai.
01:49:26 Vous n'êtes que
01:49:29 qui m'avez saignée à blanc !
01:49:36 Allez...
01:49:38 dis-moi.
01:49:41 Dis-moi !
01:49:47 Tu veux la vérité ?
01:49:55 Bon... je savais.
01:49:58 Mais je voulais te protéger,
01:50:02 je savais combien tu l'aimais
01:50:07 J'ai peut-être eu tort.
01:50:12 Esmé avait bien une maîtresse.
01:50:16 Et il est rentré en permission,
01:50:23 Il ne te demandait pas d'argent
01:50:28 mais pour subvenir à ses besoins.
01:50:32 Et à ceux de son enfant.
01:50:36 Jusqu'à ce qu'elle se marie.
01:50:39 Il ne s'en est jamais remis.
01:50:56 Attendez-moi ici, Marvell.
01:51:12 Elle arrive.
01:51:40 Vous reconnaissez Paradise ?
01:51:45 Paradise ?
01:51:47 Absolument.
01:51:48 J'y habitais jadis.
01:51:51 Bien avant vous.
01:51:58 Vous êtes Angelica ?
01:52:00 Oui.
01:52:02 Je l'ai dessinée, enfant.
01:52:08 Ravie de vous rencontrer enfin.
01:52:10 Je suis une grande admiratrice.
01:52:12 J'ai lu presque tous vos livres.
01:52:16 Mais asseyez-vous donc.
01:52:18 Voulez-vous du thé ?
01:52:20 Non, merci.
01:52:29 Etrange de se rencontrer si tard.
01:52:33 auraient pu se croiser avant.
01:52:39 J'aimais tant votre tante.
01:52:41 Elle s'occupait si bien de moi.
01:52:44 Et ce cher Esmé
01:52:47 J'étais si contente qu'il vous épouse
01:52:51 Il parlait de moi ?
01:52:54 Bien sûr.
01:52:56 Nous nous connaissions
01:52:58 Et j'étais
01:53:02 Vous deviez le savoir.
01:53:07 Bien sûr.
01:53:11 Sa mort m'a bouleversée.
01:53:14 Il était si jeune
01:53:16 et aurait pu accomplir
01:53:30 J'ai rapporté votre lettre.
01:53:48 Merci.
01:53:50 Je suis très touchée.
01:54:08 Je dois partir.
01:54:15 Etes-vous sûre de ne...
01:55:04 Tout va bien, Madame ?
01:55:17 Pourquoi passer par là ?
01:55:20 Par Norley ?
01:55:22 C'est le plus rapide.
01:55:38 ÉPICERIE DEVERELL
01:55:42 À LOUER
01:56:07 Très chère Nora,
01:56:09 vous connaissez comme moi sa force
01:56:12 et les obstacles qu'elle a franchis
01:56:17 Aussi, n'ayez crainte.
01:56:21 elle a trop de bon sens
01:56:25 Alors prenez bien soin d'elle
01:56:29 Pour nous enterrer tous.
01:56:31 Votre toujours dévoué Théo.
01:56:38 Que fais-tu ?
01:56:42 Je me sentais seule.
01:56:47 Tu vas attraper la mort.
01:56:51 Prends une tasse de thé
01:56:59 Où est Silky Boy ?
01:57:01 Il n'est pas là ?
01:57:03 Je ne le vois pas.
01:57:04 Il doit être dehors avec Marvell,
01:57:11 Dehors, avec cette neige ?
01:57:15 Il miaulera bientôt à la porte.
01:57:22 Tu sais combien il est fragile.
01:57:37 Silky Boy ?
01:57:42 Silky Boy, où es-tu ?
01:57:45 Es-tu complètement folle ?
01:57:53 Remonte dans ta chambre.
01:58:00 Je savais qu'un malheur allait arriver.
01:58:04 Je le sens depuis ce matin.
01:58:49 Ne t'inquiète pas, Silky Boy.
01:58:51 Maman est là.
01:58:57 Il fait trop froid, dehors.
01:59:00 Ne t'inquiète pas.
01:59:02 Je ne te laisserai plus dehors.
01:59:18 Merci, Marvell.
01:59:33 Où suis-je ?
01:59:37 Avec moi, à la maison.
01:59:42 L'épicerie...
01:59:44 Pas l'épicerie !
01:59:46 Mais tu n'es pas à l'épicerie,
01:59:49 avec moi, Nora.
01:59:52 Je ne vois plus !
01:59:54 Mes yeux !
01:59:56 Rendors-toi.
02:00:10 Crois-tu...
02:00:12 que si j'avais eu un bébé...
02:00:16 Esmé...
02:00:19 serait encore en vie ?
02:00:21 Bien sûr que non.
