Never Back Down

br
00:00:40 Subpack enviada e corrigida por:
00:00:45 Tradução do subpack:
00:00:51 "Quebrando Regras"
00:00:55 Resync HD:MitanidaniJP
00:01:04 Menos de um minutos pra terminar.
00:01:07 Ação! Ação!
00:01:09 Olha o passe, vai para Devore.
00:01:15 O 44 está acabando conosco.
00:01:17 Quer mais, sua puta?
00:01:18 Boa, Jake!
00:01:20 Está tudo bem.
00:01:21 Vamos lá!
00:01:22 É a defesa de número 13 do Tyler hoje.
00:01:27 Estou passando!
00:01:30 Terceira baixa e 10.
00:01:33 - Azul, 32.
00:01:38 Pitch alonga para o Moore.
00:01:40 E Jake Tyler faz um grande bloqueio
00:01:44 Perda de 3 jardas no jogo.
00:01:46 Mantenha, baby!
00:01:48
00:01:50 Eles estão se estranhando
00:01:56 Fora! Fora!
00:01:58 Lançam Moore.
00:02:04 Tyler bloqueia Moore na
00:02:09 Poderia ter sido a chance
00:02:11 Sabe, é péssimo pelo seu pai.
00:02:17 Gostou?
00:02:22 O que você disse?
00:02:27 Tyler e Moore estão se pegando.
00:02:49 Não esquenta, Jake.
00:02:52 - Até mais, cara.
00:02:56 Belo jeito de partir.
00:02:59 - É.
00:03:02 Ficarei bem.
00:03:03 Ei, vamos lá, todos estamos indo
00:03:07 Não dá pra mim, cara.
00:03:12 Eu não acredito que está se
00:03:14 Orlando.
00:03:16 É, beml, eu visitaria você,
00:03:20 A mim você enganaria.
00:03:24 Talvez te visite em Daytona
00:03:28 Sim. Claro.
00:03:34 - Quem vai te afastar de confusão?
00:03:41 Até mais, amigo.
00:04:04 - E aí?
00:04:10 É um esporte de contato,
00:04:12 O treinador ligou.
00:04:15 Quer saber o que o
00:04:16 Não vou mais tolerar isso quando
00:04:19 Não precisa porque eu não
00:04:22 Estou atrasada. Ajude Charlie
00:04:24 Comecem pela garagem logo
00:04:27 Droga, onde estão minhas
00:04:28 Tudo tem de estar pronto
00:04:30 - Mãe, eu posso arrumar minhas coisas.
00:04:33 - Droga, cadê minhas chaves?
00:04:39 Obrigado. Tchau.
00:04:53 Setenta e dois. Por voarem
00:04:57 um bando de gansos têm 72% mais
00:05:04 Tem a ver com a elevação.
00:05:07 1.392.
00:05:09 Número de coisas
00:05:12 Milhas, daqui para Orlando.
00:05:17 Você me odeia?
00:05:22 - Por causa da mudança...
00:05:26 A famosa Academia de
00:05:29 É bom você chegar
00:05:30 Chegar lá? Eu vou ganhar!
00:05:34 Deixe-me te ajudar com isso.
00:05:35 - Não precisa, peguei.
00:05:59 Acho que mamãe esqueceu de
00:06:01 Me livrarei dela.
00:06:11 Lixo inútil.
00:06:48 Sabe, agente poderia fechar isso,
00:06:52 Nada além da estrada
00:06:54 - E a mamãe?
00:06:56 - De mim sentiria.
00:07:48 - Eu peguei ele!
00:07:56 Você pegou ele.
00:07:58 - Pegue ele.
00:08:04 - Ei, deixa comigo. Tá sob controle.
00:08:13 - Sério cara, acho que ele tá bem.
00:08:21 - Cai fora, cara!
00:08:24 - Tá tudo bem, broder? Tá pronto?
00:08:27 - Lutem!
00:08:28 Levanta as mãos.
00:08:40 Está conosco,
00:08:43 O argumento certamente se basea em
00:08:48 mas nem todos os símbolos nesse poema
00:08:54 Que símbolos sugerem uma atitude
00:09:01 Alguém?
00:09:05 Alguém? Alguém? Srta. Miller?
00:09:15 Me desculpa.
00:09:20 Vamos lá. Você leu o poema, suponho.
00:09:26 É o Escudo de Aquiles.
00:09:33 Cenas de uma vida normal
00:09:38 no Escudo de Aquiles sugerem
00:09:42 Amigos ou família ou o que
00:09:46 Uau! Nada mal pro seu
00:09:50 Deveríamos nos esforçar pra estimularmos
00:10:03 Ei, Escudo de Aquiles, fez bem.
00:10:09 - Te devo uma.
00:10:12 - Eu sou Baja.
00:10:16 Tipo meus pais fumaram
00:10:19 - Eu sou Jake.
00:10:23 Meu irmão é uma estrela do tênis.
00:10:27 Nada mal, e você?
00:10:33 Quer dizer, além de tirar onda
00:10:37 Talvez não foi o melhor jeito de
00:10:40 Talvez não.
00:10:43 Ei, você pode me ajudar a
00:10:48 - Isso não existe. Deixe-me ver?
00:10:51 Oh, é o B-Wing.
00:10:58 Sua letra é mais difícil
00:11:01 Parece que você não
00:11:03 Um livro difícil deve ter
00:11:04 no mínimo duas vezes.
00:11:06 - Talvez eu tenha comprado ele usado.
00:11:11 - Aí está você!
00:11:13 Bela camisa, Kurt Cobain.
00:11:15 Tá ligado que tá mais quente que
00:11:18 E elas são é quentes...
00:11:20 Galera, dêem um tempo.
00:11:21 -Vamos, B, estou ficando entendiada.
00:11:38 J, advinha a velocidade
00:11:40 Não sei, 1.000?
00:11:42 - Tem comida aqui, querido.
00:11:45 - 136 km/h.
00:11:48 - Não é ótimo, Jake?
00:11:51 Como é a nova escola?
00:11:54 É legal.
00:11:56 Ok, brainiac. Qual a velocidade que
00:11:59 Agora não, Charlie.
00:12:02 Como são os professores?
00:12:04 - São ótimos.
00:12:09 Ótimo. Tudo é ótimo.
00:12:12 Vivendo de caixas.
00:12:17 Eu diria que tudo
00:12:20 Quer brincar de números, Charlie?
00:12:22 Quatro. O número de vezes que seu
00:12:25 E dois. O número de vezes que
00:12:29 Seis. O número de vezes que
00:12:33 Cansado de viver em caixas, Jake?
