My Mom s New Boyfriend
|
00:01:02 |
Está tudo bem? |
00:01:05 |
Seria melhor se não ficasse |
00:01:09 |
E, na próxima vez que |
00:01:12 |
coma depois do roubo. |
00:02:03 |
O que eu disse? |
00:02:06 |
Deveriam ter certeza de |
00:02:11 |
O que está havendo? |
00:02:38 |
- Quem são seus parceiros? |
00:02:42 |
Está dizendo que não |
00:02:45 |
Eu não sei. |
00:02:48 |
Há quanto tempo |
00:02:51 |
Eu não sei! |
00:02:53 |
Vocês tentaram roubar a mesma |
00:02:59 |
Eu não sei. |
00:03:01 |
Não sabe muita |
00:03:04 |
Eu não sei... |
00:03:07 |
Talvez goste de seis |
00:03:11 |
Você gostaria? |
00:03:14 |
Eu não sei. |
00:03:16 |
Bom, eu sei! |
00:03:19 |
Talvez adiemos o seu |
00:03:23 |
O que acha disso? |
00:03:28 |
Estarei fora de qualquer prisão |
00:03:33 |
E porque? |
00:03:34 |
Porque preciso ver alguém |
00:03:49 |
MAIS DO QUE VOCÊ IMAGINA |
00:04:17 |
Está bem, mãe? |
00:04:21 |
Mãe, está bem? |
00:04:23 |
Claro, claro. |
00:04:31 |
- Estou morta? |
00:04:36 |
Que droga! |
00:04:39 |
Henry. |
00:04:41 |
Que diabos... |
00:04:45 |
Honestamente, estou |
00:04:50 |
- Sentirei muito sua falta. |
00:04:55 |
- Henry, só me resta isso. |
00:04:58 |
- Espera ai. |
00:05:02 |
- Não, mãe... |
00:05:08 |
- Quer seu refrigerante? |
00:05:12 |
Você é um filho tão bom. |
00:05:18 |
Meu Deus... |
00:05:28 |
Seu pai ficaria |
00:05:31 |
Como tem tanta certeza? |
00:05:33 |
Por que fala desse |
00:05:35 |
Porque sou um agente do |
00:05:38 |
É verdade. Mas ele ainda |
00:05:41 |
Você sabe que não poderei |
00:05:44 |
Talvez de jeito nenhum durante |
00:05:52 |
Tenha certeza disso. Sabe |
00:06:12 |
Aqui, para você. |
00:06:24 |
TRÊS ANOS DEPOIS |
00:06:33 |
Obrigado. |
00:07:04 |
Olá? |
00:07:11 |
Mãe? |
00:07:32 |
Quem diabos é você? |
00:07:46 |
Com licença. |
00:07:51 |
Senhorita? |
00:07:57 |
Meu Deus! |
00:08:01 |
Henry! |
00:08:05 |
Mãe? |
00:08:06 |
Henry, tome cuidado. |
00:08:08 |
Eu vi. Mas desde quando |
00:08:11 |
Henry, eu me matei de trabalhar |
00:08:16 |
Coitadinho. Está ficando |
00:08:22 |
Isso é ótimo. |
00:08:25 |
Escute. |
00:08:27 |
Por que não pega isto, |
00:08:32 |
Henry, por favor, não vou cobrir |
00:08:37 |
Tenho tanto para te contar. |
00:08:38 |
- É? |
00:08:40 |
Vamos com calma. |
00:08:42 |
Eu deixei você no aeroporto |
00:08:46 |
O que tinha nesse café? |
00:08:49 |
Bem, bastante açúcar, |
00:08:51 |
Um cara jogou uma |
00:08:53 |
- Deveria beijá-lo na boca. |
00:08:55 |
Ele salvou minha vida, Henry. |
00:08:58 |
Então, eu disse: "Marty, você |
00:09:03 |
Quem é Marty? |
00:09:04 |
Não me chamo mais Martha. |
00:09:12 |
Mãe, também tenho uma |
00:09:18 |
É mesmo? |
00:09:20 |
Estou noivo. |
00:09:24 |
Noivo? |
00:09:27 |
Sou noivo de uma mulher |
00:09:31 |
também trabalha no FBI e |
00:09:36 |
Henry! |
00:09:43 |
Olá? |
00:09:47 |
- Esta é a Emily. |
00:09:51 |
Sra. Durand! |
00:09:53 |
Marty, Marty. |
00:09:57 |
Henry, que adorável! |
00:10:00 |
O cheiro está ótimo! |
00:10:02 |
Estou fazendo o peru |
00:10:04 |
Não espere nada demais, |
00:10:08 |
Tenho certeza |
00:10:09 |
A comida é o de menos. Estou feliz |
00:10:14 |
Henry me falou tanto de você. |
00:10:18 |
Fiquei até preocupada com a |
00:10:22 |
Espero que goste de alho, |
00:10:25 |
aperitivo espanhol e |
00:10:32 |
Está delicioso. |
00:10:35 |
Aprendi com um chef |
00:10:40 |
Você tem um namorado? |
00:10:43 |
Namorado? Não mesmo. |
00:10:46 |
Não cometerei o mesmo |
00:10:49 |
- Ótimo. |
00:10:52 |
Isso ai, Marty. |
00:10:55 |
- Está bem? |
00:10:58 |
Emily, o que faz no FBI? |
00:11:04 |
Sim, trabalho em campo, mas |
00:11:07 |
- Como a Clarice Starling? |
00:11:12 |
Mãe, quase não comeu nada. |
00:11:14 |
Não quis ser mal-educada, mas |
00:11:22 |
- Esta noite? |
00:11:26 |
Não, de jeito nenhum. |
00:11:29 |
Aonde vai? |
00:11:31 |
Meu namorado não chegará antes |
00:11:35 |
Eu não me tornarei |
00:11:38 |
- Fale dos seus namorados. |
00:11:43 |
Havia o Enrico, |
00:11:47 |
Depois que terminamos, |
00:11:51 |
e chora feito criança. |
00:11:58 |
Tão triste. |
00:12:01 |
- Você entendeu. |
00:12:05 |
Emily entende. |
00:12:08 |
Levei muito tempo para entender |
00:12:14 |
Faltava algo dentro da casa? |
00:12:16 |
Não, Henry, faltava aqui |
00:12:21 |
Comecei minha busca por iluminação, por |
00:12:26 |
pela pessoa enterrada viva num mar de |
00:12:31 |
- Entendo. Que legal. |
00:12:35 |
E o que fez? |
00:12:37 |
- Fui a Índia. |
00:12:40 |
- Sim. |
00:12:44 |
Depois fui ao Tibete |
00:12:47 |
Li o Corão e também estudei |
00:12:53 |
O que? |
00:12:54 |
Que o mundo inteiro é um |
00:12:58 |
E não interessa se a sua ciência é |
00:13:01 |
porque todos buscamos um |
00:13:07 |
Nossa, que lindo! |
00:13:10 |
