Negotiator The
|
00:00:34 |
Sync para o release iLLUSiON.: mcsj |
00:02:26 |
Às vezes gosto mais de |
00:02:29 |
Sobretudo cães. Cães são demais. |
00:02:32 |
Sempre que você chega, eles agem |
00:02:36 |
E o legal dos cães... |
00:02:38 |
...é que há cães para |
00:02:40 |
Como os pitbulls. |
00:02:43 |
O cão dos cães. |
00:02:46 |
Podem ser o melhor amigo |
00:02:48 |
...e o seu pior inimigo. |
00:02:51 |
Se for me dar um cão de presente, |
00:02:56 |
...o Raoul. Certo, Omar? |
00:02:58 |
Me dê o Raoul. |
00:02:59 |
Eu odeio o Raoul! |
00:03:01 |
Cala a boca, babaca! |
00:03:02 |
O desgraçado não cala a boca! |
00:03:05 |
Odeia o Raoul. |
00:03:08 |
Farley ferrou a lista. |
00:03:10 |
Eu entendo, Omar. |
00:03:12 |
Tive uma cadela assim. |
00:03:13 |
Uma poodle. |
00:03:14 |
Mas ela não latia. |
00:03:18 |
Eu odiava aquela cadela. |
00:03:20 |
Mas, se eu estivesse deprimido... |
00:03:22 |
...ela se deitava no meu colo, |
00:03:27 |
E, mesmo que eu achasse |
00:03:29 |
...eu a amava. |
00:03:32 |
É assim, não é? |
00:03:34 |
Esse lance de amor e ódio. |
00:03:36 |
Chega de papo! |
00:03:38 |
Não posso esperar mais. |
00:03:40 |
Quero a minha esposa! |
00:03:43 |
Eu a quero aqui. |
00:03:46 |
Ou mato a nossa filha. |
00:03:51 |
- Ouça... |
00:03:53 |
Quero aquela vaca, |
00:03:55 |
Omar, estou fazendo |
00:03:58 |
Não vou machucá-la. Só quero |
00:04:02 |
Quero que pense nisso quando chupar |
00:04:13 |
Roman vai perdê-lo. |
00:04:16 |
Se ele se matar, vai matá-la |
00:04:19 |
Vou dar mais um minuto. |
00:04:24 |
Mais um minuto, e |
00:04:28 |
Unidade 1, preparar entrada. |
00:04:48 |
Você o perdeu. Entrem. |
00:04:49 |
Beck acha que o perdeu. |
00:04:52 |
Não pode ser. Omar é fogo. |
00:04:55 |
Pode atirar se eles invadirem. |
00:04:57 |
Ainda posso falar com ele. |
00:04:59 |
HBT 1.O negociador pediu tempo. |
00:05:01 |
Negativo. A equipe está posicionada. |
00:05:04 |
Dane-se. Vou entrar. |
00:05:07 |
Não faça isso. |
00:05:10 |
Sabe outro jeito de tirar a |
00:05:14 |
O negociador vai entrar. |
00:05:16 |
Não deixe. Nossos homens perderão |
00:05:20 |
Aqui é Frost. Não façam nada. |
00:05:23 |
Omar foi fuzileiro, certo? |
00:05:26 |
- Ele está na mira? |
00:05:29 |
Vai estar. Mande Eagle e |
00:05:31 |
Mande-os esperar meu sinal. |
00:05:35 |
Hellman, Allen, Argento. |
00:05:39 |
Quando eu acabar, peguem a garota. |
00:05:46 |
Acabo de saber que |
00:05:52 |
Esposa? |
00:05:53 |
Cale a boca. |
00:05:54 |
Fui autorizado a fazer a troca. |
00:05:57 |
Mas preciso entrar... |
00:05:58 |
...dar uma olhada e ver se não há |
00:06:03 |
Vá à merda! |
00:06:05 |
Quero vê-la primeiro. |
00:06:06 |
Omar, eu preciso olhar. |
00:06:08 |
Depois eu trago a sua esposa |
00:06:10 |
E se estiver mentindo? |
00:06:11 |
Me mate! |
00:06:15 |
É justo! |
00:06:17 |
Bem devagar! |
00:06:20 |
Você olha tudo... |
00:06:21 |
...e traz a minha esposa. |
00:06:23 |
Ou você morre! |
00:06:39 |
Pronto. |
00:06:47 |
Bem devagar. |
00:06:50 |
...mas eu te mato assim mesmo. |
00:06:55 |
Ele entrou. |
00:06:55 |
Vamos agir agora. |
00:06:57 |
Unidade 1, em posição. |
00:07:13 |
Tranque. |
00:07:18 |
Brisa agradável. |
00:07:20 |
É um belo dia para sair. |
00:07:25 |
Pena estarmos aqui. |
00:07:27 |
Já viu que não há surpresas. |
00:07:30 |
Preciso olhar aqueles quartos. |
00:07:35 |
Está bem, ande. |
00:07:42 |
Futebol? |
00:07:43 |
Um dia perfeito pra jogar. |
00:07:47 |
Não perdi um jogo dos Bears |
00:07:50 |
O Corps era um time vencedor. |
00:07:53 |
É? Você jogava nele? |
00:07:56 |
- Excursionei em 73. |
00:07:59 |
Eu excursionei duas vezes. |
00:08:01 |
68 e 69. |
00:08:03 |
Hurra, Omar. Hurra! |
00:08:06 |
Não há muitos fuzileiros atualmente. |
00:08:11 |
Estou vendo o suspeito. |
00:08:13 |
Viu? Não tem nada aqui, tenente. |
00:08:17 |
Fica frio. |
00:08:18 |
Contagem: um... |
00:08:23 |
Como eu disse, |
00:08:32 |
Um fuzileiro e um marinheiro |
00:08:36 |
O fuzileiro vai sair |
00:08:39 |
O marinheiro diz: "Na Marinha... |
00:08:42 |
...eles nos ensinam a lavar as mãos." |
00:08:45 |
O fuzileiro se vira e diz: |
00:08:48 |
"Os fuzileiros aprendem |
00:09:00 |
Vão! |
00:09:07 |
Ele está no chão. |
00:09:08 |
Entendido. |
00:09:15 |
Você está bem? |
00:09:17 |
Você está bem? |
00:09:24 |
Obrigado. |
00:10:17 |
Aqui, garoto! |
00:10:20 |
Vai, vai, vai! |
00:10:22 |
Você é um dançarino. |
00:10:24 |
Agora eu já vi tudo. |
00:10:28 |
Qual é o mais ridículo? |
00:10:30 |
Como se sente? |
00:10:32 |
Não muito bem. |
00:10:34 |
Está bem. |
00:10:36 |
Pára a música! |
00:10:38 |
Adivinhem quem está |
00:10:42 |
Após 6 horas, o negociador |
00:10:47 |
...desarmando o seqüestrador. |
00:10:49 |
Parece que foi o herói de novo. |
00:10:52 |
Não, foi um trabalho de equipe. |
00:10:55 |
Ele disse algo? |
00:10:57 |
Ele só queria aparecer! |
00:11:00 |
Eu quase te prendi hoje por causa |
00:11:04 |
Mas, como nunca mais vai se repetir, |
00:11:07 |
Ele é só papo. |
00:11:10 |
Aqui entre nós, você teve muita |
00:11:14 |
Obrigado. Parabéns a você. |
00:11:17 |
Você é mesmo fuzileiro? |
00:11:18 |
Não, servi no Exército e odeio cães. |
00:11:23 |
Apesar de ter dado certo, você |
00:11:28 |
Se você ficasse como refém, |
00:11:31 |
Todos estão vivos, Beck. |
00:11:33 |
Até você. |
00:11:35 |
Curtição! |
00:11:41 |
20 mil tiras em Chicago. |
00:11:45 |
Eu ia deixar o Nate entrar... |
00:11:47 |
...mas sabia que Linda ia ficar |
00:11:51 |
Nate é mais esperto. |
00:11:53 |
Demais. |
00:11:58 |
Preciso falar com você. |
00:12:00 |
Um minuto, prometo. |
00:12:01 |
Só um minuto. |
00:12:04 |
Vá, conte seus segredos. |
00:12:23 |
Alguém se aproximou |
00:12:26 |
Ele sabe quem pegou a |
00:12:30 |
Quase US$ 2 milhões. |
00:12:32 |
Eu sei. |
00:12:33 |
Segundo ele, nós sabemos |
00:12:36 |
Tiras. |
00:12:38 |
Caras do nosso distrito, |
00:12:41 |
...roubaram a nossa própria grana. |
00:12:43 |
Eu devia ter contado antes, |
00:12:46 |
Quem te contou isso? |
00:12:48 |
Não posso dizer. |
00:12:50 |
Mas ele sabe. Está nesse |
00:12:53 |
Conhece tudo. |
00:12:55 |
Por que não foi a |
00:12:57 |
Porque acha que estão envolvidos. |
00:13:01 |
O nome de Niebaum foi mencionado. |
00:13:07 |
Ofereceram grana a ele. |
00:13:09 |
- E? |
00:13:11 |
Fizemos a academia juntos, área 6. |
00:13:15 |
Mas o cara... |
00:13:17 |
...o cara está apavorado. |
00:13:19 |
Quando você descobriu? |
00:13:22 |
Ontem à noite. |
00:13:26 |
Mas estou trabalhando nisso |
00:13:30 |
Mas você é do comitê. |
00:13:34 |
Não ouvi nada. |
00:13:37 |
Fizemos uma auditoria, |
00:13:42 |
Se alguém está nos roubando, |
00:13:45 |
Diga a esse informante... |
00:13:47 |
Merda! |
00:13:48 |
Meu Deus! |
00:13:50 |
Policial Careca! |
00:13:53 |
Estão chupando um ao outro? |
00:13:55 |
Eu ia ser chupado quando |
00:13:56 |
Sei que são parceiros, |
00:13:59 |
Qual é! Um cara não pode |
00:14:04 |
Vou deixar vocês em paz. |
00:14:07 |
Limpe a boca. |
00:14:08 |
Pede uma bebida pra mim, garotão. |
00:14:14 |
Terminamos isso depois. |
00:14:20 |
Não conte à Linda. |
00:14:23 |
Merda! |
00:14:27 |
Não me importo de cuidar da casa |
00:14:32 |
Meu bem... |
00:14:33 |
...é o trabalho. |
00:14:37 |
Não é o trabalho. |
00:14:39 |
Posso lidar com o trabalho. |
00:14:43 |
- Como o que fez hoje. |
00:14:44 |
Desta vez. |
00:14:47 |
Adoro que faça essas loucuras. |
00:14:49 |
Só queria que diferenciasse os |
00:14:54 |
Sei que o casamento é |
00:14:57 |
...mas voltar para casa |
00:15:01 |
Toda noite. |
00:15:03 |
Eu prometo... |
00:15:05 |
...que vou voltar para casa toda noite. |
00:15:10 |
Não importa o que |
00:15:13 |
Toda noite. |
00:15:16 |
O que está tentando negociar? |
00:15:20 |
Não nesse momento. |
00:15:23 |
Ouça... |
00:15:25 |
...Danny Roman agora |
00:15:29 |
Chega de loucuras, está bem? |
00:15:33 |
Vê isso? |
00:15:35 |
É o ônibus. |
00:15:36 |
O ônibus está descendo a rua. |
00:15:38 |
A loucura está no ônibus. |
