Anna and the King

es
00:01:37 Ella fue la primera
00:01:41 Y tuve la impresión de que ella sabía
00:01:45 Pero era el mundo que Siam
00:01:50 Los vientos monzones habían
00:01:54 Alguna gente agradecía la lluvia
00:02:00 Aún así ella llegó, sin darse
00:02:05 Pero no fue hasta algunos años más tarde
00:02:11 y cuán sola se debe haber sentido.
00:02:15 Una inglesa.
00:02:16 La primera que conocí.
00:02:35 ¡Madre! ¡Ven a ver!
00:02:38 Louis, ten cuidado con la baranda.
00:02:40 Beebe, Moonshee, recoja
00:02:44 Creo que deberíamos esperar
00:02:48 Si fueran a venir, ya hubieran
00:02:52 Eso es lo que quiero decir.
00:02:59 Adiós, Sra. Leonowens.
00:03:05 ¡Louis!
00:03:11 ¡Louis!
00:03:12 Perdón.
00:03:14 Louis, querido, ven.
00:03:16 - ¿Madre?
00:03:18 ¿Para qué la necesita este rey
00:03:21 Los métodos ingleses son los métodos del
00:03:30 Memsahib, en menos de
00:03:34 y no regresa hasta dentro de un mes.
00:03:37 Esta noche dormiremos en
00:03:40 Señora. Un carruaje... ¿Dónde?
00:03:42 ¿Un carruaje? Espere, espere.
00:03:44 ¿Qué es?
00:03:50 Por aquí. Por aquí, cariño.
00:04:16 ¿Cómo crees que
00:04:19 He escuchado que estaba prohibido
00:04:23 y que lo veneran como a un dios.
00:04:25 - ¿Cómo a Jesús?
00:04:27 Supongo que debo sentirme
00:04:31 educar a su hijo en la forma occidental.
00:04:34 ¿Pero por qué no lo manda a Londres?
00:04:37 Porque entonces tú no ibas a tener
00:05:06 ¡Por Dios! ¿Está seguro
00:05:11 ¿Cómo voy a saberlo?
00:05:13 ¡Si no se va en el primer
00:05:46 ¡Madre, mira aquellas estatuas!
00:06:39 Sra. Leonowens, Kaw Rub.
00:06:41 Sra. Leonowens,
00:06:42 Su Excelencia, Chao Phya Kralahome,
00:06:53 ¿Tiene usted amistades en Bangok, señor?
00:06:56 No. No conozco a nadie aquí.
00:07:04 ¿Está usted casado, señor?
00:07:07 Soy viuda. ¿Me puede explicar
00:07:12 Las mujeres no se paran
00:07:21 ¿Cuánto hace que murió su esposo?
00:07:26 23 meses.
00:07:29 ¿Cómo murió?
00:07:32 Por favor dígale a su Excelencia que mi
00:07:37 y que no es necesario que me
00:07:41 Por favor.
00:07:46 En Siam, señor, es costumbre
00:07:49 primero hacer preguntas personales
00:07:52 es por educación.
00:07:58 Sr. Primer Ministro,
00:08:02 Sin embargo, llegar
00:08:05 Se le mostrará al señor
00:08:08 Señora.
00:08:10 Discúlpeme. El rey me prometió una casa
00:08:13 fuera del palacio.
00:08:16 Fue un acuerdo.
00:08:19 Señor, en Siam, debe saber,
00:08:33 No se moleste en desempacar,
00:08:36 Nos acomodaremos como queremos
00:08:41 No tenemos dinero.
00:08:43 Así es, y no necesito
00:08:51 Como si viviéramos en un panal.
00:08:54 Iré a ver al rey por la mañana.
00:08:56 Un monarca que no guarde su palabra
00:09:00 Hay principios inviolables. Y tener
00:09:06 No creo que Siam esté
00:09:08 Madre, ¿cómo es una casa adecuada?
00:09:11 Tú no vives en Inglaterra desde niña
00:09:14 y yo nunca he estado allá.
00:09:16 India es inglesa.
00:09:21 Papá lo hubiera puesto en su lugar.
00:09:24 Siento no ser el hombre
00:09:35 Lo siento, Louis.
00:09:38 Pero ésta es una buena
00:09:42 Deberías nada más...
00:09:46 Suponiendo que la haya.
00:09:48 Tu padre lo hubiera hecho así.
00:09:50 El fue un hombre
00:09:55 Sí, muy valiente.
00:09:57 Y muy considerado.
00:10:00 Que es más de lo que
00:10:02 ¿Vamos a ver dónde está tu cama? Vamos.
00:10:24 Pueblo de Bang Pli, el hermano
00:10:28 ha escuchado sus reclamos de justicia.
00:10:49 ¡Bájenlos!
00:10:57 Usted. ¿Qué pasó aquí?
00:11:02 Soldados Birmanos, su Alteza...
00:11:06 Nos dijeron que si los bajábamos
00:11:10 iban a regresar.
00:11:19 Desafortunadamente
00:11:23 La obligación del rey llega
00:11:26 Me ha dado el tiempo de
00:11:29 incluido por qué usted
00:11:32 Pienso que es sabio ser cauteloso.
00:11:35 Supongo entonces que poder
00:11:39 Mejor no suponer tanto.
00:11:42 Cuando la presentemos a su Majestad,
00:11:45 usted y su hijo deben recordar
00:11:51 Aunque me he adaptado
00:11:54 no quiere decir que
00:11:57 ¿Cómo lo saludará entonces?
00:11:59 Con el respeto más absoluto.
00:12:16 Madre, ¿esos hombres
00:12:19 Sí. Parece que se ha presentado
00:13:02 Parece ser que debe esperar a
00:13:08 No, no lo creo. Ven.
00:13:12 ¡Señora Leonowens!
00:13:15 ¡Señora! ¡Espere!
00:13:16 ¡Por favor!
00:13:19 Su Majestad, soy Ana Leonowens.
00:13:23 ¡Deténganse!
00:13:26 ¿Quién? ¿Quién?
00:13:27 Su Majestad,
00:13:34 Su Majestad, se nos ha hecho
00:13:38 Reconozco que usted tiene
00:13:42 pero me imagino que
00:13:44 ¡Silencio!
00:13:51 ¿Ella no entiende de protocolo?
00:13:54 Se le ha dicho.
00:14:06 ¿Usted... es maestra?
00:14:09 Sí, su Majestad, lo soy.
