13 Game Sayawng 13 Beloved

pl
00:00:08 tłumaczenie japa66
00:02:45 Hej Chit...
00:02:48 Cześć Chang.
00:02:48 Co u Ciebie?
00:02:49 Co u ciebie?
00:02:50 Dobrze.
00:03:00 Chit!
00:03:09 To nie ta tonacja. Wyżej.
00:03:12 Użyj przepony.
00:03:16 To wszystko, co mogę dla ciebie zrobić.
00:03:20 OK.
00:03:27 Profesorze, to mój przyjaciel, Chit.
00:03:30 Chit, to jest profesor Winai
00:03:31 Dzień dobry panu.
00:03:35 Chce porozmawiać o instrumentach dętych, które chcemy kupić.
00:03:39 Ach tak, proszę wejść.
00:03:41 Dziękuję.
00:03:44 Spójrzmy.
00:03:45 A więc...
00:03:47 Słyszałem ucznia grającego na trąbce...
00:03:52 i dźwięk nie był czysty.
00:03:54 Chciałbym polecić tę.
00:03:58 Jesteś z Yamaha?
00:04:00 Tak.
00:04:04 Chang? Rozmawiałem wczoraj z Prame.
00:04:11 Naprawdę?
00:04:13 Myślałem, że jesteś
00:04:19 nie z Yamaha, tak więc...
00:04:21 Nie mogę ci pomóc.
00:04:39 Cześć mamo.
00:04:42 Cześć Chit. Jadłeś już?
00:04:44 Tak, mamo.
00:04:45 Dobrze. Co robisz?
00:04:49 Jestem w drodze do domu. już prawie dojechałem.
00:04:53 Jak już dojedziesz, postaraj się odpocząć, ok?
00:04:57 Tak, mamo.
00:05:00 Przyjedziesz do domu na święta Songkran?
00:05:04 Wszyscy pytają o ciebie.
00:05:06 Nie wiem,
00:05:09 Muszę zrobić parę nadgodzin.
00:05:11 Wszyscy są bardzo zajęci o tej porze roku.
00:05:14 Nadchodzi sezon promocji.
00:05:17 Mam szansę zostać super sprzedawcą.
00:05:19 Fajnie nie?
00:05:21 O? było by świetnie.
00:05:27 Ale jestem pewnien,
00:05:31 Dobrze, synu.
00:05:33 Jeżeli praca zacznie być dla ciebie ciężka
00:05:38 Martwię się,
00:05:41 Jeśli życie w Bangkoku jest zbyt ciężkie, to wracaj do domu.
00:05:44 Tak, mamo.
00:05:45 Nie musimy być zamożni...
00:05:48 ale bedziemy blisko siebie.
00:05:56 Tak, mamo. Nie martw się.
00:05:58 Wszystko zaczyna się układać.
00:06:01 To wspaniale synu...
00:06:02 I...Maew...jak ona sobie radzi?
00:06:04 Przywieź ją ze sobą,
00:06:07 Ona jest teraz sławną piosenkarką.
00:06:12 Proszę, powiedz jej, że za nią tęsknimy.
00:06:14 Dobrze, mamo.
00:07:15 Proszę podpisać.
00:07:20 Co to jest?
00:07:22 Od trzech miesięcy zalega pan z opłatą.
00:07:24 Nie czytał pan zawiadomień, jakie panu wysyłaliśmy?
00:07:28 Tu też, proszę.
00:07:31 Dziękuję.
00:08:01 Hej, stań tu.
00:08:02 Nie blokój środka.
00:08:06 Dalczego jeździsz autobusem?
00:08:08 Potrzebowałeś zmiany?
00:08:11 Umm... Nie.
00:08:14 Przyniosłem twoje CD.
00:08:16 Dlaczego?
00:08:18 Nie [odobają ci się piosenki?
00:08:20 Nie, to nie tak...
00:08:21 Nie chcesz zrobić kopii
00:08:23 Wpadło by ci trochę grosza.
00:08:26 Zrezygnowałam z tego już dawno temu.
00:08:47 Smiało, zatrzymaj ją.
00:08:29 Jakie studio było by nią zainteresowane?
00:08:32 Myślę, że twoja muzyka jest dużo lepsza od tej,
00:08:37 Tylko tak mówisz.
00:08:43 Poważnie.
00:08:44 Dlaczego, nie dasz sobie szansy?
00:08:47 Szczerze, ten staż mnie dobija.
00:08:50 Traktują mnie jak głupiego sprzedawcę.
00:08:52 Więc zrezygnuj. Zostaw to w cholerę.
00:08:55 Oszalałeś? mój ojciec by mnie zabił.
00:08:57 Nie zostałam magistrem...
00:08:59 aby być muzykiem.
00:09:02 Oh, więc chcesz tego co on?
00:09:21 Kiedy Somboom zabiera nas
00:09:22 Nie mam pojęcia.
00:09:23 Czy wybrał już restaurację?
00:09:26 Dlaczego nie zostawi tego Prame?
00:09:28 Osoby z największą ilością sprzedanego towaru
00:09:31 Właśnie...
00:09:35 my powinniśmy dostać tą premię.
00:09:38 Tak, to prawda.
00:09:38 Phuchit, martwisz się czymś?
00:09:43 Nie.
00:09:45 OK, zabiorę się lepiej do pracy.
00:09:47 Dobrze.
00:10:28 Hej, Prame.
00:10:29 Oh, Chit. Co słychać?
00:10:32 Czy sprzedałeś coś w St. Nicholas?
00:10:35 Tak. Coś nie tak?
00:10:38 Ta szkoła była moim klientem,
00:10:43 Z kim masz tam kontakt?
00:10:45 Z przyjacielem. Jest tam nauczycielem.
00:10:48 Rozmawialiśmy o tym od lat.
00:10:52 Chit...
00:10:57 Byłeś za wolny.
00:11:02 Chit.
00:11:21 Już dobrze, Am.
00:11:38 Usiądź.
00:11:46 Twoje dokumenty...
00:12:07 Nie rozumiem....
00:12:09 dlaczego twoje sprzedaże maleją od 3 miesięcy...
00:12:16 każdy w tej firmie
00:12:18 Staram się, proszę pana.
00:12:21 Starasz się? Ty to nazywasz staraniem?
00:12:27 Myślę, że nie rozumiesz, co znaczy "starać się".
00:12:30 Weź przykład z Prame.
00:12:32 On się stara.
