Nightmare City 2035

br
00:00:10 -- CIDADE DOS PESADELOS 2035 --
00:00:18 Oficial 21 que informa às 1767.
00:00:25 Nosso conhecimento
00:00:28 Em um oceano infinito
00:00:31 O conhecimento está limitado.
00:00:32 Mas você sempre pode
00:00:36 E tudo pode ser possível.
00:00:39 Como um trabalho perfeito.
00:00:43 Isso pode mudar sua vida.
00:00:57 Ele registra uns 50 casos
00:01:00 eu preciso alguém,
00:01:03 Isso é novo.
00:01:04 Bom, o que nós temos?
00:01:06 há um possível ato
00:01:10 há um possível ato
00:01:14 O ato será hoje as 13h09.
00:01:19 Tem 26 anos, nós temos dois anos,
00:01:25 Ela é uma mulher, de nome Terry Noel.
00:01:28 De 27, ela vai para um estacionando.
00:01:32 No nível geral.
00:01:35 O segundo elemento,
00:01:37 Um homem de 35 anos.
00:01:38 Ele não tem licença para dirigir.
00:01:40 Ele não tem veículo.
00:01:42 O sistema roubado é
00:01:44 Cartão 3000.
00:01:46 ambos estão dentro e no
00:01:50 Vamos ao local,
00:01:54 Está no Centro do Milênio.
00:02:19 Estão agora no elevador do estacionamento três.
00:02:24 Os movimentos estão vindo juntos à 29
00:02:28 Saída 6.
00:02:32 Dê-me o local exato.
00:02:34 está dentro o nivelado 6.
00:02:36 Evento em desenvolvimento.
00:02:39 Nós temos que ir
00:02:41 Vamos.
00:02:56 Há alguma unidade de reforço?
00:03:00 Ele dá as instruções.
00:03:01 Perito.
00:03:02 Você cobre o telhado.
00:03:03 E eu as escadas.
00:03:04 Vá com calma.
00:03:56 Você está bem?
00:04:09 Peça reforço imediatamente.
00:04:12 Stevenson onde você está?
00:04:26 Ok, já basta.
00:04:31 Ele resistiu a prisão.
00:04:33 Não resistirá agora.
00:04:34 Ele ouve, seu poder está
00:04:37 Muito bem, menos eu.
00:04:39 Ok, nós vamos.
00:04:41 A situação está sob controle.
00:04:44 Perito, fará o relatório.
00:04:55 Kyla, eu tenho que saber.
00:04:58 Você está segura?
00:04:59 Você quer fazer isto?
00:05:00 Eu preciso, tem um policial
00:05:05 Ele têm muitas força e habilidade.
00:05:07 Não, nós negociaremos.
00:05:09 Se...
00:05:34 Calma.
00:05:38 Venha, Venha valentão.
00:06:18 Como você está hoje?
00:06:25 Me parece muito bem, você tem
00:06:28 Nós faremos isto.
00:06:30 Você me permite.
00:06:31 Ele não trabalhará,
00:06:34 Trabalhará, quando ele vê a
00:06:37 Meu pagamento.
00:06:38 Eu lhe pagarei. Mas temos que
00:06:49 Vamos sair daqui.
00:07:04 Me envie alguém.
00:07:07 Quem?
00:07:12 Nosso conhecimento é...
00:07:17 Prossiga, por favor.
00:07:25 Prossiga, por favor.
00:07:36 Prossiga, por favor.
00:07:40 Um falso alarme.
00:07:41 OK Perito.
00:07:47 Cavalheiros, a segurança de
00:07:52 Eles sabem sobre como destruir a
00:08:00 Cada acidente.
00:08:01 Nós somos forçados
00:08:03 O novo membro.
00:08:05 Durante 10 anos.
00:08:07 Nós queremos ver quem está
00:08:12 Nos roubando nossa força.
00:08:14 Eles estão infiltrando dentro
00:08:18 Eles recebem o apoio
00:08:21 Eu quero que eles PAREM.
00:08:26 Eles não são comuns, eles têm o
00:08:29 Não é típico, é
00:08:32 Que usa o crime nesses
00:08:36 Eles são fanáticos.
00:08:38 Muito organizado.
00:08:40 Eles fabricam e implantam bombas.
00:08:42 Eles são chamados de rebeldes.
00:08:46 Aumentando o medo terrivelmente.
00:08:49 Em nossa sociedade.
00:08:52 No oceano...
00:09:18 uma chamada em conferência.
00:09:22 uma chamada em conferência.
00:09:28 Boa tarde,
00:09:30 Membros do Conselho.
00:09:33 Eu os chamo e os informo,
00:09:38 Conosco.
00:09:40 O sistema de freqüência precisa...
00:09:41 Desculpa.