00:12:57 Cara! E aí? Comendo
00:13:03 Ei, sou Max Cooperman.
00:13:07 Bate aqui.
00:13:10 - Jake Tyler.
00:13:13 Eu também sei que tem
00:13:15 que está feliz da vida
00:13:17 - Como sabe disso?
00:13:20 Alguém filma, o mundo inteiro vê.
00:13:23 Qual é! Vai dizer que nunca usou o
00:13:27 Olha, quando você acertou aquele
00:13:29 a gente pesquisou...
00:13:31 E seu vídeo está
00:13:35 Olhe, as pessoas...
00:13:39 Veja, a gente tem um esquema aqui, cara.
00:13:42 Tá bom, naquele dia,
00:13:45 aquilo foi completamente organizado.
00:13:48 - Uma luta totalmente autorizada.
00:13:53 Eu estou recuperando meu Ki.
00:13:55 Estou aprendendo os golpes com
00:13:57 Jean Roqua. Ele treinou com
00:14:01 Ele foi pras finais do
00:14:06 Olhe, saca só isso.
00:14:09 Espere pelo momento certo.
00:14:20 Olha, eu até admiro e tal.
00:14:27 O que? Ei, mas, cara. Quer dizer, você...
00:14:31 Estamos falando de um perfil
00:14:33 Digo, você é um lutador nato.
00:14:36 Eu apenas não estou afim, cara.
00:15:14 - Quer uma carona?
00:15:18 Tem certeza? Podemos aumentar o ar
00:15:26 E então? Seu carro tá na loja?
00:15:28 Sim, sim. Se por loja devo entender
00:15:33 Pode pegá-lo pra mim
00:15:35 É o cinza que eu
00:15:37 Oh, meu Deus. Você é pobre!
00:15:41 Então, há uma festa hoje à noite,
00:15:45 - Você vai estar lá?
00:15:48 Ela está te convidando
00:15:51 Isso faz sentido?
00:15:52 Desculpa. Tá aqui o
00:16:02 Te vejo lá?
00:16:04 Sim. Valeu.
00:16:21 O menino tinha 9 anos.
00:16:23 Então ele é mais novo que você.
00:16:25 Apenas dê um tempo pra isso.
00:16:55 Meu companheiro!
00:16:58 - Cara!
00:17:01 De quem é essa casa?
00:17:03 Boa pergunta.
00:17:07 - Não, estou bem.
00:17:16 Bebam, vadias!
00:17:20 Aquilo é nojento!
00:17:41 Vídeo número 1 no YouTube.
00:17:43 Dá pra sentir o contador de
00:17:47 Vou enfiar essa câmera
00:17:49 - Não estou aqui.
00:17:56 Na doca.
00:17:59 - Ei, Ryan, e aí, cara?
00:18:03 Acabei de chegar na festa.
00:18:04 - Como é que tá? Beleza.
00:18:07 Ei, esse é o Jake.
00:18:10 - Ryan McCarthy.
00:18:13 - Prazer conhecer você, cara.
00:18:16 Você é de Ohio, certo?
00:18:19 Ao Oeste. É Iowa.
00:18:22 Iowa... Dan Gable, melhor lutador
00:18:27 Sim. Os jogos de 72.
00:18:31 Exato, cara! Água.
00:18:33 Boa pegada. Com licença.
00:18:35 Então, o que acha de Orlando?
00:18:38 Não tenho certeza ainda, cara.
00:18:41 Te entendo.
00:18:44 e ainda não sei o que acho.
00:18:46 Broder, gatas de biquini por todo lado.
00:18:51 O rapazinho tem razão.
00:19:10 - Inacreditável!
00:19:15 - Não é o que?
00:19:19 Não. A ação está aqui ao lado.
00:19:22 Força x Massa = Aceleração.
00:19:25 Noite da Luta!
00:19:35 Todos que queiram lutar, têm sua chance.
00:19:47 Negros x Morenos.
00:19:50 E minha predileta,
00:19:56 Vadia louca!
00:19:58 Então, o que acha?
00:20:02 É insano.
00:20:05 - Tem algo assim de onde veio?
00:20:12 Nós.
00:20:32 Então? Está pronto?
00:20:36 Pronto pra quê?
00:20:39 O evento principal.
00:20:43 Que seria eu contra você.
00:20:48 Cai fora, cara.
00:20:53 Eu acho que você vai.
00:20:55 Ei, é isso, fãs da luta!
00:20:57 Ryan "O Terror" McCarthy
00:21:01 É!
00:21:05 - Calma aí, cara.
00:21:10 tem de vencer o melhor.
00:21:14 Eu não quero ser o melhor.
00:21:19 Todos nós vimos o vídeo, certo?
00:21:21 - Sim.
00:21:23 Aquilo foi brutal, cara.
00:21:25 Sinceramente, ok?
00:21:30 e o cara virou pedra.
00:21:32 Ei, Ry, não acho que ele
00:21:37 Bem, temos de dar ao povo
00:21:44 Estão prontos para assistir?
00:21:46 - Você?
00:21:48 Eu não quero lutar com você, cara.
00:21:54 Você não quer lutar?
00:22:07 Oh?
00:22:25 Que embaraçoso.
00:22:32 Vocês dois tenham
00:22:36 Ryan, ele...
00:22:38 Onde diabos está indo?
00:22:40 Peraí! Peraí, Peraí.
00:22:45 Eu vi o vídeo, e você pode
00:22:49 Você sabe o que dizem da internet.
00:22:54 Então nada daquilo é
00:22:57 Nem aquela parte sobre seu pai...
00:23:01 Enfiando o traseiro bêbado
00:23:06 Sabe, no entanto não
00:23:09 o que você estava fazendo
00:23:14 Por que você não dirigiu?
00:23:17 Uau, isso é que é erro por omissão.
00:23:28 Me larga!
00:23:29 Acho que algumas coisas
00:23:36 Tá ok. Quer umas luvas, né?
00:23:38 SIm. Pegue as luvas.
00:23:41 Sim!
00:23:43 Vamos lá, baby!
00:23:49 À guerra! Pra vencer.
00:23:53 Está bem, se acalmem, se acalmem.
00:23:56 A luta termina com um nocaute
00:23:58 Está pronto?
00:24:00 Está pronto?
00:24:02 Vamos lá, baby!
00:24:12 Boa direita.
00:24:34 Iowa, essa foi suja.
00:24:37 Mas você é bom, ok,
00:24:39 e tem um bom equilíbrio.
00:24:41 Mas essa merda de boxe
00:24:45 Não sei, não funciona bem por aqui.
00:24:50 Machuca, certo?
00:24:57 Sua perna está toda dolorida.
00:25:03 Agora a má notícia.
