National Treasure
|
00:01:28 |
Grand-père! |
00:01:29 |
Tu n'as pas le droit de monter ici... |
00:01:34 |
Je voulais savoir. |
00:01:37 |
Tu es grand, après tout. |
00:01:41 |
Il faut que tu saches. |
00:01:46 |
Allons-y. |
00:01:48 |
C'était en 1832, |
00:01:52 |
une nuit |
00:01:54 |
semblable à celle-ci. |
00:02:02 |
Charles Carroll |
00:02:07 |
de la Déclaration d'Indépendance. |
00:02:10 |
Il appartenait à la société secrète |
00:02:14 |
Et... |
00:02:16 |
il se savait mourant. |
00:02:18 |
Il avait réveillé son cocher |
00:02:21 |
pour aller à la Maison-Blanche |
00:02:23 |
rencontrer Andrew Jackson |
00:02:27 |
qu'il parle au Président. |
00:02:29 |
Il lui a parlé? |
00:02:31 |
Non. Il n'a jamais pu. |
00:02:34 |
Le Président était absent. |
00:02:38 |
Mais Charles Carroll |
00:02:39 |
avait un secret. |
00:02:41 |
Il parla donc à la seule personne |
00:02:46 |
Le grand-père de mon grand-père, |
00:02:49 |
Thomas Gates. |
00:02:51 |
Quel secret? |
00:02:56 |
Un trésor. |
00:03:00 |
Un trésor qui dépasse l'imagination. |
00:03:06 |
Un trésor pour lequel s'étaient battus |
00:03:10 |
tyrans, pharaons, |
00:03:15 |
Chaque fois qu'il changeait de mains, |
00:03:17 |
il grossissait. |
00:03:21 |
Et puis, soudain... |
00:03:24 |
il disparut. |
00:03:28 |
Il ne réapparut que mille ans plus tard, |
00:03:31 |
quand des chevaliers croisés |
00:03:33 |
trouvèrent des salles secrètes |
00:03:37 |
Ces chevaliers estimèrent |
00:03:40 |
était trop grand |
00:03:46 |
Ils le rapportèrent en Europe |
00:03:48 |
et prirent le nom de |
00:03:55 |
Au siècle suivant, |
00:03:58 |
et fondèrent |
00:04:01 |
en l'honneur des bâtisseurs du Temple. |
00:04:05 |
Puis ce fut la guerre. |
00:04:06 |
Lors de la révolution américaine, |
00:04:10 |
Les maçons comptaient parmi eux |
00:04:15 |
Paul Revere. |
00:04:18 |
Ils savaient |
00:04:19 |
que le trésor ne devait pas tomber |
00:04:23 |
Ils semèrent des indices |
00:04:27 |
Avec le temps, |
00:04:30 |
jusqu'à ce qu'il n'en reste qu'un. |
00:04:33 |
Et c'est le secret que Charles Carroll |
00:04:36 |
confia au jeune Thomas Gates. |
00:04:44 |
"Charlotte"... |
00:04:47 |
"Le secret repose |
00:04:48 |
"avec Charlotte. " |
00:04:50 |
Qui est Charlotte? |
00:04:54 |
Même M. Carroll l'ignorait. |
00:04:57 |
Regarde, Ben... |
00:04:58 |
Des maçons, |
00:05:02 |
nous ont laissé des indices: |
00:05:04 |
la pyramide inachevée, |
00:05:08 |
symboles des chevaliers templiers, |
00:05:10 |
gardiens du trésor. |
00:05:14 |
Ils s'adressent à nous à travers eux. |
00:05:17 |
Ils se moquent de nous! |
00:05:19 |
Tu sais ce que représente ce dollar? |
00:05:22 |
Toute la fortune des Gates. |
00:05:24 |
Six générations d'idiots |
00:05:28 |
Ça n'a jamais été |
00:05:32 |
Allez, viens... |
00:05:35 |
Je vous laisse vous dire au revoir. |
00:05:45 |
Grand-père... |
00:05:50 |
On est des chevaliers? |
00:05:54 |
Tu veux en être? |
00:05:59 |
À genoux. |
00:06:12 |
Benjamin Franklin Gates, |
00:06:14 |
acceptes-tu d'assumer la mission |
00:06:17 |
des Templiers, des francs-maçons |
00:06:20 |
et de la famille Gates? |
00:06:23 |
En fais-tu le serment? |
00:06:25 |
J'en fais le serment. |
00:06:41 |
TRÉSOR NATIONAL |
00:06:50 |
Je pense à Henson et Peary |
00:06:53 |
traversant ces régions à pied, |
00:06:57 |
- Vous imaginez? |
00:07:01 |
NORD DU CERCLE ARCTIQUE |
00:07:06 |
On approche? |
00:07:08 |
Si la théorie de Ben est exacte |
00:07:10 |
et si mes calculs sont précis, |
00:07:12 |
on doit être tout près. |
00:07:15 |
Mais ne vous fiez pas à moi, |
00:07:22 |
Mauvais présage. |
00:07:23 |
On rentre? |
00:07:25 |
Ou on le balance par-dessus bord. |
00:07:32 |
Tu regrettes le box sans fenêtre |
00:07:35 |
Absolument pas. |
00:07:40 |
CIBLE DÉTECTÉE |
00:07:56 |
Pourquoi on s'arrête? |
00:07:59 |
Je vois pas de bateau. |
00:08:00 |
Il est là. |
00:08:15 |
On perd notre temps. |
00:08:16 |
Comment un bateau serait arrivé là? |
00:08:21 |
Je ne suis pas spécialiste mais... |
00:08:26 |
peut produire des tempêtes de glace |
00:08:29 |
occasionnant gels et dégels de l'océan |
00:08:33 |
et créant des amas |
00:08:37 |
susceptibles de faire échouer |
00:09:31 |
Bonjour, ma jolie. |
00:09:44 |
Il y a deux ans... |
00:09:46 |
si tu n'avais pas cru au trésor, |
00:09:52 |
Tu l'aurais trouvée. |
00:09:54 |
Mon investissement |
00:09:59 |
Et moi, je suis moins fou qu'on l'a dit. |
00:10:03 |
Et de mon grand-père. |
00:10:05 |
Et de mon arrière-grand-père. |
00:10:10 |
Allons-y! |
00:10:13 |
- Allons chercher ce trésor. |
00:11:01 |
Quel sang-froid. |
00:11:04 |
Voilà... |
00:11:07 |
La soute. |
00:11:21 |
Il serait dans les barils? |
00:11:43 |
De la poudre. |
00:11:54 |
Pourquoi le capitaine |
00:12:22 |
J'ai quelque chose! |
00:12:31 |
C'est quoi? |
00:12:51 |
Vous savez ce que c'est? |
00:12:53 |
Une pipe à un milliard de dollars? |
00:12:57 |
Une pipe en écume. |
00:12:59 |
Magnifique! |
00:13:00 |
Regardez la finesse des inscriptions |
00:13:03 |
sur le tuyau. |
00:13:04 |
C'est une pipe à un million? |
00:13:07 |
C'est un indice. |
00:13:12 |
Ne la casse pas |
00:13:14 |
Nous avons fait |
00:13:18 |
Tu as dit qu'il était sur la Charlotte. |
00:13:20 |
"Le secret repose avec Charlotte. " |
00:13:22 |
J'ai émis une hypothèse. |
00:13:42 |
Des symboles templiers. |
00:13:50 |
"La légende écrite... |
00:13:53 |
"la teinte révélée... |
00:13:55 |
"la clé en Silence incarcérée... |
00:13:58 |
"Cinquante-cinq en l'acier trempé... |
00:14:02 |
"que M. Matlack ne peut altérer. " |
00:14:08 |
C'est un rébus. |
00:14:14 |
Je réfléchis. |
00:14:19 |
"La légende écrite... |
00:14:21 |
"la teinte révélée... " |
00:14:24 |
Quelle légende? |
00:14:27 |
La légende du trésor des Templiers... |
00:14:29 |
Et la teinte révèle la légende. |
00:14:31 |
Comment? |
00:14:34 |
"La clé en Silence incarcérée"... |
00:14:37 |
Attendez... |
00:14:40 |
La légende, la clé... |
00:14:43 |
Là, il y a une piste. |
00:14:45 |
Les cartes ont des légendes |
00:14:48 |
Une carte. Invisible. |
00:14:51 |
Comment ça? |
00:14:53 |
Une carte invisible? |
00:14:54 |
"La teinte effectuée", |
00:14:58 |
un réactif utilisé à certaines fins. |
00:15:01 |
"La clé en Silence incarcérée"... |
00:15:04 |
impliquerait qu'il s'agit |
00:15:10 |
À moins que... |
00:15:12 |
"en Silence incarcérée" signifie... |
00:15:14 |
Prison. |
00:15:18 |
Tataouine... |
