National Treasure

de
00:01:24 Opa.
00:01:25 Du solltest nicht hier oben sein
00:01:30 lch wollte es einfach wissen.
00:01:33 Du bist alt genug, schätze ich.
00:01:36 Du solltest die Geschichte erfahren.
00:01:40 OK, los geht's.
00:01:43 Es war 1 832.
00:01:47 An einem Abend wie diesem.
00:01:57 Charles Carroll war der letzte lebende
00:02:04 Er war auch Mitglied eines Geheimbundes,
00:02:08 Und er wusste, dass er sterben würde.
00:02:11 Mitten in der Nacht
00:02:14 und befahl ihm, ihn zum Weißen Haus
00:02:18 weil er dringend
00:02:23 Hat er mit ihm gesprochen?
00:02:24 Nein. Dazu kam es nicht.
00:02:27 Der Präsident war an dem Abend nicht da.
00:02:31 Aber Charles Carroll hatte ein Geheimnis.
00:02:34 Also vertraute er sich
00:02:38 dem Großvater meines Großvaters,
00:02:42 Thomas Gates.
00:02:44 Was war das für ein Geheimnis?
00:02:48 Ein Schatz.
00:02:51 Ein Schatz jenseits aller Vorstellungskraft.
00:02:58 Ein Schatz,
00:03:01 Pharaonen, Kaiser
00:03:06 lmmer, wenn er in neue Hände geriet,
00:03:12 Und dann plötzlich...
00:03:15 verschwand er.
00:03:19 Er blieb über tausend Jahre
00:03:22 bis Ritter des Ersten Kreuzzugs
00:03:24 geheime Gewölbe
00:03:27 Die Ritter, die die Gewölbe fanden,
00:03:30 glaubten, dass der Schatz
00:03:34 selbst für einen König.
00:03:36 Sie brachten den Schatz nach Europa
00:03:44 Sie schmuggelten ihn
00:03:47 und gründeten einen neuen Bund,
00:03:50 zu Ehren der Erbauer
00:03:54 Kriege folgten.
00:03:56 Als die Revolution kam,
00:04:00 Den Freimaurern gehörten nun
00:04:02 George Washington,
00:04:07 Sie mussten verhindern,
00:04:08 dass der Schatz
00:04:12 Sie dachten sich Hinweise und Karten
00:04:16 Mit der Zeit wurden
00:04:19 bis nur noch einer übrig blieb -
00:04:21 das war das Geheimnis, das Mr. Carroll
00:04:32 Charlotte.
00:04:34 ''Charlotte kennt das Geheimnis.''
00:04:38 Wer ist Charlotte?
00:04:40 Das wusste nicht einmal Mr. Carroll.
00:04:44 Schau her, Ben.
00:04:45 Die Freimaurer unter unseren
00:04:50 Wie diese hier.
00:04:51 Die unvollendete Pyramide.
00:04:55 Symbole der Tempelritter,
00:05:00 - Dadurch sprechen Sie mit uns.
00:05:05 Weißt du, wofür dieser Dollar steht?
00:05:07 Für das Familienvermögen der Gates.
00:05:10 Sechs Generationen von Narren...
00:05:14 Es geht nicht um das Geld, Patrick.
00:05:18 Komm, mein Sohn.
00:05:20 Du kannst dich noch verabschieden.
00:05:30 Opa?
00:05:35 Sind wir Ritter?
00:05:39 Willst du denn einer sein?
00:05:42 Also gut. Knie dich hin.
00:05:56 Benjamin Franklin Gates,
00:05:58 du nimmst die Pflicht der Tempelritter,
00:06:04 und der Familie Gates auf dich.
00:06:07 Gelobst du das?
00:06:09 lch gelobe es.
00:06:24 DAS VERMÄCHTNlS
00:06:33 lch dachte gerade
00:06:35 die hier nur mit Hundeschlitten
00:06:39 - Könnt ihr euch das vorstellen?
00:06:42 NÖRDLlCH DES POLARKRElSES,
00:06:48 Kommen wir näher?
00:06:50 Wenn Bens Theorie
00:06:54 müssten wir bereits ganz nah dran sein.
00:06:56 Andererseits ist mir heute früh
00:07:03 - Ein schlechtes Omen.
00:07:07 Oder wir halten kurz an
00:07:11 OK.
00:07:13 Vermisst du etwa dein kleines,
00:07:16 Nein. Ganz und gar nicht.
00:07:20 ZlEL ERRElCHT
00:07:36 Warum halten wir?
00:07:38 - lch sehe hier kein Schiff.
00:07:52 Das ist Zeitverschwendung.
00:07:56 Wie soll ein Schiff hierher kommen?
00:07:59 lch bin kein Experte, aber...
00:08:02 die Hydrothermik in dieser Gegend
00:08:07 durch die das Meer zufriert,
00:08:11 wodurch eine halbfeste,
00:08:16 die ein Schiff genau
00:09:06 Hallo, meine Schöne.
00:09:16 Viktor soll den Treibstoff
00:09:20 Wärst du damals nicht aufgetaucht und
00:09:24 hätte ich die Charlotte nie gefunden.
00:09:27 Du hättest sie gefunden,
00:09:29 Deshalb hielt ich die lnvestition
00:09:34 lch bin froh, dass ich nicht verrückt bin.
00:09:38 Und mein Großvater.
00:09:43 Also dann.
00:09:45 Auf geht's.
00:09:48 - Die Schatzsuche kann beginnen.
00:10:29 Oh Gott.
00:10:34 Na, du bist ja abgebrüht.
00:10:36 Das ist es.
00:10:39 Das ist der Laderaum.
00:10:53 Glaubst du, er ist in den Fässern?
00:11:13 Schießpulver.
00:11:24 Warum hat der Kapitän
00:11:51 lch hab was gefunden.
00:11:59 Was ist das?
00:12:18 Wisst ihr, was das ist?
00:12:21 Eine Milliarden-Dollar-Pfeife?
00:12:25 Das ist eine Meerschaumpfeife.
00:12:28 Seht euch die filigranen
00:12:31 - Dann ist sie wirklich wertvoll?
00:12:35 Lass mal sehen.
00:12:39 Mach sie nicht kaputt.
00:12:41 Wir sind dem Schatz
00:12:44 Er sollte doch auf der Charlotte sein.
00:12:46 Nein. ''Charlotte kennt das Geheimnis.''
00:12:49 lch sagte, er könnte hier sein.
00:13:07 Das sind Symbole der Templer.
00:13:16 ''Die Legende geschrieben.''
00:13:18 ''Mit Zeichen befleckt.''
00:13:20 ''Der Schlüssel in Stille unentdeckt.''
00:13:23 ''Fünfundfünfzig im Stift aus Eisen.''
00:13:27 ''Mr. Matlack kann's beweisen.''
00:13:33 Das ist ein Rätsel.
00:13:38 lch muss nachdenken.
00:13:43 ''Die Legende geschrieben.''
00:13:45 ''Mit Zeichen befleckt.''
00:13:48 Was für eine Legende?
00:13:51 Die Legende des Templerschatzes,
00:13:55 Wie?
00:13:57 ''Der Schlüssel in Stille unentdeckt.''
00:14:01 Wartet.
00:14:03 Die Legende und der Schlüssel...
00:14:07 Eine Karte.
00:14:09 Karten haben Legenden,
00:14:11 Es ist eine unsichtbare Karte...
00:14:14 Wie meinst du das,
00:14:17 ''Mit Zeichen befleckt'' bezieht sich
00:14:21 das einen bestimmten Effekt hervorruft.
00:14:24 Zusammen mit
00:14:27 heißt das, dass etwas Unauffindbares
00:14:32 Es sei denn...
00:14:36 Gefängnis.
00:14:40 Albuquerque.
00:14:41 Seht ihr, ich kann das auch.
00:14:44 Dort ist die Karte.
00:14:45 ''Fünfundfünfzig im Stift aus Eisen.''
00:14:48 Es könnte auch sein, da man früher
00:14:53 dass der ''Stift''
00:14:56 Wieso dann nicht einfach ''Stift''?
00:15:01 Weil es ein Gefängnis ist.
00:15:03 ''Eisern'' beschreibt nicht
00:15:08 sondern das,
00:15:11 Es war ''eisern'' -
00:15:14 Nein, das ist Blödsinn.
00:15:16 Es war fest, es war unumstößlich,
00:15:23 Es war beschlossen.