00:15:48 |
O que está vibrando? |
00:15:53 |
Nate está vibrando. |
00:15:58 |
Vá. Diga ao Nate que |
00:16:01 |
E que eu espero que ele o |
00:16:32 |
Oi, e aí? Você me pegou. |
00:16:34 |
Danny me bipou. |
00:17:38 |
Parado! |
00:17:40 |
Mãos pra cima! |
00:17:42 |
Sou da polícia! Policial atingido! |
00:17:48 |
Ele falou com o |
00:17:50 |
Um cara com quem esteve na academia |
00:17:54 |
O cara disse que sabia o que estava |
00:18:00 |
O informante não veio |
00:18:07 |
...achava que alguém dos Assuntos |
00:18:12 |
Um de nós? |
00:18:17 |
Quem era esse informante? |
00:18:19 |
Ele não me disse o nome. |
00:18:23 |
É óbvio que alguém descobriu |
00:18:26 |
...a partir dessa dica, e o mataram! |
00:18:30 |
Vamos voltar ao começo. |
00:18:32 |
Acabo de encontrar |
00:18:35 |
Não estou a fim! |
00:18:37 |
É preciso. |
00:18:37 |
Danem-se! |
00:18:38 |
Chega, Niebaum. |
00:20:54 |
É a porta? |
00:20:55 |
Você atende. |
00:20:57 |
Merda! |
00:21:08 |
Acharam a arma que matou Nathan. |
00:21:13 |
- Tenho um mandado de busca... |
00:21:17 |
Era uma das três armas roubadas de |
00:21:21 |
Lembra? A terceira arma |
00:21:24 |
Deve estar brincando. |
00:21:25 |
- Fala sério? |
00:21:27 |
Viemos assim que soubemos |
00:21:30 |
- Calma, pessoal. Ele é dos nossos. |
00:21:41 |
Lamento, Karen. |
00:21:44 |
Que façam o trabalho deles. |
00:21:49 |
Ele estava sobre o tira morto, |
00:21:53 |
...e faz parte do comitê do fundo. |
00:21:55 |
Teve motivo e oportunidade. |
00:21:56 |
Quem é você, Niebaum? |
00:21:58 |
Nate mencionou você ao dizer que a |
00:22:02 |
Agora sou eu? |
00:22:04 |
Estamos investigando, e é o seu |
00:22:08 |
Talvez porque Nathan tenha descoberto |
00:22:18 |
Inspetor! |
00:22:20 |
Parece que achei alguma coisa. |
00:22:27 |
Parecem contas no exterior. |
00:22:35 |
Isso não é meu. |
00:22:38 |
Deixe aí. |
00:22:41 |
Por que estão fazendo isso? |
00:22:54 |
Acha que será acusado do |
00:23:00 |
Abram espaço! |
00:23:01 |
Vamos, afastem-se! |
00:23:04 |
Dêem um tempo! |
00:23:15 |
Obrigado. |
00:23:16 |
Como pôde aparecer aqui? |
00:23:19 |
Eu sabia que mataria alguém. |
00:23:22 |
Ninguém sabe o que aconteceu. |
00:23:25 |
Qual é! |
00:23:27 |
O que está havendo, Danny? |
00:23:29 |
Ouvimos muita besteira. |
00:23:32 |
O quê? |
00:23:37 |
Entre. |
00:23:40 |
Podem voltar ao trabalho. |
00:23:49 |
Sente-se. |
00:23:54 |
Vou ser honesto com você. |
00:23:56 |
Não sei o que pensar. |
00:24:00 |
Mas não tenho escolha até... |
00:24:03 |
...essa investigação terminar. |
00:24:08 |
Sua arma e o distintivo. |
00:24:15 |
Você me conhece. |
00:24:18 |
Armaram contra mim. |
00:24:22 |
Nate disse que o informante |
00:24:24 |
Me ajude a achar o informante, |
00:25:57 |
Vamos andando. |
00:25:59 |
Sra. Roenick, vamos. |
00:26:01 |
Eu não fiz o que dizem. |
00:26:04 |
Sra. Roenick, vamos. |
00:26:06 |
Dane-se, Danny. |
00:26:08 |
Dane-se o Niebaum. |
00:26:10 |
Danem-se todos vocês. |
00:26:12 |
Vocês todos o mataram. |
00:26:14 |
Não fique aí na minha frente. |
00:26:20 |
Você o tirou de mim. |
00:26:23 |
Deus o ajude, Danny. |
00:26:25 |
Agora fique aí... |
00:26:28 |
...e viva com isso. |
00:26:30 |
Sra. Roenick, por favor. |
00:26:32 |
Por favor, vamos para casa. |
00:26:38 |
Danny, precisamos ir. |
00:26:41 |
Vamos, por aqui. |
00:26:46 |
Os documentos achados na sua casa... |
00:26:48 |
Você tem uma explicação para |
00:26:51 |
Não pode provar que o dinheiro era |
00:26:56 |
O dinheiro foi lavado... |
00:26:58 |
...mas o último depósito bate |
00:27:02 |
Não tenho contas no exterior. |
00:27:04 |
Os extratos estavam na sua casa. |
00:27:07 |
Está acusando meu cliente? |
00:27:11 |
Temos uma arma ligada a você... |
00:27:13 |
...e um par de luvas achado na água. |
00:27:17 |
O que explica por que seu cliente |
00:27:23 |
Sabe o que esta cidade acha |
00:27:26 |
Consigo uma condenação |
00:27:29 |
Diga onde está o resto do dinheiro, |
00:27:34 |
Preciso falar com meu cliente. |
00:27:38 |
Dou-lhe um dia para um acordo. |
00:27:41 |
Ouviu? |
00:27:42 |
Um dia. |
00:27:44 |
Depois disso, não haverá acordo. |
00:27:47 |
Será preso e pegará pena máxima. |
00:27:55 |
Esteja aqui amanhã |
00:28:27 |
O quê? |
00:28:29 |
Entenda que eles têm provas |
00:28:33 |
Não posso fazer mais nada por você. |
00:28:36 |
Faça um acordo. |
00:28:51 |
Espere no carro. |
00:28:53 |
Não se preocupe. |
00:28:55 |
Tudo vai dar certo. |
00:28:57 |
Por favor, não faça |
00:29:01 |
A loucura está no ônibus, lembra? |
00:29:06 |
Eu te amo. |
00:29:21 |
Eu também te amo. |
00:29:23 |
Eu já volto. |
00:29:58 |
- Danny Roman. |
00:30:01 |
Pode esperar um pouco? |
00:30:05 |
Espere, senhor! |
00:30:16 |
Espere. |
00:30:17 |
Roman. Em que posso ajudá-lo? |
00:30:19 |
Um homem tem o direito de |
00:30:22 |
- Precisamos conversar. |
00:30:25 |
O que está havendo? |
00:30:30 |
Você matou seu parceiro. |
00:30:32 |
E está prestes a ser |
00:30:34 |
Não respondeu à minha pergunta! |
00:30:37 |
Nate disse que você estava |
00:30:42 |
Me olhe nos olhos e diga |
00:30:44 |
- Me olhe nos olhos! |
00:30:46 |
Por que não conta ao juiz? |
00:30:49 |
Chega. |
00:30:50 |
Tire-o daqui. |
00:30:52 |
Não vai fazer isso! |
00:31:08 |
Tranque a porta. Tranque! |
00:31:11 |
Não piore as coisas. |
00:31:14 |
Você, sente aí! |
00:31:16 |
Sente! |
00:31:20 |
É a minha vida, Niebaum. |
00:31:23 |
Quero respostas. |
00:31:24 |
Não tenho respostas! |
00:31:26 |
Largue a arma e vá embora! |
00:31:27 |
Não quer falar? |
00:31:29 |
Vamos ficar aqui até querer! |
00:31:31 |
A escolha é sua. |
00:31:33 |
Eu não vou para a cadeia hoje. |
00:31:45 |
Vai! |
00:31:50 |
Largue a arma. |
00:31:51 |
Largue, Danny. |
00:31:52 |
Abaixem as armas! |
00:31:57 |
Isso não foi acidente! E nem a |
00:32:01 |
Abaixe-se, já! |
00:32:02 |
Vamos! |
00:32:04 |
Todos aqui, vão até aquela mesa. |
00:32:08 |
Coloquem as armas, algemas, |
00:32:11 |
...na mesa e saiam! |
00:32:12 |
Vamos! Mexam-se! |
00:32:16 |
Por que está aqui? |
00:32:17 |
A cidade toda está em alerta. |
00:32:19 |
- Vê o que me obrigaram a fazer? |
00:32:22 |
Pense em Karen! |
00:32:26 |
Estou pensando nela. |
00:32:29 |
E, agora que pensei, fico |
00:32:32 |
Você começou tudo. |
00:32:34 |
Junte-se à festa. |
00:32:36 |
Danny, isso é loucura. |
00:32:37 |
Pegue suas armas. |
00:32:44 |
Você ouviu o que eu disse. |
00:33:26 |
Ouça... |
00:33:28 |
...não é tarde demais para parar. |
00:33:29 |
Quer me convencer a desistir? |
00:33:31 |
É loucura. Não vai te ajudar. |
00:33:35 |
Eu e ele não temos |
00:33:38 |
Eu te conheço há 20 anos. |
00:33:40 |
Sei que fiz você ficar, Frost, mas |
00:33:44 |
Você não está no comando |
00:33:49 |
É a secretária de Niebaum? |
00:33:50 |
Como se chama? |
00:33:51 |
Maggie. E sou assistente dele. |
00:33:54 |
Maggie, não tenha medo dele. |
00:33:56 |
Estou acostumado a essas situações. |
00:33:59 |
Não estou com medo. Já fui atacada |
00:34:02 |
Armas não são novidade para mim. |
00:34:04 |
Mas prefiro evitá-las se puder. |
00:34:07 |
Acho que não vai poder desta vez. |
00:34:10 |
E, se é assistente dele... |
00:34:13 |
...tem tudo a ver com isso. |
00:34:14 |
Mas eu não, mano. |
00:34:16 |
Não trabalho para esse porco. |
00:34:18 |
- Não sou tira. |
00:34:21 |
É do esquadrão de informantes. |
00:34:24 |
Eu te prendi em 92 por |
00:34:30 |
É, eu me lembro de você. |
00:34:31 |
Eu me lembro. Oi, cara! |
00:34:34 |
Da última vez que o vi, |
00:34:36 |
O que houve com você? |
00:34:37 |
É o que vamos descobrir. |
00:34:52 |
Será que eles estão lá? |
00:34:55 |
Seus parceiros, Niebaum. |
00:34:58 |
Os culpados. |
00:35:00 |
Os meus caras. |
00:35:02 |
Eles virão... |
00:35:04 |
...apavorados. Vou tirar |
00:35:07 |
E se eles não me pegarem... |
00:35:09 |
...eles te matam. |
00:35:28 |
Limpar a área e evacuar. |
00:35:34 |
Nada se mexe nesse rio! |
00:35:41 |
Localize o painel telefônico. Trave |
00:35:45 |