02:00:33 Crois-tu que je me suis
02:00:39 Crois-tu que ça n'a été qu'un rêve ?
02:00:43 Que rien de tout ça...
02:00:46 ne fut réel ?
02:00:50 Non, ma douce Angel.
02:00:53 Ce fut bien réel.
02:00:55 Ta vie a été magnifique.
02:00:59 Tu vis à Paradise House,
02:01:01 tu es un très grand écrivain
02:01:04 et tu as été passionnément aimée.
02:01:13 La seule personne...
02:01:16 qui m'ait vraiment aimée, Nora...
02:01:21 c'est toi !
02:01:29 Je suis Angel Deverell...
02:02:25 Nora, dites-moi...
02:02:27 qu'allez-vous faire maintenant ?
02:02:28 Je ne sais pas.
02:02:32 J'ai reçu des propositions
02:02:35 Certains voudraient en faire
02:02:38 Pour exposer ses tableaux.
02:02:41 Angel serait contente.
02:02:44 Peut-être...
02:02:47 Mais ses livres à elle...
02:02:49 qui s'y intéresse, aujourd'hui ?
02:02:52 Les modes passent.
02:02:55 Et le temps est parfois cruel.
02:03:00 J'avais toujours imaginé
02:03:01 des funérailles nationales,
02:03:05 Des oraisons...
02:03:09 Pourquoi n'écririez-vous pas
02:03:12 Vous la connaissiez si bien.
02:03:15 Non seulement son œuvre,
02:03:18 Sa vie ?
02:03:20 Quelle vie ?
02:03:22 La vie qu'elle a vécue...
02:03:25 ou celle qu'elle a rêvée ?
02:08:15 Sous-titrage Titra Film Paris
00:00:16 J'étais inquiète
00:00:19 Broutilles !
00:00:21 Et tu m'as manqué.
00:00:23 Que c'est bon d'être chez soi !
00:00:26 Et Sultan ? Je l'imaginais
00:00:30 Edwina, allez chercher Sultan
00:00:37 Tu as mis le portrait là.
00:00:39 Je l'imaginais
00:00:42 Ça se déplace.
00:00:43 Les rideaux,
00:00:45 Je ne crois pas,
00:00:49 Sultan !
00:00:50 Bonjour, toi !
00:00:53 As-tu oublié ta pauvre maîtresse ?
00:01:01 Ce n'est pas Sultan.
00:01:03 Je suis désolée,
00:01:04 je ne voulais pas
00:01:07 est hélas mort.
00:01:10 J'ai essayé de trouver le même.
00:01:21 Merci, Nora.
00:01:22 - C'est prêt ?
00:01:26 Suis-moi, chéri.
00:01:35 Mon Dieu !
00:01:37 Comme tu n'avais pas
00:01:45 Extraordinaire.
00:01:47 Heureuse ?
00:01:48 Laisse-nous.
00:01:49 - Tu n'as pas vu ma chambre.
00:01:55 Alors ?
00:01:57 Qu'en dis-tu ?
00:01:59 C'est... merveilleux !
00:02:02 Mais tout ce soleil...
00:02:04 Quoi ?
00:02:07 C'est peu habituel.
00:02:10 Eh bien, tu mettras enfin du soleil
00:02:14 Tu as raison. Merveilleuse idée !
00:02:17 Tu n'es pas content ?
00:02:18 Bien sûr que si.
00:02:21 C'est ici que tu peindras
00:02:25 Personne ne m'a jamais
00:02:30 Merci, Angel.
00:02:46 Les droits d'auteur ne couvrent pas
00:02:51 Assure-t-il bien ma promotion ?
00:02:53 Pardon de te montrer ça
00:02:56 il faut limiter les dépenses.
00:02:58 Alors, j'arrête de signer
00:03:01 Paie le vendeur de paons,
00:03:04 Il aura une réponse ignoble.
00:03:06 Jamais vu d'oiseaux
00:03:09 Des paons ?
00:03:10 Des vautours, oui !
00:03:14 Et avec Esmé ?
00:03:20 Bien sûr que non,
00:03:24 Je crois qu'il a changé.
00:03:26 Notre voyage a effacé le passé.
00:03:29 Son amour pour moi l'a changé.
00:03:32 Ça n'a pas changé
00:03:34 Toujours aussi terne et peu inspirée.
00:03:37 Il a raison.
00:03:40 un tas de vieux cailloux
00:03:42 et des oliviers poussiéreux.
00:03:44 Et leur cuisine infecte
00:03:45 qui m'a fait grossir.
00:03:47 Tu n'es pas enceinte ?
00:03:50 Enceinte ?
00:04:00 - Je peux entrer ?
00:04:07 Ça y est ?