00:14:28 Usted no tiene suficiente
00:14:33 ¿Cuántos años tiene?
00:14:37 Los necesarios para saber que edad
00:14:41 Dudo que lo dice por
00:14:46 Me temo que las dos son inseparables.
00:14:52 Su Majestad no ha terminado con usted.
00:14:57 Vamos, Louis. Párate. ¡Rápido!
00:15:16 Usted responde rápido y de forma
00:15:20 Muy amable de su parte, Majestad.
00:15:22 Pero su actitud irrita al rey que
00:15:26 Sin embargo, le va a servir mucho
00:15:30 Las apariencias engañan.
00:15:32 Junto a mi hijo mayor,
00:15:36 enseñará a todos mis hijos.
00:15:39 Venga.
00:15:53 La familia real.
00:15:55 23 esposas,
00:15:57 42 concubinas,
00:15:59 58 retoños,
00:16:02 y 10 más en camino.
00:16:04 Cada uno es único.
00:16:14 Comprendo su sorpresa.
00:16:16 No tantos como el Emperador de China, pero
00:16:22 El rey ha ganado tiempo perdido.
00:16:26 Madre, ¿qué es una concubina?
00:16:37 Mi querida familia real,
00:16:43 Dos que han venido
00:16:49 Les presento al
00:16:53 Príncipe Chulalongkorn.
00:16:55 Esta, mi hijo, es tu nueva maestra.
00:16:59 Es un gran honor, su Alteza.
00:17:02 ¿Le he ofendido en algo?
00:17:08 Por supuesto que no.
00:17:11 ¿Entonces por qué me castiga
00:17:18 No parece muy feliz.
00:17:26 Queridísima familia,
00:17:27 deseo que a todos ustedes,
00:17:31 cuando alcancen la edad adecuada,
00:17:35 se les enseñe la lengua inglesa,
00:17:39 ciencia y literatura.
00:17:43 Este es un don práctico y
00:17:47 y nunca deben olvidar honrar a la
00:17:56 Buenas, su Alteza.
00:17:59 Un placer conocerlo.
00:18:03 Este es mi hijo, Louis.
00:18:08 No debo olvidar a la esposa principal.
00:18:10 Dama Thiang.
00:18:13 Me place que la ayude a ella
00:18:17 Dama Thiang.
00:18:19 Bienvenida, Sra. Maestra.
00:18:22 Príncipe
00:18:24 Thongkon Yai.
00:18:26 Príncipe Suk Sawat.
00:18:32 Princesa Kannika Kaeo.
00:18:40 Y Princesa Fa-Ying.
00:18:42 No soy una princesa. Soy una monita.
00:18:45 Mis mejores disculpas.
00:18:52 Yo mismo le enseñado en inglés.
00:18:56 Bueno, su Majestad,
00:19:00 Y encuentro la oportunidad de
00:19:03 Tanta devoción al
00:19:11 En mi país las reformas
00:19:13 Siam cambia tanto
00:19:18 Estando en un país
00:19:21 si quiero educar a mi hijo para que sea
00:19:26 para eso debo sentirme libre
00:19:30 Como padre, la entiendo.
00:19:33 Bien. Entonces su Majestad se dará cuenta
00:19:38 significa tanto para nosotros.
00:19:40 La casa que ha sido prometida
00:19:47 Es un placer para mí
00:19:54 Pero no lo es para mí, su Majestad.
00:20:01 Usted no pone las condiciones de empleo.
00:20:05 ¡Y usted debe obedecer!
00:20:09 ¡Con todo respeto, le recuerdo a su Majestad
00:20:17 Un huésped al que se le paga.
00:20:21 La educación comienza mañana.
00:20:25 El parece pesadísimo, si me preguntas.
00:20:29 Debo admitir que
00:20:32 Moonshee,
00:20:35 Esa es una pregunta excelente
00:20:38 para tu madre.
00:20:42 ¿Madre?
00:20:43 Te escuché, Louis.
00:20:46 Bueno, Siam es una monarquía igual
00:20:49 Y la forma que tiene la familia
00:20:53 a toda costa es teniendo
00:20:58 ¿Por eso necesita tantas
00:21:01 Una observación muy cierta, cariño.
00:21:04 Hora de dormir. Ven y dame un beso.
00:21:08 ¿Y las quiere a todas?
00:21:12 De cierta manera.
00:21:14 ¿Como tú a papá?
00:21:17 Aquí las cosas
00:21:20 Hasta el amor.
00:21:22 Vamos. Vete a la cama.
00:21:27 Madre, ¿por qué la reina
00:21:31 Hasta mañana, Louis.
00:21:58 No voy a olvidarte... nunca.
00:22:03 Mi corazón es tuyo, Tuptim.
00:22:07 Te amaré siempre.
00:22:09 ..siempre, Tuptim.
00:22:13 ¡No me olvides!
00:22:16 No voy a olvidarte.
00:22:30 Le presentamos la escuela real, señor.
00:22:47 ¿Hay algo mal, señor?
00:22:49 No. Nada, Dama Thiang.
00:22:51 Louis, éste va a ser tu pupitre.
00:23:03 Sí. Bueno, supongo
00:23:06 Siéntense.
00:23:13 Saludos, Sra. Leonowens.
00:23:18 Mi padre desea darle al señor esto para que
00:23:22 Bien, lo tendré en cuenta, su Alteza.
00:23:26 ¿Puedo decirle lo bueno que es su inglés?
00:23:34 Siam: población de seis millones,
00:23:37 se extiende a través de
00:23:41 desde Birmania al oeste
00:23:44 presidida por el rey Maha Mongkut,
00:23:47 Señor de la Vida, cuya fuerza
00:23:52 A mi casa no llegan.
00:23:56 Hijo de la maestra olvida
00:23:59 Al hijo de la maestra no le importa.
00:24:01 ¡Ve a sentarte a otra parte!
00:24:04 ¡No!
00:24:05 Louis, no olvides lo que te dije.
00:24:08 Lo siento, madre. Pero él empezó.
00:24:10 En mi país, un hombre nunca le dice
00:24:15 Si tuvieras padre, lo sabías bien.
00:24:18 ¡Tú no tienes padre!
00:24:20 ¡Louis!
00:24:21 - ¡Está prohibido tocar a la realeza!
00:24:25 ¡Dile a uno de tus esclavos
00:24:35 ¡Quítate!
00:24:36 Déjenme pasar. Discúlpenme.
00:24:38 Louis, déjalo. ¡Suficiente!