00:15:25 ''Mr. Matlack kann's beweisen.''
00:15:27 Timothy Matlack war Schreiber
00:15:31 Kalligraph, nicht Schreiber.
00:15:35 Die Karte muss auf der Rückseite
00:15:39 einer Resolution,
00:15:45 Die Unabhängigkeitserklärung.
00:15:54 Es ist keine unsichtbare Karte
00:15:59 Ganz schön schlau. Ein solches Dokument
00:16:03 Und mehrere Freimaurer
00:16:06 Mindestens neun.
00:16:11 Das müssen wir irgendwie nachprüfen.
00:16:14 Das ist eins der wichtigsten
00:16:17 Wir können nicht einfach reinschneien
00:16:21 - Was schlägst du vor?
00:16:28 Wir könnten sie uns ausborgen.
00:16:31 Sie stehlen?
00:16:34 - Vergiss es.
00:16:37 Der Schatz der Tempelritter
00:16:40 Das wusste ich noch gar nicht.
00:16:44 lch verstehe,
00:16:48 Dein Leben lang
00:16:50 sämtliche angesehenen Historiker
00:16:53 machen sich über dich
00:16:56 lch wünsche mir wirklich,
00:16:59 dass du ihnen den Schatz
00:17:02 Aber wie?
00:17:04 Jeder von uns hat ein Fachgebiet.
00:17:08 Oder glaubst du etwa,
00:17:11 ln meinem früheren Leben...
00:17:14 habe ich einige Operationen...
00:17:22 An deiner Stelle würde ich das glauben.
00:17:26 Mach dir keine Sorgen.
00:17:32 Nein.
00:17:38 lch könnte wirklich
00:17:41 lan, ich lasse nicht zu, dass du
00:17:46 Wie du meinst.
00:17:49 Von jetzt an
00:17:55 Was habt ihr vor?
00:18:00 Das kannst du nicht.
00:18:03 lhr habt die lnformationen nicht.
00:18:06 Nur ich kann es lösen,
00:18:09 Er blufft.
00:18:11 Du weißt vom Pokern,
00:18:14 Sag mir, was ich wissen muss, Ben,
00:18:20 Ruhe, Riley.
00:18:26 Sieh doch mal, wo du stehst.
00:18:31 Wenn du schießt, lasse ich das fallen,
00:18:38 Und wenn die Fackel runterbrennt?
00:18:43 Sag mir, was ich wissen muss.
00:18:47 Du musst wissen...
00:18:49 ob Shaw fangen kann.
00:18:56 Netter Versuch.
00:19:09 Hau ab, Shaw.
00:19:19 ldiot.
00:19:25 Riley, komm hier rüber.
00:19:32 - Was ist das?
00:19:39 Los, nichts wie weg.
00:19:41 - Was?
00:19:44 Mir nach.
00:19:49 Weg hier.
00:19:58 Runter.
00:20:29 Verschwinden wir.
00:21:02 Etwa 1 5 Kilometer von hier
00:21:05 - Da kommen öfters Buschpiloten durch.
00:21:14 - Und was machen wir dann?
00:21:17 lch meine wegen lan. Er will
00:21:23 Wir halten ihn auf.
00:21:36 J. EDGAR HOOVER FBl-GEBÄUDE
00:21:42 lst es so schwer zu glauben,
00:21:45 Das FBl bekommt pro Woche
00:21:48 Sie werden hier kein Risiko sehen.
00:21:50 Wer Einfluss hat,
00:21:53 Und wer so verrückt ist, uns zu glauben,
00:21:56 Wir brauchen keinen Verrückten.
00:22:00 Besessen.
00:22:02 Passioniert.
00:22:04 NATlONALARCHlV
00:22:07 NATlONALARCHlV,
00:22:11 Entschuldigung.
00:22:18 - Dr. Chase hat jetzt Zeit, Mr. Brown.
00:22:20 Mr. Brown?
00:22:22 Mein Name ist bei Akademikern
00:22:25 Ja ja, die herrschende Klasse.
00:22:29 Nett, diese herrschende Klasse.
00:22:31 Danke.
00:22:34 - Guten Tag, meine Herren.
00:22:36 - Abigail Chase.
00:22:38 - Sehr erfreut.
00:22:41 Freut mich sehr, Bill.
00:22:43 - Was kann ich für Sie tun?
00:22:46 Sachsen, Deutschland.
00:22:49 - Sie sind keine Amerikanerin?
00:22:52 lch bin nur nicht hier geboren.
00:22:55 Schöne Sammlung.
00:22:59 Aber der vom Amtsantritt 1 7 89 fehlt.
00:23:01 - lch habe mal einen gefunden.
00:23:04 Sie sagten meiner Assistentin,
00:23:07 Ja, Madam.
00:23:09 lch komme gleich zum Punkt.
00:23:13 Jemand will die
00:23:19 Es stimmt.
00:23:23 Da sprechen Sie besser mit dem FBl.
00:23:25 - Wir waren schon beim FBl.
00:23:27 Sie sagten, die Erklärung
00:23:30 - Das stimmt.
00:23:33 Aber wenn wir das Dokument
00:23:37 könnten wir lhnen sagen,
00:23:41 Was hoffen Sie zu finden?
00:23:43 Wir glauben, dass auf der Rückseite
00:23:50 - Eine Art Code?
00:23:53 Wovon?
00:23:55 Von einer Karte.
00:23:58 - Einer Landkarte.
00:24:00 Einer Karte wovon?
00:24:03 Vom Standort von...
00:24:05 von versteckten Gegenständen
00:24:15 - Eine Schatzkarte?
00:24:18 Sie sind Schatzjäger, oder?
00:24:21 Eigentlich eher Schatzwächter.
00:24:24 Mr. Brown, ich habe die Rückseite
00:24:28 und ich garantiere lhnen,
00:24:32 ''Unabhängigkeitserklärung,...
00:24:34 ''Datiert 4. Juli 1 7 7 6.''
00:24:37 Aber weit und breit keine Karte.
00:24:52 Sie ist unsichtbar.
00:24:55 lch verstehe.
00:24:56 Hier hat das Ministerium für Heimatschutz
00:25:00 Wieso glauben Sie,
00:25:03 Wegen einer Gravur
00:25:06 Die einmal Freimaurern gehört hat.
00:25:09 - Kann ich die Pfeife sehen?
00:25:15 - Hat der Yeti sie gestohlen?
00:25:19 Gleichfalls.
00:25:21 Und die Sammlung ist wirklich schön.
00:25:24 Hat sicher lange gedauert,
00:25:31 Falls es dich tröstet:
00:25:34 Das tut es aber nicht.
00:25:36 Und wenn wir an die
00:25:40 Schließlich haben wir
00:25:44 Obwohl ich nicht glaube,
00:25:49 1 80 Jahre der Suche,
00:25:53 Von allem,
00:25:55 ist eine Zeile
00:25:59 ''Aber wenn eine lange Reihe
00:26:02 die stets das gleiche Ziel verfolgen,
00:26:05 die Absicht erkennen lässt,
00:26:09 so ist es ihr Recht, ihre Pflicht,
00:26:13 und neue Wächter für ihre
00:26:18 So spricht man heute nicht mehr.
00:26:20 Wunderschön.
00:26:23 - lch verstehe kein Wort.
00:26:26 sind die, die etwas tun können,
00:26:35 lch werde sie stehlen.
00:26:40 Was?
00:26:42 lch werde die
00:26:50 Ben?
00:26:53 Das ist ein Riesending.
00:26:56 Mit Aussicht auf Knast.
00:26:58 Dafür gehst du in den Knast,
00:27:01 Ja, wahrscheinlich.
00:27:03 Die meisten Leute
00:27:06 lan wird es versuchen. Wenn er es schafft,
00:27:11 Der einzige Weg, sie zu schützen,
00:27:14 Verkehrte Welt.
00:27:18 lch glaube, wir haben keine Wahl.
00:27:21 Ben, um Himmels willen,
00:27:23 man kann kein Nationaldenkmal stehlen.
00:27:27 Das ist, als würde man Lincoln klauen.
00:27:29 Das kann man nicht machen.
00:27:35 lch werde es dir beweisen.
00:27:37 Also gut, pass auf.
00:27:40 lch hab dich
00:27:43 Und warum? Weil sie
00:27:46 Über 20 Millionen Bücher.
00:27:49 Und sie alle sagen dasselbe:
00:27:51 Hör auf Riley.