00:04:08 Presque !
00:04:16 Tu peux entrer.
00:04:21 C'est quoi ?
00:04:23 De l'eau sacrée de Delphes.
00:04:25 La légende la dit magique.
00:04:28 Elle inspirait
00:04:33 Je l'ai rapportée exprès pour toi.
00:04:36 Merci, Angel.
00:04:49 Bonne nuit, douce Nora.
00:04:51 Bonne nuit, Angel.
00:04:57 Bonne nuit, Esmé.
00:05:07 Y a-t-il assez de place
00:05:10 Mais bien sûr.
00:05:12 Paradise est assez grand
00:05:14 et j'ai besoin de vous deux, non ?
00:05:35 Où étais-tu ?
00:05:37 Je me promenais dans le jardin.
00:05:39 As-tu trouvé une vue qui t'inspire ?
00:05:41 Trop sombre pour voir,
00:05:48 Ne fais pas de mal aux petites bêtes.
00:05:51 Pauvres créatures sans défense...
00:05:54 Prends garde !
00:05:57 Je vais attaquer une pauvre créature
00:06:00 Arrête !
00:06:04 Laisse-le.
00:06:18 Pas devant le chien.
00:06:20 Les chiens ont l'habitude.
00:07:10 "Ses pâles paupières
00:07:12 "papillonnant au-dessus de ses...
00:07:15 "immenses yeux bleus
00:07:18 "et le grand amour de sa vie
00:07:23 "sommeillant paisiblement à ses côtés,
00:07:28 "elle murmura
00:07:30 "ces paroles immortelles :
00:07:35 "C'est le plus beau jour de ma vie.
00:07:39 "Ensemble pour toujours,
00:07:43 "sous le toit de Paradise."
00:07:49 Alors, mes belles fleurs ?
00:07:54 Pourquoi tout assombrir ?
00:07:57 Et ne pas utiliser de couleurs ?
00:07:59 Il y a des couleurs. Regarde :
00:08:01 gris, terre d'ombre...
00:08:03 et là, il y a du violet...
00:08:06 C'est ridicule.
00:08:07 Elle ne sont absolument pas
00:08:11 Je peins ce que je vois.
00:08:14 Alors, ce que tu vois
00:08:17 Depuis quand ma chère Angel
00:08:21 Ce que tu écris
00:08:23 Je ne m'intéresse pas au réel,
00:08:27 Moi, je trouve mes fleurs
00:08:45 - Sais-tu où est Esmé ?
00:08:48 - Dans le parc ?
00:08:52 Qu'y a-t-il ?
00:08:53 Excusez-moi...
00:08:54 Vous ai-je dit d'entrer ?
00:08:56 Non, pardon, Madame,
00:08:58 mais c'est grave !
00:08:59 Eh bien, qu'y a-t-il ?
00:09:01 La guerre !
00:09:03 La guerre est déclarée !
00:09:05 Mon Dieu,
00:09:07 Angel, un peu de compassion !
00:09:10 Son fiancé s'est engagé.
00:09:12 John, le jardinier ?
00:09:14 Qu'il ne vienne pas réclamer
00:09:16 sa place dans quelques mois.
00:09:19 Une guerre peut durer des années !
00:09:21 Chéri, pardonne-nous,
00:09:25 Ce n'est rien, je viens juste
00:09:29 Pour quoi faire ?
00:09:30 Je pars à Londres.
00:09:33 Je m'engage.
00:09:34 Esmé ! Quand pars-tu ?
00:09:38 Cet après-midi.
00:09:39 Tu n'as pas le droit !
00:09:42 Tu ne peux pas me faire ça !
00:09:45 Nous venons d'emménager !
00:09:47 Arrête.
00:09:50 Pas contre moi ?
00:09:52 Le pays est en guerre.
00:09:54 Je ne peux décemment rester ici,
00:09:58 Tuer des animaux ne te suffit plus !
00:10:01 Il te faut une guerre
00:10:03 Ne sois pas ridicule.
00:10:05 Tu dis n'importe quoi.
00:10:09 Tous les mêmes.
00:10:12 Besoin de tuer pour être un homme !
00:10:14 Si les hommes te dégoûtent,
00:10:18 Tu n'as pas le droit de faire ça !
00:10:21 Si, je peux.
00:10:36 Je te préviens !
00:10:38 Si tu passes cette porte,
00:10:40 tu la trouveras close, à ton retour !
00:10:51 Je t'en prie.
00:10:54 Calme-toi.
00:11:02 Prends soin d'elle.
00:11:05 Bien sûr.
00:11:09 Je suis fière de toi.
00:11:13 Je fais mon devoir, c'est tout.
00:11:27 Comment elle fera, s'il est tué ?