A Unidade 2 deve ficar do lado |
00:35:49 |
Eles já chegaram! |
00:35:51 |
Mande um comando para lá para |
00:36:52 |
E então? |
00:36:54 |
Elevadores travados do |
00:36:59 |
Tenho uma preocupação. |
00:37:01 |
Ele conhece as táticas, a área é muito |
00:37:06 |
Temos pessoal de 6 |
00:37:09 |
Mas ele vai tentar controlar |
00:37:14 |
Veremos quem ganha a corrida. |
00:37:48 |
Ele é perito em tiro ao alvo. |
00:37:51 |
É perito em explosivos e táticas. |
00:37:54 |
Senhores, sigam as regras. |
00:37:57 |
Mantenham suas linhas de fogo. |
00:38:08 |
Elevadores. |
00:38:23 |
É o Roman que está lá, cara. |
00:38:25 |
Frost está dentro. |
00:38:28 |
Se tivermos uma chance, |
00:38:36 |
Estamos cegos, e ele enxerga tudo. |
00:38:39 |
Quero visual e áudio |
00:38:43 |
Farley, você vai negociar. |
00:38:45 |
Ele vai detonar o Farley. |
00:38:46 |
Comandante... |
00:38:48 |
...se quer falar com ele... |
00:38:51 |
Posso não ter escolha. |
00:38:52 |
Primeiro, cerque-o! Enquanto |
00:38:57 |
Alguém localize o |
00:38:59 |
Agora mesmo. |
00:39:18 |
Chefe Travis. |
00:39:22 |
Agente especial Grey. |
00:39:24 |
Este é Moran. |
00:39:26 |
Somos negociadores do FBI. |
00:39:29 |
É um prédio federal. |
00:39:32 |
Ele é um dos nossos. |
00:39:34 |
Tudo bem. Por enquanto. |
00:39:43 |
Temos o visual. |
00:40:00 |
Desgraçado! Vá para a câmera 2. |
00:40:22 |
Ele achou as 6. Não temos nada. |
00:40:25 |
Precisamos ver lá dentro. |
00:40:29 |
Sem visual, sem áudio. |
00:40:31 |
Estamos sem opções. |
00:40:33 |
- Quero um relatório da situação. |
00:40:38 |
Qual ê a situação? Alguém |
00:40:42 |
Todos os poços estão fechados. |
00:40:44 |
A cortina está fechada. |
00:40:47 |
Visibilidade zero. |
00:40:49 |
Nós o imobilizamos. |
00:40:50 |
Não o imobilizamos. Ele se |
00:40:53 |
Tente o telefone de novo. |
00:41:02 |
Fale. |
00:41:11 |
Sou o Rudy, não atirem |
00:41:16 |
Rudy, meu nome é Farley. |
00:41:19 |
Coloque o Danny no telefone. |
00:41:21 |
Farley quer falar com você. |
00:41:23 |
Só quero falar com Chris Sabian. |
00:41:28 |
Ele só fala com Chris Sabian. |
00:41:31 |
Se Sabian não chegar |
00:41:33 |
...você morre. |
00:41:35 |
Não falo com ninguém |
00:41:39 |
Certo, nós entendemos. |
00:41:43 |
Ele disse que entenderam. |
00:41:55 |
Quem é Chris Sabian? |
00:41:57 |
- Ouvi falar dele. |
00:42:00 |
Uma vez, falamos 55 h. |
00:42:03 |
Não sei como Danny o conhece. |
00:42:09 |
Então encontre Sabian. |
00:42:10 |
911, Chris Sabian. |
00:42:17 |
Vamos... |
00:42:19 |
...fale comigo. |
00:42:22 |
Estou aqui. |
00:42:23 |
Não vou a lugar nenhum, |
00:42:27 |
Você não me quer. |
00:42:30 |
Quero que apareça |
00:42:34 |
Você nem está me ouvindo. |
00:42:36 |
Sim, eu estou ouvindo. |
00:42:39 |
Você prometeu que sairia. |
00:42:41 |
Então saia, está bem? |
00:42:43 |
Não quero conversar |
00:42:48 |
Quero fazer algo sem discutir. |
00:42:53 |
Sua roupa está linda. |
00:42:55 |
Está. |
00:42:57 |
Segundo certas pessoas, |
00:43:01 |
Não foi o que ela disse. |
00:43:06 |
...uma coisa pior. |
00:43:10 |
Meu bem, largue o telefone! |
00:43:12 |
Largue o telefone. |
00:43:14 |
Largue o telefone. |
00:43:16 |
Sou seu pai e estou muito |
00:43:20 |
Experimente a sua blusa. |
00:43:22 |
Largue o telefone. |
00:43:23 |
E quero que peça desculpas à |
00:43:28 |
..."larga". |
00:43:31 |
Não é uma boa palavra para usar. |
00:43:34 |
Você me ouviu? É sério! |
00:43:38 |
Largue o telefone! Largue! |
00:43:41 |
Não me faça... |
00:43:44 |
Convenci um homem a não |
00:43:47 |
...mas não convenço nem minha |
00:43:50 |
É porque ninguém está |
00:43:55 |
Isso é discutível. |
00:43:57 |
Um momento. |
00:44:01 |
Sim, ele está aqui. |
00:44:03 |
É pra você. |
00:44:12 |
Sabian perdeu 20 minutos. |
00:44:14 |
E só temos 15. |
00:44:16 |
Ligue para o Danny. |
00:44:19 |
Diga que Sabian vem vindo. |
00:44:29 |
Sabian? |
00:44:33 |
É Farley. |
00:44:34 |
Já disse que só falo |
00:44:38 |
Ele está vindo. Vai chegar logo. |
00:44:43 |
Mas não têm mais tempo, Farley. |
00:44:46 |
O que está fazendo? |
00:44:48 |
Tem razão! Por que não |
00:44:51 |
Nós levamos. É só que... |
00:44:56 |
Eu queria falar com você. |
00:44:58 |
Espere. |
00:44:59 |
Pretende me convencer a desistir? |
00:45:03 |
Eu preciso... |
00:45:05 |
Me diga o que quer. |
00:45:09 |
Quer uma chance? |
00:45:10 |
Eu vou te dar. |
00:45:12 |
Temos tempo antes de |
00:45:16 |
O que eu quero? Vejamos. |
00:45:18 |
Posso ver um padre? |
00:45:21 |
Não, não pode. |
00:45:23 |
Muito bom, Farley. |
00:45:26 |
Padre lembra morte, e você não |
00:45:31 |
Mas você disse "não", Farley. |
00:45:34 |
Nunca use "não" nessas situações. |
00:45:37 |
- Danny, quer se acalmar? |
00:45:40 |
Mas vou te dar um conselho. |
00:45:41 |
Nunca diga "não" a um |
00:45:45 |
Vai me dizer "não" de novo? |
00:45:47 |
Não. |
00:45:48 |
Resposta errada! |
00:45:50 |
Cale-se! |
00:45:52 |
Nunca use "não", "não vou" |
00:45:55 |
Elimina opções. A opção que sobra |
00:45:59 |
Sim. |
00:46:00 |
Ótimo. Viu? "Sim " ê bom. |
00:46:03 |
Se disser "não", eu mato alguém. |
00:46:09 |
Quer saber? Vamos |
00:46:12 |
Queria conversar! Estamos |
00:46:16 |
Verei o que posso fazer. |
00:46:18 |
Muito bom, Farley. |
00:46:21 |
Quero uma metralhadora |
00:46:24 |
Vou ver. |
00:46:26 |
Está indo bem. |
00:46:28 |
Já traiu sua esposa? |
00:46:30 |
- Não. |
00:46:31 |
Vou matar alguém. |
00:46:34 |
Já traiu sua esposa? Responda! |
00:46:37 |
Verei o que posso fazer. |
00:46:39 |
Vou pensar. |
00:46:42 |
Você já... |
00:46:43 |
...se vestiu como uma colegial |
00:46:47 |
Eu só queria falar com você. |
00:46:50 |
Estou falando! |
00:46:51 |
Você se vestiu como uma colegial |
00:46:57 |
Vou ter de pensar, Danny. |
00:46:59 |
Não tenho nada a ver com isso... |
00:47:02 |
...mas eu não sabia que gostava. |
00:47:05 |
Isto é improdutivo. |
00:47:07 |
Improdutivo? |
00:47:08 |
Tem razão. É. |
00:47:10 |
Então, me conte uma piada. |
00:47:14 |
Não? Alguém vai perder a |
00:47:19 |
Um tiro. |
00:47:23 |
Um tiro! |
00:47:24 |
Alguém está vendo? |
00:47:31 |
Não o deixe ir. |
00:47:34 |
Não vão me fazer desistir! |
00:47:36 |
Não vão me fazer mudar o prazo! |
00:47:39 |
Chamem Sabian! |
00:47:41 |
Vocês têm 6 minutos, 42, 41... |
00:47:45 |
Danny, alguém está ferido? |
00:47:48 |
Algum ferido? |
00:47:49 |
Estamos bem, só não diga |
00:47:54 |
- Acalmem-se todos. |
00:47:57 |
Sinto muitíssimo. |
00:47:59 |
Qual ê a situação? Alguém me diga. |
00:48:01 |
Me digam o que vêem. |
00:48:04 |
Visibilidade zero. |
00:48:09 |
Há alguns momentos... |
00:48:11 |
...um tiro foi dado dentro |
00:48:16 |
Toda a cidade de Chicago |
00:48:20 |
Pode virar um pesadelo jornalístico. |
00:48:25 |
E se Sabian não chegar a tempo? |
00:48:29 |
Temos de nos lembrar que |
00:48:32 |
Trabalhamos com ele e não |
00:48:35 |
Sabemos o que está fazendo agora. |
00:48:40 |
Não quero que isto |
00:48:44 |
Ele obviamente... |
00:48:54 |
Obviamente perdeu o controle. |
00:48:56 |
Não é pessoal. |
00:48:58 |
Se eu achasse que enviar meu pessoal |
00:49:02 |
...eu nem teria considerado. |
00:49:06 |
Não quero entrar lá. |
00:49:08 |
Mas é nossa melhor opção. |
00:49:10 |
Ele não vai desistir. |
00:49:12 |
Vão nos tirar daqui. |
00:49:14 |
Não se preocupem com Danny. |
00:49:16 |
Bobagem. Ninguém sabe o |
00:49:20 |
Não tem nada a ver comigo e |
00:49:25 |
"Quando você se familiariza |
00:49:28 |
...você prepara seus |
00:49:31 |
Abraham Lincoln disse |
00:49:33 |
Vocês precisam me |
00:49:39 |
Faça um favor a si mesmo e fique |
00:49:42 |
Não me mande ficar quieto. |
00:49:44 |
Não diga que cuida disso. Nenhum |
00:49:49 |
Cale a boca. |
00:49:49 |
Vá à merda! |
00:49:51 |
- Sacana. |
00:49:53 |
Ele vai te ouvir. |
00:49:58 |
Calem a boca os dois. |
00:50:05 |
Deixe a Maggie ir. Ela não está |
00:50:09 |
Não pedi para sair porque |
00:50:13 |
Eu e ele devemos sair porque |
00:50:16 |
É entre vocês tiras. |
00:50:17 |