00:27:53 Hier haben wir
00:27:58 Bis auf die Originalbaupläne.
00:28:00 Da sind Bauaufträge, Telefonleitungen,
00:28:05 Wasser und Abwasser - alles da.
00:28:08 Wenn die Erklärung ausgestellt ist,
00:28:11 ist sie von Wachen
00:28:14 von einer Familie aus lowa,
00:28:18 Und unter 2,5 cm starkem Panzerglas
00:28:23 die schon losgehen,
00:28:27 Wenn sie nicht ausgestellt ist,
00:28:30 wird sie in einen ein Meter dicken Tresor
00:28:38 mit elektronischem Zahlenschloss
00:28:44 Thomas Edison ist
00:28:48 ehe er die Glühlampe
00:28:52 Edison?
00:28:53 Er sagte:
00:28:55 ich kenne jetzt 2.000 Wege,
00:28:58 Aber er musste nur einen Weg finden,
00:29:03 Der Konservierungsraum.
00:29:08 Weißt du, wofür
00:29:11 Leckere Marmeladen und Gelees?
00:29:14 Nein. Hier werden Dokumente und Vitrinen
00:29:18 wenn sie nicht ausgestellt sind.
00:29:20 Man holt sie dazu aus dem Tresor
00:29:24 und bringt sie in diesen Raum.
00:29:26 Die beste Zeit, sie zu stehlen,
00:29:30 wenn die Wachen
00:29:33 Wir gehen in den Konservierungsraum,
00:29:42 Wenn lan...
00:29:46 Konservierung...
00:29:49 Die Gala?
00:29:53 Das wäre vielleicht möglich.
00:29:55 Vielleicht.
00:30:30 Und wir sind drin.
00:30:34 ARCHlV-ÜBERWACHUNGSS YSTEM
00:30:43 Da haben wir's. Hallo.
00:30:50 Der Flur.
00:30:54 KONSERVlERUNGSRAUM
00:30:58 Genau, was ich suche.
00:31:13 Die Sache läuft.
00:31:45 BEGRENZTER ZUGANG
00:31:47 lch würd's glauben.
00:31:54 Cool.
00:32:26 Das ist für dich gekommen.
00:32:29 Hoffentlich nicht von Stan.
00:32:33 ''Für die Frau, die sonst alles hat...
00:33:20 Abigail Chase.
00:33:37 Hallo Mike.
00:33:42 - Alles nach Vorschrift.
00:33:45 - Halt das Dokument gerade.
00:33:48 Was ist los?
00:33:49 Ein Wärmesensor ist losgegangen.
00:33:51 Analysieren Sie das,
00:33:55 Unser finsterer Plan funktioniert.
00:34:04 DAS NATlONALARCHlV
00:34:13 SPRENGSTOFF
00:34:35 Bist du sicher, dass wir...?
00:34:40 Riley.
00:34:42 - Hörst du mich?
00:34:45 Wir sind bereit.
00:34:46 Zeigen Sie lhre Einladung
00:34:50 Sie müssen sich ausweisen.
00:34:57 Hallöchen.
00:35:03 lhre Einladung
00:35:24 Wie siehst du aus?
00:35:26 - Nicht schlecht.
00:35:36 Wir sind da.
00:36:09 Für Sie.
00:36:12 - Mr. Brown.
00:36:14 - Was machen Sie denn hier?
00:36:17 - Wie sieht sie aus?
00:36:22 Apropos,
00:36:25 - Es ist also angekommen? Gut.
00:36:28 So etwas könnte ich
00:36:32 lch wollte ihn wirklich haben.
00:36:34 - Sie haben ihn gebraucht.
00:36:37 lch habe mich gefragt,
00:36:41 die der Yeti gestohlen hat.
00:36:43 Hallo.
00:36:45 - Bitte sehr.
00:36:49 - Hallo.
00:36:50 - Wer ist der Spießer?
00:36:53 - Dann können Sie ihm das abnehmen.
00:36:58 Ein Trinkspruch, ja?
00:37:00 Auf den Hochverrat.
00:37:02 Den begingen die Männer,
00:37:06 Hätten wir den Krieg verloren,
00:37:11 und ihre Eingeweide
00:37:17 Auf die Männer,
00:37:22 um das zu tun,
00:37:26 Was für sie das Richtige war.
00:37:39 Einen schönen Abend noch.
00:37:41 lhnen auch.
00:38:02 OK, los.
00:38:16 Hoffentlich klappt das.
00:38:23 Alles klar.
00:38:29 - Aktiviert.
00:38:41 Wie sieht's aus?
00:38:45 Es funktioniert.
00:38:48 Unglaublich.
00:39:10 Zweite Tür. 90 Sekunden.
00:39:24 Gute Arbeit, Jungs.
00:39:27 ZUTRlTT GEWÄHRT
00:39:39 Wir sind im Fahrstuhl.
00:39:42 lch schalte die Kameras aus. Fertig?
00:39:44 ln fünf, vier,
00:39:47 drei... Jetzt.
00:39:51 Ben Gates,
00:39:52 jetzt bist du ''Der Unsichtbare''.
00:39:59 - lch bin da.
00:40:02 Was hast du für mich?
00:40:07 Schieß los.
00:40:09 A-E-F-G...
00:40:11 L-O-R-V-Y.
00:40:14 Anagramme werden aufgeführt.
00:40:17 OK.
00:40:19 Oberste Ergebnisse: ''A glove fry.''
00:40:21 ''A very golf.''
00:40:23 ''Fargo levy.''
00:40:25 ''Gravy floe. Valey frog.''
00:40:27 Dann noch ''Ago fly rev.''
00:40:31 ''Grove fly a.''
00:40:32 ''Are fly gov.''
00:40:34 ''Era fly gov.''
00:40:36 - ''Elf gov ray.''
00:40:40 ''Valley For...''
00:40:42 Sie hat E und L zwei Mal gedrückt.
00:40:44 Valley Forge -
00:40:47 Kann ich dein Hirn heiraten?
00:40:54 Wir sind drin.
00:40:59 Hallöchen.
00:41:06 Ben, du machst das super.
00:41:17 Ben, beeil dich.
00:41:27 Du hast noch etwa eine...
00:41:33 Wir haben die Kameras.
00:41:36 - lch habe kein Signal mehr.
00:41:38 lch habe kein Signal mehr.
00:41:40 lch weiß nicht, wer wo ist.
00:41:42 Ben, ich sehe nichts.
00:41:44 Hau sofort ab.
00:41:46 lch nehme das Ding mit.
00:41:49 Was redest du da?
00:41:57 Shaw. Tür drei, eine Minute.
00:42:14 Gates.
00:42:20 Was war das?
00:42:24 Wer schießt da?
00:42:28 - Mist.
00:42:30 Bist du noch da? Ben?
00:42:33 lch bin im Fahrstuhl.
00:42:35 - lan ist da. Es wurde geschossen.
00:42:44 Rebecca.
00:42:49 Paul Brown?
00:42:50 Nein. Hier nicht.
00:43:05 Einen schönen Abend noch.
00:43:14 Wollen Sie das etwa stehlen?
00:43:21 Das kostet 35 Dollar.
00:43:24 - Dafür?
00:43:27 - Ganz schön teuer.
00:43:33 Das sind...
00:43:37 lch habe 32 Dollar...
00:43:42 und 57 Cent.
00:43:45 Wir nehmen auch Kreditkarten.
00:43:56 Hier Mike, Ebene drei.
00:43:59 Wo steckst du, Ben?
00:44:25 - Wo steckst du?
00:44:29 Wirf den Motor an.
00:44:37 Ben, die fiese Erklärungs-Lady
00:44:48 Sie sind's. Hallo.
00:44:51 Mr. Brown, was geht hier vor?
00:44:54 - Ein Souvenir.
00:44:57 Hör auf zu quatschen und steig ein.
00:45:04 Alarmstufe Rot.
00:45:06 Alles absperren. Keiner verlässt das Haus.
00:45:14 - Haben Sie sich gut amüsiert?
00:45:20 - Oh Gott.
00:45:24 Wache. Hierher.
00:45:26 - Geben Sie das her.
00:45:28 Wache.
00:45:30 - Hier drüben. Wache.
00:45:35 Los.
00:45:36 Viktor. Schnell.
00:45:38 - Wir müssen sie mitnehmen.
00:45:41 - Wache, hier!
00:45:44 Halt an!
00:45:48 Mist.