00:09:42 Mas Sr. Valentine, temos aqui
00:09:46 Isso não é...
00:09:47 Nossa lnteligência nós
00:09:49 ... eles vem direto para nós, armados.
00:09:51 O que você entende de cerimônia.
00:09:53 Eles são pessoas rebeldes
00:09:57 Cavalheiros, eu acredito que o Adult
00:10:01 o que isso parece no futuro
00:10:04 E nós temos que fazer
00:10:07 Depois de tudo,
00:10:10 Obrigado.
00:10:12 Eu posso falar com ele?
00:10:16 Este Conselho será inteligente
00:10:18 você é testemunha que não
00:10:21 Um membro decente.
00:10:23 Não é o bastante,
00:10:26 Sr. Valentine, ele tem que trabalhar forte,
00:10:29 E ele também os deu um
00:10:33 Com a permissão deles eu fiz
00:10:36 De forma que eles vejam a seriedade
00:10:40 Sr. Valentine, nosso interesse,
00:10:44 É necessário pegar esses rebelde.
00:10:46 Eles querem eliminar os chefes do sistema.
00:10:50 Um interesse comum.
00:10:52 não se esqueça, eles faram isso.
00:10:54 Eu farei isto, Sr. Kirkland,
00:11:44 Obrigado.
00:12:14 Você tinha razão, devemos nos mover,
00:12:19 Amigos, escutem.
00:12:22 Estamos passando por tempos difíceis.
00:12:24 O governo está contra nós.
00:12:27 Mas nós traremos o policial
00:12:30 É suposto que nós temos
00:12:33 E algo.
00:12:34 Vamos os caçar como ratos.
00:12:36 Vocês estão entendo o que eu digo?
00:12:38 Eu digo que nós lutaremos
00:12:41 eu digo que nós conseguimos
00:12:43 E digo também que só conseguiremos
00:12:45 Ahhh, bem.
00:12:47 Nós começaremos com a
00:12:49 A Torre do Centro da Rede
00:12:51 Se nós conseguirmos isto.
00:12:53 nós dominaremos os 20% da cidade.
00:12:57 nós continuaremos.
00:12:58 Quando é a mudança de guarda.
00:13:01 - Ahhh...
00:13:02 - Ahhh...
00:13:08 Oi.
00:13:22 Obrigado.
00:13:31 Maldição.
00:13:33 - Esqueça.
00:13:38 Você comerá isso?
00:13:39 O que eles comem?
00:13:41 Ele não, você.
00:13:43 É como se havia algo na comida.
00:13:47 É como se eu tivesse visto duas coisas
00:13:53 Me desculpe, tenho sentido isso ultimamente.
00:14:07 Vim substituir o guarda
00:14:17 Base, eu tenho suspeitas...
00:14:25 Crime em curso, na Meia Torre.
00:14:29 por favor, Stevenson, responda.
00:14:33 Nós estamos a caminho.
00:14:44 Monitor.
00:14:47 Iniciar a comunicação.
00:15:02 Inteligente.
00:15:04 Carregar.
00:15:09 Carregando.
00:15:21 Carregamento cancelado.
00:16:47 Você?
00:16:48 Você está presa.
00:16:49 Por crimes contra o governo.
00:16:51 Por resistir a um oficial de policia.
00:16:53 Sem mencionar a destruição de minha
00:16:56 E terrorismo contra as
00:16:58 Você está em sérios problemas.
00:17:00 Eu quero lhe mostrar algo.
00:17:02 Srta, vire-se.
00:17:04 Nós iremos remover o chip
00:17:07 Você teve que ver.
00:17:09 Você tem que ver isto.
00:17:12 Em vez de gastar os
00:17:15 Eles ficam com o dinheiro
00:17:20 Não fale nada.
00:17:21 Vire-se.
00:17:24 Você pode ver.
00:17:27 Você pode ver.
00:17:29 Cabo.
00:17:33 Eu vi sim.
00:17:36 Como eles fazem isso?
00:17:39 Você não poderá esconder isto.
00:17:42 Logo você verá o que acontece.
00:18:03 Unidade 1760 informa ao comando.
00:18:13 Iniciando a comunicação.
00:18:22 Eu quero informação sobre este indivíduo.
00:18:31 Procurar registro.
00:18:49 Registro não encontrado.
00:18:52 Nova pesquisa.
00:19:03 Prossiga.
00:19:10 Possível localização.
00:19:16 Espécime.
00:19:18 Incluir só o local.
00:19:28 Em todo o sistema.
00:19:30 Local no Monitor.
00:19:35 Agora, me dê o local exato.
00:19:41 99.6 graus.
00:19:49 Eu me oponho e contesto.
00:20:01 Computador, apague tudo
00:20:03 Apagando os arquivos.
00:20:08 Sr...
