Night at the Museum

gr
00:03:33 Έλα τώρα…
00:03:43 Γουίλι…
00:03:44 - Γεια σου Λάρυ!
00:03:47 - Μήπως είδες το Νίκυ;
00:03:50 Ήταν ημιαργεία σήμερα.
00:03:54 ΗΜΕΡΑ ΚΑΡΙΕΡΑΣ.
00:04:00 Πέρασε.
00:04:03 - Είσαι καλά;
00:04:06 Γιατί δε μου είπε κανείς
00:04:09 Τι εννοείς; Ο Νίκυ είπε
00:04:13 Μάλλον θα το ξέχασε.
00:04:15 Α να τος! Τι κάνεις Λάρυ;
00:04:17 Καλά. Εσύ τι κάνεις Ντον;
00:04:20 Καλά.
00:04:22 Είδες τι καιρός;
00:04:26 Ψύχρα, ψύχρα, ψύχρα.
00:04:28 Γουίλυ ο πιγκουΐνος.
00:04:33 Γιατί δε μ’ αφήνετε ήσυχο.
00:04:34 Γιατί να μη πάω στο μικρό
00:04:36 Ωραία, ωραία.
00:04:41 Ο αρραβωνιαστικός σου μάλλον
00:04:44 - Σταμάτα.
00:04:47 Σα να είναι…
00:04:49 - ο Μπάτμαν των χρηματιστών.
00:04:52 Καλά, συγνώμη.
00:04:54 Τι έγινε με την επιχείρηση της
00:04:58 Καλά πάει. Ακόμη περιμένω την
00:05:01 Δεν είναι εύκολο, έχει πολλά
00:05:05 Νομίζεις…
00:05:07 - Νομίζεις πως θ’ αρέσει στο Νίκυ το Κουίνς;
00:05:10 Δε σου κάνανε έξωση πάλι, έτσι;
00:05:12 Δεν…
00:05:14 Δε μου κάνανε έξωση. Όχι. Όχι.
00:05:18 - Δε μου έκαναν έξωση ακόμη…
00:05:20 Δεν ξέρω πόσο ακόμη
00:05:23 Κάθε 2 μήνες έχεις
00:05:26 Αν δεν ήταν για το Νίκυ, δε θα έλεγα
00:05:29 Είναι πολλή αστάθεια.
00:05:32 Προσπαθώ να βγάλω μια άκρη. Εντάξει;
00:05:39 Ξέρεις κάτι;
00:05:42 Δε νομίζω πως ο Νίκυ πρέπει
00:05:45 - Τι;
00:05:49 Γεια σου μπαμπά!
00:05:51 Γεια!
00:05:52 - Έτοιμος να φύγουμε;
00:05:59 Ωραία!
00:06:01 Καλή τύχη!
00:06:07 - Τι κάνεις!
00:06:08 Φύγε απ’ τον πάγο!
00:06:11 - Είσαι εντάξει;
00:06:13 - Θα φύγεις απ’ τον πάγο;
00:06:15 Ο δεξιός επιθετικός
00:06:17 Πήγαινε στο πλάι για
00:06:19 - Ευχαριστώ.
00:06:23 Είμαστε καλά εδώ!
00:06:25 Συνεχίστε…
00:06:28 Το παιχνίδι αρχίζει.
00:06:31 Είμαι καλά.
00:06:33 Σου λέω πως έσκισες σήμερα.
00:06:35 Σκέψου κάθε πρόκληση σα να
00:06:38 Δε θέλω πια να γίνω παίχτης του χόκευ.
00:06:43 Εντάξει. Τι θέλεις να γίνεις;
00:06:45 Σύμβουλος επενδύσεων.
00:06:48 - Σύμβουλος επενδύσεων;
00:06:50 Με πήγε στο γραφείο του
00:06:54 Ωραία.
00:06:55 Θέλεις να ντύνεσαι κάθε μέρα με
00:07:01 Πίστεψε με, δε μπορείς να παίξεις
00:07:05 - … έχει αρκετά μεγάλο γραφείο.
00:07:09 - Αφού λατρεύεις το χόκευ.
00:07:12 - Eίναι η αναπληρωματική μου.
00:07:16 Για περίμενε… Είσαι πολύ μικρός
00:07:20 Και που έμαθες αυτή την έκφραση;
00:07:22 Η μαμά μιλούσε στον Ντύλαν
00:07:25 Τις είπε μηχανορραφίες;
00:07:27 Είπε πως είναι καιρός
00:07:33 Αλήθεια μετακομίζεις ξανά;
00:07:38 Δεν ξέρω. Θα δούμε.
00:07:41 Έχει κάτι ωραία μέρη στο Κουίνς.
00:07:43 Ναι…
00:07:47 Νίκυ… κοίτα με.
00:07:49 Κοίταξε με, θέλω να σου πω κάτι.
00:07:52 Ξέρω πως τα πράγματα δεν πάνε
00:07:55 Και είναι δύσκολο για σένα.
00:07:57 Αλλά πραγματικά αισθάνομαι πως
00:08:00 Όλα θα διορθωθούν.
00:08:03 Κι αν κάνεις λάθος; Αν είσαι απλά
00:08:06 Που πρέπει να βρει δουλειά;
00:08:19 Θα βρούμε την άκρη, εντάξει;
00:08:22 Έλα. Πάμε πίσω στη μαμά σου.
00:08:33 Κύριε Ντέιλυ ειλικρινά σας λέω
00:08:37 - Δεν έχω δει ποτέ τέτοιο βιογραφικό.
00:08:43 Δεν ήταν κοπλιμέντο.
00:08:46 Εδώ λέει πως ήσασταν ο διευθυντής
00:08:51 - Θέλετε να το αναπτύξετε αυτό;
00:08:53 Ήταν η επιχείρηση μου για
00:08:58 Χτυπάς τα δάχτυλα και ανάβουν τα φώτα.
00:09:01 Δεν το έχουν ήδη ανακαλύψει αυτό;
00:09:05 Όχι, όχι. Αυτά είναι τα παλαμάκια.
00:09:08 Που προφανώς, το κλέψανε από εμάς.
00:09:11 Προσωπικά δεν καταλαβαίνω τη διαφορά…
00:09:15 Φαίνεται πως υπάρχει δυσκολία…
00:09:17 Σε μεγάλο μέρος του πληθυσμού…
00:09:22 - Να χτυπήσουν τα δάχτυλα.
00:09:27 Συζητήσιμο.
00:09:29 Δε μπορώ να σας βοηθήσω.
00:09:31 Ντέμπι; Να σε λέω Ντέμπι, γιατί…
00:09:35 Απ’ τη στιγμή που μπήκα εδώ, σε αισθάνθηκα
00:09:40 Δεν αισθάνθηκα τίποτα.
00:09:45 Κοίτα…
00:09:47 Χρειάζομαι δουλειά… Αύριο, εντάξει;
00:09:51 Αν δε βρω…
00:09:54 Απλώς τη χρειάζομαι, εντάξει;
00:09:57 Δεν ξέρω…
00:09:59 Μπορεί να έχω κάτι…
00:10:02 Την απέρριψαν όλοι όσοι έστειλα, αλλά…
00:10:07 Τέλεια.
00:10:09 Ποιος ξέρει;
00:10:12 Μπορεί να σταθείς τυχερός.
00:10:20 ΜΟΥΣΕΙΟ ΦΥΣΙΚΗΣ ΙΣΤΟΡΙΑΣ.
00:10:47 Συγνώμη. Γεια.
00:10:49 Γεια.
00:10:50 Είμαι ο Λάρυ Ντέιλυ.
00:10:53 Με τον Σέσιλ Φρέντερικς.
00:10:55 Σωστά. Πρέπει να είναι ακόμη
00:10:57 - Τέλεια.
00:11:00 - Είμαι ξεναγός εδώ.
00:11:02 - Θα σου δείξω που να πας.
00:11:07 - Είναι ο Τέντυ Ρούζβελτ, σωστά;
00:11:11 Ναι, σίγουρα.
00:11:13 - Ήταν ο 4ος πρόεδρος, σωστά;
00:11:15 Ο 26ος.
00:11:17 Παρακαλώ μην αγγίζετε τα εκθέματα!
00:11:22 Κα Χάπμαν. Δεν θα ανεχτώ αυτό το χάος.
00:11:25 Είναι μουσείο. Όχι….
00:11:30 Ξέρετε τι σημαίνει μουσείο;
00:11:33 Δε σημαίνει: "Μπαμπά
00:11:37 μπορω να αγγίξω το πόδι του. "
00:11:39 - Κανονίστε το παρακαλώ.
00:11:43 Ευχαριστώ.
00:11:45 Ο Δρ. Μακφί, ο διευθυντής του μουσείου.