00:12:34 Przepraszam panie Somboom.
00:12:39 Spróbuję się dostać do systemu z zewnatrz.
00:12:43 Czy ty wiesz,
00:12:49 Dostaniemy się do sieci?
00:12:52 Prawda. Będziemy w sieci.
00:12:58 Jest wiele korzyści z tego systemu.
00:13:01 Sprawi on, że nasza praca
00:13:05 A najważniejsze
00:13:10 praktycznie, nie mamy z ciebie pożytku.
00:13:22 Naprawdę nie chcę teo robić...
00:13:25 Twoja rezygnacja sprawi
00:13:29 że nie otrzymasz od nas złych referencji.
00:14:26 Dziekuję, Tong.
00:14:49 Przepraszam.
00:14:56 Cześc mamo.
00:14:57 Chit.
00:14:59 Co się stało?
00:15:01 czy mogę pożyczyć od ciebie 8000Baht?
00:15:04 Fai potrzebuje na wpisowe do szkoły.
00:15:06 Ale dopiero co wysłałem ci pieniądze.
00:15:08 Kupiła za nie nowy telefon.
00:15:10 Jeśli nie zapisze się dzisiaj,
00:15:12 nie bedzie mogła studiować w tym roku.
00:15:14 Dobrze mamo. Przeleję pieniądze.
00:15:18 Dziękuję synu.
00:15:20 Nie bedę cię wiecej o nic prosić.
00:15:22 Przepraszam.
00:15:25 Jak tylko wróci twój ojciec, oddam ci je.
00:15:30 W porządku mamo.
00:15:34 Przeleję ci je.
00:15:36 Jeśli to wszystko,
00:15:38 to lepiej wrócę do pracy. Pa mamo.
00:16:26 Halo?
00:16:29 Halo?
00:16:30 Witam panie Phuchit Puengnathong.
00:16:33 Gratulacje...
00:16:35 ...ma pan szanse wygrać
00:16:37 Do wygrania jest największa nagroda pienięzna na świecie.
00:16:41 Kto mówi? to nie jest śmieszne!
00:16:44 Wybraliśmy pana spośród innych kandydatów, którzy
00:16:48 mają problemy w pracy, z pieniędzmi, rodzinne...
00:16:51 a nawet miłosne.
00:16:55 Kto mówi?
00:16:56 Nik?
00:16:57 To ty, Ceen?
00:16:59 Przyczyną wszystkich pańskich problemów jest jedna rzecz...
00:17:04 Pieniądze, prawda?
00:17:06 Jeśli nie powiesz mi
00:17:09 Jesteśmy tu, aby rozwiązać pana problemy...
00:17:11 naszą nagrodą pieniężną.
00:17:14 Chce pan usłyseć, co
00:17:18 Jest pan pewnien, że nie pomylił pan numeru?
00:17:19 Phuchit Puengnathong. Wiek 32 lata.
00:17:22 Urodzony w Chonburi.
00:17:24 Ma pan licencjat
00:17:25 z administracji
00:17:27 handlu i rachunkowości
00:17:29 z Uniwersytetu Sriburaphaa.
00:17:31 Aktualnie bezrobotny.
00:17:33 Bo właśnie wylano pana z Sahamongkol Music.
00:17:35 Pana sytuacja finansowa kształtuje się następująco:
00:17:38 debet na 50.000 Baht za płatności.
00:17:40 I ponad 30.000 Baht na karcie kredytowej.
00:17:42 Kim jesteś? Skąd to wiesz?
00:17:47 Zanim mnie poznasz...
00:17:49 powiedz mi, czy irytowała cię
00:17:53 Tak.
00:17:55 Teraz,
00:17:57 spójrz za siebie.
00:18:01 Zobaczysz gazetę.
00:18:04 Jeśli uda ci się zabić tą muchę gazetą,
00:18:06 zainkasujesz nagrodę pieniężna w wysokości 10.000.
00:18:12 Lecz jeśli spudłujesz,
00:18:13 Nigdy się już z panem nie skontaktujemy.
00:18:17 Do dzieła. Powodzenia.
00:19:45 Halo.
00:19:47 I jak po pierwszym wyzwaniu?
00:19:49 Jak się pan czuje?
00:19:52 Czuję, że muszę wiedzieć kim jesteś.
00:19:54 Zanim powiem,
00:19:56 zagrajmy w inną grę.
00:19:58 Jeśli się panu uda...
00:20:00 zdobędzie pan 50.000 Baht.
00:20:03 Zróbmy to.
00:20:05 Wyzwanie wcale nie jest trudniejsze
00:20:07 Trzymasz muchę w lewej ręce, tak?
00:20:09 Tak...
00:20:10 A więc, oto zadanie:
00:20:13 Chcemy, abyś połknął tą muchę.
00:20:15 Jeśli to zrobisz...
00:20:16 natychmiast otrzymasz 50.000.
00:20:18 Zrób co w twojej mocy.
00:20:22 Drań.
00:21:01 Hej Tong, co słychać?
00:21:05 Um...czy mogę dostać swoje papierosy?
00:21:12 Co właśnie włożyłeś do ust?
00:21:17 Lukrecję.
00:21:20 Lukrecję?
00:21:29 Hej, Chit...
00:21:30 uczcimy twoje zwolnienie?
00:21:38 Halo?
00:21:40 Gratulacje
00:21:42 100 milionów Braht jest w twoim zasięgu.
00:21:44 100 milionów?
00:21:47 To rozpęta piekło w twoim biurze.
00:21:51 Tak, to prawda.
00:21:52 100 milionów Baht może być twoje...
00:21:55 jeśli przejdziesz 13 zadań.
00:21:57 Właśnie ukończyłeś 2.
00:21:59 Więc zostało już tylko 11.
00:22:01 Proszę, słuchaj uważnie
00:22:04 Jest 11 wyzwań.
00:22:06 Zakażdym razem, jak przejdziesz zadanie...
00:22:08 nagroda wpłynie w gotówce...
00:22:11 na twoje konto...
00:22:13 do momentu, jak dojdziesz do ostatniego zadania...
00:22:15 uzbierasz 100 milionów Baht.
00:22:18 Jeśli nie wykonasz zadania,
00:22:20 gra się skończy...
00:22:22 a wszystkie pieniądze
00:22:28 Wszystkie?
00:22:31 Tak, ale są trzy sposoby, aby przerwać grę.
00:22:34 1. Jeśli powiesz, że chcesz ją przegrać...
