Angels With Dirty Faces
|
00:00:59 |
HARDING BAŞKAN ADAYI |
00:01:30 |
McCONAGHY'S |
00:01:36 |
Tam on ikiden. |
00:01:40 |
-Burada hayat yok. |
00:01:43 |
Sinemaya gidelim mi, Rocky? |
00:01:47 |
-Adı ne? |
00:01:49 |
Yeni başladı. |
00:01:51 |
-Mangiz var mı? |
00:01:54 |
Yok. |
00:01:55 |
Bakın, Rocky Sullivan. |
00:01:59 |
Rocky, baksana |
00:02:02 |
Ne olmuş yani? |
00:02:04 |
Ay, kitaplarım düşüyor. |
00:02:06 |
Ortadaki yavru hiç fena değil. |
00:02:09 |
-Çıtır bacaklı olan. |
00:02:12 |
-Taze. . . |
00:02:16 |
-Haydi yürü, kuyruklu. |
00:02:19 |
-Yürü, yoksa saçını süpürge yaparım. |
00:02:23 |
-Öyle mi? Şimdi görürsün. |
00:02:26 |
-Haydi. |
00:02:29 |
Şimdi seni yola getireceğim. |
00:02:33 |
-Önce bir sopa atayım. |
00:02:36 |
Kapa çeneni. |
00:02:38 |
Hadi gidip mısır toplayalım. |
00:02:41 |
Bu yanına kalmayacak, Rocky. |
00:03:00 |
Belki bu kış Florida'ya gidebiliriz. |
00:03:02 |
Ocak ayında bile denize giriliyormuş. |
00:03:05 |
İstersek Kaliforniya'ya bile |
00:03:08 |
Bak. ''Rubelin Kömür Şirketi, |
00:03:12 |
Kış olsaydı birkaç çuval |
00:03:16 |
''Everwrite Dolma Kalemcilik. '' |
00:03:20 |
Bir göz atalım. |
00:03:23 |
İçi kasa dolu. |
00:03:28 |
-Kolay kırarız. |
00:03:31 |
-Isınmak için kömür çalmak başka. |
00:03:34 |
Almazsak, bizim olmaz. |
00:03:37 |
Kilidi kıracak bir şey bulalım. |
00:03:58 |
Kimsen, dışarı çık. |
00:04:02 |
Çıkın dedim! |
00:04:09 |
-Sorun nedir? |
00:04:12 |
Çıkın dışarı. |
00:04:14 |
Haydi, sizi serseriler. |
00:04:17 |
-Çıkmazsanız ben giriyorum. |
00:04:52 |
Haydi, Rocky! Atla! |
00:05:06 |
ISLAH EVİ |
00:05:11 |
Selam Kartopu. |
00:05:13 |
-Selam, Jerry. |
00:05:15 |
Ne var ne yok? |
00:05:17 |
-Nasıl davranıyorlar? |
00:05:20 |
Üç öğün yemek ve yağlı ekmek |
00:05:24 |
-Gözün nasıl? |
00:05:28 |
Gözün çıktı sandım. |
00:05:33 |
Bütün gece bunu düşündüm. |
00:05:36 |
-Suçun hepsini sen üstlenemezsin. |
00:05:39 |
Sen kaçtın, değil mi? |
00:05:43 |
Beni bilirlerse belki sana |
00:05:47 |
Hadi oradan. Daha hızlı koşuyorsun |
00:05:53 |
-Ama bu adil değil, Rocky. |
00:05:57 |
Ne kaybederim? Babamın derdi |
00:06:01 |
-Ben yakalandım, sen kaçtın. |
00:06:03 |
Yakalanan ben olsam susmazdın. |
00:06:07 |
-Kendini de içeri attırırdın. |
00:06:10 |
-Aynı senin gibi susardım. |
00:06:13 |
Elbette. |
00:06:19 |
WARRINGTON ISLAH EVİ |
00:06:22 |
AD: WILLIAM SULLIVAN |
00:06:29 |
SUÇ: YARALAMA |
00:06:34 |
HÜKÜM: 4 YIL, 6 AY |
00:06:45 |
ROCKY BERAAT ETTİ |
00:06:59 |
JÜRİ, ROCKY'Yİ CİNAYETTEN |
00:07:22 |
ŞEHİRDE TERÖR RÜZGARI |
00:07:25 |
Her yolu deniyorum. |
00:07:28 |
-Seni üç yılda çıkarabilirim. |
00:07:33 |
Pikniğe gitmiyorum. |
00:07:37 |
Elim boş durmayacak. |
00:07:41 |
-İkimiz için de. |
00:07:44 |
Başka yol yok. Makul ol. |
00:07:48 |
Kasama bakıp 100 bine el koyarlar. |
00:07:51 |
Parayı kaybetmek ister misin? |
00:07:54 |
Peki, Frazier. |
00:07:57 |
. . .ama 100 bin de benim. |
00:08:02 |
Kurnaz bir avukat olduğunu biliyorum. |
00:08:06 |
Ama bana kurnazlık yapma. |
00:08:09 |
CEZAEVİNDEKİ MAHKUMLAR |
00:08:13 |
Sullivan, Wm - Rocky |
00:08:28 |
Tahliye |
00:08:33 |
UÇAK DÜNYAYI TURLADI |
00:10:48 |
Çok iyi, çocuklar. Bu kadar. |
00:11:03 |
Çıkınca gününü göstereceğim. |
00:11:06 |
Göster de görelim! |
00:11:20 |
Girin. |
00:11:26 |
Aklında ne var, evladım? |
00:11:27 |
Çok değil, peder. |
00:11:30 |
Çaldığın dolma kalemlerle ne yaptın? |
00:11:33 |
-Rocky! |
00:11:35 |
-Ne var ne yok? |
00:11:38 |
Ben de seni. |
00:11:39 |
On beş yıl. |
00:11:42 |
Hiç değişmemiş. |
00:11:43 |
Peder Boyle'un odasını anımsarsın. |
00:11:45 |
Nasıl unuturum? |
00:11:49 |
Tam 15 yıl. O kadar zamandır |
00:11:54 |
-Ben seni gördüm. |
00:11:56 |
100 metreyi birinci koştuğunda. |
00:11:58 |
-Niye yanıma gelmedin? |
00:12:02 |
-Ama sana biraz kırgınım. |
00:12:07 |
-Niye yazmadın? |
00:12:10 |
Adres ve numaram öyle sık değişti ki, |
00:12:14 |
Kodeste yazılan mektupları bilirsin. |
00:12:18 |
İçerisi sakindi. |
00:12:20 |
. . .herşey manşetlerdeydi. |
00:12:23 |
Evet, gazeteleri okudum. |
00:12:26 |
-Rahiplik yakışmış. |
00:12:28 |
Annen hep isterdi zaten. |
00:12:32 |
Otobüsün tepesinde gidiyordum. . . |
00:12:35 |
-. . .bir baktım, katedral karşımda. |
00:12:39 |
Ben de bir kere öyle esinlenmiştim. |
00:12:44 |
Çocuklarla şarkı söylerken duydum. |
00:12:46 |
20 yıl önceki halimizi düşündüm. |
00:12:49 |
-Peder Boyle'la. |
00:12:50 |
İlahi kitabına ''Merry Oldsmobile''i |
00:12:53 |
-Hiç unutur muyum? |
00:12:56 |
Sarsın aydınlık |
00:13:01 |
Yolu göster bana, gece karanlık |
00:13:05 |
-O günlerde çok çılgın şeyler yaptık. |
00:13:10 |
Girin. |
00:13:12 |
Peder, dükkana inmeniz gerek. |
00:13:17 |
Hemen geleceğimi söyle. |
00:13:20 |
-Tamam, peder! |
00:13:23 |
Nedir bu dükkan işi? |
00:13:26 |
Hiç fena bir fikir değil, Rocky. |
00:13:30 |
-Çocuklar için spor alanı. |
00:13:34 |
Hayır, büyükler için de. |
00:13:36 |
Çocukları uzak tutmaya |
00:13:40 |
Benim gibi serserilikten mi? |
00:13:44 |
-Bana çok duaya mal oldun. |
00:13:48 |
Ne kadar kalacaksın? |
00:13:50 |
Duruma bağlı. |
00:13:52 |
-Kalacak yer bulmalıyım. |
00:13:55 |
-İyi fikir. Ev gibisi yok. |
00:14:01 |
Buraya yüzünü görmeye geldim. |
00:14:03 |
Kalırsan, bol bol görürsün. |
00:14:06 |
Burası Maggione'nin. Gir bir oda tut. |
00:14:09 |
Kilerinden boru yürütmüştüm. |
00:14:12 |
Kilise buraya yakın. |
00:14:16 |
-Ayinde görüşelim mi? |
00:14:19 |
-Anlaştık. |
00:14:23 |
KİRALIK ODA |
00:14:29 |
-Bayan Maggione evde mi? |
00:14:31 |
Oda arıyorum. |
00:14:33 |
Annem yok. Ama 2 numaradaki |
00:14:39 |
Kim o? |
00:14:42 |
Kim o? |
00:14:45 |
Oda arıyordum. Bayan Maggione'nin |
00:14:49 |
Evet. Anahtarı alayım. |
00:15:01 |
Üçüncü kat. |
00:15:07 |
Yüzünüz çok tanıdık geldi. |
00:15:10 |
Mizah dergilerindendir. |
00:15:13 |
Yo, gerçekten. |
00:15:14 |
Bak bacım, aradığım tek şey bir oda. |
00:15:22 |
İşte. |
00:15:30 |
Bayan Maggione güzelce temizler. |
00:15:34 |
-Mesele değil. Beterini gördüm. |
00:15:40 |
-Tutuyorum. Ücreti nedir? |
00:15:44 |
-Tuttum. |
00:15:46 |
Demek öyle. |
00:15:48 |
Pekala. |
00:15:50 |
Makbuz isterim. |
00:15:53 |
Bana güvenebilirsiniz. |
00:16:00 |
Nasıl oldu da bu eve geldiniz? |