00:15:19 |
Moi aussi, je peux le faire. |
00:15:22 |
C'est là qu'est la carte. |
00:15:24 |
"Incarcéré", ça veut dire "en taule". |
00:15:27 |
"En l'acier trempé" serait une allusion |
00:15:32 |
La plume... |
00:15:34 |
trempée dans l'encre. |
00:15:36 |
Mais pourquoi pas seulement "la plume"? |
00:15:39 |
Moi, je dis que c'est dans une prison. |
00:15:42 |
"En l'acier trempé"... |
00:15:44 |
"En l'acier" ne qualifie pas l'encre |
00:15:47 |
mais ce qui a été tracé à l'encre. |
00:15:52 |
Ferme... |
00:15:53 |
Minéral... non, c'est idiot. |
00:15:57 |
Ferme, inflexible, résolu. |
00:16:03 |
Une résolution... |
00:16:05 |
"que M. Matlack ne peut altérer. " |
00:16:07 |
Timothy Matlack était scribe |
00:16:11 |
Scribe, pas rédacteur. |
00:16:16 |
on l'a placée au dos |
00:16:20 |
Une résolution |
00:16:26 |
La Déclaration d'Indépendance. |
00:16:36 |
Il n'y a pas de carte invisible |
00:16:40 |
C'est astucieux. |
00:16:41 |
L'importance du document |
00:16:45 |
Il y avait des francs-maçons |
00:16:50 |
Neuf, de façon certaine. |
00:16:53 |
Il va falloir l'examiner. |
00:16:57 |
C'est un document historique. |
00:17:00 |
On ne peut pas débarquer |
00:17:04 |
Que proposes-tu? |
00:17:05 |
Je ne sais pas! |
00:17:10 |
On pourrait l'emprunter. |
00:17:13 |
La voler? |
00:17:17 |
Je ne crois pas. |
00:17:18 |
Le trésor des Templiers est |
00:17:23 |
Non, sans blague? |
00:17:29 |
Je comprends ton amertume. |
00:17:31 |
Tu as passé ta vie à le chercher. |
00:17:34 |
Les historiens ne vous ont témoigné, |
00:17:37 |
que de la moquerie et du mépris. |
00:17:40 |
Tu dois leur balancer |
00:17:43 |
Et je t'y aiderai. |
00:17:46 |
Comment? |
00:17:48 |
Nous avons tous nos compétences. |
00:17:52 |
Je sais faire autre chose |
00:17:56 |
Dans une autre vie, |
00:17:59 |
j'ai monté de nombreuses opérations... |
00:18:03 |
plus ou moins légales. |
00:18:07 |
Tu peux le croire sur parole. |
00:18:12 |
Ne t'inquiète pas. |
00:18:14 |
Je me charge de tout. |
00:18:24 |
J'ai besoin de ton aide. |
00:18:27 |
Ian... |
00:18:28 |
je ne te laisserai pas voler |
00:18:35 |
Tu deviens un obstacle. |
00:18:42 |
Quoi? Tu vas me flinguer? |
00:18:46 |
Tu ne peux pas. |
00:18:49 |
Il te manque des éléments |
00:18:52 |
Il n'y a que moi qui puisse le résoudre. |
00:18:56 |
Il bluffe. |
00:18:58 |
On a joué au poker. |
00:19:01 |
Dis-moi tout... |
00:19:04 |
sinon je tue ton ami. |
00:19:07 |
Tais-toi, Riley! |
00:19:14 |
Regarde à tes pieds. |
00:19:17 |
Toute cette poudre. |
00:19:19 |
Si tu tires, je lâche ça |
00:19:21 |
et on saute tous. |
00:19:26 |
Et quand elle s'éteindra? |
00:19:31 |
Que faut-il que je sache? |
00:19:36 |
Il faut que tu saches... |
00:19:37 |
si Shaw a des réflexes! |
00:19:45 |
Belle tentative. |
00:19:58 |
Sors, Shaw! |
00:20:09 |
Imbécile! |
00:20:15 |
Riley, par ici! |
00:20:22 |
- C'est quoi? |
00:20:30 |
Barrez-vous! |
00:20:35 |
Suis-moi! |
00:20:40 |
Vite, ça va sauter! |
00:20:49 |
Couche-toi! |
00:21:22 |
Allons-nous-en |
00:21:24 |
avant qu'on ne repère la fumée. |
00:21:57 |
Il y a un village inuit à 15 km. |
00:22:00 |
Il est connu des pilotes. |
00:22:09 |
- Et après, on fera quoi? |
00:22:12 |
Pour Ian, je voulais dire. |
00:22:14 |
Il va voler |
00:22:18 |
On va l'arrêter. |
00:22:32 |
J. EDGAR HOOVER |
00:22:38 |
C'est si invraisemblable |
00:22:41 |
Le FBI reçoit |
00:22:44 |
Ils pensent que le document |
00:22:47 |
Ceux qui peuvent intervenir |
00:22:49 |
Et les fous qui nous croient |
00:22:53 |
On n'a pas besoin de fous. |
00:22:57 |
L'obsédé. |
00:22:59 |
Le passionné. |
00:23:01 |
ARCHIVES NATIONALES |
00:23:05 |
GALA D'ANNIVERSAIRE |
00:23:16 |
Le Dr Chase va vous recevoir, M. Brown. |
00:23:18 |
Brown? |
00:23:20 |
Mon nom n'a pas la cote |
00:23:23 |
Opprimé par les mandarins. |
00:23:28 |
Très jolie mandarine. |
00:23:35 |
Abigail Chase. |
00:23:36 |
- Paul Brown. |
00:23:40 |
Enchantée, Bill. |
00:23:42 |
Vous désirez? |
00:23:43 |
Vous avez l'accent hollandais? |
00:23:45 |
Saxon. |
00:23:48 |
Vous n'êtes pas américaine? |
00:23:50 |
Si. Mais je suis née ailleurs. |
00:23:53 |
- Ne touchez pas. |
00:23:56 |
Les boutons de campagne |
00:23:58 |
Il vous manque celui de 1789. |
00:24:01 |
- J'en ai un. |
00:24:04 |
Vous parliez d'une urgence... |
00:24:09 |
J'irai droit au but. |
00:24:14 |
Quelqu'un va voler |
00:24:19 |
C'est vrai. |
00:24:23 |
Voyez avec le FBI... |
00:24:25 |
C'est déjà fait. |
00:24:28 |
Ils nous ont assuré |
00:24:31 |
- Ils ont raison. |
00:24:33 |
Si on nous accordait le privilège |
00:24:38 |
nous pourrions nous assurer |
00:24:42 |
Que pensez-vous trouver? |
00:24:44 |
Nous pensons qu'il y a... |
00:24:48 |
un message crypté... au verso. |
00:24:51 |
Crypté? Comme un code? |
00:24:54 |
Quel genre? |
00:24:58 |
Cartographique. |
00:24:59 |
Une carte? |
00:25:02 |
Une carte de quoi? |
00:25:05 |
Du lieu... |
00:25:08 |
où seraient cachés des objets... |
00:25:12 |
d'une grande valeur historique... |
00:25:17 |
La carte d'un trésor? |
00:25:19 |
Là, on a perdu le FBI. |
00:25:21 |
Vous êtes des chasseurs de trésor. |
00:25:24 |
Plutôt des protecteurs de trésor. |
00:25:27 |
J'ai moi-même examiné |
00:25:31 |
et je vous assure |
00:25:35 |
"Original |
00:25:38 |
"En date du 4 juillet 1776." |
00:25:41 |
Mais pas de carte. |
00:25:56 |
Elle est invisible. |
00:26:00 |
Et là, |
00:26:04 |
Qu'est-ce qui vous a fait croire |
00:26:08 |
Une inscription sur une pipe ancienne. |
00:26:11 |
Venant des francs-maçons. |
00:26:14 |
Puis-je la voir? |
00:26:16 |
Nous ne l'avons pas. |
00:26:20 |
Le yeti l'a volée? |
00:26:22 |
J'ai été ravi. |
00:26:24 |
Moi de même. |
00:26:27 |
Très jolie collection. |
00:26:29 |
Il faut une patience de chasseur |
00:26:37 |
Si ça peut te consoler, |
00:26:40 |
Ça ne me console pas. |
00:26:42 |
Et si on balançait toute l'histoire |
00:26:46 |
Pour nos réputations, |
00:26:51 |
Mais ce n'est pas ça |
00:26:58 |
180 ans de recherches |
00:27:01 |
De toutes les idées |
00:27:04 |
il en est une |
00:27:08 |
"Lorsqu'une longue suite d'abus |
00:27:11 |
"et d'usurpations |
00:27:15 |
"marque le dessein |
00:27:19 |
"il est de leur droit |
00:27:20 |
"et de leur devoir |
00:27:21 |
"de rejeter un tel gouvernement |
00:27:23 |
"et de pourvoir à leur sécurité future. " |
00:27:28 |
Plus personne ne parle comme ça. |
00:27:31 |
Très beau. |
00:27:34 |