00:22:38 to tak się stanie.
00:22:41 2. Jeśli ktoś się dowie, że rasz w tą grę...
00:22:44 automatycznie się ona zakończy.
00:22:45 Ta gra jest naszą tajemnicą.
00:22:49 3. Jeśli spróbujesz się z nami skontaktować,
00:22:55 automatycznie sie zakończy.
00:23:00 Wszystkiego się dowiesz w odpowiednim czasie.
00:23:33 Jeśli zrozumiałeś zasady
00:23:05 to podejmij proszę decyzję.
00:23:08 Wciśnij 1, aby potwierdzić,
00:23:09 albo 2, aby przerwać grę.
00:23:24 Proszę czekać.
00:23:33 Halo...witamy w grze.
00:23:35 Nagroda pieniężna w wysokości 100 milionów Baht...
00:23:39 jest w twoim zasięgu...
00:23:40 Tylko 11 zadań dzieli cię od wygranej.
00:23:43 Damy ci wsparcie jakiego potrzebujesz.
00:23:44 Musisz opuścić to miejsce,
00:23:46 Jeśli chcesz coś powiedzieć znajomym,
00:23:49 proszę zrób to teraz.
00:23:52 Zobaczymy się za chwilę na zwnątrz.
00:24:37 Do zobaczenia za 10 min.
00:24:50 Halo?
00:24:51 Słuchaj.
00:24:52 Zobaczysz sporą grupę dzieci.
00:24:55 Twoje wyzwanie jest bardzo proste.
00:24:58 Spraw, aby co najmniej troje dzieci zaczęło płakać.
00:25:01 Jeśli to zrobisz...
00:25:02 otrzymasz 100.000 Baht.
00:25:05 Powodzenia.
00:25:49 Przepraszam.
00:26:20 Spójrz na dzieci.
00:26:21 One się tylko bawią.
00:26:54 Przestań!
00:27:31 Co robisz?
00:27:35 Co robisz?
00:27:47 Przestań!
00:27:50 Zatrzymaj go. Nie pozwól mu uciec...
00:27:51 Tak...
00:27:52 Proszę go zatrzymać!
00:27:52 Brać go!
00:27:53 Szybko. Za nim!
00:27:54 Co z ciebie za ochroniarz?
00:27:56 Na Boga, pomóż nam!
00:27:58 Co to do cholery było?
00:27:59 Co powinnyśmy zrobić?
00:28:02 Niech pan spojrzy, uderzył mnie.
00:28:04 Moi rodzice mnie nigdy nie bili.
00:28:05 Pozwę go...
00:28:07 za napaść, usiłowanie zabójstwa...
00:28:09 albo cokolwiek, bedzie go to kosztować.
00:28:11 Musicie go aresztować.
00:28:12 Niech pan posłucha, mamy nowe przepisy.
00:28:15 Aby kogoś aresztować,
00:28:18 Ja wiem.
00:28:19 Musimy znać jego pełne nazwisko.
00:28:21 Nosi okulary, a ubrany jest jak ja.
00:28:22 proszę ich zapytać.
00:28:24 Wielu ludzi nosi okulary.
00:28:27 Nazywa się Phuchit. Pracuje ze mną.
00:28:30 A nazwisko?
00:28:31 Nazwisko.
00:28:32 Jak to było?
00:28:40 Panieniki...panienki!
00:28:44 Właśnie zgłaszam przstępstwo, wiec uciszcie się!
00:28:48 My też zgłaszamy przestępstwo.
00:28:50 Oficerze, musi go pan aresztować.
00:28:52 był ubrany tak samo, jak ten facet.
00:28:55 Moj boże! Dokładnie jak on.
00:28:57 Oszalałaś?
00:28:58 Jesteś jego bratem, prawda?
00:29:00 Ty sukinsynie!
00:29:01 Dajcie mi broń.
00:29:04 ...ja to zrobię.
00:29:06 To oszczerstwo, suko!
00:29:07 Ten facet był ubrany jak on.
00:29:10 Oficerze, aresztujcie go. Chcż odzyskać swoje pieniądze.
00:29:13 Co teraz?
00:29:15 Jakiś facet zaczął go kopać...
00:29:16 ...i ukradł jego słoik z pieniędzmi.
00:29:18 przeciwstawił się mu,
00:29:21 Czy pamięta pan jak wygłądał?
00:29:24 Chudy w okularach.
00:29:30 Był ubrany jak ten facet.
00:29:34 Oszalałeś?
00:29:37 Wiedziałam! On jest mordercą.
00:29:40 Racja.
00:29:42 Wiele obób się tak ubiera.
00:29:45 Pozwę was wszystkich.
00:30:12 Halo?
00:30:13 Czas na lunch.
00:30:14 Chcielibyśmy zaprosić cię na obiad...
00:30:17 i do rozpoczęcia piątego zadania.
00:31:04 Menu, proszę.
00:31:45 Witam. Aby ukończyć piate zadaie...
00:31:47 musisz zjeść przygotowane przez nas danie.
00:31:58 Co to jest?
00:31:59 To twoje wyzwanie.
00:32:02 Nie masz ograniczenia czasowego.
00:32:03 Potem nagroda w wysokości 500.000 Baht...
00:32:05 zostanie przelana na twoje konto.
00:32:25 Rozumiemy, ze możesz potrzebować trochę czasu,
00:32:29 ale pamiętaj, przed tobą jeszcze 8 zadań.
00:32:34 Jeśli odmówię zjedzenia tego?
00:32:35 Wiesz, gra zostanie przerwana.
00:32:38 Na co czekasz?
00:32:40 Wiesz co masz robić.
00:32:44 Mieszaniec!
00:32:45 Bękart!
00:32:46 Twoja mama jest dziwką.
00:32:57 Kim do cholery jesteś?
00:32:59 Tui? Jom, czy to ty?
00:33:02 Jeśli jeszcze raz się o to zapytasz,
00:33:04 nie wykonasz zadania.
00:33:05 Radzę ci, nie myśl o przeszłości,
00:33:06 bo gra dobiegnie końca,
00:33:09 Przeszłość już nie ma znaczenia.
00:33:11 Jeśli o to chodzi,
00:33:12 możesz zmusić luzdi, do zjedzenia tej potrawy.
00:33:15 Spójrz na tą kobietę.
00:33:20 Czy kiedykolwiek chciałeś,
00:33:22 na ciebie w ten sposób.
00:34:18 Panie Somboom, jest pan dobrym człowiekiem.