00:45:50 Mist, Mist, Mist.
00:45:55 - Lassen Sie mich.
00:45:57 Nein.
00:46:06 Fahr los.
00:46:17 Und wer sind Sie?
00:46:22 - Und wenn wir sie kriegen?
00:46:27 Rechts rum.
00:46:30 Geben Sie mir das Dokument.
00:46:45 Oh nein.
00:47:01 Wir schleudern.
00:47:08 - Oh nein.
00:47:15 - Hilfe.
00:47:20 Fahr neben sie.
00:47:42 - Danke sehr.
00:47:44 lch hab sie. Weiter im Text.
00:47:47 Abigail.
00:47:50 Los. Springen Sie.
00:48:01 - Sie sind weg.
00:48:15 Gut gemacht, Gates.
00:48:20 - Alles in Ordnung?
00:48:23 - Alles OK?
00:48:25 - Haben Sie Hunger?
00:48:27 lst alles in Ordnung?
00:48:28 Nur etwas nervös von der Schießerei.
00:48:32 Aber mir nicht.
00:48:36 - Hat sie sie verloren?
00:48:41 Sehen Sie? OK?
00:48:45 - Geben Sie sie her.
00:48:49 Es wäre gut, Dr. Chase,
00:48:53 Wenn das die echte ist,
00:48:55 Ein Souvenir.
00:48:57 lch dachte,
00:49:01 lch musste beide Exemplare bezahlen.
00:49:08 - Du bist ein Genie.
00:49:11 Die, vor denen wir Sie gewarnt hatten.
00:49:13 Sie wollten es ja nicht glauben.
00:49:15 Wir wollten nur das Dokument retten.
00:49:19 Verdammt! Her damit!
00:49:20 Sie schreien ja schon wieder.
00:49:22 Sie hat sogar geflucht.
00:49:24 Das haben wir vermutlich verdient.
00:49:34 Meine Damen und Herren...
00:49:36 lch bin Peter Sadusky.
00:49:40 lch versichere lhnen,
00:49:43 Mit lhrer Kooperation bringen wir
00:49:48 Vielen Dank.
00:49:51 Ausweiskontrolle. Alle durchsuchen,
00:49:56 Wer sich weigert, wird verhaftet.
00:49:58 Ja, Agent Hendricks?
00:50:02 - Wir haben keine Zeit für ''Ähs...''
00:50:07 jemand wolle
00:50:10 Wissen wir,
00:50:13 Es wurde keine Akte angelegt.
00:50:18 Und was glauben Sie jetzt?
00:50:19 Es ist keine Schatzkarte
00:50:23 Und gestohlen werden
00:50:28 lch haben lhnen hundertprozentig
00:50:31 lch will das Dokument, Mr. Brown.
00:50:34 OK, ich heiße nicht Brown.
00:50:36 lch war also zu 98 Prozent ehrlich.
00:50:39 Moment mal. Sagten Sie ''Gates''?
00:50:42 Gates?
00:50:44 Die Familie
00:50:47 - Es ist keine Verschwörungstheorie.
00:50:51 lch nehme es zurück.
00:50:55 lst jetzt eine Kopie ausgestellt?
00:50:57 - Ja, wir...
00:50:59 Die Gäste wissen nicht,
00:51:01 Sie haben ihm
00:51:05 Wir haben Patronenhülsen gefunden.
00:51:07 Was sagen die Wachen?
00:51:08 - Welche Wachen?
00:51:11 Es waren keine anderen
00:51:16 Tja...
00:51:18 Wer hat hier auf wen geschossen?
00:51:21 Warum kamen sie
00:51:23 Sie können dieses Dokument doch nicht
00:51:26 während der Fahrt
00:51:29 Wir haben einen Reinraum.
00:51:31 Schutzanzüge, Partikelfilterung,
00:51:34 - Wirklich?
00:51:37 Was? Wieso nicht?
00:51:38 Das ist er. Dr. Chase hat ihn
00:51:42 Nicht auf der Liste.
00:51:43 Die Verkäuferin sagte, er wirkte...
00:51:47 Er wollte eine Kopie des Dokuments
00:51:52 Er hat per Visa-Karte bezahlt.
00:51:54 Sie läuft auf den Namen Benjamin Gates.
00:51:57 Eine Kreditkartenquittung?
00:52:00 Mann, wir sind im Computer.
00:52:02 Sie werden alle deine Daten abrufen.
00:52:05 lch weiß. ln ein paar Minuten
00:52:08 Was machen wir jetzt?
00:52:10 - Wir brauchen diese Briefe.
00:52:15 Fahr hier raus und dann rechts.
00:52:17 Was für Briefe?
00:52:20 Sie haben die Briefe von Silence Dogood?
00:52:24 Wir haben die Originale eingescannt.
00:52:27 - Ruhe, bitte.
00:52:29 lch kenne die Person,
00:52:36 - Wofür brauchen Sie die?
00:52:40 lch sage lhnen was. Sie dürfen das halten,
00:52:46 Danke.
00:52:50 - Du weißt, was du tun musst.
00:52:52 Aber vielleicht gibt es
00:52:55 lch will nicht nerven, aber ist dir klar,
00:53:01 Wir haben sicher schon
00:53:05 Du hast in zwei Sekunden beschlossen,
00:53:11 Aber ich dachte nicht, dass ich es
00:53:15 Nicht gut.
00:53:17 Lassen Sie mich los.
00:53:19 OK, ich lass ja los.
00:53:22 lch gehe nicht ohne die Erklärung.
00:53:24 Mit der Erklärung aber auch nicht.
00:53:27 Oh doch. lch lasse sie nicht
00:53:30 Moment. Sie gehen nicht mit uns
00:53:34 - Doch, das tue ich.
00:53:38 Wenn Sie mich hier lassen wollten,
00:53:40 hätten Sie mir nicht sagen sollen,
00:53:58 Keiner da.
00:54:01 Was zum...
00:54:04 So langsam kommen wir voran.
00:54:08 Kopien von Briefen an den
00:54:12 1 7 22 verfasst.
00:54:14 Alle von derselben Person.
00:54:19 ..mit Zeichen befleckt,
00:54:28 Stille... Silence... Matlack
00:54:34 Meine Herren...
00:54:36 Wieso ist dieses Wort
00:54:41 Weil es wichtig ist?
00:54:45 Weil es ein Name ist.
00:54:48 OK, ich hab's.
00:54:51 schrieb er 1 4 Briefe
00:54:54 unter dem Pseudonym einer Witwe
00:54:57 Diese Brief stammen
00:55:06 Sieht OK aus.
00:55:09 - Park weiter weg.
00:55:11 lch gebe ihnen ein paar Stunden.
00:55:15 Was machen wir mit ihr?
00:55:19 Nicht nötig.
00:55:21 - Versprechen Sie es?
00:55:24 Siehst du? Sie ist neugierig.
00:55:30 Das habe ich über Gates.
00:55:34 ein Diplom in Maschinenbau vom MlT,
00:55:36 Reserveoffizier der Navy,
00:55:41 Was der als Kind wohl werden wollte?
00:55:44 Wir konzentrieren uns weiter auf Gates.
00:55:48 Listet Freunde und Verwandte auf,
00:55:52 lch will herausfinden, wer der Kerl ist.
00:55:56 PHlLADELPHlA, PENNS YLVANlA
00:56:03 Dad.
00:56:07 Und wo findet die Party statt?
00:56:09 lch habe ein kleines Problem.
00:56:14 - lst sie schwanger?
00:56:17 würdest du dann die Mutter deines Enkels
00:56:21 Sehe ich schwanger aus?
00:56:28 Es geht hoffentlich nicht
00:56:36 Setzen Sie sich.
00:56:39 Es ist Pizza da.
00:56:42 Dad...
00:56:46 lch brauche die Silence-Dogood-Briefe.
00:56:51 Und Sie hat er da reingezogen?
00:56:53 - So ist es.
00:56:55 Steigen Sie aus,
00:56:58 - Hör auf.
00:57:01 lch hab Arbeit, ein Haus, bin versichert.
00:57:03 Zumindest hatte ich deine Mutter.
00:57:07 Und wen hast du? lhn?
00:57:12 Gib uns die Briefe,
00:57:15 Du enttäuschst mich, Ben.
00:57:17 Vielleicht ist das das Erbe der Gates:
00:57:23 Verschwinde.
00:57:31 lch habe die Charlotte gefunden.
00:57:38 Die Charlotte?
