Next
|
00:00:15 |
Μετάφραση εξ ακοής: Nirvanair |
00:01:08 |
- Ν3xT - |
00:03:07 |
Κυρίες και κύριοι... |
00:03:09 |
Υποδεχθείτε τον άνθρωπο που ξέρει |
00:03:12 |
Τον καταπληκτικό... |
00:03:20 |
Ένα κομματάκι. |
00:03:29 |
Καλωσορίσατε στο όμορφο |
00:03:33 |
Πόσοι από εδώ μέσα είναι ανατολίτες; |
00:03:37 |
Εσείς κύριε, από πού είστε; |
00:03:39 |
Όχι, περιμένετε, μην μου πείτε. |
00:03:42 |
Σκέφτομαι ότι πρέπει να |
00:03:45 |
Πολύ άντρας. |
00:03:47 |
Γιατί δεν μοιράζεστε με όλους |
00:03:50 |
- Κορέα. |
00:03:52 |
Και να υποθέσω ότι αυτή η |
00:03:55 |
- ...είναι η κόρη σας. |
00:03:58 |
Φυσικά και είναι! |
00:04:00 |
Και ό,τι συμβαίνει στο Βέγκας, |
00:04:02 |
- Πώς λέγεσαι; |
00:04:06 |
Θα ήθελες να ανέβεις στην σκηνή |
00:04:08 |
Σοβαρολογούσες για αυτόν τον τύπο; |
00:04:13 |
Μετά θα αρχίσουμε να ψάχνουμε |
00:04:15 |
Γιαν Κιονγκ... |
00:04:16 |
Αν σου έλεγα ότι αυτό το όμορφο |
00:04:20 |
και ώσπου να μετρήσω μέχρι το τρία, |
00:04:23 |
...δεν θα ήταν κάτι; |
00:04:26 |
- Ναι. |
00:04:28 |
Τρία, δύο, ένα... |
00:04:31 |
...τώρα. |
00:04:35 |
Είπε κανείς ανατριχιαστικό; |
00:04:36 |
Μισό λεπτό. Πού είναι το |
00:04:40 |
Γιαν Κιονγκ, γιατί δεν κοιτάζεις |
00:04:43 |
Βάλτο, ψάξε βαθιά... |
00:04:46 |
Ένα μεγάλο χειροκρότημα για |
00:04:49 |
Αυτό είναι μαγεία παιδιά και |
00:04:55 |
Πιθανότατα έχουν παρουσιαστεί |
00:04:58 |
Πνευματικοί, μάντες, μάγοι. |
00:05:02 |
Θα ήταν σοκαριστικό να ξέρατε |
00:05:05 |
όχι συχνά, αλλά μερικές φορές, |
00:05:07 |
είναι πραγματικοί. |
00:05:09 |
Μασκαρεμένοι σαν ηθοποιοί. |
00:05:12 |
Κρυμμένοι πίσω από φτηνιάρικα |
00:05:14 |
Κρυμμένοι σε συγκεκριμένα σημεία. |
00:05:17 |
Γιατί αν οι μάγοι δεν το |
00:05:19 |
οι εναλλακτικές για την επιβίωση |
00:05:24 |
Τέλος πάντων. Την Τετάρτη οι εισ- |
00:05:28 |
Έτσι τζογάρω. |
00:05:28 |
Αλλά δεν παίζω εναντίον άλλων |
00:05:36 |
Όχι τρελά τζακ-ποτ, |
00:05:41 |
Η ιδέα είναι να περνάω |
00:05:43 |
Έτσι συνεχίζω να έρχομαι. |
00:05:47 |
Δεν είμαι Θεός. |
00:05:49 |
Δεν βλέπω το μέλλον γενικώς, |
00:05:53 |
Και μόνο για δυο λεπτά. |
00:05:55 |
Εκτός από όταν την είδα. |
00:05:58 |
Θα επανέλθω σε αυτό. |
00:05:59 |
Δεν είναι καταχωρημένος ο τύπος, |
00:06:02 |
Δεν μετράει, δεν έχει κάνει |
00:06:05 |
Μισό λεπτό. |
00:06:07 |
Αυτός δεν είναι ο μαγάκος, που |
00:06:11 |
Κάντιλακ. |
00:06:13 |
Ναι, Φρανκ Κάντιλακ. |
00:06:15 |
Μας κάνει κόλπα; |
00:06:18 |
Δεν μπορεί να ξεγελάσει το τραπέζι. |
00:06:20 |
Σας το λέω, αυτός ο απατεώνας |
00:06:23 |
Αν έχει ξαναρθεί, γιατί δεν είναι |
00:06:25 |
Αυτό θα ήταν η επόμενη |
00:06:29 |
Κοίτα, μας κοιτάζει στα μάτια. |
00:06:31 |
Λες και μας ακούει. |
00:06:33 |
- Ποιο είναι το τραπέζι; |
00:06:35 |
Η ασφάλεια να πάει στο |
00:06:40 |
Να κάτι σχετικά με το μέλλον. |
00:06:43 |
Κάθε φορά που το κοιτάζεις... |
00:06:46 |
επειδή το κοίταξες. Και αυτό... |
00:06:56 |
Τις εισπράξεις, κουνήσου! |
00:07:00 |
Πέτα το όπλο, τώρα! |
00:07:18 |
Πέτα το όπλο, κάνε πίσω! |
00:07:19 |
Δικό του είναι, θα σας έριχνε. |
00:07:22 |
Πίσω με τα χέρια ψηλά, |
00:07:26 |
Τι κάνει; |
00:07:28 |
Ασφαλίστε τις πόρτες, τα ασανσέρ, |
00:07:32 |
Κλέημαν, βλέπεις τα τραπέζια |
00:07:34 |
Εγκλώβισέ τον ανάμεσα. |
00:08:11 |
Είναι δίπλα σας στα μηχανήματα |
00:08:30 |
Νάτος πίσω σου, δίπλα σου, |
00:08:33 |
Πέρασε ανάμεσά σας! |
00:08:41 |
Νάτος στις αντρικές τουαλέτες. |
00:09:13 |
Πού διάβολο είναι; |
00:09:18 |
Μαύρο πουκάμισο, καπέλο. |
00:09:41 |
Προς όλες τις μονάδες, ξέφυγε με ένα |
00:11:31 |
Τον πιάσαμε για απάτη σε καζίνο |
00:11:35 |
Αυτό που κάνει δεν έχει να |
00:11:37 |
Έχει διορατική ικανότητα. Ξέρει |
00:11:41 |
Μπορείτε να μου το |
00:11:43 |
Όχι δεν μπορώ Κέλυ. Και να ήθελα |
00:11:46 |
Η Ρωσία έχει χάσει 10 μεγατόνους |
00:11:49 |
- ...μη καταγεγραμμένων. |
00:11:51 |
Δεν είμαι σίγουρος γι αυτό. |
00:11:53 |
Πρέπει κάθε διαθέσιμος πράκτορας |
00:11:56 |
Αυτή η βόμβα κλάπηκε πριν |
00:11:58 |
και μόλις μας ενημέρωσαν. |
00:12:00 |
Πράγμα που σημαίνει, ότι μπορεί να |
00:12:01 |
Θέλω δράση βάσει της λογικής |
00:12:05 |
όχι από παραφυσικούς και |
00:12:07 |
Με όλο τον σεβασμό κύριε, |
00:12:09 |
έχουν βοηθήσει στο παρελθόν |
00:12:11 |
ήταν στατιστικά αδύνατο να λυθούν. |
00:12:13 |
Πρέπει να τον φέρουμε και θα |
00:12:18 |
Πέντε μέρες Κέλυ, |
00:12:24 |
Φέρτε μου τον επικεφαλής της |
00:12:32 |
- Είσαι ο Ρόυβαλ; |
00:12:35 |
Ποιος είσαι εσύ; |
00:12:36 |
Κάβανο, πάμε μια βόλτα. |
00:12:41 |
Φίλε δεν πρόκειται για |
00:12:56 |
Τι έγινε, πήρες καινούργιο |
00:12:57 |
Κλεμμένο. |
00:13:00 |
Κοίτα εδώ. |
00:13:01 |
20 λεπτά για να κάνω 20 βήματα. |
00:13:03 |
Αυτά παθαίνει κανείς στις μέρες μας. |
00:13:11 |
Σου έφερα αυτά. |
00:13:13 |
Αυτά είναι πολλά. |
00:13:16 |
Παρ' τα σε αγαπώ. |
00:13:19 |
Πώς θα σε ξεπληρώσω; |
00:13:23 |
Όλο και καλυτερεύει. |
00:13:29 |
Τσιφ Ρόυβαλ. |
00:13:32 |
Σίγουρα ο πράκτορας θα σου εξήγησε |
00:13:35 |
δεν θα χρησιμοποιηθεί σαν πληροφορία |
00:13:39 |
Σίγουρα. |
00:13:41 |
- Πες μου για τον Κρις Τζόνσον. |
00:13:44 |
Τι λες για τον Φρανκ Κάντιλακ; |
00:13:46 |
- έκλεψε ένα αμάξι... |
00:13:49 |
Νόμισα ότι έκλεβε στα χαρτιά και |
00:13:51 |
Το όπλο δεν ήταν δικό του. |
00:13:53 |
Ο τύπος που έπιασε, κατηγορείται |
00:13:56 |
Είναι υπό κράτηση τώρα. |
00:13:58 |
Έλα να σου δείξω κάτι. |
00:14:01 |
Το θυμάσαι αυτό; |
00:14:04 |
Φυσικά. |
00:14:07 |
Μας κοιτούσε στα μάτια, |
00:14:08 |
Σκέψου προσεκτικά. |
00:14:11 |
Τι λέγατε όταν σας κοίταξε; |
00:14:13 |
Αναρωτιόμασταν αν κλέβει, και |
00:14:15 |
Σίγουρα δεν λέγατε κάτι άλλο; |
00:14:17 |
Ετοιμαζόμασταν να τον μαζέψουμε... |
00:14:19 |
Και τότε ήταν που κοίταξε; |
00:14:22 |
Αυτό λέω. |
00:14:28 |
’ρα, μόλις υποπτεύθηκε ότι θα τον |
00:14:32 |
Θέλετε άλλη βοήθεια; |
00:14:34 |
Ευχαριστώ, τελειώσαμε. |
00:14:40 |
Δεν είναι τόσο εύκολο, |
00:14:42 |
Εκτός από αυτό και τα όσα ξέρουμε, |
00:14:47 |
Θα ήταν δύσκολο να εντοπιστεί ανάμεσα |
00:14:51 |
Μην ανησυχείς, οι κασέτες |
00:14:57 |
Φρανκ, δεν μπορείς να κλέβεις |
00:15:00 |
και όλος ο κόσμος να σε κυνηγάει. |
00:15:03 |
Πρέπει να ξεχάσεις αυτά τα πράγματα |
00:15:07 |
Δεν πάω πουθενά μέχρι να |
00:15:09 |
Και πού υποτίθεται ότι θα |
00:15:11 |
Έγινε ήδη, στο δείπνο. |
00:15:14 |
10 λεπτά μετά τις 8. |
00:15:15 |
Έχεις κάτι ώρες. |
00:15:16 |
Τι λες για κάνα μπιλιάρδο; |
00:15:17 |
Καλά, πάμε για κάνα μπιλιάρδο. |
00:15:21 |
Τα έβαλε όλα στο Μπλακ Τζακ. |
00:15:23 |
Πήρε κάπου 90 δεύτερα να του δώσουν |
00:15:26 |
Οπότε ξέρουμε ότι μπορεί να δει κάπου |
00:15:30 |
Έχω τις αναλύσεις από τα εργαστήρια. |
00:15:33 |
Δεν χρησιμοποιεί κανενός είδους |
00:15:37 |
Ο δεύτερος γύρος είχε 2 λεπτά και |
00:15:41 |
Δεν στοιχημάτισε, απλά σηκώθηκε |
00:15:43 |
Ίσως 2 λεπτά και 16 ήταν πολλά |
00:15:45 |
μέσα από το παράθυρό του |
00:15:49 |
Τον βρήκαμε. |
00:15:50 |
Το τμήμα του Βέγκας εντόπισε |
00:15:58 |
Καλό ήταν. |
00:16:00 |
Σχετικά με αυτό το κορίτσι. |
00:16:02 |
Όταν κοίταξες το ρολόι, |
00:16:07 |
Γιατί μπορεί να έκανες λάθος |
00:16:10 |
Θα μάθουμε σύντομα. |
00:16:11 |
Δεν έχω δει ποτέ περισσότερο |
00:16:13 |
Εκτός για κείνη. |
00:16:16 |
Και ποιος πιστεύεις ότι |
00:16:19 |
Δεν ξέρω. |
00:16:20 |
Ίσως δεν φοβάται εύκολα. |
00:16:23 |
Ίσως είναι η μοναδική. |
00:16:27 |
Αφού το θέτεις έτσι, |
00:16:29 |
δεν έχουμε να πούμε κάτι άλλο. |
00:16:31 |
- Σχεδόν έχει φτάσει. |
00:16:35 |
Είναι κάτι άλλο, η αστυνομία. |
00:16:38 |
Αστυνομία; |
00:16:39 |
Τότε πρέπει να φύγεις. |
00:16:40 |
Περίμενε, θέλω να δω τι ξέρει |
00:16:46 |
Κύριε Τζόνσον. |
00:16:49 |
Πού αλλού να ήμουν; |
00:16:51 |
Ειδική πράκτορας Φέρις. Το επόμενο αμά- |
00:16:57 |
Μπορούμε να μιλήσουμε ιδιαιτέρως; |
00:17:00 |
Εντάξει Ιρβ, όλα καλά. |
00:17:10 |
Είμαι σίγουρη πως ξέρεις |
00:17:12 |
Γιατί είσαι αυτός που ξέρει |
00:17:15 |
Σωστά; |
00:17:18 |
Α! το σόου, σωστά. |
00:17:20 |
Ναι, σε είδα εκεί. |
00:17:23 |
Ωραία, σου αρέσουν τα μαγικά κόλπα; |
00:17:25 |
Ναι μου αρέσουν... |
00:17:27 |
τα μαγικά, οι προβλέψεις |
00:17:32 |
Κόλλησα σε κάτι δύσκολο. |
00:17:34 |
Κλάπηκε μεγάλη ποσότητα πυρηνικών |
00:17:37 |
ότι βρίσκονται στο έδαφός μας. |
00:17:42 |
Θέλω να κοιτάξεις και να προβλέψεις |
00:17:49 |