00:34:20 Po tych wszystkich utrapieniach
00:34:21 pan wciąż zabiera mnie do restauracji.
00:33:20 Kelner, co zamówił ten facet?
00:35:20 Halo.
00:35:21 Świetnie się spisałeś w ostatnim zadaniu.
00:35:23 Zdobyłeś 500.000.
00:35:25 Jak się czujesz?
00:35:27 Powiedz mi tylko, jakie jest następne zadanie.
00:35:30 Wow...
00:35:30 To dobrze, bo bateria w twoim telefonie
00:35:32 Następne zadanie jest warte 800.000.
00:35:34 Ale musisz sprzedać swój telefon.
00:35:38 Ale jak bedziemy się wtedy kontaktować?
00:35:40 Słuchaj naszego asystenta,
00:35:41 Łatwo go odnaleźć.
00:35:43 Jest na przystanku autobusowym.
00:35:46 Tam jest wiele osób.
00:35:50 To nie będzie trudne. Będzie tam sam.
00:35:53 Halo? Halo?
00:36:06 Nie waż się usiąść na moje miejsce!
00:36:10 Musiałbym cię zabić!
00:36:15 Jestem chory,
00:36:30 Hej! Jak śmiałeś usiąść na moje miejsce!
00:36:34 Aresztować go.
00:36:38 Jestem tu, abyśmy mogli dobić targu.
00:36:42 Co ty do cholery jadłeś? Śmierdzisz!
00:36:48 Aresztować go!
00:36:51 Jesteś głuchy?
00:36:55 Niech was szlag, leniwi żołnierze!
00:37:01 Zrobię to sam.
00:37:10 Proszę zaczekać, wasza wyskość...
00:37:15 Przybyłem z dalekiego lądu,
00:37:20 O mój boże...Czy to jest....
00:37:26 Gdzie to znalazłeś?
00:37:31 Ebay.
00:37:34 Ach! Lord Ebay przesłał mi ten dar.
00:37:39 Czy ty wiesz co to jest?
00:37:44 Nie wiem, wasza wysokość.
00:37:45 To wiadomość od Boga!
00:37:50 bóg chce się z nami skontaktować,
00:37:57 Kiedy będzie 13.13,
00:38:04 Bóg zejdzie na ziemię.
00:38:14 Dlaczego oni się tak patrzą?
00:38:29 13.13, Bóg nadchodzi...
00:38:36 Co to znaczy 13.13?
00:38:39 13.13 to Bóg.
00:38:42 Ndjedzie rydwanem numer 6...
00:38:46 aby pobłogośławić ludzi
00:38:51 i zesłać ich do nieba.
00:38:55 Ale ty to przegapisz.
00:38:58 Tylko prawi ludzie
00:39:39 Chit!
00:39:44 Palancie. Bóg czeka. Ruszaj się!
00:39:49 Chit...
00:39:55 Chit, zaczekaj!
00:38:46 Chit...
00:40:30 Joł, zobacz to. Cholera!
00:40:32 Ostatnio sprawdzaliśmy ciśnienie w kołach.
00:40:44 Tylko spójrzcie, kolorowy wyświetlacz.
00:40:48 Odbiorę.
00:40:50 Halo? Pomyłka...hej...
00:40:52 Hej, ten gość szuka kłopotów.
00:40:59 Hej!
00:41:01 Twardziel, co?
00:41:04 Czy ty wiesz kim jesteśmy?
00:41:07 Odsuńcie się? Zobaczymy, co masz na myśli!
00:41:09 Brać go!
00:41:31 Hej! Kto kazał ci się zatrzymać?
00:41:51 Proszę,
00:41:57 Znalazłem ten pieprzony telefon pierwszy.
00:42:00 Ale on należy do mnie, naprawdę
00:42:03 Myślę, że on naprawdę go potrzebuje.
00:42:05 Jeśli naprawdę go chcesz...
00:42:08 ukłoń się mi do stóp.
00:42:15 Tylko to musisz zrobić.
00:42:26 Jesteś pieprzonym tchórzem.
00:42:35 Ciota!
00:42:43 Wystraczy, kutasie!
00:43:24 dlaczego do cholery mu pomagasz?
00:44:19 Mój boże! Co teraz zrobimy?
00:44:53 Nie rób tego.
00:44:55 Wystarczy. przestań.
00:45:08 Nie zabijaj go, proszę.
00:45:15 Przestań!
00:45:17 Odłóż nóz, proszę.
00:46:05 Halo.
00:46:06 dobra robota.
00:46:09 Pobiłeś rekord w iości widzów.
00:46:12 Luzdie to oglądają?
00:46:13 Oczywiście.
00:46:14 To jest program.
00:46:20 Myślałem, że mówiłeś...
00:46:22 Poozmawiajy o nagrodzie.
00:46:25 Aktualnie, masz 800.000 baht na swoim koncie.
00:46:28 Możesz sprawdzić soje saldo w tym telefonie...
00:46:33 tak jak sprawdzałeś w poprzednim.
00:46:36 W następnym zadaniu,
00:46:41 Kamery zidentyfikowały podejrzanego, jako...
00:46:43 Pana Phuchit Puengnathong.
00:46:45 Sprzedawca w Sahamongkol Music...
00:46:47 który zranił jednego ze swoich współpracowników...
00:46:49 oraz żebraka spod supermarketu.
00:46:53 Odpowiedzialny za to....
00:46:55 może być wysoki poziom stresu...
00:46:57 i rozładowuje go wychodząc z pracy.
00:46:59 W dodatku jego stan finansowy...
00:47:00 powoduje, że sieje on zniszczenie.
00:47:02 Tą sprawę prowadzi...
00:47:04 Surachai Tantiweerakun,
00:47:05 szef sekcji śledczej.
00:47:07 ze specjalnym oddziałem
00:47:09 Osobiście będzie kirował obławą...
00:47:11 i jednocześnie będzie nas o wszystkim informować.
00:47:17 Witam pana...
00:47:18 Witam.
00:47:19 Dlaczego zainteresował się pan tym przypadkiem?
00:47:23 Już kiedyś...
00:47:24 mieliśmy do czynienia
00:47:27 Mysleliśmy, że to prosta sprawa,
00:47:29 która nie zagraża bezpieczeństwu,
00:47:31 dlatego trzeba opanować sytuację
00:47:33 Czy myśli pan, że jego stan...
00:47:36 jest spowodowany stresem...