00:24:44 El noble, Thak Chaloemtiarana,
00:24:47 el más próspero comerciante de té de Siam
00:24:50 le rinde lealtad eterna
00:24:54 a su hija más hermosa, Tuptim,
00:24:58 para los favores de Su Majestad.
00:25:15 ¿Qué pasó aquí?
00:25:35 El niño inglés
00:25:37 empujó a Chulalongkorn, su Majestad.
00:25:52 ¿Por qué?
00:25:57 El príncipe insultó
00:26:28 998, 999,
00:26:33 1,000.
00:26:35 Terminado.
00:26:37 Puedes irte a casa.
00:26:38 ¿No vienes?
00:26:40 No hasta que el príncipe
00:27:17 Lo siento, Dama Thiang,
00:27:20 El príncipe no está liberado todavía.
00:27:26 Su Majestad el rey Mangkut
00:27:29 pueda tener hambre
00:27:32 El envió comida... para uno.
00:27:46 ¿Por qué mi padre me humilla?
00:27:48 El quiere lo mejor para ti.
00:27:50 Por el momento, eso me incluye a mí.
00:27:53 ¿Por qué?
00:27:57 Mucha gente no ve el mundo tal como es.
00:27:59 Lo ven como lo que son.
00:28:01 Y un buen rey necesita
00:28:11 Quédese aquí, su Alteza.
00:28:56 ¿Qué es ese olor?
00:29:13 Ha estado encadenada durante seis semanas.
00:29:17 Sra. Leonowens, Jao Jom Manda Ung
00:29:22 Sí. Y cuando La-Ore le ofreció dinero,
00:29:27 Entonces la acusó de ingrata
00:29:29 y la encadenó como un animal
00:29:32 El heredero del trono nunca debe
00:29:37 Todo se resolverá a su debido tiempo.
00:29:39 ¿Como lo de mi casa?
00:29:40 Está aprendiendo.
00:29:49 ¿Quién ahorcaría mujeres y niños?
00:29:54 Ellos eran birmanos.
00:29:56 Así ha dicho.
00:29:58 Pero al títere que dirige
00:30:02 ¿Por qué los imperialistas
00:30:08 Porque una guerra con los vecinos
00:30:12 hará que los ingleses vengan al rescate.
00:30:19 Hombres como usted, Alak, no están hechos
00:30:22 para tanta paz y prosperidad.
00:30:25 La paz vuelve blandos a
00:30:30 Los ingleses definen a Birmania como
00:30:34 "un protectorado inglés".
00:30:36 Vietnam y Camboya se conocen
00:30:38 en todo el mundo como
00:30:41 "la Indochina francesa".
00:30:44 ¿Cómo llamarán a Siam?
00:30:55 Señora maestra,
00:30:58 en por qué en esta vida hay
00:31:02 y otros son esclavos.
00:31:04 Eso es algo que necesita
00:31:08 Pero usted es maestra.
00:31:10 Enseñe.
00:31:25 Esta escritora americana, Harriet Beecher
00:31:29 Tal vez deberías leerla y luego
00:31:39 ¿Una mujer?
00:31:40 Sí.
00:31:44 La cabaña del tío Tom.
00:31:47 Lo leeré inmediatamente, señora.
00:32:12 Está temblando...
00:32:15 No temas, elegida.
00:32:19 Su Majestad es un amante
00:33:38 ¡Vamos, Louis!
00:33:41 Rápido. No queremos
00:33:53 ¿No se le dijo que dejara lo
00:33:58 Su Excelencia, estoy completamente
00:34:02 dentro de mis obligaciones.
00:34:04 Aparte de eso, no prometí obediencia.
00:34:07 Sígame.
00:34:22 ¡Me engañó!
00:34:25 Se metió en mi casa,
00:34:27 liberó a mi sirvienta,
00:34:29 entonces vino y me ofreció
00:34:31 comprarla y pagarla!
00:34:36 La-Ore compró su libertad una vez,
00:34:38 y creo que si le hubiera dado primero
00:34:41 ella lo hubiera tomado y
00:34:45 No se debe comprometer la obligación del
00:34:51 En la carta donde confirmaba mi empleo,
00:34:54 me decía que quería que Siam ocupara
00:34:58 Hablaba de construir algo
00:35:01 Un país donde nadie esté por encima
00:35:10 Maestra tiene una memoria asombrosa.
00:35:15 Quiero que me devuelvan a mi esclava
00:35:18 y que se castigue a
00:35:24 que se atreve a pararse
00:35:30 Kralahome...
00:35:32 Pudiera por favor
00:35:36 con una explicación de la ley.
00:35:39 Debo informarle que desgraciadamente
00:35:43 los sirvientes tienen el derecho,
00:35:46 por ley, a comprar su propia libertad.
00:35:54 ¿Y qué pasaría si cada
00:35:57 me trajera el precio de su libertad?
00:36:01 ¿Estoy obligada a servirme yo misma?
00:36:07 Eso sería muy desafortunado,
00:36:12 mi angustiada señora.
00:36:25 ¡Este es un anillo de pobre!
00:36:55 ¿Por qué intervino?
00:37:01 Mi conciencia me lo pidió.
00:37:04 ¿Y la pelea de los muchachos?
00:37:06 ¿Discúlpeme?
00:37:08 Supongo que como usted es
00:37:13 tiende a sobreproteger demasiado.
00:37:17 Louis se defiende
00:37:20 Es a su hijo a quien estaba protegiendo.
00:37:22 Gracias por la cena.
00:37:27 Conozco a mi hijo.
00:37:28 Todavía estaría allí.
00:37:31 Tal vez.
00:37:33 Pero entonces eso demostraría que yo
00:37:37 - Yo soy el Rey.
00:37:39 Y yo soy su maestra.
00:37:41 ¿Qué lección cree que aprendió?
00:37:44 ¿El respeto a sus compañeros de
00:37:52 Esposo debe haber
00:38:00 Mi esposo nunca se sintió
00:38:06 Y porque yo tampoco
00:38:09 voy a permitir esté
00:38:14 asegurando que su cabeza
00:38:20 Gracias, su Majestad.
00:38:31 Su Majestad,
00:38:33 pienso que esta mujer
00:38:37 considerándose igual a un hombre.
00:38:42 No igual a un hombre, Chao Phya.
00:38:46 Igual a un rey.
00:39:04 Hice esto para usted mañana.
00:39:09 Por qué, gracias, Fa-Ying. Es hermoso.