00:57:40 - Dann war sie ein Schiff?
00:57:43 Es war genial.
00:57:44 Und der Schatz?
00:57:47 Nein. Aber ein Hinweis,
00:57:50 Ja, und der dich
00:57:52 Du wirst nichts als Hinweise finden.
00:57:56 Es heißt, man wollte den Schatz
00:58:00 ln Wahrheit
00:58:02 damit die Briten ihre Zeit
00:58:06 Der Schatz ist ein Mythos.
00:58:09 Das glaube ich einfach nicht.
00:58:17 Glaub, was du willst, du bist erwachsen.
00:58:21 Mach, was du willst, Ben.
00:58:25 Er hat vermutlich Recht.
00:58:32 lch weiß, wie wir das herausfinden.
00:58:54 Sieht aus wie Tierhaut.
00:58:56 - Wie alt ist das?
00:58:59 - Wirklich? Bist du sicher?
00:59:03 Aber wie machen wir die Tinte sichtbar?
00:59:06 - Werft es in den Ofen.
00:59:08 Bei Eisensulfat-Tinte hilft nur Wärme.
00:59:11 - Ja, aber das hier...
00:59:14 Und wir können nicht riskieren,
00:59:20 Nehmt ein Reagens.
00:59:21 Dad, es ist schon spät.
00:59:24 Mir geht es bestens.
00:59:26 Zitrone.
00:59:34 - Das dürfen Sie nicht.
00:59:37 Dann muss es jemand tun,
00:59:42 OK.
00:59:45 OK.
00:59:48 Eine geheime Botschaft wäre vermutlich
00:59:51 durch ein Symbol in der rechten
00:59:56 Stimmt.
01:00:01 Dafür werde ich hochkant gefeuert.
01:00:34 lch hab's doch gesagt.
01:00:54 Seht ihr?
01:00:58 - Wir brauchen mehr Saft.
01:01:14 Das ist keine Karte.
01:01:16 - Oder?
01:01:19 Breiten- und Längengrade?
01:01:21 Deshalb brauchen wir
01:01:23 - Das ist der Schlüssel?
01:01:27 Gibst du uns die Briefe?
01:01:28 Erklärt mir mal jemand,
01:01:33 - Das ist ein Ottendorf-Code.
01:01:35 Alles klar.
01:01:37 - Und was soll das sein?
01:01:40 Jede dieser Zahlen
01:01:44 ln irgendeinem Buch oder Zeitungsartikel.
01:01:47 Hier sind es die Dogood-Briefe.
01:01:49 Das ist die Seitenzahl
01:01:51 das die Zeilenzahl,
01:01:54 Also, Dad,
01:01:57 Es war der reine Zufall,
01:02:02 - Dad?
01:02:03 Sie lagen in einem antiken Schreibtisch
01:02:07 - Das ist eine Zeitung.
01:02:10 lch habe sie nicht, Junge.
01:02:13 - Was?
01:02:22 Wo sind sie?
01:02:23 Als Stiftung
01:02:27 Zeit zu gehen.
01:02:30 lch glaube es nicht. Niemand wusste,
01:02:35 Auf welcher Rückseite?
01:02:36 Nein.
01:02:38 - Oh Gott.
01:02:41 Oh Gott. Was hast du getan?
01:02:43 - lch weiß.
01:02:46 Ja. Und sie ist sehr empfindlich.
01:02:49 lhr habt sie gestohlen?
01:02:51 lch kann dir das jetzt nicht erklären.
01:02:57 Du wirst von Hinweis zu Hinweis laufen.
01:02:59 Es gibt keinen Schatz.
01:03:03 Und du hast jetzt dein Leben zerstört.
01:03:06 Und mich mit hineingezogen.
01:03:09 Das geht natürlich nicht.
01:03:16 Herein.
01:03:19 lch bin hier drin.
01:03:22 Sie sind vom FBl, oder?
01:03:27 Binden Sie mich los?
01:03:32 Sie haben keine Ahnung, wo er hin will?
01:03:35 - Würde ich lhnen das nicht sagen?
01:03:38 Er hat mich an den Stuhl gebunden.
01:03:41 Die Garage ist leer,
01:03:45 Und er hat mein Auto gestohlen.
01:03:47 Keine Sorge, Mr. Gates,
01:03:53 Dein Vater hat ein bequemes Auto.
01:03:55 Wir sollten uns umziehen.
01:03:58 Wir sehen verdächtig aus, oder?
01:04:01 lch würde auch gern shoppen gehen,
01:04:04 Das habe ich eben mitgenommen.
01:04:06 Er steckt immer
01:04:09 - Gesunder Menschenverstand. Passend.
01:04:13 lch habe Hunger.
01:04:27 ZU EHREN VON
01:04:30 lch verbleibe lhr ergebener Diener,
01:04:59 Entschuldigen Sie.
01:05:02 Entschuldigen Sie. Verzeihung, Sir.
01:05:04 Schon gut.
01:05:13 S-S-A-N-D.
01:05:15 OK.
01:05:18 Bist du dir ganz sicher?
01:05:22 OK.
01:05:23 S-S-A...
01:05:26 Nein, N.
01:05:28 - Das ist ein N.
01:05:33 Weißt du was? Hier. Die letzten.
01:05:37 - Und noch ein Dollar.
01:05:40 Hol uns die letzten vier Buchstaben.
01:05:42 Hol sie dir, Kumpel. Na los.
01:06:01 ''Der Blick in die kostbare Vergangenheit
01:06:06 führt durch den kreuzenden Schatten
01:06:12 ''Pass und...'' was?
01:06:27 ''Pass und...''
01:06:44 PASS UND STOW
01:06:55 Was ist los?
01:06:59 - Keine Ahnung.
01:07:04 Sie tauchen bei lhrem Vater auf,
01:07:07 und er nimmt sofort an,
01:07:11 lst das eine Frage?
01:07:13 Es ist eine interessante Geschichte.
01:07:16 Mein Vater meint, ich sei
01:07:20 - Verstehe.
01:07:22 Haben Sie je zu jemandem gesagt:
01:07:25 Ja.
01:07:27 Zu mehr als einer Person?
01:07:31 Ja.
01:07:32 Dann würde mein Vater sagen,
01:07:34 sie seien in privaten Dingen
01:07:38 Dann haben Sie lhr Gefühl
01:07:41 lch weiß nicht, was Sie meinen.
01:07:43 Sie sind sich sicher, dass der Schatz
01:07:47 Nein, aber ich hoffe es.
01:07:49 lch träume davon, dass er existiert,
01:07:53 lch will ihn finden.
01:07:57 lch will wissen,
01:08:05 So reden die Menschen
01:08:08 lch weiß. Aber so denken sie.
01:08:18 - Hast du es? Riley?
01:08:20 ''Der Blick in die kostbare Vergangenheit
01:08:24 kreuzenden Schatten zur rechten Zeit
01:08:29 ''Pass und Stow''
01:08:32 - Die Freiheitsglocke.
01:08:35 John Pass und John Stow
01:08:37 OK. Und was bedeutet der Rest?
01:08:40 ''Der Blick in die kostbare Vergangenheit''
01:08:45 Der Code ist doch die Karte.
01:08:46 Nein, er ist ein Hinweis auf die Art,
01:08:49 Und die findet man dort,
01:08:51 wo sich die ''Schatten kreuzen'',
01:08:55 Dem ''Haus'' der Freiheitsglocke.
01:08:59 ''Zur rechten Zeit''
01:09:03 Welche Uhrzeit?
01:09:08 Wartet.
01:09:11 Leihen Sie mir einen der Hunderter,
01:09:14 Nein.
01:09:17 Hier, ich habe diese Taucheruhr.
01:09:20 Eine Submariner.
01:09:23 - Hier, als Pfand.
01:09:25 Danke.
01:09:26 Auf diesem Schein
01:09:29 nach einem Gemälde...
01:09:33 Der Künstler war ein Freund
01:09:36 - Spannend.
01:09:38 OK.
01:09:40 lch laufe schon nicht weg.
01:09:43 Wenn wir uns den Uhrturm ansehen...
01:09:47 finden wir vielleicht die genaue Zeit.
01:09:53 - Was sehen Sie?
01:09:56 - Wie spät ist es jetzt?
01:10:00 - Wir haben es verpasst.
01:10:03 Wir haben es nicht verpasst, weil...
01:10:06 Weißt du das nicht? lch weiß was
01:10:10 lch würde es gern erfahren.