00:11:29 Ne dites pas de choses pareilles !
00:11:32 Esmé reviendra.
00:12:07 Je croyais que tu dormais.
00:12:10 Tu as bien meilleure mine.
00:12:12 Ne me touche pas !
00:12:18 Qu'écris-tu ?
00:12:20 Je transforme mon roman.
00:12:23 Comment ça ?
00:12:27 En allégorie contre la guerre,
00:12:30 la violence
00:12:36 Un roman au nom de la paix.
00:13:07 Bonjour. Ma nièce est là ?
00:13:10 Je suis désolée,
00:13:13 Pas un mot à Miss Deverell :
00:13:17 Bien sûr !
00:13:19 J'aurais aimé voir Esmé
00:13:23 Vraiment ?
00:13:25 Je croyais que c'était
00:13:28 que vous aviez déshérité.
00:13:30 L'uniforme en fait donc un héros.
00:13:33 Quelle merveille que la guerre.
00:13:37 Je suis tout simplement ravi
00:13:40 devenir enfin un homme.
00:13:44 Il doit beaucoup vous manquer.
00:13:48 Si je peux...
00:13:50 Personne ne peut rien.
00:13:53 J'ai mon travail.
00:13:55 La littérature y perd,
00:13:56 dès que nous vous arrachons
00:14:00 mais en contribuant
00:14:04 vous auriez le sentiment de lutter,
00:14:10 Qu'entendez-vous
00:14:12 Par exemple,
00:14:14 en nous laissant aménager
00:14:19 A Paradise, un hôpital ?
00:14:22 Vous avez beaucoup d'espace, ici.
00:14:25 Cela nous serait extrêmement utile.
00:14:32 Cette guerre...
00:14:34 m'a séparée de mon mari.
00:14:38 Elle a été la cause
00:14:43 J'interdis à Nora et à quiconque
00:14:46 d'en parler en ma présence.
00:14:49 Et je ne laisserai jamais Paradise
00:14:51 tomber entre les mains
00:14:58 Encore un peu de thé,
00:15:04 Il serait peut-être préférable
00:15:06 que je parte.
00:15:08 Pour l'effort de guerre,
00:15:23 Je m'en vais !
00:16:37 - Combien de mois ?
00:16:39 Si seulement mon frère avait été là.
00:16:42 Cela aurait peut-être aidé.
00:16:45 Que dois-je faire ?
00:16:47 Une fois le choc passé, elle se remettra.
00:17:03 - Ça va mieux ?
00:17:07 Tu veux que j'écrive à Esmé ?
00:17:14 Dis-lui de rentrer...
00:17:18 ne serait-ce qu'en permission.
00:17:22 Dis-lui qu'il me manque
00:17:25 et que je lui pardonne.
00:17:30 Mais rien sur le bébé.
00:17:33 Il a le droit de savoir.
00:17:35 Il n'a aucun droit.
00:17:38 Il m'a abandonnée.
00:17:40 Il ne t'a pas abandonnée.
00:17:42 Pour la première fois de sa vie,
00:17:47 Il a tout détruit...
00:17:49 Tout...
00:17:51 Il n'a pas tout détruit.
00:17:53 Je suis toujours là.
00:17:54 Il nous faut juste
00:18:01 Esmé rêve de devenir père.
00:18:06 S'il apprend que j'ai perdu son bébé,
00:18:13 Je t'en supplie,
00:18:15 promets-moi de ne rien lui dire.
00:18:22 Je te le promets.
00:18:40 Avez-vous fait bon voyage ?
00:18:42 Ce fut long, mais je suis là.
00:18:44 C'est très aimable d'être venue.
00:18:45 Je m'en veux d'avoir menti à Angel.
00:18:48 J'ai parlé d'une visite
00:18:51 Et moi, j'ai menti à mon épouse !
00:18:54 Merci.
00:18:56 L'Aveuglement du sang
00:18:58 Que faire ?
00:19:00 Le précédent, je le crains,
00:19:03 A cause de la guerre, non ?
00:19:05 Hélas, à cause du livre.
00:19:07 Ses lecteurs sont troublés
00:19:09 par ce pacifisme soudain.
00:19:11 Ils n'y voient rien de romanesque
00:19:15 Je l'ai dit à Angel, bien sûr.
00:19:18 Mais elle reste un grand auteur.
00:19:22 Elle doit revenir
00:19:25 et distraire un peu les gens
00:19:29 Sinon, je me demande
00:19:32 Je parle en tant qu'éditeur,
00:19:36 Ça ne va pas ?
00:19:39 Regardez derrière vous.
00:19:58 Qui est-ce ?
00:20:00 Une vieille connaissance.
00:20:03 Si Angel apprend
00:20:06 Comment peut-il lui faire ça ?