00:11:47 Φαίνεται διασκεδαστικός άνθρωπος.
00:11:49 Συγκρατήστε τα μικρά σας παρακαλώ.
00:12:04 Ναι;
00:12:05 Αστειεύομαι.
00:12:07 Γεια Είμαι ο Λάρυ Ντέιλυ...
00:12:10 Είστε ο Κύριος Φρέντερικς;
00:12:11 Όχι, ο Κύριος Φρέντερικς
00:12:13 Εγώ είμαι ο Σίσελ. Χάρηκα
00:12:15 Ωραία σφιχτή χειραψία. Μ’ αρέσει αυτό.
00:12:19 Πέρασε.
00:12:25 Ας μπούμε κατευθείαν στο θέμα.
00:12:29 Το μουσείο χάνει χρήματα.
00:12:33 Μάλλον τα παιδιά δε τα ενδιαφέρουν
00:12:36 Η τα βαλσαμωμένα ζώα.
00:12:40 Που σημαίνει πως θα απολύσουν,
00:12:44 Θέλουν να μας αντικαταστήσουν με έναν νέο.
00:12:47 - Συγνώμη.
00:12:50 Να σου γνωρίσω τους δύο συναδέλφους μου…
00:12:54 Ρέτζιναλντ, Γκας!
00:12:56 Που είναι! Θα τον
00:13:01 Γκας, αυτός είναι ο Λάρυ Ντέιλυ, ο νεαρός
00:13:06 Νυχτοφύλακας; Η κυρία από το πρακτορείο
00:13:11 Η πιο σημαντική θέση στο μουσείο, Λάρυ.
00:13:14 Μοιάζει σα φρικιό.
00:13:16 Είναι υπέροχος φύλακας, αλλά
00:13:19 Για άκουσε εδώ. Μην επιχειρήσεις
00:13:23 Μια φορά άντεξα 9 γύρους
00:13:26 Δεν πάλεψες ποτέ με τον Σάλιβαν.
00:13:29 Κύριοι, εδώ έχουμε έναν
00:13:32 Έχει άριστο βιογραφικό και στάση νικητή…
00:13:35 Εγώ λέω να του δώσουμε μια ευκαιρία.
00:13:37 Ένα λεπτό… θα χρειαστώ λίγο
00:13:41 Τη θέλεις τη δουλειά ή όχι;
00:13:47 - Τη θέλω…
00:13:51 Λάρυ, συνάντησε με στον 2ο όροφο.
00:13:54 Θα φορέσω τα ορθοπεδικά μου
00:13:57 Για την αρθρίτιδα…
00:14:00 Πήγαινε.
00:14:08 Αλήθεια πιστεύεις πως είναι αυτός;
00:14:12 Ω ναι. Αυτός είναι.
00:14:29 Συνέχισε Λάρυ. Ακολούθησε
00:14:33 Αυτό είναι το δωμάτιο του διοράματος.
00:14:36 Α ναι. Τους θυμάμαι αυτούς
00:14:41 Γλυκούλι.
00:14:46 Σίσελ!
00:14:51 Σίσελ;
00:15:06 - Σε τρόμαξα για τα καλά.
00:15:09 Με τρόμαξες.
00:15:14 Σοβαρά τώρα… Μη κάνεις
00:15:17 Αυτά τα πράγματα είναι πολύ παλιά.
00:15:21 Όπως βλέπεις, έχει πολύ
00:15:25 Εκεί είναι ο Αττίλας, ο Ούνος.
00:15:29 Κι εδώ έχουμε το κεφάλι απο
00:15:38 Κι εδώ φυσικά… είναι η αίθουσα
00:15:46 Μαϊμούδες.
00:15:48 Λατρεύω τις μαϊμούδες.
00:15:51 - Αυτός είναι γλύκας.
00:15:54 Τον λέμε Ντέξτερ. Είναι πολύ
00:16:02 Ας φύγουμε…
00:16:07 Και τέλος, ο ναός του Φαραώ
00:16:13 Και σ’ εκείνο τον τύμβο
00:16:18 Ωραία.
00:16:19 Κρεμασμένα στον τοίχο, εκεί πέρα είναι
00:16:25 Η πλάκα του ’χμουντ Ρα.
00:16:28 Χρυσός 24 καρατίων.
00:16:31 Πολύ ωραίο.
00:16:33 Είναι όντως Λάρυ.
00:16:36 Πολύ ωραίο.
00:16:42 Έλα αύριο στις 17:00 η ώρα…
00:16:45 - για να αναλάβεις τα καθήκοντα σου.
00:16:48 Προχωράμε…
00:16:52 Εγώ είμαι. Βρήκα δουλειά.
00:16:55 Λάρυ είναι υπέροχο. Τι είναι;
00:16:58 Είναι μια δουλειά…
00:17:01 Στο μουσείο φυσικής ιστορίας.
00:17:05 Μπορείς να πεις στο Νίκυ
00:17:07 - Λάρυ, είναι καλά νέα.
00:17:10 - Θα σε δω αύριο;
00:17:23 Λάρυ.
00:17:25 Τα κλειδιά σου.
00:17:26 - Ο φακός σου.
00:17:29 Καλύτερα να τα
00:17:31 Μπορεί να γίνει λίγο
00:17:34 γι’ αυτό καλύτερα ν’
00:17:37 Φακός, κλειδιά, τι ξέχασα;
00:17:42 Α το εγχειρίδιο οδηγιών.
00:17:44 Οδηγίες. Ξεκινάς με την πρώτη,
00:17:49 Τέταρτη;
00:17:51 Εξυπνάκια!
00:17:53 Έπρεπε να σε χτυπήσω στη μύτη.
00:17:56 Ας’ τον ήσυχο, Γκας. Τα κατάλαβες,
00:17:59 Ναι, τα κατάλαβα.
00:18:01 - Το καλό που σου θέλω.
00:18:03 Λάρυ, κάν’ τα με τη σειρά,
00:18:07 Και το πιο σημαντικό απ’ όλα…
00:18:09 Μην αφήσεις τίποτα
00:18:13 Να βγει;
00:18:14 Καλή τύχη.
00:18:16 - Καληνύχτα Γκας.
00:18:19 Κουνηθείτε.
00:18:56 Ναι;
00:18:58 Ναι;
00:19:00 Ω ναι…
00:19:02 Σκατάαααα…
00:19:05 ΕΙΜΑΙ Ο ΛΑΡΥ…
00:19:17 Δευτέρα… Δευτέρα… Δευτέρα…
00:20:43 Σίσελ!
00:20:48 Πολύ αστείο Σίσελ!
00:20:53 Είναι κάτι σαν τα κόλπα
00:21:04 Περίεργο.
00:21:15 Σίσελ;
00:22:07 Υποχώρησε!
00:22:24 - Όνομα παρακαλώ.
00:22:27 - Φρέντερικς!
00:22:30 - Ναι;
00:22:33 Λάρυ ναι! Τι μπορώ να κάνω για σένα;
00:22:36 Ένας δεινόσαυρος… Είναι ζωντανός.
00:22:38 Δε σ’ ακούω καλά.
00:22:42 Ένας δεινόσαυρος είναι ζωντανός!
00:22:44 Τι να κάνω; Πες μου τι να κάνω!
00:22:46 Διάβασε τις οδηγίες, τα εξηγεί όλα.
00:22:51 Τις έχω ήδη!
00:22:54 - Θα σε δω αύριο.
00:23:03 Νούμερο 1: Πέταξε το κόκαλο.
00:23:05 Ποιο κόκαλο;
00:24:05 Πιασ’ το;
00:24:10 Να παίξουμε πιασ’ το;
00:24:34 Δε μπορεί.
00:24:46 - Ει!
00:24:48 - Χοντροκέφαλε.
00:24:49 - Δώσε μου τσίχλα.
00:24:52 Εσύ ο χοντροκέφαλος δώσε μου τσίχλα.
00:24:56 Ναι, εντάξει! Ξέρεις κάτι;
00:24:58 Συγνώμη, αλλά δεν έχω τσίχλα
00:25:00 - Με λένε Λάρυ.
00:25:02 Σε λένε χοντροκέφαλο.
00:25:06 Έχεις πρόβλημα χοντροκέφαλε.
00:25:10 Αλλιώς θα σε πιάσει
00:25:15 Τα λέμε μετά χοντροκέφαλε!
00:25:53 Τι συμβαίνει;
00:26:38 Τι κάνεις;
00:26:42 Είσαι…
00:26:46 Είσαι Σακάγκουα…;
00:26:49 Είσαι Σακαγκουέα;
00:26:51 Σακατζουία! Είσαι Σακατζουία;
00:26:54 Το γυαλί. Δε μπορώ…
00:27:00 Δε μπορείς να μ’ ακούσεις;
00:27:02 Με συγχωρείς.