Não temos nada com isso. |
00:50:21 |
Não sou mais um traficante das ruas. |
00:50:25 |
Não sou. Tenho uma mulher legal |
00:50:29 |
E ela tem um filho... Albert. |
00:50:32 |
Ele é demais, Dan. |
00:50:33 |
Muito legal. |
00:50:34 |
O que acha que pode fazer? |
00:50:35 |
Dê uma olhada nessa tela. |
00:50:38 |
Acham que você é um assassino. |
00:50:40 |
Vão tentar matá-lo. |
00:50:42 |
O que acha que Sabian pode fazer? |
00:50:46 |
E você, Frosty? |
00:50:48 |
Também acha que sou assassino? |
00:50:50 |
Qual é! |
00:50:52 |
Você me conhece há 20 anos. |
00:50:56 |
Acha que matei Nate? |
00:51:02 |
Não sei o que pensar. |
00:51:06 |
Mas é o seguinte... |
00:51:08 |
...o que está fazendo não está ajudando. |
00:51:27 |
Ei, colegial. |
00:51:31 |
Ainda está suando como |
00:51:35 |
Pare de ficar se culpando. |
00:51:39 |
Pare de tentar entrar aqui. |
00:51:43 |
Palermo... |
00:51:44 |
...tire o palito da boca. |
00:51:45 |
Não quero que o engula |
00:51:48 |
Isso, fãs do esporte... |
00:51:51 |
...sou eu, Danny Roman. |
00:51:53 |
O homem aqui em cima. |
00:51:55 |
Só queria cumprimentar antes |
00:52:01 |
Devem estar se perguntando |
00:52:03 |
Bom, é simples. |
00:52:06 |
Estamos aqui para descobrir |
00:52:08 |
...e quem matou Nate... |
00:52:09 |
...porque não fui eu. |
00:52:12 |
Há tiras corruptos entre nós... |
00:52:14 |
...e hoje vamos descobrir |
00:52:19 |
Sei como isso soa. |
00:52:21 |
Sei o que estão pensando. |
00:52:23 |
"Ele pirou. É um assassino." |
00:52:26 |
Mas sou o mesmo desgraçado |
00:52:30 |
...com quem jogaram bola, |
00:52:32 |
O mesmo cara que convidou |
00:52:35 |
...o batismo do seu filho, Tonray. |
00:52:37 |
O mesmo que salvou Palermo... |
00:52:39 |
...quando o atirador apontou |
00:52:42 |
Isso é bom. |
00:52:44 |
Danny quer que pensemos |
00:52:49 |
Agora, eu quero... |
00:52:51 |
Não, preciso que vocês... |
00:52:54 |
...entendam que eu não tive escolha. |
00:52:56 |
Minha vida estava sendo |
00:53:00 |
Primeiro, mataram Nate. |
00:53:06 |
Depois, tiraram meu distintivo. |
00:53:09 |
E agora vocês. |
00:53:11 |
A seguir... |
00:53:13 |
...iam tirar minha esposa me |
00:53:19 |
...eu não posso aceitar. |
00:53:21 |
Não posso viver sem... |
00:53:29 |
Coloquem-se no meu lugar. |
00:53:33 |
O que mais eu posso fazer? |
00:53:35 |
Gaines, avise o pessoal. Vamos |
00:53:40 |
Tentei dizer a todo mundo que caí |
00:53:44 |
Agora vocês não têm escolha. |
00:53:46 |
Têm de ouvir, porque |
00:53:49 |
...até eu saber quem armou contra mim. |
00:53:53 |
Um aviso... |
00:53:55 |
...quem matou Nate tem medo |
00:53:59 |
Vão tentar acabar com isso logo. |
00:54:02 |
Outro aviso... |
00:54:05 |
...conheço as regras do jogo. |
00:54:06 |
Não me testem. |
00:54:10 |
Têm 4 minutos para trazer Sabian... |
00:54:13 |
...ou vão descobrir como |
00:54:32 |
Me olhe nos olhos. |
00:54:35 |
Bem aqui. |
00:54:38 |
Me diga... |
00:54:40 |
...quando descobriu que Nate |
00:54:52 |
Descobri que Nathan estava |
00:54:56 |
...depois que falei com você. |
00:54:59 |
Está mentindo. E eu sei disso. |
00:55:02 |
Você sabe? |
00:55:03 |
Pode ler a minha mente? |
00:55:05 |
Não, não posso. |
00:55:08 |
Os olhos não mentem. |
00:55:11 |
Você não sabia? |
00:55:14 |
Uma aula sobre mentira. |
00:55:17 |
Estudamos os mentirosos. |
00:55:19 |
Por exemplo... |
00:55:20 |
...se eu fizer uma pergunta sobre algo |
00:55:24 |
...seus olhos irão para |
00:55:27 |
A neurofisiologia diz que seus |
00:55:30 |
...porque você está acessando |
00:55:32 |
Então está dizendo a verdade. |
00:55:35 |
Se seus olhos forem para |
00:55:38 |
...está acessando os centros criativos, |
00:55:41 |
Vamos tentar de novo. |
00:55:44 |
Qual é o seu programa favorito? |
00:55:46 |
Não vou entrar no seu |
00:55:49 |
Por quê? Tem medo de |
00:55:55 |
Quando descobriu que Nate |
00:55:59 |
Depois que falei com você. |
00:56:01 |
Isso é uma tremenda mentira! |
00:56:02 |
- Vá à merda! Eu nem pisquei! |
00:56:06 |
Sua linguagem corporal |
00:56:08 |
Ele está nervoso. |
00:56:11 |
Cale-se! Você sabe como funciona! |
00:56:13 |
Não são só os olhos. |
00:56:16 |
Se você tossir, espirrar, cruzar |
00:56:19 |
...tudo isso são sinais. |
00:56:22 |
Pode me olhar com esses olhos |
00:56:25 |
Não pode trapacear. |
00:56:26 |
Uma última pergunta: |
00:56:32 |
Sabe quem matou Nate? |
00:56:41 |
Você. |
00:56:45 |
Não sei. Não dá pra dizer. |
00:56:47 |
Pra cima, pra baixo, |
00:56:49 |
E agora? Truques de cartas? |
00:56:51 |
Cale a boca! |
00:56:52 |
Sabia que Nate estava investigando |
00:56:57 |
Podia ter terminado isso. |
00:56:58 |
Acho que não quer. |
00:57:01 |
Que pena. |
00:57:03 |
É uma pena mesmo. |
00:57:07 |
Porque Danny Roman estava |
00:57:11 |
Mande o Danny Roman esperar. |
00:57:15 |
Você não quer fazer isso. |
00:57:17 |
Como sabe? |
00:57:19 |
Se acha que pude matar Nate, como |
00:57:34 |
Danny Roman? |
00:57:36 |
Aqui é Chris Sabian. |
00:57:37 |
Bem na hora, Chris. |
00:57:40 |
Tive sorte. O trânsito ajudou. |
00:57:43 |
Que bom que aceitou o convite. |
00:57:45 |
Eu não perderia por nada. |
00:57:49 |
Desde que nossas equipes... |
00:57:50 |
...estiveram juntas em North Side. |
00:57:52 |
Você assumiu e expulsou meu pessoal. |
00:57:55 |
Dois negociadores no mesmo lugar... |
00:57:57 |
...nunca dá certo. |
00:57:58 |
Então, o que é isso? A exceção |
00:58:02 |
Faça o seu trabalho, eu faço o meu, |
00:58:11 |
A pergunta de US$ 1 milhão. |
00:58:14 |
Por que você? |
00:58:15 |
Exato. |
00:58:17 |
Não quero falar nisso agora. |
00:58:21 |
É o nosso primeiro encontro. |
00:58:27 |
O que você faz quando não está |
00:58:32 |
Sou um cara caseiro. |
00:58:38 |
Meu filho. |
00:58:40 |
Leio muitos livros. |
00:58:42 |
Assisto a filmes antigos. |
00:58:45 |
Você tem parabólica? |
00:58:47 |
Faroestes? |
00:58:49 |
Eu prefiro comédias. |
00:58:51 |
Mas eu gostei muito de |
00:58:54 |
Esse é bom. |
00:58:56 |
Eu teria escolhido um em que |
00:59:00 |
Como Onde Começa o Inferno... |
00:59:02 |
...ou Rio Vermelho. |
00:59:04 |
Acho que você se enganou. |
00:59:07 |
Shane sobrevive. No fim, |
00:59:10 |
- Brandon... |
00:59:11 |
Brandon de Wilde o chama: |
00:59:16 |
Lamento te dizer isso, |
00:59:19 |
É uma pressuposição. |
00:59:21 |
É um erro comum. |
00:59:24 |
Na tomada final, |
00:59:27 |
Ele não olha para trás porque |
00:59:30 |
Ele cai porque leva um tiro. |
00:59:32 |
Acha que Butch e Sundance |
00:59:34 |
Você não os viu mortos, |
00:59:37 |
É aficionado por histórias? |
00:59:39 |
Em geral, leio histórias |
00:59:42 |
Não acredite em tudo o que lê. |
00:59:44 |
Eu não disse que li só um livro. |
00:59:46 |
Tento ler todos os livros sobre o |
00:59:50 |
...e concluir sozinho o que |
00:59:54 |
Reunir os fatos? É inteligente. |
00:59:56 |
Você é muito melhor do que o Farley. |
00:59:58 |
Antes que os outros fiquem |
01:00:01 |
Primeiro, minhas exigências. |
01:00:06 |
Um: quero o meu distintivo aqui. |
01:00:09 |
Dois: se eu morrer, quero |
01:00:12 |
Ninguém vai morrer. |
01:00:13 |
Três: quero que descubram |
01:00:16 |
Ele é o único que pode |
01:00:18 |
...e sabe quem armou |
01:00:20 |
Quatro: quero saber quem |
01:00:22 |
Se nem o informante nem o assassino |
01:00:26 |
...vou matar um refém por hora |
01:00:29 |
Cinco: |
01:00:31 |
Quero falar com você pessoalmente. |
01:00:38 |
- O comandante está lá em cima? |
01:00:40 |
Você é o chefe? |
01:00:42 |
Muito prazer. |
01:00:45 |
Você é...? |
01:00:49 |
Muito bem. Colete. |
01:00:51 |
Vai subir? |
01:00:53 |
Vou. |
01:00:54 |
- Por que não o pôs no lugar dele? |
01:01:00 |
Por que ele me chamou? |
01:01:02 |
Esperávamos que você soubesse. |
01:01:04 |
Avaliação psicológica. |
01:01:07 |
Ele acha que é inocente. |
01:01:07 |
Talvez tenhamos de usar táticas. |
01:01:11 |
Se você o distrair, mandaremos |
01:01:15 |
- Vamos esperar. |
01:01:19 |
Meu Deus! Como ele está? Feriu |
01:01:23 |
Karen, ele está bem. |