00:39:12 Son monos en el palacio de verano.
00:39:15 Y ésta debes ser tú.
00:39:17 Lo colgaré en mi casa.
00:39:20 Voy a hacerle otro ayer.
00:39:24 Lo esperaré mañana entonces.
00:39:30 - Dama Thiang.
00:39:34 Esta es la Dama Tuptim. Ella también
00:39:41 Deseo aprendo también
00:39:47 complacer a su Majestad el rey Mongkut.
00:39:51 Sí, bueno, ciertamente.
00:39:53 Pero espero que también
00:40:03 Y esto es para usted.
00:40:35 Asegúrense de que todos
00:40:39 ¿Quién sabe qué letra del
00:40:42 - F.
00:40:44 LETRA DE LA SEMANA
00:40:47 ¿Quién me dice
00:41:31 Fa-Ying ama el río.
00:41:33 Sí, ella me dijo todo
00:41:37 Como era el centro del universo.
00:41:39 Es hogar para los ancianos
00:41:44 Yo le dije que en Inglaterra
00:41:46 Y una mesa redonda grande.
00:41:49 Sí, así es.
00:41:51 Pienso que todos deberíamos de
00:41:54 Señora, usted es mezcla
00:41:58 Supongo que es porque
00:42:02 Enseñar a niños está lleno
00:42:06 En realidad, no tuve otra opción.
00:42:11 Los budistas creen que
00:42:14 Aleja la pena de la muerte del esposo...
00:42:21 - Preferiría una lección diferente.
00:42:24 Pero la oportunidad única de cambiar
00:42:38 Louis. Cariño, inténtalo
00:42:42 El me preguntaba de su bandera y de
00:42:48 ¡Louis Leonowens!
00:42:57 ¿Sí, su Majestad?
00:42:59 Ahora yo soy el maestro.
00:43:02 La bandera de Siam.
00:43:04 - ¿Rojo significa?
00:43:06 - ¿Blanco?
00:43:08 El elefante blanco es la criatura
00:43:13 Tal vez en nuestro viaje a
00:43:17 ¿Festival del arroz?
00:43:19 ¡Madre!
00:43:21 ¡Madre, mira!
00:43:22 ¡Ahí está Moonshee y Beebe!
00:43:26 Espero que tengan amplitud
00:43:29 para las tradiciones inglesas.
00:43:32 Hasta para sembrar rosas.
00:43:35 Por curiosidad,
00:43:38 o simplemente porque
00:43:43 Sí.
00:43:56 Un poco de agua y espuma,
00:44:02 ¿Preparo un poco de té?
00:44:04 Sí. Estaría muy bien.
00:44:47 Recuerdo primer festival del arroz.
00:44:50 La gente viene de todas
00:44:52 Él bendice todas cosechas
00:44:57 Creo que él fue un dios.
00:45:01 ¿Y ahora?
00:45:04 Es también un hombre.
00:45:10 Me siento muy afortunada de
00:45:14 Viviendo en Bangkok, no se puede
00:45:19 Las montañas son tan verdes
00:45:27 Debo encontrar a Louis.
00:45:29 ¡Louis!
00:45:41 - ¿Le puedo pedir favor, señora?
00:45:47 Enviar esto.
00:45:50 Quiero que mi familia sabe
00:45:55 Le diré a Moonshee que
00:45:59 Señora...
00:46:01 ¿Le puedo hacer pregunta?
00:46:03 Sí.
00:46:06 ¿Cómo murió esposo?
00:46:09 En mis brazos.
00:46:16 ¿Cómo sobrevive la señora?
00:46:21 Como lo harás tú.
00:46:23 Tomando cada horrible día como venga.
00:46:37 Señora, Louis me está mortificando.
00:46:40 Dice que en Inglaterra el frío cae
00:46:45 ¿Por qué iba a decir
00:46:47 Señora, por favor, hace mucho calor.
00:46:51 Sólo porque tu padre pueda hacer llover
00:46:56 Por fin descubrí sus limitaciones.
00:46:59 Tengo muchas, su Majestad.
00:47:01 Papá, ¿por qué no haces
00:47:05 No puedo hacerlo ni siquiera para ti.
00:47:07 Pero yo he visto
00:47:10 ¡Colchas de nieve... hasta aquí!
00:47:15 ¿Louis... fumas?
00:47:18 ¿Yo? ¡Qué rico!
00:47:20 No. ¡No!
00:47:22 Pero, madre, él es el rey.
00:47:24 Mi padre también fumaba.
00:47:26 Sí, pero tu padre ya había
00:47:30 Yo fumo desde que tenía seis años.
00:47:33 Y algunos piensan que soy
00:47:36 Sí. En inteligencia tanto
00:47:41 Por lo cual, Louis, estoy segura
00:47:45 Creo que ahora es buen momento
00:47:51 para que se despeje la corte. ¿Sí?
00:47:53 ¡Sí!
00:47:59 Simplemente quise
00:48:01 de forma controversial
00:48:04 que tanto le place a la señora.
00:48:08 Sí tengo mis opiniones,
00:48:11 La felicito por instruir a los niños a
00:48:18 Sin embargo,
00:48:19 esta vez no le ofreceré
00:48:23 y usted no enseñará
00:48:33 Chulalongkorn pregunta mucho, no se puede
00:48:39 Comprendo, su Majestad.
00:50:04 Louis, honestamente.
00:50:09 Fue idea suya.
00:50:11 Que el príncipe Chulalongkorn salte de un
00:50:16 ¿Cómo puede alguien fumarse eso?
00:50:19 Tu padre los disfrutaba.
00:50:26 ¿Por eso te gusta?
00:50:28 Digo, el rey.
00:50:34 Creo que el tabaco
00:50:39 Vamos. Duérmete.
00:50:52 ¿Me sacan por la noche para
00:50:56 - ¡Los franceses ofrecieron siete!
00:51:00 ¡Ustedes parecen tener una opinión muy
00:51:04 ¡Es el mejor precio!
00:51:10 ¿Qué esperamos?
00:51:14 No debemos hacerle daño al inglés.
00:52:16 Nadie sabe adónde atacarán la próxima
00:52:23 ¡Debemos combatirlos
00:52:25 con mayor malevolencia!
00:52:28 ¿Combatir a quién, mi hermano?
00:52:30 El enemigo todavía no tiene forma.
00:52:34 Los leales a su Majestad
00:52:36 han sido colgados hasta la pudrición.