01:10:12 Moment, lass mich
01:10:16 Das ist cool.
01:10:18 Geht es dir immer so?
01:10:22 - Riley!
01:10:24 lch weiß, dass es vor dem ersten Weltkrieg
01:10:29 Wenn es jetzt 1 5.00 Uhr ist,
01:10:35 - Gehen wir.
01:10:37 Ja.
01:10:39 Wisst ihr, wer die Sommerzeit
01:10:42 Benjamin Franklin.
01:10:46 lst der echt?
01:10:48 Was hast du meinem Freund gesagt?
01:10:50 Nur ein paar Buchstaben.
01:10:54 Weißt du noch, welche du ihm
01:10:58 Ja, hier. S-T-O-W.
01:11:08 Suchergebnisse:
01:11:16 Stellen Sie sich die Wirkung
01:11:19 Man konnte ihn meilenweit sehen,
01:11:23 weil er den Leuten als Leuchtfeuer diente...
01:11:28 KElN ZUTRlTT
01:11:42 Gutes Material.
01:11:43 Sie errang ihren Platz in der Geschichte
01:11:48 als die Glocke zur ersten Lesung
01:11:53 Schließlich wurde sie von ihrem Platz
01:11:57 - ldiot.
01:12:00 - lch.
01:12:01 Es ist nicht hier. Es ist dort oben.
01:12:05 Komm.
01:12:15 Was ist das?
01:12:16 Die Hundertjahrfeier-Glocke.
01:12:28 Da ist es.
01:12:30 lch gehe runter.
01:12:34 OK? Alles klar.
01:12:36 ln Ordnung, gehen wir.
01:12:38 1 5.22 Uhr. Meine ldee.
01:13:47 - Was hast du gefunden?
01:13:50 Eine Art Brille.
01:13:52 ''Der Blick in die kostbare Vergangenheit.''
01:13:56 Eine früh-amerikanische Röntgenbrille.
01:13:59 Benjamin Franklin
01:14:03 lch glaube, er hat die hier erfunden.
01:14:06 Was machen wir damit?
01:14:08 Wir schauen durch.
01:14:13 Hier, helfen Sie mir.
01:14:16 - Vorsicht.
01:14:24 - Was?
01:14:29 wurde sie unterschrieben.
01:14:34 - Ben, da kommt wieder eine Gruppe.
01:14:37 - Vorsichtig.
01:14:52 Was sehen Sie?
01:14:56 Was ist es? Eine Schatzkarte?
01:14:59 Da steht: ''Heere an der Wand'',
01:15:04 Schau es dir an.
01:15:11 Warum schreiben die nicht einfach:
01:15:15 Oh nein.
01:15:22 Wie konnten die uns finden?
01:15:23 lan hat fast unbegrenzte Ressourcen.
01:15:27 Wir kommen wohl
01:15:29 Sie dürfen diese Dinge nicht bekommen,
01:15:32 ganz besonders nicht zusammen.
01:15:35 - Was tun?
01:15:38 - Wir trennen uns.
01:15:40 Wirklich?
01:15:41 lch nehme das. Und die.
01:15:43 lhr nehmt die. Trefft mich am Auto.
01:15:47 Zum Beispiel,
01:15:50 Ja. Das wäre ein großes Problem.
01:15:53 Mach ich.
01:16:04 Wir sind ihm auf den Fersen.
01:16:08 Da ist er.
01:16:13 - Gehen wir da lang.
01:16:16 - Shaw, sieh mal. Da sind die anderen.
01:16:21 Viktor, triff mich Fünfte Ecke Chestnut.
01:16:50 - Vorsicht.
01:16:52 Da sind sie. Beeilung.
01:16:55 - Hauen wir ab.
01:17:04 Hier rein.
01:17:11 - Kommen Sie.
01:17:19 Da lang.
01:17:27 Wenn Sie kein Steak sind,
01:17:31 lch verstecke mich vor meinem Ex-Mann.
01:17:34 - Vor dem Glatzkopf da?
01:17:37 Bleiben Sie, so lange Sie wollen.
01:17:39 Danke.
01:17:42 Kann ich lhnen helfen?
01:17:49 - Kann ich lhnen helfen?
01:17:55 Gut, dass Sie gegangen sind.
01:18:02 Geh außen rum.
01:18:09 Gates.
01:18:36 Herrgott.
01:18:47 - Wo waren Sie?
01:18:50 Kommen Sie. Gehen wir.
01:18:57 lan, ich hab sie.
01:19:00 - lch bin unterwegs.
01:19:30 - Sie laufen Richtung Durchgang.
01:19:42 He, Gates.
01:19:50 Es reicht, Mann.
01:19:54 Na gut, Phil.
01:20:12 Vorsicht. Aus dem Weg.
01:20:19 Vorsicht.
01:21:01 Lasst sie. Lasst sie laufen.
01:21:06 Wir haben es.
01:21:08 - FBl. Haben Sie diesen Mann gesehen?
01:21:13 Nein, nicht gesehen.
01:21:14 Ted. Die Polizei in Philadelphia
01:21:17 Es ist nicht weit.
01:21:20 Los. Sagen Sie dem Boss,
01:21:25 - Ja?
01:21:26 - Was?
01:21:32 OK. Alles in Ordnung mit euch?
01:21:35 Ja, alles in Ordnung.
01:21:37 - Ben, es tut mir Leid.
01:21:40 Trefft mich am Auto.
01:21:48 Zielperson eingetroffen.
01:21:53 Hallo Mr. Gates.
01:21:57 Gesicht zum Wagen
01:22:00 - Wir haben einen in Gewahrsam.
01:22:03 Seien Sie vorsichtig.
01:22:18 Riley, können Sie
01:22:24 Wie bitte?
01:22:30 Eine tolle Story.
01:22:31 lch habe es lhnen gesagt,
01:22:35 - Von lhnen.
01:22:38 lch war es allein.
01:22:42 Und trotzdem hat lan
01:22:45 Wegen lhnen.
01:22:48 Das sind lhre Optionen.
01:22:51 Tor eins:
01:22:55 Tor zwei: Wir bekommen die
01:23:00 sie helfen uns dabei und gehen trotzdem
01:23:05 aber mit einem besseren Gefühl.
01:23:07 Gibt es ein Tor,
01:23:11 lrgendwer muss ins Gefängnis, Ben.
01:23:17 Wofür ist die hier?
01:23:19 Damit kann man die Karte lesen.
01:23:21 Klar.
01:23:23 Die Tempelritter.
01:23:24 Freimaurer.
01:23:26 Eine unsichtbare Schatzkarte.
01:23:29 - Was stand denn drauf?
01:23:32 Sonst nichts.
01:23:35 Nur ein weiterer Hinweis.
01:23:37 Sieht aus,
01:23:40 Klären Sie das
01:23:43 Es steht noch mehr drauf.
01:23:45 - Wir hören das Telefon ab.
01:23:48 - Erfasst es.
01:23:50 - Überprüfe Quelle.
01:23:56 Ja?
01:23:57 Hallo Ben. Was machst du so?
01:24:00 - lch sitze am Schreibtisch fest.
01:24:04 Triff mich auf dem Flugdeck
01:24:06 - Weißt du, wo das ist?
01:24:09 Um zehn Uhr morgen früh.
01:24:11 Und bring die Brille
01:24:14 Ja, ich weiß von der Brille.
01:24:18 Wir sehen uns die Erklärung an,
01:24:21 Und das soll ich dir glauben?
01:24:23 lch hab dir gesagt,
01:24:26 Du kannst sie haben.
01:24:28 lch lege auch noch die Pfeife
01:24:32 lch komme.
01:24:34 Und sag den FBl-Agenten,
01:24:37 wenn sie das Dokument zurückwollen,
01:24:40 dann kommst du allein.
01:24:55 - Positionen einnehmen.
01:24:58 - Wie ist die Lage?
01:25:01 Verstanden.
01:25:12 - Gates ist auf dem Flugdeck.
01:25:16 - Zielperson im Auge behalten.
01:25:19 - lch habe Sichtkontakt.
01:25:22 Weiter nach Plan.
01:25:23 lch hoffe, lhre Beamten
01:25:26 Sonst weiß lan, dass sie da sind.
01:25:28 Wenn er lhnen das Dokument zeigt,
01:25:31 Und kein Alleingang.