00:25:06 Tem de acabar com você
00:25:10 Na frente de todos.
00:25:28 - Levanta, levanta!
00:25:37 - Nocaute! É um nocaute!
00:25:50 Droga, você é louco. Ele está levantando.
00:26:17 Botou ele pra dormir.
00:26:23 Cara, não levanta.
00:26:34 Ei, Ryan!
00:26:41 Não ganhou merda nenhuma.
00:27:09 Não se preocupe, cara.
00:27:19 Tem umas baratas aqui.
00:27:33 Quer café-da-manhã?
00:27:36 Uau.
00:27:40 - E o outro cara?
00:27:44 - Está pior que você?
00:27:50 Ei, tente não falar
00:27:53 Como se eu precisasse.
00:27:57 - Pode ir sozinho pro ônibus?
00:28:02 Bom garoto.
00:28:07 Bom garoto.
00:28:10 Oh, meu Deus, aquele cara novo
00:28:13 O garoto da camisa, Ryan acabou com ele.
00:28:24 O que há com ela?
00:29:32 - O que você quer, Charlie?
00:29:37 e Baja Miller.
00:29:41 Fácil demais.
00:29:48 - Comprometido com a mudança.
00:29:52 Bem, você faltou a escola, cara.
00:29:55 Tentando prolongar o
00:29:59 Olha, não tinha muito a se fazer cara.
00:30:05 O pai dele é um psicopata. Botou ele no
00:30:09 Mas você, cara. Você tem coração.
00:30:17 O que é isso?
00:30:18 É apenas a melhor mistura de
00:30:22 Já lhe disse, não curto
00:30:24 Sim, eu constatei isso
00:30:27 Olha, cara, você tem de colocar um pouco
00:30:32 Por isso estou lhe dando
00:30:38 Os caras nesse disco treinam
00:30:41 Meu mestre, Jean Roqua.
00:30:45 Certo, e com alguma técnica, broder,
00:30:50 Conseguir grandeza.
00:30:53 Consiga uma saída, por favor.
00:30:55 Cara, vai me dizer que ontem
00:30:59 - Não.
00:31:02 - e não se importar.
00:31:07 - Bem, então se esconda aqui.
00:31:10 Aposto que embaixo da
00:31:12 - Sabe, aposto que sim.
00:31:42 Legal, cara! Como
00:31:46 - O endereço no DVD. Foi bem sútil.
00:31:51 Em dificuldade? Mude sua posição.
00:31:54 Está me machucando,
00:32:00 Certo? E esmague.
00:32:04 Opa, cara, cara, cara, os tênis!
00:32:10 Sr. Roqua, Sr. Roqua,
00:32:16 Ele está interessado em assistir
00:32:21 Gente que vem aqui pelas razões erradas,
00:32:27 - Dei de cara numa porta.
00:32:33 - Então, quando começo?
00:32:37 - São só rótulos, cara.
00:32:42 Essa não é pra iniciantes.
00:32:46 - Pode observar, se quiser. Max?
00:32:50 Por favor.
00:32:55 Eu aprendo rápido.
00:32:59 Todos em pé! Circuito um!
00:33:06 - O que eu faço?
00:33:09 Intervalos de um minuto.
00:33:18 Respirem!
00:33:23 Seção dois. Tempo! Troquem!
00:33:31 Apanhe os anéis, broder!
00:33:34 Se esforcem. Levanta isso, amigo.
00:33:41 Tempo. Rotação. Vamos lá!
00:33:46 Vamos lá! Levantem isso,
00:33:55 Vamos lá!
00:33:58 Continua! Tempo!
00:34:06 Respirem!
00:34:10 Continue! Não desista.
00:34:13 Nunca recue. Vamos, força.
00:34:18 Se esforce!
00:34:26 Ok.
00:34:28 Tempo!
00:34:32 Não acabe com seus músculos agora,
00:34:40 Isso foi um aquecimento?
00:34:42 Em pares. Vão pra finalização.
00:34:47 Miles.
00:34:50 Tá de brincadeira?
00:34:52 - Eu tenho 10 kg a mais que ele.
00:35:12 Bata no chão.
00:35:18 Chute as pernas.
00:35:25 Bom uso do seu queixo pra
00:35:33 Rear naked choke!
00:35:37 - Bata no chão, cara!
00:35:51 Ele desmaiou. Ele desmaiou,
00:35:55 Você está bem?
00:35:57 Não foi muito inteligente,
00:36:00 Mais alguns segundo e
00:36:02 Você não desiste, não é?
00:36:05 Amanhã às 6:00.
00:36:10 Uma regra, Jake.
00:36:12 Sem brigas fora da academia.
00:36:15 Não importa o que, não importa quem,
00:36:18 Sem brigas ou está fora.
00:36:22 Sim.
00:36:24 Te vejo amanhã.
00:36:27 Aquilo foi demais.
00:36:29 Oh, meu Deus!
00:36:30 - Não foi nada demais.
00:36:32 Tá brincando?
00:36:34 Ele te testou e você passou
00:36:39 Arrebentar traseiros, esmagar crânios,
00:36:42 Você vai arrebentar!
00:36:49 - Cara, onde está indo?
00:36:52 Entra no carro.
00:36:56 Esse é o seu carro?
00:36:58 Não.
00:37:01 É meu bebê.
00:37:10 Saquei.
00:37:16 Uau.
00:37:18 Ei.
00:37:22 Ei, Jake.
00:37:24 Entra aí.
00:37:32 Ei, pode nos dar um segundo?
00:37:35 - Eu só queria me desculpar.
00:37:40 Cai fora.
00:37:43 Bem?
00:37:46 - Você armou pra mim.
00:37:50 Você armou pra mim pra que seu namorado
00:37:56 Eu não sabia que seria
00:37:59 Eu disse que estou
00:38:03 Foi errado.
00:38:06 Você é assim tão diferente?
00:38:09 Você quis a briga.
00:38:12 Só não queria perder.
00:38:15 Sabe, melhor ter cuidado
00:38:17 pois está começando a soar
00:38:25 Minha velha escola.
00:38:28 Eu mal passei um mês lá.
00:38:33 Meu pai foi transferido pra cá,
00:38:36 e tudo ficou tão fácil.
00:38:45 Isso significa que devo me sentir
00:38:59 Parece ser a minha deixa.
00:39:17 Ei, a primeira aula não é
00:39:21 Eu posso fazer trabalho
00:39:27 Ok.
00:39:39 Isso deve servir pra dois meses.
00:39:42 - É muito dinheiro.
00:39:45 Tem certeza de que vale à pena?
00:39:47 Nunca tive tanta certeza.