00:47:39 czy innym czynnikiem?
00:47:42 Według zeznań świadków,
00:47:45 podejrzany postępował w sposób przemyślany.
00:47:47 Dlatego, jestem pewien, że wchodzą w grę inne czynniki.
00:47:50 Czy mógłby pan powiedzieć nam coś więcej?
00:47:52 Nie w tym momencie,
00:47:54 ponieważ nadal trwa śledztwo.
00:48:17 Czy jest tu ktoś?
00:48:35 Tak wyglądał dom,
00:48:39 jak jego żona odeszła 4 lata temu.
00:48:43 Chew nie skorzystał z możliwości wyprowadzki,
00:48:45 więc jego rodzina się go wyrzekła.
00:48:50 Kiedy pytano go, dlaczego się nie wyprowadził
00:48:55 "Nie chcę się wyprowadzić"
00:48:57 "Zbudowałem ten dom własnymi rękami."
00:49:00 "Zbudowałem go dla nich, lecz oni nie chcą tu mieszkać"
00:49:02 "a na dodatek,
00:49:08 Chew zbudował swój dom w 1955 roku.
00:49:15 to dzięki niemu ten dom dalej stoi,
00:49:18 ale największym zabytkiem jest kryta studnia życzeń.
00:49:20 której nikomu nie pozwolił przykryć
00:49:26 dla zrównoważenia, w domu panujązasady Feng Shui.
00:49:33 "Niech tak zostanie."
00:49:35 kazdy dom z napełnioną studnią jest preklęty.
00:49:38 Wiedziałaś o tym?"
00:49:40 Chew zmaga się z duchami i chorobami...
00:49:45 które ciążą na nim każdego dnia.
00:49:50 "Chciałbym fotel na kółkach."
00:49:53 "I chcę, aby przychodzili
00:49:58 Każdy myśli, że życie w stolicy jest lepsze.
00:49:59 zawsze będą przypadki,
00:50:04 Nie chcemy czerpać zysków,
00:50:06 opowiadamy państwu tę historię,
00:50:13 i nie pozostawiali ich bez opieki.
00:50:16 Tak wygląda dom,
00:50:19 Co do cholery?
00:50:27 Widziałeś film, prawda?
00:50:30 Tak.
00:50:30 Daję ci szansę, zrobić dobry uczynek.
00:50:33 Szanse, aby komuś pomóc.
00:50:35 Tą osobą jest Chew.
00:50:37 Wciąż jest w tym domu.
00:50:40 Co mam zrobić?
00:50:41 Pamiętasz studnię?
00:50:45 Tak.
00:50:47 Już ją szukam.
00:50:49 Wsoaniale.
00:50:56 Chew jest w studni.
00:50:58 Masz 10min, aby pomóc mu z niej wyjść.
00:51:03 Jak długo Chew w niej jest?
00:51:05 Około 10 dni.
00:51:07 10 dni?
00:51:08 Wiedziałaś, że wpadł do niej 10 dni temu?
00:51:11 Dlaczego mu nie pomogłaś?
00:51:12 Nie twoja sprawa.
00:51:13 To należy do obowiązku osób,
00:51:16 Tak mi się wydaje.
00:51:18 ale...
00:51:23 Masz 10min od momentu, jak sie rozłączysz.
00:51:27 Pomóż Chew wydostać się ze studni...
00:51:29 i zdobądź numer telefonu
00:51:34 potem zdzwoń do jego krewnych,
00:51:36 Jesli ci się uda, 1,2mln Baht będzie twoje.
00:51:38 Zrozumiałeś?
00:51:41 OK.
00:51:42 Skoro rozumiesz, to zaczynaj.
00:55:30 Nie strasz mnie!
00:55:32 Próbuję ci pomóc.
00:55:34 Twoi krewni będą migli cię pochować.
00:55:40 I spoczniesz w spokoju.
00:56:48 Halo...Z kimchce pan rozmawiać?
00:56:52 Halo. Czy jestes krewnym pana Chew?
00:56:54 Nie. Jestem tylko jego siostrzeńcem.
00:56:58 Chew wpadł do studni.
00:56:59 Proszę przyjechać i zabrać jego ciało.
00:57:03 Proszę powtórzyć.
00:57:05 Chew wpadł do studni.
00:57:08 Kto jest pod wodospadem?
00:57:13 Kto to był?
00:57:22 Muay, odbierz!
00:57:23 Nie mogę...Kładę właśnie lakier. Ty odbierz!
00:57:26 Gram. Nie widzisz?
00:57:27 Nie wiedzisz, co robię?
00:57:29 Czy ty nie jesteś czasami na to za młoda?
00:57:33 Szybko, odbierz ten telefon.
00:57:35 Ty go odbierz!
00:57:36 Zapomnij!
00:57:37 Co z wami?
00:57:39 To jej...
00:57:40 Na boga, to jest denerwujące.
00:57:42 On nie chciał odebrać.
00:57:43 Przestaniesz pyskować?
00:57:45 Nie chce wnikać w wasze problemy.
00:57:46 Co jest takiego ważnego,
00:57:49 Jesteście beznadziejni, oboje!
00:57:53 Halo, dodzwoniłeś się do rezydencji Chotisetianpaisarn.
00:57:56 Jest pan krewnym Chew?
00:57:58 Nie zupełnie...Jestem jego synem.
00:58:02 Pana ojciec wpadł do studni.
00:58:06 Co pan powiedział? Nic nie słyszę.
00:58:09 Pana ojciec wpadł do studni.
00:58:12 Kto? Co? Kto zmarł?
00:58:15 Pana cholerny ojciec wpadł do
00:58:20 Twój ojciec umarł, dupku!
00:58:33 Tata....studnia...Umarł!
00:58:43 O mój boże!
00:58:49 Tata!
00:58:54 Mamo!
00:59:00 Jak się do cholery tu dostałeś?
00:59:02 Słyszałem o nim w telewizji, więc przyszedłem.
00:59:07 Jesteś włamywaczem?
00:59:12 jak śmiesz tak mówić?
00:59:14 Jestem tu by pomóc.
00:59:16 Coz was za rodzina?
00:59:17 zostawiliście go, by sie mógł utopić.
00:59:19 Macie tupet!
00:59:22 Karoner zaraz tu będzie...
00:59:23 a policja jest już w drodze.
00:59:28 Hej, gdzie do cholery sie wybierasz?
00:59:30 Zostań i porozmawiaj z policją.
00:59:36 Panie dobry uczynek?