E a razão pela qual |
00:13:16 |
Para nos divertirmos! |
00:13:18 |
Porque tudo passa |
00:13:30 |
Eu pego. |
00:13:40 |
Querido, pode atender? |
00:13:42 |
Estou indo. |
00:13:51 |
Pois não? |
00:13:53 |
Cara, vim ver a Marty. |
00:14:00 |
- "Cara"? |
00:14:04 |
Não, não. |
00:14:09 |
Foi. |
00:14:15 |
Mãe, tem um garoto aqui que |
00:14:19 |
É o Eddie. |
00:14:21 |
Certo. Por favor, diga, que |
00:14:25 |
o dinheiro do jornal ou para |
00:14:29 |
- Onde ele está? |
00:14:33 |
Que falta de |
00:14:37 |
- Eddie! |
00:14:39 |
Desculpe, meu filho não |
00:14:41 |
Tranqüilo. Tem que ter cuidado |
00:14:45 |
É, cara. |
00:14:46 |
Minhas luvas. |
00:14:50 |
Que gostosa! |
00:15:00 |
- Voltou a morar com a mãe? |
00:15:06 |
- Estava numas paradas secretas, não é? |
00:15:12 |
- Dá para me contar? |
00:15:20 |
Sim, legal. |
00:15:25 |
- Já matou alguém? |
00:15:28 |
- Peguei, boa noite, Henry. |
00:15:32 |
- O que é aquilo, Eddie? |
00:15:35 |
- A Besta. Que noite! |
00:15:39 |
- Que legal trazer a Besta, Eddie! |
00:15:49 |
Não me espere |
00:16:08 |
É o barulho de |
00:16:11 |
Passa alguém a cada 30 segundos, |
00:16:16 |
Ela sabe se cuidar, |
00:16:19 |
- Marty! Eu amo você! |
00:16:24 |
Espera, espera. |
00:16:28 |
- O que foi, amor? |
00:16:31 |
Nenhuma mulher me fez |
00:16:35 |
- É brincadeira! |
00:16:38 |
- E sei que me ama também! |
00:16:42 |
Eu sei! Sinto meu |
00:16:46 |
O que esse cara |
00:16:47 |
Eu quero fazer amor |
00:16:57 |
Qual é a graça? |
00:16:59 |
- Sua mãe deve ser muito boa de cama! |
00:17:02 |
- Isso o incomoda? |
00:17:06 |
Somos seres sexuais, Henry. |
00:17:15 |
Marty... |
00:17:18 |
Vou chamar a policia! |
00:17:22 |
- Marty! |
00:17:25 |
Vamos, deixa para lá. |
00:17:29 |
Toda música me faz |
00:17:32 |
Vem para cama. |
00:17:35 |
Você quer transar? |
00:17:38 |
Sim. |
00:17:44 |
Deixa que eu |
00:17:48 |
Faria isso por mim se |
00:17:51 |
Pegar carros caros e |
00:17:54 |
Não. Deixa para lá, Henry. Vem para |
00:17:59 |
Espera, por que falou isso? |
00:18:01 |
Por que pensa em terminar? |
00:18:06 |
Quero apoio, Emily, |
00:18:08 |
Na minha primeira noite |
00:18:11 |
um chef italiano bêbado, cantando |
00:18:15 |
E onde ela está? Está por ai, |
00:18:20 |
Pelo menos alguém está. |
00:18:31 |
Olá, Enrico. |
00:18:34 |
Filho da Marth... |
00:18:36 |
Filho da Marty. Ficarei |
00:18:42 |
Aquele do FBI! |
00:18:44 |
Sou eu. |
00:18:53 |
Diga a sua mãe que |
00:18:57 |
Tenho certeza de |
00:19:00 |
Tchau. |
00:19:06 |
Vá ao meu restaurante, |
00:19:09 |
Faço um frango kung pao |
00:19:12 |
- Vou tirar o carro daqui. |
00:19:26 |
Eddie... |
00:19:58 |
Não, obrigado. |
00:20:06 |
Sua mãe é uma toupeira. |
00:20:10 |
- É? |
00:20:14 |
- Estamos atrapalhando teu sono? |
00:20:18 |
Foi mal por isso. |
00:20:22 |
Vou voltar lá para cima. |
00:20:29 |
- Bom dia, querido. |
00:20:33 |
- Onde está o Eddie? |
00:20:36 |
Tem prova. |
00:20:39 |
Vamos torcer para o |
00:20:44 |
- Cereal? |
00:20:51 |
Há algo errado? |
00:20:57 |
Olha, mãe. |
00:21:00 |
Tenho pensado |
00:21:06 |
Estou feliz que tenha |
00:21:09 |
de ter se tornado essa |
00:21:14 |
Mas não acha que tem |
00:21:17 |
Henry, não tenho mais |
00:21:21 |
Eu entendo, mas é que |
00:21:24 |
faria mal sair com uma |
00:21:27 |
Henry. |
00:21:29 |
Escuta, não é nada sério |
00:21:34 |
Apenas nos divertindo. |
00:21:37 |
Sabe o que queria te dizer? |
00:21:40 |
Acho que tirou a sorte |
00:21:43 |
Eu sei. |
00:21:45 |
Espero que saiba |
00:21:47 |
porque nunca tive |
00:21:50 |
e acho que deve |
00:21:54 |
Pode deixar. |
00:22:02 |
Ouvi você e sua mãe |
00:22:05 |
- Ela parece solitária. |
00:22:08 |
Parece que já ficou íntima |
00:22:10 |
Acho que devemos arranjar |
00:22:13 |
Não somos cupidos, isso é |
00:22:15 |
Tipo um cara daquele. |
00:22:16 |
Está comprando brinquedos |
00:22:19 |
Como sabe que não é assim que |
00:22:28 |
MASSAGEM SHIATSU |
00:22:38 |
Meu deus... |
00:22:40 |
Oi, mãe, está se divertindo? |
00:22:44 |
Parece que tomei ecstasy! |
00:22:48 |
Vou fingir que ela não falou isso. |
00:22:52 |
- Está me envergonhando. |
00:22:54 |
Vamos embora? |
00:22:57 |
Só posso desejar esse tipo |
00:22:59 |
Não posso forçar. |
00:23:05 |
Jesus Cristo! |
00:23:07 |
- Que diabos é isso? |
00:23:08 |
Foi tudo minha culpa. |
00:23:12 |
Sinto muitíssimo. |
00:23:15 |
Oi. |
00:23:17 |
Olá. Eu sinto muito. |
00:23:20 |
Não é muito velho para brincar |
00:23:23 |
É, seria trágico. |
00:23:26 |
- Não foi nada. |
00:23:29 |
- Mãe, poderia ter se machucado. |
00:23:31 |
- Não é nada. |
00:23:33 |
Ela já disse que |
00:23:35 |
Certo, vem cá. |
00:23:39 |
Há uma pequena ilha escondida |
00:23:44 |
Acho que quis |
00:23:47 |
Não, não. Antiga. |