J'ai rien compris. |
00:27:36 |
Ça signifie |
00:27:37 |
qu'en cas d'abus, |
00:27:47 |
Je vais la voler. |
00:27:53 |
Je vais voler |
00:28:05 |
C'est... énorme. |
00:28:08 |
C'est la prison. Énorme. |
00:28:11 |
Tu iras en prison, tu le sais? |
00:28:13 |
Sans doute. |
00:28:16 |
Ça en refroidirait plus d'un. |
00:28:19 |
Ian veut la voler. |
00:28:21 |
S'il y parvient, il la détruira. |
00:28:24 |
La seule façon de la protéger... |
00:28:27 |
Paradoxalement. |
00:28:31 |
On n'a pas le choix. |
00:28:34 |
Ben, pour l'amour du ciel... |
00:28:37 |
C'est comme voler... |
00:28:41 |
C'est comme le voler, lui. |
00:28:44 |
Je ne dis pas qu'il ne faut pas. |
00:28:49 |
Je vais te le prouver. |
00:28:53 |
Écoute-moi bien. |
00:28:54 |
Je t'ai amené |
00:28:57 |
Pourquoi? |
00:28:58 |
C'est la plus grande du monde. |
00:29:01 |
Plus de 20 millions de livres. |
00:29:06 |
"Écoute Riley. " |
00:29:08 |
Nous avons là |
00:29:10 |
un descriptif complet des Archives. |
00:29:14 |
Quasiment les plans des entrepreneurs. |
00:29:16 |
Permis de construire, |
00:29:18 |
lignes téléphoniques, |
00:29:22 |
Tout y est. |
00:29:24 |
Quand la Déclaration est exposée, |
00:29:27 |
elle est entourée de gardiens, |
00:29:30 |
de familles venues de l'Iowa, |
00:29:32 |
de groupes scolaires... |
00:29:34 |
et derrière une vitre blindée de 2 cm, |
00:29:37 |
d'une batterie |
00:29:39 |
qui se déclenchent si quelqu'un |
00:29:44 |
Quand elle n'est pas exposée, |
00:29:47 |
on la descend dans un coffre |
00:29:49 |
en béton d'un mètre d'épaisseur |
00:29:55 |
qui est équipé |
00:29:59 |
et identification biométrique. |
00:30:01 |
Thomas Edison a échoué 2000 fois |
00:30:06 |
l'ampoule électrique à incandescence. |
00:30:11 |
Il disait: "J'ai trouvé 2000 façons |
00:30:16 |
Il suffisait qu'il trouve une méthode |
00:30:21 |
La salle de conservation. |
00:30:26 |
Tu sais ce qu'on y fait? |
00:30:29 |
De succulentes conserves? |
00:30:32 |
C'est là qu'on nettoie |
00:30:35 |
et le matériel d'exposition. |
00:30:38 |
Pour intervenir sur la vitrine, |
00:30:40 |
on la transporte par le hall |
00:30:45 |
L'idéal sera de la voler |
00:30:49 |
Les gardiens seront occupés à l'étage. |
00:30:52 |
Nous nous introduirons |
00:30:55 |
qui sera beaucoup moins surveillée. |
00:31:01 |
Mais, si Ian... |
00:31:06 |
La salle de... |
00:31:08 |
Le gala... |
00:31:12 |
C'est peut-être faisable. |
00:31:16 |
Peut-être. |
00:31:51 |
On y est. |
00:32:05 |
Et voilà. |
00:32:07 |
Salut. |
00:32:12 |
Le hall. |
00:32:21 |
Voilà ce que je voulais. |
00:32:36 |
C'est parti. |
00:33:12 |
J'achète. |
00:33:52 |
Ceci vient d'arriver, pour vous. |
00:33:55 |
J'espère que ce n'est pas de Stan. |
00:33:59 |
"Pour celle qui a déjà tout le reste... |
00:34:02 |
"Merci de votre patience. |
00:35:12 |
- C'est la procédure? |
00:35:15 |
Maintenez-le de niveau. |
00:35:18 |
Qu'y a-t-il? |
00:35:19 |
Un détecteur s'est déclenché. |
00:35:21 |
Faites un examen complet |
00:35:25 |
Notre plan diabolique fonctionne. |
00:36:08 |
Tu es sûr que... |
00:36:14 |
- Tu m'entends? |
00:36:17 |
Tout est prêt. |
00:36:19 |
Faites le tour |
00:36:57 |
Tu es beau? |
00:37:00 |
Pas mal. |
00:37:02 |
Mazel Tov! |
00:37:10 |
C'est parti. |
00:37:45 |
Tenez. |
00:37:50 |
Que faites-vous ici? |
00:37:52 |
C'est la mandarine? |
00:37:54 |
Elle est belle? |
00:37:55 |
J'ai fait un don. |
00:37:57 |
Important. |
00:37:59 |
Merci de votre merveilleux cadeau. |
00:38:02 |
Vous l'avez reçu? |
00:38:05 |
Je ne devrais pas accepter, mais... |
00:38:11 |
Il vous le fallait. |
00:38:13 |
Arrête ton char. |
00:38:15 |
Je me demandais ce qui était écrit |
00:38:18 |
sur la pipe volée par le yeti. |
00:38:22 |
Tenez. |
00:38:24 |
Dr Herbert... M. Brown. |
00:38:28 |
C'est qui le coincé? |
00:38:30 |
Donnez-moi ça... |
00:38:31 |
que vous puissiez débarrasser monsieur. |
00:38:36 |
Trinquons. |
00:38:38 |
À la haute trahison... |
00:38:40 |
Celle des signataires de la Déclaration. |
00:38:44 |
En cas de défaite, |
00:38:48 |
noyés, écartelés. |
00:38:50 |
Et mon préféré: éviscérés et brûlés. |
00:38:58 |
À ces hommes |
00:39:01 |
pour une cause qu'ils savaient juste. |
00:39:05 |
Qu'ils savaient juste. |
00:39:57 |
Pourvu que ça marche. |
00:40:12 |
Porte 1... |
00:40:13 |
30 secondes. |
00:40:24 |
Alors? |
00:40:28 |
Ça marche. |
00:40:31 |
Incroyable. |
00:40:53 |
Deuxième porte, 90 secondes. |
00:41:08 |
Bien joué. |
00:41:23 |
On est dans l'ascenseur. |
00:41:27 |
Je vais couper les caméras. |
00:41:33 |
Maintenant. |
00:41:36 |
Ben Gates... |
00:41:37 |
tu es l'homme invisible. |
00:41:45 |
J'y suis. |
00:41:46 |
Donne-moi les lettres. |
00:41:48 |
Je t'écoute. |
00:41:53 |
Vas-y. |
00:42:00 |
Les anagrammes vont sortir. |
00:42:05 |
Principaux résultats... |
00:42:26 |
Valley Forge. |
00:42:27 |
Valley Forge? J'ai pas ça. |
00:42:30 |
Elle a tapé E et L deux fois. |
00:42:39 |
On est entrés. |
00:42:52 |
Tu es trop fort. |
00:43:04 |
Magne-toi. |
00:43:14 |
Il te reste... |
00:43:21 |
On a la vidéo. |
00:43:23 |
J'ai perdu l'image. |
00:43:25 |
Je n'ai plus d'image. |
00:43:27 |
Je ne sais plus rien. |
00:43:29 |
Je n'ai plus rien. |
00:43:31 |
Sors de là. |
00:43:33 |
Sors tout de suite. |
00:43:35 |
Je la démonterai dans l'ascenseur. |
00:43:38 |
C'est lourd? |
00:43:45 |
Shaw... |
00:43:46 |
Porte 3, une minute. |
00:44:09 |
C'était quoi? |
00:44:14 |
Qui tire? |
00:44:18 |
Il a la carte! |
00:44:20 |
Tu es toujours là? |
00:44:23 |
Je suis dans l'ascenseur. |
00:44:25 |
Ian est là. |
00:44:26 |
Il y a eu... une fusillade. |
00:44:29 |
Je hais ce type. |
00:44:36 |
Vous avez un Paul Brown sur la liste? |
00:44:41 |
Non. Pas ici. |
00:45:05 |
Vous essayez de la voler? |
00:45:13 |
C'est 35 $. |
00:45:16 |
Pour ça? |
00:45:18 |
C'est cher. |
00:45:20 |
Ce n'est pas moi qui fixe les prix. |
00:45:30 |
32 $... |
00:45:35 |
et 57 cents. |
00:45:38 |
On prend la carte de crédit. |
00:45:50 |
Mike, 3e sous-sol. Alerte. |
00:45:52 |
Où es-tu, Ben? |
00:46:19 |
- Où es-tu? |
00:46:23 |
Démarre. |
00:46:34 |
La méchante conservatrice |
00:46:43 |
C'est vous. |
00:46:47 |
Que se passe-t-il? |
00:46:50 |
Un souvenir. |
00:46:51 |
Vraiment? |
00:46:53 |
Arrête de bavarder. Monte. |
00:47:00 |
Code rouge. |
00:47:02 |
Bouclez le bâtiment. |
00:47:04 |
Appelez le FBI. |
00:47:10 |
La soirée vous a plu? |
00:47:18 |