00:20:09 Je vais lui parler.
00:20:12 Laissez-le. Vraiment.
00:20:23 Alors ? Comment est-ce ?
00:20:27 Pas merveilleux.
00:20:30 Quel dommage.
00:20:33 Ne me dites pas
00:20:38 A la voir critiquée
00:20:41 j'ai un peu pitié d'elle.
00:20:43 Et peut-être que
00:20:47 Vous me comprenez mieux ?
00:20:49 Vous avez eu le courage
00:20:53 Avec raison.
00:20:54 Ravi que vous preniez
00:20:59 Je ne peux la défendre
00:21:01 Aucun de ses livres ne m'a plu.
00:21:06 Mais j'ai fini par admirer la femme.
00:21:09 Malgré son mauvais goût
00:21:12 elle a poursuivi ses rêves
00:21:13 et a tout obtenu : succès, célébrité...
00:21:18 même l'homme qu'elle aimait.
00:21:20 L'homme qu'elle aimait...
00:21:26 Vous êtes toujours amoureux d'elle ?
00:21:31 Qu'est-ce qui vous fait dire ça ?
00:21:36 Vos yeux.
00:21:48 Un télégramme !
00:21:52 Eh bien, ouvre !
00:21:54 Mon Dieu, il a été tué !
00:21:57 Blessé.
00:21:59 Ils le renvoient ici.
00:22:03 Ils le renvoient à la maison !
00:22:10 La semaine prochaine, peut-être.
00:22:18 Que vas-tu faire, maintenant, Esmé ?
00:22:20 Peindre !
00:22:21 J'adorerais que tu peignes mes paons.
00:22:24 Tu les verrais,
00:22:26 Je doute qu'il veuille
00:22:30 après ce qu'il a enduré.
00:22:32 Il faut oublier tout ça,
00:22:36 Tout va redevenir comme avant !
00:22:38 Comme avant...
00:22:41 Perdre une jambe,
00:22:43 Je t'achèterai une chaise roulante
00:23:00 Tu veux que je t'aide ?
00:23:21 Bonne nuit.
00:23:25 Qu'est-ce que tu fais ?
00:23:30 Tu m'as manqué !
00:23:37 Tu es sûr que c'est raisonnable ?
00:23:40 Avec ta jambe...
00:24:02 Qu'est-ce que tu as ?
00:24:09 Ça ne va pas ?
00:24:19 Quand je ferme les yeux...
00:24:23 je vois des visages...
00:24:25 des visages de morts...
00:24:28 Ne parle pas de ça.
00:24:33 Si je n'avais pas été blessé,
00:24:38 Ça n'a plus d'importance.
00:24:40 Tu es ici, avec moi...
00:24:44 à Paradise.
00:25:47 Je suis désolé, Esmé, mais...
00:25:51 vous me demandez l'impossible.
00:25:53 Je suis son mari !
00:25:55 Bien entendu.
00:25:57 Mais même si je pouvais
00:26:02 la cote actuelle d'Angel
00:26:06 plus d'argent.
00:26:14 La guerre a tout transformé.
00:26:17 Vous, moi, le pays...
00:26:19 la société tout entière.
00:26:21 Mais pas Angel.
00:26:24 Elle n'a toujours
00:26:29 Vous ne croyez plus en elle ?
00:26:34 Je ne sais plus.
00:26:46 Et vos tableaux ?
00:26:49 Ils rapportent bien un peu d'argent ?
00:26:53 Le seul que j'aie jamais vendu,
00:26:56 c'était à Angel.
00:27:04 Je doute qu'Angel supporte
00:27:07 Que veux-tu que je fasse ici,
00:27:12 M'enterrer vivant ?
00:27:15 Que tu peignes dans l'atelier.
00:27:17 Peindre quoi ?
00:27:20 Sultan ?
00:27:22 Les chats d'Angel ?
00:27:24 Ce que tu as vu à la guerre.
00:27:27 Ça n'intéresse personne.
00:27:29 On préfère oublier.
00:27:34 Je regardais tes croquis de Grèce,
00:27:38 Et alors ?
00:27:41 Ils m'ont plu.
00:27:46 Allons...
00:27:48 Epargne-moi ta pitié.
00:27:50 Tu n'as jamais rien aimé de moi.
00:27:59 Tu m'as vu à Londres, n'est-ce pas ?
00:28:06 Oui.
00:28:09 Tu le lui as dit ?
00:28:15 Non.
00:28:19 "A certains moments de ma vie,
00:28:21 "vos livres m'ont sauvé du désespoir
00:28:24 "et élevé mon âme
00:28:27 Que c'est aimable.
00:28:28 Et quelle écriture raffinée.