00:27:04 "… που "βοήθησε τους Λούις και Κλαρκ. "
00:27:07 Κι εσύ είσαι… Σωστά.
00:27:09 Φαίνεσαι… Είμαι ο Λάρυ.
00:27:11 Τι συμβαίνει; Ξέρεις τι συμβαίνει εδώ;
00:27:17 Ούνοι! Πρέπει να…
00:27:59 Κλείδωσε τα λιοντάρια αλλιώς θα σε φάνε.
00:28:05 Γεια.
00:28:07 Γεια, τι κάνεις;
00:28:09 Είμαι νέος εδώ κι εδώ λέει να κλειδώσω
00:28:12 - Είναι απ’ την άλλη.
00:28:16 Όχι.
00:28:17 Τουρίστας.
00:28:41 Γεια, είμαι…
00:28:44 Γεια. Είμαι νέος εδώ και…
00:28:47 Απλά θα κλειδώσω. Γι’ αυτό…
00:28:51 Αν σας βρίσκει σύμφωνους,
00:28:55 Και θα την κάνω, εντάξει;
00:29:53 "Πρόσεχε τη ζώνη. Πιθανώς
00:29:57 Μαϊμού…
00:30:03 Γεια σου. Πως σε λένε είπαμε; Είναι…
00:30:07 Όχι, όχι, έλα πίσω.
00:30:09 Ντούι; Έτσι σε λένε;
00:30:11 Όχι, όχι, ποιο…
00:30:13 Ντέξτερ! Ντέξτερ! Σωστά;
00:30:15 Ντέξτερ, θέλεις να μου δώσεις τα κλειδιά;
00:30:18 Θέλω μόνο να κλειδώσω.
00:30:20 Ναι! Έλα στον μπαμπά.
00:30:22 Ευχαριστώ. Μπορώ να έχω τα κλειδιά;
00:30:25 Ωραία.
00:30:28 Τι καλό παιδί!
00:30:30 Εντάξει είναι. Σ’ ευχαριστώ
00:30:55 Κακιά μαϊμού! Σταμάτα!
00:30:57 Δεν είναι σωστό! Τελείωσες;
00:31:01 Έχεις πρόβλημα μαζί μου; Έ;
00:31:04 Γιατί όταν έχω εγώ πρόβλημα με κάποιον
00:31:08 Κι επίσης…
00:31:10 ’κουσε να σου πω κάτι…
00:31:13 Ντέξτερ! Δεν είναι αστείο! Δώσ’ τα πίσω.
00:31:15 Ντέξτερ! Ντέξτερ δωσ’ …
00:31:19 Ξέρω τι σκέφτεσαι, μη το κάνεις…
00:31:21 Δεν είναι καλή ιδέα.
00:31:23 Ντέξτερ τα χρειάζομαι αυτά!
00:31:25 Μη τον ενθαρρύνετε! Νομίζεις πως
00:31:29 Οι τρεις φίλοι; Τι; Αυτός είναι
00:31:32 Μη το κάνεις, εντάξει; Κοίτα…
00:31:49 Δε μπορεί να συμβαίνει αυτό.
00:32:28 Τι κάνετε παιδιά;
00:32:30 Δε νιώθω τα χείλη μου.
00:32:33 Σκατά.
00:33:08 Σταματήστε.
00:33:15 Ήρθε η ώρα μας, παιδιά!
00:33:18 Πιάστε τον!
00:33:20 - Θα σου δείξουμε εμείς!
00:33:22 Δέστε τον καλά! Δεν είσαι και
00:33:26 Σταματήστε!
00:33:31 Κάθε νύχτα, χρόνο με τον χρόνο,
00:33:35 Μας κλείνει σ’ αυτά τα κουτιά!
00:33:40 Αρκετά!
00:33:42 Βάλτε μπρος στις μηχανές, παιδιά.
00:33:52 - Ε ξανθούλη.
00:33:55 Τζεντεντάια, σταμάτα
00:33:58 Δε μπορώ, φιλαρα.
00:34:00 - Τι συμβαίνει εδώ;
00:34:02 - Να πληρώσει για ποιο πράγμα;
00:34:06 Σταμάτα τώρα να κλαψουρίζεις
00:34:13 Σοβαρά, σταμάτα το τρένο!
00:34:15 - Εντάξει. Σταματήστε το τρένο!
00:34:18 Κάντε πιο γρήγορα! Διαλύστε το
00:34:24 Για όνομα…
00:34:26 Εντάξει, αρκετά.
00:34:28 Έχουμε μια διάτρηση!
00:34:31 Ο γίγαντας δραπετεύει!
00:34:47 - Ω… θεέ…
00:34:50 Για περίμενε Οκτάβιανε,
00:34:54 - Ο γίγαντας είναι στη δική μας περιοχή!
00:34:57 Τζεντ… Δεν είμαι γίγαντας.
00:35:00 - Είμαι ένας συνηθισμένος…
00:35:03 Δεν είμαι γίγαντας, παιδιά.
00:35:05 - Απλά εσείς είστε πολύ μικροί.
00:35:09 Αλλά οι καρδιές μας είναι μεγάλες!
00:35:13 Μη το παίρνετε στραβά. Απλά
00:35:15 Σιωπή!
00:35:16 Η Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία δεν έχει σύνορα!
00:35:19 - Μην το κάνεις.
00:35:21 - Οκταβιανέ!
00:35:23 Ελευθερώστε την κόλαση!
00:35:37 Έλα μαζί μου μικρέ.
00:35:40 Πιάσε το χέρι γιε μου.
00:35:46 Έτσι! Το καλό που σου θέλω να τρέξεις!
00:35:49 Αλλά δε θα είναι πάντα εδώ
00:35:54 M’ ακούς!
00:35:58 - Ευχαριστώ.
00:36:00 Είμαι ο Θίοντορ Ρούζβελτ,
00:36:03 Στις υπηρεσίες σας.
00:36:06 Είμαι ο Λάρυ Ντέιλυ,
00:36:12 Χάρηκα για τη γνωριμία, Λώρενς Ντέιλυ!
00:36:16 Το κυνήγι γίνετε ποδαράτα.
00:36:19 Ποδαράτο κυνήγι.
00:36:22 Συγνώμη, κ. Πρόεδρε.
00:36:24 - Να σας ρωτήσω κάτι;
00:36:27 Γιατί; Είναι κάτι σαν τις τρεις ευχές;
00:36:30 Τζάμπο!
00:36:32 Καθόλου. Το να βασίζεσαι στον
00:36:36 Πρέπει κανείς να ψάχνει
00:36:39 Πώς να σε βοηθήσω;
00:36:40 Δεν ξέρω πώς να το πω και μη το
00:36:44 Αλλά δεν έπρεπε όλα στο
00:36:47 Νεκρά;
00:36:51 Ακολούθησε με.
00:36:56 Ούτε να το σκέφτεσαι. Είσαι εδώ 54 χρόνια
00:37:02 Αυτή είναι η πηγή όλης
00:37:05 Η πλάκα του ’χμουντ Ρα.
00:37:09 Έφτασε εδώ το 1952 από μία
00:37:14 Εκείνη τη νύχτα, τα πάντα στο
00:37:19 Και κάθε νύχτα από τότε.
00:37:26 Τα πάντα στο μουσείο
00:37:30 Aκριβώς.
00:37:33 - Και τι πρέπει να κάνω;
00:37:37 Σεβάσμια θέση σ’ αυτό το ίδρυμα.
00:37:42 Έλα, φίλε.
00:37:44 - Είναι αδύνατον.
00:37:46 Εφόσον υπάρχει στη φαντασία, μπορεί να
00:37:50 Μη το κοιτάζεις κι εσύ.
00:37:51 Η δουλειά σου είναι να φροντίσεις να
00:37:55 Γιατί αν ανατείλει ο ήλιος και
00:37:58 Γίνεται σκόνη.
00:38:00 - Γίνεται σκόνη;
00:38:03 - Αλήθεια;
00:38:05 Σχεδόν ξημέρωσε. Θα σε βοηθήσω
00:38:08 Αλλά άκουσε με καλά: Είναι η
00:38:11 Έγινα κατανοητός;
00:38:13 Ναι… Εννοώ, μάλλον…
00:38:16 Σταμάτα να μουρμουρίζεις
00:38:20 - Ναι!
00:38:22 Ας φύγουμε.
00:38:35 Όλα τα ερπετά είναι ασφαλή.
00:38:46 Τι κοιτάζεις;
00:38:51 Ανιχνεύω αγαπητό μου αγόρι.
00:38:53 Ένας άντρας πρέπει να ανιχνεύει.
00:38:57 Θα σε δω αύριο τη νύχτα.
00:39:00 Για να είμαι ειλικρινής, δε νομίζω
00:39:02 Τι; Μα μόλις άρχισες!