Vous avez fait ça! |
00:47:21 |
Sécurité! |
00:47:23 |
Donnez-moi ça! |
00:47:24 |
Tenez. |
00:47:33 |
Viktor! Démarre! |
00:47:35 |
- On la laisse filer? |
00:47:40 |
Attends... |
00:47:46 |
Mauvais. |
00:47:48 |
Très mauvais! |
00:47:55 |
Amenez-la! |
00:48:16 |
À qui ai-je l'honneur? |
00:48:22 |
On les rattrape, et après? |
00:48:23 |
Je réfléchis. |
00:48:27 |
Super plan. |
00:48:29 |
Donnez-moi ce document |
00:48:31 |
et chacun rentre chez soi. |
00:49:02 |
Ça dérape... |
00:49:19 |
Si elle tombe, le document tombe! |
00:49:22 |
Rapproche-moi! |
00:49:47 |
Je l'ai. Vas-y. |
00:49:55 |
Sautez! |
00:50:05 |
- On les a perdus. |
00:50:07 |
On a ce qu'on voulait. |
00:50:19 |
Bien joué, Gates. |
00:50:25 |
Ça va? |
00:50:26 |
Non. Ces cinglés ont... |
00:50:27 |
Rien de cassé? |
00:50:29 |
- Cinglés! |
00:50:32 |
Est-ce que ça va? |
00:50:33 |
J'ai failli en prendre une... |
00:50:39 |
Ces types ont la Déclaration! |
00:50:41 |
Elle l'a lâchée? |
00:50:43 |
Ils ne l'ont pas. |
00:50:48 |
Vous arrêtez de crier? |
00:50:51 |
- Donnez-moi ça! |
00:50:56 |
Soyez un peu plus civilisée. |
00:50:58 |
Si c'est l'original, |
00:51:01 |
Un souvenir. |
00:51:05 |
une reproduction. |
00:51:07 |
D'ailleurs, j'ai dû en acheter deux. |
00:51:11 |
Vous me devez 35 $, plus les taxes. |
00:51:14 |
Génial. |
00:51:15 |
Qui sont ces types? |
00:51:17 |
Ceux dont on vous avait parlé. |
00:51:20 |
Et vous ne nous avez pas crus. |
00:51:22 |
On a fait ce qu'il fallait. |
00:51:26 |
Donnez-moi ça! |
00:51:27 |
Mais... vous criez encore. |
00:51:30 |
Je crois même qu'elle a juré. |
00:51:32 |
On l'a sans doute cherché. |
00:51:41 |
Mesdames et messieurs... |
00:51:43 |
Je m'appelle Peter Sadusky. |
00:51:48 |
Vous ne courez aucun danger. |
00:51:51 |
Si chacun y met du sien, |
00:51:53 |
tout se passera le mieux possible. |
00:51:59 |
Vérifiez les identités |
00:52:04 |
Retenez ceux qui refusent |
00:52:08 |
Agent Hendricks, |
00:52:11 |
Épargnez-moi les "heu". |
00:52:14 |
On nous a informés d'un projet |
00:52:19 |
Le nom de l'informateur? |
00:52:22 |
On n'a pas donné suite. |
00:52:27 |
Et maintenant? |
00:52:29 |
Il n'y a pas de carte au dos |
00:52:33 |
Et il était impossible de voler ça. |
00:52:39 |
J'ai été honnête à 100 %. |
00:52:41 |
Je veux ce document, M. Brown. |
00:52:44 |
Je ne m'appelle pas Brown, mais Gates. |
00:52:49 |
Gates, dites-vous? |
00:52:53 |
Les Gates et leur théorie du complot |
00:52:58 |
Ce n'est pas une théorie. |
00:53:00 |
Quoi que... |
00:53:03 |
Vous n'êtes pas des menteurs, |
00:53:06 |
Une copie est exposée? |
00:53:08 |
- Oui... |
00:53:10 |
Les invités ne savent pas |
00:53:13 |
Le gardien neutralisé |
00:53:16 |
On a trouvé des douilles. |
00:53:18 |
- Et les autres gardiens? |
00:53:21 |
Ceux sur qui on a tiré. |
00:53:23 |
Il n'y avait qu'un gardien, en bas. |
00:53:28 |
Alors, qui a tiré? |
00:53:31 |
Sur qui? |
00:53:36 |
Vous n'allez pas faire |
00:53:39 |
sur la Déclaration, |
00:53:42 |
On a prévu une chambre stérile, |
00:53:44 |
combinaisons de décontamination, |
00:53:48 |
On ne peut pas y retourner. |
00:53:50 |
Pourquoi? |
00:53:51 |
C'est lui. |
00:53:53 |
Dr Chase l'a présenté |
00:53:55 |
Pas sur la liste. |
00:53:57 |
La vendeuse de la boutique dit |
00:54:01 |
Il a essayé de partir |
00:54:06 |
Il a payé avec une carte... |
00:54:08 |
au nom de Benjamin Gates. |
00:54:12 |
Tu as payé avec ta carte? |
00:54:14 |
On est grillés. |
00:54:17 |
Ils vont tout savoir sur nous. |
00:54:19 |
Je sais. |
00:54:21 |
à ma porte. |
00:54:22 |
On fait quoi? |
00:54:24 |
Il nous faut ces lettres. |
00:54:26 |
Quelles lettres? |
00:54:30 |
Prends à droite. |
00:54:32 |
Quelles lettres? |
00:54:35 |
Vous avez les lettres |
00:54:38 |
Vous les avez volées? |
00:54:40 |
Ce sont les originaux scannés. |
00:54:43 |
Où les avez-vous eus? |
00:54:45 |
Je connais le possesseur des originaux. |
00:54:51 |
Pourquoi vous les faut-il? |
00:54:53 |
Elle ne peut pas la fermer? |
00:54:56 |
Tenez, je vous confie ça... |
00:55:00 |
si vous promettez de la fermer. |
00:55:06 |
Tu sais ce qu'il faut faire. |
00:55:07 |
Je le sais |
00:55:11 |
Je ne voudrais pas être... |
00:55:13 |
"relou", |
00:55:16 |
nous poursuivent? |
00:55:18 |
On doit avoir un satellite au cul. |
00:55:23 |
Il t'a fallu deux secondes pour décider |
00:55:26 |
de voler la Déclaration d'Indépendance. |
00:55:28 |
Mais je ne savais pas |
00:55:33 |
C'est pas sympa! |
00:55:35 |
Lâchez-moi! |
00:55:37 |
Vous êtes libre. |
00:55:39 |
Je ne pars pas sans la Déclaration. |
00:55:42 |
Vous ne partez pas avec. |
00:55:45 |
Je ne la quitterai pas des yeux. |
00:55:48 |
Vous ne venez pas avec nous... |
00:55:50 |
et la Déclaration. |
00:55:52 |
- Si. |
00:55:56 |
Si vous ne vouliez pas que je vienne, |
00:56:24 |
On progresse. |
00:56:27 |
Ce sont des copies de lettres |
00:56:31 |
datées de 1722 |
00:56:34 |
et signées: |
00:56:37 |
"Silence Dogood". |
00:56:54 |
Messieurs... |
00:56:56 |
pourquoi ce mot |
00:57:01 |
Parce qu'il est important? |
00:57:06 |
Parce que c'est un nom. |
00:57:09 |
À 15 ans, Benjamin Franklin |
00:57:12 |
adressa au journal de son frère |
00:57:15 |
signées d'une veuve, |
00:57:19 |
Ces lettres sont de Benjamin Franklin. |
00:57:29 |
C'est calme. |
00:57:31 |
Gare-toi plus loin. |
00:57:32 |
On a combien de temps? |
00:57:34 |
Ils en ont pour deux heures, au moins. |
00:57:38 |
Et elle, on en fait quoi? |
00:57:41 |
Pas la peine. |
00:57:44 |
- Promettez que vous serez sage. |
00:57:47 |
Tu vois? Elle est curieuse. |
00:57:53 |
J'ai ça, sur Gates. |
00:57:57 |
Diplôme d'ingénieur au M.l.T... |
00:58:00 |
Officier de réserve, |
00:58:05 |
C'était quoi, son rêve d'enfant? |
00:58:08 |
On se concentre sur lui |
00:58:10 |
jusqu'à ce qu'on l'ait coincé. |
00:58:12 |
Voyez ses parents et amis. |
00:58:16 |
Je veux savoir à qui on a affaire. |
00:58:28 |
Papa. |
00:58:31 |
Où a lieu la fête? |
00:58:36 |
J'ai un petit souci. |
00:58:39 |
Elle est enceinte? |
00:58:41 |
Si oui, laisserais-tu |
00:58:42 |
la mère de ton descendant |
00:58:46 |
J'ai l'air enceinte? |
00:58:53 |
J'espère qu'il ne s'agit pas du trésor. |
00:59:02 |
Asseyez-vous. |
00:59:04 |
Il reste de la pizza, encore chaude. |
00:59:12 |
Il me faut les lettres de Silence. |
00:59:15 |
Il s'agit du trésor. |
00:59:17 |
Il vous a entraînés là-dedans? |
00:59:19 |