Νομίζω πως είσαι με τον |
00:17:52 |
Είναι μαγικά κόλπα. |
00:17:53 |
Θα συνεχίσεις να λες αυτή |
00:17:55 |
Γιατί εκατομμύρια ζωές |
00:17:57 |
Και ίσως να μπορείς να προλάβεις |
00:18:05 |
Πρακτικά στεκόμαστε μπροστά σε |
00:18:08 |
και είσαι ύποπτος για επίθεση |
00:18:11 |
Ήταν ατύχημα, είχε όπλο και θα |
00:18:15 |
Ναι; |
00:18:25 |
Το ξέρεις ότι θα τιμωρηθείς, έτσι; |
00:18:28 |
Μπορώ να διορθώσω τα προβλήματα που |
00:18:32 |
να συνεργαστείς, διαφορετικά το επόμενο |
00:18:38 |
Είναι ειρωνεία, αλλά... |
00:18:40 |
’νθρωποι σαν εσένα, που προσπαθούν |
00:18:44 |
Από τότε που θυμάμαι, |
00:18:49 |
Πώς το λένε... |
00:18:51 |
Ναι, παρατηρητική θεραπεία. |
00:18:55 |
Που προβλέπει έναν μαραθώνιο |
00:18:58 |
"Μπορείς να μαντέψεις ποιο θα |
00:19:02 |
Οπότε, σε παρακαλώ. |
00:19:04 |
’φησέ με ήσυχο, |
00:19:06 |
να ζήσω μια απλή, κανονική ζωή. |
00:19:10 |
Συμμερίζομαι τα συναισθήματά σου. |
00:19:11 |
Μα έχω να κάνω με κάτι |
00:19:14 |
Μπορείς να εξασκήσεις την υπευθυνότητά |
00:19:17 |
ή θα εξασκήσω εγώ αυτή την |
00:19:29 |
Έχεις δίκιο, πρέπει να φύγω. |
00:19:47 |
Έφυγε, έτσι; |
00:19:51 |
Τον έχασα για δευτερόλεπτα, σωστά; |
00:20:01 |
Συγγνώμη γλύκα, μπορείς να σηκωθείς |
00:20:04 |
- Ναι. |
00:20:06 |
Κύριε Ρόυβαλ. |
00:20:07 |
Είναι Ριβάλ, μπορώ να βοηθήσω |
00:20:08 |
Έχω κάποιες ερωτήσεις, |
00:20:13 |
Αν πρόκειται για κάτι |
00:20:17 |
Τι μπορείτε να μας πείτε για |
00:20:22 |
Δεν ξέρω για τι πράγμα μου μιλάτε. |
00:20:38 |
Να σας φρεσκάρω λιγάκι την μνήμη. |
00:22:07 |
- Ο κατάλογος. |
00:22:21 |
Συγγνώμη, γεια σας. |
00:22:26 |
Ξέρω ότι είστε μόνη. |
00:22:29 |
Για την ακρίβεια, ναι. |
00:22:49 |
Συγγνώμη που ενοχλώ, έχω μια |
00:22:53 |
είναι η γεύση του... |
00:22:55 |
Δεν είναι κάτι, για το οποίο θα |
00:22:58 |
Ναι, είναι. |
00:23:07 |
Συγγνώμη, έχετε φωτιά; |
00:23:09 |
Δεν καπνίζω. |
00:23:18 |
Παρακαλώ, όχι! |
00:23:39 |
Με ακολούθησες ως εδώ; |
00:23:41 |
Όχι, απλά σκέφτηκα να μιλούσαμε. |
00:23:43 |
Δεν έχουμε τίποτα να πούμε, ξέρεις. |
00:23:46 |
Σου το είπα αυτό πριν 3 εβδομάδες. |
00:23:49 |
Λιζ, είχα αρκετά για μια μέρα. |
00:23:54 |
Δεν πρόκειται να γίνει, εντάξει; |
00:23:56 |
Ξέρεις πόσο δύσκολο ήταν να σε βρω; |
00:24:00 |
Έψαξα το διαμέρισμα, |
00:24:01 |
το σκάφος στο Λέξινγκτον, |
00:24:03 |
Το μόνο που ζητώ είναι 5 λεπτά από τον |
00:24:10 |
Θεέ μου, με παρενοχλείς τώρα. |
00:24:12 |
Μη, μην το λες αυτό. |
00:24:16 |
’φησέ με. |
00:24:18 |
Θέλω να μιλήσουμε, να πάμε μια βόλτα |
00:24:22 |
Με πονάς. |
00:24:23 |
Κένταλ. |
00:24:25 |
Νομίζω πως είπες αρκετά. |
00:24:26 |
Ποιος διάολο είσαι εσύ; |
00:24:27 |
Το μέλλον σου. |
00:24:29 |
Αλήθεια; |
00:24:34 |
Γεια, με λένε Κρις. |
00:24:39 |
Είσαι εντάξει, Κένταλ; |
00:24:44 |
Το θέμα είναι ότι νιώθω |
00:24:46 |
και δεν ξέρω γιατί. |
00:24:50 |
- ’κου. |
00:24:52 |
Δεν νομίζεις ότι είναι δίκαιο να |
00:24:56 |
Σίγουρα το κάνει με ευχαρίστηση. |
00:25:00 |
Συγγνώμη, μα μπορώ να πληρώσω |
00:25:03 |
Ξέρετε κάτι; |
00:25:10 |
Με πονάς. |
00:25:13 |
Νομίζω ότι είπες αρκετά. |
00:25:14 |
Ποιος διάολο είσαι εσύ; |
00:25:15 |
Το μέλλον σου. |
00:25:17 |
Αλήθεια; |
00:25:18 |
Έρχεται. |
00:25:24 |
Να σε πάρει, Κένταλ. |
00:25:25 |
Τι; |
00:25:27 |
Φύγε αμέσως από εδώ. Μπορεί κάποιος |
00:25:31 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:25:32 |
Είσαι καλά; |
00:25:34 |
Να σε βοηθήσω. |
00:25:35 |
Έλα να σε καθαρίσω. |
00:25:47 |
Βλέπω αστεράκια. |
00:25:52 |
Είμαι η Λιζ. |
00:25:54 |
Κρις. |
00:25:56 |
Πρέπει να έχεις τάσεις αυτοκτονίας, |
00:26:04 |
Κράτα το εκεί. |
00:26:06 |
- Για λιγάκι. |
00:26:15 |
Θα αλλάξει. |
00:26:16 |
Τι θα αλλάξει; |
00:26:18 |
Η τύχη σου, θα αλλάξει. |
00:26:21 |
Τι είσαι, μάντης; |
00:26:29 |
Οι μάντες είναι χτυπημένοι στην |
00:26:33 |
Σου έκλεψαν το αμάξι; |
00:26:36 |
Ελπίζω να το βρω σήμερα. |
00:26:39 |
Υποτίθεται ότι θα πήγαινα |
00:26:44 |
Έχασα κάποιο δόντι εδώ; |
00:26:48 |
Δεν ξέρω, δεν νομίζω. |
00:26:51 |
Πονάει. |
00:26:55 |
Κοίτα, ίσως μπορώ να σε πάω εγώ. |
00:26:58 |
Θα πάω προς τα εκεί. |
00:26:59 |
Αυτό θα ήταν πολύ ευγενικό. |
00:27:03 |
Μα πρέπει πρώτα να κάνω |
00:27:05 |
Εντάξει. |
00:27:07 |
Μπορεί να μου πάρει μερικές ώρες... |
00:27:12 |
Αν δεν νιώθεις άνετα με όλα αυτά, |
00:27:16 |
Όχι, όχι. Είναι μια χαρά, |
00:27:21 |
Έτσι; |
00:27:23 |
Γιατί αν είσαι, θα πρέπει να σε |
00:27:26 |
Εντάξει, μάλιστα κυρία μου. |
00:27:29 |
Σύμφωνοι. |
00:27:32 |
Σύμφωνοι. |
00:27:43 |
Φανταστικό. |
00:27:44 |
Δεν είναι; |
00:27:45 |
Ένα γεύμα να καταλήξει εγώ και εσύ να |
00:27:52 |
Δεν ξέρω αν θα το έλεγα |
00:27:54 |
Μοίρα. |
00:27:56 |
Αυτό είναι. |
00:27:59 |
Αρχίζω να σκέφτομαι ότι |
00:28:02 |
Δεν πιστεύεις στην μοίρα; |
00:28:05 |
Ακόμα και αν υπάρχει, |
00:28:09 |
Αν κάθε τι που κάνουμε είναι |
00:28:14 |
ποιο το νόημα; Η ζωή θα πρέπει |
00:28:21 |
Θα ήταν ωραία. |
00:28:36 |
Ώστε έρχεται 2 φορές την εβδομάδα |
00:28:41 |
Ναι, κάθεται μερικά λεπτά, |
00:28:44 |
Μέχρι σήμερα που γνώρισε |
00:28:45 |
Κάτι το παράξενο σε αυτό; |
00:28:48 |
Όχι αρκετά για να πάρω |
00:28:50 |
Ήθελε το φαγητό του περιποιημένο |
00:28:52 |
Τίποτα κάμερες; |
00:28:54 |
Μέσα; Όχι. |
00:28:56 |
Έξω; |
00:28:58 |
Όχι. |
00:29:00 |
Ξέρεις τι αυτοκίνητο οδηγούσε |
00:29:03 |
Δεν είδα το αυτοκίνητο, αλλά |
00:29:06 |
Έτσι είπαν. |
00:29:08 |
Κάτι ακόμα. Κάνει δίαιτα γιατί ζήτησε |
00:29:12 |
Ευχαριστώ. |
00:29:13 |
Παρακαλώ. |
00:29:16 |
Ο τύπος ξέρει ότι τον κυνηγάμε |
00:29:19 |
Δεν νομίζω να έρχεται δύο |
00:29:20 |
Δεν παίζει ρόλο μέρα ή νύχτα, |
00:29:24 |
Ένας αυτοκινητόδρομος εκεί. |
00:29:26 |
Τράπεζα, φανάρι απέναντι στον δρόμο, |
00:29:28 |
Μπορεί να φανούμε τυχεροί, |
00:29:29 |
και να τον δούμε, την ώρα που έφυγε. |
00:29:30 |
Θυμάσαι τον Ρόυβαλ, |
00:29:32 |
Τον πετσοκόψανε χθες το βράδυ, |
00:29:35 |
Και μου το λες τώρα; |
00:29:38 |
Μόλις το έμαθα. |
00:29:39 |
Καλά. |
00:29:40 |
Φονικό όπλο; |
00:29:41 |
Αδιέξοδο. |
00:29:42 |
Οι αρχές δεν βρήκαν τίποτα ούτε μια |
00:29:45 |
Κάποιος θέλει πληροφορίες. |
00:29:47 |
...σχετικό με τον Τζόνσον, |
00:29:49 |
Δεν με νοιάζει τίποτα άλλο |
00:29:51 |
Εντάξει, αφεντικό. |
00:31:18 |
Ο αρχηγός ασφαλείας του καζίνο, |
00:31:21 |
Ούρλιαζε σαν κοριτσάκι. |
00:31:24 |
Ανακρίθηκε από ομοσπονδιακούς, |
00:31:28 |
Ναι... |
00:31:28 |
Είπε ότι δεν τον βρήκαν ακόμη. |
00:31:31 |
Πιστεύεις σε αυτές τις βλακείες; |
00:31:34 |
Ότι βλέπει πράγματα πριν να γίνουν; |
00:31:37 |
Δεν έχει σημασία τι πιστεύω εγώ. |
00:31:40 |
Κοιτάξτε, ξοδέψαμε 2 χρόνια για |
00:31:43 |
Και αυτοί εκεί έξω έχουν πειστεί |
00:31:47 |
Χάνουμε τον χρόνο μας, |
00:31:51 |
Έχουμε ασφαλίσει πάρα πολύ |
00:31:54 |
Δεν χρειάζεται να ανησυχούμε |
00:31:56 |
Αλήθεια; |
00:31:57 |
Τότε γιατί οι ίδιες αρχές που ψάχνουν |
00:32:04 |
Ξεφορτωθείτε τον. |
00:32:07 |
Κάντε το τώρα. |
00:32:36 |
Έχει υπέροχη θέα. |
00:32:38 |
Διδάσκω μια φορά την εβδομάδα. |
00:32:40 |
Οι συνθήκες δεν είναι πολύ καλές. |
00:32:42 |
Είναι το Γκραντ Κάνυον. |
00:32:43 |
Ένα από τα 8 θαύματα στον κόσμο. |
00:32:45 |
Γεια σου, Σαμ. |
00:32:46 |
Γεια σου, Λιζ. |
00:32:47 |
Πριν εκατοντάδες χρόνια το μέρος |
00:32:49 |
’φθονο φαγητό και πολιτισμός. |
00:32:52 |
Μα τελικά κατέληξε έτσι. |
00:32:57 |
Θα 'θελα να γνωρίσω τον |
00:32:59 |
Διάβασα κάποτε ότι σε πολλές |
00:33:02 |
ο ρόλος των σαμανών δεν ήταν |
00:33:04 |
Και ότι είχαν δυνάμεις ελέγχου |
00:33:07 |
Να φέρνουν ή να σταματούν |
00:33:12 |
Ακόμη και ότι γνώριζαν μελλοντικά |
00:33:14 |
Νομίζεις ότι είναι δυνατόν; |
00:33:16 |
Πιστεύω ότι όλα είναι δυνατά. |
00:33:19 |
Και εγώ. |
00:33:28 |
Ποιος έχει γενέθλια; |
00:33:30 |
Ένας μαθητής μου. |
00:33:34 |
Γεια σας. |
00:33:36 |
Πώς τα πάμε; |
00:33:37 |
Πώς είστε όλοι; |
00:33:39 |
Καλά; |
00:33:50 |
Αυτό ήταν καλό. |
00:33:51 |
Όχι άσχημα. |
00:33:53 |
Θα ήταν καλύτερα αν |
00:33:55 |
Ναι πήγα στο τέλος. |
00:33:57 |
Πώς και ήρθες πριν την Δευτέρα; |
00:33:59 |
Δεν θα ερχόμουν, μα ο Τζέι έχει |
00:34:03 |
Ποιος είναι εκείνος ο άντρας; |
00:34:05 |
Είναι το αγόρι σου; |
00:34:07 |
Όχι, όχι, δεν είναι το αγόρι μου. |
00:34:09 |
Απλά φίλος μου. |
00:34:10 |
Νομίζω ότι του αρέσεις. |
00:34:14 |
Γιατί το λες αυτό; |
00:34:15 |
Γιατί σε κοιτάζει, όπως κοιτάζει |
00:34:36 |
Γεια, Τζέι. |
00:34:37 |
Θέλεις λίγη μαγεία; |
00:34:38 |
Θα σου δείξω κάτι, έλα εδώ. |
00:34:40 |
Βρήκα αυτόν τον βράχο στην χαράδρα. |
00:34:42 |
Θέλω να τον κρατήσεις γιατί είναι |
00:34:45 |
Κράτησέ το σφιχτά και συνέχισε |
00:34:49 |
Είναι μαγικό. |
00:34:56 |
Δεν δαγκώνει. |
00:34:57 |
Χρόνια πολλά. |
00:35:03 |
Ώστε είσαι μάγος; |
00:35:05 |
Λοιπόν... |
00:35:07 |
Έκανα κάποια μαγικά κόλπα, |
00:35:10 |
Το σόου Φρανκ Κάντιλακ. |
00:35:12 |
Νόμιζα πως σε έλεγαν Κρις. |
00:35:14 |
Ναι. |
00:35:14 |
Φρανκ Κάντιλακ είναι το |
00:35:17 |
Πώς σου ήρθε; |
00:35:20 |
Πήρα δυο πράγματα, που πραγματικά |
00:35:24 |
Φράνκενσταϊν και Κάντιλακς. |
00:35:28 |
Είσαι παράξενα... |
00:35:30 |
γοητευτικός. |
00:35:32 |
Παράξενος όμως. |
00:35:42 |
Κατάπαυση πυρός. |
00:35:43 |
Επισκέπτης. |
00:35:46 |
Ωραία. |
00:35:48 |
Αρκετά κοντά, ε; |
00:35:52 |
Εντάξει. |
00:35:55 |
Είχες δίκιο για την κάμερα στον |
00:35:56 |
Έχουμε πιθανό ύποπτο. |
00:36:20 |
Με συγχωρείς. |
00:36:23 |
Μη νιώθεις άβολα. |
00:36:24 |
Εντάξει είμαι. |
00:36:28 |
Ροχάλιζα; |
00:36:29 |
Ροχάλιζες; |
00:36:30 |
- Ναι. |
00:36:36 |
Θεέ μου, πρέπει να κοιμήθηκα αρκετά. |
00:36:39 |
Ναι. |
00:36:41 |
Μου αρέσει η βροχή. |
00:36:46 |
Και εμένα μου αρέσει. |
00:36:50 |
Ξέρεις κάποτε... |
00:36:51 |
νομίζω πως ήταν στην Δανία, |
00:36:53 |
...έβρεξε ψάρια. |
00:36:55 |
Από τον ήλιο εξατμίστηκε το νερό |
00:37:00 |
Είχε όμως αβγά, τα οποία εκκολάφθηκαν |
00:37:06 |
Είναι αλήθεια; |
00:37:07 |
Ναι στα σύννεφα, αληθινή ιστορία. |
00:37:13 |
Απλά θέλησα να την μοιραστώ |
00:37:25 |
Ο δρόμος είναι κλειστός από καθίζηση, |
00:37:27 |
Ή τουλάχιστον μέχρι να τελειώσει. |
00:37:29 |
Καλύτερα να γυρίσετε πίσω. Σε κάπου |
00:37:32 |
Το Κλιφ Χάγκερ, ευχαριστώ. |
00:37:36 |
Σωστά. |
00:37:46 |
Αυτός έτσι; |
00:37:49 |
Αυτό είναι; |
00:37:51 |
Δεν έχει κάτι από μπροστά |
00:37:55 |
Δεν έχω. |
00:37:57 |
Τι ήταν αυτό στο μπροστινό |
00:37:59 |
Πίσω, πίσω. |
00:38:01 |
Πίσω, εκεί! |
00:38:03 |
Μεγέθυνέ το. |
00:38:08 |
Είναι άδεια. |
00:38:09 |
Βρες τον ιδιοκτήτη. |
00:38:20 |
Θα ανάψω φωτιά. |
00:38:32 |
Κρις, έχουμε ένα προβληματάκι. |
00:38:36 |
Όχι, όχι, θα κοιμηθώ στο αυτοκίνητο. |
00:38:46 |
Πάρε. |
00:38:48 |
- Ευχαριστώ. |
00:38:51 |
Ξέρεις το ανέκδοτο με τον δάσκαλο |
00:38:55 |
Όχι. |
00:38:57 |
Είπε ότι ήθελε ένα με απ' όλα. |
00:39:03 |
Καληνύχτα. |
00:39:06 |
Καληνύχτα. |
00:40:03 |
Τι έχουμε; |
00:40:05 |
Υπάρχει το μοτέλ Κλιφ Χάγκερ, |
00:40:07 |
Και ένας πρώην μας στην Αριζόνα, |
00:40:10 |
Τι σχέση έχει αυτό; |
00:40:11 |
Ο δρόμος γκρεμίστηκε, και προτείνει |
00:40:15 |
Όμως ο Τζόνσον το ήξερε ήδη, έτσι; |
00:40:18 |
Ακριβώς. |
00:40:19 |
Κέλυ, μόλις χειροτέρεψε. |
00:40:25 |
Ωραία κόσμε, έχουμε πυρηνικό |
00:40:29 |
στην περιφέρεια της νότιας |
00:40:30 |
Λος ’ντζελες και Σαν Ντιέγκο, |
00:40:33 |
Μονάδες επειγόντων πυρηνικών |
00:40:35 |
Αλλά μέχρι να φτάσουν εδώ... |
00:40:37 |
μπορεί παρακαλώ να μου πει κάποιος, τι |
00:40:41 |
Κύριε, ανακρίνεται ένας ύποπτος. |
00:40:44 |
Τα αυτοκίνητα και η περίμετρός τους |
00:40:47 |
και έχουμε στήσει κλοιό παρακολούθησης |
00:40:49 |
μα τίποτα ακόμη για να δράσουμε. |
00:40:50 |
Αυτό κάνουμε; |
00:40:53 |
όταν κινδυνεύουν 8 εκατομμύρια ζωές. |
00:40:55 |
Θα έλεγα να αφήσουμε |
00:40:57 |
και να βρούμε κάτι χειροπιαστό |
00:40:59 |
πριν αυτή η βόμβα εξαϋλώσει |
00:41:02 |
Εντάξει, Κέλυ. |
00:41:04 |
Τι προτείνεις σαν επόμενη κίνηση; |
00:41:05 |
Πιστεύω ότι η κρισιμότητα |
00:41:08 |
επιτάσσει την χρησιμοποίηση όλων |
00:41:10 |
για να πιάσουμε τον Κρις Τζόνσον. |
00:41:12 |
Ξέρουμε πού είναι. |
00:41:13 |
Αφήστε την ομάδα μου να |
00:41:21 |
Μπήκαν στα αυτοκίνητα. |
00:41:23 |
Συνέχισε να παρακολουθείς. |
00:41:25 |
- Έχεις εικόνα; |
00:41:27 |
Είπε ότι κινήθηκαν. |
00:41:29 |
Τυπική διαδικασία αντιμετώπισης |
00:41:33 |
Πες να τους ακολουθήσουν και θα τους |
00:41:36 |
- Μην τους χάσετε από τα μάτια σας. |
00:41:56 |
Πεινάς; Έχει μια καφετέρια |
00:41:59 |
Προτιμώ εδώ, αν δεν σε πειράζει. |