00:39:06 - δεν είναι ακριβώς…
00:39:08 - Ναι;
00:39:11 Έκανα πολλά πράγματα…
00:39:14 - Ανακάλυψα το "τσακ".
00:39:16 Όχι… όχι… είχα κάποιες δυσκολίες.
00:39:19 - Έχεις ακούσει τα "παλαμάκια";
00:39:22 - Μάλιστα κύριε!
00:39:24 ’λλοι έχουν μεγάλη εμπιστοσύνη
00:39:28 Για σένα…
00:39:29 Αυτή είναι η κατάλληλη στιγμή.
00:39:59 Σε τρόμαξα.
00:40:01 Ναι… με τρόμαξες.
00:40:06 Πες γεια στον μικρό σου φίλο!
00:40:10 - Τι κάνεις;
00:40:12 - Δε μ’ αρέσει να με μεταχειρίζονται.
00:40:16 Δεν νιώθω καλά! Με κάνει να
00:40:21 - Τελείωσες;
00:40:27 Ναι, συνέχισε να ρίχνεις,
00:40:30 Ξέρεις τη ντροπή μου.
00:40:32 Η ατελείωτη οργή του Τζεντεντάια…
00:40:35 Αυτό το όπλο δε θα πυροβολήσει.
00:40:38 Δεν τελειώσαμε εμείς. Δεν
00:40:41 Δε μ’ ενδιαφέρει, εντάξει;
00:40:48 - Όσο πιο μεγάλοι, τόσο πιο μεγάλη η πτώση.
00:40:52 Και ο γίγαντας φοβήθηκε. Υπάρχει
00:41:33 Γεια!
00:41:35 Λάρυ;
00:41:39 Λάρυ;
00:41:46 Μη το κάνεις αυτό. Είμαστε πολύ
00:41:49 Αλήθεια; Νόμιζα πως σου
00:41:51 Όπως εσείς δε μου είπατε πως τα
00:41:55 - Αυτή η γλύκα.
00:41:58 - Αλλά δε θα μας πίστευες.
00:42:02 Είπα, ξέρεις τι πέρασα
00:42:04 Πιο σιγά,
00:42:06 Δεν ξέρω αυτό που πέρασα
00:42:09 Αλλά δε συμφώνησα σ’ αυτό. Απλά
00:42:12 Που δεν είναι επικίνδυνη για να
00:42:15 Γι’ αυτό… Ευχαριστώ πολύ…
00:42:19 Λάρυ!
00:42:27 Μπαμπά!
00:42:29 Γεια σου μικρέ. Τι κάνετε εδώ;
00:42:32 Η Έρικα είχε νωρίς δικαστήριο,
00:42:36 Ήθελε να περάσουμε να σε δούμε
00:42:39 Είναι πολύ ωραίο που δουλεύεις εδώ.
00:42:42 Νίκο, θέλεις να ρίξουμε μια ματιά μέσα;
00:42:45 Ίσως ο μπαμπάς σου, μας κάνει
00:42:48 Έχω κάτι δουλειές τώρα…
00:42:50 Αλλά Νίκυ, σου υπόσχομαι…
00:42:52 Θα σε ξεναγήσω σύντομα! Σύμφωνοι;
00:42:55 - Σύμφωνοι.
00:42:57 - Γεια σου μπαμπά.
00:42:59 - Σ’ αγαπώ.
00:43:32 Γεια σου Λάρυ.
00:43:34 Σκεφτόμουν…
00:43:37 Χαίρομαι που άλλαξες γνώμη.
00:43:40 Εσύ… νέε νυχτοφύλακα,
00:43:49 Τι γίνεται;
00:43:51 Τι γίνεται; Έλα μαζί
00:43:55 Κύριε "Τι γίνεται". Έλα.
00:44:00 Θα μου κάνεις τη χάρη
00:44:09 Μαντεύω… υποθέτω μόνο…
00:44:13 Φαίνεται πως ο Ρωμαίος πήγε
00:44:17 Και ο καουμπόη ξέρει πως ο Ρωμαίος
00:44:21 Συγκέντρωσε ένα απόσπασμα για
00:44:25 "Τι αστείος που είσαι,
00:44:28 … όχι είναι η απάντηση. Σου
00:44:32 Με τα αστεία σου.
00:44:36 Έκανα πως γελούσα,
00:44:39 Μια μάχη χιούμορ. Αυτό ήθελες;
00:44:43 Όχι.
00:44:46 Δε θέλω…μάχη χιούμορ.
00:44:48 Το καλό που σου θέλω. Γιατί θα
00:44:52 Ξέρεις το αστείο με το πρόβατο;
00:44:56 Όχι.
00:44:58 Το βρίσκω τόσο αστείο όσο…
00:45:01 Δεν είναι αστείο, εντάξει;
00:45:03 Δε θ’ ανεχτώ τέτοιου είδους συμπεριφορά…
00:45:08 Αν δεν είμαι σαφής, πεσ’ το μου.
00:45:13 Είμαι σαφής;
00:45:16 Ναι.
00:45:22 Σίσελ!
00:45:24 Έχεις κανένα αντίγραφο του
00:45:27 Δε νομίζω Λάρυ.
00:45:29 Θα σου πω τι να κάνεις.
00:45:31 Διάβασε βιβλία, να φρεσκάρεις
00:45:34 Με βοήθησε πολύ όταν ξεκίνησα.
00:45:38 Αυτό το μουσείο είχε αφιερωθεί
00:45:42 Τον πρόεδρο Θίοντορ Ρούζβελτ.
00:45:46 Και όσο περισσότερα ξέρετε για το παρελθόν…
00:45:48 Τόσο πιο προετοιμασμένοι
00:45:52 - Ποιος ξέρει πως λέγεται αυτή η αίθουσα;
00:45:56 Πολύ καλά! Η αίθουσα των
00:45:58 Εδώ έχουμε το βασιλιά
00:46:02 Και μπροστά μας, είναι το αγαπημένο
00:46:05 Η καπούτσινιανή μαϊμού.
00:46:08 Γνωστό για την τρυφερότητα
00:46:15 Συγνώμη;
00:46:18 Απλά νόμιζα πως ήταν…
00:46:20 Απλά συμφώνησα.
00:46:25 Χαρούμενη μαϊμού.
00:46:28 Λοιπόν παιδιά… Από δω.
00:46:35 ’κουσε να σου πω κάτι.
00:46:38 Μπορείς να ξεγελάσεις τα παιδιά…
00:46:41 Δε με ξεγελάς εμένα.
00:46:45 Έρχεται καταιγίδα…
00:46:49 Από τους πιο γνωστούς ιχνηλάτες
00:46:52 Ήταν αυτή που οδήγησε τους Λούις και
00:46:56 Ίσως έχετε ακούσει την έκφραση "Οι
00:47:00 Κι όμως έγραψαν…
00:47:02 - Ναι, κ. Ντέιλυ;
00:47:06 Αν ήταν κουφή;
00:47:08 Όχι, δεν ήταν.
00:47:09 Γιατί φαίνεται λίγο…
00:47:13 Να μην αντιδρά.
00:47:15 Ναι, γιατί είναι άγαλμα.
00:47:19 Παιδιά, μου δίνετε ένα λεπτό;
00:47:25 - Τι κάνεις;
00:47:28 Ήθελα να μάθω περισσότερα
00:47:31 Έχω πολλές ερωτήσεις. Θα μπορούσαμε
00:47:36 - Καφέ;
00:47:40 Να μου δώσεις πληροφορίες;
00:47:45 Τελειώνω σε 20 λεπτά.
00:47:47 - Ευχαριστώ.
00:47:49 - Θα σε δω έξω.
00:47:50 Λοιπόν παιδιά…
00:47:53 Ήταν απίστευτο αυτό που έκανε,
00:47:56 Μέσα από ποτάμια, βουνά…
00:47:58 Και όλα αυτά κουβαλώντας ένα
00:48:02 - Είσαι ειδική στην Σακατζουέα.
00:48:05 Σακατζουία;
00:48:07 Θα έπρεπε, κάνω την διατριβή μου
00:48:11 4 χρόνια;
00:48:14 - Μη με τρελαίνεις.
00:48:20 Και ποια είναι η δική σου ιστορία;
00:48:24 - Δεν ήθελα…
00:48:28 Είμαι διαζευγμένος και έχω
00:48:32 Ήθελα να του παρέχω…
00:48:34 - μια πιο σταθερή κατάσταση.