- Effectivement. |
00:59:22 |
Démissionnez... |
00:59:25 |
Arrête. |
00:59:26 |
Je suis l'original de la famille. |
00:59:28 |
J'ai un métier, une maison, |
00:59:30 |
Au moins, moi, j'ai eu ta mère. |
00:59:34 |
Et je t'ai eu toi. |
00:59:39 |
Donne-nous les lettres et on s'en va. |
00:59:42 |
Tu me déçois. |
00:59:44 |
C'est peut-être ça notre héritage: |
00:59:51 |
Va-t'en. Avec tes ennuis. |
00:59:59 |
J'ai trouvé la Charlotte. |
01:00:06 |
La Charlotte? |
01:00:09 |
C'était un bateau? |
01:00:10 |
Magnifique. C'était extraordinaire. |
01:00:13 |
Et le trésor? |
01:00:16 |
Mais on a trouvé un autre indice... |
01:00:19 |
Qui vous mènera à un autre indice. |
01:00:21 |
Tu ne trouveras jamais que des indices. |
01:00:24 |
J'ai fini par comprendre. |
01:00:25 |
Le trésor aurait été enterré |
01:00:29 |
La vérité, c'est qu'on l'a inventé |
01:00:32 |
pour occuper les Anglais à le chercher. |
01:00:36 |
Ce trésor est un mythe. |
01:00:39 |
Je refuse de le croire. |
01:00:47 |
Crois ce que tu veux. |
01:00:51 |
Fais ce que tu veux. |
01:00:56 |
Il a raison. |
01:00:57 |
Vous ne savez pas |
01:01:03 |
Je sais comment m'en assurer. |
01:01:26 |
On dirait du parchemin. |
01:01:27 |
C'est vieux? |
01:01:30 |
Au moins 200 ans. |
01:01:32 |
Tu es sûr? |
01:01:34 |
Plutôt, oui. |
01:01:35 |
Si c'est de l'encre invisible, |
01:01:38 |
Passez-le au four. |
01:01:41 |
Le sulfate de fer |
01:01:44 |
Oui, mais c'est... |
01:01:45 |
Très vieux. |
01:01:47 |
C'est très vieux et... |
01:01:52 |
Il faut un réactif. |
01:01:54 |
Il est tard. Va dormir. |
01:01:56 |
Ça va. |
01:01:59 |
Citrons. |
01:02:07 |
Vous ne pouvez pas. |
01:02:09 |
Il le faut. |
01:02:10 |
Une personne formée à manipuler |
01:02:22 |
S'il y avait un message secret, |
01:02:25 |
ce serait signalé par un symbole |
01:02:36 |
Je vais me faire virer. |
01:03:10 |
Je vous l'avais dit. |
01:03:11 |
Il faut chauffer. |
01:03:34 |
- Plus de citron. |
01:03:52 |
C'est pas une carte... |
01:03:55 |
De nouveaux indices. |
01:03:57 |
Des latitudes et des longitudes? |
01:03:59 |
Il nous faut |
01:04:02 |
- C'est ça, la clé? |
01:04:05 |
On peut avoir les lettres, papa? |
01:04:07 |
Quelqu'un peut m'expliquer |
01:04:11 |
- C'est un chiffre Ottendorf. |
01:04:15 |
C'est quoi, ça? |
01:04:17 |
Un code. |
01:04:19 |
Chaque chiffre |
01:04:23 |
Généralement un livre |
01:04:26 |
Ici, les lettres de Silence Dogood. |
01:04:29 |
Un numéro de page, |
01:04:32 |
et un numéro de lettre. |
01:04:34 |
Alors, où sont les lettres? |
01:04:36 |
C'est tout à fait par hasard que... |
01:04:40 |
son grand-père les a trouvées |
01:04:45 |
de la rédaction |
01:04:48 |
Où sont ces lettres? |
01:04:49 |
Je ne les ai pas. |
01:05:02 |
Où sont-elles? |
01:05:04 |
J'en ai fait don |
01:05:08 |
On y va. |
01:05:11 |
Incroyable. |
01:05:12 |
Personne n'a jamais su |
01:05:16 |
Au dos de quoi? |
01:05:22 |
Je sais. |
01:05:23 |
Qu'as-tu fait? C'est... |
01:05:25 |
Je sais. |
01:05:26 |
...la Déclaration d'Indépendance! |
01:05:28 |
Oui. Et c'est très fragile. |
01:05:31 |
Vous l'avez volée? |
01:05:33 |
Je t'expliquerai. |
01:05:35 |
C'était indispensable. |
01:05:38 |
- Tu as vu le message codé... |
01:05:41 |
Le trésor n'existe pas. |
01:05:45 |
Tu as gâché ta vie. |
01:05:49 |
Et tu m'impliques là-dedans. |
01:05:52 |
Il n'en est pas question. |
01:05:59 |
Entrez! |
01:06:02 |
Je suis là! |
01:06:04 |
C'est le FBI? |
01:06:10 |
Vous allez me détacher? |
01:06:16 |
Vous ne savez pas où il va? |
01:06:18 |
Je vous le dirais. |
01:06:20 |
Vraiment? |
01:06:22 |
Il m'a ligoté. |
01:06:25 |
Le garage est vide, |
01:06:27 |
au nom de Patrick Gates. |
01:06:29 |
Et il a volé ma voiture. |
01:06:31 |
Nous retrouverons votre voiture... |
01:06:37 |
Ton père a une super caisse. |
01:06:40 |
Il faudrait qu'on se change. |
01:06:43 |
On est un peu voyants. |
01:06:46 |
J'adore faire du shopping |
01:06:49 |
J'ai pris ça chez mon père. |
01:06:51 |
Il glisse des billets de 100 $ |
01:06:54 |
"Le Sens commun"... C'est approprié. |
01:06:57 |
On arrive quand? |
01:06:59 |
J'ai faim. |
01:07:00 |
Ça sent bizarre. |
01:07:12 |
À LA MÉMOIRE DE |
01:07:15 |
Votre humble servante, Silence Dogood |
01:08:00 |
S, S, A, N, D. |
01:08:05 |
Tu es sûr? |
01:08:14 |
Non, "N". |
01:08:16 |
C'est un "N". |
01:08:17 |
On dirait pas. |
01:08:23 |
Les dernières. D'accord? |
01:08:25 |
Et un dollar de plus. |
01:08:28 |
Les quatre dernières lettres. |
01:08:31 |
Et on se dépêche. |
01:08:52 |
"La vision du précieux passé... |
01:08:56 |
"s'offre quand l'ombre de l'heure... |
01:08:59 |
"frappe la maison de Pass et... |
01:09:02 |
"Pass" et quoi? |
01:09:47 |
Qu'y a-t-il? |
01:09:52 |
Je ne suis pas sûr. |
01:09:56 |
Vous dites à votre père |
01:10:00 |
et ce qui lui vient à l'esprit, |
01:10:02 |
c'est que je suis enceinte. |
01:10:04 |
C'est une question? |
01:10:06 |
C'est intéressant. |
01:10:09 |
Mon père me trouve trop léger |
01:10:13 |
Je vois. |
01:10:14 |
Une question: |
01:10:17 |
"Je t'aime" à quelqu'un d'autre |
01:10:21 |
À plus d'une personne? |
01:10:28 |
Mon père dirait |
01:10:31 |
C'est de lui |
01:10:35 |
Je ne comprends pas. |
01:10:37 |
Vous croyez au trésor, |
01:10:42 |
Non. J'espère qu'il existe. |
01:10:44 |
J'en rêve depuis |
01:10:48 |
J'ai l'impression qu'il est tout proche. |
01:10:51 |
Je veux savoir si ce n'est pas |
01:11:00 |
Les gens ne parlent pas comme ça. |
01:11:03 |
Je sais. |
01:11:13 |
- Tu les as? |
01:11:16 |
"La vision du précieux passé s'offre... |
01:11:20 |
"quand l'ombre de l'heure frappe |
01:11:22 |
"la maison de Pass et Stow. " |
01:11:25 |
"Pass et Stow", évidemment, c'est... |
01:11:27 |
La Cloche de la Liberté. |
01:11:29 |
Pourquoi vous faites ça? |
01:11:31 |
John Pass et John Stow |
01:11:35 |
Et le reste, ça veut dire quoi? |
01:11:38 |
"La vision du précieux passé", |
01:11:42 |
Et les chiffres, alors? |
01:11:43 |
Ils indiquaient où trouver |
01:11:46 |
Et le moyen de la lire |
01:11:48 |
se trouve où "l'ombre de l'heure" |
01:11:52 |
Frappe "la maison" de la Cloche: |
01:11:56 |
Et "l'ombre de l'heure"... |
01:12:00 |
Quelle heure? |
01:12:07 |
Vous allez adorer ça. |
01:12:09 |
Je peux vous emprunter |
01:12:16 |
J'ai cette montre de plongée. |
01:12:18 |
C'est une "Submariner". |
01:12:19 |
Ça vaut très cher. |
01:12:25 |
Au verso du billet figure |
01:12:29 |
datant des années 1780. |