00:16:02 |
Referans mı istiyorsunuz? |
00:16:05 |
Jerry Connelly, kilisenin papazı. |
00:16:08 |
-Tanır mısınız? |
00:16:10 |
Evet. Uygun mudur? |
00:16:14 |
Şimdi anladım. |
00:16:19 |
-Evet. |
00:16:21 |
-Hayır. |
00:16:24 |
Laury Martin mi? |
00:16:29 |
Merhaba. Nasılsın? |
00:16:32 |
Merhaba. |
00:16:35 |
-Hey, dur bir dakika! |
00:17:06 |
Jim Frazier'ı göreceğim. |
00:17:20 |
-Frazier'ı göreceğim. |
00:17:22 |
-Beklerim. |
00:17:23 |
-Rocky Sullivan. |
00:17:42 |
Bir numara. Tahtayı sil. |
00:17:51 |
Burada bekleyin. |
00:18:01 |
-Sizi görmek isteyen biri var. |
00:18:03 |
Rocky Sullivan. |
00:18:06 |
-Rocky Sullivan mı? |
00:18:09 |
-Burada olduğumu biliyor mu? |
00:18:13 |
Sorun değil. İçeri gönder. |
00:18:22 |
Bak sen, Rocky! Sürpriz oldu. |
00:18:25 |
-Ne var ne yok? |
00:18:28 |
Gelecek ay sanıyordum. |
00:18:32 |
Gelmemeni garipsedim. |
00:18:36 |
Hoş mekan kurmuşsun. |
00:18:39 |
-Mac Keefer'ı tanır mısın. |
00:18:43 |
-Şehrin sahibi. Alır, satar. |
00:18:48 |
-Yumuşak mı? |
00:18:50 |
. . .branda bezinden daha yumuşak. |
00:18:53 |
-Artık dışarıdasın, Rocky. |
00:18:56 |
-Para nerede? |
00:18:59 |
Sakladım. |
00:19:02 |
-Bunu söylemiştin. |
00:19:05 |
-Merak etmiyorum. |
00:19:08 |
Bu arada cep harçlığı istersen, al. |
00:19:12 |
Alayım. Yerleşmem bir kaç gün alır. |
00:19:15 |
O zamana kadar parayı hazırlayıp |
00:19:20 |
Rolün mü? Nasıl yani? |
00:19:22 |
Yapmamı istediğin iş ne? |
00:19:27 |
-Payın mı? |
00:19:31 |
Ben üç yıl yattım. |
00:19:35 |
İkimiz için, değil mi? |
00:19:37 |
Evet, anlıyorum. . . |
00:19:41 |
. . .ama yanlış anlamışsın. |
00:19:44 |
Benim sözüm geçmez. |
00:19:48 |
. . .onunla anlaşmalısın. |
00:19:50 |
Bak, Frazier. Senden başka |
00:19:54 |
Yolunu sen bul. |
00:19:58 |
Anlaşmamız buydu. Buna uyacağız. |
00:20:03 |
-Evet, ama. . . |
00:20:06 |
Şey. . . |
00:20:09 |
-Selam, Mac. |
00:20:12 |
Ne münasebet. Buyur, gir. |
00:20:16 |
Memnun oldum, Sullivan. |
00:20:19 |
-Ne zaman çıktın? |
00:20:21 |
-Ne yapıyorsun? |
00:20:23 |
-Sana uygun işim olabilir. |
00:20:27 |
-Nerede kalıyorsun? |
00:20:30 |
. . .Rıhtım boyu, 24 numara. |
00:20:32 |
Şimdi kaçıyorum. |
00:20:36 |
-Pazartesi mi? Olur. |
00:20:39 |
-Teşekkür ederim. |
00:20:43 |
Pazartesi. |
00:20:53 |
Steve'i bağla. |
00:20:56 |
Mac'in yanında biri var. |
00:20:59 |
Evet? |
00:21:07 |
Evet, iyi gördüm. |
00:21:10 |
Evet. Anladım. |
00:21:13 |
çaresine bakarım. |
00:21:18 |
Çekil yoldan, mankafa. |
00:21:21 |
Gençler, sigara ister misiniz? |
00:21:25 |
Saklasan iyi olur. |
00:21:30 |
Nasılsınız, efendim? |
00:21:35 |
-Iskalayacağına beş sent. |
00:21:44 |
-Iskaladın, kazma. |
00:21:46 |
Aynasız eğri yürüyor olmalı. |
00:21:53 |
-Şu polisler öyle salak ki. |
00:21:57 |
. . .nereden gelir, öğretmiyorlar. |
00:22:00 |
Bakın. |
00:22:02 |
Merhaba bebek. |
00:22:09 |
Hey! Bebeğime ne yapıyorsun? |
00:22:11 |
''Hey! Bebeğime ne yapıyorsun?'' |
00:22:15 |
-Seni pislik! Polisi arayacağım! |
00:22:18 |
Konuşmasını duyan arkası sağlam sanır. |
00:22:22 |
Pardon. |
00:22:26 |
Şu adama bakın. |
00:22:30 |
-Hadi, ona muamele çekelim. |
00:22:39 |
-Hey, dikkat! |
00:22:42 |
O topu sana yedirteceğim! |
00:22:46 |
Tereyağından kıl çeker gibi. |
00:22:58 |
DİKKAT! ÇALIŞMA VAR |
00:23:00 |
Nasıl aldın, Crab? |
00:23:02 |
Kirişten aşırtıp indirdim. |
00:23:05 |
-Köşesini kafama yedim. |
00:23:09 |
Şimdi paracıklar bizim olacak. |
00:23:21 |
Altı tane beş, iki tane bir sent. |
00:23:23 |
Sahtekarlara bak! |
00:23:26 |
-Makas. |
00:23:28 |
Sessiz olun. |
00:23:34 |
-Soapy'le çocuklarmış. |
00:23:37 |
Selam, Soapy! |
00:23:39 |
-Soapy, bak ne bulduk. |
00:23:42 |
Hayatımın cep işi. |
00:23:45 |
-Enayiden çektik. |
00:23:47 |
-Haydi, kırışalım. |
00:23:52 |
-Durun be! |
00:23:55 |
-Bakayım. On, 20, 30, 35. . . |
00:24:00 |
-100 ne ki? Voliyi vurduk. |
00:24:03 |
''Amma kaldırdık be! '' |
00:24:05 |
-Altıya böleceğiz! |
00:24:09 |
-Şimdiden tırtıklıyor musun? |
00:24:13 |
-Çok hoş görünüyor. |
00:24:16 |
Yarısını bölüyoruz, tamam mı? |
00:24:20 |
-Ben almadım! |
00:24:24 |
Eller havaya! |
00:24:29 |
Namlumun ucundasınız. |
00:24:30 |
Biz değildik. |
00:24:32 |
Biz yapmadık. |
00:24:41 |
-Son duanızı edin, hırsızlar. |
00:24:44 |
Kesin sesinizi, sıçanlar! |
00:24:47 |
Yalvarmayı bırakın. |
00:24:53 |
-Lideriniz kim? |
00:24:55 |
Gel buraya. |
00:24:59 |
Parayı topla. Çabuk. |
00:25:05 |
Getir. |
00:25:10 |
Al. |
00:25:12 |
Ellerini kaldır ve arkanı dön. |
00:25:18 |
-Hey! |
00:25:22 |
Cüzdan çekmeden önce adamın |
00:25:26 |
Sen nereden biliyordun? |
00:25:29 |
Gelin buraya, enayiler. |
00:25:32 |
-Burayı nasıl bildin? |
00:25:36 |
Göstereyim. Burada. |
00:25:39 |
Şuna bakın. |
00:25:41 |
-''R.S. ''? |
00:25:46 |
Rocky Sullivan! |
00:25:48 |
Duydun mu? |
00:25:51 |
Biz de seni yolmaya kalktık! |
00:25:53 |
Sokağa girdiğimizi görünce buraya |
00:25:57 |
Kestirmeden geldim. |
00:25:59 |
-Adın ne? |
00:26:01 |
Bu serseri, Swing. |
00:26:04 |
-Selam, Rocky. |
00:26:08 |
-Ona kısaca Crab deriz. |
00:26:11 |
Size manşetçi Rocky Sullivan'ı |
00:26:14 |
-Selam, Rocky! |
00:26:15 |
Memnun oldum! |
00:26:21 |
Hey, Rocky. |
00:26:23 |
Üstümüzdeki odayı tuttun değil mi? |
00:26:26 |
-Evet. |
00:26:27 |
-Soyarken biliyor muydun? |
00:26:31 |
-Ama kim olduğunu söylemedi. |
00:26:35 |
Kendi mahallende kimseye bulaşma. |
00:26:38 |
Bize öğretebilirsin, Rocky. |
00:26:41 |
Benimle yemek yer misiniz? |
00:26:45 |
Bununla büfeden sandviç, |
00:26:49 |
Benim odaya getirin. Atıştıralım. |
00:27:10 |
Biraz fasulye versene? |
00:27:12 |
-Tamam, tamam. |
00:27:16 |
-Şu İrlanda havyarından ver. |
00:27:20 |
-Turşu versene. |
00:27:23 |
-Yarar. |
00:27:26 |
Vay be! Turşu! |
00:27:29 |
Ne yapıyorsun? |
00:27:31 |
Hayır. İkram servisi. |
00:27:33 |
Al, Rocky. Paranın üstü. |
00:27:36 |
-Kalan 50 sent nerede? |
00:27:39 |
Öğreneceğiniz şey çok. |
00:27:43 |
-Bu fasulye berbat. |
00:27:47 |
Hayır! |
00:27:50 |
Fasulyede sabun tadı var. |
00:28:01 |
Girin. |
00:28:04 |
-Merhaba, Jerry. |
00:28:06 |
Ne var ne yok? |
00:28:10 |
-Buyurmaz mısın? |
00:28:11 |
-Geç otur. |
00:28:13 |
-Sandviç alır mısın? |
00:28:16 |
Sağol, Swing. |
00:28:18 |