00:48:37 Λοιπόν, τι να σου πω για το μουσείο;
00:48:39 Ο Αττίλας ο Ούνος. Τι πρόβλημα έχει αυτός;
00:48:42 Ο Αττίλας θεωρούνταν η μόνη αυθεντική
00:48:46 Θεωρούνταν το σπαθί του Θεού,
00:48:50 ξερίζωνε τα μέλη των
00:48:54 Ο Αττίλας ήταν γνωστός για
00:48:58 Συγκέντρωσε γύρω
00:49:03 Που τον συμβούλευαν
00:49:04 στους σκοτεινούς τους δρόμους
00:49:14 ΤΟ ΝΗΣΙ ΤΟΥ ΠΑΣΧΑ.
00:49:20 ΤΑΧΥΔΡΟΜΙΚΕΣ ΑΜΑΞΕΣ
00:49:27 ΣΤΑΤΗΓΙΚΕΣ ΤΩΝ ΡΩΜΑΙΩΝ
00:49:58 Λάρυ;
00:50:00 - Απλά ήθελα να σου ευχηθώ καλά τύχη.
00:50:05 Μπορείς να μας ψάξεις στον κατάλογο.
00:50:07 Περιμένετε. Θα φύγετε εκτός πόλης;
00:50:08 - Κι αν δε δουλέψει αυτό;
00:50:11 - Θα είσαι μια χαρά!
00:50:15 Έλα, συνόδεψε μας μέχρι έξω.
00:50:17 Πηγαίνετε εσείς, εγώ…
00:50:21 Χρειάζομαι ένα λεπτό.
00:50:23 Είναι πολύ συναισθηματικός, οι πολλές
00:51:23 Ηρέμησε μεγάλε.
00:51:31 Παιδιά;
00:51:33 Ξάχνετε για φωτιά;
00:51:35 Τελείωσε! Διασκεδάστε.
00:51:40 Καλημέρα χοντροκέφαλε!
00:51:42 Εγώ οχι χοντροκεφαλος,
00:51:44 - Έφερες τσίχλα;
00:51:48 Πάρα πολλές τσίχλες.
00:52:10 Τι; Δεν ακούω!
00:52:13 Τζάμι.
00:52:17 Συγνώμη.
00:52:25 - Τι συμβαίνει εδώ;
00:52:39 Τζεντ! Σταμάτα. Μη το κάνεις αυτό.
00:52:43 Αν κάνεις τρύπα στο βουνό το
00:52:45 Φύγε απ’ τη μέση γιγάντιε. Έχουμε
00:52:50 Πρώτα απ’ όλα, αρκετά με το γιγάντιε και
00:52:54 Θα το ανατινάξουμε έτσι κι αλλιώς.
00:52:58 Ναι, πουφ.
00:53:01 - Τι κάνετε;
00:53:04 Είναι το πεπρωμένο. Δε μπορείς
00:53:08 Πάμε, κι άλλο δυναμίτη!
00:53:12 - Όκταβιε, πρέπει να το σταματήσεις.
00:53:18 Ξέρεις κάτι;
00:53:21 Μη το κάνεις αυτό. Είμαι Ρωμαίος
00:53:24 Κι εσύ…
00:53:26 ’σε με κάτω! Δε μπορείς
00:53:29 Τώρα, μπορούμε να μιλήσουμε.
00:53:32 Σου είπα πως δε μ’ αρέσει
00:53:34 Όχι, θα σε κουβαλάω, Τζερεντάϊα!
00:53:38 Τι πρόβλημα έχετε; Γιατί δε
00:53:41 ’ντρες είμαστε, πολεμάμε.
00:53:44 - Πως θα περάσει η ώρα;
00:53:48 - δεν περιμένουμε να καταλάβεις.
00:53:52 Δεν χρειάζεται να είστε
00:53:54 - Εννοείς…
00:53:58 Να είμαστε ελεύθεροι;
00:54:01 Ναι, μπορεί, αν υποσχεθείτε να είστε καλοί.
00:54:04 Που σημαίνει όχι μπάλες φωτιάς,
00:54:07 - Έχεις το λόγο μου.
00:54:12 Πρώτα απ’ όλα με λένε
00:54:16 - Εγώ σε λέω Τζεντ, όχι μικρούλη.
00:54:20 Μικροσκοπικέ.
00:54:23 Δε μ’ αρέσει.
00:54:26 Το γιγαντιαίε με κάνει
00:54:30 Εγώ όχι. Απλά σε λέω Λάρυ.
00:54:32 Μην είσαι γλείφτης.
00:54:34 Σας εμπιστεύομαι παιδιά, εντάξει;
00:54:37 Θα καταλήξετε σαν τα φιλαράκια
00:54:40 Κλειδωμένοι. Κοιτάξτε.
00:54:42 - Φαίνονται ευτυχισμένοι;
00:54:46 Είναι λυπημένοι.
00:54:48 Γιατί δεν μπορούν να κάνουν ό,τι θέλουν.
00:54:53 Μη με πνίξετε μ’ αυτό.
00:54:55 Πρέπει να φύγω. Να είστε καλοί, εντάξει;
00:55:01 Πως είναι το γλυκάκι, νταμ νταμ; Ωραία.
00:55:08 Γεια σου Ντέξτερ. Κλειδώνω, θα μπεις;
00:55:23 Τι; Πήρες τα κλειδιά μου;
00:55:27 Δε νομίζω!
00:55:30 Μάλλον ο θείος Λάρυ…
00:55:32 Είναι πιο έξυπνος απ’ τον Ντέξτερ.
00:55:35 Αυτά είναι μωρουδίστικά κλειδιά, για
00:55:39 Ίσως αύριο σου φέρω πάνα για να
00:55:44 Και θα σε γαργαλίσω γιατί
00:55:47 Θα κλαις όλη νύχτα για το πώς
00:55:51 Σου είπα πως έρχεται καταιγίδα.
00:56:01 - Γεια σου Τέντυ!
00:56:03 Το ήξερα πως θα γύριζες!
00:56:06 - Μοιάζεις σαν να έχεις αποστολή.
00:56:17 - Εσύ…
00:56:20 - Την γουστάρεις!
00:56:24 "Την γουστάρω"! Δεν το έχω ξανακούσει.
00:56:30 - Είναι πολύ όμορφη.
00:56:37 Είναι γοητευτική γυναίκα υποθέτω.
00:56:40 - Ίσως να πας να της μιλήσεις.
00:57:06 Εγώ…
00:57:55 Γεια.
00:57:58 Όχι! Όλα καλά!
00:58:01 Όχι;
00:58:05 Δεν ξέρω τι σημαίνει αυτό,
00:58:10 Αλλά…
00:58:13 Ένα πουλάκι μου είπε πως
00:58:19 - Η Μαγεία.
00:58:21 - Μαγεία, μαγικά.
00:58:28 Οφθαλμαπάτες… Σε όλους
00:58:32 Και τα λουλούδια.
00:58:36 Ορίστε, για σένα. Ξέρετε τι άλλο
00:58:39 Τα λεφτά. Το παντοδύναμο Δολάριο.
00:58:42 Αλλά τα λεφτά μερικές φορές…
00:58:45 Εξαφανίζονται!
00:58:50 Τουλάχιστον αυτό…
00:58:52 Έχω ακούσει.
00:58:55 Γι’ αυτό δε με καταλάβαινες.
00:59:02 Κοιτάξτε. Θέλει κανείς μαντηλάκι;
00:59:05 Δε θα πρότεινα αυτόν τον φιλαράκο,
00:59:11 Να εξαφανίζεται!
00:59:15 Στον αέρα.
00:59:17 Όχι, μη… μη…
00:59:37 Όχι τα άκρα! Παιδιά, μη
00:59:58 O Kορτέζ, σωστά;
01:00:16 Πως;
01:00:20 Εσύ… ούτε να το σκέφτεσαι… Μη…
01:00:24 Ντέξτερ!
01:00:36 Βρε παιδιά.
01:01:08 Ει παιδιά. Ει! Παιδιά.
01:01:13 Συγνώμη. Τι συμβαίνει εδώ;
01:01:16 - δε θα συνυπάρξουμε ποτέ
01:01:20 Είναι καιρός να μιλήσουν…
01:01:22 - Τα σιδερικά.
01:01:26 Α όχι; Κοίταξε αυτό.
01:01:31 Ντέξτερ!
01:02:22 Γιατί;
01:02:29 Ντέξτερ!
01:02:40 Τέλος του δρόμου.
01:02:43 Τέλος του δρόμου.
01:03:03 Δεν παίζω!
01:03:09 Δωσ’ τα μου.
01:03:16 Σε παρακαλώ.
01:03:19 Ήσυχα ήσυχα…
01:03:43 Για όνομα του Θεού, Λώρενς!
01:03:46 Τέντυ, αυτός με πειράζει συνέχεια
01:03:49 Όμως… αυτό το πλάσμα είναι
01:03:53 Χωρίς αυτόν, δε θα υπήρχαμε.
01:03:55 ’φρησες; Σκουπίσου.