00:20:12 Você vê onde estão os rebelde.
00:20:14 Você conhece agora?
00:20:15 Senhor,
00:20:23 Me conte mais.
00:20:24 Um de nós.
00:20:26 Ele disse que sentiu como se tivesse
00:20:29 O Steven diz que ele cuidou da mulher.
00:20:32 Eu entrei ontem a noite na Torre.
00:20:35 E ele esteve lá sim.
00:20:37 Parece que ele está do outro lado.
00:20:40 29 anos, ele não tem chip.
00:20:44 Bom trabalho.
00:20:54 Vamos ver isto agora.
00:21:01 Ele ainda está aqui no edifício.
00:21:04 Traga-o aqui, agora.
00:21:06 Alex McDowell, informe ao
00:21:10 Envie ao Sr. Valentine os
00:21:20 Sr. Valentine da área de segurança.
00:21:24 Sr...
00:22:00 Se preocupe mais com
00:22:04 Se você não se preocupar,
00:22:09 Veja, sente-se.
00:22:11 Obrigado, Senhor.
00:22:22 Eu não vi ainda o relatório da
00:22:27 Como vai a investigação?
00:22:29 Eu farei isto Senhor,
00:22:33 Eu quero isto bem rápido,
00:22:37 Este Conselho nos pressiona muito.
00:22:41 Perfeito.
00:22:46 Senhor, provavelmente terei
00:22:48 Eu posso te fazer uma pergunta?
00:22:50 Prossiga.
00:22:51 O que eles prometem para
00:22:54 Adquirir a ajuda.
00:22:56 Quer dizer, que forma alternativa
00:23:00 Alternativa.
00:23:04 Você realmente acredita que ele
00:23:10 Eu acredito que a natureza humana
00:23:15 Dentro da sociedade.
00:23:17 Bom, se você acredita nisso, então,
00:23:21 E você deveria protegê-la.
00:23:27 Ok.
00:23:32 Dispensado.
00:23:35 Senhor.
00:23:43 É difícil de acreditar que as
00:23:47 Isto é algo muito grande.
00:23:50 Ele sabe, ele nos vê.
00:23:52 Quer eliminá-lo?
00:23:54 Posso eliminá-lo se quiser!
00:23:58 Não, Alex MacDowell
00:24:03 Caso contrário.
00:24:14 Rusell.
00:24:15 - Sim.
00:24:17 Obrigado.
00:24:23 Hears, Davidson.
00:24:57 Eles estão aqui.
00:25:57 Oiiiii.
00:26:29 MacDowell, você é um traidor.
00:26:32 Escute, você me traiu.
00:26:59 Eiii, se tranquilize.
00:27:06 De qual lado você está agora?
00:27:08 Era tão difícil ajudar e agora
00:27:12 Por que você mentiu pra mim?
00:27:15 - Eu acreditei que você estava do meu lado.
00:27:18 Olhe, eu tenho que pensar pra onde irei.
00:27:22 Salve sua vida.
00:27:24 Você não foi problema para mim, agora eu acredito que se...
00:27:35 Continue dirigindo.
00:27:37 Eu conheço um lugar.
00:27:52 Alguém deixa os corpos,
00:28:01 Nós temos um sobrevivente.
00:28:04 Excelente, traga-o.
00:28:41 Tome.
00:28:44 Correto.
00:28:45 Luz elétrica, iluminará.
00:28:47 Eles me fizeram sentir.
00:28:48 Agora eu não tenho o meu chip
00:28:50 É inteligente.
00:28:55 Eu não posso recomendar.
00:28:58 Você trabalha?
00:29:01 Claro que não.
00:29:05 Perseguição.
00:29:08 Perseguição.
00:29:20 Me deixe imaginar
00:29:22 Sim.
00:29:41 Associação San José.
00:30:09 Este é o nosso centro cirurgico.
00:30:11 Muitas pessoas estiveram aqui.
00:30:19 Mas porque eu?
00:30:21 Nós precisamos de um policial.
00:30:23 Há milhares por aqui.
00:30:26 Você é um tanto especial por aqui.
00:30:28 Veremos.
00:30:32 Nós colocaremos algo básico.
00:30:34 Nós colocaremos eletricidade,
00:30:38 Você estava na lista.
00:30:40 Há uma vida inteira.
00:30:43 E não tinha sido promovido.
00:30:48 Como é.
00:30:50 Você pensa que me usará
00:30:53 Trate de fazer.
00:30:56 Quando lhe dão uma ordem.
00:30:58 O aborrece?
00:31:06 Me permita ver.
00:31:24 Então, o policial está atrás
00:31:28 Enquanto você era da área
00:31:32 Os líderes estúpidos desses
00:31:36 Os terroristas obtêm do sul.
00:31:37 E esses do sul vendem a droga
00:31:40 Segurança estatal.