01:12:31 |
Le peintre était d'ailleurs |
01:12:34 |
- Merveilleux, non? |
01:12:36 |
Tenez-moi ça. |
01:12:39 |
Je ne me sauverai pas. |
01:12:42 |
Je crois que si on regarde l'horloge... |
01:12:46 |
on doit trouver l'heure en question. |
01:12:52 |
Que voyez-vous? |
01:12:54 |
14 h 22. |
01:12:56 |
Quelle heure est-il? |
01:12:58 |
Presque 15 h. |
01:13:00 |
Trop tard. |
01:13:02 |
Non. |
01:13:04 |
Il n'est pas trop tard, car... |
01:13:06 |
Vous savez pas ça? |
01:13:09 |
Et moi, je le sais? |
01:13:11 |
J'ai hâte de l'apprendre. |
01:13:13 |
Attends. |
01:13:17 |
C'est génial. |
01:13:21 |
Sauf... maintenant, bien sûr. |
01:13:23 |
D'accord! |
01:13:25 |
Je sais... que l'heure d'été |
01:13:27 |
ne fut instaurée qu'en 1918. |
01:13:30 |
S'il est 15 h... |
01:13:33 |
en 1776, il serait 14 h. |
01:13:36 |
Tu es génial. |
01:13:40 |
Vous savez qui eut le premier l'idée |
01:13:44 |
Benjamin Franklin. |
01:13:48 |
C'est un vrai? |
01:13:50 |
Qu'as-tu dit à mon ami? |
01:13:52 |
Des lettres. |
01:13:54 |
Je me souviens plus. |
01:13:56 |
Tu te rappelles |
01:14:00 |
Oui. Tenez... |
01:14:02 |
S, T, O, W. |
01:14:11 |
Principaux résultats: |
01:14:14 |
et Independence Hall. |
01:14:19 |
Imaginez l'effet qu'il produisait |
01:14:23 |
On le voyait à des kilomètres. |
01:14:27 |
C'était un point de repère... |
01:14:46 |
Sacré matos. |
01:14:48 |
C'est en 1846, le jour de l'anniversaire |
01:14:51 |
que la fêlure de la Cloche de la Liberté |
01:14:57 |
Elle fut ensuite retirée |
01:15:02 |
Imbécile! |
01:15:02 |
Qui ça? |
01:15:04 |
Moi. |
01:15:06 |
Ce n'est pas ici. |
01:15:08 |
C'est là-bas. |
01:15:10 |
Allons-y. |
01:15:20 |
C'est quelle cloche? |
01:15:22 |
Celle du Centenaire. |
01:15:34 |
Voilà... |
01:15:37 |
On se retrouve |
01:15:42 |
Allons-y. |
01:15:44 |
15 h 22. |
01:15:46 |
Grâce à moi. |
01:16:56 |
Alors? |
01:16:57 |
J'ai trouvé ça. |
01:16:59 |
Un instrument d'optique. |
01:17:04 |
Donnez-moi ça. |
01:17:05 |
C'est comme une loupe binoculaire |
01:17:09 |
Franklin a inventé |
01:17:13 |
Il a inventé celui-là. |
01:17:16 |
On fait comment? |
01:17:17 |
On regarde au travers. |
01:17:23 |
Aidez-moi. |
01:17:26 |
Doucement. |
01:17:37 |
La dernière fois |
01:17:40 |
c'est quand elle a été signée. |
01:17:45 |
Il y a un groupe qui arrive. |
01:17:47 |
Retournons-la. |
01:17:49 |
Attention. |
01:17:50 |
Lunettes. |
01:18:03 |
Que voyez-vous? |
01:18:09 |
C'est la carte? |
01:18:11 |
"Heere at the Wall... " |
01:18:14 |
Heere, avec deux E. |
01:18:23 |
Pourquoi pas: |
01:18:35 |
Comment ils ont fait? |
01:18:36 |
Ian a les moyens. |
01:18:40 |
Si on sort, on sera repérés. |
01:18:43 |
Ils ne doivent pas |
01:18:45 |
ni des lunettes. |
01:18:48 |
On fait quoi? |
01:18:49 |
On éloigne la clé de la serrure. |
01:18:53 |
- Bonne idée. |
01:18:55 |
Je prends ça... et les lunettes. |
01:18:58 |
Gardez ça. |
01:18:59 |
R.V. à la voiture. |
01:19:01 |
Si on se fait descendre? |
01:19:04 |
Oui. Ce serait un gros problème. |
01:19:06 |
- Veille sur elle. |
01:19:18 |
On l'a. |
01:19:23 |
Le voilà. |
01:19:29 |
Par là. |
01:19:32 |
Regarde... |
01:19:33 |
Voilà les autres. |
01:19:37 |
Je te retrouve à l'angle de la 5e |
01:20:22 |
Par ici! |
01:20:30 |
Suivez-moi! |
01:20:46 |
C'est réservé aux steaks, ici. |
01:20:49 |
Je fuis mon ex-mari. |
01:20:53 |
Le chauve? |
01:20:56 |
Restez autant que vous voudrez. |
01:21:01 |
Vous désirez? |
01:21:09 |
Vous désirez? |
01:21:10 |
Ta gueule. |
01:21:15 |
Je vous comprends. |
01:22:09 |
Où étiez-vous? |
01:22:11 |
Planqué. Venez... |
01:22:19 |
Ian... Ils se dirigent vers City Hall. |
01:22:22 |
J'arrive. |
01:22:24 |
Dégagez! |
01:22:54 |
Ils entrent dans le passage! |
01:22:56 |
J'y vais. |
01:23:14 |
Ça suffit! |
01:23:16 |
Donne-moi le document. |
01:23:19 |
D'accord, Phil. |
01:23:38 |
Laissez passer! |
01:24:29 |
Laissez-les partir. |
01:24:34 |
On l'a. |
01:24:36 |
FBI... |
01:24:37 |
Vous l'avez vu? |
01:24:41 |
Non. Jamais vu. |
01:24:44 |
La police a retrouvé la voiture. |
01:24:48 |
Allons-y. |
01:24:49 |
Préviens le patron. |
01:24:53 |
- Quoi? |
01:24:56 |
La Déclaration. |
01:25:01 |
Et ça va? |
01:25:03 |
Ça va, vous deux? |
01:25:04 |
Oui, ça va. |
01:25:06 |
Je suis désolé. |
01:25:08 |
Ça va aller. |
01:25:10 |
Retrouvez-moi à la voiture. |
01:25:18 |
Il est arrivé. |
01:25:27 |
Les mains derrière le dos... |
01:25:30 |
On vous arrête. |
01:25:32 |
Vous êtes coriace. |
01:25:34 |
Faites attention. |
01:25:51 |
Vous savez comment joindre Ian? |
01:25:55 |
Pardon? |
01:26:01 |
Quelle histoire! |
01:26:03 |
Je vous l'ai racontée |
01:26:06 |
- Par vous. |
01:26:09 |
Je l'ai volée pour le contrer. |
01:26:14 |
Ian a récupéré la Déclaration. |
01:26:17 |
Par votre faute. |
01:26:20 |
Vous avez le choix. |
01:26:23 |
Option n°1: |
01:26:28 |
Option n°2: |
01:26:29 |
Nous récupérons la Déclaration. |
01:26:33 |
Vous nous y aidez et... |
01:26:35 |
vous allez quand même en prison. |
01:26:40 |
Pas moyen d'éviter la prison? |
01:26:44 |
Quelqu'un doit aller en prison. |
01:26:50 |
Ça sert à quoi? |
01:26:53 |
À lire la carte. |
01:26:55 |
Ah, oui... Les Templiers. |
01:26:58 |
Les francs-maçons. |
01:26:59 |
La carte invisible. |
01:27:02 |
- Ça disait quoi? |
01:27:06 |
Sans plus. |
01:27:09 |
Une nouvelle énigme. |
01:27:12 |
Ian Howe serait une fausse identité. |
01:27:14 |
Voyez avec les services concernés. |
01:27:17 |
Elle est incomplète. |
01:27:22 |
Branchez l'écoute. |
01:27:24 |
On est prêts? |
01:27:33 |
Salut, Ben. |
01:27:35 |
Je suis enchaîné à un bureau. |
01:27:37 |
Désolé pour toi. |
01:27:39 |
Retrouve-moi |
01:27:42 |
- Tu sais où? |
01:27:44 |
À 10 h, demain matin. |
01:27:47 |
Apporte les lunettes que tu as trouvées. |
01:27:50 |
Oui, je suis au courant. |
01:27:53 |
On examinera la Déclaration |
01:27:58 |
Je dois te croire? |
01:27:59 |
Je t'ai dit que je voulais |
01:28:02 |
Je te la laisserai, avec les lunettes |
01:28:04 |
et la pipe trouvée sur la Charlotte. |
01:28:09 |
J'y serai. |
01:28:10 |
Et dis aux agents qui nous écoutent |
01:28:13 |
que s'ils veulent récupérer |
01:28:18 |
tu dois venir seul. |
01:28:33 |
- Prenez position. |
01:28:36 |
Situation? |
01:28:37 |
On est en place. |
01:28:39 |
Rien à signaler à bâbord. |
01:28:51 |
Gates est sur le pont. |
01:28:53 |
Surveillez Gates. |
01:28:55 |
Ne le perdez pas de vue. |