00:23:49 |
Antígua é uma armadilha |
00:23:53 |
Não, eu passo a manhã inteira numa |
00:24:00 |
Há recifes que se estendem |
00:24:04 |
Eu fico lá vendo as |
00:24:07 |
o sol nascendo atrás delas. |
00:24:11 |
É o lugar mais |
00:24:16 |
- Parece perfeito. |
00:24:19 |
Mas, ao mesmo tempo, é trágico. |
00:24:21 |
Há um século atrás um |
00:24:24 |
deixando água |
00:24:27 |
Ainda conseguimos ver os topos dos |
00:24:31 |
À noite, os nativos celebram o findar |
00:24:36 |
E cantam canções populares |
00:24:39 |
juro que dá para se ver |
00:24:43 |
Talvez o lugar mais |
00:24:50 |
Perdão. |
00:24:52 |
Sem problema. |
00:24:53 |
Em muitas culturas, é |
00:24:58 |
- Viram? |
00:25:00 |
Não, não, não. |
00:25:04 |
Fique com o troco. |
00:25:05 |
Bem, é sempre bom |
00:25:10 |
Escutem, gente, se não |
00:25:13 |
gostaria que todos |
00:25:17 |
Não, creio que estamos |
00:25:21 |
Por favor, pode |
00:25:24 |
Tommy, acho que |
00:25:31 |
Ou não. |
00:25:35 |
Bom! |
00:25:44 |
Bem, aqui está. |
00:25:47 |
Essa estátua está |
00:25:50 |
Descoberta recentemente. |
00:25:52 |
Uma das mais raras e belas |
00:25:55 |
esculturas a saírem |
00:26:00 |
Ela representa o que muitos |
00:26:02 |
acreditam ser a mãe |
00:26:06 |
Legal, legal. |
00:26:07 |
- É linda. |
00:26:11 |
Deixe-me mostrar algo. |
00:26:14 |
- Veja o equilíbrio... |
00:26:18 |
Esses dois parecem |
00:26:22 |
Pelo menos ele tem |
00:26:27 |
- Legal. |
00:26:31 |
São detectores a laser. |
00:26:34 |
A estátua tem sido objeto de |
00:26:38 |
Houve duas tentativas |
00:26:44 |
Tommy, isso foi ótimo. |
00:26:48 |
E não há razão para acabar. |
00:26:51 |
Pessoal, conheço um ótimo |
00:26:55 |
Acabamos de comer. |
00:26:57 |
Não, claro. Quis dizer |
00:27:00 |
Que tal sábado à noite? |
00:27:02 |
Marty? Henry? |
00:27:05 |
- Serão meus convidados. |
00:27:12 |
Marty, trouxe |
00:27:17 |
Gosta? Isso é para você, |
00:27:22 |
São merda comparadas |
00:27:26 |
Bem na hora. |
00:27:28 |
- Posso fazer uma observação? |
00:27:34 |
Por muito tempo, |
00:27:37 |
- você foi o pai na relação. |
00:27:41 |
E protegeu sua mãe, |
00:27:45 |
por que seu pai |
00:27:48 |
- Sim. |
00:27:53 |
- Está bem. |
00:27:56 |
esteja um pouco |
00:27:59 |
Isso é nojento! |
00:28:01 |
- Não digo sexualmente. |
00:28:05 |
Apesar de que há muitos componentes |
00:28:13 |
Está bem, esquece. |
00:28:20 |
Já pensou em sua mãe |
00:28:22 |
Meu Deus! |
00:28:26 |
- É só uma pergunta. |
00:28:29 |
Não, nunca pensei, |
00:28:32 |
Mas agora vai ficar |
00:28:36 |
Muito obrigado. |
00:28:39 |
Marty, no que |
00:28:44 |
Está dormindo? |
00:28:49 |
Marty Durand? |
00:28:52 |
- Sou eu. |
00:28:57 |
São lindas. |
00:28:59 |
- São mesmo, mas temos que ir. |
00:29:02 |
Eu gosto desse Tommy. |
00:29:05 |
- Está bem, vamos embora. |
00:29:07 |
- Tchau, mãe |
00:29:08 |
- Tchau! |
00:29:17 |
Sua mãe é adulta, |
00:29:21 |
- Henry. |
00:29:24 |
Sorte minha ser casado |
00:29:26 |
- Te amo. |
00:29:31 |
- Está atrasado. |
00:29:32 |
- Temos uma reunião. |
00:29:34 |
Agora. |
00:29:39 |
A estátua de Benini que |
00:29:42 |
Fomos avisados pela Interpol, |
00:29:47 |
que a mesma equipe sofisticada |
00:29:52 |
vai tentar roubá-la |
00:29:56 |
Temos razões |
00:29:58 |
A Interpol lista três membros: |
00:30:02 |
e um que não se |
00:30:06 |
Niko Evangalatus é um |
00:30:09 |
Só mercadorias top. Foi visto em Roma |
00:30:15 |
Sabemos que ele está aqui |
00:30:21 |
Jean Yves Tatoon é outro |
00:30:24 |
Acredita-se que roubou um |
00:30:28 |
em que mais de 6 milhões de |
00:30:31 |
Pouco se sabe |
00:30:35 |
Acredita-se que |
00:30:37 |
Que merda! |
00:30:40 |
Não se levante. O agente |
00:30:44 |
Tem certeza de que é o |
00:30:50 |
- Esta à sua direita é sua mãe? |
00:30:53 |
PROCURADOS |
00:30:56 |
É uma bela mulher, não? |
00:31:03 |
É, realmente, |
00:31:09 |
- Alex, é uma garota e tanto, não? |
00:31:15 |
É encantadora, |
00:31:18 |
Há quanto tempo sua mãe |
00:31:21 |
O tempo mesmo que eu. |
00:31:23 |
O mesmo que você? |
00:31:24 |
Nós não passamos... Ela passou |
00:31:30 |
Nós todos passamos. |
00:31:33 |
A que tipo de lugar foram? |
00:31:36 |
- Fomos ao museu. |
00:31:38 |
Fomos olhar a estátua. |
00:31:41 |
- E? |
00:31:45 |
Ele ficou falando sobre |
00:31:47 |
então não prestei atenção |
00:31:50 |
- Ele sabe que você é um agente? |
00:31:52 |
Bom, vamos manter |
00:31:54 |
Sim, senhor. |
00:31:55 |
Quero que encoraje sua mãe |
00:31:58 |
Não é uma opção. |
00:32:01 |
E mais: não conte a ninguém, |
00:32:25 |
Tommy. |
00:32:26 |
- Como está Howie? |
00:32:28 |
Henry, Henry. |
00:32:31 |
- Belo terno. |
00:32:35 |
É uma bonita cozinha. |
00:32:38 |
- Sabe quando a casa foi construída? |