00:59:47 Czy masz jakieś papierosy?
01:00:07 Tong, robisz nadgodziny?
01:01:38 Maew... Maew... Maew...
01:01:46 Oh... Chit.
01:01:50 Czemu odeszłaś?
01:01:53 przepraszam. Nie wiedziałam, że to ty.
01:01:59 Jak się masz?
01:02:05 Przykro mi, ale muszę już iść.
01:02:12 Maew... moja mama mówi, że tęskni za tobą.
01:02:17 Chce, abyśmy odwiedzili ją w święta.
01:02:23 Phuchit... Już to przerabialiśmy.
01:02:26 Możemy zacząć od nowa.
01:02:28 Maew. Zmieniłem się.
01:02:31 Mogę teraz kupić dom.
01:02:34 Mogę dać ci cokolwiek,
01:02:39 Chit... przestań.
01:02:43 Już to kiedyś słyszałam.
01:02:46 Zmarnowałam już wystarczająco dużo czasu.
01:02:49 Powinieneś wrócić do domu, jeśli jesteś pijany.
01:02:54 Nie jestem pijany. Mówię prawdę.
01:02:56 jeśli mi nie wierzysz, to
01:03:02 Chit, nawet jeśli masz...
01:03:08 wszystkie pieniądze świata...
01:03:11 nie uczynisz mnie sławną.
01:03:21 Maew...
01:03:31 Maew....wszędzie cię szukałem.
01:03:34 Zostaw mnie. To boli.
01:03:37 To jest Phuchit, mój znajomy.
01:03:41 Phuhit, to jest Chalerm, mój chłopak.
01:03:45 Maew, przepraszam.
01:03:47 Chalerm!
01:03:49 Chodź.
01:03:51 Przepraszam. proszę wróc do mnie.
01:03:53 Zawsze tak mówisz,
01:03:54 Zrobię co tylko zechcesz.
01:03:55 Wybacz mi. Błagam cię.
01:04:09 Halo.
01:04:10 100 mln Baht jest w twoim zasięgu.
01:04:13 Nadszedł czas,
01:04:15 potrzebujesz partnera
01:04:18 Pmiętasz numer wyzwania?
01:04:21 Oczywiście!
01:04:22 Dobrze.
01:04:23 Więc poszukaj czegoś w okolicy...
01:04:25 bedzie miało numer 8.
01:04:36 a potem?
01:04:37 potem rozejrzyj się za kimś z numerem 8.
01:04:42 Znalezłeź już numer 8...
01:04:43 musisz wziąć przedmiot z numerem 8 i uderzyć nim osobę z numerem 8.
01:04:46 Czemu nie powiedziałeś mi tego od razu?
01:04:48 Będę bardziej niż zadowolony,
01:04:51 Dlaczego tego po prostu nie powiedziałes?
01:04:53 Tak jest napisane w scenariuszu.
01:04:59 Chalerm...
01:05:05 Chalerm...
01:05:06 Przestań! Phuchit, co ty robisz?
01:05:08 Maew...
01:05:13 Chalerm...
01:05:22 To wszystko.
01:05:23 Maew, pozwól mi wytłu....
01:05:44 Dlaczego do cholery się podnosisz?
01:05:55 Maew... pozwól mi wytłumaczyć.
01:05:57 Chalerm!
01:06:00 Chalerm!
01:06:08 Chalerm!
01:06:10 Kochanie, nie umieraj. Proszę wstań.
01:06:11 Chalerm...
01:06:14 Chalerm... ocknij się!
01:06:17 Proszę! Niech ktoś nam pomoże!
01:06:26 Chalerm, proszę nie umieraj, OK?
01:06:33 Co chcesz z nim zrobić?
01:06:37 Chalerm... Chalerm...
01:06:59 Proszę zabrać tego mężczyznę do szpitala.
01:07:01 Nie da rady...pobrudzi moje siedzenia.
01:07:04 Ufajda krwią cały mój samochód.
01:07:05 Wysiadaj!
01:07:08 Maew, wsadź go do samochodu.
01:07:11 Jak mogłeś to zrobić?
01:07:29 Pomocy! Ten dupek chce ukraść mój samochód.
01:07:31 Pomocy! On zabiera mój samochód.
01:07:44 Zamykam biuro.
01:07:45 Zamykam biuro.
01:08:03 To pomarańczowa taksówka
01:08:03 A co pan powie o przestępcy?
01:08:05 facet, ubrany jak pracownik biurowy.
01:08:07 jego ubrania są upaćkane
01:08:09 Ok, zgłosimy to porucznikowi Surachai Tantiwiirakul,
01:08:13 który prowadzi to śledztwo
01:08:15 Prawdopodobnie ten przypadek...
01:08:18 ma cos wspólnego z incydentem,
01:08:21 Chalerm... wyzdrowiejesz.
01:08:24 Kretynie, czemu to zrobiłeś?
01:08:28 Co będzie jeśli on umrze? Co wtedy zrobisz?
01:08:31 Maew, okaż mi szacunek.
01:08:32 Dlaczego?
01:08:34 Spójrz, co on ci zrobił!
01:08:36 Miałem zignorować to, że cię bije?
01:08:39 może i jestem kretynem,
01:08:40 ale czy kiedykolwiek cię uderzyłem?
01:08:54 Proszę pomóz mu.
01:08:57 Chalerm, Chalerm
01:09:26 Na tę chwilę mamy postępy w sprawie
01:09:29 dzisiejszych pobić.
01:09:31 Policja jest już pewna, kim jest poszukiwany.
01:09:33 Pan Phuchit Puengnathong,
01:09:36 pracownik Sahamongkol Music.
01:09:37 Dlaczego to robisz?
01:09:39 Gratulacje.
01:09:43 Nastepne zadanie, to łatwizna.
01:09:45 Musisz znależć naszego asystenta,
01:09:49 Spójrz, nie dam rady stąd wyjść.
01:09:51 Musisz zgubić policjantów, którzy są za tobą.
01:09:52 Jeśli cię złapią, gra się skończy.
01:09:55 Jeśli zdołasz znaleźć naszego asystenta,
01:09:57 nie tylko dotrzesz na poziom 10,
01:10:01 ale również otrzymasz 10 mln Baht.
01:10:04 Od tej chwili, co 3 minuty...
01:10:06 będziemy przesyłać ci wskazówkę...
01:10:07 która pomoże ci w poszukiwaniach naszego asystenta.