01:28:58 |
Je le vois. |
01:29:00 |
Faites ce qu'on a dit. |
01:29:02 |
J'espère que vos agents sont petits |
01:29:05 |
Sinon, Ian va les repérer. |
01:29:07 |
Dès qu'il sort la Déclaration, |
01:29:10 |
Ne tentez rien. |
01:29:13 |
Vous savez, Sadusky... |
01:29:15 |
la pêche m'a appris |
01:29:17 |
que l'appât s'en sort rarement. |
01:29:26 |
Un appareil approche. |
01:29:29 |
un hélico de tourisme. |
01:29:31 |
Deuxième équipe, |
01:29:34 |
Demandez les autorisations |
01:29:37 |
Si ce n'est pas Ian, |
01:29:41 |
Je le vois. |
01:29:43 |
Vous êtes avec moi? |
01:29:45 |
Je ne suis pas contre vous, |
01:30:12 |
Il y a des interférences. |
01:30:15 |
J'entends. |
01:30:20 |
Edison cherchait |
01:30:23 |
Ça te parle? |
01:30:29 |
Que se passe-t-il? |
01:30:31 |
Je le vois plus. |
01:30:32 |
Va sur la passerelle, derrière le F16. |
01:30:35 |
Voilà ce que tu vas faire... |
01:30:45 |
Qui voit Gates? |
01:30:47 |
Répondez... |
01:30:49 |
Il a parlé à quelqu'un? |
01:30:51 |
Il se déplace. |
01:30:53 |
Il se dirige vers la poupe. |
01:30:54 |
Je le vois. Il arrive. |
01:30:57 |
Quelqu'un voit Ian Howe? |
01:30:59 |
Il n'est pas à la poupe. |
01:31:01 |
Que va-t-il faire, là? |
01:31:03 |
Il arrive sur la passerelle. |
01:31:07 |
Sadusky... |
01:31:08 |
je ne suis pas contre vous. |
01:31:13 |
Je la saisis. |
01:31:15 |
- Ça veut dire quoi? |
01:31:28 |
Envoyez les plongeurs. |
01:31:30 |
- Tireurs d'élite, code Z. |
01:31:34 |
Après toi. |
01:31:36 |
Bon sang! Il nous a eus. |
01:32:01 |
Dawes, vous le voyez sous l'eau? |
01:32:05 |
C'est l'Hudson. |
01:32:09 |
Il est malin, le poisson. |
01:32:29 |
Salut, Ben. |
01:32:30 |
Bienvenue dans le New Jersey. |
01:32:33 |
Où sont Abigail et Riley? |
01:32:35 |
J'espère que ça te va. |
01:32:38 |
Où sont-ils? |
01:32:39 |
Seul Riley pouvait citer Edison. |
01:32:42 |
Tu as les lunettes? |
01:32:44 |
Je ne sais pas. |
01:32:46 |
Demande à ta copine. |
01:32:48 |
C'est elle qui donne les ordres. |
01:32:51 |
Elle a une grande gueule. |
01:32:59 |
C'est pour toi. |
01:33:03 |
Salut, mon ange. |
01:33:04 |
Tu passes une bonne journée? |
01:33:06 |
Intéressante, chérie. |
01:33:08 |
Vous travaillez avec Ian? |
01:33:11 |
Aider un suspect à échapper au FBI |
01:33:15 |
On ne connaissait qu'un criminel. |
01:33:17 |
On l'a appelé |
01:33:22 |
Et... ça va? |
01:33:24 |
Oui, tout va bien. |
01:33:27 |
Riley est en train de faire |
01:33:31 |
Je suis en train de te localiser... |
01:33:35 |
S'ils ne vont pas où on leur a dit, |
01:33:38 |
Si Ian essaie de nous doubler, |
01:33:42 |
et on leur dit où vous êtes. |
01:33:45 |
Où est-il? |
01:33:47 |
En face de nous. |
01:33:52 |
Vous avez résolu l'énigme. |
01:33:54 |
Simple. "Heere at the Wall"... |
01:34:01 |
Il y a un hic. |
01:34:03 |
On lui a dit |
01:34:06 |
C'était le seul moyen. |
01:34:08 |
Il arrive. |
01:34:18 |
C'est parti. |
01:34:25 |
Ça va? |
01:34:27 |
Rien de cassé? |
01:34:29 |
Tu aurais pu te tuer. |
01:34:31 |
C'était super. |
01:34:36 |
La Déclaration d'Indépendance. |
01:34:38 |
Et la pipe en écume. |
01:34:40 |
Pour toi. |
01:34:43 |
C'est tout? |
01:34:47 |
Je savais que tu tiendrais parole. |
01:34:49 |
Où est mon trésor? |
01:34:51 |
Ici. |
01:34:53 |
La carte disait |
01:34:56 |
Wall Street |
01:34:58 |
construit par les Hollandais |
01:35:02 |
La porte principale ouvrait |
01:35:07 |
rebaptisée Broadway par les Anglais. |
01:35:10 |
Heere at the Wall... |
01:35:12 |
Broadway... |
01:35:14 |
Wall Street. |
01:35:15 |
Salut. |
01:35:18 |
Un instant. |
01:35:21 |
Si tu violes notre accord, |
01:35:25 |
Pas sûr que tu t'en tires. |
01:35:32 |
C'est tout ce que dit la carte? |
01:35:36 |
Mot pour mot. |
01:35:43 |
Tu connais le secret |
01:35:46 |
De temps à autre, |
01:35:47 |
il faut avoir les cartes qu'on annonce. |
01:36:01 |
Papa... |
01:36:05 |
Tu as autre chose à me dire? |
01:36:12 |
Trinity Church. |
01:36:13 |
Il faut entrer dans l'église. |
01:36:18 |
Parfait. |
01:36:21 |
Dis à Mlle Chase et Riley |
01:36:24 |
Je suis sûr qu'ils sont là. |
01:36:32 |
Ça va? |
01:36:35 |
À ton avis? |
01:36:39 |
Asseyez-vous. |
01:36:41 |
Libère-le. |
01:36:43 |
- Quand j'aurai le trésor. |
01:36:47 |
Sinon, résous l'énigme tout seul. |
01:36:49 |
Bonne chance. |
01:36:52 |
Tu ne mesures pas |
01:37:05 |
Examinons cette carte. |
01:37:40 |
Sous Parkington Lane |
01:37:43 |
C'est... |
01:37:47 |
C'est incroyable. |
01:37:50 |
Extraordinaire. Regarde. |
01:37:59 |
Parkington Lane... |
01:38:00 |
"Sous Parkington Lane" |
01:38:03 |
Pourquoi nous avoir amenés ici, |
01:38:07 |
- Dans quel but? |
01:38:10 |
Tu as raison. |
01:38:15 |
Une rue dans l'église? |
01:38:18 |
Pas dedans. Dessous. |
01:38:21 |
Sous l'église. |
01:38:27 |
- Je suis désolée... |
01:38:43 |
cette collaboration ne durera |
01:38:47 |
Dès qu'il sera parvenu à ses fins... |
01:38:50 |
il n'aura plus besoin de toi. |
01:38:53 |
Ni de nous. |
01:38:54 |
Il faut donc modifier le statu quo |
01:38:58 |
Comment? |
01:39:00 |
Je réfléchis. |
01:39:02 |
Il vaut mieux que j'y réfléchisse aussi. |
01:39:06 |
Je l'ai trouvé... lui. |
01:39:10 |
C'est un nom. |
01:39:17 |
C'était un maître maçon |
01:39:42 |
Ne lui marchez pas dessus. |
01:39:45 |
Posez. |
01:39:55 |
Qui veut entrer dans le tunnel |
01:40:01 |
McGregor, Viktor, restez ici. |
01:40:04 |
Si quelqu'un ressort sans moi... |
01:40:08 |
Faites preuve d'imagination. |
01:40:12 |
On y va? |
01:40:32 |
Tu as du feu? |
01:40:52 |
Attention... |
01:40:54 |
Sois prudent. |
01:41:14 |
Pourquoi ça m'arrive jamais, à moi? |
01:41:22 |
Qu'est-ce que c'est que ça? |
01:41:39 |
Un lustre. |
01:42:09 |
Regardez les ascenseurs. |
01:42:11 |
Un système de monte-charge. |
01:42:13 |
Ils ont construit ça à la main? |
01:42:15 |
Comme les pyramides. |
01:42:21 |
Avec l'aide des extraterrestres. |
01:42:23 |
Allons-y. |
01:42:25 |
Je ne m'engagerai pas |
01:42:30 |
Fais ce qu'il te dit. |
01:42:52 |
Faites attention. |
01:42:56 |
Nous sommes sous le cimetière. |
01:42:58 |
Ça explique |
01:43:05 |
C'est quoi? |
01:43:11 |
Le métro. |
01:43:44 |
Va sur le monte-charge. |
01:43:50 |
Donnez-moi la main. |
01:43:56 |
Abigail! Montez! |
01:44:02 |
Sautez! |
01:44:25 |
Descendez! |
01:44:33 |
La Déclaration. |
01:44:38 |
Vous me faites confiance? |
01:45:02 |
Tenez bon! |
01:45:22 |
Pardon de vous avoir lâchée. |
01:45:26 |