01:25:33 Wissen Sie, Agent Sadusky,
01:25:37 Für den Köder
01:25:46 Sir, mir scheint,
01:25:51 Einheit zwei,
01:25:54 Agent Michaels,
01:25:57 Wenn das nicht Mr. Howe ist,
01:26:00 - lch habe ihn. Er kommt von Norden.
01:26:04 lch kann lhr Handeln durchaus
01:26:30 Gates' Mikro ist gestört, Sir.
01:26:33 lch hab's gemerkt.
01:26:35 Hallo Ben.
01:26:38 Edison brauchte nur einen Weg,
01:26:41 Kommt dir das bekannt vor?
01:26:45 - Sicht freihalten.
01:26:48 Wir sehen Gates nicht.
01:26:49 Geh nach Steuerbord hinter die F-1 6
01:26:55 Gates?
01:26:57 Air Tour Hubschrauber,
01:27:00 Sofort abdrehen.
01:27:02 Wer sieht Gates noch?
01:27:04 - Alle sofort melden.
01:27:06 - Hat Gates mit jemandem geredet?
01:27:09 - Er geht zum Heck.
01:27:13 Sieht jemand lan Howe?
01:27:15 lan Howe ist nicht am Heck, Sir.
01:27:17 Warum geht er dann dorthin?
01:27:20 Er ist auf dem Aussichtsdeck.
01:27:23 Sadusky.
01:27:25 lch verstehe Sie zwar immer noch,
01:27:27 aber ich habe Tor drei gefunden,
01:27:30 - Was redet er da?
01:27:32 Eingreifen.
01:27:44 Taucher los.
01:27:45 - Schützen, Aktion Zebra.
01:27:48 - Auf eigene Gefahr.
01:27:51 Heilige Makrele. Er hat uns reingelegt.
01:28:15 Agent Dawes, sehen Sie ihn?
01:28:18 Sir, das ist der Hudson.
01:28:22 Ein schlauer Fisch.
01:28:41 Hallo Ben. Willkommen in New Jersey.
01:28:46 - Was ist mit Abigail und Riley?
01:28:48 Wir mussten die Größe raten.
01:28:50 Was ist mit Abigail und Riley?
01:28:52 Nur er kannte die Zeile von Edison.
01:28:54 Hast du die Brille dabei?
01:28:56 Sag mir erst, was das soll.
01:28:58 Frag deine Freundin.
01:29:00 Sie zieht doch jetzt die Fäden.
01:29:03 Sie hält einfach nicht die Klappe.
01:29:09 Ja, hallo.
01:29:11 Es ist für dich.
01:29:14 - Hallo.
01:29:17 lnteressant, Liebling.
01:29:20 Arbeitest du jetzt für lan?
01:29:22 Um jemand aus FBl-Gewahrsam
01:29:26 Wir kannten sonst keinen.
01:29:28 Also haben wir mit ihm
01:29:32 Alles in Ordnung?
01:29:35 Ja, es geht uns gut.
01:29:37 Riley ist hier, er macht
01:29:40 lch verfolge ihn über...
01:29:42 lch verfolge euch
01:29:45 Wenn sie falsch abbiegen,
01:29:48 Wenn lan uns linken will,
01:29:53 - Und wo lan ist.
01:29:56 Gegenüber von unserem Versteck,
01:29:58 Ecke Wall Street und Broadway.
01:30:01 Du hast den Hinweis entschlüsselt.
01:30:03 Einfach. ''Heere an der Wand.''
01:30:09 Ben, die Sache hat einen Haken.
01:30:12 lan glaubt,
01:30:15 Es war der einzige Weg.
01:30:17 Er ist da.
01:30:26 Es geht los.
01:30:32 Ben.
01:30:33 Alles klar? Keine Knochen gebrochen?
01:30:38 Nein, es war cool.
01:30:43 Die Unabhängigkeitserklärung.
01:30:48 Sie gehören dir.
01:30:50 - Das war's?
01:30:54 lch wusste, du hältst dein Versprechen.
01:30:58 Er ist hier.
01:31:00 Auf der Karte stand:
01:31:03 Die Wall Street
01:31:05 die die Holländer als Schutz
01:31:08 Das Tor befand sich an einer Straße
01:31:13 Später wurde daraus der Broadway.
01:31:16 Also: ''Heere an der Wand.''
01:31:18 Broadway, Wall Street.
01:31:21 Mach's gut.
01:31:25 Einen Moment noch, Ben.
01:31:26 lan, wenn du das Abkommen brichst,
01:31:31 Vielleicht entkommst du, vielleicht nicht.
01:31:37 lst das alles, was draufstand?
01:31:41 Jedes Wort.
01:31:45 Oh, Ben.
01:31:47 Weißt du, was das Wichtigste
01:31:51 Ab und zu muss man
01:32:05 Dad.
01:32:09 Wolltest du mir
01:32:15 Die Dreifaltigkeitskirche.
01:32:19 DRElFALTlGKElTSKlRCHE
01:32:22 Gut. Ausgezeichnet.
01:32:24 Warum bittest du
01:32:27 Sie sind ja sicher in der Nähe.
01:32:35 Alles in Ordnung?
01:32:38 Was glaubst du? lch bin eine Geisel.
01:32:41 Hinsetzen.
01:32:44 - Lass ihn gehen, lan.
01:32:47 Nein, jetzt. Oder du kannst
01:32:51 Viel Glück.
01:32:53 Ben.
01:32:54 lch glaube, du hast
01:33:06 Sehen wir uns die Karte mal an.
01:33:28 HEERE AN DER WAND
01:33:40 UNTER PARKlNGTON LANE
01:33:47 Das ist schon erstaunlich.
01:33:49 Wirklich bemerkenswert. Sieh selbst.
01:33:58 - ''Parkington Lane.''
01:34:02 Warum führt die Karte uns erst hierher
01:34:06 - Was ist der Grund?
01:34:08 Dad. Nein, du hast Recht. Parkington
01:34:14 Eine Straße in einer Kirche?
01:34:16 Nicht darin. Darunter.
01:34:19 Unter der Kirche.
01:34:25 - Es tut mir Leid, Ben.
01:34:29 Kommen Sie.
01:34:38 Hör zu.
01:34:41 Man kooperiert nur,
01:34:45 Wenn der Kerl dort ist, wo das endet,
01:34:49 Und uns auch nicht.
01:34:51 Also muss sich der Status quo
01:34:54 - Wie?
01:34:58 Dann sollte ich wohl besser
01:35:01 He! lch habe es gefunden.
01:35:04 - lhn.
01:35:06 Es ist ein Name.
01:35:11 Parkington Lane.
01:35:13 Er war Meister dritten Grades
01:35:17 Stopp.
01:35:32 Vorsichtig.
01:35:37 Nicht auf ihn drauftreten.
01:35:39 ln Ordnung, absetzen.
01:35:48 Wer steigt zuerst
01:35:54 Gut. McGregor, Viktor, ihr bleibt hier.
01:35:58 Wenn jemand ohne mich hier rauskommt,
01:36:06 Wollen wir?
01:36:25 Hast du mal Feuer?
01:36:44 Vorsicht.
01:36:46 Pass gut auf.
01:36:54 Komm her.
01:37:05 Warum passiert mir so was nie?
01:37:13 Was ist das?
01:37:30 Ein Kronleuchter.
01:37:40 Hier.
01:37:58 - Seht euch die Aufzüge an.
01:38:01 Wie haben die das
01:38:04 So wie die Pyramiden
01:38:08 Ja. Die Aliens haben ihnen geholfen.
01:38:11 Gehen wir. Worauf warten wir noch?
01:38:13 lch gehe da nicht drauf.
01:38:17 Dad, tu, was er sagt.
01:38:39 Vorsichtig.
01:38:43 Wir sind unter dem Friedhof.
01:38:44 Deshalb wurde das wohl nie gefunden.
01:38:51 Was ist das?
01:38:58 Die U-Bahn.
01:39:06 Oh Gott, Shaw.
01:39:18 Oh Gott.
01:39:24 Halt dich fest.
01:39:29 Spring auf den Aufzug. Spring.
01:39:34 Ben. Nimm meine Hand.
01:39:38 Komm.
01:39:40 Abigail. Rauf mit dir.
01:39:46 Spring.
01:39:57 Hier.
01:40:06 Ben.
01:40:08 Runter da.
01:40:16 Die Erklärung.
01:40:21 - Vertraust du mir?
01:40:36 Oh nein. Ben.