Rocky'le tanışmak zaman |
00:28:21 |
Peder'le eski dost gibisiniz. |
00:28:24 |
Gelecek sefer ine gittiğinizde |
00:28:27 |
Baş harflerimin tam yanında |
00:28:31 |
Peder, Rocky'le kazan |
00:28:34 |
Öyleydi. Artık çoğunlukla |
00:28:37 |
Öyle mi? |
00:28:39 |
Bugün basketbola başlamayı |
00:28:42 |
-Çok meşgulüz. |
00:28:46 |
Sorun ne, Soapy? Neden basketbol |
00:28:50 |
-Eğlenceli olmalı. |
00:28:53 |
Basket oynadığımızı hayal etsenize. |
00:28:57 |
Öyle mi? Size bir şey söyleyeyim. |
00:29:00 |
Kazanamayacağınıza bire yirmi |
00:29:03 |
-Onları görmedim bile. |
00:29:08 |
-Bizimle geliyor musun, Rocky? |
00:29:11 |
-Beş sent koyuyorum. |
00:29:14 |
-Isınmamız gerek. |
00:29:17 |
. . .şimdi gidebilirsiniz. |
00:29:24 |
Hoşça kal, peder. |
00:29:28 |
Bir yıldır uğraşıyorum. |
00:29:31 |
Ama sen 10 dakika konuş, |
00:29:34 |
Belki yakam dışa dönük diyedir. |
00:29:37 |
Spor salonunu destekle, yeter. |
00:29:41 |
-Şimdi mi? |
00:29:45 |
-Krausmeyer'in dükkanını anımsarsın. |
00:29:52 |
Peşindeyim ama, yanında |
00:29:55 |
-. . .yaklaşamıyorum. |
00:29:58 |
Bir kaç adamla Bugs'ı yolluyorum. |
00:30:02 |
Haydi çocuklar. |
00:30:12 |
Çocuklar iyi oynuyor. |
00:30:14 |
Çeneni koru. |
00:30:18 |
Açılın bakalım! |
00:30:23 |
-Merhaba. |
00:30:25 |
-Barıştık mı? |
00:30:29 |
Benden saklanıyor muydun? |
00:30:31 |
-Canını yakmam. |
00:30:35 |
Öyle mi? |
00:30:38 |
Ne yapıyorsun? |
00:30:41 |
Senin gibi, oyunu seyrediyorum. |
00:30:46 |
Çok şık bir hatun olmuşsun. |
00:30:49 |
Sağol. |
00:30:51 |
-Hoş sohbet. |
00:30:53 |
Akıllı biri seni niye almamış, |
00:30:56 |
Adı manşetlerde bir akıllı mı? |
00:31:01 |
Beterin beteri vardır. |
00:31:08 |
Düdüğü duyana kadar bekle. |
00:31:11 |
Haydi, başlıyoruz. |
00:31:24 |
-Ne oldu? |
00:31:26 |
Hazır? |
00:31:29 |
Koş! Koş! |
00:31:35 |
-Serbest atış! |
00:31:43 |
İşte. |
00:31:54 |
-Haydi! İndir! |
00:32:05 |
Bir daha yap, oyundan atarım. |
00:32:07 |
-Ben yapmadım. Numara yapıyor. |
00:32:10 |
-Ne oldu? |
00:32:13 |
İtmek ne demek? |
00:32:16 |
Serbest atış. Al Gibby. |
00:32:18 |
Bu haksız! |
00:32:26 |
-Topu sür ve at. |
00:32:32 |
Faul! |
00:32:34 |
Kocaoğlan karnını çıkardı. |
00:32:37 |
Hem teknik hem şahsi faul yaptın. |
00:32:40 |
Dur. Sahada altı adam var. |
00:32:44 |
-Birisi o trapezi kaldırsın. |
00:32:47 |
Haydi. Dağılın. |
00:32:58 |
Şuna göz kulak olsana. |
00:33:02 |
-Sen bir mola ver. |
00:33:05 |
Bay Sullivan hakem olacak. |
00:33:07 |
-Bahsi unutma. |
00:33:11 |
-Sahadan çık! |
00:33:14 |
Yürü! Pekala. |
00:33:16 |
-Nizami oyna. |
00:33:18 |
-Bana at. |
00:33:20 |
Derdin ne? |
00:33:23 |
Geç şuraya. Top oyna. |
00:33:25 |
Hazır? Başla. |
00:33:27 |
Islığı bekle. |
00:33:30 |
Neler oluyor? |
00:33:36 |
Rocky çocukları idare ediyor. |
00:33:39 |
Evet, ama dinamitle |
00:33:42 |
Niye öyle diyorsun, Laury? |
00:33:44 |
Sayende gözlerim açıldı diye |
00:33:47 |
. . .takmama gerek yok herhalde. |
00:33:49 |
Rocky gibileri unutmuş değilim. |
00:33:52 |
Bilemiyorum. |
00:33:55 |
Bana Rocky yola gelecekmiş |
00:33:59 |
Kalk! |
00:34:01 |
-Hadi! Gidelim! |
00:34:06 |
Faul! |
00:34:10 |
Tamam! |
00:34:12 |
Haydi! Sullivan, |
00:34:18 |
Faul! |
00:34:27 |
Faul! |
00:34:34 |
-Islığı bekle, anladın mı? |
00:34:43 |
-Sorun ne? O bir şey yapmadı. |
00:34:48 |
Rica ediyorum. Nizami oynayın |
00:34:51 |
-Ben bir şey yapmadım! |
00:34:55 |
Başlıyoruz. |
00:35:04 |
Nereye koşuyorsun? |
00:35:06 |
Şahsi faul. |
00:35:08 |
Ben bir şey yapmadım. |
00:35:16 |
-Faul! |
00:35:20 |
Faul. Top buraya. |
00:35:23 |
-Yakala! |
00:35:25 |
Topu ver. |
00:35:32 |
Rocky, ne yapıyorsun, |
00:35:35 |
Kurallara uygun oynayacak mısınız? |
00:35:38 |
Tamam, Rocky. |
00:35:40 |
Nizami oynayın. Anlaştık mı? |
00:35:42 |
Onları yeneceğiz! |
00:35:45 |
32'ye 8. Duman olduk. |
00:35:48 |
32'ye 8 ne demek? |
00:35:51 |
-Evet, kıl payı kazandınız. |
00:35:54 |
5 sentleri dökülün. Sen. Sen. Sen. |
00:35:58 |
Şuraya koyun. |
00:35:59 |
-Birisi çalmış. |
00:36:01 |
5 sentim nerede? |
00:36:02 |
-O 1 sentleri kim koydu? |
00:36:05 |
-Haydi, sökül. |
00:36:08 |
Yarın bizi çalıştır, bu serserileri |
00:36:12 |
Ben bir şey diyemem. |
00:36:14 |
-Yarın bize bir şans daha ver. |
00:36:17 |
-Bizi çalıştır. |
00:36:19 |
Faulsüz oynamaya. . . |
00:36:21 |
. . .söz verin. Burada buluşuruz, |
00:36:24 |
-Daha küçükler olur mu? |
00:36:27 |
Vay be! |
00:36:29 |
-Bunu görmemiştin, değil mi? |
00:36:37 |
Tam zamanında. Sağ ol. |
00:36:39 |
Eve mi. . . |
00:36:40 |
-. . .gidiyorsun? |
00:36:42 |
Seni beklerim. |
00:36:47 |
Hey, Rock. . . |
00:36:49 |
. . .ayağını denk al. Uğursuzdur. |
00:36:55 |
Soran oldu mu? |
00:36:57 |
Tek söz söylemedim. |
00:37:06 |
-Kitaplarını kim taşıyor? |
00:37:09 |
Hayatında biri varmış. Kimdi? |
00:37:13 |
Bir kişi oldu. Kocam. |
00:37:16 |
-Öldürdüler mi? |
00:37:21 |
Ne oldu? |
00:37:22 |
Büyüyen gangsterlere bulaşanların. . . |
00:37:25 |
. . .başına ne gelir? |
00:37:27 |
Evlendiğimizde pırıl pırıl biriydi. |
00:37:29 |
Ama taksi şoföründen daha |
00:37:32 |
Biraz da benim hatam. |
00:37:35 |
Giderek daha çok bulaştı. |
00:37:37 |
Bir gece polislerle çatışmaya girdi. |
00:37:39 |
Hep öyle olmaz mı? |
00:37:41 |
İşini bilmeyenlere, belki. |
00:37:44 |
Gözüme bir şey kaçtı. |
00:37:49 |
-Hayır. |
00:37:51 |
Evet, al. |
00:37:59 |
Bir şey yokmuş. |
00:38:00 |
Ne fark eder? |
00:38:02 |
Göreceğimi gördüm. |
00:38:06 |
Geçen gün haklıydın. |
00:38:08 |
Bu mahalle çok değişmiyor. |
00:38:20 |
Çok trafik var. |
00:38:23 |
Yavaş izle. Onu yakalayacağız. |
00:38:32 |
İşte geldik. |
00:38:34 |
Gidelim. |
00:38:37 |
Burası evinmiş gibi yap. |
00:38:41 |
-Sorun ne? |
00:38:43 |
Tabii. İyi akşamlar, Rocky. |
00:38:46 |
-İyi akşamlar. |
00:39:07 |
Eczaneye girdi. |
00:39:09 |
Yardım edebilir miyim? |
00:39:10 |
Sanmam. |
00:39:12 |
Vişneli kola. |
00:39:14 |
İçeri gir ve ortalığı boşalt. |
00:39:20 |
Düzen hoşuma gitmiyor. |
00:39:23 |
Topuklayabilir. |
00:39:26 |
Önden girersek dönüp ateş eder. |
00:39:32 |
-İyi akşamlar. |
00:39:34 |
Telefon kabininde sıkıştıralım. |
00:39:36 |
Şarküteriye gir. |
00:39:39 |
Telefonu açık tut. |
00:39:42 |
Tamam. |
00:39:47 |
Telefon var mı? |