00:28:31 Lis la suivante.
00:28:38 "Chère madame,
00:28:40 "Ayant fait l'expérience
00:28:43 "je vous prie d'épargner aux lecteurs
00:28:47 "et maniérismes stylistiques.
00:28:50 "L'amoureux des lettres
00:28:51 Arrête !
00:28:54 Ça suffit. Brûle-la.
00:29:03 Merci, mon chéri.
00:29:08 J'ai quelque chose à te demander.
00:29:11 - Il s'agit d'argent.
00:29:13 Je n'en ai plus
00:29:19 Je suis vraiment désolé.
00:29:22 Tu dois bien regretter
00:29:26 Chronique, qui plus est.
00:29:30 Je ne l'ai jamais regretté.
00:29:35 Et toi ?
00:29:37 C'est toi qui devrais le regretter.
00:29:39 Nora a toujours dit
00:29:43 Je n'en ai plus.
00:29:46 Alors, je suis perdu.
00:29:47 Bien sûr que non.
00:29:50 Je peux en regagner.
00:29:52 Il suffit de redonner au public
00:29:56 Je me dégoûte de te demander ça.
00:29:58 Pour quand...
00:30:02 Avec les dettes de jeu,
00:30:05 un peu, mais finalement...
00:30:07 Ne t'en fais pas,
00:30:11 Et je ne quitterai pas cette chambre
00:30:13 avant d'avoir écrit : Fin.
00:30:49 C'est magnifique.
00:30:52 Théo va être ravi.
00:30:54 De se refaire de l'argent
00:31:52 Marvell !
00:32:01 Continuez la partie !
00:32:50 Tu écris trop.
00:32:52 Laisse-moi.
00:32:59 Qu'est-ce que tu fais ?
00:33:00 Un petit cadeau
00:33:02 pour tes belles histoires romantiques !
00:33:11 Un petit bébé !
00:33:12 Un petit garçon !
00:33:15 Avec qu'une jambe...
00:33:22 Arrête ça !
00:33:29 Laisse-la !
00:33:34 Quand vas-tu ouvrir les yeux ?
00:33:37 Tu ne vois pas
00:34:03 Il est parti.
00:34:06 Comment ça ?
00:34:08 Avec Marvell, tôt ce matin.
00:34:11 Aux courses ? A la chasse ?
00:34:15 Je ne crois pas.
00:34:20 Qu'est-ce qu'il a dit ?
00:34:22 Rien. Il ne voulait pas parler.
00:34:46 Ça ne va pas ?
00:34:47 Partons !
00:35:15 Mon chéri !
00:35:17 Tu es revenu !
00:35:20 J'en étais sûre !
00:35:21 Nora te disait parti pour toujours,
00:35:26 Tu ne me quitteras plus,
00:35:33 Regarde ce que tu as reçu,
00:35:45 "...et dans l'ombre
00:35:49 "la belle Volodia,
00:35:53 "ses joyaux, son trône de tsarine
00:35:56 "et son amant révolutionnaire,
00:35:59 "et s'en alla seule,
00:36:02 "bordée de sapins
00:36:06 "comme au temps béni
00:36:10 "Et, comme frappée
00:36:12 "elle comprit soudain
00:36:15 "la fin de son être et de son âme."
00:36:20 On n'applaudit pas ?
00:36:22 Tu sais ce que ça représente ?
00:36:26 Ça représente de l'argent.
00:36:28 Tout l'argent dont tu auras besoin.
00:36:31 Mon chéri...
00:36:34 Envoie-le bien à Théo demain matin.
00:36:37 Oui, Angel.
00:37:05 Tu dors ?
00:37:10 Ou tu fais semblant ?
00:37:15 Fais de beaux rêves, alors.
00:37:20 J'espère, quels qu'ils soient...
00:37:23 qu'ils sont pleins de jolies couleurs.
00:38:00 Sultan !
00:38:02 Que se passe-t-il ?
00:38:39 Pour A.
00:38:52 "Et quand nos corps...
00:38:55 "toujours brûlant
00:38:59 "des amants maudits par le sort,
00:39:02 "furent enfin séparés,
00:39:06 "Esmé souleva ma lourde chevelure
00:39:10 "et chuchota, comme...
00:39:11 "autant de voluptueuses caresses,
00:39:14 "ces funestes paroles :
00:39:26 "Que cet amour infini
00:39:29 "nous lie, corps et âmes,
00:39:34 "au-delà de la mort...
00:39:38 "et que nos cœurs
00:39:40 "soient unis à jamais."
00:39:47 Merci, Miss Deverell.
00:39:49 Pour le repos éternel d'Esmé,
00:39:51 lisons ensemble livre 39
00:41:30 Donc, un article entier
00:41:34 Absolument.