00:52:39 Los mercaderes que
00:52:41 son asesinados en sus casas.
00:52:44 ¡Inglaterra puede esconderse
00:52:48 pero la puñalada todavía es británica!
00:52:54 Uno de los dos está
00:52:59 Voy a reunirme
00:53:04 No.
00:53:05 Si lo que dice de
00:53:07 esta guerra no la vamos
00:53:12 Su Majestad,
00:53:14 si no detenemos a estos
00:53:16 ¿quién va a hacerlo?
00:53:22 Ahora, sabemos que este huevo
00:53:27 En realidad. Esa es la verdad.
00:53:29 Y nosotros confiamos en
00:53:33 ¿Y si juzgamos mal, incluso cuando
00:53:38 ¿Confiamos en nuestros ojos
00:53:42 LA NATURALEZA DETESTA EL VACÍO
00:53:52 Ven, una forma de alcanzar
00:54:03 Déjennos.
00:54:14 Los franceses dicen que
00:54:19 Yo, que me he pasado vida entera
00:54:23 tratando de aprender mi mismo
00:54:27 ¿Por qué dirían ese
00:54:30 Usted es inglesa.
00:54:34 Bueno, igualmente puedo alarmarme.
00:54:37 Más importante,
00:54:39 ¿usted como extranjera
00:54:45 Yo no conozco todo
00:54:48 Pero pienso que si sé lo que no es.
00:54:51 Y usted no es lo que ellos dicen.
00:54:55 Gracias, señora...
00:55:02 He decido dar cena
00:55:05 e invitar a nobles
00:55:09 No lo entiendo.
00:55:11 Indochina francesa se está
00:55:15 Pero si mejoro relaciones con
00:55:20 franceses van a pensar dos veces
00:55:26 Muy listo, su Majestad.
00:55:32 Como tocar la trompeta
00:55:36 Usted se va a ocupar
00:55:39 es su oportunidad de hacer que
00:55:43 Pero... ¿cuándo es el aniversario?
00:55:46 En tres semanas.
00:55:48 ¿Tres semanas? Es imposible.
00:55:52 Señora...
00:55:55 El huevo...
00:55:56 está dentro de la botella.
00:56:41 Sólo media copa.
00:56:59 No podemos permitir que los sirvientes
00:57:03 Entendido.
00:57:34 Sólo una noche.
00:57:37 Gracias, su Majestad.
00:57:54 Discúlpeme el nerviosismo.
00:57:57 que el rey permite a todos
00:58:02 Pero sólo por esta noche.
00:58:04 Su país y el mío tienen
00:58:08 Culturas ricas. Historia larga.
00:58:11 Y ahora, al parece, la Sra. Leonowens.
00:58:13 Sí.
00:58:15 El horizonte de mis hijos
00:58:22 Mi esposo y yo hemos
00:58:26 Pero debo decir que...
00:58:31 Extraordinario, ¿no es cierto?
00:58:33 El gran palacio nació de
00:58:37 El primer hombre que
00:58:40 Nuestro país le debe su creación
00:58:45 Bueno, esos tejados
00:58:51 El se esforzó por construir un imperio,
00:58:53 pero la nobleza que reinaba Siam por
00:58:59 y lo remplazaron por el abuelo de
00:59:04 Pusieron a Taksin en una envoltura de
00:59:09 y lo enterraron en un lugar de palacio.
00:59:11 Oh, Dios.
00:59:12 Suena como si usted
00:59:16 Admiro la visión, Sra. Bradley,
00:59:39 Discúlpeme, su Majestad.
00:59:44 Señora.
00:59:46 Usted arregló todo para influenciar
00:59:51 Y ahora le roba atención.
00:59:57 Bueno, esa no fue
01:00:01 Sra. Leonowens.
01:00:03 Que sorpresa tan agradable,
01:00:05 encontrarse con una compatriota.
01:00:10 Lord Bradley, en realidad un gran honor.
01:00:16 Estoy medio loco
01:00:20 Todo por tu amor
01:00:24 No va a ser un matrimonio de estilo
01:00:28 No puedo ni pagar por el carruaje
01:00:32 Pero te ves tan dulce en el asiento
01:00:35 De una bicicleta para dos
01:00:48 Señoras queridas, estimados señores,
01:00:51 de parte de los 68 hermanos y
01:00:56 y les deseamos una noche muy agradable.
01:01:09 Su hijo se parece muchísimo
01:01:14 Tuve la fortuna de servir
01:01:18 Fue un soldado muy valiente, señora.
01:01:22 Muchas gracias, capitán Blake.
01:01:24 ¿Papi, te puedo dar
01:01:35 Les ruego indulgencia por
01:01:49 Estaré en tus sueños
01:01:52 como tú estarás en los míos.
01:01:55 - Hasta mañana.
01:02:04 Usted tiene una familia
01:02:08 Increíblemente larga.
01:02:11 No es muy justo.
01:02:13 Todas estas mujeres para un solo hombre.
01:02:15 Me hace querer ser de Siam.
01:02:21 Mycroft Kincaid... de la compañía
01:02:27 Culpable, su Majestad.
01:02:29 La compañía del Sr. Kincaid es una de las
01:02:35 con otros países, su Majestad.
01:02:38 También pienso llegar a la cima
01:02:43 ¿Sí?
01:02:48 Aún así es lógico
01:02:52 El rey ha encontrado tópico de
01:02:58 Con todo el respeto, su Majestad,
01:03:02 que sólo el comercio
01:03:06 Especialmente cuando viven
01:03:10 Como todas sus concubinas
01:03:14 sin duda para protegerse
01:03:28 Sr. Kincaid, un amigo dijo una vez
01:03:32 los ingleses tienen
01:03:36 ¿O me equivoco del país
01:03:43 Eso está bien, su Majestad.
01:03:45 Sin embargo, hay duda
01:03:50 Y a propósito de las masacres
01:03:55 no hay duda de que está
01:03:58 ¿Superioridad, Sr. Kincaid? No recuerdo
01:04:02 se le haya dado a alguien el derecho
01:04:06 Especialmente cuando los que juzgan
01:04:14 ¿No está de acuerdo, su Majestad?
01:04:19 Ciertamente.
01:04:22 Bueno... las noches acá son definitivamente
01:04:27 ¡Claro, claro!
01:04:30 Una noche mandada a hacer
01:04:33 Especialmente para un rey
01:04:41 ¡A nuestro huésped!