00:32:43 |
- Toca piano? |
00:32:47 |
- E batuque? |
00:32:53 |
- Olá! |
00:32:55 |
- Oi, Tommy, é tão bom te ver! |
00:33:00 |
- De arrancar suspiros. |
00:33:04 |
Eu sei, mal posso acreditar! |
00:33:10 |
Oi. |
00:33:13 |
- Bom te ver. |
00:33:15 |
Só disse aquilo porque |
00:33:20 |
- Gorda? |
00:33:22 |
- Difícil de acreditar. |
00:33:26 |
Tommy, posso te |
00:33:28 |
- Sim, claro. |
00:33:31 |
Uísque. |
00:33:33 |
- Com ou sem gelo? |
00:33:38 |
- Querida, a Heineken está boa? |
00:33:43 |
Está bom. |
00:33:45 |
Está tentando me embebedar? |
00:33:50 |
Estou só brincando. Só não |
00:33:54 |
Tom, não se preocupe, não |
00:33:55 |
Mesmo? E por que? |
00:33:57 |
- Gostaria de propor um brinde. |
00:34:00 |
Meu Deus. |
00:34:02 |
- A novos amigos. |
00:34:06 |
- Novos amigos! |
00:34:08 |
- Era brincadeira. |
00:34:11 |
- Certo. |
00:34:15 |
- Desculpem, me engasguei. |
00:34:18 |
Sim, desculpe. |
00:34:19 |
- Isso é bom. |
00:34:22 |
Somos agentes de campo, |
00:34:24 |
- Não é perfeito? |
00:34:27 |
Henry acabam de voltar de |
00:34:34 |
É impressionante, |
00:34:38 |
Não foi. |
00:34:39 |
- 92 quilos. |
00:34:41 |
Só rastreei um esquema |
00:34:44 |
Então faz contabilidade forense? |
00:34:46 |
Sim! Estou impressionado, Tommy. |
00:34:51 |
Sim, eu sei. |
00:34:53 |
Tommy, só mais uma. |
00:34:56 |
- Melhorando. |
00:34:58 |
Foi marcante chegar ao 85. |
00:35:01 |
Vamos lá, Howie? |
00:35:02 |
- É Henry. |
00:35:04 |
Impressionante, não? Dos 107 |
00:35:08 |
- Muito interessante. |
00:35:10 |
- Vamos? |
00:35:18 |
- Onde é o restaurante? |
00:35:25 |
Acreditem, qualquer um |
00:35:39 |
- É isso, policial. |
00:35:42 |
Está vendo |
00:36:01 |
- Obrigada. |
00:36:03 |
- Onde está o cardápio? |
00:36:05 |
Victor traz a |
00:36:07 |
- Adorei isso! |
00:36:10 |
Eu, geralmente, |
00:36:12 |
É uma das mais |
00:36:15 |
- Está se divertindo? |
00:36:18 |
Minha mãe e eu |
00:36:21 |
então não comemos |
00:36:25 |
Tem certeza de que isto |
00:36:28 |
- Se servem comida? |
00:36:30 |
Mas duvido que a vigilância |
00:36:33 |
O que faz da vida |
00:36:37 |
Sou um consultor de |
00:36:39 |
Henry, pode fazer um |
00:36:42 |
Acho que a clientela daqui |
00:36:48 |
Você acha? |
00:36:49 |
Talvez devêssemos manter |
00:36:52 |
Só para ter certeza de que, quando |
00:36:55 |
Vamos ver se é tudo |
00:36:57 |
Lingüiça de jacaré? |
00:36:58 |
- Este é um moonshine albanês. |
00:37:02 |
Feito no meu banheiro, |
00:37:05 |
Na sua banheira? |
00:37:07 |
Bom saber. Pensei |
00:37:09 |
Não, não. Isso é |
00:37:11 |
Encha o copo. |
00:37:12 |
Não é brincadeira, Marty. |
00:37:14 |
Dose dupla então! |
00:37:19 |
Certo, então... Guratski! |
00:37:21 |
- O que é isso? |
00:37:33 |
Pessoal, vocês |
00:37:36 |
Estou contente |
00:37:39 |
Especialmente você, Marty. |
00:37:42 |
Não quero ser precipitado, mas |
00:37:45 |
sinto como se te |
00:37:49 |
E isso é bom? |
00:37:53 |
Algumas pessoas perdem, |
00:37:56 |
É muito legal, Tommy. |
00:37:59 |
Seus olhos não |
00:38:04 |
A vida é muito curta |
00:38:13 |
Acho que é o seu celular. |
00:38:17 |
Engraçado que |
00:38:26 |
Talvez deva atender, |
00:38:35 |
Seja quem for, |
00:38:38 |
Quem são as |
00:38:40 |
Estou um pouco |
00:38:44 |
Onde está? |
00:38:45 |
Olhe à sua direita. |
00:38:49 |
Logo aqui. |
00:38:52 |
Merda. |
00:38:54 |
Era importante? |
00:38:55 |
Já volto. Banheiro. |
00:38:57 |
Tenho que ir ao |
00:39:08 |
Você é rico, doutor? |
00:39:11 |
- Não. |
00:39:14 |
Lá vamos nós! |
00:39:16 |
Está bem. Banheiro? |
00:39:21 |
- Henry, entre no clima. |
00:39:24 |
- Banheiro! |
00:39:27 |
- Lamento. |
00:39:33 |
- Quem é a mulher? |
00:39:36 |
- É muito linda. |
00:39:38 |
- Parece que está se apaixonando. |
00:39:47 |
- Olá. |
00:39:49 |
- Seus amigos? |
00:39:51 |
Este é Niko, este é Henry. |
00:39:59 |
O banheiro? |
00:40:01 |
- Sim, por ali. Eu o vejo na mesa? |
00:40:14 |
- Tome. |
00:40:16 |
- Certo, 1 quilo. |
00:40:19 |
- Preciso de dinheiro. |
00:40:22 |
Tudo bem, rapaz. |
00:40:36 |
Marty, conte-me a |
00:40:41 |
Claro. |
00:40:42 |
Sinto como se |
00:40:46 |
A primeira com meu marido. |
00:40:49 |
Nós nos conhecemos no ensino |
00:40:53 |
Outra com Henry e agora esta. |
00:40:58 |
E você? |
00:41:01 |
Estou com muita vontade |
00:41:08 |
Preciso viajar tanto. |
00:41:11 |
- Por causa do trabalho. |
00:41:13 |
Estou trabalhando num acordo final e |
00:41:18 |
Sim! Faça o que tem vontade! |
00:41:22 |
Penso que devemos fazer apenas |
00:41:26 |
Com sorte, dá para fazer as |
00:41:30 |
Acho que há tempo |
00:41:46 |
Percebe a oportunidade |
00:41:49 |
E para a sua carreira também. |
00:41:51 |
Senhor, o quanto é perigoso |
00:41:56 |
minha mãe parece estar |