00:31:45 Complica o primeiro.
00:31:51 Ok, nós diremos,
00:31:55 O que eles farão?
00:31:56 Explorar o edifício.
00:31:57 Não, nós não faremos isto.
00:31:58 Isso é um privilégio que haverá
00:32:02 Eu tenho o vírus em meu chip.
00:32:04 Com isso nós poderemos destruir
00:32:07 Se nós entramos,
00:32:10 Nós colocaremos o vírus no
00:32:15 Por isso nós precisaremos de
00:32:18 Você não se preocupa em levar
00:32:24 Eu não me preocupo com isso.
00:32:26 Remove a bandagem e vai.
00:32:36 Ok, tem o policial.
00:32:41 Meu chip já não serve.
00:32:43 Talvez não.
00:32:45 Sempre temos
00:33:01 Você tem que tomar cuidado
00:33:06 Oi Doc.
00:33:08 Eu preciso de você.
00:33:09 Não, trabalhar para você
00:33:11 Eu preciso de você agora.
00:33:14 Irei te recompensar duas vezes mais.
00:33:16 Ok, nós vamos.
00:33:17 Demeo está o procurando.
00:33:20 Mova-se.
00:33:21 OH você sentia isso na outra noite.
00:33:24 Era um grande erro.
00:33:26 - Vamos.
00:33:27 Nós vamos.
00:33:30 É este o paciente?
00:33:34 Os rebeldes roubam o chip,
00:34:00 Onde eu estou?
00:34:01 Grandão, o paciente está acordado.
00:34:03 - O que é isso?
00:34:06 Eu acredito que é melhor
00:34:08 Nós vamos, mais de pressa.
00:34:15 Isso será bom pra você.
00:34:16 Espere.
00:34:38 Ele fará isso também em mim?
00:34:39 Não, ele não sente nada.
00:34:41 Porque você não rastreia ele pelo sensor.
00:35:08 Eu o achei.
00:35:13 Aqui está,
00:35:30 Não está em branco.
00:35:32 Ainda não reconheceu o corpo.
00:35:40 O que acontece se tiver dois chip,
00:35:43 Eles não farão isto.
00:35:44 Um apaga o outro.
00:35:47 O corpo não envia energia e ele morre.
00:35:50 Eu estou enviando eletricidade para
00:35:58 Acredite, eu fiz isto muitas vezes.
00:36:09 Aqui nós chegamos.
00:36:18 Oficial Stevenson, eu tenho
00:36:22 Que ótimo.
00:36:29 Eu vejo lá, há uma entrada.
00:36:33 É usado em casos extremos.
00:36:37 Leva à porta de Segurança.
00:36:39 Eu acredito que eles irão nos atirar.
00:36:41 Bem, é onde fica o sistema de
00:36:47 Eu acredito que eu posso administrar isto.
00:36:49 Bem, nos deixe fazer isto.
00:37:43 O homem está definido,
00:37:53 O homem está definido,
00:38:02 O homem está definido,
00:38:19 O computador está processando.
00:38:31 Ele diz que foi substituído.
00:38:35 Você nunca jogou no time.
00:38:37 Eu sou diferente.
00:38:38 Use a informação eletronicamente.
00:38:41 Mas você deveria checar se
00:38:46 Inteligente.
00:38:57 Rápido vamos.
00:39:00 Monitor.
00:39:04 Ohh por Deus, lá está.
00:39:09 Rapidamente, antes que o
00:39:17 Contra-senha.
00:39:19 Código.
00:39:21 Acesso permitido.
00:39:26 Acesso recusado.
00:39:27 Ele não responde.
00:39:29 Eu tentarei novamente.
00:39:36 O que é isso?
00:39:37 Um código de proteção.
00:39:38 Você não pode executar.
00:39:39 Não, eu não estou capacitada.
00:39:42 Eu acredito que o código foi perdido.
00:39:45 - Vamos... vamos.
00:39:52 É o alarme,
00:39:54 Vamos embora, rápido.
00:40:05 Advertencia, duas pessoas detectadas
00:40:10 Parados.
00:40:12 Vocês serão escaneados.
00:40:16 Oficial Stevenson, pode partir.
00:40:20 Para proteger o Estado.
00:40:30 Policial,
00:40:32 Ele é meu irmão caçula.
00:40:33 não se mexe, espere o controle
00:40:37 San John,
00:40:42 San John Happens.
00:40:46 Vamos, corra.
00:40:51 Que bom, mas como nós
00:40:55 A eletricidade do Controle Centra
00:40:59 - Nós não seremos livres.
00:41:03 Ok, nós vamos.
00:41:05 Funcionário 10178,
00:41:10 Nós cobriremos.
00:41:12 O que você faz?
00:41:14 Eu não posso correr.