01:04:43 A un caballero verdadero,
01:04:46 Dejemos que la historia marque
01:04:51 hacia la alianza
01:04:55 ¡Su Majestad!
01:04:56 ¡Su Majestad!
01:05:08 Y en honor de nuestros
01:05:12 un vals, como costumbre
01:06:10 Debo decirle, su Majestad,
01:06:14 y, viendo que la noche ha ido tan bien,
01:06:18 no vamos a terminarla
01:06:21 Soy el rey. Y debo ser el primero.
01:06:27 Señora, nunca antes había
01:06:30 Ni yo con un rey.
01:06:33 Prométame, señora, que pase lo que pase
01:06:38 Como al hombre de
01:06:43 Siempre lo he hecho.
01:07:42 Señora.
01:07:44 Está tarareando.
01:07:47 Sí, supongo que sí.
01:07:49 Por muy alarmante que parezca, Beebe,
01:07:54 Qué gente tan agradable, ¿no es verdad?
01:08:00 Como si fuera ayer.
01:08:02 Tenía miedo de que
01:08:05 Todos aquellos ingleses en uniformes.
01:08:08 Sí. Pensé que me iban a
01:08:12 Lo contrario.
01:08:16 ¿Compramos un poco de esto?
01:08:38 ¿Y como se comportó su Majestad
01:08:42 Encantador. Absolutamente encantador.
01:08:46 No creo nunca vaya a olvidarlo allí parado
01:08:52 ¿Una de sus 26 esposas?
01:08:55 Bueno, gracias, Beebe.
01:08:59 Bueno, a lo mejor debería.
01:09:19 Hemos estado buscando
01:09:23 por todas partes,
01:09:26 excepto que hace semanas
01:09:31 Lo que nos da la razón
01:09:39 Sí, pero no por acá.
01:09:44 Una vez me dijo que
01:09:48 por el paso de Las Tres Pagodas.
01:09:50 ¿No podrían invadir de la misma forma?
01:09:55 Pasar un ejercito
01:09:59 Sí, y cuánto tiempo hemos
01:10:01 estado buscando por el norte?
01:10:09 Reúna un regimiento inmediatamente.
01:10:18 Le tengo una sorpresa.
01:10:26 Cómo...
01:10:28 Cómo pudo...
01:10:30 La verdad es que no estoy segura.
01:10:35 Gracias, señora.
01:10:36 Mi familia... es muy importante para mí.
01:10:41 La dejo para que disfrute
01:11:01 ¿Su Majestad?
01:11:04 - ¿Usted envió por mí?
01:11:06 Pero aquí...
01:11:07 Mire.
01:11:12 Algo me dice que mi
01:11:16 - la noche del aniversario
01:11:18 Desde entonces anda enseñándome
01:11:27 Venga.
01:11:36 Siéntese, por favor.
01:11:52 Tal vez debería decir lo que
01:12:01 Comparto esto con usted, señora,
01:12:04 porque creo que usted es de confiar.
01:12:09 Hay cosas sucediendo que
01:12:14 y me temo que es inevitable
01:12:18 Pero Birmania es británica.
01:12:24 Sí.
01:12:28 Entonces no eran los franceses
01:12:40 Ya veo.
01:12:49 Señora, sobre la mesa hay pequeño
01:13:16 La mano de la señora
01:13:19 ha estado muy sola sin algo así.
01:13:24 Es... muy amable, su Majestad.
01:13:27 Es muy bello.
01:13:29 Aunque le estoy agradecidísima...
01:13:31 Es costumbre otorgarle favores
01:13:33 a aquellos que... complacen
01:13:41 Lo siento. Pero no puedo
01:14:06 No creo que diez días de lluvia
01:14:10 ¿Puedo sugerir la retirada?
01:14:17 Madre, creo que yo debería tener
01:14:21 Creo que te has puesto
01:14:24 No me cabe duda con toda esta lluvia.
01:14:27 No veo por qué tengo
01:14:29 Porque tu aula está bajo el
01:14:49 Mi Tuptim preciosa.
01:14:51 Sé que entenderás, por eso
01:14:55 Cuando te separaron de mi corazón, sentí
01:15:00 Es por eso que, si debo vivir,
01:15:05 Porque sólo él me puede traerla paz.
01:15:09 Nunca te olvidaré.
01:16:10 Encontraron a Fa-Ying
01:16:14 Es difícil sobrevivirlo
01:16:17 El cólera anda por todo el mundo
01:16:22 - ¿Puede hacer algo?
01:16:26 Phra Arahan. Recuerda que las almas van
01:16:33 Es por eso que no deben
01:16:36 porque sino su alma se atará a
01:16:45 Su Majestad está agradecido.
01:16:48 La pequeña la ha mencionado varias veces.
01:21:01 ¡Adentro!
01:21:04 ¡Todas las comidas adentro!
01:21:06 ¿Su Majestad?
01:21:08 Como la lluvia ha cesado, los niños
01:21:21 Señora.
01:21:23 Siempre recordaré
01:21:28 Y usted no debe olvidar que
01:21:32 Los niños lo extrañan
01:21:38 No puede alejarse
01:21:41 Créame, yo he tratado.
01:21:44 Cuando mi Tom murió,
01:21:48 Pero entonces estaba Louis.
01:21:51 El fue mi salvación, ya ve.
01:21:53 Y aún así usted rehúsa a vivir.
01:21:57 ¿Perdón?
01:22:04 Una madre,
01:22:06 una maestra,
01:22:08 una viuda.
01:22:09 Pero nunca es sólo una... mujer.
01:22:12 Eso no es justo.
01:22:15 A pesar de lo que usted diga, la señora
01:22:20 ¡Es por eso que protege tanto a su hijo,
01:22:23 y por lo que le dedica tanto
01:22:26 y por qué no puede aceptar regalos!
01:22:29 ¿Por qué hace esto?
01:22:32 Porque usted se engaña a si misma.
01:22:36 Así que no me de
01:22:38 No está apta para ello.
01:24:32 Estas horas son para dormir.
01:24:36 Me asustó.
01:24:39 Pensé que era sabio hacerlo.
01:24:45 ¿Puedo preguntarle a su Majestad que
01:24:50 Mirando la luna.
01:24:53 Sí, es hermosa.
01:24:56 Cuando salga el sol,
01:25:01 Pero ella siempre está
01:25:06 Eso debe reconfortarlo mucho.
01:25:12 Sí.
01:25:18 Esto viene de Bangkok.