00:39:59 Então, você mora aqui?
00:40:02 Pensei que tinha vindo treinar.
00:40:19 Adicione um chute lateral.
00:40:21 Não, tá tranquilo. Vou treinar meus
00:40:24 Combinação de 3 socos, e um chute lateral.
00:40:37 Você bate em você mesmo
00:40:41 No seu primeiro dia lutando com o Miles,
00:40:45 Aqui está você, tentando matar o saco,
00:40:48 logo seu chute não tem força.
00:40:51 Respire em cada ataque.
00:40:59 Respire.
00:41:02 - Respire.
00:41:04 Se não consegue manter o
00:41:07 o que acontece com um
00:41:09 O saco pesa uma maldita tonelada.
00:41:31 Cada golpe, uma respiração.
00:41:37 - Então é isso?
00:41:42 Seu discurso motivacional. Se resumem a
00:41:49 Ainda está certo que vale a pena?
00:42:00 Não é apenas você, Jake.
00:43:19 Bom trabalho.
00:43:54 - Jake?
00:43:58 - Charlie jogou hoje.
00:44:02 O nível de competição aqui,
00:44:06 Deveria ir algum dia.
00:44:11 Isso era coisa do Papai.
00:44:14 Você tirou duzentos dólares
00:44:19 Ei, te fiz uma pergunta.
00:44:21 Tirou duzentos dólares da
00:44:27 - Sim.
00:44:30 O dinheiro é meu.
00:44:33 Você gastou com o que?
00:44:37 O que tem na mochila?
00:44:44 Abra a mochila, por favor.
00:45:01 - Andou brigando?
00:45:03 Quer saber, acabou.
00:45:05 Chega.
00:45:08 Estamos claros?
00:46:00 Hoje tentaremos algo diferente.
00:46:05 Vou dividir vocês em trios.
00:46:07 Suzanne, Elise e Corey,
00:46:11 Ms. Miller, Mr. Tyler serão
00:46:15 Vocês três aqui.
00:46:18 Então, sobre o que
00:46:21 Que tal orgulho?
00:46:25 Traição.
00:46:29 Absolvição.
00:46:31 Trairagem.
00:46:33 Sequenciação.
00:46:34 Que besteira. Isso sequer é
00:46:36 Sim, é sim. Significa seguir em frente,
00:46:41 Por que você tem de
00:46:43 - É, é minha culpa.
00:46:51 Irrecíproco?
00:47:01 E aí, Baja?
00:47:05 E aí, gatinha?
00:47:12 - Precisamos conversar.
00:47:16 Tem certeza que quer
00:47:20 Tenho sim.
00:47:23 Sua luta com Jake Tyler foi horrível.
00:47:26 Mesmo?
00:47:28 Eu achei uma bela festa.
00:47:30 Você disse que iria
00:47:31 E eu o testei,
00:47:33 Qual é o problema?
00:47:35 Acabou.
00:47:37 Fala sério.
00:47:39 Me desculpe.
00:47:42 Porque eu espanquei um
00:47:46 E adorou.
00:47:49 Você só está feliz quando está
00:47:52 Uau.
00:47:55 Você é tão altruísta que
00:48:01 Sabe, quando você se mudou pra cá,
00:48:03 Você seria um fantasma
00:48:07 Você se fez por
00:48:10 Obrigado por tornar isso
00:48:16 - Não faça isso comigo.
00:48:20 Então eu pareço feliz?
00:48:23 Ei, ei!
00:48:25 - Vai fazer o que a respeito?
00:48:31 Você é fraco como seu pai...
00:48:34 era.
00:48:36 Fique ligado, cara.
00:48:42 Diminuam o ritmo, vocês dois.
00:48:51 Esqueça o ritmo.
00:48:54 - O que? Eu maneirei.
00:49:03 Esvazie a mente. Esqueça.
00:49:08 - Só estou dando o que recebo.
00:49:10 Devo maneirar também?
00:49:13 Que seja.
00:49:25 Você quer tanto machucar as pessoas,
00:49:28 - Calma, amigo.
00:49:30 Sim. É sua responsabilidade
00:49:34 - Grande besteira.
00:49:37 Ok, mostre-me o seu jeito.
00:49:49 Bata. Se acalme, amigo.
00:49:53 Vá pra casa e se acalme.
00:49:56 Amanhã é um novo dia.
00:50:02 - Pelo menos tenho uma casa.
00:50:05 - Eu disse: "Pelo menos tenho uma casa."
00:50:15 - Talvez devesse ir com ele?
00:50:20 Peraí, cara! Espera.
00:50:22 Vamos logo.
00:50:38 Você tá bem, cara?
00:50:40 Minha responsabilidade...
00:50:43 Jake?
00:50:58 Cara, relaxa.
00:51:08 - Algum problema, grandão?
00:51:13 Jake, fica frio.
00:51:15 Ei, volta pro carro, bichinha.
00:51:18 Vai fazer o que a respeito?
00:51:54 Vamos!
00:52:19 Esse é o Jake Tyler.
00:52:27 Ei, Harry, saca só.
00:52:30 Eu soube que um deles
00:52:32 Sai dessa, cara. Que seja.
00:52:33 Sério, eu soube que o Tyler bateu tanto
00:52:36 - Isso foi num filme de Bruce Lee, idiota.
00:52:39 - Vocês parecem um bando de putas.
00:52:42 Foi um ótimo contra-ataque, cara.
00:52:43 Sabe, é engraçado. Eu falei com
00:52:46 Pergunte a ele.
00:52:48 Quão bem você conhece o Jake?
00:52:50 - Somos chegados.
00:52:51 Sim, mas é mais uma relação
00:52:55 - Eu treino ele.
00:52:58 Fala mais.
00:53:00 Mais?
00:53:03 Feliz?
00:53:06 - Tá falando do que?
00:53:14 Por que se importaria?
00:53:22 Boa pergunta.
00:53:26 Bem, parece que o caipira
00:53:51 Como é que tá, fodão?
00:53:55 Acha que eu estou impressionado?
00:54:05 Alguns manés num Hammer amarelo?
00:54:09 Eu poderia acabar com
00:54:13 Que graça teria?
00:54:18 Você acha que consegue competir
00:54:22 Eu ganhei todo o torneio duas vezes.
00:54:27 É lá onde continuaremos.
00:54:29 É lá onde isso termina.
00:54:39 Não estou impressionado.
00:54:41 Sequer um pouquinho.
00:54:44 Curta o chão.
00:55:09 - Cara, aonde está indo?
00:55:13 Esqueceu que eu dirijo?
00:55:15 Vou andando.
00:55:17 Dificilmente.
00:55:19 Você está bem?