01:01:24 |
Ele chamou Chris Sabian. |
01:01:26 |
Sou Chris Sabian. |
01:01:28 |
Conhece o Danny? |
01:01:30 |
Ele não fez aquelas coisas. |
01:01:33 |
Não sei se Danny é |
01:01:37 |
Estou aqui para tirá-lo de lá |
01:01:39 |
...responda às perguntas de |
01:01:42 |
Não! Não vou para casa. |
01:01:47 |
Está trazendo tensão e emoção |
01:01:51 |
Não vou... |
01:01:52 |
...abandonar meu marido. |
01:01:56 |
Está bem. Mas, se quiser |
01:01:59 |
Preciso subir lá agora. |
01:02:02 |
Vá com Tonray, responda às perguntas |
01:02:07 |
Venha comigo e conversaremos. |
01:02:17 |
Como eu subo? |
01:02:17 |
Elevador de carga até o 18o. |
01:02:20 |
Certo. O que é isso? |
01:02:24 |
É o acesso aos canos do aquecimento. |
01:02:28 |
Primeiro, tragam o distintivo. |
01:02:30 |
Ele pode soltar um refém por isso. |
01:02:34 |
Três. |
01:02:36 |
Quero te mostrar uma coisa. |
01:02:39 |
Danny, me solta. |
01:02:41 |
Solte-o. Vamos. |
01:02:43 |
Eu tenho asma. |
01:02:45 |
Sabe? |
01:02:48 |
Você me põe em péssimas situações. |
01:02:52 |
Pelo amor de Deus. |
01:02:56 |
Quem sou eu? |
01:02:59 |
Sabe o que Nietzsche diz? |
01:03:02 |
"Mesmo os mais fortes têm |
01:03:04 |
E eu estou cansado, Dan. |
01:03:06 |
Estou exausto. Meu Deus. |
01:03:26 |
Você está bem? |
01:03:27 |
Pareço bem? Tenho uma arma |
01:03:30 |
Bela calça. |
01:03:31 |
Cale-se, Sr. Blackwell. |
01:03:38 |
- Estava trabalhando? |
01:03:40 |
Estava negociando uma briga |
01:03:43 |
Comparando, isso deve ser fácil. |
01:03:46 |
Não me surpreenderia. |
01:03:49 |
Você desligou o aquecimento. |
01:03:50 |
Você sabe como funciona. |
01:03:52 |
É, eu sei. |
01:03:54 |
Da próxima vez que blefar, |
01:03:59 |
Vai me dizer o que estou |
01:04:02 |
Queria te dizer pessoalmente |
01:04:05 |
Só estou fazendo isso para |
01:04:08 |
Acredito em você. |
01:04:11 |
Não dê uma de superior! |
01:04:13 |
Não acha que sou inocente! |
01:04:14 |
Não diga: "Vou fazer o que |
01:04:17 |
...como se eu fosse um idiota. |
01:04:19 |
Tem razão. Sinto muito. |
01:04:22 |
Sente mesmo. Saia. Tranque a porta. |
01:04:26 |
Estou pronto para conversar. |
01:04:30 |
Você tem razão. |
01:04:32 |
Você tem razão. |
01:04:33 |
Não sei se é inocente ou não. |
01:04:36 |
Pode ter feito o que dizem que fez. |
01:04:40 |
Há modos de provar sua inocência. |
01:04:43 |
E agora você tem reféns. |
01:04:46 |
Preste atenção: |
01:04:48 |
Se ferir um deles, vai queimar |
01:04:52 |
Só me interesso por eles. Você sair |
01:04:56 |
Fui claro? |
01:04:59 |
Ótimo. |
01:05:01 |
Estamos nos entendendo. |
01:05:01 |
Ótimo. Agora responda |
01:05:03 |
O que estou fazendo aqui? |
01:05:05 |
Antes de morrer, Nate disse que |
01:05:10 |
Caras que eu conheço. |
01:05:12 |
- Caras que considero amigos. |
01:05:15 |
E você não é. |
01:05:17 |
Quando os amigos traem... |
01:05:19 |
as únicas pessoas em que |
01:05:25 |
Tranque a porta! Saia! |
01:05:28 |
Vamos, rápido! Tranque! |
01:05:30 |
Rápido! |
01:05:32 |
Fique aí dentro. |
01:05:34 |
Beck, o que houve? Eu o perdi! |
01:05:37 |
Vai, vai. |
01:05:41 |
Levanta! Levanta! |
01:05:55 |
Larguem as armas! Larguem! |
01:05:58 |
Solta! |
01:05:59 |
Estão pondo em risco |
01:06:02 |
Larguem as armas! |
00:00:09 |
Ele está na mira. |
00:00:11 |
- Largue! |
00:00:16 |
Largue a arma! Largue! |
00:00:19 |
Largue! Já! |
00:00:24 |
Largue! |
00:00:27 |
Vão matar este homem! |
00:00:31 |
Largue a arma! |
00:00:33 |
Largue a arma! |
00:00:36 |
Diga a ele! Diga a ele, Frost! |
00:00:38 |
Largue a arma agora! |
00:00:41 |
Largue a arma! |
00:00:45 |
Luz verde. Matar o sujeito. |
00:00:49 |
Não acredito nisso. |
00:00:51 |
Palermo, mate o sujeito. |
00:00:59 |
Palermo, mate o sujeito! |
00:01:02 |
Entendido! |
00:01:03 |
Não me diga isso! |
00:01:05 |
- Aperte o gatilho! |
00:01:15 |
Não posso atirar. |
00:01:21 |
Aperte o gatilho! |
00:01:22 |
- Negativo, não posso atirar! |
00:01:30 |
Merda! |
00:01:31 |
Palermo, vai ser substituído. |
00:01:47 |
Chute! |
00:01:54 |
- Parece que o papo deu certo. |
00:01:57 |
Temos isto. |
00:02:14 |
O comando é seu ou dele? |
00:02:17 |
Você o distraiu. Era uma |
00:02:21 |
Você arriscou a vida dos reféns! |
00:02:23 |
Foi o que fez. Não trabalho |
00:02:26 |
Foi ordem minha. |
00:02:29 |
Não achamos que |
00:02:31 |
É mesmo? Estou aqui há meia |
00:02:37 |
Com todo respeito... |
00:02:39 |
...não há vítimas nas minhas |
00:02:42 |
...este tipo de ação é o último recurso! |
00:02:45 |
Este comando não é seu, Sabian. |
00:02:48 |
Tem razão. Meu dever é |
00:02:51 |
Você não conhece esse homem! |
00:02:55 |
Ele está manipulando a situação. |
00:02:59 |
Vai ferrar com todos vocês |
00:03:04 |
E ele sabe que consegue. |
00:03:07 |
Ele tem razão. |
00:03:09 |
E há uma hierarquia de comando. |
00:03:11 |
Sua hierarquia deu a Danny |
00:03:13 |
Vão se responsabilizar se ele matar |
00:03:19 |
Eles estão esperando para assumir. |
00:03:23 |
Então vai ser muito |
00:03:26 |
Roman me chamou |
00:03:29 |
Será do meu jeito, ou eu vou embora. |
00:03:31 |
Não me importo em |
00:03:34 |
A decisão é de vocês. |
00:03:41 |
Você tem o comando por enquanto. |
00:03:44 |
Mas continuo sendo o |
00:03:48 |
...e vou estar observando. |
00:03:51 |
Ótimo. Observe. Me faça um favor. |
00:03:54 |
Me apresente à sua equipe. |
00:03:58 |
Atenção... |
00:03:59 |
...aqui é o chefe, Al Travis. |
00:04:02 |
Quero apresentá-los ao |
00:04:07 |
...que assumiu o comando por enquanto. |
00:04:15 |
Sou Chris Sabian. E, por enquanto, |
00:04:19 |
Nenhuma ordem ê válida |
00:04:21 |
Nenhuma ação será tomada |
00:04:23 |
Vamos trabalhar juntos |
00:04:26 |
...com segurança e rapidamente. |
00:04:33 |
Não deu certo, Beck! |
00:04:35 |
Ainda estou vivo, desgraçado! |
00:04:37 |
Danny, é o Chris. |
00:04:39 |
Ouça, pegue o rádio... |
00:04:41 |
...e fale comigo. |
00:04:53 |
Nada! Veja! |
00:04:57 |
Vocês com as câmeras, pegaram isso? |
00:05:00 |
Eu só pedi mais tempo... |
00:05:02 |
...e eles tentaram me matar! |
00:05:05 |
É a política da polícia de Chicago... |
00:05:09 |
...para resolver seqüestros... |
00:05:10 |
...sem a mínima preocupação |
00:05:14 |
Chame a esposa dele. |
00:05:22 |
Querem o meu sangue? |
00:05:24 |
Tomem! Venham! |
00:05:27 |
Aqui está! Peguem! |
00:05:29 |
Ele está na mira! |
00:05:31 |
Não. Quer matá-lo diante |
00:05:33 |
Mande a multidão se afastar. |
00:05:36 |
Vamos, me matem! |
00:05:38 |
Vamos, atirem! |
00:05:42 |
Estou chegando perto da verdade, |
00:05:47 |
...como mataram o Nate! |
00:05:49 |
Chefe, me dê a ordem. |
00:05:51 |
- Me dê a ordem! |
00:05:52 |
Não atire! |
00:05:54 |
O que preciso fazer |
00:05:57 |
Vou ter de ferir alguém para |
00:06:01 |
Vou ferir! |
00:06:09 |
É melhor não fazer isso. |
00:06:13 |
Está me ouvindo? |
00:06:16 |
Acham que podem matar e escapar? |
00:06:20 |
Acham que podem me matar |
00:06:22 |
Sei que é um deles! |
00:06:24 |
Agora vão pagar por |
00:06:27 |
Danny, não... |
00:06:29 |
...machuque ninguém. Não faça isso. |
00:06:32 |
Ninguém vai invadir. |
00:06:35 |
Ninguém vai fazer nada sem |
00:06:39 |
Não está no controle! Eles estão! |
00:06:43 |
Então vou mostrar a eles |
00:06:45 |
Um desses que mandaram |
00:06:49 |
Sempre que tentarem entrar... |
00:06:51 |
...isso vai acontecer! |
00:06:53 |
Mexa-se! |
00:06:54 |
Mexa-se! |
00:06:57 |
Entre aí! |
00:06:59 |
Abaixe-se! |
00:07:02 |
Você é um deles, Scott? |
00:07:05 |
Por isso me quer morto? |
00:07:07 |
Danny, sou eu, Karen. |
00:07:10 |
Danny, por favor, fale comigo. |
00:07:58 |
Não... |
00:08:00 |
...entrem aqui... |
00:08:02 |
...de novo. |
00:08:13 |
Karen, sinto muito. |
00:08:23 |
Cortem a eletricidade. Agora. |
00:08:25 |
Após horas quase sem ação... |
00:08:27 |
...nos últimos dois minutos, |
00:08:30 |
...no 20o. Andar do edifício. |
00:08:33 |
E parece que vai haver |
00:08:36 |
Eles abriram as barricadas |
00:08:38 |
...são carros da polícia federal. |
00:08:42 |