01:25:24 - Es de...
01:25:26 Léalo por favor.
01:25:29 Un mono se ha llevado mis lentes.
01:25:35 "Su Majestad, los Estados Unidos
01:25:41 de ayudar a finalizar
01:25:43 "Desafortunadamente nuestro país no
01:25:49 "De todas formas le estamos agradecidos
01:25:54 "Su buen amigo, Abraham Lincoln"
01:26:00 Admiro a este hombre por
01:26:04 Dicen que en la batalla de
01:26:11 Y cada uno de esos soldados
01:26:15 Yo soy padre de todo Siam.
01:26:19 La señora tiene razón
01:26:23 Y usted también, su Majestad.
01:26:36 Cuando usted regrese, es hora de que
01:26:41 cualquier tópico que usted estime,
01:26:45 y así estar listo
01:26:49 Haré lo que pueda, su Majestad.
01:26:54 ¡Y yo que siempre creí que
01:27:21 Me he estado preguntando algo, señora.
01:27:24 Cuando llegue la hora
01:27:27 ¿será un buen rey?
01:27:30 Bueno, aún es un niño, su Majestad.
01:27:32 Pero uno muy inteligente, con
01:27:37 Pienso que virtudes de un gran rey.
01:27:44 Quiero darle las gracias por
01:27:48 No puedo imaginarme otro
01:27:54 ¿Era feliz en Bombay?
01:27:56 Nunca fui infeliz.
01:27:58 Pero... me descubro
01:28:02 preguntándome a
01:28:07 Y me encuentro aquí.
01:28:10 Su camino es como debió de haber sido.
01:28:14 Mi mente me lleva por
01:28:18 Ninguno de ellos
01:28:23 ¿Qué diría Buda de ello?
01:28:27 Los caminos son para viajar, señora.
01:28:32 No son destinos.
01:28:40 ¿Sus esposas nunca se ponen celosas?
01:28:42 No entiendo
01:28:46 - Discúlpeme. Estoy siendo indiscreta.
01:28:50 Bueno, casi todo el mundo cree que
01:28:53 un hombre y una mujer
01:28:57 que sea sagrada para
01:29:03 Cada una de mis esposas
01:29:08 No todo el mundo se puede
01:29:11 Que bueno.
01:29:13 Algunas veces el rey necesita un descanso.
01:29:34 General, campamento birmano
01:29:37 al pasar esas colinas.
01:30:38 Esperemos que sean mejore cocineros
01:30:40 de lo que son soldados.
01:30:46 Esta noche acamparemos aquí.
01:31:13 Su país tiene
01:31:18 Sus instintos fueron
01:31:22 Se fueron corriendo rapidísimo.
01:31:41 A su Majestad y la grandeza de Siam.
01:32:01 ¿No va a brindar
01:32:10 Dijo que mis instintos eran buenos.
01:32:14 ¿Y que le dicen?
01:32:18 Que usted no está tomando tampoco.
01:33:17 Mis soldados necesitan
01:33:23 ¿Envenenó a su propio regimiento?
01:33:25 Sí. En la guerra muere gente inocente.
01:33:33 Pero sólo una guerra
01:33:39 de los parásitos occidentales.
01:33:48 Tranquilízate, Chowfa,
01:33:51 tu hermano y sus hijos
01:34:47 Desnudaron todos
01:34:52 Me temo que incineraron al príncipe
01:34:59 Que sus almas descansen en paz.
01:35:05 No pudo haber previsto
01:35:10 Envíe mis ejércitos al norte.
01:35:12 Si Birmania quiere guerra, la va a tener.
01:35:24 ¿Lord Bradley?
01:35:25 Sra. Bradley, Sr. Kincid.
01:35:29 Me temo que este momento
01:35:31 Nos vamos en el próximo barco
01:35:35 - Mi vida esta aquí, Sra. Bradley.
01:35:38 Toda esta patriotería.
01:35:41 Puedo decirle que no es
01:35:43 Lo más probable es que el hermano
01:35:47 Le parece poca provocación.
01:35:51 ¿Qué puedo hacer por usted,
01:35:55 ¿Están los británicos detrás
01:35:58 ¡Ah! ¡Limítese a enseñar, Sra. Leonowens!
01:36:01 Es obvio que usted
01:36:04 Birmania no va a mover un dedo sin
01:36:08 Precisamente.
01:36:10 Pero si esta crisis no termina pronto y se
01:36:17 no vamos a tener otra alternativa
01:36:21 ¿Nuestra protección?
01:36:23 ¿Nuestros intereses?
01:36:25 Los métodos de Inglaterra son
01:36:28 Son los métodos de un mundo, Sra. Bradley.
01:36:33 Se está extralimitando, señora.
01:36:37 No lo disculpo.
01:36:39 ¡Usted brindó con él!
01:36:41 Lo alabó por su visión.
01:36:43 Mientras lo que esperaba todo
01:36:47 La forma en que el imperio conduce
01:36:52 La última vez que pregunté,
01:36:56 Algo que usted debe recordar la próxima
01:37:19 Discúlpeme, pero mi Sra. Tuptim
01:37:24 Soy Phim.
01:37:27 Alguien la encontró en el monasterio.
01:37:30 Ella tiene que hablar con usted.
01:37:46 ¿Qué pasó?
01:38:00 Ah, mi niña.
01:38:02 ¿Qué has hecho?
01:38:06 Lo que he hecho no es resultado del rey
01:38:09 ni de intenciones deshonorables.
01:38:12 El corazón de una concubina
01:38:15 consumido por problemas
01:38:19 Pero, Tuptim, ¿por qué no viniste a mí?
01:38:25 El rey podía haberte entendido.
01:38:27 ¡Simplemente no puedes
01:38:31 ¿Si el amor fuera una opción,
01:38:38 Es por eso que necesito
01:38:41 Si eso no la compromete.
01:38:45 Le diré lo que quieras.
01:38:52 Agradezco a Buda
01:38:56 Y ahora, con la señora frente a mí,
01:38:58 le agradezco que me haya
01:39:08 ¡Deténganse!
01:39:10 ¡Deténganse!
01:39:12 ¡Quédese donde está!
01:39:38 Dama Tuptim, se le acusa
01:39:42 de un acto de traición
01:39:44 en contra de su Majestad, el rey Mongkut,
01:39:47 lo cual es sentenciado
01:39:51 con la muerte.
01:39:54 Por favor descríbale a la corte
01:39:57 cómo ocurrieron los hechos.