00:55:22 O que é o Beatdown?
00:55:26 Entra aí.
00:55:34 Torneio de mata-mata, cara.
00:55:37 O Superbowl dos torneios de
00:55:39 Todos que lutam muito
00:55:42 É o paraíso dos gladiadores.
00:55:58 Quando?
00:56:01 Tipo, algum dia do mês que
00:56:03 Os lutadores recebem o local
00:56:05 de última hora.
00:56:11 Cara, todos vocês vivem
00:56:15 Broder, essa é nossa
00:56:28 Empure.
00:56:41 O que está fazendo?
00:56:44 - Treinando.
00:56:47 - Eu apenas...
00:56:51 Lute fora da academia e está fora.
00:56:54 Você não treina mais aqui.
00:57:08 Fora!
00:57:19 Quer me dizer quem fez isso
00:57:21 - Não foi nada.
00:57:23 Não é típico de você.
00:57:27 - E o outro cara?
00:57:32 Acha isso engraçado, Jake?
00:57:36 - Como assim?
00:57:38 Você é quem deveria dar o exemplo.
00:57:39 - Eu achei que isso fosse seu trabalho.
00:57:42 mas tudo que ele quer
00:57:44 Você acha que só você
00:57:46 Você acha que é o único a
00:57:48 Eu gostaria de quebrar coisas, também!
00:57:55 - Quer tentar, Charlie?
00:57:58 Tenho, vai fundo, quebre.
00:58:03 - Sente-se melhor?
00:58:06 E você, Mãe? Está melhor?
00:58:09 Sim, estou.
00:58:10 Mas advinha, ainda tem
00:58:12 e esse é meu trabalho.
00:58:15 - Eu ajudo.
00:58:16 Saiam daqui, os dois.
00:58:22 Não foi uma briga.
00:58:25 Uma bola me atingiu.
00:58:27 Foi uma cortada,
00:58:30 Desculpa por mentir, Mãe.
00:58:33 Achei que seria mais legal contar
00:58:42 Ainda acha que não tem de
00:59:40 Não parece obsessivo?
00:59:43 Parece, mas ele não deixará
00:59:47 então temos de vê-lo fora.
00:59:52 Fora?
00:59:55 Cara, o nome é 365 Combat por
00:59:58 Bem, ele terá de sair alguma hora.
01:00:00 Qual é, cara. Digo,
01:00:03 Nós precisamos treinar.
01:00:04 - Nós?
01:00:12 Legal.
01:00:14 Opa, ele está saindo.
01:00:16 Vamos lá, baby, vamos lá.
01:00:36 Eu menti, na primeira aula.
01:00:39 Tive toda intenção de lutar
01:00:44 É seu pedido de desculpa?
01:00:49 Ok, eu menti porque queria
01:00:53 que estava acabando comigo.
01:00:56 Esse cara tem a vida perfeita,
01:00:59 o carro perfeito, a namorada perfeita.
01:01:02 Sabe,
01:01:04 menti porque estava injuriado..
01:01:07 porque estou zangado
01:01:11 Eu apenas...
01:01:14 Eu apenas tinha de dizer não,
01:01:17 Era tudo que precisava fazer,
01:01:21 Meu pai, ele era...
01:01:23 Ele estava mal, estava bêbado.
01:01:27 Ele quis dirigir.
01:01:31 E eu deixei.
01:01:33 Ele saiu da estrada,
01:01:38 bateu numa árvore.
01:01:42 Eu sobrevivi.
01:01:44 Ele não.
01:01:47 Só tenho desapontado minha mãe,
01:01:52 arrumando brigas.
01:01:54 Não quero mais ter raiva.
01:01:57 O único momento em que não
01:02:01 É quando estou na academia
01:02:10 Esteja na academia às 7:00.
01:02:14 Obrigado.
01:02:16 Não agradecerá a mim amanhã.
01:03:35 Isso não foi legal.
01:04:26 Bata.
01:04:28 É disso que eu estava falando.
01:04:40 É!
01:04:58 Qual é a da academia abrindo
01:05:04 E por que você vive nela?
01:05:08 Onde está sua família?
01:05:12 Qual é, eu ganhei a corrida.
01:05:15 Ok.
01:05:18 Meu pai se mudou do Senegal pro Brasil
01:05:24 Ele estava orgulhoso de ter aberto um
01:05:28 mas estava bem mais orgulhoso
01:05:32 Desde o começo, ele era dez vezes o
01:05:35 Quer dizer, lutei profissionalmente,
01:05:43 Estávamos num boteco, eu e Joseph,
01:05:46 e um cara...
01:05:49 começou a ofender o Joseph,
01:05:51 xingando ele.
01:05:53 Quis provar sua masculinidade, eu acho,
01:05:57 Eu queria dar um jeito nele.
01:05:58 Eu quis botar a boca suja dele no
01:06:02 Mas é claro, Joseph,
01:06:05 ele bateu no cara.
01:06:09 Esse fortão local
01:06:14 que foi embora com seus amigos.
01:06:17 Então 10 minutos depois, ele retorna...
01:06:21 e atira na cabeça do Joseph.
01:06:28 O filho favorito do meu pai.
01:06:33 - Não pude encarar ele depois disso.
01:06:42 De qualquer forma,
01:06:44 você me venceu uma vez.
01:06:46 Acha que consegue de novo?
01:06:49 Bem,
01:06:51 Não quero machucar um velhinho.
01:06:56 Vamos lá, velhinho!
01:07:05 Não tem como vencer assim.
01:07:08 Mude a situação. Procure a posição.
01:07:10 Pegue meu braço.
01:07:13 Minha perna aqui.
01:07:15 Agora incline e role.
01:07:19 Agora você tem chance
01:07:27 Uma pequena chance.
01:07:38 Ok, ok, ok, ok, você venceu.
01:07:42 Entendi.
01:07:44 Mas não dá pra sempre sair da posição.
01:07:48 Em qualquer luta, você pode sempre
01:07:51 Apenas tem de achar um jeito.
01:07:55 - Então depende de mim?
01:07:58 Sempre.
01:08:11 Iguais.
01:08:16 Como ele está indo?
01:08:19 Ele está perdendo por 3-2
01:08:22 Ei, Charlie!
01:08:24 Eu achei que chegar
01:08:26 Manda ver!
01:08:27 Silêncio, por favor.
01:08:32 Isso foi sútil.
01:08:35 É...
01:08:36 Não é nossa especialidade.
01:08:39 Iguais.
01:08:41 - Eu quero que as coisas melhorem, Jake.
01:08:45 - Está tudo bem.
01:08:48 - Nós estragamos tudo.
01:08:52 estragamos tudo tremendamente.