Isso ê muito importante |
00:08:46 |
...a negociação tem sido feita |
00:08:50 |
A chegada dos federais significa |
00:08:54 |
...ou, mais provavelmente, |
00:08:58 |
Mas ê tudo especulação. |
00:08:59 |
Só sabemos que eles chegaram, |
00:09:04 |
O que você fez, Danny? |
00:09:06 |
Você se ferrou totalmente. |
00:09:10 |
Matou um homem inocente! |
00:09:12 |
Ele não era inocente. |
00:09:14 |
Ele é um deles. |
00:09:16 |
Tentou me matar. |
00:09:20 |
Disse a todos quando vim para cá... |
00:09:22 |
...que não iria embora até |
00:09:34 |
Não importa quanto tempo leve. |
00:09:39 |
Podia ter evitado isso. |
00:09:45 |
Por que não conta alguma |
00:09:49 |
Por que não conta qualquer coisa? |
00:09:51 |
Inspetor? |
00:10:00 |
Cinco anos, Maggie. |
00:10:02 |
Deve saber de algo. |
00:10:04 |
Por favor, inspetor. |
00:10:07 |
Ele mentiu sabendo que |
00:10:10 |
Se souber de algo, qualquer coisa, |
00:10:16 |
Os arquivos pessoais dele |
00:10:20 |
Eu não devia saber. |
00:10:24 |
Há muita coisa lá. |
00:10:32 |
Solte-se. Vá para o computador. |
00:10:35 |
Vi suas tropas se movimentando... |
00:10:37 |
...e não quero uma situação em |
00:10:39 |
...sem ter nenhuma prova. |
00:10:42 |
Não quero que entrem. |
00:10:44 |
Antes que a imprensa publique |
00:10:46 |
- O telefone está tocando. |
00:10:48 |
- Mais uma hora. Quero uma garantia. |
00:10:52 |
Tem uma chance. |
00:11:00 |
Vai atender? |
00:11:05 |
Lamento interromper, |
00:11:08 |
Estou ocupado. |
00:11:09 |
Um conselho: nunca deixe |
00:11:21 |
Calma. Ele vai ligar de novo. |
00:11:29 |
Com quem pensa que está lidando... |
00:11:33 |
Se está com algum problema, |
00:11:37 |
Diga a ele que estou subindo. |
00:11:44 |
Atenda ao telefone. |
00:11:51 |
- Sabian... |
00:11:55 |
Danny, Chris está subindo. |
00:12:12 |
Precisamos reabrir as negociações. |
00:12:15 |
Desculpe, quer algo de mim? |
00:12:17 |
Quero que ligue a eletricidade. |
00:12:19 |
Você quer algo... |
00:12:22 |
...de mim. |
00:12:26 |
Acha que matar um homem |
00:12:31 |
Por quê? Porque acha |
00:12:34 |
Porque acha que pode |
00:12:36 |
Porque acha que sabe o que vou |
00:12:40 |
Não conte com isso. |
00:12:45 |
Eu sou a única coisa |
00:12:47 |
...e um exército ansioso para |
00:12:51 |
Me diga uma coisa, Danny. |
00:12:56 |
Me mostre por que eu |
00:12:58 |
...de novo. |
00:13:01 |
Ainda tenho reféns. |
00:13:03 |
Ainda podem ser castigados |
00:13:07 |
Você me ameaçou? Era o que |
00:13:11 |
Regras do seqüestro: |
00:13:13 |
"Não invada se o seqüestrador está |
00:13:18 |
Acho que provei que |
00:13:30 |
As coisas não são o que parecem. |
00:13:33 |
Você viu o que eles fizeram. |
00:13:35 |
Não te disseram que iam entrar |
00:13:51 |
Mais um tiro... |
00:13:53 |
...e eu darei a ordem para |
00:13:59 |
Não pense que conseguiu algo |
00:14:03 |
Porque precisa se lembrar... |
00:14:05 |
...que sou um estranho para você. |
00:14:07 |
Você não sabe do que sou capaz. |
00:14:17 |
Preciso da eletricidade... |
00:14:19 |
...para ligar o computador e |
00:14:22 |
Também quero comida e |
00:14:28 |
Preciso de um refém. |
00:14:34 |
Leve Frost. |
00:14:40 |
Liguem a eletricidade. |
00:14:41 |
Pode repetir? |
00:14:44 |
Vou libertar um refém. |
00:14:48 |
Ligue a eletricidade. |
00:15:35 |
Falsificação de cartão e roubo |
00:15:39 |
Fui preso por falsificação de |
00:15:42 |
Mas a lista continua, sabe? |
00:15:47 |
Posso ficar aqui a noite |
00:15:50 |
Que tipo de segurança tem aqui? |
00:15:59 |
F1, enter. |
00:16:04 |
C... |
00:16:04 |
...traço, I, traço, COM. |
00:16:09 |
G9. |
00:16:19 |
Procure. |
00:16:21 |
Procure qualquer coisa que tenha |
00:16:31 |
Mais um dispositivo de segurança. |
00:16:34 |
Nada mal. Só está desatualizado |
00:16:39 |
Droga de tiras. |
00:16:51 |
Ele quer que as pessoas |
00:16:55 |
Acho que não ajudei muito. |
00:16:59 |
E então ele matou Scott. |
00:17:07 |
Meu Deus! |
00:17:09 |
Não pude fazer nada. |
00:17:15 |
Ajudaria se você me dissesse qual é |
00:17:19 |
...com esse caso e o com o informante. |
00:17:21 |
Tudo que tiver ouvido |
00:17:24 |
...que possa ser útil para mim |
00:17:28 |
Claro. |
00:17:33 |
"Fundo de pensão. |
00:17:37 |
Clique em "fios". |
00:17:42 |
Há muitos fios. |
00:17:43 |
- Que números são esses? |
00:17:48 |
Desça. |
00:17:50 |
Pare! |
00:17:52 |
Volte um. |
00:17:55 |
É o distintivo de Nate. |
00:18:00 |
Clique esse. |
00:18:10 |
Fizeram uma auditoria, |
00:18:14 |
Ei, é a minha... |
00:18:16 |
Estão roubando a nossa grana. |
00:18:19 |
Merda! |
00:18:22 |
Seu desgraçado! |
00:18:25 |
Grampeou o Nate. |
00:18:26 |
Sabia que ele estava |
00:18:30 |
- Você mentiu! |
00:18:32 |
E o matou porque ele |
00:18:36 |
Só há um assassino aqui. |
00:18:40 |
Não sou assassino, você é! |
00:18:41 |
Volte a 12 de outubro... |
00:18:44 |
...à noite anterior à morte de Nate. |
00:18:47 |
- Só há uma gravação. |
00:18:52 |
Vai falar comigo? |
00:18:55 |
É esse caso no qual |
00:19:01 |
Eu não demoro. |
00:19:04 |
Só quero ver se ele está aqui. |
00:19:07 |
Não quero falar com ele |
00:19:11 |
Até mais, está bem? |
00:19:19 |
- Eu te amo. |
00:19:23 |
Ele ia encontrar o informante. |
00:19:26 |
O que está dizendo? |
00:19:28 |
Uma noite antes de morrer, |
00:19:31 |
...acabado de falar com o informante. |
00:19:34 |
Você também sabia disso. |
00:19:39 |
O que está havendo, Niebaum? |
00:19:42 |
Por que não o encontrou? |
00:19:44 |
Deve estar procurando por ele |
00:19:52 |
Não sabe quem é, não é? |
00:19:56 |
Linda não diria aonde |
00:19:58 |
Porque ela acha que você |
00:20:15 |
- Diga, Danny. |
00:20:18 |
Precisa ser? |
00:20:22 |
Desculpe. |
00:20:24 |
Diga. |
00:20:26 |
Preciso que fale com Linda, |
00:20:29 |
Sobre o quê? |
00:20:31 |
Achei gravações que provam que |
00:20:35 |
Ouvi uma coisa que preciso |
00:20:39 |
Você, e só você. |
00:20:41 |
O que devo perguntar? |
00:20:43 |
Pergunte aonde ela e Nate foram em |
00:20:46 |
Com quem ele falou. |
00:20:48 |
Se ela disser com quem ele esteve... |
00:20:50 |
...eu te dou outro refém. |
00:20:52 |
Se ela não disser nada... |
00:20:54 |
...você não recebe nada. |
00:20:56 |
Prepare o meu refém. |
00:21:08 |
Ótimo. |
00:21:10 |
Preciso desligar. |
00:21:12 |
Podemos conversar? |
00:21:14 |
Hellman analisou as plantas com |
00:21:18 |
Aceita sugestões? |
00:21:22 |
Acham que podemos mandar uma |
00:21:26 |
Sugerimos que fiquem de prontidão |
00:21:30 |
Por precaução. |
00:21:32 |
Assim, poderemos controlá-lo, |
00:21:35 |
Podemos entrar em aproximadamente |
00:21:40 |
Não é uma invasão. Tememos que |
00:21:44 |
Não deve significar muito pra você... |
00:21:46 |
...mas significa muito para nós. |
00:21:48 |
Beck, por favor. |
00:21:50 |
Só queremos estar prontos |
00:21:52 |
Concordo com o comandante. |
00:21:55 |
Mas ninguém se mexe sem a |
00:22:00 |
- Senhores? |
00:22:31 |
Vamos criar uma oportunidade. |
00:22:42 |
Tudo bem? |
00:22:44 |
Ótimo. |
00:22:45 |
Por que não descansa? |
00:22:50 |
Vamos entrar. |
00:22:52 |
Vamos acabar com isso. |
00:22:55 |
Vamos lá. |
00:23:01 |
- Alguém quer ir ao banheiro? |
00:23:03 |
Eu também. |
00:23:09 |
Onde é, Maggie? |
00:23:10 |
Há um do outro lado da |
00:23:13 |
...mas deve estar fora de questão. |
00:23:16 |
Pode usar esse se conseguir |
00:23:21 |
Há um no corredor. |
00:23:24 |
Obrigada. |
00:23:30 |
Quando ela sair, use isto. |
00:23:39 |
Para dominar o prédio, |
00:23:42 |
...20o. E 21 o. |
00:23:45 |
E vigiem o saguão. |
00:23:52 |
- O que Sabian está fazendo lá? |
00:23:54 |
O cara chegou há uma hora. |
00:24:15 |
Por que está demorando tanto? |
00:24:17 |
Estão tentando enrolar o Danny... |
00:24:19 |
...para que ele se canse. |
00:24:22 |
Por que tem esses tiras |
00:24:27 |
Por que está investigando |
00:24:31 |
Não faço parte de nenhuma fraude. |
00:24:35 |
Descobriu que esses tiras estavam |
00:24:39 |
É assim que funciona? |
00:24:41 |
Por que esses tiras? |
00:24:46 |
É uma fraude de seguros, certo? |
00:24:48 |
O quê? |
00:24:53 |
Alguns desses caras da |
00:24:57 |
Como aquele golpe que eu dava. |
00:24:59 |
Um cara que eu conheço... |
00:25:02 |
...dizia à seguradora... |
00:25:04 |
...que o carro dele estava destruído. |
00:25:08 |
E depois? |
00:25:09 |
Ele não recebia se o agente da |
00:25:13 |
Precisa de alguém com acesso para |
00:25:17 |
Bingo. |
00:25:22 |
É onde você entra. |
00:25:24 |
Não é? |
00:25:30 |
O que é isso, Sabian? Quem é? |
00:25:34 |
Você vai saber. |
00:25:50 |
Falou com Linda? |
00:25:52 |
Melhor. |
00:25:55 |
Você vai entregar |
00:26:02 |
Sargento Cale Wangro. |
00:26:06 |
Ele sabe quem está envolvido. |
00:26:07 |
Ele teve medo de se apresentar |
00:26:10 |
...e não sabia se você estava envolvido. |
00:26:12 |
Quem era? |
00:26:15 |
Isto vai implicar muita gente. |
00:26:17 |
O FBI vai tomar o depoimento |
00:26:21 |
Mas isso não pode ser |
00:26:25 |
É o fim. Saia. |
00:26:28 |
Chame a minha esposa. |
00:26:29 |
Chame a esposa dele. |
00:26:34 |
- Acharam o informante. |
00:26:36 |
Graças a Deus! |
00:26:38 |
Parabéns, Maggie. |
00:26:41 |
Inspetor... |
00:26:43 |
...valeu mesmo. |
00:26:45 |
Obrigado, obrigado, obrigado. |
00:26:47 |
"Solte o meu pessoal", cara! |
00:26:53 |
Um momento. |
00:26:58 |
Na academia, trabalhamos |
00:27:01 |
Chris, chame o informante do Nate. |
00:27:04 |
Espere, não quero que todos ouçam. |
00:27:06 |
Se ele pode limpar meu nome, |
00:27:20 |
Aqui é Cale. |
00:27:22 |
Oi, Cale. Foi muito corajoso |
00:27:25 |
Tenho muitas perguntas. |
00:27:26 |
Vamos começar com... |
00:27:29 |
...quem está envolvido... |
00:27:30 |
...nesta conspiração? |
00:27:33 |
Não posso dizer diante de todos. |
00:27:36 |
Não seria apropriado. |
00:27:38 |
Não interessa se é apropriado! |
00:27:40 |
Quem estava envolvido? |
00:27:42 |
Quem era? |
00:27:43 |
Homens que você conhece. |
00:27:46 |
Pode haver outros. |
00:27:49 |
Mas só conheço os principais. |
00:27:55 |
Não me faça dizer o nome deles. |
00:28:02 |
Por que não falou com Niebaum? |
00:28:04 |
Eu não sabia se Niebaum |
00:28:06 |
...para ficar calado ou não. |
00:28:08 |
Não podia confiar nele |
00:28:11 |
O nome dele foi citado. |
00:28:14 |
Então Niebaum estava envolvido. |
00:28:18 |
Obrigado. |
00:28:20 |
De onde conhecia Nate? |
00:28:23 |
Da academia. |
00:28:26 |
Há quanto tempo está a serviço? |
00:28:28 |
Desde 74. Por quê? |
00:28:31 |
Quando viu Nate pela última vez? |
00:28:33 |
Na noite antes de ele morrer. |
00:28:36 |
Ótimo. |
00:28:38 |
Estamos chegando a algum lugar. |
00:28:47 |
Um momento, Cale. |
00:29:20 |
Desculpe. |
00:29:21 |
Nate me disse que jogou com |
00:29:27 |
Sim, mas o que isso tem a ver? |
00:29:29 |
Ele estudou no Arizona. |
00:29:36 |
Chame o Chris. |
00:29:47 |
Boa tentativa, Sabian. |
00:29:53 |
Niebaum me disse... |
00:29:54 |
...que Nate era o informante dele. |
00:29:56 |
Sim, ele trabalhava |
00:29:58 |
Ele trabalhava para Niebaum. |
00:30:03 |
Niebaum diz que não |
00:30:06 |
O que está havendo? |
00:30:07 |
- Está usando o blefe contra Niebaum. |
00:30:11 |
Ele dirá os nomes... |
00:30:12 |
...se garantir imunidade a ele. |
00:30:14 |
Ligue de novo se concordar. |
00:30:23 |
Entramos bem. |
00:30:25 |
O que está fazendo? |
00:30:28 |
Eles acham que fez. |
00:30:30 |
Mas "eles" não existem, certo? |
00:30:37 |
Isso foi um blefe? |
00:30:40 |
Tudo depende da sua posição. |
00:30:43 |
Você sabia disso? |
00:30:45 |
Não, não sabia. |
00:30:47 |
Eu disse a ele o que sabia |
00:30:50 |
Foi assim que usou a informação? |
00:30:53 |
Nos fazendo pensar que ele era |
00:30:56 |
Uso a informação como eu quiser! |
00:31:00 |
Não sei quem é inocente! |
00:31:03 |
Não me chame de novo para |
00:31:09 |
Chame-o de novo! |
00:31:16 |
Karen! |
00:31:19 |
Agora, entenda, |
00:31:23 |
...lá em cima ou aqui dentro. |
00:31:26 |
O blefe não foi só para Danny. |
00:31:34 |
Saia daí, Rudy. |
00:31:36 |
Saia daí! |
00:31:46 |
Quem matou Nate? |
00:31:50 |
Eles mataram Nate. Acha que |
00:32:00 |
Droga! |
00:32:04 |
O que está fazendo? |
00:32:06 |
Aonde está me levando? |
00:32:08 |
Não sei de nada! |
00:32:09 |
Armou contra mim pra me matarem! |
00:32:16 |
Não nesta sala! |
00:32:22 |
Não me coloque nesta sala! |
00:32:27 |
Nate me procurou com gravações. |
00:32:31 |
Me ofereceram dinheiro para |
00:32:35 |
Foi só uma vez! |
00:32:38 |
Nate recusou o mesmo acordo, |
00:32:41 |
Quem está nas gravações? |
00:32:42 |
Me tire dessa porta! |
00:32:43 |
- Quem está nas gravações? |
00:32:47 |
Argento... |
00:32:49 |
...Hellman, Allen. |
00:32:50 |
É mentira! |
00:32:51 |
Tenho provas! Tenho as gravações... |
00:32:54 |
...dizendo que tiraram |
00:32:57 |
Não fariam isso sozinhos! |
00:33:00 |
Não sei. |
00:33:02 |
As gravações estão no computador? |
00:33:04 |
Onde estão? |
00:33:06 |
Guardei num lugar seguro! |
00:33:09 |
Air Tac-1, unidade civil se |
00:33:15 |
Estão sobrevoando espaço |
00:33:18 |
Devem respeitar a lei |
00:33:22 |
Afastem-se do prédio. |
00:33:41 |
Quem está atirando? |
00:33:44 |
Quem atirou? |
00:33:48 |
Iniciar invasão. |
00:33:50 |
Não invadam! |
00:33:55 |
Me deixem passar! |
00:33:57 |
A posição ficou comprometida. |
00:34:00 |
Apague as luzes, unidade 1! |
00:34:24 |
Qual ê a situação? |
00:34:25 |
Vamos entrar. |
00:34:33 |
Droga! |
00:34:40 |
Vão! Vão! |
00:34:46 |
Ele tem granadas! |
00:34:48 |
Droga! Vão, vão! |
00:34:57 |
Droga! |
00:35:08 |
Matem-no! |
00:35:09 |
Podem matá-lo! |
00:35:10 |
Não atirem! |
00:35:11 |
Não! Eu não dei a ordem! |
00:35:20 |
Suspender invasão! |
00:35:56 |
Está me ouvindo? |
00:36:01 |
Você está bem? |
00:36:08 |
Merda. Merda! |
00:36:11 |
Atiraram nele. |
00:36:13 |
Agüente, inspetor. Vou chamar |
00:36:20 |
Danny, está me ouvindo? |
00:36:21 |
Alguém está ferido aí? |
00:36:24 |
Vamos. |
00:36:26 |
Tem alguém ferido aí? |
00:36:32 |
Vamos, agüente. |
00:36:34 |
Vou chamar alguém. |
00:36:40 |
Mande alguém para cá! |
00:36:44 |
Meu Deus! |
00:36:54 |
Ele está morto! |
00:36:57 |
Ouviu isso, Chris? |
00:36:59 |
Eles o mataram. |
00:37:06 |
Você foi atingido? |
00:37:15 |
Tem alguém ferido aí? |
00:37:18 |
Mais alguém foi ferido? |
00:37:23 |
O que houve? Eu saio desta |
00:37:26 |
Foi um acidente. O que |
00:37:29 |
Uma arma disparou. |
00:37:31 |
Do que está nos acusando? |
00:37:34 |
Se uma bombinha explodir, |
00:37:38 |
O que foi que combinamos? |
00:37:40 |
Não importa o que aconteça, |
00:37:43 |
Foi o que combinamos! |
00:37:45 |
Não sabem o está acontecendo |
00:37:49 |
A invasão foi conduzida |
00:37:52 |
Acabou. |
00:37:54 |
Vamos assumir. O FBI não pode |
00:37:58 |
Não me afaste. Ouça. |
00:37:59 |
Estamos pedindo que se retire. |
00:38:01 |
Eu blefei, mas ele sabia |
00:38:04 |
Precisamos substituir os homens... |
00:38:06 |
Ele acha que alguém |
00:38:09 |
Nós vamos invadir. |
00:38:10 |
Não façam isso. Ouçam. |
00:38:12 |
Se invadirem, todo mundo |
00:38:15 |
Talvez seja o que alguns |
00:38:18 |
Vim até aqui para salvar a vida |
00:38:21 |
Não há razão para pôr |
00:38:23 |
Cale-se! |
00:38:27 |
Agente Moran, isto é um erro. |
00:38:31 |
Mas se der a Roman uma chance |
00:38:36 |
Temos de mantê-lo preso. |
00:38:39 |
Foi o que pudemos ver. |
00:38:41 |
Por favor. |
00:38:42 |
Seus homens ficam onde estão. |
00:38:45 |
Mas você vai executar nossas ordens. |
00:38:47 |
Você está fora. |
00:38:49 |
Estou cercado por pessoas que |
00:38:53 |
Esse cara era amigo de vocês! |
00:38:58 |
Só queria saber por quê. |
00:39:02 |
Talvez um dia descubramos. |
00:39:04 |
Chega de negociação. |
00:39:06 |
Acompanhe o Sr. Sabian |
00:39:10 |
Tenente... |
00:39:12 |
...por aqui, senhor. |
00:39:14 |
Vocês são amigos dele! |
00:39:16 |
Danny Roman, aqui é |
00:39:19 |
Chris Sabian foi substituído. |
00:39:24 |
Todas as negociações |
00:39:28 |
Você tem 5 minutos para se render... |
00:39:29 |
...ou nós iremos buscá-lo. |