00:41:35 Je pense que son œuvre
00:41:40 Que le public est mûr
00:41:44 Palette restreinte...
00:41:48 Pas du tout.
00:41:50 Ça veut juste dire
00:41:53 surtout des bruns et des gris.
00:41:56 Mon pauvre Esmé n'était pas inspiré
00:42:00 Il préférait peindre
00:42:04 d'usine.
00:42:08 Me laisseriez-vous photographier
00:42:13 Mais bien sûr.
00:42:15 Si ça sert la renommée de mon mari.
00:42:17 Merci.
00:42:18 Je compte moi-même
00:42:22 Je vous donnerai un exemplaire.
00:42:26 Ce serait très aimable, merci.
00:42:30 Je connais peu votre œuvre,
00:42:32 mais j'ai une vieille tante
00:42:38 Tant qu'Esmé a vécu à Paradise,
00:42:43 C'est ma seule consolation,
00:42:47 - De quoi est-il mort, au juste ?
00:42:51 La présence de sa sœur
00:42:56 Si différente de son frère...
00:43:00 Et depuis toujours.
00:43:20 Comment s'appelle cette fleur ?
00:43:24 Je crains de ne pouvoir vous aider.
00:43:26 Je m'y connais très peu en plantes.
00:43:29 Esmé l'aurait su.
00:43:35 Voilà le dictionnaire
00:43:39 Son ouvrage préféré.
00:43:45 Merci.
00:43:50 Voici la fleur.
00:43:51 Partez.
00:43:53 Pardon ?
00:43:56 Allez-vous-en !
00:43:58 Je devais photographier...
00:44:00 Hors de cette maison, allez !
00:44:12 "...comme nous ne pourrions jamais
00:44:16 "que lors de ta dernière permission.
00:44:18 "N'essaie plus de m'écrire."
00:44:21 Je ne comprends pas. Il n'a jamais
00:44:25 A moins qu'il m'ait menti.
00:44:28 Qu'il soit rentré de France
00:44:32 Rentré en Angleterre
00:44:35 Est-ce cela ?
00:44:37 Ecoute, Esmé n'a jamais obtenu
00:44:41 Ça date d'avant le mariage,
00:44:44 Pourquoi y a-t-il marqué
00:44:48 C'est écrit noir sur blanc :
00:44:52 Il y en a donc eu plus d'une !
00:44:56 Esmé n'est pas rentré en permission.
00:44:59 C'est absurde !
00:45:02 Ton frère m'a menti.
00:45:05 J'ai tout donné
00:45:08 et il m'a trompée.
00:45:11 Souviens-toi combien Esmé t'a aimée.
00:45:15 Ce n'est qu'ainsi
00:45:19 Vraiment ?
00:45:21 Mais je n'en attends pas moins
00:45:24 Tu es sa sœur.
00:45:26 Vous êtes de la même espèce.
00:45:28 Vous avez tous deux
00:45:31 à vivre de mon argent,
00:45:35 à vivre ici, dans ma maison !
00:45:38 Arrête, ce n'est pas vrai.
00:45:40 Vous n'êtes que
00:45:42 qui m'avez saignée à blanc !
00:45:49 Allez...
00:45:52 dis-moi.
00:45:55 Dis-moi !
00:46:01 Tu veux la vérité ?
00:46:08 Bon... je savais.
00:46:11 Mais je voulais te protéger,
00:46:15 je savais combien tu l'aimais
00:46:20 J'ai peut-être eu tort.
00:46:25 Esmé avait bien une maîtresse.
00:46:30 Et il est rentré en permission,
00:46:36 Il ne te demandait pas d'argent
00:46:42 mais pour subvenir à ses besoins.
00:46:46 Et à ceux de son enfant.
00:46:49 Jusqu'à ce qu'elle se marie.
00:46:52 Il ne s'en est jamais remis.
00:47:09 Attendez-moi ici, Marvell.
00:47:26 Elle arrive.
00:47:53 Vous reconnaissez Paradise ?
00:47:58 Paradise ?
00:48:00 Absolument.
00:48:02 J'y habitais jadis.
00:48:04 Bien avant vous.
00:48:11 Vous êtes Angelica ?
00:48:13 Oui.
00:48:16 Je l'ai dessinée, enfant.
00:48:21 Ravie de vous rencontrer enfin.
00:48:24 Je suis une grande admiratrice.
00:48:26 J'ai lu presque tous vos livres.
00:48:29 Mais asseyez-vous donc.
00:48:31 Voulez-vous du thé ?
00:48:33 Non, merci.
00:48:42 Etrange de se rencontrer si tard.
00:48:46 auraient pu se croiser avant.
00:48:52 J'aimais tant votre tante.
00:48:54 Elle s'occupait si bien de moi.
00:48:57 Et ce cher Esmé
00:49:01 J'étais si contente qu'il vous épouse
00:49:05 Il parlait de moi ?
00:49:07 Bien sûr.
00:49:09 Nous nous connaissions
00:49:12 Et j'étais
00:49:16 Vous deviez le savoir.
00:49:20 Bien sûr.
00:49:24 Sa mort m'a bouleversée.
00:49:27 Il était si jeune
00:49:29 et aurait pu accomplir
00:49:44 J'ai rapporté votre lettre.
00:50:01 Merci.
00:50:03 Je suis très touchée.
00:50:22 Je dois partir.
00:50:28 Etes-vous sûre de ne...
00:51:17 Tout va bien, Madame ?
00:51:30 Pourquoi passer par là ?
00:51:33 Par Norley ?
00:51:36 C'est le plus rapide.
00:51:51 ÉPICERIE DEVERELL
00:51:55 À LOUER
00:52:20 Très chère Nora,
00:52:22 vous connaissez comme moi sa force
00:52:25 et les obstacles qu'elle a franchis
00:52:31 Aussi, n'ayez crainte.
00:52:34 elle a trop de bon sens
00:52:38 Alors prenez bien soin d'elle
00:52:43 Pour nous enterrer tous.
00:52:45 Votre toujours dévoué Théo.
00:52:51 Que fais-tu ?
00:52:55 Je me sentais seule.
00:53:00 Tu vas attraper la mort.
00:53:04 Prends une tasse de thé
00:53:12 Où est Silky Boy ?
00:53:14 Il n'est pas là ?
00:53:16 Je ne le vois pas.
00:53:17 Il doit être dehors avec Marvell,
00:53:25 Dehors, avec cette neige ?
00:53:29 Il miaulera bientôt à la porte.
00:53:35 Tu sais combien il est fragile.
00:53:50 Silky Boy ?
00:53:55 Silky Boy, où es-tu ?
00:53:58 Es-tu complètement folle ?
00:54:07 Remonte dans ta chambre.
00:54:13 Je savais qu'un malheur allait arriver.
00:54:18 Je le sens depuis ce matin.
00:55:03 Ne t'inquiète pas, Silky Boy.
00:55:05 Maman est là.
00:55:10 Il fait trop froid, dehors.
00:55:14 Ne t'inquiète pas.
00:55:15 Je ne te laisserai plus dehors.
00:55:32 Merci, Marvell.
00:55:46 Où suis-je ?
00:55:50 Avec moi, à la maison.
00:55:55 L'épicerie...
00:55:58 Pas l'épicerie !
00:55:59 Mais tu n'es pas à l'épicerie,
00:56:02 avec moi, Nora.
00:56:05 Je ne vois plus !
00:56:07 Mes yeux !
00:56:10 Rendors-toi.
00:56:23 Crois-tu...
00:56:25 que si j'avais eu un bébé...
00:56:30 Esmé...
00:56:32 serait encore en vie ?
00:56:34 Bien sûr que non.
00:56:47 Crois-tu que je me suis
00:56:52 Crois-tu que ça n'a été qu'un rêve ?
00:56:56 Que rien de tout ça...
00:57:00 ne fut réel ?
00:57:03 Non, ma douce Angel.
00:57:06 Ce fut bien réel.
00:57:09 Ta vie a été magnifique.
00:57:12 Tu vis à Paradise House,
00:57:15 tu es un très grand écrivain
00:57:17 et tu as été passionnément aimée.
00:57:27 La seule personne...
00:57:30 qui m'ait vraiment aimée, Nora...
00:57:35 c'est toi !
00:57:42 Je suis Angel Deverell...
00:58:39 Nora, dites-moi...
00:58:40 qu'allez-vous faire maintenant ?
00:58:42 Je ne sais pas.
00:58:45 J'ai reçu des propositions
00:58:48 Certains voudraient en faire
00:58:51 Pour exposer ses tableaux.
00:58:54 Angel serait contente.
00:58:57 Peut-être...
00:59:00 Mais ses livres à elle...
00:59:03 qui s'y intéresse, aujourd'hui ?
00:59:05 Les modes passent.
00:59:09 Et le temps est parfois cruel.
00:59:13 J'avais toujours imaginé
00:59:15 des funérailles nationales,
00:59:18 Des oraisons...
00:59:22 Pourquoi n'écririez-vous pas
00:59:26 Vous la connaissiez si bien.
00:59:28 Non seulement son œuvre,
00:59:32 Sa vie ?
00:59:33 Quelle vie ?
00:59:35 La vie qu'elle a vécue...
00:59:38 ou celle qu'elle a rêvée ?