00:39:48 |
-Reçetem ne durumda? |
00:39:50 |
-Dün. |
00:39:52 |
-Peterson. |
00:39:57 |
Alo. Nadler Eczanesi. |
00:40:00 |
Kim? |
00:40:01 |
Bir dakika. |
00:40:03 |
Rocky Sullivan mısınız? |
00:40:06 |
-Evet. |
00:40:16 |
Alo. |
00:40:18 |
Ben Rocky Sullivan. |
00:40:19 |
Hattan ayrılmayın. |
00:40:23 |
Yuttu. Ed, arabaya bin. |
00:40:29 |
Arkaya git. Ağzını kapat, |
00:40:33 |
-Haydi. Yürü. |
00:40:38 |
Silahını ver. |
00:40:40 |
Şimdi geri gir. |
00:40:42 |
Haydi. Çabuk. |
00:40:46 |
Şimdi iyice içeri. |
00:40:48 |
Telefonu aç. |
00:41:27 |
İşte orada, memur bey! |
00:41:31 |
-Ne biliyorsun? |
00:41:33 |
Reçetesini sordu. |
00:41:36 |
Hatırlamıyorum. |
00:41:43 |
Burayı boşaltın! |
00:41:46 |
Haydi. Acele edin. |
00:41:52 |
Gördün mü? |
00:41:54 |
Sence kim yaptı, Soapy? |
00:41:56 |
-Haydi, işinize gidin! |
00:42:01 |
Alo, Frazier. |
00:42:03 |
Ben Bugs. |
00:42:05 |
Tamamdır. Onu hakladık. |
00:42:06 |
Bu güzel. |
00:42:09 |
Birkaç gün ortalıkta görünme. |
00:42:30 |
-Rocky. |
00:42:32 |
Henüz ölmedim. |
00:42:38 |
Aç. |
00:42:44 |
DOLU |
00:42:54 |
Benimle ilgisi yok, Rocky. |
00:42:57 |
100 bin borcun olmasa kafana sıkardım. |
00:43:00 |
Burada sadece 2 bin var. |
00:43:04 |
Çeneni kapa, kasayı aç. |
00:43:06 |
Uzak dur. |
00:43:09 |
Bu da mı kasada? |
00:43:11 |
Biraz fazla akıllı. |
00:43:13 |
-İki bin. |
00:43:15 |
Tahvil ve senetler var. |
00:43:17 |
Geç şuraya. Otur. |
00:43:23 |
İşte. Fourth Street National: 280 bin. |
00:43:29 |
Industrial Trust: 65 bin. |
00:43:32 |
İyi iş becermişsin, Frazier. |
00:43:34 |
Aferin tabii. |
00:43:36 |
Elbette, Rocky. Elbette. |
00:43:38 |
Üç yıl önce dediğimiz gibi. |
00:43:40 |
-Bakalım. . . |
00:43:41 |
Otur ve rahatla. |
00:43:45 |
İmza topluyoruz demek? |
00:43:47 |
Önemli. . . |
00:43:50 |
Bazılarını tanımak ilginç olurdu. |
00:43:52 |
Şehrin hepsini satın almış |
00:43:55 |
Böyle mi korkutuyorsun? |
00:43:59 |
Bir ortak diğerini tanımalı. |
00:44:02 |
-Elbette. |
00:44:04 |
-Daire-0500. |
00:44:06 |
-Bu. |
00:44:08 |
Ona, sabaha orada olacağımı söyle. |
00:44:12 |
100 binimi hazırlasın, tamam mı? |
00:44:15 |
Arıza yapmasın, yoksa bitersin. |
00:44:20 |
Alo, Mac? Ben Rocky. |
00:44:22 |
Evet. Sürpriz yaptım. |
00:44:25 |
Seninkilerden biri. |
00:44:29 |
Alo, Mac? Rocky sabaha |
00:44:32 |
1:00'de. Önce bankaya gidebilir. |
00:44:34 |
1:00'de. Önce bankaya gidebilirsin. |
00:44:37 |
Hesabımdan 100 bin çek ve ona ver. |
00:44:41 |
Elinde misin? |
00:44:42 |
-Evet, de. |
00:44:45 |
Bunu yapmalısın, Mac. |
00:44:47 |
Pekala. Vereceğim. |
00:44:49 |
-Kaypaklık yok. Senin için önemli. |
00:44:53 |
Pekala. Vereceğimi söyledim. |
00:44:56 |
Ver. |
00:44:57 |
Mac, uyandırdım mı? |
00:45:02 |
Kızdı sanırım. |
00:45:14 |
Günaydın, beyler. |
00:45:17 |
-Frazier nerede? |
00:45:19 |
-Öderiz mi sandın? |
00:45:21 |
Üç dakika içinde almazsam Frazier'i |
00:45:25 |
-Bu yanına kalır mı? |
00:45:28 |
Seni konuşturabiliriz. |
00:45:34 |
Pekala. |
00:45:37 |
Yanlış numara veririm. |
00:45:39 |
Bu arada Frazier telefonu |
00:45:43 |
Frazier'ı ne kadar seviyorsun? |
00:45:46 |
-Parayı ver. |
00:45:48 |
Parayı ver. |
00:45:54 |
Bak. . . |
00:45:55 |
. . .ya Frazier'ı vermezsen. |
00:45:57 |
Onu ne yapayım ben? |
00:45:59 |
Yüz bin. |
00:46:12 |
Alo. |
00:46:14 |
Poleano Manavı. |
00:46:16 |
Alo. Ben Rocky. |
00:46:18 |
Camın önünden geçince |
00:46:22 |
Ama ağzımda sigara varsa, arama. |
00:46:24 |
Bu, takip ediliyorum demek. |
00:46:26 |
Alo. Alo. |
00:46:28 |
Sen ne diyorsun? Deli misin? |
00:46:32 |
Evet. Anladım. |
00:46:37 |
Evet. Tamamdır. |
00:46:39 |
O camın önünden geçerken. . . |
00:46:42 |
. . .takip ediliyorsam Frazier uçacak. |
00:46:45 |
Defol ve onu serbest bırak. |
00:46:52 |
Frazier'ı görür görmez onu haklarız. |
00:46:55 |
Daha iyi bir fikrim var. |
00:46:57 |
Karakolu bağla. |
00:47:01 |
Alo. |
00:47:02 |
Ben Mac Keefer. Buckley'i verin. |
00:47:05 |
Alo, Buck? Mac. |
00:47:07 |
Evet. |
00:47:08 |
Sana bir tüyo vereceğim. |
00:47:12 |
Dün akşam, Rocky Sullivan |
00:47:15 |
Ona 100 bin ödedim. |
00:47:17 |
Benimle dalga mı geçiyorsun? |
00:47:21 |
Evet, anladım. |
00:47:24 |
Oldu. |
00:47:25 |
Ne yapıyorsun? Anlamıyorum. |
00:47:27 |
Polisi niye karıştırıyorsun? |
00:47:29 |
Çünkü serseri değilim. |
00:47:31 |
Akıllıyım. |
00:47:34 |
Ama neden yasal yoldan yapmayalım? |
00:47:39 |
Yukarıdakiler beğenecek. Neden benim |
00:48:10 |
-Soapy, odama çık. |
00:48:27 |
-Rocky Sullivan'ın odası nerede? |
00:48:37 |
Kimseye çaktırmadan çık ve sakla. |
00:48:40 |
Tamam, Rocky. |
00:49:01 |
Burası. |
00:49:05 |
Haydi, Sullivan. Aç. |
00:49:07 |
Girin. Açık. |
00:49:14 |
-Nasılsın, Rocky? |
00:49:16 |
Silahlar neden? |
00:49:26 |
Hayat hikayenizi okuyorum. |
00:49:28 |
-Öyle mi? |
00:49:43 |
Çöpü unuttunuz. |
00:49:51 |
Onu ne yaptın? |
00:49:53 |
-Ne aradığınızı söyleyin. |
00:49:56 |
-Ne parası? |
00:50:02 |
Acele et, Rocky. |
00:50:06 |
Beni öldürüyor. |
00:50:13 |
Sessiz olun! Sessiz olun! |
00:50:15 |
-Niye içeri aldılar dersin? |
00:50:19 |
Bunu verip saklamamı söyledi. |
00:50:21 |
-Sence içinde ne var? |
00:50:24 |
-Değerli bir şey. |
00:50:26 |
-Çek elini. |
00:50:28 |
-Rocky: ''Sakın açma. '' dedi. |
00:50:33 |
Nasıl kaçtın? |
00:50:35 |
Polisler merdivende yanımdan geçti. |
00:50:39 |
Bu da içimdeydi. |
00:50:43 |
Yanılıyorsunuz, beyler. |
00:50:47 |
-İş yolculuğundaydık, o kadar. |
00:50:50 |
-İstihbarat aldık. |
00:50:54 |
Elbette. |
00:50:55 |
-Avukatın kim, Rocky? |
00:51:05 |
-Merhaba, Jim. |
00:51:07 |
Feci görünüyorsun. |
00:51:10 |
Sıçan dolu iğrenç bodrum |
00:51:13 |
Bu işleri bana bıraksaydın. |
00:51:15 |
Gorillerin yanlış adamı vurduysa |
00:51:19 |
-Sullivan'ı takip ettirdin mi? |
00:51:21 |
-Bu iyi. |
00:51:23 |
-Üstüne polisi saldım. |
00:51:26 |
Seni kaçırdığını söyledim. |
00:51:30 |
-Bunu yapmamalıydın. |
00:51:33 |
Anlamıyorsun. |
00:51:35 |
Kasamdaki herşey onda: |
00:51:37 |
Muhasebe defterleri, makbuzlar, |
00:51:40 |
Adam kaçırmadan suçlanırsa, konuşur. |
00:51:45 |
Şehrin altını üstüne getirir. |
00:51:47 |
-Onu çıkarmalıyız yani. |
00:51:53 |
-Buckley'i bağlayın. |
00:51:57 |
Alo. Alo? |
00:51:59 |
Buckley? Ben Mac. |
00:52:01 |
Sullivan'ı bırakman gerekecek. |
00:52:03 |
Bir yanlışlık olduğunu öğrendim. |
00:52:06 |
Yanlışlık da ne demek? |
00:52:08 |
Sen onu külahıma anlat! |
00:52:14 |
-Görüşürüz, Rocky. |
00:52:16 |
-Batıya sür. |
00:52:20 |
Özel baskı! Avukat kaçırıldı! |
00:52:23 |
Buyur. |
00:52:25 |
Bereket versin. Özel baskı! |
00:52:27 |
AVUKAT JIM FRAZIER KAÇIRILDI |
00:52:31 |
''Ünlü gangster Rocky Sullivan. . . |
00:52:33 |
. . .avukatı kaçırdı, parayı aldı. |
00:52:36 |
Cezaevinden çıkınca eski |
00:52:38 |
. . .dönen Sullivan, birkaç gün sonra. . . |
00:52:41 |
. . .ünlü avukat ve kazanova |
00:52:45 |
İstenen fidye: 100 bin dolar. '' |
00:52:47 |
-Bu para bağış kutularından çıkmaz. |
00:52:52 |
-Bence o para zarfta. |
00:52:55 |
Parlak bir fikir. |
00:52:57 |
Rocky yanarsa hepsi bizim olur. |
00:53:00 |
Zarf Rocky'ye gidecek. |
00:53:03 |
20 yıl beklese bile. |
00:53:05 |
O kadar bekletmeyeyim. |
00:53:08 |
-Rocky! |
00:53:11 |
Tam lafının üstüne geldin. |
00:53:13 |
-Kaçtın mı? |
00:53:15 |
-Gazeteler diyor ki. . . |
00:53:18 |
Bir giriyorsun bir çıkıyorsun. |
00:53:23 |
-Zarf nerede? |
00:53:26 |
Ver öyleyse! |
00:53:40 |
Bekle, Rocky. |
00:53:44 |
İşte, Rocky. |
00:53:47 |
Gazetede yazan 100 bin mi o? |
00:53:54 |
Yine soru mu soruyorsun? |
00:53:58 |
Bir gün burnunu soktuğun bir yerden |
00:54:02 |
-Sadece düşündüm ki. . . |
00:54:05 |
Bununla ilgili hiçbir şey bilmiyorsun, |
00:54:09 |
Yok, hayır. Hiçbir şey bilmiyorum. |
00:54:12 |
Konuşana ne olur, biliyorsun. |
00:54:14 |
Evet. Evet. |
00:54:18 |
Bu, hepiniz için geçerli. |
00:54:22 |
Anladınız mı? |
00:54:24 |
-Anladık. |
00:54:26 |
-Şimdi dostuz. |
00:54:37 |
Pekala, Soapy. |
00:54:38 |
Al. |
00:54:42 |
Bunu istediğin gibi bölüştür. |
00:54:44 |
-Darphaneden taze çıktı. |
00:54:47 |
Meraklanma, ağzımız kapalı. |
00:54:49 |
Aramızda bir ispiyoncu vardı, |
00:54:52 |
-Birkaç güne görüşürüz. |
00:54:55 |
-Görüşürüz, Rocky! |
00:54:57 |
Hey, Rocky! |
00:55:01 |
-İyi eğlenceler! |
00:55:04 |
-Sirke katılmalısın. |
00:55:07 |
Al payını. |
00:55:08 |
-Biraz da bana ver. |
00:55:12 |
''Tam elli papel! '' |
00:55:14 |
-Aynısından hepinize. |
00:55:18 |
Hıfzısıhhada çalışan babam bile |
00:55:23 |
-Sende ne kadar var, Soapy? |
00:55:25 |
Yüz mü? Neden? |
00:55:28 |
-Bir diyeceğin mi var? |
00:55:31 |
O hak etti. |
00:55:34 |
Sen maydanoz olma. |
00:55:36 |
Şimdi ne yapacağız? |
00:55:37 |
Ellerimi yakıyor. |
00:55:39 |
Ben, bir çift kromajlı muşta alacağım. |
00:55:43 |
-Haydi! |
00:56:04 |
-Girebilir miyim, Rocky? |
00:56:06 |
Bir dakika, Jerry. |
00:56:13 |
Bekle! Ellerimi kuruluyorum. |
00:56:21 |
-Merhaba, Jerry. |
00:56:23 |
-Ne var ne yok? |
00:56:26 |
Beni çok korkuttun. |
00:56:29 |
Tutuklandığını okurken |
00:56:33 |
Bir kere fişlendiysen, kaderin budur. |
00:56:36 |
İş güç yok, onu alalım bari. |
00:56:38 |
-Uzun tutmadılar. |
00:56:41 |
-Çok şey. |
00:56:44 |
Çocuklar bugünkü maça gelmedi. |
00:56:47 |
Onları bulamıyorum. |
00:56:50 |
-Ben bakıcıları mıyım? |
00:56:54 |
Burada çıkmanı kutluyorlar sandım. |
00:56:57 |
Onların gözünde kahramansın. |
00:57:01 |
Bunun için onları suçlayamazsın. |
00:57:03 |
Rocky, neden bana olanları |
00:57:07 |
Bak, Jerry. Sabahtan beri |
00:57:11 |
Çok soru. |
00:57:14 |
Frazier'la iş gezisindeydik. |
00:57:21 |
Serserinin teki sorun çıkarıp |
00:57:25 |
-Yanlış alarm, o kadar. |
00:57:28 |
Ben gideyim. |
00:57:30 |
-Merhaba, Laury! |
00:57:32 |
Nasılsın? Büyük bir gün |
00:57:35 |
Çok endişelendim. |
00:57:38 |
Kulağa hoş geliyor. |
00:57:41 |
Peder, meleklerimizi buldum. |
00:57:43 |
-Nerede? |
00:57:45 |
-Ne? |
00:57:47 |
Mahalle çocuklarına bira ısmarlayıp |
00:57:52 |
-Acaba parayı nereden buldular? |
00:57:56 |
-Ben gidiyorum, Rocky. |
00:58:01 |
-Geliyor musun? |
00:58:03 |
Rocky'le konuşacaklarım var. |
00:58:07 |
Ne zaman görüşürüz? |
00:58:10 |
-Ben seni ararım. |
00:58:12 |
Hoşçakalın. |
00:58:21 |
-Rocky, sanırım. . . |
00:58:23 |
Kendi işine bakacak kadar |
00:58:28 |
-Haklı mıyım? |
00:58:30 |
Raconu biliyorum. |
00:58:32 |
Bire iki. |
00:58:34 |
Bahisler kapanıyor! Koy içine. |
00:58:37 |
Parayı nereden buldun, Pasty? |
00:58:39 |
Noel Babaya yazmıştık. |
00:58:41 |
Sabah uyanınca çoraplarımızda bulduk. |
00:58:44 |
Bahisler kapanıyor. Haydi, beyler. |
00:58:51 |
-Bir tane daha ver. |
00:58:53 |
5 dolar koymuştum! |
00:58:54 |
-Dolandırmaya mı çalışıyorsun? |
00:58:58 |
Kapa çeneni! |
00:59:03 |
-Tozlu masadan hiç haz etmem. |
00:59:06 |
-Sekiz numara köşede. |
00:59:09 |
-Oldu işte. |
00:59:12 |
Şunu masadan kaldır! |
00:59:14 |
Köşeden üç numara. |
00:59:21 |
-Güzel vuruş! |
00:59:24 |
Sekiz papel! Bu para için annem bir |
00:59:28 |
Ver, ver, ver. |
00:59:30 |
Peki. Peki. |
00:59:33 |
Her kumarbaz fakir ölür. |
00:59:37 |
Soapy, kazanırsan yine bira |
00:59:40 |
Peki , bir kasa daha getir. |
00:59:42 |
Ne fark eder? |
00:59:47 |
-Bu ne, baskın mı? |
00:59:49 |
Din dersi verecek herhalde. |
00:59:53 |
-İki alıyorum. |
00:59:56 |
-İki ver. |
00:59:58 |
Siz maça gitmeyecek miydiniz? |
01:00:01 |
Elbette, peder. |
01:00:05 |
Haydi, Joe. Haydi, çocuklar. |
01:00:15 |
Parti mi veriyorsun, Soapy? |
01:00:19 |
Herkes davetli mi? |
01:00:22 |
Evet. |
01:00:24 |
Neden salonda değil. |
01:00:28 |
Çünkü burada. |
01:00:30 |
Ya aldığınız maç? |
01:00:33 |
Hey, Bozukluk. . . |
01:00:35 |
-. . .bahsi iki katına çıkar, olur mu? |
01:00:39 |
Bu parayı nereden buldun? |
01:00:43 |
Üç yıldır söylediğim her şey |
01:00:46 |
Böyle paraları serserilerle. . . |
01:00:48 |
. . .yemenin sonu ancak kodestir. |
01:00:55 |
Ne diyorsunuz? |
01:00:58 |
Benimle gelin, bir çözüm bulalım. |
01:01:01 |
Gelin, spor salonuna gidelim. |
01:01:04 |
-Ne dersin, Swing? |
01:01:08 |
Bacağım ağrıyor. |
01:01:10 |
Sen ne dersin, Bim? |
01:01:13 |
Basketbolda gelecek yok, peder. |
01:01:18 |
-Ya siz? |
01:01:21 |
Zaman kaybı. |
01:01:24 |
Peder. . . |
01:01:27 |
. . .boş vaatlere karnımız doydu artık. |
01:01:40 |
Ne oldu? Seninle cennete |
01:01:47 |
Yanılıyorsun, tatlım. |
01:01:51 |
Hala öyledir sanıyorsun. |
01:01:53 |
''Suç cezasız kalmaz'' sanıyorsun. |
01:01:56 |
Bu, küçük iş yapanlar için geçerli. |
01:02:00 |
Sen büyükler sınıfındasın. |
01:02:03 |
-Öyle mi, dersin. |
01:02:08 |
-Var ama eski. |
01:02:11 |
-Gidip kutlayalım. |
01:02:14 |
Her şeyi! İnsan her gün |
01:02:17 |
Her gün polislerden kurtulmaz. |
01:02:19 |
Akıllıysan kurtulursun. Gel. |
01:02:23 |
Beyaz ışıkları gördün mü? |
01:02:26 |
Senin yerin orası. |
01:02:29 |
Sana şehrin sahiplerini göstereceğim. |
01:02:31 |
Umarım benim eski elbise dökülmez. |
01:02:37 |
-Sekiz alır. |
01:02:39 |
-Kırmızıya 10 bin. |
01:02:43 |
36, kırmızı. |
01:02:45 |
-Bahisleri sürün. |
01:02:48 |
-Kimin adına? |
01:02:49 |
-Rocky Sullivan. |
01:02:52 |
Şansını dene. Benim biraz işim var. |
01:02:56 |
-Rocky, ben şanslı değilim. |
01:02:59 |
-Eğlen biraz. Haydi. |
01:03:02 |
-Bunlar kaç para? |
01:03:03 |
-Bir dolarlık yapın. |
01:03:06 |
-Siyah sevmem. |
01:03:09 |
Jim'in sana borcunu |
01:03:12 |
. . .olduğunu öğrenince, |
01:03:17 |
Zaten işin iç yüzünü de öğrendin. |
01:03:19 |
-İş konuşmak mı istiyorsunuz? |
01:03:22 |
Konuşalım öyleyse. |
01:03:24 |
Kasamdan aldığın hesaplar ne oldu? |
01:03:27 |
Onlar sigortam. |
01:03:31 |
-Ne istiyorsun, Rocky? |
01:03:33 |
Sadece Frazier'la esas anlaşmam: |
01:03:37 |
Kulağa makul geliyor, Jim. |
01:03:41 |
Pekala. Anlaştık. |
01:03:43 |
O hesaplara iyi bakacağım. |
01:03:46 |
Yerinde olsam, pişman olacağım |
01:03:49 |
. . .çünkü hesaplara yakın |
01:03:52 |
Aranızdaki anlaşma geçerli. |
01:03:55 |
-Her şeyi yasal yoldan yapacağım. |
01:03:59 |
Kusura bakmazsanız ortaklar, |
01:04:03 |
. . .bakacak. Hile filan var mı diye. |
01:04:06 |
-Evet. |
01:04:12 |
Koltuğumda daha ne kadar |
01:04:15 |
O bilgiler elinde olduğu sürece. |
01:04:28 |
-Burayı sevdin mi? |
01:04:31 |
-Birazını aldım da. |
01:04:33 |
-Evet. |
01:04:36 |
O parasız işi bırakıp buraya |
01:04:40 |
Ne yapacağım? |
01:04:41 |
Otur, güzel görün, dans et, biraz oyna. |
01:04:45 |
Haftalık 100 dolar ve masraflar. |
01:04:47 |
Burada en azından bir arkadaşım |
01:04:56 |
ŞEHRİ KİM YÖNETİYOR? |
01:04:57 |
KUSURA BAKMA, ROCKY, |
01:05:00 |
TAMAM, TEĞMEN. |
01:05:08 |
Girin. |
01:05:10 |
Ne oldu Bayan McGee? |
01:05:12 |
Tam yemek hazırlıyordum, |
01:05:16 |
Belki önemlidir diye getirdim. |
01:05:19 |
Pekala. Teşekkür ederim. |
01:05:20 |
Bir sorun mu var, peder? |
01:05:22 |
Yok, hayır. |
01:05:25 |
Sabahtan bilsem paradan |
01:05:37 |
Sayın Rahip Connelly: Spor merkeziniz |
01:05:41 |
. . .bağışım ekte. |
01:05:59 |
Geldiğinizi haber vereyim. |
01:06:03 |
Keyfinize bakın. |
01:06:05 |
Sağol. |
01:06:17 |
Merhaba Jerry. Ne var ne yok? |
01:06:20 |
İsterdim ama param yok. |
01:06:23 |
Bu hariç. |
01:06:25 |
-Onu nereden buldun? |
01:06:30 |
Al, Rocky. |
01:06:32 |
Ne oluyor? Sen şaşırdın mı? |
01:06:35 |
Biliyorum. |
01:06:37 |
Bu ne? |
01:06:39 |
Koçanı önümde sallayıp benim |
01:06:43 |
-Neler oluyor? |
01:06:47 |
Ama unutma, ben o suratı |
01:06:50 |
Frazier'a 100 bin ödettiğini biliyorum. |
01:06:53 |
Paranın kaynağı ne fark eder? |
01:06:55 |
Frazier bana borçluydu. |
01:06:58 |
Birazını onun yerine sen al, daha iyi. |
01:07:00 |
Para kirli olsa ne fark eder? |
01:07:04 |
Sorun da bu. |
01:07:05 |
O kadar iyi olma. |
01:07:07 |
Spor salonu istemiyor musun? |
01:07:10 |
Çürük temel üstünde istemem. |
01:07:12 |
Enayi olma! |
01:07:14 |
Pekala, Rocky. |
01:07:16 |
Parayı aldım, diyelim. |
01:07:18 |
Amaca hizmet etsin diye. |
01:07:22 |
Merkezde çocuklar temiz olacak. |
01:07:25 |
. . .aynı yolsuzluk, suç ve |
01:07:29 |
Sen dahil. |
01:07:31 |
Çocukların hayran olduğu, |
01:07:34 |
. . .taklit ettiği suçlular dört yanda. |
01:07:38 |
Dört yanda namussuzluk |
01:07:41 |
. . .namusun erdemlerini |
01:07:44 |
Serseri ve gangsterler, |
01:07:47 |
. . .halk kahramanı gibi saygı görüyor. |
01:07:50 |
Sen, Frazier'lar ve Keefer'lar. . . |
01:07:54 |
. . .ve avcunuzda tuttuğunuz |
01:07:57 |
Çocuklarımı da ayarttın. |
01:08:00 |
Onlara ne öğrettiysem |
01:08:04 |
Onlara kolay yolu gösteriyorsun. |
01:08:07 |
Haraç ve silah, kestirme yol. |
01:08:09 |
Zaten öyle, değil mi? |
01:08:13 |
Evet, öyle. |
01:08:17 |
Bak, Rocky. . . |
01:08:19 |
. . .ben çocuklarla sorunlarımı |
01:08:22 |
Çocuklarla sorunlarım tabandan başlıyor. |
01:08:26 |
-Ama olmuyor. Yukarıdan başlamalıyım. |
01:08:30 |
Nasıl, söyleyeyim. |
01:08:32 |
Frazier'ı kaçırmanı kullanıp |
01:08:37 |
Bu karanlık işleri aydınlatmak |
01:08:42 |
Çok insanın canı yanacak, Rocky. |
01:08:45 |
Yoluma çıkarsan, üzülerek söylüyorum. . . |
01:08:49 |
. . .senin de canın yanacak. |
01:08:52 |
Hodri meydan, Jerry. Ama |
01:08:57 |
. . .rahipliğe kabulümden düşük. |
01:08:59 |
Kimse umursamayacak. |
01:09:00 |
Sana gülecekler. |
01:09:03 |
Ama, sen bildiğin yoldan yürü. |
01:09:06 |
Yoluna çıkarsam, ez geç. |
01:09:11 |
Dürüstlük ve eski günlerin anısına. |
01:09:14 |
Rocky, senden bir iyilik isteyeceğim. |
01:09:18 |
Ama karşılığını veremeyebilirim. |
01:09:20 |
Söyle, yeter. |
01:09:23 |
Soapy ve çocukları rahat bırak, |
01:09:26 |
Onlara bir daha para verme. |
01:09:28 |
Onları kendine hayran bırakma. |
01:09:33 |
Pekala. Yaparım. |
01:09:36 |
Bundan eminim. |
01:09:57 |
EDİTÖR |
01:10:01 |
Peder Connelly, size yardım |
01:10:04 |
Ama yanımıza bırakmazlar. |
01:10:09 |
YAYINCI - THE MORNING PRESS |
01:10:14 |
İstediğiniz şeyin farkındasınız. |
01:10:16 |
Evet, Bay White. |
01:10:17 |
Diğer gazeteler riskleri iyice anlattı. |
01:10:21 |
Şahsen mücadele edip |
01:10:24 |
Sözüme inanın. |
01:10:27 |
Pekala. Yanınızdayım. |
01:10:30 |
Basın arkanızda olacak. |
01:10:31 |
Teşekkür ederim. |
01:10:35 |
RAHİP SUÇ ÖRGÜTLERİNE |
01:10:38 |
Rahip Connelly |
01:10:43 |
VATANDAŞ: |
01:10:46 |
Gangsterin Nüfuzu |
01:10:54 |
Frazier ve Keefer'ın hesaplarını bulun. |
01:10:57 |
Nereden bilmiyorum ama, bulun. |
01:11:00 |
Pap, Frazier şehre gelmeden önce |
01:11:03 |
Sullivan'a hiç bulaşmış mı? |
01:11:06 |
Jenkins, polis dosyalarına bak. |
01:11:09 |
. . .geleli beri Keefer'ın kaç adamı |
01:11:13 |
Neden Rocky'nin peşindesin? |
01:11:14 |
Neden onu hapse tıkmak istiyorsun? |
01:11:17 |
Bunu Rocky'ye yapamazsın. |
01:11:20 |
Bu onun hatası değil. |
01:11:22 |
Bir hata yapıp ıslah evine |
01:11:26 |
Oradan suçlu çıktı. |
01:11:28 |
Ama, özünde kötü değil. |
01:11:31 |
Başına gelenler, şimdiki durumu, |
01:11:36 |
İkimiz de onu seviyoruz. |
01:11:40 |
Evet, Laury, onu ikimiz de seviyoruz. |
01:11:42 |
Onu 6 yaşından beri severim. |
01:11:46 |
Birlikte çalıştık, birlikte dövüştük. |
01:11:49 |
Birlikte çaldık. |
01:11:51 |
Geldiği nokta için Rocky'yi |
01:11:54 |
Ama Tanrı'nın izniyle bu yoldayım. |
01:11:57 |
Ona yardım etmek için. . . |
01:12:00 |
. . .dünyada her şeyi yaparım. |
01:12:03 |
Bir işe yarasa, canımı bile veririm. |
01:12:05 |
Ama yaramaz. |
01:12:08 |
Yüzlerce diğer çocuğun. . . |
01:12:10 |
. . .sokaklarda ve kötü çevrelerde |
01:12:15 |
. . .görmek istemiyorum. |
01:12:19 |
Rocky için onları kurban edemem. |
01:12:22 |
Onların da hayatları var. |
01:12:26 |
Onları boşveremem. |
01:12:29 |
Bunu yapamam. |
01:12:31 |
ROCKY ŞEHRİ NASIL YÖNETİYOR |
01:12:33 |
Haçlı Önderleri Yolsuzlukları |
01:12:36 |
UYANIN VATANDAŞLAR! |
01:12:37 |
SULLIVAN, KEEFER VE |
01:12:40 |
MİTİNG BU AKŞAM! |
01:12:41 |
Peder Jerry, ROCKY SULLIVAN |
01:12:45 |
Bu akşam binlerce kişinin |
01:12:49 |
...anlatmaya çalıştığım |
01:12:52 |
...halkın duyarlı olduğunun |
01:12:55 |
... yapmak istediğinin bir kanıtı. |
01:12:59 |
Şimdiye kadarki çabalarımızın |
01:13:02 |
...çukuruna korku saldığından |
01:13:05 |
Tir tir titriyorum. |
01:13:08 |
''Bu öğlen, bu kokuşmuş |
01:13:12 |
. . .bir rüşvet teklifinde bulundu. |
01:13:14 |
Bölgemde bir spor merkezi yapımı ve |
01:13:19 |
Mücadeleme son vermem. . . |
01:13:22 |
...bu kampanyayı sabote etmem... |
01:13:25 |
...gözlerimi kapamam, kulaklarımı |
01:13:29 |
Fakat, çocuklarımı suçtan |
01:13:32 |
. . .suçun kökünü kazımaz. |
01:13:34 |
Kanımızı emen suç parazitlerinden |
01:13:38 |
Bilmeden seçtiklerimizi ve kapalı... |
01:13:41 |
...kapılar ardından bu düzeni |
01:13:45 |
Bu akşam, o yetkililerden hesap... |
01:13:48 |
...soracak kuvvetimiz var. |
01:13:51 |
Doyurucu cevaplar istemek için de. |
01:13:54 |
Haraççı ve gangster Rocky Sullivan |
01:13:59 |
Aleyhindeki kanıtlara karşın polis onu |
01:14:04 |
Mac Keefer, Sullivan 'a neden |
01:14:08 |
Savcılar, yargıçlar ve |
01:14:12 |
...elindeki politik silah ne? |
01:14:14 |
Yarın, büyük jüri toplanacak |
01:14:18 |
Bu yüzden, siz dinleyicilerden ricam... '' |
01:14:22 |
Para yer mi sandın? |
01:14:23 |
-Zaman harcadığını söylemiştim. |
01:14:27 |
Bu son şansıydı. |
01:14:29 |
Bu akşam işini göreceğiz. |
01:14:31 |
Sen uçmuşsun. |
01:14:34 |
Unut gitsin. |
01:14:35 |
Unutacağım. |
01:14:38 |
Beni dinle, Sullivan. |
01:14:40 |
Eski dostun olsa bile, |
01:14:44 |
Senden emir alacak değilim. |
01:14:47 |
Yarın büyük jüri filan yok. |
01:14:49 |
Susturmalı. |
01:14:54 |
-Önce beni çiğne. |
01:14:57 |
Fazla büyütmemize gerek yok. |
01:15:00 |
Büyük jüriler çeşit çeşittir. . . |
01:15:03 |
. . .onları idare yolları da çeşitlidir. |
01:15:06 |
O yüzden buradayım. |
01:15:07 |
-Yasal yoldan yapabileceksek, neden. . . |
01:15:11 |
Nasıl olduğu önemli değil, |
01:15:14 |
Bana bırak öyleyse. |
01:15:16 |
Bu rahibin başlattığı. . . |
01:15:18 |
. . .kökten bir reform değil. |
01:15:21 |
Bir dalga. |
01:15:24 |
. . .hepimizi yalayıp yutar. |
01:15:26 |
Zor durumda olduğumuzun çok iyi |
01:15:30 |
Sen dilediğin gibi |
01:15:34 |
Ama kaba kuvvete başvurma. |
01:15:38 |
Sonra görüşürüz. |
01:15:40 |
Merak etme, Mac. Büyük jüriyi |
01:15:44 |
O rahip ilk aşamayı geçemeyecek. |
01:15:57 |
O yalıyordun umarım. |
01:15:59 |
Bence de öyle. |
01:16:01 |
-Connelly, Rocky'nin arkadaşı. |
01:16:04 |
Rocky hesapları en iyi nerede saklar? |
01:16:07 |
Başına bir şey gelirse açıklasın |
01:16:10 |
Bunu biliyordum. |
01:16:12 |
-O yüzden ukalalık ediyor. |
01:16:14 |
Rahibi bu akşam haklarsak |
01:16:18 |
Doğru. |
01:16:21 |
Fakat bu kez hata yapmak yok. |
01:16:24 |
Bunu bizzat halledeceğim. |
01:16:27 |
Blackie'yi gönder. |
01:16:28 |
Sullivan'ı nasıl halledersin, bilmem. |
01:16:31 |
-Fakat, rahip kaza gibi görünmeli. |
01:16:44 |
YOLSUZLUĞA HAYIR DEYİN |
01:16:47 |
Rocky! Hayır! Yapma! |
01:16:50 |
-Her şeyi yaparım. |
01:16:52 |
Son şansını kullandın. |
01:16:55 |
Kağıtlar hep yanımdaydı. |
01:16:56 |
Beni haklaman yeterdi. |
01:17:30 |
-Kilitli. |
01:17:44 |
El Toro'da çatışma. |
01:18:13 |
Peder Connelly orada mı? |
01:18:50 |
-Durum ne? |
01:18:53 |
Frazier ve Keefer'ı vurmuş. |
01:18:57 |
Binayı kuşatın. |
01:18:59 |
Siz, benimle gelin. |
01:19:03 |
Mikrofon, başkomiser. |
01:19:07 |
O'Flannigan, spotları yak ve binaya tut. |
01:19:14 |
Galavan, çatı penceresine gidin. |
01:20:26 |
İşte orada! |
01:20:44 |
Sullivan, çıkıyor musun |
01:20:54 |
Göz yaşartıcı gaz atın. |
01:21:17 |
İzin verin. |
01:21:27 |
Başkomiser. |
01:21:29 |
Ben Peder Connelly. |
01:21:31 |
Benim sözümü dinler. |
01:21:34 |
Bu polis işi, peder. |
01:21:37 |
-Onu ölü mü canlı mı istiyorsunuz? |
01:21:40 |
Beni dinleyecektir. |
01:21:43 |
-Buyrun. |
01:21:45 |
Rocky! Rocky, ben Jerry. |
01:21:50 |
Eninde sonunda onu |
01:21:53 |
Rocky, dışarı çıkmalısın! |
01:22:07 |
Ben yukarı geliyorum. |
01:22:11 |
Ateş etmeyin. |
01:22:58 |
Rocky? |
01:23:13 |
-Rocky. |
01:23:16 |
İçeri giriyorum, Rocky. |
01:23:18 |
Kafan kurşun mu dolsun? |
01:23:20 |
Git buradan! |
01:23:23 |
Seni daha akıllı sanırdım. |
01:23:25 |
Seni vurmalarını seyredemezdim, |
01:23:28 |
Her yandan kuşatıldın. |
01:23:32 |
Buraya kadar, Rocky. İşin bitti. |
01:23:35 |
Bitmişti. Sen gelinceye kadar. |
01:23:37 |
Peder Connelly. İyi misiniz? |
01:23:41 |
Hadi. |
01:23:42 |
Git söyle köpeklerini çeksinler. |
01:23:45 |
Seninle iniyorum. |
01:23:48 |
Herhalde. |
01:23:58 |
Adamlarınızı çekin! |
01:24:00 |
Sullivan benimle çıkıyor. |
01:24:02 |
Ateş etmeyin, ama hazır bekleyin. |
01:24:08 |
Gidelim. |
01:24:15 |
Kaldır ellerini, Jerry. |
01:24:18 |
Sen olduğun için üzgünüm |
01:24:23 |
Yaklaşmayın, yoksa onu haklarım! |
01:24:26 |
Geri gel. |
01:24:30 |
Haydi. |
01:24:51 |
Kollarını kaldır. Yukarı! |
01:25:04 |
Hepiniz geri çekilin. |
01:25:09 |
Geri! |
01:25:17 |
Atla, Jerry! |
01:25:32 |
Bacağından vurdum. |
01:25:37 |
Boş. |
01:25:40 |
Senin kalın kafan gibi, polis bey. |
01:25:44 |
Katili teşhis edin! |