00:41:15 O Sistema será afetado.
00:41:17 Muito bem.
00:41:42 Agora, corra.
00:42:00 10049.
00:42:17 146767.
00:42:21 Mantenha suas mãos para o alto.
00:42:26 Eles ativam o chip.
00:42:38 Não se mexa, é a polícia.
00:42:41 Não se mexa, é a polícia.
00:42:44 Não se mexa, fique parado.
00:42:46 - Dowell.
00:42:48 Nós estamos perdendo muito tempo.
00:42:51 Bem, bem.
00:42:54 obrigado pela sua colaboração.
00:42:58 Estamos indo para o controle.
00:43:05 Para atacar, faltam 9 para atacar.
00:43:09 O que aconteceu?
00:43:11 Um movimento inteligente.
00:43:16 Para atacar, faltam 3, 2, 1.
00:43:20 Agora.
00:43:25 Vamos partir, vamos.
00:43:33 Ohh não, como nós partiremos?
00:43:36 - É só uma ilusão?
00:43:39 Está é a última advertência deles.
00:43:43 É seu...
00:44:03 Depois de tudo isso,
00:44:11 A identificação do chip é
00:44:15 Ele faz o melhor trabalho
00:44:19 Você terá as soluções
00:44:22 O chip de identificação
00:44:25 O homem que vem tem
00:44:28 Ele é Alex MacDowell.
00:44:30 Ele é o líder dos rebeldes.
00:44:33 Ontem à noite ele tentou destruir
00:44:38 Esse é o único crime
00:44:42 Mas o fim da era,
00:44:47 ... do chip manter a paz e a ordem.
00:44:50 Onde irei posicionar.
00:44:51 Sr. Valentine, ele Oferece alguma solução?
00:44:53 Disso eu falo.
00:44:57 Nós trabalhamos há anos para
00:45:00 ... nas bases do indivíduo.
00:45:03 Não nós podemos lhe dar o que é
00:45:14 Srta. Noel é esta.
00:45:16 Uma vítima, uma dentre muitas
00:45:21 Olhe.
00:45:27 Obrigado Srta. Noel
00:45:30 Nós temos alguns detalhes
00:45:34 Por favor, aqui.
00:45:39 Eu já estou com você.
00:45:54 Olá, olá
00:46:06 Me permita sair daqui.
00:46:08 Me permita sair daqui.
00:46:19 O chip tem uma substância química
00:46:25 Ao manipular essas substâncias.
00:46:28 Pelo chip.
00:46:31 Nós começaremos tudo através
00:46:34 Do indivíduo.
00:48:00 Bom, eu não preciso dizer mais nada.
00:48:03 Você fala em modificar o
00:48:06 ... população inteira.
00:48:07 Isso seria o fim.
00:48:09 Talvez, mas eles querem eliminar
00:48:12 E essa desintegração,
00:48:16 e também muitas apreensões de civil.
00:48:18 Até mesmo de crimes
00:48:23 Senhoras e senhores.
00:48:24 Nós deveríamos estar agora
00:48:27 Fazendo as correções
00:48:29 E mantendo toda a mentira.
00:48:31 E que você, continue lá
00:48:33 Sr. Valentine, Obrigado,
00:48:37 Me desculpe.
00:48:58 Como você sabe, a votação
00:49:02 Para a solução de correção
00:49:04 ... esse tempo foi negado.
00:49:06 Desculpe?
00:49:07 Nossa recomendação é
00:49:13 Por que foi negado?
00:49:15 você fala em remover a essas
00:49:20 De reagir.
00:49:21 De evoluir.
00:49:22 Eles pagarão por isso.
00:49:24 a solução deles viola o
00:49:29 Cavalheiro, a solução, foi negada.
00:49:31 nós tentaremos novamente em três meses.
00:49:34 obrigado.
00:49:35 Obrigado, Conselho.
00:49:38 Eu falei hoje.
00:49:42 O Sr. Valentine é impaciente.
00:49:44 é eu recomendo que tenha
00:49:48 Obrigado, Kirkland.
00:51:23 Números seqüentes.
00:51:25 Não é uma coisa qualquer.
00:51:28 Algo mais?
00:51:29 Eu falo em grego.
00:51:31 Eu não concordo.
00:51:35 Você fala grego?
00:51:36 Meu idioma é melhor.
00:51:39 E o que mais?
00:51:40 Francês.
00:51:41 Eu sou da Alemanha.
00:51:43 E você trabalha como policial.
00:51:45 Você tem algum tipo de
00:51:48 Não, eu sou um pouco impressionada.
00:51:51 Impressionada?
00:51:57 Você tem algo mais a nos ajudar?
00:51:59 Eu toco também piano.
00:52:03 Está lá.
00:52:04 Isto é.
00:52:06 É música.