00:42:01 |
Φυσικά. |
00:42:13 |
Τι; |
00:42:19 |
Υπάρχει ένας Ιταλός ζωγράφος, |
00:42:24 |
Αυτός... |
00:42:27 |
...ορίζει την ομορφιά. |
00:42:29 |
Είπε ότι ήταν |
00:42:33 |
...που δουλεύουν μαζί με τέτοιο |
00:42:35 |
...που τίποτα δεν μπορεί να |
00:42:37 |
...να φύγει ή να μεταβληθεί. |
00:42:41 |
Αυτό είσαι εσύ. |
00:42:45 |
Είσαι όμορφη. |
00:43:03 |
Ήταν καταπληκτικό. |
00:43:06 |
Ποιο; |
00:43:09 |
Αυτό. |
00:43:32 |
Αυτή είναι η καλύτερη θέση, για να |
00:43:36 |
Έχουμε πολλαπλή εναέρια παρακολούθηση |
00:43:38 |
καθώς και αυτό το πέρασμα. |
00:43:40 |
Θα στήσουμε την ομάδα με τον ειδικό |
00:43:42 |
Ωραία, αλλά θέλω και επίγεια |
00:43:44 |
Αν καταφέρει να διαφύγει, |
00:43:47 |
Φέρις... |
00:43:51 |
Θέλω η αστυνομία να ασφαλίσει όλη την |
00:43:58 |
Το πτώμα που έφτασε στο |
00:44:01 |
...έχει κομμένο λαιμό σαν |
00:44:03 |
Προσπαθούν να μας ακολουθήσουν |
00:44:20 |
Κρις; |
00:44:24 |
Ναι. |
00:44:27 |
Ίσως τελικά υπάρχει μοίρα. |
00:45:04 |
’φησέ την 40 δευτερόλεπτα. |
00:45:13 |
Δηλαδή μετά από 2 λεπτά δεν |
00:45:15 |
Το ελπίζω. |
00:45:36 |
- Η Ελίζαμπεθ Κούπερ; |
00:45:39 |
Ομοσπονδιακή πράκτορας Φέρις. |
00:45:43 |
Περί τίνος πρόκειται; |
00:45:44 |
Θα χρειαστώ μερικά λεπτά από |
00:45:53 |
Εντάξει. |
00:46:06 |
Την έβαλαν στο αυτοκίνητο. |
00:46:14 |
Κάντε πίσω! |
00:46:17 |
Θα σας έριχνε, σας λέω. |
00:46:26 |
Αυτό ήταν πριν 3 μέρες; |
00:46:27 |
Σε χρησιμοποίησε για να μας ξεφύγει |
00:46:30 |
Σίγουρα ό,τι σου έχει πει είναι ψέμα. |
00:46:34 |
και βλέπει το μέλλον. |
00:46:40 |
Θεέ μου. |
00:46:44 |
Να πάρει. |
00:46:50 |
Γύρισε στο μοτέλ, βάλε ένα ποτό |
00:46:53 |
και βάλε ένα από αυτά στο ποτήρι του. |
00:46:55 |
Θα πάρει 5 λεπτά να κοιμηθεί και |
00:46:58 |
- Κανείς δεν θα πάθει τίποτα. |
00:47:00 |
Πρέπει να το κάνεις τουλάχιστον 2 λεπτά |
00:47:09 |
Τί με χρειάζεστε; |
00:47:13 |
Καταλαβαίνω ότι δουλεύεις σε ένα |
00:47:15 |
διδασκαλίας σε απομακρυσμένες |
00:47:20 |
Ναι, είναι αλήθεια. |
00:47:22 |
’ρα υποθέτω ότι θα ήθελες να βοηθήσεις. |
00:47:42 |
Την αφήνει να φύγει. |
00:48:06 |
- Ευχαριστώ για το σημείωμα. |
00:48:09 |
- Ήταν ωραία η βόλτα; |
00:48:17 |
Σου πήρα ένα δώρο. |
00:48:21 |
Ευχαριστώ, δεν ήταν ανάγκη. |
00:48:25 |
Ναι. |
00:48:42 |
Τρέχει κάτι; |
00:48:45 |
Όχι, όχι, είμαι καλά. |
00:48:49 |
- μέχρι να φτιάξω πρωινό; |
00:49:44 |
45 δευτερόλεπτα. |
00:50:11 |
Σε 30. |
00:50:39 |
Τώρα, είναι 2. |
00:50:58 |
- Ωραίος είσαι. |
00:51:00 |
Ευχαριστώ. |
00:51:13 |
Μην το πιεις αυτό! |
00:51:16 |
Έχει ναρκωτικό. |
00:51:17 |
Θεέ μου, δεν ξέρω τι κάνω! |
00:51:22 |
Κάτι πράκτορες με βρήκαν και μου |
00:51:26 |
Είδα την κασέτα... |
00:51:29 |
Δεν θέλω να το πιστέψω. |
00:51:32 |
Είπαν ότι αν προσπαθήσεις να το |
00:51:37 |
Εκτός και αν σε νάρκωνα. |
00:51:40 |
Δεν ξέρω αν είναι αλήθεια, |
00:51:43 |
Δεν θέλω να πεθάνεις. |
00:51:50 |
Κρις, είναι αλήθεια; |
00:51:57 |
Σκατά. |
00:52:27 |
Καθαρίστε τον θόρυβο, |
00:52:30 |
Μίλα ήσυχα και φυσιολογικά. |
00:52:33 |
Πόση ώρα είπαν ότι κάνουν να |
00:52:37 |
Περίπου 5 λεπτά. |
00:52:51 |
- Τι κάνει; |
00:52:56 |
Έχεις καθαρή βολή; |
00:53:01 |
Όχι ακόμα. |
00:53:10 |
Ο τύπος στο καζίνο θα σκότωνε |
00:53:15 |
Συνέβη. Απλά δεν είχε |
00:53:21 |
Θεέ μου, είναι αλήθεια. |
00:53:31 |
Ελάτε να ετοιμάσουμε μαζί κέικ |
00:53:35 |
Ελάτε να ετοιμάσουμε μαζί κέικ |
00:53:39 |
Ασφαλές, ποιος ξέρει |
00:53:40 |
Ξέρω κάποιον που σκοτώθηκε |
00:53:43 |
Ασφαλές, ποιος ξέρει |
00:53:47 |
Ξέρω κάποιον που σκοτώθηκε |
00:53:49 |
Δεν μπορείς να χαθείς στο δάσος, |
00:53:53 |
Δεν μπορείς να χαθείς στο δάσος, |
00:53:58 |
Σωστά Σάρα, είσαι το μόνο πρόσωπο |
00:54:01 |
Σωστά Σάρα, είσαι το μόνο πρόσωπο |
00:54:06 |
- Πώς το κάνεις αυτό; |
00:54:10 |
αλλά μπορώ. |
00:54:16 |
- Είναι κάποιο κόλπο; |
00:54:20 |
Είπες ότι όλα είναι δυνατά. |
00:54:28 |
Δηλαδή βλέπεις πράγματα |
00:54:32 |
- Βλέπεις το μέλλον; |
00:54:34 |
Επηρεάζει μόνο εμένα και |
00:54:38 |
Εκτός από σένα. |
00:54:43 |
Για κάποιον λόγο σε είδα, |
00:54:47 |
Και δεν ξέρω γιατί. |
00:54:52 |
Τι εννοείς "με είδες"; |
00:54:55 |
Το... |
00:54:57 |
Το κάνεις και σε μένα αυτό; |
00:55:00 |
Ξέρεις τι θα κάνω και |
00:55:02 |
- Απλά μου την στήνεις; |
00:55:06 |
Ήθελα να σε βρω, για να καταλάβω |
00:55:10 |
Γιατί εγώ... |
00:55:18 |
Δεν ήταν στημένο. |
00:55:36 |
Τι θέλουν από σένα; |
00:55:47 |
Νομίζω θέλουν να τους βοηθήσω |
00:55:58 |
Δεν καταλαβαίνω. Αν μπορείς, |
00:56:02 |
Γιατί δεν μπορώ. Μπορώ να δω |
00:56:13 |
Oμως με μένα ειδες περισσότερο. |
00:56:16 |
Αλλα δεν το ξέρουν αυτό. |
00:56:30 |
Είναι περίπου 10.000$, πρέπει να φύγεις |
00:56:37 |
Τι ώρα έχεις; |
00:56:40 |
-9 και 10. |
00:56:49 |
Θέλω να φύγεις και να περιμένεις ακριβώς |
00:56:54 |
Θα πάρω την Φέρις μαζί μου. |
00:56:56 |
Μπορεί να πάρει καμιά βδομάδα, |
00:56:58 |
Μα αν μπορείς να περιμένεις, |
00:57:23 |
Κάτι τρέχει! |
00:57:55 |
Μην το κάνεις. |
00:57:57 |
Το έκανα ήδη. |
00:58:04 |
Πιάστε τον! |
00:58:05 |
- Ζωντανό! |
00:58:41 |
Σκατά! |
01:00:05 |
Τζόνσον. |
01:00:10 |
Δεν θα πυροβολήσεις. |
01:00:23 |
Δεν θα με αφήσεις να πεθάνω. |
01:00:55 |
Θέλω βοήθεια! |
01:01:01 |
- Βγάλτε τον από εδώ. |
01:01:08 |
Είσαι εντάξει; |
01:01:10 |
Τα μάτια σου, κοίταξέ με. |
01:01:14 |
Δεν υπάρχει καλή πράξη χωρίς |
01:01:21 |
- Τον έπιασε. |
01:01:27 |
Την βλέπεις; |
01:01:58 |
Καπνίζεις; |
01:02:11 |
Σε ευχαριστώ για σήμερα. |
01:02:14 |
Δεν με άφησες να πεθάνω, |
01:02:17 |
Δείχνει τον χαρακτήρα σου. |
01:02:23 |
Ξέρω ότι δείχνω κακιά, με όλα αυτά, |
01:02:26 |
αλλά το να προστατέψω |
01:02:29 |
είναι σημαντικότερο από |
01:02:36 |
Και η δική μου ελευθερία; |
01:02:38 |
Η ελευθερία προϋποθέτει |
01:02:43 |
- Έχω δικαιώματα. |
01:02:46 |
Πρόκειται για 8 εκατομμύρια |
01:02:51 |
Ακόμα και αν κάνω ό,τι θέλεις, |
01:02:57 |
Υπάρχει μια πυρηνική βόμβα |
01:03:01 |
Και κάθε τηλεοπτικός σταθμός |
01:03:03 |
προβάλει λεπτομερείς πληροφορίες |
01:03:06 |
Οπότε ξεκίνα. Διεύρυνε αυτά τα 2 λεπτά |
01:03:58 |
Μεταδίδουμε ζωντανά τα τελευταία |
01:04:02 |
...οι μεγαλύτερες εταιρίες τεχνολογίας |
01:04:09 |
Μέλη της αντιτρομοκρατικής ομάδας |
01:04:12 |
Έχουμε ζωντανό ρεπορτάζ από |
01:04:17 |
Όλα ξεκίνησαν όταν η αστυνομία |
01:04:20 |
ότι θα πυροδοτούνταν εκρηκτικά |
01:04:23 |
σε αυτό το πάρκινγκ στο Μπρόντγουεϊ, |
01:04:28 |
Δεν γνωρίζουν τίποτε για το κίνητρο. |
01:04:31 |
- Λίζα με συγχωρείς. |
01:04:34 |
Τι είπες; |
01:04:36 |
Η αστυνομία ασφάλισε την περίμετρο |
01:04:40 |
πηγαίνει προσεκτικά προς την οροφή |
01:04:53 |
Θεέ μου! |
01:04:57 |
Έγινε... έγινε έκρηξη! |
01:05:02 |
Θεέ μου! |
01:05:05 |
Το θύμα αναγνωρίστηκε ως Ελίζαμπεθ |
01:05:23 |
Συγγνώμη. |
01:05:36 |
- Πες μου, τι συνέβη; |
01:05:39 |
Δεν μπορώ έτσι δεμένος. |
01:05:41 |
Πάρε με από εδώ και θα |
01:05:44 |
Σε ικετεύω, πάρε με από εδώ. |
01:05:56 |
Βγάλε τον έξω. |
01:06:09 |
- Κέλυ περίμενε. |
01:06:12 |
Η ιατροδικαστική αναφορά |
01:06:14 |
Το νεκρό κορίτσι στο διαμέρισμα, |
01:06:16 |
Κατά τα άλλα, δεν υπάρχει ίχνος DNA |
01:06:20 |
- Πώς πάει με τον Τζόνσον; |
01:06:22 |
αλλά δεν λέει. Βρέθηκαν ίχνη από |
01:06:25 |
Κάποια συνταγή που έπαιρνε η Πίτερς; |
01:06:28 |
Όχι, ο μόνος λόγος που τα πήρε, ήταν να |
01:06:41 |
Περίμενε, έχεις κανένα τσιγάρο |
01:06:49 |
Ευχαριστώ. |
01:06:51 |
Μπορώ να έχω φωτιά; |
01:06:55 |
Κοιτάξτε αυτό. |
01:08:06 |
Έηρ ένα προς βάση, βλέπω τον |
01:08:09 |
Κατευθύνεται νότια στην |
01:08:18 |
Στρίβει ανατολικά στην Μπρόντγουεϊ. |
01:08:43 |
Περιμένετε εδώ, αφήστε να |
01:09:34 |
Γιατί είσαι εδώ; |
01:09:38 |
Την σκότωσαν. |
01:09:41 |
Σε δύο ώρες από τώρα... |
01:09:45 |
θα σκοτώσουν την Λιζ. |
01:09:47 |
Πες μου τι είδες. |
01:09:50 |
Είδα να την εκτελούν. |
01:09:55 |
Εκεί ακριβώς, στην οροφή. |
01:10:04 |
Δεν συνέβη ακόμα |
01:10:08 |
Είναι οι ίδιοι άνθρωποι που κυνηγάμε. |
01:10:09 |
Υπάρχει λόγος που σε έφεραν εδώ. |
01:10:13 |
Μόλις εμφανιστείς στην οροφή θα σου |
01:10:16 |
Το ξέρω. |
01:10:17 |
Για την ώρα είναι ακόμη ζωντανή. |
01:10:22 |
Ας προσπαθήσουμε να |
01:10:24 |
Σε βοηθάω, με βοηθάς, εντάξει; |
01:10:29 |
Σε ακτίνα 3 χλμ, κάθε τηλέφωνο, |
01:10:34 |
- δορυφορικές συσκευές, κλείστε τα. |
01:10:40 |
’σε τους να σου ρίξουν. |
01:11:22 |
Η κλήση σας δεν μπορεί να γίνει. |
01:11:30 |
Η κλήση σας δεν μπορεί να γίνει... |
01:11:33 |
FBI. |
01:11:44 |
Είσαι καλά; |
01:11:47 |
Ξυστά από το κεφάλι. |
01:11:50 |
- Δεν τον έπιασες; |
01:11:52 |
Του έριξαν από το ελικόπτερο. |
01:11:53 |
Αλλά δεν έχει σημασία. Θα μπορούσες |
01:11:55 |
Από όσο ξέρουν, δεν είσαι |
01:11:58 |
Μας δίνει λίγο χρόνο. |
01:12:03 |
Όπως και να το δοκίμασα, |
01:12:08 |
Όταν είδες νωρίτερα, την έφεραν |
01:12:10 |
- Ψάχνεις για πινακίδες. |
01:12:22 |
Τις βλέπεις; |
01:12:24 |
Βοηθάει αν δεν μιλάς τώρα. |
01:13:22 |
Πινακίδες Καλιφόρνια |
01:13:29 |
Πινακίδες Καλιφόρνια. |
01:13:52 |
Σας παρακαλώ, πού με πηγαίνετε; |
01:13:55 |
Τι θέλετε από μένα; |
01:14:01 |
Να προσέχεις. |
01:14:04 |
Ποιοι διάβολο είστε εσείς; |
01:14:09 |
Όλα στην θέση τους; |
01:14:11 |
Όλη η ομάδα SWAT είναι έτοιμη |
01:14:14 |
Ωραία ακούστε. Το φορτηγάκι |
01:14:16 |
θα βγει από την αποθήκη σε |
01:14:21 |
4 λεπτά και 27 δευτερόλεπτα. |
01:14:24 |
- Κάθε άλλο, συνέχισε. |
01:14:27 |
συνδεδεμένα με κινητό. |
01:14:29 |
Τηλεχειριζόμενος πυροκροτητής, για να |
01:14:32 |
Θα κάνουμε αυτόν τον κύκλο |
01:14:35 |
Για την είσοδο μπορούμε |
01:14:38 |
Αν κάνεις ησυχία και |
01:14:41 |
θα σου σώσω την ζωή. |
01:14:44 |
Πρέπει να σταματήσουμε το όχημα |
01:14:48 |
’λφα και Μπράβο αναπτυχθείτε |
01:14:52 |
σινιάλο του Τζόνσον. |
01:14:55 |
Πυροβολήστε όποιον φέρει αντίσταση. |
01:14:57 |
- Και πληροφορίες; |
01:15:01 |
Εμπρός όλοι, ξεκινάμε. |
01:15:48 |
Πάμε! |
01:15:51 |
Πίσω! Πίσω! Πίσω! |
01:16:08 |
Πάμε, πάμε, πάμε! |
01:16:11 |
- Ρίξε στο βαν. |
01:16:18 |
Τώρα. |
01:16:32 |
Πρέπει να φύγουμε! |
01:17:01 |
Κάντε πίσω! |
01:17:06 |
Έχουν σκοπευτή στον γερανό, |
01:17:09 |
Δεν τον βλέπω. |
01:17:11 |
Δώστο μου αυτό. |
01:17:13 |
Ρίξε στην σχισμή, είναι από |
01:17:20 |
Μαζί μου, πάμε! |
01:17:41 |
Το κορίτσι ξέφυγε. |
01:18:19 |
- Στρίψε δεξιά. |
01:18:36 |
Πάμε! Πάμε! Πάμε! |
01:18:50 |
Σταμάτα. |
01:18:53 |
Όχι! |
01:18:56 |
Πήγαινε. |
01:19:48 |
Εδώ Τσάρλι 1. |
01:20:58 |
Ευχαριστώ. |
01:21:26 |
Τα εκρηκτικά είναι εκεί, |
01:21:31 |
Να είστε κοντά. |
01:22:02 |
- Σκοπευτής. |
01:22:03 |
- Πίσω μας. |
01:22:05 |
- Τον βλέπεις; |
01:22:15 |
Σκάλες, δεύτερος όροφος. |
01:22:17 |
Σκάλες, δεύτερος όροφος. |
01:22:20 |
Τον βλέπω. |
01:22:42 |
Πρέπει να το ψάξουμε |
01:22:44 |
Ψάξτε αυτόν, θα ψάξω τους |
01:22:47 |
Ας καθαρίσουμε. |
01:24:30 |
Είναι κοντά στο μηχανοστάσιο. |
01:24:42 |
Εμπρός φίλε, ελευθέρωσε |
01:24:45 |
- Μπορούμε ακόμα να τα βρούμε. |
01:24:52 |
- Πόσο καλή είσαι με το όπλο; |
01:24:57 |
- Όλα θα πάνε καλά, Λιζ. |
01:25:03 |
Έχω δει κάθε πιθανή εκδοχή |
01:25:06 |
- Καμιά δεν τελειώνει καλά για σένα. |
01:25:12 |
Ένα βήμα ακόμη, μάντη, και δεν |
01:25:26 |
Υπάρχει ένας τρόπος |
01:25:30 |
Δεν ήταν αυτός. |
01:25:34 |
Λιζ, κοίτα με. Όλα καλά. |
01:25:39 |
Τελείωσε. |
01:25:42 |
Τελείωσε. |
01:25:44 |
Όχι, δεν τελείωσε. |
01:25:51 |
Η πυρηνική συσκευή μετακινήθηκε. |
01:25:53 |
την ακριβή τοποθεσία. |
01:25:57 |
των ενδεικτικών μηχανισμών |
01:25:59 |
Πες μου τι βλέπεις. |
01:26:07 |
Κάτι δεν πάει καλά. |
01:26:13 |
Έκανα λάθος. |
01:26:16 |
Τι; |
01:26:17 |
Έκανα λάθος. |
01:26:20 |
Έχουμε συμβάν! |
01:26:21 |
- Πότε; |
01:27:04 |
Έχω 14 άτομα και όλες τις ομάδες στις |
01:27:07 |
Εντάξει. |
01:27:08 |
- Φέρις. |
01:27:13 |
Θα το κάνω, αλλά έχω κάποιους όρους. |
01:27:18 |
Θέλω αυτή να μείνει απ' έξω. |
01:27:22 |
Είμαι σίγουρη ότι κάτι |
01:27:51 |
Λιζ. |
01:27:57 |
Λιζ. |
01:28:06 |
Γύρνα στο κρεβάτι. |
01:28:08 |
Πρέπει να φύγω. |
01:28:12 |
Να πας πού; |
01:28:18 |
Είναι κάτι που πρέπει να κάνω... |
01:28:36 |
- Θα γυρίσεις; |
01:28:42 |
Ίσως σε μια βδομάδα... |
01:28:48 |
Αλλά αν με περιμένεις, |
01:29:28 |
Να κάτι σχετικά με το μέλλον. |
01:29:31 |
Κάθε φορά που το κοιτάζεις... |
01:29:34 |
επειδή το κοίταξες. Και αυτό... |
01:29:53 |
Είσαι έτοιμος; |
01:29:55 |
Ναι. |
01:29:59 |
Μετάφραση εξ ακοής: |
01:30:12 |
Follow the Best or.... |
01:30:24 |
...Ν3xT. |
01:30:27 |
Resync for 720p Release by arxontas23 |