00:39:43 |
Meu Deus! Sabian vai entrar. |
00:39:47 |
Danny, sou eu. Estou subindo. |
00:39:52 |
Não foi culpa sua. |
00:39:55 |
Ele foi o culpado, não você. |
00:39:57 |
Eu sei. |
00:39:59 |
O que houve, Maggie? |
00:40:02 |
Nate está morto. |
00:40:05 |
O computador não funciona. |
00:40:08 |
Sabian está subindo. |
00:40:11 |
Diga a ele o que Niebaum disse. |
00:40:14 |
Vai desistir agora? |
00:40:24 |
Ouçam todos... |
00:40:27 |
...lamento ter envolvido vocês. |
00:40:30 |
Vai acabar logo. |
00:40:34 |
Danny, atenda ou seremos |
00:40:39 |
Pode dizer uma coisa à minha esposa? |
00:40:43 |
Diga a ela que eu estava |
00:40:55 |
Niebaum trabalhava em casa |
00:41:01 |
As gravações podem estar lá. |
00:41:15 |
Está sozinho? |
00:41:18 |
Precisa se render. Não posso |
00:41:22 |
Estou perto demais. |
00:41:23 |
Já sei o que aconteceu. |
00:41:25 |
Niebaum disse que Hellman, Allen |
00:41:27 |
Você não tem provas! |
00:41:28 |
Niebaum confessou, |
00:41:30 |
Vão nos matar um a um, |
00:41:34 |
Vai nos ajudar? |
00:41:36 |
Quem ordenou a invasão? Beck? |
00:41:38 |
Disse que você atirou primeiro |
00:41:41 |
Ele foi assassinado! |
00:41:43 |
Levou três balas no peito! |
00:41:45 |
Veja! |
00:41:58 |
Vamos, admita que |
00:42:01 |
Dois tiras morreram, |
00:42:04 |
Preciso tirar vocês daqui, |
00:42:15 |
Vamos acabar com isso! |
00:42:32 |
Eles tinham de acreditar |
00:42:35 |
Só há um tira morto aqui! |
00:42:39 |
Sei que Nate gravou |
00:42:42 |
Acho que as gravações |
00:42:44 |
Se eu for até lá, acabo com isso! |
00:42:47 |
Não tem como sair, |
00:42:49 |
Você me deu uma saída quando |
00:42:52 |
Sabe que há outro |
00:42:55 |
Você se enganou comigo. |
00:42:58 |
E se eu estiver certo sobre eles? |
00:43:02 |
Mas e se estiver errado sobre mim? |
00:43:20 |
Solte-se. Vá para a |
00:43:29 |
Iniciar invasão. |
00:43:55 |
Vamos, Rudy. Rápido! |
00:44:44 |
Tome, Maggie, use isto. |
00:44:46 |
Markus, divida isto entre |
00:44:51 |
Conhece o procedimento. |
00:44:55 |
Me dê essas chaves. |
00:45:11 |
Não tenham medo. Virão |
00:45:14 |
Feche a porta. |
00:45:16 |
Abaixem-se. |
00:45:17 |
No chão. |
00:46:26 |
Agora! Agora! |
00:46:57 |
Achamos os reféns. |
00:47:00 |
Verifiquem o poço do elevador, |
00:47:03 |
Levanta. |
00:47:04 |
Vamos! |
00:47:09 |
Achamos Scott! |
00:47:12 |
Ele está vivo! |
00:47:38 |
Se quer provar sua inocência, |
00:47:42 |
Mas, se fizer um |
00:47:44 |
...eu atiro, entendeu? |
00:47:51 |
Quer sair daqui? |
00:47:53 |
Siga-me. |
00:47:58 |
Se estiver aqui, nós o achamos. |
00:48:01 |
Não está. |
00:48:03 |
Ele saiu. |
00:48:07 |
Aqui é o comandante Beck. |
00:48:11 |
- O que está fazendo? |
00:48:14 |
Não está mais na sua jurisdição. |
00:48:19 |
Central... |
00:48:20 |
...o suspeito deve ter deixado o local |
00:48:24 |
Entendido. Alertar |
00:48:46 |
Desculpe, tenente. |
00:50:00 |
Não sei o que está havendo. |
00:50:05 |
Você deve imaginar. |
00:50:07 |
Sabe, eu gostaria de ajudar, |
00:50:11 |
Francamente, não confio em vocês. |
00:50:17 |
Precisa nos ajudar. |
00:50:21 |
Sei que simpatiza com Danny... |
00:50:23 |
...mas precisamos detê-lo antes que |
00:50:26 |
Não quer que alguém |
00:50:30 |
Se souber de algo e não nos contar |
00:50:34 |
Quer ser presa? |
00:50:41 |
Ele foi à casa de Niebaum. |
00:50:46 |
Por quê? |
00:50:53 |
Por que ele foi até lá? |
00:51:15 |
Não há nada aqui. |
00:51:19 |
Com quem Nate esteve na |
00:51:22 |
Ele foi te ver, mas você |
00:51:25 |
Nosso tempo está acabando. |
00:51:28 |
Central, aqui é o comandante Beck. |
00:51:31 |
Preciso de uma unidade aérea |
00:51:34 |
Unidades HBT disponíveis devem me |
00:51:38 |
Também preciso de um supervisor |
00:51:58 |
Vamos, Danny, não há |
00:52:02 |
É isso. Vou prendê-lo. |
00:52:09 |
Não me ferre agora. Disse que |
00:52:13 |
Sei que esses são os canalhas |
00:52:16 |
Eu só preciso de... |
00:52:19 |
...dois minutos e do seu rádio. |
00:52:41 |
Pare, Hellman! Se entrar nesse |
00:52:47 |
Vamos, acabou! |
00:52:50 |
Vai para o xadrez. |
00:52:52 |
Cuidaremos da Karen, está bem? |
00:52:55 |
Ninguém se machuca. |
00:53:02 |
Está bem? Vamos. |
00:53:04 |
Renda-se. |
00:53:05 |
Uma ova! Tenho dois disquetes com |
00:53:09 |
Venham! Tenho 15 balas |
00:53:25 |
O que quer que esteja |
00:53:28 |
Pare com essa merda e saia, |
00:53:30 |
Sei que há mais alguém no comando. |
00:53:36 |
Entendeu tudo errado. |
00:53:38 |
Não, entendi certo. É você quem |
00:53:42 |
Matou Niebaum e Nate? |
00:53:44 |
Que absurdo! |
00:53:46 |
Vamos... |
00:53:47 |
...sabe que vão acusá-lo de homicídio |
00:53:52 |
Faça um acordo |
00:53:55 |
Eu juro, não sabe o |
00:53:58 |
Se faça de bobo! |
00:54:00 |
Como foi deixar alguém |
00:54:06 |
Ouça o que está dizendo! |
00:54:09 |
Continue falando, babaca. |
00:54:12 |
Já fez tudo errado! |
00:54:14 |
Me deixou vivo. Eu contra você... |
00:54:17 |
...e eu ganhei. |
00:54:18 |
Vá à merda! |
00:54:20 |
Vá à merda! |
00:54:22 |
Não me interessa o tipo |
00:54:26 |
...porque não vai sair daqui vivo! |
00:54:32 |
Não se mexam. |
00:54:36 |
Abaixem as armas e |
00:54:44 |
Danny, sou eu, Frost! |
00:54:48 |
Estou mandando que saiam! |
00:54:52 |
Agora somos você e eu. |
00:54:55 |
Está ouvindo, Danny? |
00:54:58 |
Eles foram embora! |
00:55:00 |
Ouça, Danny... |
00:55:03 |
...sei que está com medo. |
00:55:04 |
Sei que não confia em ninguém. |
00:55:08 |
Muita coisa aconteceu. |
00:55:10 |
Eu mesmo não entendo muita coisa. |
00:55:14 |
Apareça. |
00:55:15 |
Tem o meu apoio. |
00:55:18 |
Qualquer prova que tenha, |
00:55:22 |
Venha. |
00:55:26 |
O que está fazendo aqui? |
00:55:28 |
- Terminando o que começou. |
00:55:31 |
Roman vai sair comigo. |
00:55:34 |
Com ninguém mais. Sozinho. |
00:55:40 |
Está certo. |
00:55:43 |
Não sabemos em quem confiar. |
00:55:48 |
Gosta de faroeste, Frost? |
00:55:51 |
O que quer dizer? |
00:55:54 |
Gosto de faroeste. |
00:55:57 |
Assisto o tempo todo. |
00:55:58 |
Meus favoritos são aqueles |
00:56:04 |
Lembra-se de Shane, Danny? |
00:56:06 |
O quê? |
00:56:07 |
Acho que tem razão. |
00:56:08 |
Shane morreu no fim. |
00:56:18 |
Então... |
00:56:19 |
...você matou Nathan. |
00:56:21 |
Eu matei Danny. |
00:56:26 |
E agora minhas mãos estão |
00:56:29 |
Mas ainda tenho as provas. |
00:56:31 |
Diria que estou numa ótima |
00:56:36 |
Quer negociar? |
00:56:37 |
Negocie comigo. |
00:56:40 |
Há um tempo limite, porque |
00:56:44 |
Vamos ser rápidos. |
00:56:47 |
60º/º de tudo o que pegaram. |
00:56:55 |
Não posso dar o que não tenho. |
00:56:59 |
Gastei muito da minha parte. |
00:57:01 |
Não sei quanto Allen, |
00:57:04 |
Usamos boa parte para pegar o Danny. |
00:57:08 |
50º/º do que você não tem. |
00:57:11 |
30º/º. |
00:57:12 |
45º/º. |
00:57:15 |
35º/º. |
00:57:18 |
Você devia ser negociador. |
00:57:23 |
Claro. |
00:57:24 |
Quero as provas destruídas. |
00:57:27 |
Fechado. |
00:57:31 |
Isso é tudo? |
00:57:36 |
O que acha? |
00:58:02 |
Danny Roman levou um tiro. |
00:58:10 |
Está morto. |
00:58:12 |
Vamos buscar ajuda. |
00:58:15 |
Vamos. Vamos lá. |
00:58:18 |
É isso. Vamos. |
00:58:36 |
Há um policial ferido aqui! |
00:58:52 |
Tem o direito de |
00:58:55 |
Se abrir mão deste direito... |
00:58:57 |
...tudo que disser pode |
00:59:28 |
Não vai escapar tão fácil. |
01:00:44 |
Tragam socorro! |
01:00:46 |
Temos um policial ferido aqui! |
01:01:29 |
Me dê a sua mão. |
01:01:35 |
Sabe o que eu pensei? |
01:01:36 |
Desculpe. |
01:01:49 |
Desculpe por isso. |
01:01:53 |
Belo blefe, Chris. |
01:01:55 |
Funcionou. |
01:01:57 |
Achei que ia preferir tomar |
01:02:02 |
A única exigência que eu não cumpri. |
01:02:08 |
Foi um prazer falar com você. |
01:02:13 |
Obrigado. |
01:02:16 |
Vamos tirá-lo daqui. |
01:02:19 |
Eagle, faça a segurança do local! |
01:02:21 |
Quero que esvaziem a rua! |
01:02:23 |
Uma ambulância vai |
01:02:26 |
Mexam-se! |
01:02:53 |
Sync para o release iLLUSiON.: mcsj |