00:52:10 As cartas representam
00:52:13 Dó, Ré, Mí, Fá, Só, e o Dó
00:52:16 Então o que nós temos?
00:52:17 Bom, nós temos, algo duplicado.
00:52:19 Mí, Fá, Só.
00:52:21 É uma escala musical.
00:52:23 Uma das mais famosas e conhecidas.
00:52:24 Ele nos ajudará a juntar.
00:52:26 Faça novamente.
00:52:31 Ohh, meu Deus.
00:52:33 Você quer colocar isso lá.
00:52:37 Os sinais do computador
00:52:40 Uma mensagem?
00:52:41 O Conselho se preocupa
00:52:43 Não, não pode estar certo.
00:52:45 Também, isso é confidencial.
00:52:48 É meu segredo para os civis,
00:52:51 A mensagem é do Conselho.
00:52:53 Você pode achar isso?
00:52:55 Isso é codificado, só
00:52:58 Mas onde você pode achar
00:53:01 Isto é o que você receberá
00:53:07 Você se sente bem?
00:53:09 Espere.
00:53:11 Eu preciso de respostas para
00:53:14 Você está silencioso
00:53:16 Eles morrem nas mãos deles
00:53:20 Durante 17 séculos.
00:53:24 Isto é realmente muito elegante.
00:53:28 É a coisa mais poderosa para
00:53:30 É útil.
00:53:41 Eu preciso saber seu plano.
00:53:43 Eu vejo que eles têm um grande
00:53:47 O que eles fizeram lá.
00:53:56 Monitor.
00:54:00 Iniciando o envio.
00:54:04 Do vírus.
00:54:08 Eles receberam isto.
00:54:11 Inteligente.
00:54:13 Checamos,
00:54:17 Como você sabe que o
00:54:20 Era de minha questão, quando eu
00:54:25 Tudo do que fiz
00:54:28 Ele está atrás.
00:54:31 É um dos aspectos de como eles eram.
00:54:40 Como é a natureza deste grupo?
00:54:47 Amigos, escutem.
00:54:49 O governo está contra nós.
00:54:51 eles sabem o que eu digo.
00:54:52 Eu digo que nós entramos dentro deles.
00:54:54 E eu digo que nós faremos
00:54:56 Eiii.
00:54:58 Nós começaremos pela
00:55:00 Eles sabem que meu vírus
00:55:03 Trabalhe nisso.
00:55:04 A Torre do Centro da Rede
00:55:06 Se nós puséssemos o vírus lá,
00:55:10 Quem é aquela mulher?
00:55:12 nós continuaremos.
00:55:14 Se mudarmos tudo, eles irão se ferrar.
00:55:16 Já é inteligente.
00:55:25 Qual é o nome deles?
00:55:44 Kyla.
00:55:46 Feita de uma louca experiência.
00:55:50 Eu sempre disse que isso
00:55:59 Aqueles tipos de idiomas
00:56:02 Quando ele tinha 9 anos,
00:56:04 E meus pais morreram.
00:56:06 Senti muita depressão e dor.
00:56:08 O homem principal me implantou um chip.
00:56:10 Acabou com meus problemas.
00:56:13 Me pôs em observação.
00:56:15 E me adotou.
00:56:18 Você sabe bastante coisa.
00:56:20 Eiii.
00:56:21 Eu deixei o lnstituto quando
00:56:24 15 anos.
00:56:25 Como foi o seu próximo passo?
00:56:27 Ele me mandou para saber se algo mudaria.
00:56:29 Ele precisou saber se
00:56:32 Alguns meses depois
00:56:35 Tudo dentro do chip se perdeu.
00:56:37 - Então seu chip...
00:56:40 Meu chip trouxe tudo isso.
00:56:45 Bem, você foi útil.
00:56:49 Eles dizem que quando você morre,
00:56:54 Nos deixe descobrir isto.
00:57:08 Eu não acredito nisso.
00:57:57 Massagens.
00:58:06 Quem você procura?
00:58:10 Eu deveria imaginar, você tinha
00:58:13 Nunca é tarde para uma mudança.
00:58:15 Você dirigirá.
00:58:17 Isto é maior do que você,
00:58:20 Ninguém.
00:58:21 Qualquer coisa,
00:58:23 Eiiii.
00:58:24 Eles são mais inteligentes que você.
00:58:26 Você é inteligente,
00:58:42 Não é uma ilusão.
00:58:45 Tudo é real.
00:58:47 Você tem que ver minha casa.
00:58:49 OH JESSE.
00:59:04 Jesse é um cara bom.
00:59:08 Eu vi isso nos olhos dele.
00:59:13 Nós veremos isto, ok.
00:59:15 Nós veremos se seu estilo
00:59:31 Meu estilo te aborrece.
00:59:43 Não atire.
00:59:45 Se der mais um passo e te mato.
00:59:46 Dr. Demeo.
00:59:48 Não me conte qualquer coisa.
00:59:50 Eles não eliminarão o problema deles.
00:59:52 Eliminaram o meu.
00:59:53 Donalson.
01:00:02 Sou eu, Kyla.
01:00:08 É Você realmente.
01:00:12 Quem vem com você?
01:00:14 Alex MacDowell.
01:00:15 Funcionário da Segurança.
01:00:17 Agora eles me procuram.
01:00:19 Abaixe a arma.
01:00:23 Nós quebramos a segurança do
01:00:26 E nós achamos uma inscrição.
01:00:31 Alex.
01:00:48 Sua música favorita
01:00:56 Sempre procurando algo.
01:00:58 Querendo sempre uma resposta correta.
01:01:01 O deixe ir.
01:01:12 Como exatamente você quer saber?
01:01:14 Eu preciso saber o código.
01:01:16 Eu quero saber porque o
01:01:20 E a coisa principal, o que você tem,
01:01:28 Sr., desejo saber
01:01:32 Porque ele deixou tudo de forma e propósito
01:01:36 E o Sr. Valentine não tolerará isto
01:01:39 Próximo passo?
01:01:43 O Controle Total do Universo.
01:01:46 Pessoas sendo controladas
01:01:52 E o programa de ilusão?
01:01:54 Não, isso é passado.
01:01:56 Dessa forma, você já conheceu.
01:01:59 Você fazia parte dos engenheiros
01:02:06 Muito bem, ele acredita no
01:02:12 Isso era inevitável.
01:02:15 Depois que eu o pusesse o chip.
01:02:17 Cresceu a idéia e a influencia pelo chip.
01:02:21 Embora nós tivemos.
01:02:24 ninguém poderia cruzar.
01:02:26 Por isso você muda a
01:02:30 Kyla, só eu quero melhorar a vida.
01:02:36 Eu não tenho alternativa.
01:02:39 Sr. Valentine está atrás das
01:02:43 Você tem ordem de ter
01:02:46 Ele é o único homem que pode
01:02:50 Ele os levará a tudo,
01:02:55 E eu preciso muito disto.
01:02:56 Ele fará de tudo para que
01:02:59 Ok.
01:03:01 Uma lança.
01:03:02 Isso é puro lixo.
01:03:04 Não o matou porque você administra.
01:03:09 Não.
01:03:10 Mas eu permiti matar
01:03:23 Base, aqui é o Capitão Meyer.
01:03:27 O que?
01:03:31 Espalhar o medo.
01:03:34 Matar.
01:03:37 Você quer dizer que tudo
01:03:41 Isso é difícil de acreditar.
01:03:43 Isso é o que é feito
01:03:45 Algo que traz a economia.
01:03:48 Algo para destruir as
01:03:53 ... a coisa mais forte e mágica.
01:03:55 O desejo dele é que as pessoas
01:04:00 Quando você tem medo,
01:04:03 Só você continua.
01:04:08 Nem eu não tenho medo.
01:04:10 Eu tenho o sonho de ver
01:04:14 Embora não seja real.
01:04:20 Eu mostrarei a verdade
01:04:22 Antes que seja
01:04:26 Aqui.
01:04:31 Me dê sua arma.
01:04:37 Isto é o código.
01:04:40 Esta parte corresponde os dispositivos.
01:04:45 Assim o primeiro é o significante.
01:04:56 Boa noite.
01:04:59 Que diabos faz você aqui?
01:05:02 Você sabe quem é?
01:05:03 Deveria ser o Principal.
01:05:06 Nem eles não pensam nisto.
01:06:00 MacDowell é muito ruim.
01:06:01 Tinha sido fácil na rua.
01:06:04 Se você se lembrará que é um
01:06:08 Você levará pequenas pessoas
01:06:13 Mas o programa.
01:06:14 Será usado com você para
01:06:20 O espetáculo inicia.
01:07:07 OH Deus.
01:07:24 Deixe-me, segure.
01:07:27 por favor.
01:07:29 Deixe.
01:07:39 O que você faz para ele?
01:07:48 por favor.
01:07:53 MacDowell, sempre fecha os olhos
01:07:57 A algum tempo, eu enviei isto a você
01:08:00 Stevenson, não está certo?
01:08:13 Segura, por favor.
01:08:30 Me ajude, por favor.
01:08:33 por favor.
01:09:00 Monitor.
01:09:07 Acesso concedido.
01:09:10 Iniciando a conexão.
01:09:18 Enviando o vírus.
01:09:52 O conhecimento é limitado.
01:09:55 Mas você sempre pode usar isto.
01:10:03 Bom, nós sabemos um ao outro finalmente.
01:10:12 Isso é o que você tem em mente.
01:10:16 Eu não sou como você, amedrontado.
01:10:18 Exatamente.
01:10:22 Você não pode parar isto.
01:10:24 As pessoas já conhecem isto.
01:10:28 O que ele faz pensar,
01:10:30 Por alguma razão,
01:10:34 Algo para manter o equilíbrio.
01:10:37 Mas agora graças a você.
01:10:39 Eu tenho as ferramentas
01:10:48 Ele está levando muito.
01:10:49 Tranquilize-se, meu amigo.
01:10:51 Eles descobriram
01:10:54 E nós deixaremos que eles liberem
01:10:59 Seu vírus abriu finalmente
01:11:04 Liberar o ser humano.
01:11:10 Estude primeiro o efeito.
01:11:13 nós deveríamos achar o
01:11:25 Sem o chip, acesso recusado.
01:11:28 Sem o chip, acesso recusado.
01:11:33 Você é um intruso.
01:11:36 São intituladas as pessoas do saber.
01:11:38 O direito de ser livre.
01:11:40 Liberdade?
01:11:41 Libera isto é de um acordo.
01:11:44 Entre o mundo, as pessoas
01:11:47 Você pode mudar isto.
01:11:49 Se eles são organizados.
01:11:51 Faça uma coisa.
01:11:53 Nós fizemos um erro.
01:11:55 Daquela terrível experiência.
01:11:58 Nós podemos continuar vivendo
01:12:32 Alguém está aqui?
01:12:39 Sr. Valentine da Segurança,
01:12:45 Como você vê, nós temos uma situação.
01:12:49 Nós temos um problema na recepção.
01:13:08 Onde está minha cidade?
01:13:14 Sr. Valentine, se há um problema,
01:13:18 O Conselho me indicou isso.
01:13:20 nós lhe falamos que você pode continuar.
01:13:23 Desculpe, ele podem repetir.
01:13:25 Eu disse que nós lhe damos a permissão.
01:13:27 Nós lhe enviaremos o código das celas.
01:13:39 O que você me fez?
01:13:43 Onde minha cidade está?
01:13:49 Você viu a verdade.
01:13:51 OHHH.
01:14:01 A verdade é que não é.
01:14:04 A verdade é que você está quieto.
01:14:08 Você nunca poderia imaginar que seu
01:14:15 Chegando mensagem.
01:14:18 Na hora certa.
01:14:23 Sua mensagem chegará
01:14:25 5, 4, 3, 2, 1.
01:14:30 Mensagem recebida.
01:14:35 1776.
01:14:41 1776, como eu o executo?
01:15:53 Senhoras e senhores,
01:16:00 Que diabo eles fazem?
01:16:11 Um obrigado especial.
01:16:14 Você acredita que eles irão te salvar agora?
01:16:19 Nós temos que partir daqui.
01:16:23 Nós temos que partir,
01:16:29 Você está bem?
01:16:32 Cague os pedaços, você irá morrer como um cachorro.
01:16:37 Graças a Deus você está vivo.
01:16:39 Você está bem?
01:16:48 Pegue.
01:17:02 Ele elevará as suas mãos.
01:17:04 Faça.
01:17:12 Eles vêm e me cobrem.
01:17:27 Seja inteligente.
01:17:28 Sr. Valentine,
01:17:38 Esteja dentro da revista ACP.
01:17:40 Senhor, o perito.
01:18:50 Um erro.
01:18:54 Renda, ele terminou.
01:18:57 Pare Alex MacDowell.
01:19:01 Situado um homem especialista.
01:19:26 Inteligente.
01:19:27 Se.
01:19:39 Nós vamos, vire-o.
01:19:44 Graças a Deus.
01:19:51 Se prepare para a transmissão.
01:19:54 Se prepare para a transmissão.
01:20:03 O mate.
01:20:06 Acesso negado.
01:20:12 Eu disse que eles o matariam.
01:20:13 Acesso negado.
01:20:17 Destrua o veículo do suspeito.
01:20:25 Remova a arma do suspeito.
01:20:35 Você quer uma explicação.
01:20:38 - Eu os ordeno.
01:20:41 Qualquer coisa.
01:20:43 Recepção ativada.
01:20:45 tudo isso provocou esta destruição.
01:20:49 Eu manipulo a tudo.
01:20:50 Eu fiz todos esses idiotas felizes.
01:20:54 Eles quiseram uma prosperidade,
01:20:59 E eu lhe darei seu deserto.
01:21:15 Bastardo.
01:21:57 Você está preso.
01:21:59 Por ter violado a lei.
01:22:22 - Sr. Valentine?
01:22:26 Ponha-se para cima.
01:22:34 Liberdade, liberdade.
01:22:41 LEGENDAS, ADAPTAÇÃO E TRADUÇÃO