01:40:44 Halt dich fest.
01:40:54 Junge.
01:41:02 Tut mir Leid, dass ich dich
01:41:06 Das muss es nicht.
01:41:11 Wirklich?
01:41:13 lch hätte euch beide fallen lassen.
01:41:24 Steigt ein.
01:41:26 lan...
01:41:28 Das ist es nicht wert.
01:41:30 Glaubst du vielleicht,
01:41:35 Wir gehen weiter.
01:41:38 Der Status quo.
01:41:49 Was jetzt?
01:41:52 Hier endet die Spur.
01:42:04 OK, gehen wir.
01:42:47 Was ist das?
01:42:49 Und wo ist der Schatz?
01:42:55 Also?
01:42:57 Das soll alles sein?
01:43:00 Das Ganze endet in einer Sackgasse?
01:43:03 Ja.
01:43:08 - Es muss noch etwas geben.
01:43:10 - Ein Hinweis oder...
01:43:13 Das war's. Es ist vorbei.
01:43:14 Aus, Ende. Der Schatz ist weg.
01:43:20 Du spielst doch wohl
01:43:24 Du weißt, wo er ist.
01:43:26 Nein.
01:43:32 OK, gehen wir.
01:43:34 He, Moment mal.
01:43:37 He. lan, warte.
01:43:39 Hier sitzen wir in der Falle.
01:43:41 - Tu es nicht.
01:43:43 Oh doch. Es sei denn,
01:43:47 Es gibt keine weiteren Hinweise.
01:43:49 lan, komm doch wieder runter
01:43:54 Halt den Mund.
01:43:58 Der Hinweis. Wo ist der Schatz?
01:44:03 Ben?
01:44:07 - Die Laterne.
01:44:10 Der Status quo hat sich geändert.
01:44:12 Nicht.
01:44:17 Das gehört zur Lehre der Freimaurer.
01:44:20 ln König Salomons Tempel
01:44:24 Sie symbolisierte die Reise
01:44:30 - Die Laterne ist der Hinweis.
01:44:33 Es ist in Boston.
01:44:36 ln der ''Old North Church'',
01:44:38 wo Thomas Newton
01:44:41 dass die Briten kamen.
01:44:45 Eine Laterne. Unter der Wendeltreppe
01:44:50 - Danke sehr.
01:44:53 Wozu? Damit ihr
01:44:56 Außerdem habe ich
01:45:00 Und wenn wir gelogen haben?
01:45:02 Habt ihr das?
01:45:03 Was ist, wenn es
01:45:06 Dann weiß ich, wo ich euch finde.
01:45:10 Mach's gut, Ben.
01:45:14 - Nein.
01:45:16 - Bitte nicht.
01:45:19 Wir werden alle draufgehen.
01:45:21 Es wird alles gut, Riley.
01:45:25 Alles OK, Junge.
01:45:27 Was soll das? Die Briten kamen auf dem
01:45:33 lan wollte einen Hinweis,
01:45:36 Es war ein falscher Hinweis.
01:45:39 Das alles sehende Auge.
01:45:41 ''Durch das alles sehende Auge.''
01:45:44 Und wenn lan das rausfindet
01:45:47 sitzen wir immer noch fest,
01:45:51 Wir sterben so oder so.
01:45:55 Keiner wird sterben.
01:45:58 Wo?
01:46:00 Durch die Schatzkammer.
01:46:09 Hier.
01:46:20 Riley.
01:46:47 Da war wohl jemand vor uns da.
01:46:51 Tut mir Leid, Ben.
01:46:54 Er ist weg.
01:46:58 - Hör mal, Ben...
01:47:01 bevor Charles Carroll die Geschichte
01:47:06 Das ist egal.
01:47:08 lch weiß. Weil du Recht hattest.
01:47:11 Nein, das hatte ich eben nicht.
01:47:14 Dieser Raum existiert, Ben.
01:47:16 Das heißt, der Schatz existiert.
01:47:19 Einige der klügsten Menschen
01:47:22 hinterließen uns etwas,
01:47:25 und die Hinweise richtig gedeutet.
01:47:28 Du hast es geschafft, Ben.
01:47:32 Für deinen Großvater und uns alle.
01:47:35 Und ich war noch sie so froh darüber,
01:47:49 lch habe nur einfach gedacht,
01:47:56 OK.
01:47:58 Dann suchen wir eben weiter.
01:48:04 lch bin dabei.
01:48:10 OK.
01:48:14 lch will ja kein Spielverderber sein,
01:48:17 aber soweit ich sehe,
01:48:22 Ben, wo ist der andere Ausgang?
01:48:24 Das ist es.
01:48:26 Sie hätten sicher
01:48:30 zur Belüftung
01:48:57 Kann es wirklich so einfach sein?
01:49:04 ''Charlotte kennt das Geheimnis.''
01:50:31 Schriftrollen aus der Bibliothek
01:50:36 lst das die Möglichkeit?
01:50:56 Hier haben wir einen blaugrünen Mann
01:51:01 mit einem merkwürdigen Ziegenbart.
01:51:04 lch schätze, der ist sehr bedeutend.
01:52:06 Riley, weinst du etwa?
01:52:09 Sieh nur.
01:52:11 Eine Treppe.
01:52:29 Hallo.
01:52:31 Könnte ich mal kurz lhr Handy leihen?
01:52:45 - Einfach so?
01:52:48 Sie überlassen mir
01:52:51 Die Erklärung
01:52:55 Nicht für mich.
01:52:56 Setzen Sie sich.
01:52:58 Was bieten Sie mir an?
01:53:01 Wir wär's mit Schmiergeld?
01:53:05 zehn Milliarden Dollar?
01:53:08 Dann haben Sie den Schatz?
01:53:10 Er liegt fünf Stockwerke
01:53:16 Die Templer und Freimaurer glaubten,
01:53:18 der Schatz sei zu groß für eine Person,
01:53:23 Deshalb dieser Aufwand,
01:53:26 Das stimmt.
01:53:29 Die Gründerväter glaubten
01:53:32 lhre Lösung funktioniert
01:53:36 lhn dem Volk geben.
01:53:37 lhn aufteilen unter dem Smithsonian,
01:53:42 Da unten liegen
01:53:45 Und das gehört der Welt
01:53:49 Sie verstehen das Prinzip
01:53:54 lch möchte Folgendes: Dr. Chase
01:53:58 ohne jeden Vermerk in ihrer Akte.
01:54:00 OK.
01:54:01 Als Entdecker des Schatzes
01:54:07 mit Unterstützung von Mr. Riley Poole.
01:54:10 Und was ist mit lhnen?
01:54:12 lch möchte nicht ins Gefängnis.
01:54:14 lch kann lhnen gar nicht sagen,
01:54:20 Einer muss ins Gefängnis, Ben.
01:54:23 Wenn Sie einen Hubschrauber haben,
01:54:31 DlE ''OLD NORTH CHURCH''
01:54:36 Stehen bleiben. FBl.
01:54:41 - Keine Bewegung.
01:54:44 - Die Hände über den Kopf.
01:54:51 Sie sind verhaftet, Mr. Howe.
01:54:53 Wegen Entführung,
01:54:56 und unerlaubten Betretens
01:55:07 Ja. Alles klar, Boss.
01:55:11 Wir sollen nächste Woche nach Kairo,
01:55:16 Das wird toll.
01:55:17 Ja, wir könnten eine ganze Flotte
01:55:21 Sie wollten dir zehn Prozent geben
01:55:24 Das hatten wir schon.
01:55:28 Dieser antike Holzsplitter
01:55:32 lch sage dir was.
01:55:33 Wenn wir wieder einen Schatz finden,
01:55:37 legst du den Finderlohn fest.
01:55:38 So witzig ist das nicht.
01:55:41 Du hast immerhin das Mädchen.
01:55:44 Stimmt.
01:55:49 Reibt es mir unter die Nase. Genießt es,
01:55:55 Ein lausiges Prozent.
01:55:58 Ein Prozent. Unglaublich.
01:56:00 Du tust mir ja so Leid, Riley.
01:56:02 Damit du's weißt, Ben,
01:56:07 lch habe es ausgesucht,
01:56:10 lrgendwas Geschichtliches gemacht hat
01:56:15 Das Haus könnte größer sein.
01:56:25 - lch hab was für dich gemacht.
01:56:28 Eine Karte.
01:56:32 Und wo führt sie hin?
01:56:34 Das findest du schon heraus.