01:03:59 Πρέπει να του φέρεσαι
01:04:02 Αγαπητέ μου φίλε, μπορώ
01:04:05 Ευχαριστώ. Λώρενς.
01:04:10 Φαίνεται πως ξέρεις τι κάνεις,
01:04:14 Λώρενς! Όχι, όχι…
01:04:15 Δε μπορείς να τα παρατήσεις! Το μουσείο
01:04:19 - Προσπάθησα, γύρισα πίσω δεν γύρισα;
01:04:22 Η διώρυγα του Παναμά δε
01:04:25 Ωραία Τέντυ, αλλά έχω την πιο
01:04:28 Κάποιοι άντρες γεννιούνται
01:04:30 Ναι, ξέρω Τέντυ…
01:04:31 "Και άλλοι έχουν μεγάλη εμπιστοσύνη στους
01:04:35 Αλλά ξέρεις κάτι; Δεν είναι
01:04:37 Αυτό είναι το πρόβλημα. Κάποιοι
01:04:40 Όχι Λώρενς, μη. Για όνομα του Θεού,
01:04:43 Κάθε μεγάλο ταξίδι αρχίζει με ένα βήμα. Αν
01:04:47 Να συνυπάρχουν, δε θα έπρεπε
01:04:49 Κι αυτό το λέει κάποιος που
01:04:52 Κατασκοπεύοντας κάποια που δεν
01:04:55 Θα πήγαινα να της μιλήσω.
01:04:58 Τελείωσα, εντάξει;
01:05:05 Όχι κυρία μου! Όχι!
01:05:40 Ωχ όχι.
01:06:45 Εντάξει.
01:06:57 Δεν έρχεται κανείς πια εδώ. Εξάλλου
01:07:01 Σας λέω, ο μπαμπάς μου
01:07:03 Κ. Ντέιλυ!
01:07:04 Ναι.
01:07:06 - Μια τρύπα.
01:07:08 - Στο έκθεμα με τους Νεάτερνταλ.
01:07:13 - Πήγαινα να το καθαρίσω.
01:07:20 - Δε νομίζω να μας ξεναγήσουν σήμερα.
01:07:25 Συγνώμη!
01:07:27 Κ.Μακφί!
01:07:30 Συγνώμη, κ. Μακφί. Να σας πω λίγο;
01:07:34 - Κύριε;
01:07:36 Ξέρω πως τα έκανα θάλασσα αλλά νομίζω πως
01:07:38 - Φυσικά και ξέρεις!
01:07:42 - Αλήθεια, κ. Μακφί…
01:07:45 Δρ. Μακφί…
01:07:48 Θα μου δώσετε μια ακόμη νύχτα;
01:07:53 - Μια νύχτα.
01:07:55 Κι αν κάτι…
01:07:57 Έχει πάθει το παραμικρό…
01:08:00 Μετά τη βάρδια σου…
01:08:03 Γιατί…
01:08:08 - Το ‘πιασα.
01:08:10 Με κορόιδεψες μια, το κρίμα σ’ εσένα…
01:08:12 Με κορόιδεψες δύο…
01:08:18 Το κρίμα σ’ εμένα…
01:08:22 Σ’ εσένα.
01:08:24 - Κατάλαβα.
01:08:33 - Τι συμβαίνει;
01:08:39 Φιλαράκο…
01:08:41 Τι συμβαίνει;
01:08:42 - Σε απολύσανε.
01:08:45 Δεν απολύθηκα.
01:08:47 Ήρθα στο μουσείο το πρωί. Είδα
01:08:53 Γιατί δε μου το είπες; Είναι όλα εντάξει,
01:08:58 Γιατί;
01:09:00 Είναι δύσκολο να το εξηγήσω…
01:09:05 Ξέρεις κάτι;
01:09:06 ’σε με να σου δείξω.
01:09:08 - Τι να μου δείξεις;
01:09:10 Λάρυ;
01:09:12 Να σου πω ένα λεπτό;
01:09:18 - Έχω μπλεξίματα;
01:09:21 Απλώς θέλω να του δείξω τι κάνω.
01:09:24 Μ’ αρέσει αυτό, μ’ αρέσει που
01:09:27 Ο Νίκυ δεν αντέχει άλλες απογοητεύσεις.
01:09:32 Δε θα απογοητευτεί.
01:09:34 Λάρυ…
01:09:36 Δε θα απογοητευτεί.
01:09:44 Πρέπει να περιμένουμε να φύγουν όλοι
01:09:48 Εντάξει.
01:10:10 Δεσποινίς πρέπει να σας ζητήσω
01:10:13 - Γεια.
01:10:15 - Ιδανικό μέρος για να σκεφτείς ε;
01:10:19 Δεν έχεις σχέδια για απόψε;
01:10:22 Δεν κάνω σχέδια. Προτιμώ ανθρώπους
01:10:28 Οι ζωντανοί με τρομάζουν.
01:10:31 Ωραία.
01:10:32 - Σοβαρά τώρα, πρέπει να φύγεις.
01:10:35 Ναι, είναι οι κανόνες του μουσείου,
01:10:39 Παίρνεις πολύ σοβαρά
01:10:42 Απ’ τη στιγμή που μπαίνω,
01:10:46 - Το κατάλαβα.
01:10:51 Έφτασα σε αδιέξοδο.
01:10:52 Η έρευνα μπορεί να σε πάει
01:10:54 Δε θα μάθω ποτέ ποια πραγματικά ήταν.
01:10:58 Νομίζω πως είναι καιρός να
01:11:01 Σ’ αφήνω να δουλέψεις.
01:11:04 Καληνύχτα Λάρυ.
01:11:09 Καληνύχτα.
01:11:21 Ρεμπέκα!
01:11:25 Ρεμπέκα!
01:11:27 ’κουσε… δε νομίζω πως
01:11:31 Εντάξει. Γιατί;
01:11:33 Θα σου φανεί τρελό.
01:11:36 Πάρα πολύ τρελό.
01:11:38 - Εντάξει.
01:11:41 - Θα το αντέξω.
01:11:44 Ξέρεις που λένε ότι σε κάποια μουσεία
01:11:48 Ναι.
01:11:49 Σ’ αυτό το μουσείο…
01:11:51 Συμβαίνει όντως.
01:11:55 Τι λες;
01:12:01 Τα πάντα στο μουσείο
01:12:09 - Αλήθεια;
01:12:13 Ξέρεις την πλάκα του ’χμουντ Ρα;
01:12:15 Ζωντανεύει πράγματα.
01:12:18 Από το ’50, όταν ήρθε εδώ,
01:12:21 Το ξέρω γιατί μου το είπε ο Τέντυ
01:12:25 Ο μικρός… τι είναι;
01:12:27 - Καπούτσιανιανη.
01:12:29 Με κατούρησε και με
01:12:32 Και η Σακατζουέα, είναι ζωντανή κάθε νύχτα
01:12:38 Γι’ αυτό αν θέλεις
01:12:42 Μπορώ να το κανονίσω.
01:12:46 - Πολύ ωραίο.
01:12:49 Είναι καταπληκτικό!
01:12:53 Με κοροϊδεύεις.
01:12:57 - Όχι. Ρεμπέκα!
01:13:01 Δε σε κοροϊδεύω. Ρεμπέκα!
01:13:15 Να ‘μαστε. Η καλύτερη θέση.
01:13:17 - Τι συμβαίνει;
01:13:19 - Γι’ αυτό θα σου δείξω.
01:13:22 Θα δεις… σε περίπου…20 δεύτερα.
01:13:25 - Σου αρέσει ο Τ-Ρεξ;
01:13:27 Εγώ τον λέω Ρέξι και πρόκειται
01:13:35 5… 4… 3… 2…
01:13:48 - Μπαμπά;
01:13:51 Πες γεια στον… Ρέξι!
01:13:55 Μπαμπά, είσαι καλά;
01:13:58 Περίεργο.
01:14:00 Παιδιά; ’ντε! Νύχτωσε!
01:14:08 Θίοντορ, ξύπνα. Πρέπει να ξυπνήσεις…
01:14:11 Είναι ο γιος μου εδώ, πρέπει να ξυπνήσεις.
01:14:16 Έλα Τέξας! Ξύπνησε!
01:14:18 - Σταμάτα, εντάξει;
01:14:22 Είναι μια πλάκα…
01:14:25 - Και κάθε νύχτα όταν σουρουπώνει…
01:14:28 - Ναι, υπάρχει.
01:14:32 Έλα.
01:14:38 - Εξαφανίστηκε.
01:14:40 Η πλάκα.
01:14:42 Κάποιος θα την έκλεψε.
01:14:44 Ναι… καλά.
01:14:46 Δεν κάνω πλάκα Νίκυ.
01:14:52 Nίκυ;
01:14:56 Nίκυ;
01:14:59 Nίκυ! Που πας;
01:15:01 - Σπίτι!