01:10:08 Hej, poczekaj chwilę. Czekaj.
01:10:09 No i jak? Jeśli jesteś gotowy, zaczynajmy...
01:10:11 By odsłuchać ponownie, wciśnij 1
01:10:15 Rozdzielić się...
01:10:19 Bądźcie ostrożni.
01:10:26 Pierwszym kluczem jest 8. Naciśnij 1...
01:11:56 Sprawdźci, któędy mógł pójść.
01:11:58 Hej! Szybko! Łapać go!
01:11:59 Rozdzielić się i sprawdzić
01:12:00 Dalej. Ty pójdziesz ze mną!
01:12:11 Tutaj nic nadzwyczajnego.
01:13:07 To....to zombi.
01:13:13 Następna podpowiedź to 0.
01:13:16 O co do cholery chodzi?
01:13:18 Tak...
01:13:20 Nigdy nie jest za dużo oficerów,
01:13:23 Nie mamy policjantów...
01:13:24 do innych przestępstw, Surachai.
01:13:27 Czy ty czasami nie przesadzasz?
01:13:29 Szefie,
01:13:30 Jestem pewien, że
01:13:31 doprowadzi do wyjaśnienia wielu innych przestępstw.
01:13:36 Czy masz na to dowody?
01:13:39 Oczywiście, szefie.
01:13:44 Dobrze. Dam ci pełną swobodę działania.
01:14:03 Halo?
01:14:03 Ostatnim kluczem jest 5.
01:14:05 5...
01:14:09 5. To wszystko?
01:14:31 805... 805
01:15:44 Nie bój się.
01:16:10 Powiedz wszystkim, aby byli gotowi...
01:16:12 podejrzany jest gdzieś w pobliżu.
01:16:14 Tak.
01:16:22 Telefon, szefie.
01:16:26 Tak, szefie.
01:17:32 Hej. A ty gdzie się wybierasz?
01:17:35 Mój sistrzeniec przyjechał po mnie.
01:17:39 Bądź ostrożna,
01:17:41 jest tu gdzieś kryminalista.
01:17:44 Opiekuj się nią dobrze, kolego.
01:18:17 Odwołajcie poszukiwania.
01:18:19 tak.
01:19:06 Tum, pożycz mi twój samochód.
01:19:08 Dokąd idziesz?
01:19:10 Poszukać przyjaciela. Zaraz wrócę.
01:19:13 OK, ale pośpiesz się.
01:19:15 I uważaj,
01:19:19 Dlaczego nie pobiegłaś za nim?
01:19:22 Mama mówi, że jest zwierzęciem.
01:19:26 Poszedł poszukać sobie partnerki.
01:19:33 Na co czekasz?
01:19:40 To nic trudnego.
01:19:41 Rób to, co chce staruszka.
01:19:44 Nikt więcej nie zostanie ranny, prawda?
01:19:46 Wcale nie.
01:19:51 ...a więc jest ciemno...
01:19:53 potem mgliście...potem jasno...
01:19:56 Babciu, babciu!
01:19:58 Gwiazdy są na niebie.
01:19:59 A więc gdzie jest ta chata,
01:20:01 Taka ładna.
01:20:03 babciu.
01:20:24 Dalczego zostawiłeś to rzeczy?
01:20:28 Są mokre od deszczu.
01:20:31 Ostatnią rzeczą jaką masz zrobić zanim odjdziesz
01:20:35 Dostaniesz po łbie, jak cię zobaczę.
01:20:37 Wszystko mokre!
01:21:02 Gdzie masz teraz biegunkę, Keaw?
01:21:15 Gdzie teraz jesteś?
01:21:21 Wróć, ty mały draniu!
01:23:13 Stój!
01:23:15 Stójcie!
01:23:17 Stójcie!
01:23:21 Proszę! Nie!
01:24:58 Gratulacje.
01:25:01 Otrzymasz premię...
01:25:03 2 bilety powrotne do
01:25:06 A suma pieniężna wynosi...
01:25:08 I ty jesteś człowiekiem?
01:25:34 Chit,
01:25:36 coś ty zrobił?
01:25:51 Jak mogłeś to zrobić?
01:25:55 Dla pieniędzy?
01:25:59 Chit, przestań proszę. Zakończ to.
01:26:08 Co z tobą? Odezwij się do mnie.
01:26:13 Możemy pójść na policję
01:26:16 Zrozumieją.
01:26:21 Wiem o grze, w którą grasz.
01:26:25 Mogę Ci pomóc.
01:26:28 Chit.
01:26:36 Co z tobą?
01:26:53 Jak używasz tej rzeczy?
01:26:56 Chit, nie odbieraj.
01:27:10 Tak nam przykro, Chit.
01:27:12 Gra się właśnie skończyła.
01:27:16 Jednakże,
01:27:17 przeprowadziliśmy głosowanie i nasi widzowie
01:27:21 Damy ci jeszcze jedną szansę.
01:27:22 jeśli zdasz, będziesz mógł kontynuować
01:27:34 Nie...powiedz mi...
01:27:37 Po prawej jest przeszkoda,
01:27:41 A przed tobą...
01:27:47 Poi.
01:27:49 Poi.
01:27:52 Chodź tu piesku.
01:27:58 pośród ciał, znajdziesz miecz samurajski.
01:28:01 Należy do ciebie.
01:28:02 Zadanie 11. jest warte 40mln Baht.
01:28:08 Masz teraz wybór.
01:28:11 1. Zabij kobietę...
01:28:14 za to, że była ciekawska i przeszkodziła w twojej grze.
01:28:17 albo...
01:28:19 2. zabij jej psa...
01:28:22 jako ostrzeżenie, aby
01:28:24 Wybór prosty. Będziesz mógł kontynuować grę,
01:28:28 Oczywiście, jak nie wybierzesz żadnego,
01:28:30 gra się zakończy.
01:28:32 Czy wiesz, kim się wtedy staniesz?
01:28:35 Mordercą!
01:28:37 poi, chodź tu piesku.
01:28:38 przemyśl to.
01:28:39 podejmij słuszną decyzję
01:28:42 Będziesz trzeci, który przejdzie wszystkie wyzwania.
01:28:45 Dobrze, jak będziesz gotowy
01:28:54 Poi, chodź tu piesku.
01:28:56 Poi, chodź...chodź...
01:29:02 Poi, chodź tu.
01:29:15 Poi, dawaj tu!
01:29:19 Poi
01:29:32 Zabieraj się stąd i nie zwracaj sobie mną głowy.
01:29:35 widzisz. Twój pies nie żyje...
01:29:45 Dupku! Powstrzymam cię.
01:29:48 Jestem pewna, że zamkną cie na dobre, świrze!
01:30:03 Halo?
01:30:04 to nie był mądry wybór.
01:30:06 Dlaczego nie uwolniłeś się od problemu?
01:30:07 Ponieważ wciąż jestem człowiekiem.
01:30:09 Jesteś pewien?
01:30:11 Zdobyłeś 40mln Baht!
01:30:13 I jesteś blisko zdobycia kolejnych 50. na poziomie 12!
01:30:24 A więc, jestreś pewna...
01:30:25 Mr. Chit został wplątany w te wszystkie zdarzenia?
01:30:32 Tak.
01:30:34 A ty co tam robiłaś?
01:30:37 Poszłam tam, gdzie kazała mi strona.
01:30:41 Strona internetowa?
01:30:43 I jak ja mam w to uwierzyć?
01:30:45 pod tym adresem jest pusta strona.
01:30:51 Wpisałem adres tak jak ty.
01:30:53 Potem poszukałem według imienia Chit'a.
01:30:56 ale nic nie znalazłem.
01:31:01 Musieli przenieść stronę.
01:31:04 Tak, szefie.
01:31:09 Poszkodowany mężczyzna właśnie zmarł.
01:31:12 to czyni cię jedynym świadkiem,
01:31:18 Tam była jeszcze staruszka. Ona...
01:31:20 Nie znaleźliśmy tam nikogo.
01:31:28 Czy jest coś jeszcze?
01:31:37 W tej sprawie, to będzie wszystko.
01:31:42 On zawsze mnie oceniał.
01:31:46 Zawsze mnie oskarżał.
01:31:49 Mów prawdę starcze!
01:31:52 Skąd wiesz, że to byłem ja?
01:31:58 Ponieważ ta cholerna rzecz nie jest z mojej wioski.
01:31:59 Ten nóż jest z twojej wioski.
01:32:01 Wiem, że mnie nie lubisz...
01:32:03 ale nie masz prawa tak mówić.
01:32:06 Dom ma takie rzeczy na swojej stronie.
01:32:11 Ale kto do cholery robi takie rzeczy?
01:32:17 O co chodzi?
01:32:19 Ludzie z wioski Daeng.
01:32:20 Wzieli miecz samurajski i pocięli moją krowę.
01:32:25 Nie dość im było i wypatroszyli jej bebechy.
01:32:29 Cholerne świry!
01:32:30 Tak, tym właśnie są.
01:32:32 A gdzie jest wasz dom?
01:38:11 Przepraszam, jeśli chłopcy byli dla ciebie zbyt szorscy.
01:38:14 Proszę, nie bądź zła na mnie...
01:38:20 Tong.
01:38:25 Byłaś jedyną, która dowiedziała się czegoś o nas,
01:38:27 więc my dowiedzieliśmy się czegoś o tobie.
01:38:30 I zanim przejdę do rzeczy,
01:38:33 ...za ujawnienie naszych słabych punktów.
01:38:36 O co w tym chodzi?
01:38:38 jak już wiesz, to gra online....
01:38:42 Musisz płacic jak każdy, kto chce się przyłączyć.
01:38:44 Nie można się włamać!
01:38:49 Sam to wszystko stworzyłeś?
01:38:51 Tak.
01:38:53 Ale, to jest jedna z wielu gier.
01:38:57 Co masz na myśli?
01:39:01 Jeśli chcesz wiedzieć, popatrz.
01:39:20 Kto to?
01:39:40 To się posuwa za daleko.
01:39:41 czy ty wiesz ile ludzi ucierpiało w tej grze?
01:39:45 Oczywiście.
01:39:46 Wiec dlaczego to robisz?
01:39:48 Nie szalej.
01:39:50 To jest gra dla tych, którzy mogą wygrać.
01:39:54 Jak możesz wtrącać się w ludzkie życie?
01:40:01 To nie ja.
01:40:02 Ci którzy płacą za grę
01:40:05 Takie są zasady.
01:40:08 Zasady?
01:40:09 Nie martw się. Nasze zasady.
01:41:46 Nie!
01:41:53 Przerwij to natychmiast...
01:41:56 Przecież ci mówiłem. Nie mogę.
01:41:59 Jestem tylko pojedynczym składnikiem tej gry.
01:42:26 Co robisz?
01:42:35 Musiałem go uśpić.
01:43:22 Chcesz mnie zabić?
01:43:28 Co ty mu robisz?
01:43:30 Chciał mnie zabić.
01:43:33 Dlaczego go tu trzymamy?
01:43:40 dlaczego chciałeś skrzywdzić ojca?
01:43:42 Bije cię mamo. Bije mnie.
01:43:45 Chcę go zabić.
01:43:49 Nie myśl tak.
01:43:52 Dlaczego? Nic ci nigdy nie dał.
01:43:56 Dlaczego go bronisz?
01:43:59 Bardzo dużo mi daje, synu.
01:44:03 Na przykład?
01:44:05 Dał mi ciebie?
01:44:07 To by mnie zniszczyło, gdybyś to zrobił.
01:44:12 Nie zawiedź mnie, proszę.
01:44:20 Patrzeć jak dorastasz, stajesz się odpowiedzialny...
01:44:23 będzie najwspanialszą rzeczą na swiecie.
01:44:47 Nie zrobię tego. Poddaję się.
01:44:50 Tato?
01:44:59 On nie przegrał. Tylko ty.
01:47:03 Nie myśl o tym za dużo.
01:47:05 Prawdziwy ąwiat jest za mną.
01:47:23 Ludzie chowają się za moralnością...
01:47:25 To tylko maska.
01:47:27 A najstraszniejsze w tym wszystkim jest to,
01:47:35 Bo my nigdy nie wiemy, kiedy zrzucają maski.
01:47:40 Może gdyby nie ty...
01:47:43 wykonałaś swoją pracę lepiej niż Chit.
01:47:49 Ty draniu!
01:47:52 Panie Kie...
01:47:56 Puście mnie!
01:47:57 Dupek!
01:47:59 Gówniarz!
01:48:03 Drań!
01:48:04 Morderca!
01:48:09 Nie zabiłem go.
01:48:11 Zrobiliśmy to razem.
01:48:17 Puśćcie mnie.
01:49:41 Tłumaczenie japa66