00:41:59 |
Francamente, senhor, |
00:42:03 |
Ela não poderia estar |
00:42:05 |
Será vigiada e protegida, 24 horas |
00:42:11 |
E como isso alavancará |
00:42:14 |
Irá conduzir a força-tarefa, |
00:42:17 |
Terá cinco agentes |
00:42:19 |
Não, senhor, não posso |
00:42:23 |
Não poderia me encarregar |
00:42:29 |
Já lhe disse que ela |
00:42:35 |
Meu Deus! |
00:42:37 |
Não levei em conta |
00:42:41 |
A última coisa que queria |
00:42:45 |
Agradeço-lhe, senhor. |
00:42:46 |
Temos um ótimo posto ao |
00:42:51 |
Eu não sei, mas, talvez, |
00:42:55 |
trabalhar lá pode lhe |
00:43:11 |
Quando terminarmos aqui, iremos |
00:43:17 |
- Ao quarto! |
00:43:20 |
Vai ser fantástico! |
00:43:22 |
Pode mover o microfone |
00:43:25 |
Genial! |
00:43:26 |
Felder, qual é! |
00:43:30 |
Por Deus, Henry, vamos! |
00:43:33 |
Nas conversas de |
00:43:36 |
as coisas mais importantes, |
00:43:39 |
- "Vamos roubar na terça a noite!" |
00:43:42 |
Devemos poder rastrear |
00:43:45 |
qualquer chamada |
00:43:47 |
Posso rastrear, de qualquer ponto do |
00:43:50 |
Não é "individuo", |
00:43:53 |
Certo, Henry. Temos que ter o |
00:43:59 |
- Chama-se "triangulação", Henry. |
00:44:07 |
Certo. |
00:44:18 |
Chamada chegando. |
00:44:22 |
- Alô? |
00:44:25 |
- Bingo! |
00:44:28 |
Ainda de pé esta noite? |
00:44:30 |
Claro, irei buscá-la em 1 hora. |
00:44:34 |
- Ótimo! |
00:44:41 |
318-555-5000, |
00:44:46 |
- Bom lugar. |
00:44:49 |
Estive. Eles deixam umas |
00:44:52 |
E deixa para lá. |
00:44:55 |
Ligue para Simpson e Cisneros |
00:44:58 |
que entrem no seu |
00:45:00 |
Que verifique se tem carro, |
00:45:03 |
Eu sei. |
00:45:16 |
Que bom. |
00:45:23 |
Está de cinto? |
00:45:25 |
Por que? |
00:45:27 |
- Quer se divertir? |
00:45:31 |
O que tem em mente? |
00:45:32 |
Vejamos o quanto |
00:45:40 |
Fomos descobertos! |
00:45:42 |
Não persigam! Minha mãe |
00:46:16 |
Vamos, vamos! |
00:47:05 |
Aqui é lindo, não é? |
00:47:07 |
Tudo fica pálido ao seu lado. |
00:47:16 |
- Posso fazer uma pergunta? |
00:47:31 |
- Não ia me perguntar algo? |
00:47:38 |
como alguém deixa |
00:47:40 |
Por favor, não cai |
00:47:43 |
Meu ex-marido e eu tínhamos muitos |
00:47:46 |
- se é o que perguntou. Ele faleceu. |
00:47:49 |
Tudo bem. Na realidade, não nos |
00:47:56 |
E você sempre se sentiu |
00:47:59 |
Acho que sim! |
00:48:01 |
- É isso ai! |
00:48:06 |
O que vê quando me olha? |
00:48:12 |
Quando te vejo, |
00:48:16 |
Pois é. |
00:48:18 |
Porque sou tão mau, |
00:48:25 |
Por favor, não cai nessa. |
00:48:29 |
Esse cara tem uma lábia. |
00:48:31 |
Sim, muita. |
00:48:33 |
Fale-me sobre o Henry. |
00:48:37 |
Então, Henry. |
00:48:38 |
Bom, Henry é o mais |
00:48:42 |
bonito, sensível, inteligente, |
00:48:45 |
- Conversa de mãe. |
00:48:48 |
Por mais que eu o ame, de |
00:48:53 |
- E por que? |
00:48:57 |
Calem a boca! |
00:48:59 |
Acho que tenho um pouco |
00:49:02 |
Antes ele tinha medo de tudo. |
00:49:05 |
cuidando de mim |
00:49:08 |
que perdeu grande |
00:49:11 |
Sinto-me muito culpada por isso, |
00:49:16 |
- Sua mãe é uma mulher especial, Henry. |
00:49:21 |
O trabalho dele deve ser duro. |
00:49:23 |
No trabalho dele, ele pensa que |
00:49:28 |
Como você, seu meliante! |
00:49:31 |
Gostaria que ele soubesse |
00:49:34 |
que não há nada com |
00:49:36 |
Que minhas intenções |
00:49:44 |
Seus olhos não |
00:49:50 |
Acho que não podem. |
00:49:53 |
Não se preocupe em |
00:49:58 |
Porque, lembre-se, |
00:50:03 |
Minha nossa. |
00:50:06 |
- Ela é muito sexy! |
00:50:09 |
Chega de comentários, |
00:50:14 |
É tão bom! |
00:50:18 |
Adoro isto. |
00:50:21 |
- Está com fome? |
00:50:22 |
Então, vamos logo embora. |
00:50:28 |
Há muito tempo |
00:50:30 |
Estão no calçadão do lago. |
00:50:31 |
- Sério? |
00:50:33 |
Achei que você tivesse |
00:50:36 |
Há uma diferença entre |
00:50:40 |
Ou seja, não está excitado. |
00:50:44 |
Você é espertinha. |
00:51:02 |
Não... |
00:51:10 |
Tommy, acho que devemos |
00:51:15 |
- Sim, muito esperta. |
00:51:21 |
Espera. O que aconteceu |
00:51:27 |
Apenas acho. |
00:51:28 |
Mas não se comporta como |
00:51:33 |
- Acho que estou me apaixonando. |
00:51:39 |
- Tem que ir para casa? |
00:51:43 |
- Sim. Tenho. |
00:51:45 |
Sim, ela tem! |
00:51:48 |
Eu tenho uma linda |
00:51:54 |
- Lá poderíamos ficar sozinhos. |
00:51:57 |
- 10 dólares que ele vai. |
00:52:03 |
Aceito. |
00:52:12 |
Dinheiro fácil. |
00:52:25 |
Você é muito sexy. |
00:52:28 |
- Eu sei. |
00:52:31 |
Que jeito de dançar. |
00:52:35 |
- Incrível. |
00:52:38 |
- Você sabe. |
00:52:42 |
Como um animal |
00:52:45 |
Venha que vou te dar uma |
00:52:50 |
Deus! Que corpo você tem! |
00:52:54 |
Aprendi muito depois |
00:53:04 |
Espera, espera. |
00:53:07 |
Que barulho foi este? |
00:53:11 |
É minha mandíbula, tenho |
00:53:14 |
- E isto é ruim? |
00:53:22 |
Feche os olhes e |
00:53:26 |
- Tudo bem. |
00:53:33 |
Tommy, é tão grande, |
00:53:41 |
- Diga... |
00:53:49 |
Sim, por que não? |
00:53:51 |
Veio a chuva forte |
00:53:58 |
Já chega. |
00:54:00 |
Não. Isto é trabalho. |
00:54:03 |
Trabalho uma ova, Felder! |
00:54:05 |
Já passou a chuva e |
00:54:11 |
e a dona aranha |
00:54:17 |
Continue, continue. |
00:54:21 |
- Não! |
00:54:22 |
- O que? |
00:54:24 |
Quer ouvir como acaba |
00:54:27 |
Tire suas mãos dai. |
00:54:35 |
- Henry. |
00:54:37 |
Pode me dar uma ajuda aqui? |
00:54:47 |
Henry, estamos |
00:54:51 |
Meu Deus. |
00:54:53 |
Docinho, desculpe, é |
00:54:57 |
Tive um dia longo e difícil. |
00:55:03 |
Venha, Henry. |
00:55:07 |
Não, não! |
00:55:09 |
- Droga. |
00:55:18 |
O que é isto? |
00:55:21 |
Parece ser um... |
00:55:25 |
- Uma escuta? |
00:55:30 |
Meu deus! Henry, este é um nível |
00:55:35 |
- Não. |
00:55:38 |
Henry, colocou escutas |
00:55:46 |
Sim. |
00:55:49 |
Então, os indivíduos foram |
00:55:53 |
onde se deu uma noite |
00:55:58 |
Depois, não aconteceu mais |
00:56:03 |
Não deixo de pensar, |
00:56:05 |
queria minha mulher com |
00:56:19 |
De peru. |
00:56:28 |
Tudo bem. |
00:56:30 |
Henry, acho que sei o |
00:56:37 |
O que seria? |
00:56:41 |
Está protegendo sua mãe. |
00:56:44 |
- Não sei do que está falando. |
00:56:47 |
- Não quero substituir seu pai. |
00:56:50 |
Porque ambos sabemos |
00:56:53 |
E, também, não quero |
00:57:01 |
- O que quer então? |
00:57:08 |
Terei bastante tempo |
00:57:12 |
Como? |
00:57:14 |
Sua mãe, ela me faz ver as |
00:57:20 |
Não quero continuar vivendo |
00:57:25 |
Quero fazer algumas mudanças. |
00:57:28 |
Consultoria internacional está |
00:57:31 |
Estou farto de sempre |
00:57:36 |
Parece que não confia nas |
00:57:39 |
Não confio. |
00:57:43 |
São ladrões. |
00:57:49 |
Pois é. |
00:57:53 |
Henry, importa-se de |
00:57:58 |
De maneira alguma. |
00:58:03 |
Sanduíche de peru |
00:58:08 |
Não consta nada. |
00:58:09 |
- Tem certeza? |
00:58:15 |
Oi. |
00:58:17 |
- O que foi? |
00:58:20 |
- Almoço? |
00:58:24 |
- Foi bom. Espero, como? |
00:58:29 |
Excelente, fico feliz que |
00:58:33 |
Por favor, diga que não são |
00:58:38 |
Henry. |
00:58:41 |
Certo. |
00:58:45 |
- É o banheiro masculino. |
00:58:48 |
Escute. |
00:58:51 |
Recebi ordens estritas de não |
00:58:54 |
Nada de que? |
00:58:58 |
Senhores, para fora! |
00:59:04 |
De que? |
00:59:05 |
O FBI está vigiando |
00:59:08 |
Estamos vigiando |
00:59:11 |
Porque, agora, Emily, minha mãe escolheu |
00:59:15 |
Tommy é um ladrão |
00:59:19 |
- Preciso mesmo usar a privada. |
00:59:22 |
- Saia daqui! |
00:59:28 |
- Tem que dizer a ela. |
00:59:32 |
Meu Deus. |
00:59:36 |
Amor, sinto muito. |
00:59:42 |
Vá para o inferno, Henry. |
00:59:55 |
Tommy, que beber |
00:59:57 |
- Um café seria ótimo. |
01:00:01 |
Vamos ver. |
01:00:04 |
Há quatro grades |
01:00:07 |
com 60cm cada, então temos |
01:00:13 |
Tommy, |
01:00:16 |
o que me diz sobre |
01:00:21 |
Espero que esteja pensando |
01:00:27 |
Porque, se não estiver, |
01:00:31 |
e vou enfiá-la |
01:00:34 |
Vamos, Tommy. |
01:00:36 |
Não me faça usá-la. |
01:00:38 |
Colabore mais conosco, |
01:00:43 |
É o filho da mulher |
01:00:47 |
Ele se envolveu. Não fazia |
01:00:51 |
Se eu largá-la agora, vai |
01:00:58 |
Roubaremos o lugar esta noite. |
01:01:05 |
Talvez já te pegaram e |
01:01:11 |
Sempre tive dúvidas |
01:01:15 |
Nunca nos contou como |
01:01:30 |
Então, |
01:01:32 |
vamos ser civilizados ou terei |
01:01:40 |
Bem, Tommy, se aceitar, |
01:01:47 |
Nós nos vemos à |
01:01:59 |
Henry, eu já vou indo. |
01:02:15 |
Que está fazendo? |
01:02:21 |
Mãe, precisamos conversar. |
01:02:26 |
Tudo bem. |
01:02:28 |
Lá fora, na piscina. |
01:02:34 |
Lá fora, na piscina? |
01:02:37 |
O que há com você, Henry? |
01:02:39 |
Por que temos que conversar aqui? |
01:02:42 |
É como se apenas |
01:02:45 |
das caixas sem conseguir |
01:02:47 |
O que você tem? |
01:02:50 |
Mãe, |
01:02:53 |
o que vou lhe contar, |
01:02:57 |
minha carreira e tudo |
01:03:00 |
Mas quero que saiba que |
01:03:06 |
Só me importo com você. |
01:03:08 |
É muito doce, Henry, mas |
01:03:11 |
É sobre o Tommy. |
01:03:16 |
O que tem ele? |
01:03:19 |
O FBI está vigiando ele. |
01:03:25 |
Por que? |
01:03:27 |
Não importa o porquê. |
01:03:29 |
Importa, sim, Henry, |
01:03:35 |
Ele é um ladrão. |
01:03:38 |
- Um ladrão? |
01:03:49 |
Parece que sei |
01:03:53 |
Sinto muito. |
01:03:58 |
Há microfones por |
01:04:01 |
Ele está sendo vigiado, |
01:04:06 |
Espera. |
01:04:09 |
Está falando que tudo que |
01:04:13 |
cada conversa que tenho, |
01:04:16 |
- Você tem escutado? |
01:04:22 |
Só achei que deveria saber. |
01:04:26 |
É muito importante que |
01:04:32 |
E o que quer que eu faça? |
01:04:36 |
Aja normalmente e lembre-se que, |
01:04:56 |
Tudo bem? |
01:05:01 |
- Como estão meus olhos? |
01:05:06 |
Lindos. |
01:05:11 |
Marty, posso propor um brinde? |
01:05:16 |
Claro! |
01:05:19 |
Levante seu copo. |
01:05:26 |
A nós. |
01:05:46 |
Sei tão pouco sobre você. |
01:05:50 |
Do que mais precisa saber? |
01:05:54 |
Por que não falamos um |
01:05:57 |
- Não! |
01:05:59 |
Não. É um saco. |
01:06:01 |
Não, para mim, não é. |
01:06:10 |
Tudo bem, Marty. |
01:06:15 |
Trabalho em um |
01:06:19 |
É muito importante, pelo menos |
01:06:25 |
Agora, não consigo |
01:06:28 |
Coisas que achava |
01:06:32 |
Espera. O que isso |
01:06:35 |
Que vai deixar de fazer |
01:06:38 |
Eu não posso. |
01:06:41 |
Mas, depois de amanhã, concluirei |
01:06:46 |
Marty, dê-me 48 horas por favor. |
01:06:52 |
Nós o pegamos, avise as tropas. |
01:06:59 |
Muito bem. |
01:07:05 |
Então, |
01:07:08 |
eu a verei de novo? |
01:07:12 |
Depende de você. |
01:07:15 |
- Por favor, Marty, o que está havendo? |
01:07:19 |
Como assim? Espera! |
01:07:21 |
Marty! O que há de errado? |
01:07:23 |
Não sei quem você pensa que é, |
01:07:27 |
fazendo-as se apaixonarem por você |
01:07:30 |
Joguinho doente? |
01:07:32 |
Sabe perfeitamente |
01:07:34 |
Não, juro que não |
01:07:36 |
Você não é honesto comigo! |
01:07:42 |
Eu irei ser. |
01:07:52 |
Merda! |
01:08:14 |
Está tudo bem? |
01:08:18 |
Espero que esteja feliz, Henry. |
01:08:42 |
Que merda! |
01:09:58 |
Sim? |
01:10:00 |
É o Simpson. Ele se hospedou por |
01:10:03 |
e solicitou que o |
01:10:08 |
- Tudo bem, fique ai. |
01:10:12 |
Eu disse, fique ai. |
01:10:25 |
Mãe? |
01:10:27 |
Henry. |
01:10:31 |
Estou me sentindo |
01:11:43 |
- Volte ao trabalho. |
01:12:04 |
Deixem ele! |
01:12:06 |
Encostem no carro! |
01:12:12 |
Está bem, cara? |
01:12:16 |
Agora estou. |
01:13:09 |
Acesso permitido. |
01:14:03 |
- Sim? |
01:14:05 |
O alarme do museu disparou, |
01:14:09 |
- Mas é melhor dar uma olhada. |
01:14:13 |
- O que houve? |
01:14:18 |
Eu vou com você. |
01:14:20 |
Não, você não está nesse caso. |
01:14:23 |
Que se dane, |
01:14:26 |
Então, vamos. |
01:14:30 |
Já estamos cheios! |
01:14:49 |
Vamos, vamos! |
01:14:56 |
Quem está no comando? |
01:14:58 |
Sou eu, senhor. |
01:15:02 |
- O que aconteceu aqui? |
01:15:06 |
- Eu estou ouvindo! |
01:15:09 |
- Havia alguém monitorando? |
01:15:12 |
- Então desliguem essa coisa! |
01:15:14 |
- Desliguem. |
01:15:16 |
- Desative! |
01:15:24 |
Agente Durand. |
01:15:25 |
Parece que foi um alarme falso. |
01:15:28 |
Estou quase chegando, |
01:15:31 |
É melhor ir para casa dormir um pouco |
01:15:36 |
É, é uma boa idéia. |
01:15:39 |
Alarme falso. |
01:15:49 |
De novo? |
01:15:54 |
Fique aqui, não tire |
01:16:00 |
Agente Durand. |
01:16:01 |
O alarme disparou de novo. |
01:16:03 |
Vou para lá. Não vai acreditar nisso. |
01:16:14 |
Agente Henry Durand. |
01:16:16 |
Chefe de polícia, Malone. |
01:16:19 |
Não sei, parece que temos uma |
01:16:21 |
Fica disparando sozinho? |
01:16:23 |
Ou então alguma estátua |
01:16:26 |
O alarme está ativado? |
01:16:29 |
- Quer que ative? |
01:16:34 |
- Ativem o alarme. |
01:17:00 |
Chamem um técnico em |
01:17:02 |
- Foi o que eu falei. |
01:17:22 |
Desliguem! |
01:17:25 |
Desativem! |
01:17:27 |
Isto não pode acontecer |
01:17:30 |
Concordo com você. |
01:17:34 |
Quero que coloque |
01:17:37 |
Deixem o alarme desligado até |
01:17:40 |
Considere feito. |
01:17:41 |
O que acha? Vamos |
01:18:26 |
- Mantenha-o perto e ligado. |
01:18:30 |
Boa noite, senhor. |
01:18:32 |
Preciso que envie uma |
01:18:35 |
Quarto 927? |
01:18:59 |
Está certo, não há |
01:19:01 |
Ele está no museu. Ele queria |
01:19:04 |
- Do que está falando? |
01:19:12 |
Segurança. Canales. |
01:19:16 |
Quero que mande |
01:19:18 |
e chame a polícia de |
01:19:21 |
Porque, senhor? Estou vendo |
01:19:24 |
- E os seus homens? |
01:19:29 |
Estão lá, sim, porém |
01:19:31 |
Eles inutilizaram o sistema |
01:19:34 |
O que estão vendo não |
01:19:37 |
Chame logo a polícia. |
01:19:46 |
Merda! |
01:19:52 |
Tommy, escute por favor. |
01:19:54 |
Quanto à parceria, |
01:19:59 |
Adeus. |
01:20:30 |
Já chega. |
01:20:38 |
O que está acontecendo? |
01:20:43 |
Isso foi um grande erro. |
01:20:48 |
Vamos, Niko, rápido! |
01:21:10 |
Vamos nos separar, |
01:21:31 |
Não fale. |
01:21:40 |
Segurança do museu. |
01:21:42 |
Temos um homem ferido, |
01:21:48 |
Agüenta firme. |
01:21:58 |
Parado, Tommy! |
01:22:04 |
Bom para você, Henry! |
01:22:07 |
Excelente trabalho policial! |
01:22:09 |
Tenho certeza de que está |
01:22:11 |
- Não estou armado. |
01:22:14 |
- A sua mãe corre perigo. |
01:22:18 |
- Olá, Emily. |
01:22:20 |
Henry, escute por favor. |
01:22:23 |
Sabia que estava me seguindo, |
01:22:26 |
Por isso que te |
01:22:28 |
Sabia que estava ouvindo, mas tinha que |
01:22:32 |
Claro, Tommy, tudo o que quiser, |
01:22:35 |
Sim, esse é... Não, não. |
01:22:39 |
O meu nome verdadeiro |
01:22:42 |
- Quer ouvir seus direitos, Martínez? |
01:22:45 |
- Ainda bem, podemos pular isso. |
01:22:48 |
Jean Yves e o Niko fazem parte |
01:22:52 |
Não se trata apenas de |
01:22:54 |
Claro. |
01:22:55 |
Eles vendem mercadorias caras |
01:22:57 |
E como sabe disso? |
01:23:02 |
Henry, |
01:23:04 |
Emily, |
01:23:07 |
eu sou agente da CIA. |
01:23:11 |
Pronto, agora já ouvi tudo. |
01:23:13 |
Foram apresentados a mim na Europa. |
01:23:17 |
Quando me abordaram, não |
01:23:20 |
- Claro. |
01:23:21 |
- Deite no chão! |
01:23:23 |
- Deite no chão. |
01:23:27 |
Eles sabem que |
01:23:30 |
Deite no chão agora! |
01:23:32 |
Escute. Olhe, |
01:23:36 |
É óbvio que suspeitavam de |
01:23:38 |
que sabe como vão |
01:23:41 |
Se eles suspeitarem que |
01:23:43 |
É uma história fascinante, |
01:23:46 |
- E se ele estiver dizendo a verdade? |
01:23:50 |
Não, não! |
01:23:52 |
Deve ser de surpresa e temos que |
01:23:58 |
- Quer uma arma? |
01:24:02 |
Se ele é agente, ele tem que |
01:24:05 |
Já temos as digitais |
01:24:08 |
Verifiquem as impressões, |
01:24:11 |
Onde conseguiu |
01:24:15 |
Do copo da cafeteria. |
01:24:19 |
Boa jogada, Henry! |
01:24:23 |
Se for verdade, então |
01:24:27 |
Brilhante. Podemos fazer isso no |
01:24:34 |
Certo, legal. Obrigada. |
01:24:40 |
Parece que a sua mãe |
01:24:42 |
as digitais correspondem, |
01:24:48 |
Está bem, há uma pistola |
01:24:50 |
Sim, por favor, obrigado. |
01:25:41 |
Alô? |
01:25:45 |
Felder, é o Henry, está |
01:25:47 |
Sim, eu acho. Sua mãe |
01:25:50 |
Um filme? |
01:25:51 |
Sim, ouvi conversa e |
01:25:55 |
- Merda! |
01:25:56 |
Randle, acorde! |
01:25:59 |
- Vou sair! |
01:26:20 |
Acho que há dois homens lá. |
01:26:25 |
Não é a minha mãe, mas |
01:26:28 |
- O que ele faz com uma arma? |
01:26:32 |
- Tenho certeza de que já ouviu falar. |
01:26:42 |
Quem diabos é aquele |
01:26:47 |
O que está acontecendo? |
01:26:50 |
Está ouvindo? |
01:26:54 |
- Não canta mal. |
01:26:57 |
Ainda está apaixonado por mim. |
01:27:03 |
Cale-se! |
01:27:06 |
Por que? Vai atirar |
01:27:10 |
Cale-se! |
01:27:11 |
O amor não é um crime! |
01:27:14 |
Escute, vai levantar bem |
01:27:19 |
Um barulho e |
01:27:23 |
Vamos! |
01:27:24 |
Vou entrar e vou fazer |
01:27:30 |
E vou dizer... |
01:27:33 |
- Obrigado! |
01:27:36 |
É uma longa história. |
01:27:39 |
Podemos apenas |
01:27:42 |
Se este Tommy Lucero não |
01:27:45 |
considere-nos mortos. |
01:27:49 |
Esperem. |
01:27:52 |
Jean Yves, vamos |
01:27:54 |
O filho é do FBI, |
01:27:56 |
Cale-se, acha que a casa |
01:27:59 |
Muito bem. |
01:28:00 |
Esperem, não é como se |
01:28:06 |
Emily, vai pelos fundos. |
01:28:08 |
- Sim. |
01:28:09 |
Estamos em frente ao sofá e |
01:28:16 |
CIA! Larguem as armas! |
01:28:19 |
Você não está morto! |
01:28:21 |
Não estou morto e não vou matar |
01:28:26 |
Larguem as armas e |
01:28:29 |
Não aponte essa arma |
01:28:35 |
Meu Deus. |
01:28:43 |
E de que parte da família você é? |
01:28:46 |
Não sou nenhum parente, |
01:28:57 |
Marty! |
01:29:02 |
Olá, é uma má hora? |
01:29:09 |
O alarme me atingiu em |
01:29:21 |
- Obrigado pela ajuda. |
01:29:25 |
Saiu-se bem. |
01:29:28 |
Obrigado, senhor. |
01:29:32 |
Mãe? |
01:29:35 |
Tem certeza que está bem? |
01:29:38 |
Henry. |
01:29:41 |
Estou muito impressionada |
01:29:45 |
Tive alguma ajuda. |
01:29:49 |
- Henry. |
01:29:51 |
- Obrigado. |
01:29:59 |
- Bem... |
01:30:02 |
Sim, sou. Quer dizer, |
01:30:07 |
- É uma coisa muito James Bond. |
01:30:12 |
Tenho umas explicações |
01:30:16 |
- Apenas diga a verdade. |
01:30:19 |
- Está bem. |
01:30:21 |
- Está bem. |
01:30:30 |
É bonito, não é? |
01:30:33 |
Deixe-os terem o |
01:30:51 |
Marty, eu quero você. |
01:30:57 |
Eu sei que você também |
01:31:01 |
Eu sei, sinto no meu corpo. |
01:31:07 |
Quero fazer amor contigo. |
01:31:09 |
E quero fazer... |
01:31:53 |
MAIS DO QUE VOCÊ IMAGINA |
01:34:46 |
Estou interrompendo? |
01:34:52 |
É uma festa. |
01:34:56 |
Essa não era a porta. |
01:35:10 |
Recebeu minhas flores? |
01:35:15 |
Está com fome? |
01:35:22 |
Era uma janela. |
01:35:29 |
Minhas costas! |
01:35:42 |
É uma bateria legal, não é? |
01:36:04 |
Acabei de partir uma corda. |
01:36:08 |
Está bem! |
01:36:49 |
Está bem, já chega. |
01:36:52 |
Temos que trabalhar, todo mundo. |
01:36:55 |
Dá para acreditar nisso? |