01:15:09 Έλα.
01:15:19 - Δεν έπρεπε να ήσασταν εδώ.
01:15:23 Περίμενε Νίκυ.
01:15:25 Δε θα σε πειράξουμε.
01:15:27 Λυπάμαι που στο λέω παιδί μου, αλλά
01:15:31 Απολύθηκε σήμερα το πρωί.
01:15:33 Μπαμπά, νόμιζα πως δεν απολύθηκες!
01:15:36 Δεν απολύθηκα Νίκυ. Ψέμματα λένε,
01:15:39 Απλά γύρισε το μεσαίο
01:15:42 Είναι ιδιοκτησία του μουσείου.
01:15:44 - Νίκυ, πίστεψε με, γύρισε το.
01:15:48 Νίκυ… πίστεψε με.
01:16:13 Nικ… τρέξε… τώρα.
01:16:16 Έλα πίσω μικρέ!
01:16:20 Λάθος σκέψη Λάρυ.
01:16:22 Θέλεις να χορέψει, λουκάνικο;
01:16:25 Γκας, είσαι γέρος άνθρωπος.
01:16:30 Βλέπεις Λάρυ…
01:16:31 Μερικά χρόνια στη δουλειά, και οι 3 μας
01:16:36 Έχουμε κι εμείς νέα ζωή κατά τη νύχτα.
01:16:44 - Δεν το περίμενα αυτό.
01:16:47 Αγαπάμε την νυχτερινή ζωή Λάρυ.
01:16:49 Όταν μάθαμε πως θα μας απελύαν,
01:16:53 Όλοι ξέρουν πως
01:16:55 Μαζί με τα πράγματα που βάλαμε στο
01:17:00 Φρόντισε αυτό το κόψιμο.
01:17:02 Πάμε να βρούμε τον μικρό.
01:17:06 - Όνειρα γλυκά!
01:17:11 Ας βρούμε τώρα την πλάκα.
01:17:38 Σ’ ευχαριστούμε πολύ.
01:17:40 Nίκυ!
01:17:44 Πάνω στην ώρα Λάρυ.
01:17:48 Κοιμήσου γλυκά, μεγάλε.
01:17:52 Ας πάρουμε ότι μπορούμε. Δεν ξέρω
01:17:55 Εγώ στοχεύω σε μια
01:18:06 Τέντυ! Τέντυ αν μ’ ακούς,
01:18:13 Με φώναξε κανείς;
01:18:16 Θίοντορ Ρούζβελτ,
01:18:18 - Τέντυ, μπορείς να μας βγάλεις από ‘δω;
01:18:23 Αρκετά με τα κηρύγματα,
01:18:26 Δεν έφτιαξα τη διώρυγα του Παναμά.
01:18:29 - Χρειάζομαι βοήθεια, έλα!
01:18:34 Δεν έκανα κανένα απ’ αυτά.
01:18:38 Εγώ είμαι μόνο μια κούκλα.
01:18:44 Δεν έχω καν το θάρρος να πω σ’ αυτήν
01:18:47 Αλλά εσύ…
01:18:49 Αυτή τη φορά πρέπει να τελειώσεις τη
01:18:55 Εγώ είμαι από κερί Λάρυ.
01:18:58 Εσύ από τι είσαι φτιαγμένος;
01:19:05 Περίμενε! Μόνο αυτό έχεις;
01:19:07 Αυτό μόνο!
01:19:20 Αυτό είναι. Έλα.
01:19:26 Κρύψου εδώ!
01:19:47 Γεια. Τι κάνεις;
01:19:50 Συγνώμη που ενοχλώ, αλλά
01:19:53 Μπορείς να τους πεις
01:19:55 Γιατί δε θα σε πειράξω κι αυτοί
01:19:58 Και μπορείς να το κάνεις… τώρα;
01:20:05 Ευχαριστώ.
01:20:08 Ευχαριστώ.
01:20:17 Μπαμπά…
01:20:30 Δε θα πιστέψεις πόσο αποπνικτικά
01:20:34 - Πως μιλάς Αγγλικά;
01:20:38 Πήγες στο Κέιμπριτζ;
01:20:39 Σε μια έκθεση, στο
01:20:43 Είμαι ο ’χμουντ Ρα.
01:20:45 κυρίαρχος της γης
01:20:49 Είμαι… ο Λάρυ.
01:20:52 Γιος του Μίλτον… κι αυτός ο γιος μου
01:21:01 Εγώ δηλαδή. Αυτός μ’ επισκέπτεται κάθε
01:21:06 Ήταν…
01:21:08 Η συμφωνία της
01:21:11 Λάρυ… Νικ, φύλακες του Μπρούκλιν…
01:21:14 Είμαι υπόχρεος σας για πάντα.
01:21:17 Τώρα… δώστε μου την πλάκα για
01:21:23 Ναι… την πλάκα. Πολύ
01:21:28 … δεν την έχουμε.
01:21:39 Ευχαριστώ παιδιά. Μην ανησυχείτε
01:21:42 Ευχαριστώ.
01:21:59 Τι είναι αυτό;
01:22:02 Ούνοι.
01:22:05 Πρέπει ν’ ασχοληθώ μ’ αυτόν τον τύπο.
01:22:43 Με συγχωρείς Λάρυ,
01:22:53 - Λέει πως θέλει να σε ξεσκίσει.
01:22:57 Καταλαβαίνω… το ξέσκισμα…. για ‘σένα…
01:23:01 Και νομίζω είναι επειδή κάποιος σε
01:23:06 Εκεί.
01:23:09 Ξέσκισε κάποιος το μωρό Αττίλα
01:23:15 Κάτι έσκισαν, έτσι;
01:23:20 Έσκισαν την αγάπη.
01:23:23 Ξέσκισαν την αγάπη
01:23:26 Ένα μωράκι, μόνο
01:23:30 Έφυγε ο μπαμπάς του…
01:23:33 Να λεηλατήσει κάποια πόλη ή …
01:23:37 Να καλλιεργήσει κάποια περιοχή,
01:23:40 Αλλά ποιος έμεινε μόνος του;
01:23:45 Εσύ!
01:23:53 Ας το να βγει.
01:24:16 Είναι όλα καλά, είναι όλα καλά.
01:24:21 Είσαι ο επόμενος.
01:24:28 Ωραία. Ωραία, ανάπνευσε…
01:24:35 - Λάρυ Ντέιλυ;
01:24:46 Λοιπόν!
01:24:47 Ακούστε όλοι!
01:24:52 Παιδιά, ελάτε!
01:24:57 Ησυχία!
01:25:14 - Ο χοντροκέφαλος θέλει να μιλήσει.
01:25:18 Αυτός είναι ο βασιλιάς ’χμουντ Ρα. Η δική
01:25:24 Κι εκείνοι οι γέροι νυχτοφύλακες;
01:25:27 Πρέπει να τους βρούμε και να πάρουμε
01:25:32 Παιδιά του εμφυλίου πολέμου!
01:25:36 Ο φίλος μου ο εξερευνητής, του οποίου
01:25:40 - Είναι ο Κολόμπος.
01:25:42 Συγνώμη. Δεν έχει ταμπέλα
01:25:45 Κολόμπε, πάρε τους Νεάτερνταλ και
01:25:49 Τζεντ και Οκταβιανέ, το φορτηγάκι τους είναι
01:25:53 Όχι κύριε, δε δουλεύω μαζί του.
01:25:56 Οι Ρωμαίοι δουλεύουν μόνοι.
01:25:58 - Σιγά μην πόνεσε. Μη κάνεις σα μωρό.
01:26:02 - Αυτό ήταν πολύ πιο δυνατό!
01:26:06 Τζεντ… Oκταβιανέ…
01:26:09 Εκτός από το γεγονός πως γεννηθήκατε
01:26:11 Δεν είστε και τόσο διαφορετικοί!
01:26:14 Είστε και οι δύο σπουδαίοι ηγέτες.
01:26:16 Θέλετε μόνο το καλύτερο για
01:26:18 - Ναι.
01:26:20 Εσείς του εμφυλίου πολέμου.
01:26:23 Είστε αδέρφια. Πρέπει να
01:26:28 Κέρδισε ο Βοράς.
01:26:31 Συγνώμη. Αλλά εσείς οι Νότιοι…
01:26:34 Έχετε τους αδελφούς ’λμεν…
01:26:39 Τους αγώνες ΝΑΣΚΑΡ,
01:26:45 Χωρίς την πλάκα, όλα αυτά…
01:26:48 Όλο αυτό το ζωντάνεμα κατά τη
01:26:52 Δε θέλω να συμβεί αυτό, αλλά
01:26:55 Μπορούμε να τα καταφέρουμε,
01:26:58 Λοιπόν, ποιος είναι μαζί μου;
01:27:03 Ποιος είναι μαζί μου!