01:08:55 Isso!
01:09:00 É isso aí!
01:09:08 Oi.
01:09:10 Andei pensando sobre o que disse...
01:09:13 E?
01:09:15 O que você fez, foi uma grande merda.
01:09:18 Uau.
01:09:20 Está indo melhor do que
01:09:25 Mas...
01:09:29 fui eu quem mordeu a isca, ok?
01:09:33 Eu optei por lutar.
01:09:36 Você tentou se desculpar,
01:09:40 Você não teve nada a
01:10:09 Obrigada.
01:10:15 Desculpas são boas.
01:10:19 É, são sim.
01:10:25 Mais alguma coisa a se desculpar?
01:10:30 É uma lista enorme...
01:10:50 Olá, posso ajudar?
01:10:51 Meu filho, Jake, treina aqui.
01:10:55 - Jake Tyler.
01:10:57 Seu filho é um ótimo lutador.
01:10:59 É algo que toda mãe
01:11:02 Jake é muito mais do que
01:11:05 Você fala isso pra todo jovem raivoso
01:11:10 Eles são muito menos raivosos
01:11:12 do que quando entram.
01:11:15 Ok.
01:11:17 É justo.
01:11:19 Quando conheci o Jake, pensei,
01:11:22 "Taí mais um garoto que tem dificuldades
01:11:27 Mas agora eu vejo que ele
01:11:32 Eu sei que Jake acha que de alguma
01:11:35 pela morte do pai.
01:11:38 Você sabe?
01:11:49 Isso é para o próximo mês.
01:11:56 - Obrigado.
01:11:59 Garanta que ele não perca
01:12:00 Meu plano dentário só vale
01:12:06 Aqui, um protetor bucal.
01:12:09 Meu plano dentário.
01:12:12 Obrigada.
01:12:16 Jake é um bom garoto.
01:12:18 Eu sei que é.
01:12:24 "Beatdown amanhã à meia-noite:
01:12:33 Vai rolar, cara. O Beatdown é
01:12:38 Acho que não vou participar, cara.
01:12:42 Sim, cara. Claro.
01:12:43 Não, verdade. Falo sério.
01:12:47 Não vou lutar no Beatdown.
01:12:50 O que?
01:12:52 - Por que não?
01:12:55 Não eu.
01:12:57 Cara...
01:12:59 Foi mal, cara. Vamos lá.
01:13:02 Vamos nos sentar com
01:13:05 Digo, a amiga de Baja está de olho
01:13:09 Gatas.
01:13:12 Isso é melhor que lutar.
01:13:21 Então, você joga muito Xbox?
01:13:28 "Lixo inútil."
01:13:29 Tem certeza que não precisa
01:13:38 Ferramentas de trabalho.
01:13:43 Até ficam boas em você.
01:13:46 Ainda estão suadas.
01:13:49 - Desculpa.
01:13:57 Levanta.
01:13:58 Eu disse, "Levanta."
01:14:01 Ok, Estou em pé.
01:14:05 Bela pegada.
01:14:07 Dois irmãos mais velhos,
01:14:11 Me mostre.
01:14:12 Mostrar o que?
01:14:14 O que você tem.
01:14:17 Mostra.
01:14:19 Tem boa postura.
01:14:22 Você adora minha postura.
01:14:25 Adoro mesmo.
01:14:29 Aguenta no chão?
01:14:36 Veja só, é tudo baseado
01:14:38 Você quer fazer com que seu
01:14:41 Bater no chão?
01:14:42 Fazer ser tão doloroso que
01:14:52 Eu não bato no chão.
01:15:01 Você quer bater no chão?
01:15:06 Você quer... bater... a... mão?
01:15:24 Ok.
01:15:27 Ei, Charlie.
01:15:29 O que vocês estão fazendo?
01:15:31 Lutando.
01:15:33 É.
01:15:34 E aí?
01:15:36 Telefone. Mãe.
01:15:39 - Ok.
01:15:42 Grande fã de lutas.
01:15:53 Ok, ok.
01:15:55 Oi.
01:15:57 Ei, Aaron.
01:15:59 Batida fresquinha, cara.
01:16:01 Não, valeu, Sr. McCarthy.
01:16:03 Qual é, cara. Não seja otário.
01:16:05 E não me chame de Sr. McCarthy.
01:16:07 - Não sou tão velho.
01:16:10 Acho que estamos numa boa.
01:16:13 Tá certo. Se estamos numa boa,
01:16:18 Tá bancando o espertinho comigo na
01:16:23 Te fiz uma pergunta.
01:16:24 Tá bancando o espertinho comigo na
01:16:28 Se quer ser o melhor,
01:16:36 Está bem, posso aceitar uma dica.
01:16:40 - Vejo vocês depois, certo?
01:16:47 Merda. Dá pra acreditar que o Tyler
01:16:51 O que? Por que?
01:16:54 Ele está com medo de apanhar, cara.
01:16:56 Não é o que estão falando por aí, cara.
01:16:59 Ah, é?
01:17:02 E o que é?
01:17:03 O que andam falando por aí?
01:17:06 Aposto que falam que ele
01:17:12 O que?
01:17:20 E aí?
01:17:21 Apenas acertando uns sacos.
01:17:23 Você anda treinando com o Roqua.
01:17:26 Mad Max, mestre do chão e
01:17:30 Isso aí, cara.
01:17:32 Valeu.
01:17:34 Então, eu soube que seu garoto
01:17:38 Exatamente. Ele está fora.
01:17:40 Seria insano, certo?
01:17:44 Acho que nunca saberemos.
01:17:48 Fica na boa.
01:17:54 Ei, tá afim de ir lá pra casa?
01:17:58 Mostrar pros caras seus
01:18:02 É claro, cara.
01:18:06 Ei, não, vem cá. Vamos comigo.
01:18:16 Max! Max!
01:18:27 Vamos, cara. Chute no ar.
01:18:30 Boa. Mais baixo.
01:18:31 Vamos.
01:18:34 - Saca essa.
01:18:37 Ei, cara, você tem de...
01:18:39 Você deve, tipo,
01:18:42 Sério, a maioria da luta se decide no
01:18:44 E quando isso acontece,
01:18:45 Sabe, não precisamos das dicas,
01:18:47 Senta aí, Max.
01:18:49 Não riam deles, seus babacas.
01:18:52 Ele está certo.
01:18:54 A maioria perde porque
01:18:57 Certo?
01:18:59 - Certo.
01:19:00 Vamos. Você e eu.
01:19:03 Vamos mostrar a eles
01:19:06 Sim.
01:19:07 Vamos lá.
01:19:11 Em guarda. Em guarda.