J'aurais fait exactement la même chose. |
01:45:30 |
Ah bon? |
01:45:32 |
Moi, je vous aurais lâchés |
01:45:35 |
Tarés. |
01:45:44 |
Montez. |
01:45:48 |
Ça ne vaut pas le coup. |
01:45:50 |
Tu crois que vos vies |
01:45:55 |
On continue. |
01:45:58 |
Le statu quo. |
01:46:00 |
Maintenir le statu quo. |
01:46:10 |
Quoi encore? |
01:46:13 |
Tout aboutit ici. |
01:47:10 |
C'est quoi? |
01:47:13 |
Où est le trésor? |
01:47:21 |
C'est tout? |
01:47:24 |
Tout ça pour un cul-de-sac? |
01:47:32 |
- Il y a sûrement autre chose. |
01:47:35 |
- Un autre indice... |
01:47:37 |
C'est terminé! |
01:47:40 |
Le trésor n'est plus là! |
01:47:44 |
Tu te moques de moi? |
01:47:49 |
Tu sais où il est. |
01:47:57 |
On s'en va. |
01:48:01 |
Attendez... |
01:48:02 |
Attendez! |
01:48:05 |
- On sera bloqués! |
01:48:07 |
Vous ne pouvez pas nous laisser. |
01:48:09 |
Si, sauf si Ben |
01:48:13 |
Il n'y en a pas! |
01:48:15 |
Ian... |
01:48:17 |
redescendez et discutons... |
01:48:20 |
Ne dis plus rien. |
01:48:24 |
L'indice. |
01:48:26 |
Où est le trésor? |
01:48:33 |
La lanterne. |
01:48:37 |
Le statu quo a changé. |
01:48:39 |
Ne dis rien. |
01:48:44 |
C'est dans la tradition maçonnique... |
01:48:48 |
Dans le temple de Salomon, |
01:48:50 |
un escalier tournant symbolisait |
01:48:52 |
le parcours menant |
01:48:55 |
à la lumière de la vérité. |
01:48:57 |
- L'indice, c'est la lanterne. |
01:49:01 |
Boston. |
01:49:04 |
La vieille église où Thomas Newton |
01:49:08 |
dans le clocher, pour avertir |
01:49:10 |
Paul Revere |
01:49:12 |
Une: par la terre. |
01:49:15 |
Sous l'escalier du clocher, |
01:49:20 |
Il faut qu'on vienne. |
01:49:22 |
Pourquoi? |
01:49:23 |
Pour vous échapper à Boston? |
01:49:26 |
Et sans vous, |
01:49:29 |
On a pu mentir. |
01:49:31 |
Ah, oui? |
01:49:33 |
Et s'il y a une autre énigme? |
01:49:36 |
Je saurai où vous trouver. |
01:49:40 |
Au revoir, Ben. |
01:49:44 |
Il n'y a pas d'autre issue! |
01:49:46 |
Vous aurez besoin de nous! |
01:49:49 |
On va tous mourir. |
01:49:51 |
Ne t'inquiète pas. |
01:49:58 |
Qu'est-ce qui se passe? |
01:50:02 |
Il y avait deux lanternes. |
01:50:03 |
Ian voulait un indice, |
01:50:06 |
C'était bidon. |
01:50:09 |
L'il qui voit tout. |
01:50:12 |
À travers l'il qui voit tout... |
01:50:15 |
Quand Ian comprendra, |
01:50:18 |
il reviendra et... on sera toujours ici |
01:50:23 |
De toute façon, on va mourir. |
01:50:26 |
Personne ne va mourir. |
01:50:30 |
Où ça? |
01:50:31 |
Par la salle du trésor. |
01:51:21 |
Il semble que... |
01:51:25 |
Je suis désolée, Ben. |
01:51:28 |
Il n'est plus là. |
01:51:32 |
Écoute, Ben... |
01:51:34 |
Il n'était peut-être déjà plus là |
01:51:36 |
quand Charles Carroll |
01:51:40 |
Ce n'est pas grave. |
01:51:43 |
Oui... c'est toi qui avais raison. |
01:51:45 |
Non, j'avais tort. |
01:51:49 |
cette salle existe. |
01:51:51 |
Donc le trésor aussi. |
01:51:54 |
Nous avons rejoint les plus brillants |
01:51:58 |
tu as trouvé ce qu'ils nous ont laissé |
01:52:04 |
Tu l'as fait. Pour nous tous. |
01:52:08 |
Ton grand-père... et nous tous. |
01:52:11 |
Et je me réjouis d'avoir eu tort. |
01:52:28 |
Je pensais vraiment trouver le trésor. |
01:52:35 |
Alors, nous continuerons à chercher. |
01:52:41 |
J'en suis. |
01:52:52 |
Sans vouloir vous décevoir, |
01:52:54 |
On est toujours faits comme des rats. |
01:53:00 |
Elle est où, ton autre issue? |
01:53:02 |
Ce n'est pas normal. |
01:53:04 |
La première chose à faire, |
01:53:06 |
après cette galerie, |
01:53:09 |
pour l'aération, |
01:53:36 |
Ce serait aussi simple? |
01:53:44 |
"Le secret repose avec Charlotte"... |
01:55:14 |
Des rouleaux |
01:55:19 |
C'est incroyable. |
01:55:40 |
Un grand homme... bleu-vert... |
01:55:46 |
avec un drôle de bouc. |
01:55:48 |
Sûrement une découverte capitale. |
01:56:54 |
Tu pleures? |
01:56:56 |
Regardez... |
01:56:59 |
Des escaliers. |
01:57:19 |
Vous avez un portable? |
01:57:34 |
Comme ça? |
01:57:37 |
C'était votre meilleure |
01:57:41 |
La Déclaration |
01:57:44 |
Pas pour moi. |
01:57:46 |
Asseyez-vous. |
01:57:48 |
Que proposez-vous? |
01:57:51 |
Une petite enveloppe... |
01:57:53 |
Disons... |
01:57:55 |
1 milliards de dollars? |
01:57:58 |
Vous avez trouvé le trésor. |
01:58:00 |
À cinq étages sous vos pieds. |
01:58:06 |
Les Templiers et les francs-maçons |
01:58:09 |
pensaient qu'il était trop grand |
01:58:13 |
Même un roi. |
01:58:17 |
C'est vrai. |
01:58:20 |
Les pères fondateurs |
01:58:23 |
Leur solution vaut pour le trésor. |
01:58:27 |
Le donner au peuple. |
01:58:29 |
Le partager entre la Smithsonian, |
01:58:34 |
C'est l'histoire du monde qui repose là. |
01:58:37 |
Il appartient au monde |
01:58:41 |
Le concept de monnaie d'échange |
01:58:47 |
Je veux que le Dr Chase |
01:58:50 |
Pas une mention dans son dossier. |
01:58:53 |
Je veux que cette découverte |
01:58:58 |
à toute la famille Gates, |
01:59:00 |
avec l'aide de M. Riley Poole. |
01:59:03 |
Et pour vous? |
01:59:04 |
Je serais ravi d'éviter la prison. |
01:59:07 |
Je ne vous dis pas à quel point... |
01:59:13 |
Il faut que quelqu'un aille en prison. |
01:59:16 |
Si vous avez un hélicoptère, |
01:59:19 |
je crois que je peux arranger ça. |
01:59:46 |
Je vous arrête, M. Howe. |
01:59:48 |
Pour enlèvement, |
01:59:49 |
tentative de meurtre... |
01:59:51 |
et violation d'une propriété de l'État. |
02:00:02 |
D'accord. Merci à vous. |
02:00:06 |
On est invités au Caire |
02:00:09 |
Ils nous envoient un jet. |
02:00:11 |
Super. |
02:00:13 |
Génial. |
02:00:14 |
On pourrait avoir notre flotte de jets. |
02:00:17 |
Ils t'ont offert 10 % |
02:00:20 |
C'était trop. |
02:00:23 |
J'ai une écharde de vieux bois |
02:00:28 |
Tu sais quoi? |
02:00:29 |
La prochaine fois qu'on découvre |
02:00:33 |
tu fixes le montant de la prime. |
02:00:35 |
Très drôle. |
02:00:37 |
Tu t'en fiches, toi... tu as la fille. |
02:00:41 |
C'est vrai. |
02:00:45 |
Rajoutez-en. |
02:00:46 |
Profitez bien. |
02:00:48 |
Moi, je remonte dans mon 1 %. |
02:00:52 |
Mon malheureux 1 %. |
02:00:57 |
J'y crois pas. |
02:00:58 |
Je compatis. |
02:01:00 |
Cela dit, Ben... |
02:01:04 |
Je l'ai choisie parce qu'en 1812, |
02:01:08 |
...y a croisé |
02:01:10 |
Formidable. |
02:01:13 |
Tu aurais pu avoir plus grand. |
02:01:23 |
- Je t'ai préparé quelque chose. |
02:01:27 |
Une carte. |
02:01:31 |
Où ça mène? |
02:01:33 |
À toi de trouver. |