01:27:10 Ας το κάνουμε, άνθρωποι μου!
01:27:14 Και ζώα… και περίεργες
01:27:44 Ακολουθήστε με παιδιά! Τζερόνιμο!
01:27:59 Χρίστε μου.
01:28:15 Μπορούμε να το κάνουμε με τον
01:28:25 - Μάλλον θα είναι ο δύσκολος!
01:28:31 ’ντρες, σχεδόν φτάσαμε.
01:28:55 - Σώσε τον εαυτό σου!
01:29:02 Γκας;
01:29:06 Ρέτζιναλντ;
01:29:07 Παιδιά, που είστε;
01:29:10 Παιδιά;
01:29:22 Τώρα μιλάμε. Πολύ
01:29:26 Συνεχίστε την ομαδική δουλειά.
01:29:48 Εξαφανίστηκαν.
01:29:52 Ξέρω κάποιον που
01:29:55 Προσέξε!
01:30:04 Γεια σου Σακατζουία ή έα.
01:30:07 Κάποιοι κλέψανε την πλάκα.
01:30:11 Πήγε ανατολικά… αλλά έχασε τον
01:30:15 Είσαι φανταστική. Πως το ξέρεις;
01:30:23 ’φησε την καρότσα…
01:30:25 Και γύρισε πίσω.
01:30:27 Γύρισε πίσω;
01:30:30 Γιατί γύρισε πίσω;
01:30:34 Φύγετε απ’ τη μέση!
01:30:44 Μ’ έσωσες.
01:30:46 Το αξίζεις, αγαπητή μου.
01:30:50 - Αυτό είναι προβληματικό.
01:30:53 Λάρυ, χαλάρωσε, από κερί είμαι.
01:30:56 Η αυγή πλησιάζει και το
01:30:59 Έχει την πλάκα μου.
01:31:03 Έλα Όκτι..
01:31:11 - Στις υπηρεσίες σας, γιγαντιαίε.
01:31:16 Δώστε μου ένα λεπτό παιδιά.
01:31:22 Ρεξ…
01:31:25 Έλα αγόρι μου… Τέντυ…
01:31:28 - Χρειάζομαι άλογο.
01:31:46 Έλα αγόρι μου! Δε σ’ ακούω!
01:31:50 Ζούμε το όνειρο, μωρό μου.
01:32:15 Δε μπορώ να το κρατήσω!
01:32:31 Έλα Τεξ, ας το τελειώσουμε.
01:32:40 - Δώσε μου την πλάκα Σίσελ!
01:32:47 Κάνε στην άκρη!
01:32:49 Δε πρόκειται να το κάνω. Φεύγω…
01:32:52 Τελευταία ευκαιρία Σίσελ. Σταμάτησε τα
01:32:56 Δε μπορείς να τα σταματήσεις, Λάρυ.
01:32:59 Είναι μεταφορείς χρηματαποστολών, είναι
01:33:03 - Εκτός από την μυστική λέξη.
01:33:05 Εννοείς λέξη σαν το…
01:33:08 Ντικάρα!
01:33:14 Έλα Tεξ.
01:33:20 Διάβασα ιστορία. Ευχαριστώ
01:33:22 Και παρεπιπτόντως… μη μου μιλάς έτσι
01:33:29 Φεύγουμε…
01:33:34 Ει Ούνοι!
01:33:35 Πείτε στον Αττίλα να τον βάλει στο
01:33:43 Όχι ακρωτηριασμούς, εντάξει;
01:33:58 Περίμενε, περίμενε…
01:34:00 Τι σημαίνει "μικάκα";
01:34:02 Να μιλήσω παρακαλώ;
01:34:06 Ήταν το 1889…
01:34:08 Πήγαινα στον ποταμό Ζαμπίζι στην Αφρική
01:34:12 Που μιλούσε τρικλίζοντας.
01:34:21 Ορίστε μας…
01:34:28 - Τι είναι;
01:34:32 Πως;
01:34:36 ’χμουντ Ρα…
01:34:39 Δική σου είναι η πλάκα, ξέρεις πως
01:35:10 Έλα…
01:35:11 Πρέπει να το δει κάποιος οπωσδήποτε.
01:35:15 Λέω, πως με τα λεφτά
01:35:20 Θα έπρεπε να φέρουν το κύπελλο
01:35:43 Ποιος θα καθαρίσει
01:35:45 - Τους έχεις όλους;
01:35:50 - Ένας Αλπάκα…
01:35:52 - Ευχαριστούμε, κύριε.
01:35:56 Κάντε μου μια χάρη, κάνατε μια κηδεία
01:36:01 Ευχαριστώ.
01:36:03 Γύρισε πίσω.
01:36:04 Θ’ ασχοληθώ εγώ μαζί του.
01:36:07 Στο είπα ήδη 3 φορές.
01:36:09 Δε μπορείς να περάσεις απ’ την πόρτα
01:36:12 Εσύ και οι υπόλοιποι φίλοι σου Καριμπού,
01:36:15 Λώρενς!
01:36:17 Τεντυ!
01:36:18 Χαίρομαι που σε βλέπω ολόκληρο.
01:36:20 Με την Σακατζουέα και λίγο ζεστό
01:36:23 Λάρυ;
01:36:29 Σου είπα πως δε σε κορόιδευα.
01:36:31 - Το ξέρω.
01:36:37 Ω… Θεέ… μου.
01:36:39 Θέλεις να τη γνωρίσεις;
01:36:43 - Ναι;
01:36:44 Με συγχωρείτε.
01:36:47 Πρόεδρε Ρούζβελτ, από δω
01:36:49 - Χάρηκα.
01:36:51 - και αυτή είναι η Σακατζουέα…
01:36:56 Νομίζω πως έχει κάποιες
01:37:01 Είσαι και η πρώτη!
01:37:04 Τι θα ήθελες να μάθεις;
01:37:21 Ένας βούδας.
01:37:23 Εντάξει.
01:37:25 Δύο… Zέβρες.
01:37:29 - Εντάξει.
01:37:32 Ε Ντέξ! Περασμένα
01:37:36 - Λώρενς!
01:37:39 - Ποιος είναι εξελιγμένος;
01:37:41 - Ποιος είναι εξελιγμένος;
01:37:44 Ωραία.
01:37:47 Είναι όλοι εδώ. Καλή δουλειά.
01:37:52 Όχι όλοι.
01:37:55 Χάσαμε κάποιους
01:37:59 Η μεγάλη νίκη θέλει
01:38:03 Ναι.
01:38:08 Μπαμπά! Κοίτα.
01:38:38 Δε θα μας ξεφορτωθείτε
01:39:01 Θα τα πούμε αύριο
01:39:03 Δεν ξέρω γι’ αυτό Τέντυ. Θα είναι
01:39:08 Τότε, να σου πω…
01:39:11 Αντίο φίλε μου.
01:39:15 Νικ…
01:39:17 - Ο πατέρας σου είναι σπουδαίος άντρας.
01:39:27 Στο είπα.
01:39:32 Εντάξει… καληνύχτα.
01:39:35 Όχι Λώρενς… καλημέρα.
01:39:43 Τέντυ;
01:39:57 Ευχαριστώ.
01:40:17 Σήμερα υπάρχει φρέσκο
01:40:20 Αλλά δεν είναι το χιόνι για το
01:40:23 Είναι αυτό που υπάρχει μέσα στο χιόνι.
01:40:26 Κατά μήκος της 81ης οδού. Ορίστε το βίντεο.
01:40:31 Και οδηγούν κατευθείαν στο
01:40:35 Οι αρχές βρήκαν στο μετρό ζωγραφιές που
01:40:39 Νεάτερνταλ στην οροφή
01:40:42 Ανθρώπινο δημιούργημα ή διαφημιστικό
01:40:44 Αλλά ένα είναι σίγουρο: Οι άνθρωποι του
01:40:52 Έχεις κάποια εξήγηση;
01:40:58 Όχι. Δεν έχω τίποτα.
01:41:00 Καλώς.
01:41:02 Δώσε μου τα κλειδιά και το φακό.
01:41:23 Ελάτε από ‘δω.
01:42:22 Με λένε Νικ Ντέιλυ. Η ημέρα καριέρας
01:42:27 Είναι νυχτερινός φύλακας στο
01:42:35 Τι κάνετε; Όπως
01:42:37 Είμαι ο νυχτερινός φύλακας του μουσείου
01:42:41 Έκει οπου η ιστορία ζωντανεύει.
01:42:45 Πόσοι από σας έχουν
01:43:40 Είναι αργά. Έτοιμος
01:43:41 Όχι.
01:43:49 Πάμε…
01:43:56 Αποδόση Διαλόγων: