My Iz Buduschego Back in Time

ru
00:01:12 - Вот. "За отвагу"
00:01:18 Может, скинешь цену?
00:01:20 Ну, как оптовику?
00:01:21 - Слушай Спирт...
00:01:24 ...а ты с Борманом давно этими,
00:01:27 - Второй год.
00:01:29 Ну, это как повезёт,
00:01:31 Пацаны Ашота, конкурента
00:01:35 так они за месяц по полштуки
00:01:38 А что же ты с Борманом трёшься?
00:01:41 Ха, ха! А с Борманом мы за
00:01:46 У него нюх. Ни одной пустой
00:01:50 - Что, везучий такой?
00:01:55 Стуканул кто-то про его бизнес.
00:01:56 - Чуха откуда ты всё знаешь?
00:01:59 Метафорически выражаясь -
00:02:02 А-аа.
00:02:03 - "За отвагу".
00:02:06 И "За боевые заслуги".
00:02:08 А с тобой приятно иметь дело, -
00:02:12 По рукам.
00:02:13 Горько!
00:02:17 Слушай, да выключи ты это говно!
00:02:20 Сам - говно!
00:02:21 Что сказал?! Ты что, русского
00:02:24 Отпусти! Ну!
00:02:26 Из машины.
00:02:27 Скажи ты ему, чтобы
00:02:30 Череп, твоё дело копать, а не мою
00:02:32 - А чё он...
00:02:35 Чуха, тебя это тоже касается.
00:02:43 - А чё, в метро что ли, не пойму.
00:02:46 - Вали его!
00:02:50 Мочи его! Мочи!
00:03:00 Наша Раша. Наша...
00:03:04 Эти улицы знают каждого в лицо
00:03:10 Без проблем, без лишних глупых диллем
00:03:15 На все вопросы у нас один ответ
00:03:20 И лучше нас здесь нет
00:03:26 И лучше нас здесь нет
00:03:30 И лучше нас здесь нет
00:03:43 Наша территория
00:03:48 Идём вперёд, ищем свой путь
00:03:52 Говорят, что мы делаем что-то не так
00:03:56 На все вопросы у нас один ответ
00:04:03 И лучше нас здесь нет
00:04:07 И лучше нас здесь нет
00:04:11 И лучше нас здесь нет
00:04:48 Сядь, пожалуйста.
00:04:50 - Что?
00:04:54 Спасибо большое.
00:05:12 Ашот!
00:05:15 СВИСТИТ
00:05:18 Ашот, сука, на нашей земле копает!
00:05:22 - Ты это видел?
00:05:24 - Ты знаешь, что это такое?
00:05:25 Вот давай, забирай свой табор
00:05:27 Ты чё, эту землю купил, да?
00:05:29 Ты что думаешь столбики
00:05:32 Что?!
00:05:50 Куда?! Стоять!
00:05:59 Серёга!!!
00:06:12 Слушай, Ашот, если ещё раз
00:06:19 - Понял.
00:06:47 - Ты чё, спать приехал?
00:06:50 Обед у него.
00:06:51 Борман, война войной,
00:06:56 Сбегай, сообрази что-нибудь.
00:07:00 Вот. Спасибо.
00:07:04 Череп, а ты свастику себе
00:07:12 Так... тут...
00:07:17 Парни, кто консервы брал?
00:07:20 Что значит "брал"?
00:07:21 Ну вчера было целых три штуки, а
00:07:25 И булки только полбатона.
00:07:45 - А чё вы на меня смотрите?
00:07:49 Что ж ты делаешь, сука?
00:07:50 Ну откуда я знал, что я последнее
00:07:52 Вот ты крысёныш, а!
00:07:54 Ты же всех без еды оставил.
00:07:57 Сразу говорю, - бить себя не дам.
00:08:00 Э, Борман, ну чего ты?
00:08:04 За сегодняшний день
00:08:07 А сейчас иди в магазин в деревне,
00:08:10 - Я один?
00:08:12 И водку берите в магазине, а то
00:08:19 Про сдачу помним?
00:08:22 - Дебил.
00:08:25 Череп, а ты чего с нами
00:08:27 "Железный крест" хочу,
00:08:29 - М-ммм.
00:08:32 Ну правильно, куда ж скинхед
00:08:37 "Майн кампф" хором читаете?
00:08:39 Между прочим, грамотная книжка.
00:08:41 Угу. Значит, вы на Гитлера молитесь?
00:08:43 Да я бы на месте Сталина давно бы
00:08:47 Тупой ты, Череп, и извилина у тебя
00:08:52 Зато ты весь в извилинах.
00:08:57 Обезьяна.
00:09:04 - Отвали!
00:09:06 Отвали!
00:09:09 Череп, отвали от меня, сказал!
00:09:11 Куда?
00:09:13 - Череп, убью! Отвали!
00:09:18 Отвали от меня!
00:09:19 - Слышишь? Дреды не трогай! Сука!
00:09:24 Фашист! Гадина! Сука!
00:09:32 Слышь, Чух, я мемуары немца
00:09:37 Этот оберст Бонхоф пишет какая
00:09:40 Круто.
00:09:59 Спирт - правильный пацан,
00:10:01 Может, поедим чего-нибудь?
00:10:03 Может, поработаем чего-нибудь.
00:10:08 Пойдём-пойдём.
00:11:00 А-ааа!
00:11:15 Здесь чего такое?
00:11:24 Ни хрена себе.
00:11:44 Тихо, не суетись.
00:11:46 И по карманам не хапай,
00:11:48 - Это ты по ночам жратву крысишь,..
00:11:51 - Тихо-тихо-тихо-тихо.
00:11:53 Встань сюда. Сюда
00:11:59 - Санитарка?
00:12:02 Сразу видно баба.
00:12:07 Борман, фонарь!
00:12:10 Давай.
00:12:12 Ну, хороша.
00:12:18 Аккуратней.
00:12:23 Командирская сумка.
00:12:31 "23 августа 42-го года...
00:12:34 Дорогая мама..."
00:12:36 Блин!
00:12:37 "...давно не писал вам.
00:12:39 Настроение у моих солдат отличное..."
00:12:45 Наверняка командир пишет.
00:12:47 Неужели он тут с Бонхофом воевал?
00:12:50 Борман! Капитан и сейф.
00:12:56 Три "кубаря" - старший лейтенант.
00:13:00 Часы его, наверное.
00:13:04 - 6:42, точное время.
00:13:08 Сейф берите.
00:13:10 Давай.
00:13:14 "ТТ".
00:13:17 Ну, наконец-то.
00:13:22 Возьми фонарь.
00:13:24 - Вот это вещь
00:13:27 Так, что у нас?
00:13:31 Может, ордена найдём, медали какие.
00:13:33 - О, патроны.
00:13:36 - А? Ну? Повезло же?
00:13:41 Дай сюда.
00:13:42 Умеем.
00:13:44 За блиндаж!
00:13:47 Чтобы не последний.
00:14:00 Завалить тебя за дреды?
00:14:06 А?
00:14:08 Я тебе сейчас ложку в глаз воткну.
00:14:10 Чтобы только не мучился долго.
00:14:13 Ладно, чё ты? Шутка.
00:14:16 - Лучше пойдём по банкам постреляем.
00:14:30 - Как банка?
00:14:34 Щас я ей хед-шот поставлю.
00:14:40 Зарядил?
00:14:41 - Ты чего?! Ну?
00:14:44 - Куда ты лезешь, я не пойму?
00:14:51 - Борман!
00:14:53 - Борман!
00:14:56 Заткнись, Чух. Ты слышишь меня?
00:15:04 Ты чё?
00:15:06 - Думай что делаешь, придурок.
00:15:08 Ребята!
00:15:09 - Слышь, Борман, аборигены идут.
00:15:16 Вон вы где, а я вас на опушке ищу.
00:15:21 - Эй, бабуль, а ты точно нас ищешь?
00:15:25 Вот молочка принесла,
00:15:29 - Она нас с ашотовскими перепутала.
00:15:33 Утомились, поди.
00:15:34 - Молочко силы прибавляет.
00:15:37 - А?
00:15:39 Бабуль, сколько мы там... должны?
00:15:42 Да ты что говоришь-то, "должны"!
00:15:46 Ты думаешь, я не знаю каким
00:15:51 Надо солдатиков-то похоронить.
00:15:54 - Я просить вас хотела.
00:15:58 - Хочешь, дров тебе наколем, вон
00:16:02 - Дрова у меня есть.
00:16:04 У меня тут сын пропал
00:16:08 Боец Красной армии Дмитрий Соколов.
00:16:12 - Сложно, сложно.
00:16:16 При нём портсигар был с надписью
00:16:21 Ему дед перед войной подарил.
00:16:24 - Серебряный?
00:16:27 - Ну бабуль, тогда точно найдём
00:16:31 Точно найдём.
00:16:32 - Спасибо, храни вас Бог.
00:16:35 ...чтобы мы точно
00:16:36 Отдохните.
00:16:41 - Жарко.
00:16:43 Жарко. Жарко. Очень жарко.
00:16:46 - Озеро у нас тут недалеко.
00:16:49 Хорошее, чистое.
00:16:54 - Купайтесь на здоровье.
00:16:56 - Искупаемся, искупаемся.
00:16:58 - Искупаемся.
00:17:01 Спасибо.
00:17:15 Дай-ка я.
00:17:17 На!
00:17:19 Прости, брат.
00:17:43 Смотрите, - "Филатов Сергей
00:17:49 Полный твой тёска что ли?
00:17:51 Ух, ты! Да это же... это же
00:17:59 Да ладно? Дай посмотрю.
00:18:03 Охренеть!
00:18:05 Точно, ты.
00:18:07 "Андрей Алексан...".
00:18:14 А?
00:18:16 Точно, я.
00:18:19 "Васильев Олег Игоревич".
00:18:22 Ха! Дай-ка посмотреть.
00:18:28 Я чего-то не понял.
00:18:33 А я? Я есть?
00:18:40 "Бероев Виталий Семёнович".
00:18:48 Ты где водку покупал, ублюдок?
00:18:50 В деревне, в ларьке.
00:18:51 Я же просил тебя не покупать
00:18:55 Мы из-за этого мудака
00:18:58 Да ну, Борман, что ты говоришь,
00:19:01 - Отличная.
00:19:08 Это глюки.
00:19:10 Глюки?! А вот это?!
00:19:12 - Глюки?!
00:19:14 - Может, хоть в себя придём...
00:19:17 ...от холодной воды.
00:19:19 А... это... мы чё, всё
00:19:22 Э!
00:19:37 А ты, чёрт!
00:19:44 Только давайте друг друга не топить,
00:20:31 Что за хрень?!!
00:20:54 Что здесь?!
00:20:55 С ума посходили?!
00:20:57 Валим отсюда!
00:21:01 Эй..!
00:21:07 Пиротехника, наверное!
00:21:09 Они год какой-то празднуют!
00:21:11 Может учения?
00:21:15 Нет, это не учения!
00:21:17 Да откуда взрывы?!
00:21:23 Мама!
00:21:26 Жесть!
00:21:28 Борман! Борман, что это за херня?!
00:21:41 Стой! Стреляю!
00:21:44 Руки! Руки вверх!
00:21:46 Отпусти, сука!
00:21:49 Отпусти, больно!
00:21:51 Свои мы, свои!
00:21:54 Совсем что ли озверели?!
00:21:56 Встать!
00:22:03 Хитруш, по-моему, свои.
00:22:08 Товарищ старшина, да они же
00:22:11 Вы где портки оставили, чучела?
00:22:14 К-к-купались мы, на озере.
00:22:15 - Купались?
00:22:19 Куда врубаетесь?
00:22:20 Вы чё, по-русски не понимаете?
00:22:23 Так ты стало быть
00:22:27 Товарищ старшина разрешите
00:22:29 Отставить!
00:22:30 Говорить будешь, когда тебя спросят.
00:22:32 - Елин.
00:22:34 Давай к озеру, всё тщательно проверь:
00:22:37 Одна нога там, другая здесь.
00:22:40 Есть.
00:22:42 Так вы что, из окружения выбирались
00:22:47 Из окружения. Вплавь.
00:22:50 Допустим.
00:22:52 Встали! Пошли.
00:23:04 Свастику замажь. Увидят
00:23:13 Часы сними.
00:23:16 Расстрелять дезертиров
00:23:20 Как "расстрелять?!
00:23:22 Вы же наш, вы же советский человек!
00:23:24 Простите, товарищ старший
00:23:29 Угу. Мы из будущего.
00:23:32 Великая Отечественная
00:23:35 - Очень давно.
00:23:38 - Победили.
00:23:44 Разрешите, товарищ политрук?
00:23:46 Тогда был сильный обстрел,
00:23:49 Что, всех сразу?
00:23:51 Ну, как жизнь показывает
00:23:54 Товарищ старший лейтенант,
00:23:56 - Вот, документики их нашёл.
00:24:06 Да... 12-я стрелковая, 131-й полк.
00:24:10 Товарищ политрук, всё правильно,
00:24:15 Похоже, что только они
00:24:20 На их глазах целый полк полёг.
00:24:24 Да, бывает.
00:24:28 Ну что командир, надо решать,
00:24:31 С контужеными.
00:24:35 ПО ГРОМКОГОВОРИТЕЛЮ С НЕМЕЦКИХ
00:24:37 Уже два года ваша страна втянута
00:24:42 Эта война была навязана Сталиным
00:24:47 Это война еврейского интернационала
00:24:52 за идею сделать... народы рабами,
00:24:58 ГОВОРИТ ПО-НЕМЕЦКИ
00:25:25 Что, Борман, так и будешь по ушам
00:25:29 Может, мы спим? Это сон?
00:25:30 Ага, все вместе!
00:25:32 Ситуация вырисовывается
00:25:37 Какое, на хрен, ещё прошлое?!
00:25:39 Самое что ни на есть
00:25:42 Подождите-ка парни, я чего-то
00:25:46 Доперло, наконец.
00:25:50 Домой хочу.
00:25:52 Домой, - это хорошо.
00:25:58 Одевайтесь.
00:26:00 Держи, браток.
00:26:02 На, возьми.
00:26:02 На самом деле, братцы, вам
00:26:05 Командир добрым оказался.
00:26:08 Иначе что?
00:26:10 Иначе было бы иначе.
00:26:13 А что, дезертиров много,
00:26:16 Случается, бегут.
00:26:19 А вы как думали?
00:26:21 На войне можно бежать только
00:26:24 Тогда ещё поживёшь.
00:26:27 А, по-моему, ничего, ребята,
00:26:30 - Классная одёжка.
00:26:33 Я говорю, одёжка очень
00:26:36 Очень хорошая одёжка.
00:26:38 А вы что, другую носили?
00:26:40 - Не по Хуану сомбреро.
00:26:43 Да когда же вы заткнётесь!
00:26:44 Чё ты раскомандывался?
00:26:49 - Здравия желаю, товарищ
00:26:52 - Откуда родом?
00:26:54 - Мы все из Питера.
00:26:57 Я с "Петроградской",
00:26:59 И я с "Петроградской".
00:27:00 - А там где жил?
00:27:02 И я с "Большой посадской"!
00:27:04 - Слушай, а дом какой?
00:27:06 А я из двенадцатого.
00:27:08 Ты посмотри!
00:27:09 - А в школу какую ходил?
00:27:12 - А секцию бокса знаешь?
00:27:15 - Да ну!
00:27:18 - А тренер кто был?
00:27:19 Петрович? Слушай, а он по утрам
00:27:24 Ну, по поводу газет не знаю,
00:27:28 Что ещё за "телек"?
00:27:30 Представляете, это у них так школьная
00:27:33 Угу.
00:27:34 Странное название какое-то.
00:27:37 - Ты как считаешь, Емельянов?
00:27:41 - "Телек".
00:27:50 Вы точно хотите знать
00:27:54 Ну?
00:27:55 19 августа 1942 года.
00:27:58 Ой-йё.
00:28:04 Попали мы сюда через озеро,
00:28:08 Днём туда никак, свои же пристрелят.
00:28:11 Так что до вечера сидим
00:28:14 - Да.
00:28:16 - Вот они.
00:28:18 Общая контузия. Но ты, Ниночка,
00:28:22 Знакомьтесь, санинструктор старший
00:28:29 Если что, я рядышком.
00:28:32 - Класс!
00:28:38 Ну? Ну и что у вас случилось,
00:28:42 - Контузило.
00:28:44 Ложись!
00:28:49 Лежать!
00:29:09 Дурак, давай в укрытие!
00:29:11 - Сестра!
00:29:13 Бегом-бегом-бегом-бегом!
00:29:21 Твою мать, началось!
00:29:23 - Что началось?
00:29:27 Сейчас в атаку пойдут.
00:29:31 - Кто? Немцы?
00:29:39 Винтовки бери! У убитых, у раненых!
00:30:05 Во... прилетела.
00:30:14 Рота! На позиции!
00:30:17 Взвод! К бою готовсь!
00:30:23 Ро-ота, приготовиться
00:30:26 Братцы, танки!
00:30:40 Тьфу ты! За танками то пехота.
00:30:48 Рота, по цепям пехоты,
00:31:30 Гад!
00:31:43 - Манякин!
00:31:45 Давай, родной, попробуй.
00:32:04 На, сука!
00:32:58 Я помогу.
00:33:00 - Он живой?
00:33:05 А-аа!
00:33:07 Дай, посмотрю.
00:33:10 Ничего, жить будешь.
00:33:13 А может там... йодик,
00:33:16 Может тебе сиську ещё дать?!
00:33:21 Терпи, миленький.
00:33:23 - Чё ты лыбишься-то?
00:33:27 Нравитесь мне, поэтому и улыбаюсь.
00:33:29 Нашёл время за девкой ухлёстывать.
00:33:32 - Давайте-давайте, ребятки!
00:33:34 Живой он.
00:33:42 А, чтоб ты...
00:33:44 Патрон.
00:33:45 Патрон! - я сказал.
00:33:49 Патрон!!! Твою-в-бога-душу-мать!
00:33:58 Ещё чуть-чуть... Ещё чуточку. Так.
00:34:06 Ну что?! На... столетия... Обосрался?!
00:34:23 Мама.
00:34:26 - Получили, гады!
00:34:32 - Ура!!!
00:34:41 По-моему, время подходящее.
00:34:43 Ура!!!
00:34:48 А где ночевать-то будем?
00:34:51 - Старшина!
00:34:58 - Вон, Петровичу положи побольше.
00:35:01 Что, на санитарок потянуло?
00:35:04 Не меня одного.
00:35:07 Ты на чё нарываешься?
00:35:09 Тут так нельзя, Борман,
00:35:11 Ты зачем меня Борманом назвал?
00:35:12 - Ты зачем меня Борманом назвал?!
00:35:17 - Иди отсюда.
00:35:19 Чуть правее, поаккуратней. Вот так.
00:35:24 Я тебе, мой дорогой
00:35:31 Платочек всем показывай
00:35:48 Нинок, я пойду, посушу пока.
00:35:53 Ну, чё припёрся то?
00:35:55 Мне перевязка полагается.
00:36:00 Да ещё с цветами.
00:36:10 Потерпи, миленький, потерпи.
00:36:12 - Спасибо.
00:36:16 Господи! Иди отсюда. Нам бинтов
00:36:22 - А вы давно воюете?
00:36:26 - А сколько вы думаете, я воюю?
00:36:33 Уйди отсюда, несчастный.
00:36:38 Выйди вон.
00:36:40 Простите, Ниночка.
00:36:43 А... интересно знать о чём
00:36:46 О том, о чём все думают: когда
00:36:52 Ну, войну-то выиграем,
00:36:57 Но вот счастливого будущего,
00:37:02 К сожалению.
00:37:04 Интересно.
00:37:06 Что же вы ещё нам гарантируете?
00:37:09 Отстроятся города,
00:37:13 - Небоскрёбы?
00:37:18 В космос полетим?
00:37:24 Машины пришли! Грузите раненых!
00:37:28 Потерпи ещё чуточку, скоро операцию
00:37:34 Аккуратнее. Смотрите чтобы
00:37:38 Ну, всё.
00:37:42 Маруся, куда нести?
00:37:55 Это ещё кто?
00:38:00 Особист. По-моему, по наши души.
00:38:32 Слышь, Череп, солдаты трындят что
00:38:38 А Родину защищать?
00:38:41 Из нас с тобой защитники,
00:38:44 Поберегись, браток.
00:38:45 На озеро надо валить, и если
00:38:50 Это если очень сильно
00:38:55 А вообще, лучше бы если б
00:38:57 Это пусть тебя здесь замочат, а я
00:38:59 И не в этом чумовом прошлом,
00:39:03 Потому что мне там интересней.
00:39:04 Кричать "Хай Гитлер!" и
00:39:06 - Да пошёл ты!
00:39:10 Только ты туда раньше
00:39:12 Это, с какого рожна ещё?
00:39:13 Да с такого, - сядешь на иглу
00:39:16 Дебил.
00:39:18 - Это кто дебил?
00:39:21 Ты.
00:39:30 Прекратить! Немедленно!
00:39:38 Встать! Смирно!
00:39:41 Взгляд... тоже смирно.
00:39:45 Если вы так собачитесь, как же вы
00:39:50 Это называется - подрыв
00:39:53 воинского подразделения в
00:39:57 а значит - предательство.
00:39:58 - Чего предательство?
00:40:02 Ещё раз, и под трибунал.
00:40:12 Прикольно, - там раскапывали,
00:40:19 Стартюк, у тебя сердце есть?
00:40:22 Человеком же надо быть.
00:40:24 Главное нам вместо них
00:40:30 Надо что-то делать, иначе
00:40:33 Я прошу тебя, успокойся.
00:40:54 Помяни, Господи убиенных
00:40:58 И упокой их души где же
00:41:01 Во имя Отца, и Сына, и Святого духа,
00:41:32 Ну чё, пехота, с какой новости
00:41:35 С плохой.
00:41:39 Ой-йё.
00:41:41 В общем, бухла нигде нету.
00:41:42 А плохая?
00:41:45 Ваша Ниночка даёт потрясающий
00:42:11 - Место.
00:42:17 За всё спасибо, добрый друг
00:42:26 За то тот в медовых травах луг
00:42:34 За то тот в медовых травах луг
00:42:45 Ты чего загрустил то?
00:42:48 Ну, мне нравится.
00:42:51 - За то селенье над рекой...
00:42:59 - За чувства ставшие строкой...
00:43:07 - За чувства ставшие строкой...
00:43:11 - За стороки вызванные чувством
00:43:23 За то, что мне любовь твоя
00:43:31 За то, что выдумала я
00:43:40 За то, что выдумала я
00:43:58 Ох, он сейчас и отмочит.
00:44:03 Я тебе сейчас так отмочу!
00:44:05 Послушайте, гражданин, ну
00:45:05 - Во даёт!
00:45:08 Молодца! Здорово!
00:45:12 Давай-давай!
00:45:14 Во даёт!
00:45:19 - Молодец.
00:45:21 - Давай ещё раз!
00:45:23 Ну, проводите.
00:45:25 А что-нибудь такое можешь?
00:45:37 Простите. Не помешаю?
00:45:40 - Ты чего не спишь-то?
00:45:44 Тишина-то, какая.
00:45:48 Нина... вы поразили меня
00:45:53 Чего?
00:45:55 - Да ладно.
00:45:58 ...как будто бы настоящая артистка.
00:46:00 Да ладно. Прям артистка.
00:46:02 Ну, зачем вы скромничаете.
00:46:05 Вы же любой артистке
00:46:09 У вас есть душа...
00:46:12 сердце.
00:46:17 Спасибо.
00:46:22 Как ваша рука пахнет.
00:46:25 Как?
00:46:27 Здесь мылом дегтярным,
00:46:33 Хватит.
00:46:34 Тоже мне, нашёл себе дамочку,
00:46:40 - Ниночка...
00:46:42 - ...мы когда по полю бежали...
00:46:46 ...вокруг всё взрывалось,
00:46:54 Ой! Нин, ты чего?
00:46:56 Нин, чё это?
00:46:58 - Спи, давай.
00:47:06 Ну где он шляется, а?
00:47:09 Сейчас самое время к озеру идти.
00:47:11 Думаешь девушку охмурить
00:47:13 Нет, Чуха, это тяжёлый,
00:47:16 Ну, это для кого как.
00:47:17 Он у санитарки, да?
00:47:20 Да, у них сейчас большой
00:47:23 Сволочь.
00:47:24 - Не спите?
00:47:26 Что, было у вас, да?
00:47:30 Было?
00:47:32 Было!
00:47:33 Всё, потом разберётесь,
00:47:35 Идём.
00:47:36 - Винтовку зачем с собой берёшь?
00:47:39 Чуха, после разберёмся.
00:48:02 Ой, парни, холодная!
00:48:06 Молите бога, чтобы она
00:48:08 Ныряем!
00:48:36 Ой, холодная сволочь, ноги сводит.
00:48:38 Может мы уже дома?
00:48:41 Нет, тогда бы вода тёплая была.
00:48:44 Что, плаваем, пока не утонем что ли?
00:48:47 - Откуда я знаю?
00:48:49 Долго вы еще купаться собираетесь,
00:48:54 - Да что ж такое-то?!
00:48:58 Чем это озеро вас так сильно
00:49:00 - А вот так.
00:49:04 Ну да! Я здесь слышу, как ваши
00:49:08 Да нет, хорошо нам здесь.
00:49:12 Быстро из воды!
00:49:15 Замечательная водичка!
00:49:29 Чипсов хочу.
00:49:35 Как нам выбраться отсюда?
00:49:37 Своим ходом
00:49:39 - Эй, фамлёт.
00:49:41 Хватит ругаться, нам теперь друг
00:49:44 Чего это вдруг?
00:49:45 - В озеро мы все вместе нырнули, так?
00:49:47 "Ну". Значит, и назад в будущее можем
00:49:51 Вот мы прошлой ночью все
00:49:56 Не могу я здесь, вашу мать!
00:49:58 Ребята!
00:50:04 - Сынки, устали? Отдохните.
00:50:08 - Это она.
00:50:10 Мать, ну прости ты нас!
00:50:14 - Ребята...
00:50:17 - Ну, прости ты нас!
00:50:20 - Прости нас!
00:50:23 - Пожалуйста!
00:50:25 - Я тебя умоляю!
00:50:27 Да что вам голову напекло, что ли?
00:50:30 - Совсем обалдели.
00:50:33 - Молочка принесла?
00:50:37 А. Ну, не обращай внимания, они
00:50:41 Видишь, контуженные, что с них взять.
00:50:44 Мать...
00:50:45 Мать...
00:50:46 Мать!
00:50:47 Стой. Я чё-то не пойму
00:50:50 Нет, сто пудов не она.
00:50:51 Подождите мужики, а вот та старушка,
00:50:56 Ну, вроде как сын у неё тут погиб.
00:50:58 - Про портсигар какой-то
00:51:00 "За революцию" там было.
00:51:01 - Ты что ей пообещал?
00:51:05 - Она мне сразу тогда
00:51:08 Значит, пока мы её сынишку не отыщем,
00:51:11 Да...
00:51:13 Кто-нибудь помнит, как его звали?
00:51:15 Я помню, - Соколов.
00:51:16 Угу. Красноармеец.
00:51:18 Угу.
00:51:22 А я как раз по вашу душу.
00:51:23 Вы что как босяки? А ну-ка
00:51:27 - Где остальные?
00:51:30 Чтобы через 5 минут все
00:51:33 - Вас ждёт капитан Жорин.
00:51:36 Его интересуют ваши ночные купания.
00:51:38 Можно... эээ... разрешите вопрос,
00:51:44 Вы опоздали, семь дней назад их
00:51:47 А тут два варианта.
00:51:49 А-аа, других Соколовых нету?
00:51:51 В нашей части нет.
00:51:55 - Здрасте.
00:51:58 Здравия желаю.
00:51:59 Сразу к делу...
00:52:03 - Вы ночью к озеру ходили. Было?
00:52:05 Искупаться решили, помыться.
00:52:08 На слабоумных вы вроде не похожи, ну,
00:52:12 А то, что до немецких окопов
00:52:15 Нет.
00:52:16 Странная неосведомлённость, -
00:52:25 Скажи-ка боец, как к озеру шли ничего
00:52:29 Да нет вроде.
00:52:30 Немецкие посты, секреты не замечали?
00:52:32 - Так темно же было.
00:52:35 - Темно, - говорю было.
00:52:38 Что..? Здравствуйте.
00:52:41 Поговорили? А вы тут значит
00:52:46 Слышь, Дёмин, правду говорят,
00:52:48 До озера дошли, и ничего.
00:52:50 - А у нас там и минные поля, и
00:52:55 А они прошли и хоть бы хны.
00:53:00 Шустрые ребята.
00:53:01 А ты их про это самое
00:53:03 Нет пока.
00:53:05 Ну вот что, товарищи бойцы,
00:53:08 сегодня ночью пойдёте в разведку,
00:53:15 Командиром группы будет
00:53:18 Есть!
00:53:18 Ну вот, вернётесь с языком
00:53:24 и про настоящее.
00:53:27 Документы...
00:53:29 товарищи бойцы.
00:53:53 - Пацаны, вы раскоп наш помните?
00:53:56 Заткнись, придурок!
00:53:58 Вы видели куда он
00:54:00 В тот самый сейф.
00:54:03 И мужик в кожанке.
00:54:06 Так что получается, что
00:54:08 А сколько мы самих себя выкопали?
00:54:10 Четыре бойца, мужик в
00:54:16 Так что врубайтесь, - документы
00:54:31 Который час, никто не знает?
00:54:34 6:42.
00:54:39 Время на часах в блиндаже было 6:42.
00:54:42 А?
00:54:43 Хорошо, ладно,
00:54:47 до наступления нас никто
00:54:49 Но убежать мы должны до наступления.
00:54:51 А как мы узнаем когда
00:54:53 Наступление в этих местах было
00:54:58 Значит, нам осталось, ребята,
00:55:06 62 часа.
00:55:14 Зашибись!
00:55:17 Нет, надо выбираться отсюда.
00:55:19 Как ты предлагаешь нам
00:55:21 Выполнять данное обещание.
00:55:23 Нужно найти этот гребаный портсигар.
00:55:26 Нужно найти Соколова.
00:55:28 Если Соколов разведчик - нужно
00:55:31 Хоть какой-то шанс.
00:55:51 ГОВОРЯТ ПО-НЕМЕЦКИ
00:56:26 Давай.
00:56:28 Пошли.
00:56:38 Хорошо.
00:56:53 Ложись.
00:56:55 ГРЕМЯТ КОНСЕРВНЫЕ БАНКИ
00:57:18 Вот падла.
00:57:28 Я вас слушаю, товарищ
00:57:32 Отойдём?
00:57:38 Нина, я... переговорил в штабе...
00:57:43 Тебя переводят в дивизионный
00:57:47 Так что можешь сегодня
00:57:50 Я же вам говорила "нет",
00:57:57 Что ты мне опять выкаешь?
00:57:59 - У меня, между прочим, имя есть.
00:58:02 Наступление скоро, вот
00:58:08 "Не к чему".
00:58:13 А по поводу наступления...
00:58:16 Чего тут думать, мы их всех...
00:58:20 как это...
00:58:22 мы их всех сделаем.
00:58:23 Чего?
00:58:25 Победим, одним словом.
00:58:27 Тоже мне победитель.
00:58:31 Ниночка, ну что, переводиться
00:58:33 Я железно, железно договорился.
00:58:37 Нет.
00:58:39 Идите, вас комбат ждёт.
00:58:43 Лёшенька, пожалуйста, прости меня.
00:58:51 Прости.
00:58:56 Вот он, дот проклятый.
00:59:00 А вон второй.
00:59:19 ГОВОРЯТ ПО-НЕМЕЦКИ
01:00:12 Давай быстрее!
01:00:18 ГОВОРИТ ПО-НЕМЕЦКИ
01:00:24 - Руки вяжем.
01:00:37 - Кажется, пацаны засыпались.
01:01:08 СЛЫШНА СТРЕЛЬБА НА ПЕРЕДОВОЙ
01:01:14 - Ты что не спишь?
01:01:18 Всё-таки не проскочили.
01:01:21 Проскочат.
01:01:31 Все гранаты мне!
01:01:33 - Тащите его быстрее!
01:01:35 Я их задержу, сколько смогу.
01:01:39 - Вас убьют.
01:01:45 Тебе что, особое приглашение нужно?
01:01:48 А ну, выполнять!
01:01:50 Филатов, когда конец войне?
01:01:54 9 мая 45-го.
01:02:01 Неужели выдержим.
01:02:08 Уходи.
01:02:11 Уходи!
01:03:31 - Его убили?
01:03:33 Вперёд. Быстрее.
01:03:38 - Дорогу помните?
01:04:11 Портянки грёбанные, все ноги сбил.
01:04:14 - Хорошо в разведку сходили.
01:04:19 - Не нашли. Олег, обыщи его.
01:04:45 Вот ваша линия обороны,
01:04:49 Покажи.
01:04:50 Я не знаю. Я в картах не разбираюсь,
01:05:01 Утром вас расстреляют. Во имя
01:05:11 Русский солдат - патриот.
01:05:17 - А кто победит?
01:05:21 Полковник, в 43-м году вы попадёте в
01:05:28 Сумасшедший.
01:05:29 Вы напишите книгу о Второй мировой
01:05:35 Это бред!
01:05:36 В своей книге напишите о том, что
01:05:41 вас вызовут в Берлин для
01:05:47 и сюда вы больше не вернётесь.
01:06:03 Вы, трое, за мной!
01:06:20 О, ну чистый ариец.
01:06:23 Слушай, Череп, ты бы договорился со
01:06:27 Очень смешно.
01:06:28 А чё, они же тебе как родные.
01:06:32 Кто подпишет капитуляцию?
01:06:34 Со стороны Советского Союза
01:06:38 - со стороны Франции, которая...
01:06:39 Франция?! Эти трусливые полужиды
01:06:43 Конечно. Она же входит в
01:07:01 Осторожно, не наступи.
01:07:05 Чёрт, и так ноги болят!
01:07:12 Пей.
01:07:15 Ты храбрый солдат.
01:07:30 Ешь.
01:07:36 После первой не закусываю.
01:08:01 А фюрер?
01:08:07 Да застрелится ваш фюрер
01:08:11 Как это может произойти?!
01:08:14 Как вы можете нас победить?!
01:08:17 Ты! Щенок!
01:08:20 Ты представляешь себе что такое
01:08:25 Майнштайн, Гудериан,
01:08:38 Здесь, в Сталинграде, с осени
01:08:44 в которых ваш хвалёный
01:08:51 А мы, в свою очередь, начиная
01:08:58 потихонечку пойдём...
01:09:03 на Берлин.
01:09:27 - Ребят...
01:09:32 Просили передать.
01:09:36 На.
01:09:38 Держи.
01:09:44 - Не сожрут, сволочи.
01:09:50 Соколов Дима.
01:09:59 Как ты сказал, тебя зовут?
01:10:01 Соколов Дима.
01:10:02 Дима у тебя есть портсигар?
01:10:06 - Есть, только пустой.
01:10:10 Ну-ка...
01:10:20 - Ну, дай посмотреть!
01:10:27 - А-ч-чё написано, непонятно?
01:10:31 Мне дед подарил, когда
01:10:38 - Отдай.
01:10:42 - Верни портсигар.
01:10:53 Вы откуда про портсигар-то слыхали?
01:10:56 Старшина Емельянов сказал.
01:10:58 Знаю. Золотой мужик, Емельянов.
01:11:00 - От смерти меня спас.
01:11:03 Погиб.
01:11:04 - Как, погиб? Когда?
01:11:11 - Жаль старшину.
01:11:14 - Война идёт, кто себя жалеет,..
01:11:18 Не все же у нас такие герои, как ты.
01:11:20 - Кому как не тебе об этом знать.
01:11:24 А поймёшь, так обосрёшься.
01:11:26 Когда узнаешь, что в 21-ом веке
01:11:33 со свастикой, и вскидывая
01:11:37 Тебе что, моча в голову ударила?
01:11:39 - А?
01:11:41 - Отвали!
01:11:47 КРИЧАТ ПО-НЕМЕЦКИ
01:11:47 ВЫСТРЕЛЫ
01:11:59 Сука!
01:12:01 Завтра расстреляют нас, и не будет
01:12:05 Будут! Всегда будут правые и
01:12:10 И в Москве никогда не будут
01:12:13 Не будут, не будут, не переживай.
01:12:16 Всё, хорош. Времени в обрез.
01:12:20 Я тут подкоп рою.
01:12:28 Ух, ты! Вот это ямища!
01:12:31 - И куда мы вылезем?
01:12:33 - Там же охрана.
01:12:36 Он у двери, если в тихоня,
01:12:38 Дальше куда?
01:12:39 Я видел, когда на допрос водили,
01:12:43 - Там немцы.
01:12:46 Кто в темноте-то там разберёт.
01:12:51 Почему "вам", а тебе?
01:12:52 Я не могу. Говорю же, - нога.
01:12:54 Мне её это гад фашисткий повредил,
01:12:58 - Ну, что там?
01:13:01 Хватит кашлять!
01:13:03 Сука, зуб сломал.
01:13:08 ГОВОРЯТ ПО-НЕМЕЦКИ
01:13:14 Так, ты первый.
01:13:18 Давай.
01:13:37 Постой.
01:13:50 Держи.
01:14:01 Мамке передашь.
01:14:06 Давай!
01:14:16 К-ха-к-ха.
01:14:32 Господи.
01:14:35 К-ха-к-ха.
01:14:51 ...заря догорала
01:14:54 Сотня юных бойцов
01:15:00 На разведку в поля поскакала
01:15:05 Они ехали долго
01:15:08 РУГАЕТСЯ ПО-НЕМЕЦКИ
01:15:09 АВТОМАТНАЯ ОЧЕРЕДЬ
01:15:33 Если до своих доберёмся, про
01:15:39 Лежать! Не двигаться!
01:15:41 Кто такие?!
01:15:43 Разведка. В часть возвращаемся.
01:15:47 - Как дам щас!
01:15:49 Да откуда вы здесь все берётесь-то?!
01:15:51 Говорю, - за мной, быстро.
01:15:55 Короче, сходили в разведку.
01:15:58 Немцев переполошили, вернулись ни с
01:16:04 Какой золотой человек был,
01:16:06 А эти гаврики вернулись целёхонькие.
01:16:10 Ни царапины.
01:16:12 Чудеса, да и только.
01:16:13 Ну, где!.. Где эта справедливость,
01:16:16 Хотел бы я знать!
01:16:17 Этот старшина один целой роты стоил.
01:16:20 Хороший результат, есть
01:16:25 Пошли вон отсюда с глаз долой.
01:16:28 Ещё вызову, поговорим.
01:16:32 Ниночка.
01:16:43 Не мог не узнать, как вы здесь
01:16:48 Вернулся...
01:16:54 мальчик мой.
01:16:57 Живой.
01:17:11 Серёженька, я знала, что всё
01:17:15 Нина, я очень...
01:17:20 Я...
01:17:29 Пойдём.
01:17:41 Бегом-бегом-бегом-бегом!
01:17:48 Сюда-сюда.
01:17:55 - Значит точно.
01:18:01 Слушайте, Борман-то не ошибся,
01:18:05 В наступление пойдём,
01:18:07 Если ночью не срулим.
01:18:09 Вообще прикольно получается,
01:18:14 Чё ты шебуршишь-то?
01:18:15 Борман сказал, - ночью
01:18:17 Дай ему попрощаться с
01:18:19 Прикольно ему, наверное, да, Бероев?
01:18:21 Секс, секс - как это мило!
01:18:27 Да пошли вы оба.
01:18:30 Куда ты, полудурок?
01:18:38 Трррр-йо-хо!
01:18:44 Шовен-аут!
01:18:45 Уа-аа!
01:18:56 У-уу-у-ху!
01:19:02 Оба-на!
01:19:03 Сволочь ты, Борман.
01:19:05 Уа-х-ха!
01:19:17 Неловкий что ли?
01:19:20 Неловкий что ли.
01:19:33 Люблю тебя.
01:19:35 Люблю тебя.
01:19:38 Ну, ничего.
01:19:40 - Иди сюда.
01:19:43 - Дурачок.
01:19:47 Подожди.
01:19:57 Аа-а-ой-й!
01:20:01 Ой! Я п-позвоночник..!
01:20:06 Ой, мамочка!
01:20:09 - С-сука!
01:20:20 Та-ак... Все боксёры значит.
01:20:23 Здравия желаю, товарищ капитан!
01:20:26 А-аа. Ну, ну.
01:20:29 Ты чего творишь?
01:20:32 На... Ах, ты.
01:20:33 Простите нас. Бывает со всеми.
01:20:39 И со старыми друзьями бывает.
01:20:41 Разберёмся.
01:20:45 - Эй! А куда это вас?
01:20:50 - В погреб. Утром расстреляют.
01:20:53 За бийку, то за драку.
01:20:54 Понятно.
01:20:56 А кто приказал?
01:20:59 Командир роты старший лейтенант
01:21:04 Чё стала? Пишлы довай.
01:21:09 Товарищ командир!
01:21:10 Интересно, а за что Филатова и
01:21:15 Ты как обращаешься к старшему
01:21:18 Ты вообще, по какому праву командирам
01:21:23 Тоже в погреб захотела?
01:21:25 Тут все, понимаешь, тебя на руках
01:21:31 За драку посадили.
01:21:35 В боевой обстановке.
01:21:37 - Всё?
01:21:38 Свободна, Полякова.
01:21:45 К утру выйдут.
01:21:48 А у меня любовь, товарищ
01:21:51 - Чего-о?
01:21:53 А это моё личное дело.
01:22:03 Единственная красивая
01:22:09 Явились эти, гости из будущего,
01:22:14 Кто? Бероев или... Филатов?
01:22:19 Думаю этот... Филатов.
01:22:21 Такие бабам нравятся.
01:22:24 Ну, точно он.
01:22:25 А этот Бероев видать в Полякову
01:22:32 Вот такой бардак у тебя в роте,
01:22:37 Ладно. Где этот твой
01:22:42 Сердюк!
01:22:44 Иду!
01:22:46 - Ты бойцов в погреб посадил?
01:22:50 - А теперь, поди, выпусти.
01:22:56 Этого... Бероева.
01:23:00 А почему именно его?
01:23:02 - Ну... он побитый весь,..
01:23:04 - ...рожа вся в фонарях,..
01:23:06 - ...потерпевший значит.
01:23:12 - Один нарисовался.
01:23:16 Жорин приказал.
01:23:19 Чё это вдруг?
01:23:21 За нарушение боевой дисциплины.
01:23:24 Это он тебя отмутузил?
01:23:25 Я с дерева упал.
01:23:27 А-аа, ну, ну.
01:23:29 - И чё он долго там сидеть будет?
01:23:35 Вот дерьмо-то.
01:23:38 Да, Спирт, по-ходу не обойдётся
01:23:41 - Это вы о чём, а?
01:23:44 Из скинов выписался,
01:23:46 - Сидит и мечтает, как он
01:23:50 Правда, здорово. Я бы
01:23:54 А тебя никто и не спросит.
01:23:55 Нальют сто грамм наркомовских, и
01:23:59 А ты не пойдёшь.
01:24:00 Да и вам не советую. Вы что,
01:24:04 А Борман?
01:24:05 Что, Борман? Срал я на вашего
01:24:08 - Без Бормана не пойду.
01:24:12 Да хрен с вами! Я сам,
01:24:15 А вы здесь оставайтесь, да подыхайте!
01:24:18 Только ты особо-то не обольщайся,
01:24:21 У Филатова!
01:24:28 Может, пойдём, попробуем Филатова
01:24:34 Ты что, сдурел? Особист только
01:24:38 Нам только одно остаётся, -
01:24:40 Ты меня понял? Сидеть и ждать!
01:24:59 Серёжа.
01:25:00 Серёженька, просыпайся, родненький.
01:25:04 Вот, молодец.
01:25:06 Так, давай, давай, давай.
01:25:08 Молодец.
01:25:09 Жорин приказал тебя утром
01:25:13 Мне Сердюк ключ дал,
01:25:15 Он хоть и дуболом, но добрый.
01:25:17 Ну, вот и хорошо.
01:25:20 Нет-нет-нет, не сюда.
01:25:37 Ты ешь, давай, ешь.
01:25:39 Скоро наступление, тебе
01:25:43 Дурачок.
01:25:45 Не бойся ты. Не бойся,
01:25:50 Это я тебе гарантирую.
01:25:57 Ниночка...
01:26:00 а ведь мне пора.
01:26:05 Нет...
01:26:18 Прости.
01:26:20 Прости меня.
01:26:25 Ниночка...
01:26:28 Нет.
01:26:30 Прости. Ты слышишь меня, прости.
01:26:34 За что?
01:26:37 За что?
01:26:40 Глупенький.
01:26:43 Любимый.
01:26:45 А как ты там поёшь...
01:26:47 Что?
01:26:49 Я слова забыл.
01:26:51 И я не помню.
01:26:55 - Я не помню.
01:26:57 Сейчас.
01:26:59 - За то, что мне...
01:27:02 - ...любовь твоя
01:27:06 - Порой была важнее хлеба
01:27:12 За то, что выдумала я
01:28:06 Смотри-ка, живой.
01:28:08 Мы думали тебя не выпустят.
01:28:15 К озеру не пошли.
01:28:18 Пора определяться, что теперь делать.
01:28:22 К озеру бежать глупо, -
01:28:27 У нас теперь один выход -
01:28:32 А там как получится.
01:28:36 Давайте только вместе держаться.
01:28:38 Братцы, кто на гитаре хорошо
01:28:42 Давай-давай-давай.
01:28:46 - Ребят, я нашёл гитариста!
01:28:48 - Давай-давай-давай.
01:28:56 Песня.
01:29:03 В руках автомат
01:29:09 Блестят ордена
01:29:15 Вернулся домой
01:29:22 Вернулся домой
01:29:28 Эта тишина и солнца свет
01:29:40 Просто солнца свет и тишина
01:30:08 За мной.
01:30:16 Хорош петь.
01:30:19 Слушай мою команду, бойцы.
01:30:21 К бою!
01:30:35 По машинам!
01:30:41 Огонь!
01:30:46 КРИЧАТ ПО-НЕМЕЦКИ
01:30:54 Огонь!
01:30:55 Давайте, родненькие.
01:31:01 Огонь!
01:31:15 Щас танки через нас пойдут,
01:31:22 Ложись!
01:31:53 За Родину! За Сталина!
01:31:56 - Ур-ра!
01:31:59 Ур-ра!
01:32:17 Ура.
01:32:18 Ура.
01:32:20 Ура, мужики.
01:32:23 Ура, мужики.
01:32:25 Давайте, мужики. Ура.
01:32:27 Все вместе. Ура.
01:32:28 Ура, мужики.
01:32:35 Давай, мужики. Ура.
01:32:38 Ура, мужики.
01:32:42 А!
01:32:46 Мама. Мама.
01:32:48 А-ааа!
01:32:49 Ур-ра! Ур-ра!
01:33:11 Аа-а!
01:33:19 Аа-аааа!
01:33:43 Ур-ра!
01:34:09 Прыгай!
01:34:17 Куда? Куда, дурень?!
01:34:28 Сейчас.
01:34:35 Вперёд!
01:34:37 - Ур-ра!
01:34:39 А ну, пошёл!
01:34:41 Ур-ра!
01:34:48 Сука. Ур-ра!
01:34:54 Вперёд!
01:35:15 А-аа!
01:35:31 В окоп! В окоп!
01:35:40 А, это ты, земляк.
01:35:43 - Целый?
01:35:46 Вот тебе и нарвались.
01:35:55 Умрём!
01:35:58 И куда артиллерия била, ума не
01:36:01 Товарищ старший лейтенант, я знаю
01:36:06 Там, по ложбинке можно прямо
01:36:09 А если получится, можно
01:36:12 А ты откуда знаешь?
01:36:17 А! А-аа! Ай!
01:36:20 Виталик! Бероев!
01:36:27 - Гранаты есть?
01:36:30 - Зачем?
01:36:32 Не-а. Не, я к доту не полезу.
01:36:35 Я тебе не полезу.
01:36:39 Я... Я к доту не полезу.
01:36:44 Да вы что, под трибунал захотели?!
01:36:48 Давайте, ребята. Пока дот
01:37:00 Пи-иить.
01:37:04 Браток, воды.
01:37:31 Эй, боец, ты живой?
01:37:33 Серёжа!
01:37:36 Сейчас.
01:37:39 - Ниночка...
01:37:43 - Всё хорошо...
01:37:46 Эмоции. Извини.
01:37:48 Ничего, в медсанбате шов наложат.
01:37:51 Главное, что кость цела.
01:37:53 Самое главное в мужчине - это кость.
01:37:56 Шутим - это хорошо.
01:37:59 - Сколько времени прошло?
01:38:03 - С момента наступления.
01:38:05 Какой полчаса! Часа три, не меньше!
01:38:07 В первом бою всегда минута
01:38:10 - Вот так вот. Получше?
01:38:13 Полежи. Пока затишье пойду
01:38:16 Там много раненых очень.
01:38:17 А п-почему затишье?
01:38:20 - Нет, не взяли.
01:38:22 - А дальше что?
01:38:24 СВИСТ ПАДАЮЩЕЙ МИНЫ
01:38:27 Дальше, я на передовую, а к тебе
01:38:33 Ну всё.
01:38:36 Люблю тебя.
01:38:41 Тебе в тыл надо. Понял?
01:38:49 Ничего-ничего.
01:39:03 Сейчас-сейчас.
01:39:04 Сейчас.
01:39:06 Александр Васильевич, миленький...
01:39:11 - Товарищ старший лейтенант!
01:39:14 Комбат так орал,
01:39:18 Так я от самых наших
01:39:21 Молодец, Колокольцев.
01:39:24 "Седьмой", "Двадцатый" на связи.
01:39:28 Мне доты житья не дают!
01:39:34 - Эй, браток, ты не ранен?
01:39:37 А чего в тыл-то бежишь?
01:39:39 Меняю позицию.
01:39:40 А-а. Ну, давай к нам, у нас
01:39:45 Понял, понял, конец связи.
01:39:46 Ну что земляки, сейчас
01:39:50 минут через десять.
01:39:52 Если вы с дотом не справитесь,
01:40:00 Да что ж такое.
01:40:01 Александр Васильевич...
01:40:06 Потерпите.
01:40:24 Ниночка.
01:40:26 Не ходи туда!
01:40:32 Уйди оттуда!
01:40:39 - Нет! Назад!
01:40:42 Сейчас, дотащу, и вернусь за тобой.
01:40:44 Мне бы только до блиндажа.
01:40:47 Ниночка, куда ты!
01:40:50 Сейчас, ещё чуть-чуть.
01:40:53 Эй!
01:40:56 Давайте.
01:40:58 - Давай.
01:41:01 Не ходи в блиндаж!
01:41:02 Держись, браток.
01:41:05 Всё-всё-всё-всё.
01:41:08 Уйди!!!
01:41:11 Так, осторожно.
01:41:12 Держись.
01:41:15 Не смей!!! Не смей!!!
01:41:21 Не смей.
01:41:48 Нет. Ха, ха, ха!
01:41:54 Не получило...
01:43:05 - Бероев, готов?
01:43:10 Все боятся.
01:43:15 Давайте, давайте.
01:43:21 Вперёд.
01:43:24 Давай.
01:43:33 Батарея...
01:43:35 Огонь!
01:43:45 Во долбят, да!
01:44:01 Это наша артиллерия лупит.
01:44:05 - А если зацепят?
01:44:07 Ой, мама, а если я беременна!
01:44:10 Ползи давай, сейчас в будку дам!
01:44:13 Виталий! Олег!
01:44:15 Эй, Сер... Серёга объявился.
01:44:19 Куда?
01:44:21 - Куда ползём?
01:44:23 ...в который мы за языком ходили.
01:44:25 - Ты ранен.
01:44:40 - Подняться надо.
01:44:43 Доты проклятые!
01:45:24 А-а!
01:45:26 А-ааа!
01:45:32 Немцы!
01:45:40 А-ааа!
01:45:41 Пригнись!
01:46:00 Молодцы.
01:46:01 В атаку! Пошли братцы!
01:46:07 Вперёд!
01:46:09 - Пошли, славяне!
01:46:15 А тебе что, особое
01:46:19 Ну?!
01:46:20 - А-аааа!
01:46:27 Вперёд! Вперёд!
01:46:32 Ур-ра!
01:46:46 Твою мать!
01:46:56 А ну, вперёд!
01:47:00 Ура! Ура!
01:47:02 Ур-ра!
01:47:23 Виталик!
01:47:30 Сука!
01:47:39 Виталик! Вита...
01:47:46 Ничего.
01:47:47 Чуха, ну что ж ты...
01:47:49 Виталик, Виталик, ты только не...
01:47:52 С-слышишь...
01:47:54 - Тихо-тихо-тихо.
01:48:24 Да, взяли, товарищ "Седьмой"!
01:48:26 Бегут. Тикают немцы!
01:49:57 Живой! Живой!
01:50:01 Живой, дурилка!
01:50:07 Дома! Дома!
01:52:46 ВЫСТРЕЛЫ, КРИКИ НА НЕМЕЦКОМ
01:52:50 ГОЛОС СТАРШИНЫ ЕМЕЛЬЯНОВА:
01:52:52 ГОЛОС БОРМАНА:
01:52:56 ГОЛОС БОРМАНА:
01:53:00 ГОЛОС СПИРТА:
01:53:01 ГОЛОС НИНОЧКИ:
01:53:04 ГОЛОС БОРМАНА:
01:53:06 ГОЛОС НИНОЧКИ:
01:53:11 В холод и в печали слёзы
01:53:14 Где-то слышится шёпот
01:53:18 Ждать не прекращаю
01:53:21 В наше прошлое можно
01:53:24 Просто забыть и жить
01:53:27 Просто забыть и жить
01:53:30 Это ты и я
01:53:37 Навсегда
01:53:44 Ты и я
01:53:50 Никогда
01:54:27 Ты и я
01:54:33 Навсегда
01:54:40 Ты и я
01:54:47 Никогда
01:55:00 Нет мне спасенья бегуза тобой