01:19:15 Sabe, dá pra dizer tudo
01:19:18 vendo como ele recebe
01:19:23 Merda.
01:19:27 Quando é atingido,
01:19:31 dar o fora ou cair pra dentro.
01:19:38 Cara, eu não estou
01:19:39 É aí que nós vemos.
01:19:42 Você não está nem se mandando,
01:19:49 Ryan, não! Pare!
01:19:53 Jesus, Ryan!
01:19:56 Sabe, acho que nunca vi
01:19:59 Apenas espere.
01:20:01 Pôquer Indiano será o máximo.
01:20:02 Veja, o Hold 'Em é baseado
01:20:04 Esse, é um jogo pra se pensar.
01:20:07 Aposto duas da azul.
01:20:10 Tenho um pressentimento que deveria sair,
01:20:20 Como você consegue
01:20:23 É um jogo pensado.
01:20:28 E então, quer lutar?
01:20:33 Vai, vai, vai, vai.
01:20:34 Rápido, cara. Vai.
01:20:44 Jake?
01:20:50 Max! Max!
01:20:53 Oh, não! Liga pra emergência!
01:20:58 Você vai ficar bem, cara.
01:21:11 Fraturas nas costelas, seis pontos
01:21:18 Deve ter sido uma queda e tanto.
01:21:21 Você ficará bem,
01:21:23 mas terá de passar a noite
01:21:25 - Ligou pros seus pais?
01:21:28 Eles estão vindo?
01:21:31 - Nós temos de ligar pra polícia.
01:21:33 Por que não?
01:21:38 Preciso pegar seu carro
01:21:43 Jake!
01:21:44 Jake, espere!
01:21:46 Ele está usando isso como isca,
01:21:48 - Agora é diferente.
01:21:51 Porque para mim parece
01:21:52 caindo direitinho no jogo dele.
01:21:53 Quem será o próximo? Você?
01:21:58 Jake, se distanciar e desistir
01:22:02 Ótimo, pois não estarei fazendo
01:22:24 Ei, Jake!
01:22:26 Jake!
01:22:28 Onde está o Max?
01:22:33 Está no hospital.
01:22:36 Aquele garoto...
01:22:38 que colocou Max no carro,
01:22:44 - Vingança...
01:22:47 Vingança não tem nada
01:22:49 Escute, qualquer que seja a razão,
01:22:51 as consequências serão as mesmas.
01:22:56 Por mim está ótimo.
01:22:58 Faça isso e nunca mais volte
01:23:00 Perdoei uma vez, não o
01:23:05 Espere. Espere!
01:23:06 O que? Você acha que eu quero isso?
01:23:08 Nunca treinar com você de novo...
01:23:10 só para dar o que um babaca
01:23:12 Então pare. Esqueça isso!
01:23:20 Na noite em que meu pai morreu,
01:23:23 eu apenas o deixei dirigir...
01:23:25 Eu sequer tentei impedí-lo.
01:23:27 Se omitir tem suas consequências,
01:23:29 Você não pode viver de passado,
01:23:32 É mesmo?
01:23:33 Se você pudesse voltar no tempo e
01:23:37 - Não provoque.
01:23:41 - Eu sei que você teria...
01:23:43 Sete anos.
01:23:45 Sete anos que eu não
01:23:49 meus amigos.
01:23:50 E todo dia, assim como
01:23:53 Eu acordo, lavo o rosto,
01:24:00 enojado.
01:24:03 Por que não volta?
01:24:08 E encarar meu pai?
01:24:12 A última vez que
01:24:15 disse que ambos os filhos
01:24:25 Se é nisso que acredita,
01:24:29 então ele estava certo.
01:24:30 Você desistiu.
01:24:33 Às vezes evitar a luta...
01:24:35 significa que você deve
01:24:39 que não quer fazer.
01:24:42 Você deve lutar pelo perdão dele.
01:24:45 Não pode se esconder aqui
01:24:48 Pelo menos eu não posso.
01:24:51 Eu vou parar esse cara.
01:24:55 Ganhar, perder, não faz diferença.
01:24:59 Acaba hoje.
01:25:02 É a minha luta.
01:25:05 Todos têm a sua.
01:25:13 Jake.
01:25:16 O que quer que aconteça,
01:25:19 controle o que vem de fora.
01:25:22 Depende só de você.
01:25:23 Sempre dependeu.
01:25:51 Entra.
01:25:53 Andei pensando...
01:25:59 Não quero mentir pra você.
01:26:06 Não vou pedir que o faça.
01:26:44 Espera aí.
01:26:45 Não, não, não, ele pode entrar.
01:26:49 Se divirta, Jake.
01:27:22 Todos têm de fazer
01:27:25 Yeah.
01:27:26 É isso aí.
01:27:28 É meia-noite exatamente agora.
01:27:30 Beatdown!
01:27:32 Tranquem as portas, ninguém sai daqui
01:27:38 Beatdown! Beatdown! Beatdown!
01:27:47 A primeira luta está pra começar.
01:27:49 Vamos dar as boas-vindas a
01:27:59 Essa é uma luta de vale-tudo.
01:28:02 Sem dedo no olho,
01:28:06 Acaba com um nocaute ou
01:28:10 Lutem!
01:28:11 Vamos lá, Mintz!
01:28:18 Que bela direita.
01:28:23 Vamos, cara!
01:28:24 Camin e Mintz!
01:28:27 Vai para o chão!
01:28:31 Whoa! Acabou.
01:28:35 Chute no rosto.
01:28:38 Mintz vai pro próximo round!
01:28:40 Isso!
01:28:43 Mostre sua ginga.
01:28:47 Jake Tyler, me inscrevendo.
01:28:49 Ainda estamos no primeiro round.
01:28:51 E temos 32 lutadores
01:28:55 E agora mesmo, temos um novato,
01:28:59 contra o atual Rei do Beatdown,
01:29:14 Oh, meu Deus!
01:29:18 Uau!
01:29:27 Ryan é tão gostoso!
01:29:29 Olha meu tanquinho,
01:29:32 Só para as garotas.
01:29:38 O novato tem feito algumas
01:29:40 mas ainda precisa de mais.
01:29:50 McCarthy e Tyler.
01:29:56 Yo! Yo! Yo! Yo! Yo!
01:29:58 Um leve engano, galera.
01:30:00 É McCarthy versus Taylor.
01:30:02 Me desculpem, todos.
01:30:05 e não McCarthy versus Tyler.
01:30:07 Falha nossa. Lemos errado.
01:30:10 Não consigo ler às vezes.
01:30:13 Não me vaiem.
01:30:14 Se safou dessa, hein?
01:30:16 Fique por perto. Vai ser rapidinho.
01:30:29 Oh, joelhada na cabeça!
01:30:43 Rei do Beatdown.
01:30:56 Chave de perna!
01:31:04 Jake Tyler!
01:31:16 Isso!
01:31:52 Reverteu!
01:32:08 Ele desistiu! Ele desistiu!
01:32:14 Jake Tyler volta dos mortos.
01:32:36 Isso!
01:32:52 Restam apenas oito
01:32:54 E agora temos:
01:33:02 Abaixa! Deixa ele vir!
01:33:05 Jake Tyler se machucou!
01:33:06 Um chute nas costelas.
01:33:13 Muitas mudanças com esses dois.
01:33:16 Cuidado!
01:33:18 Super-homem!
01:33:19 Soco na cara!
01:33:20 Dak-Ho!
01:33:23 -Vamos lá!
01:33:27 Amassa essa carinha linda!
01:33:36 Tyler atinge Dak-Ho.
01:33:51 Chave de perna!
01:33:54 Acho que é uma vitória para Jake Tyler.
01:34:02 Reverso!
01:34:06 Jake Tyler, de volta dos mortos.
01:34:12 Estrangulamento triângulo!
01:34:17 Ele desistiu!
01:34:19 Acabou! Acabou!
01:34:24 Jake Tyler vai para as semi-finais.
01:34:27 Não creio nisso! Dak-Ho está fora!
01:34:30 Os fãs da luta devem
01:34:35 Aplaudam o novato, Jake Tyler!
01:34:57 Ei!
01:34:59 Tem certeza que dá pra lutar?
01:35:02 Sim. Me dá só um minuto.
01:35:14 Já falei pra me dar um minuto.
01:35:19 Então eu venho aqui e
01:35:23 Você está "uma merda".
01:35:27 Isso é um insulto à "merda".
01:35:30 O que faz aqui?
01:35:34 Acho que não pude fugir também.
01:35:38 Por que não?
01:35:41 Eu voltei e fiquei com o Max
01:35:44 imaginando quando...
01:35:46 se algum familiar dele
01:35:54 E aí eu percebi que eles
01:35:57 Eu entendo,
01:35:59 o porque de você estar lutando.
01:36:07 É como o Escudo de Aquiles.
01:36:10 Você está lutando pra não
01:36:17 Escudo de Aquiles.
01:36:22 Essa foi boa.
01:36:28 Você é capaz de vencer.
01:36:35 Essa é a semi-final!
01:36:38 Parece bom, mas isso
01:36:41 Corpo arremessado ao chão!
01:36:46 Vamos lá, campeão. O que está fazendo?
01:36:50 Ele sequer revida.
01:36:53 Esse não é o Ryan McCarthy
01:36:56 Nos dê um show, baby!
01:37:03 Ele desistiu! Villa desiste!
01:37:06 Ryan McCarthy é o vencedor!
01:37:10 Aplaudam de novo!
01:37:12 Isso!
01:37:13 Façam ele ouvir vocês.
01:37:15 Nós te amamos, Ryan!
01:37:16 McCarthy está indo...
01:37:18 - pra final do campeonato!
01:37:19 Deixe-me ver.
01:37:22 McCarthy! Golpe ilegal. Desclassificado.
01:37:25 - Ataque no olho?
01:37:27 - Vai pra lá.
01:37:28 - Esperem, pessoal!
01:37:32 Ryan McCarthy mete o
01:37:34 Ele está desclassificado.
01:37:50 Agora:
01:38:01 Oh, sim!
01:38:06 Está pronto?
01:38:08 Pronto?
01:38:12 Luta, tudo pronto!
01:38:14 - O que aconteceu com McCarthy?
01:38:17 Lutem!
01:38:23 Ele apenas desistiu?
01:38:25 Fala sério!
01:38:26 Qual é, vamos lá.
01:38:30 Jake Tyler desiste!
01:38:36 O vencedor por desistência é:
01:38:39 Então, que diabos está acontecendo hoje,
01:38:42 Tudo bem, galera.
01:38:43 Acho que a final é entre:
01:38:48 Parece uma firma de
01:38:50 Estou revoltado.
01:38:53 Tem certeza que está bem?
01:38:56 Sim.
01:38:59 Que diabos foi aquilo?
01:39:06 Isso é sobre eu e você.
01:39:13 Está desistindo?
01:39:15 Não, eu vim. Estou aqui.
01:39:23 Não tem ninguém pra
01:39:25 É com isso que se importa, né?
01:39:27 "Esporte de platéia"?
01:39:32 É tudo que você tem.
01:39:34 Agora não tem nada.
01:39:37 Fuja, cara.
01:39:46 Ryan, pare!
01:40:02 Tá rolando.
01:40:04 O verdadeiro campeonato
01:40:09 Onde diabos todos estão indo?
01:40:11 Vocês não podem partir assim.
01:40:14 Luta? Oh, merda!
01:40:26 Ilumine eles, cara!
01:40:29 Cuidado com a passada!
01:40:30 Mate ele, Ryan!
01:40:36 Vamos lá, Ryan.
01:40:42 Não deixe ele te dominar!
01:40:46 Vamos lá, segure nele.
01:40:50 Isso, baby. Vamos lá, Ryan, levanta!
01:40:52 Vamos lá, Ryan! Levanta!
01:40:55 Vamos lá, Ryan. Você já fez isso.
01:41:05 Jake, você é fraco, cara. Você é
01:41:20 É o Beatdown aqui!
01:41:23 Você tem bons movimentos!
01:41:24 Bela defesa! Bela defesa!
01:41:28 Bata nas costelas, Ryan.
01:41:35 Vamos lá, Ryan! Pega ele!
01:41:47 Vamos, Ryan! Saia daí!
01:41:52 Vamos, Ryan!
01:42:02 Quebre essas costelas, baby.
01:42:05 Vai, Ryan!
01:42:06 Ryan, pare!
01:42:13 Jake! Vamos lá!
01:42:26 Não entre em pânico, cara!
01:42:45 Jake!
01:42:52 Que diabos está fazendo?
01:42:53 Ryan, você é um babaca!
01:42:54 Vamos, Jake! Bata a mão, cara!
01:42:56 Jake!
01:42:57 O que está fazendo? Ryan!
01:42:59 Ryan, deixe!
01:43:01 Você vai matá-lo, Ryan!
01:43:05 Jake!
01:44:14 Yeah!
01:44:20 Foi mal.
01:45:02 Você não deveria estar
01:45:04 Grande coisa vindo de um
01:45:39 Ei, Max. Você está bem?
01:45:42 Melhorando... significativamente.
01:45:46 Sim!