01:25:45 |
ROCKY'Yİ TEŞHİS EDİN! |
01:25:47 |
Gazete! Özel baskı! |
01:25:49 |
Özel baskı! Gazetenizi alın! |
01:25:51 |
Katili teşhis edin! |
01:25:53 |
İşte bu zor. |
01:25:55 |
O ispiyoncuları bir elime geçirsem. |
01:25:59 |
''Rocky'nin bugünkü davası için özel |
01:26:06 |
Şu salak vali Rocky'den öyle |
01:26:10 |
''Rocky suçlu. İdam edilecek. '' |
01:26:15 |
Sandalyede yakacaklar mı, dersin? |
01:26:17 |
Rocky'yi tutacak idam evi |
01:26:20 |
-Sence kurtulacak mı? |
01:26:24 |
ROCKY YARIN ÖLECEK! |
01:26:25 |
Nasıl harbi ölünürmüş, gösterecek. |
01:26:27 |
Herhalde. |
01:26:30 |
-Rocky korkak değil. |
01:26:32 |
Mahkemede ne demişti? |
01:26:34 |
Gözlerine tükürecek. |
01:26:38 |
Herhalde. Onlara gününü gösterecek. |
01:26:44 |
Sullivan. |
01:26:50 |
Rocky, Peder Connelly seni |
01:26:54 |
Şimdi geldi. |
01:26:57 |
Gönderin tabii. |
01:26:59 |
Tütsü, kutsal su filan yok ama, |
01:27:02 |
Nasıl istersen, Rocky. |
01:27:13 |
Yemeğiniz güzel miydi, Bay Sullivan? |
01:27:15 |
Güzeldi, ama et yanıktı. |
01:27:17 |
Yanık et sevmem, ya sen? |
01:27:21 |
Sadece 10 dakikan kaldı. |
01:27:23 |
Rahip arkadaşınla sorun çıkarma ha. |
01:27:27 |
Sıcak sandalyeye 10 dakika. |
01:27:30 |
Elektrikçiye söyleyeyim de |
01:27:34 |
Çıkarın lan beni! |
01:27:36 |
-Onu oradan çıkarın! |
01:27:43 |
Onu rahat bırak, Herbert. |
01:27:46 |
Sessiz olun. |
01:27:49 |
Sessiz olun. |
01:27:52 |
-Nasılsın? |
01:27:54 |
10 dakika. |
01:28:03 |
Selam, Jerry. Ne var ne yok? |
01:28:05 |
-Merhaba, Rocky. Nasılsın? |
01:28:12 |
-Soapy ve çocuklar nasıl? |
01:28:15 |
. . .en ufak bir umut ışığı beklediler. |
01:28:18 |
-Onları bensiz idare etmek daha kolay. |
01:28:25 |
Çok zamanımız yok. |
01:28:26 |
Son bir iyilik isteyeceğim. |
01:28:28 |
-Elimden fazla bir şey gelmez. |
01:28:32 |
Belki başka şartlarda yapabileceğin |
01:28:34 |
Cesaretin varsa tabii. |
01:28:37 |
Oraya yürümek mi? |
01:28:39 |
-Biliyorum, Rocky. |
01:28:42 |
''Son sözün?'' diyecekler. |
01:28:44 |
Ben de: ''Saç-sakal tıraşı bir de |
01:28:48 |
-Korkmuyor musun, Rocky? |
01:28:52 |
Elimden bir şey gelmez. |
01:28:54 |
Korkmak için kalp lazım. |
01:28:57 |
Sanırım bende yok. |
01:29:02 |
Ya senden kalbin olmasını istesem? |
01:29:05 |
-Korkmak için? |
01:29:07 |
Muhafızlar götürürken |
01:29:10 |
-Sandalyeye korkak gitsen? |
01:29:13 |
Senin derdin ne? |
01:29:17 |
Biliyorum. |
01:29:18 |
Bu cesaret başka, Rocky. |
01:29:20 |
Bu, cennetten çıkma bir cesaret. |
01:29:24 |
Kahramanların cesareti değil. |
01:29:27 |
Senin, benim ve Tanrı'nın |
01:29:31 |
Seni anlamıyorum. |
01:29:33 |
Buraya gelmek için trene binerken |
01:29:37 |
Soapy ve diğerleri. |
01:29:39 |
Söylediklerini tahmin edebilirsin. |
01:29:42 |
''Rocky'ye söyle, |
01:29:46 |
Söyle korkmasın. . . |
01:29:48 |
-. . .gülerek gitsin. . . '' |
01:29:51 |
Yüzlerini kara çıkarmam. |
01:29:53 |
Benim istediğim de bu. |
01:29:57 |
Hayatın boyunca bu çocuklar ve |
01:30:01 |
Ölünce daha da yüceleceksin. |
01:30:05 |
Hatıranı küçümsemeleri gerek. |
01:30:08 |
-Senden utanmalılar. |
01:30:12 |
Çocuklar beni beğenmesin diye |
01:30:15 |
Benden alamayacakları tek şeyi |
01:30:19 |
Gazeteler: ''Bir sıçan daha korktu. '' |
01:30:22 |
Sen ve ben bileceğiz. |
01:30:24 |
Ufak bir iyilik istiyorsun, Jerry. |
01:30:26 |
Son amelim sürünmek olsun. |
01:30:29 |
Ne istediğimin farkındayım. |
01:30:30 |
İsteme nedenim, birlikte |
01:30:35 |
. . .o çocuklardan bazılarını bu noktaya |
01:30:40 |
Fazla şey istiyorsun. Çocuklara |
01:30:43 |
Senin yardımın olmazsa, olmaz. |
01:30:46 |
Tüm o çocuklara ulaşamam. |
01:30:48 |
Ülkede binlerce çocuk sana tapıyor. |
01:30:51 |
Bana insanlık öğüdü verme. |
01:30:52 |
Mahkemede yetti. |
01:30:55 |
Herkese söyledin. |
01:30:58 |
Her zaman istediğimi, Rocky. |
01:31:00 |
Tanrı'yla hesaplaşmanı. |
01:31:04 |
Başka hiçbir şey isteyemem. |
01:31:08 |
İsteme öyleyse! |
01:31:16 |
Zaman geldi, Rocky. Hazır mısın? |
01:31:19 |
Evet. |
01:31:24 |
Benimle geliyor musun? |
01:31:26 |
-İsterdim, Rocky. Elbette. . . |
01:31:30 |
-Kusura bakmazsın ya? |
01:31:32 |
Bu iyi. Son adımları yalnız |
01:31:39 |
Bana söz ver. |
01:31:41 |
Duan kulağıma gelmesin. |
01:31:43 |
Söz, beni duymayacaksın. |
01:31:48 |
Çek elini, yoksa suratını dağıtırım. |
01:31:52 |
Son gördüğün surat olacak. |
01:31:55 |
Bana yaklaşma. |
01:31:58 |
Herbert, çekil. |
01:32:01 |
Thompson, sen al. |
01:32:04 |
Çek elini. |
01:32:05 |
Kimseye ihtiyacım yok. |
01:32:08 |
Aslan, Rocky. |
01:32:11 |
Güle güle, Rocky. |
01:32:15 |
Güle güle, Rocky. |
01:32:58 |
Rocky, lütfen. |
01:33:00 |
Hayır. |
01:33:17 |
Hoşçakal, dostum. |
01:33:19 |
Güle güle, Rocky. |
01:33:21 |
Tanrı'nın merhameti üstüne olsun. |
01:33:41 |
Hayır, ölmek istemiyorum! |
01:33:46 |
Ölmek istemiyorum! |
01:33:50 |
Beni cehennemde yakmayın! |
01:33:54 |
Lütfen beni bırakın! |
01:33:59 |
Beni öldürmeyin, lütfen! |
01:34:12 |
Tamam, orada tutun! |
01:34:15 |
Lütfen beni öldürmeyin! |
01:34:26 |
Korkak sıçan gözüme tükürecekti. |
01:34:35 |
ROCKY KORKAK ÖLDÜ! |
01:34:37 |
''Saat 23'ü vurduğunda. . . |
01:34:39 |
. . .Rocky yeşil ölüm |
01:34:43 |
İdam odasına girer girmez. . . |
01:34:45 |
. . .muhafızların elinden kurtuldu. . . |
01:34:48 |
. . .kendini yere atıp merhamet |
01:34:52 |
Elektrikli sandalyeye sürüklenirken. . . |
01:34:55 |
. . .çığlıklar atarak beton |
01:34:59 |
Eski kahramanlıklarına karşın. . . |
01:35:03 |
. . .Rocky Sullivan korkak öldü. '' |
01:35:08 |
İnanmıyorum. |
01:35:10 |
-Tek kelimesine bile inanmıyorum. |
01:35:14 |
Bu doğru diyen olursa. . . |
01:35:16 |
Rocky öyle ölmüş olamaz! |
01:35:18 |
Hepsi yalan! Yalan. |
01:35:22 |
Beyler. |
01:35:24 |
Peder Connelly gelmiş. |
01:35:25 |
Ona soralım. O bilir. |
01:35:28 |
Bize her şeyi anlatır. |
01:35:38 |
Siz oradaydınız, peder. |
01:35:40 |
Her şeyi gördünüz. |
01:35:42 |
Ne oldu? |
01:35:45 |
Rocky söylendiği gibi mi öldü? |
01:35:47 |
Korkak sıçan gibi mi? |
01:35:53 |
Bu doğru. Kelimesi kelimesine. |
01:35:57 |
Söylendiği gibi öldü. |
01:36:02 |
Pekala, beyler. |
01:36:05 |
Gidip. . . |
01:36:07 |
. . .benim kadar hızlı koşamayan |
01:37:12 |
Altyazılar: |
01:37:15 |
[TURKISH] |