01:40:00 ¿Por qué debo decir nada
01:40:17 ¿No es éste el sacerdote
01:40:20 cuya carta fue encontrada
01:40:23 en su recámara,
01:40:26 escrita en inglés,
01:40:29 en esperanza, sin duda,
01:40:33 de burlar sus intentos libidinosos?
01:40:38 No temas, Tuptim,
01:40:40 toda la vida es sufrimiento.
01:40:45 Habla ahora, mujer, o te pegaremos
01:40:48 con el látigo inmediatamente.
01:40:52 Señores míos,
01:40:54 Su Santísimo, Balat, es el único hombre
01:40:58 a quien he amando,
01:41:00 y haberme separado de él
01:41:04 fue negarle
01:41:06 aire a mis pulmones.
01:41:12 Su Majestad no me necesita,
01:41:22 pero yo necesito a Balat.
01:41:29 El me escribió en despedida, creyendo
01:41:35 ¡Y comprometió su vida al monasterio!
01:41:38 ¡Hable en su lengua materna!
01:41:42 El sacerdote la disfrazó
01:41:46 como el ser humano más sagrado.
01:41:48 ¡No, no lo hizo!
01:41:55 Me disfracé yo misma.
01:42:00 Cuando supe que no podía reconocerme,
01:42:04 me convertí en uno de sus hermanos.
01:42:10 Nunca supo que yo era una mujer.
01:42:22 Señores míos, les digo la verdad!
01:42:27 El te dio su toga
01:42:34 y usted se metió en su cama!
01:42:38 ¡No es cierto!
01:42:41 ¡Y yo los condeno
01:42:46 por sus pensamientos sucios
01:42:50 y corazones crueles!
01:42:53 Péguenle.
01:43:04 ¡Deténganse! ¿Me escuchan?
01:43:06 ¡No se atreva a pegarle
01:43:10 ¡Ella no ha hecho más que tratar de
01:43:14 ¡Iré donde el rey!
01:43:26 Gracias por verme, su Majestad.
01:43:29 Su Primer Ministro me dijo
01:43:32 No es del interés de la señora.
01:43:34 Y el rey la ve ahora
01:43:38 Perdóneme, pero...
01:43:39 No quiero que hable más de esto, señora.
01:43:44 - Sólo trataba de...
01:43:47 ¿Por amar a alguien?
01:43:50 "No persigas a los hombres"
01:43:54 ¡Yo soy el rey!
01:44:00 Usted me pidió que
01:44:04 Lo que usted piense... y lo que hace
01:44:07 y cómo... y cuándo lo hace
01:44:11 no son la misma cosa.
01:44:14 Si usted piensa que
01:44:17 Pero ahora,
01:44:22 que podía decirle al rey qué hacer,
01:44:25 no puedo intervenir como había planeado.
01:44:28 ¿Intervenir?
01:44:30 ¡Sí!
01:44:33 Pero usted, una mujer y extranjera,
01:44:38 ha hecho parecer que
01:44:41 Me ha hecho aparecer como un débil.
01:44:44 ¡Así que es imposible para mí
01:44:47 - Pero usted es el rey.
01:44:50 no puedo minar
01:44:53 - la que debo tener para asegurar al país.
01:44:57 ¡Ahora no es el momento para
01:45:02 Bueno, si no es ahora, ¿cuándo entonces?
01:45:04 ¿Cuánta gente tiene que morir
01:45:17 Vuelva a casa, señora.
01:45:20 Usted ayudó lo suficiente en un día.
01:49:47 Por Dios Santo, no se cómo
01:49:51 Tiene cinco minutos, Sr. Kincaid.
01:49:54 Le sugiero que no los desperdicie.
01:49:58 Supongo que no me
01:50:05 Así es.
01:50:07 Entonces voy al grano.
01:50:11 Como usted sabe, yo hago
01:50:17 y muchos han terminado
01:50:20 Lo cual, he descubierto que
01:50:25 para hacerle creer a ustedes que
01:50:31 Yo sé que no lo somos.
01:50:34 Adquirir un poco de información
01:50:41 Pero el hecho es que
01:50:44 yo gano más dinero con
01:50:48 creo que estoy a punto de
01:50:55 Su Majestad, Alak no parará hasta que usted
01:51:03 Kincaid dijo que iba a culpar
01:51:07 y entonces lanzar una defensiva usando
01:51:14 Alak quiere finalizar
01:51:17 Taksin estaba loco.
01:51:19 No.
01:51:21 El fue traicionado.
01:51:24 Como lo hemos sido nosotros.
01:51:27 ¿Cuánto tenemos antes de que
01:51:30 Una semana.
01:51:32 Tal vez menos.
01:51:33 ¿Y mis ejércitos?
01:51:36 No van a llegar a palacio a tiempo.
01:51:41 Entonces él ya ha ganado.
01:51:45 Evacuaré a la familia
01:52:04 No.
01:52:06 Llamen al ejercito.
01:52:08 Y anuncie al pueblo
01:52:11 que acabamos de recibir buenas nuevas.
01:52:18 ¿Buenas nuevas, su Majestad?
01:52:32 Madre, ¿chahng see kao
01:52:35 - ¿Cree que encontraron uno?
01:52:39 Un pueblo entero lo vio.
01:52:42 - Voy a ver si hay boletos.
01:52:46 No quiero dejar a mis amigos.
01:52:48 - El rey también ha hecho cosas buenas.
01:52:52 Usted dijo que los siameses
01:52:55 ¿Y qué hay con Chulalongkorn?
01:53:01 Créeme, cariño.
01:53:05 Es lo que debemos hacer.
01:53:08 Tenemos que irnos.
01:53:27 Señor.
01:53:29 Usted mejor que nadie sabe
01:53:35 Una es contradecir al rey.
01:53:38 Sí. Y Dios lo ayude.
01:53:40 Discúlpeme.
01:53:41 Cuatro pasajes para Newcastle. Gracias.
01:53:44 No hay ningún elefante blanco, Señor.
01:53:50 El rey inventó que
01:53:53 y así poder escoltar a la familia real a saludar
01:53:58 No entiendo.
01:54:04 Hay un traidor en palacio.
01:54:09 El propósito de la expedición es esconder
01:54:16 Por favor, señora.
01:54:18 Mi rey cree que usted es sabia.
01:54:21 Usted es la única que puede
01:54:26 hasta que el ejercito regrese
01:54:32 Por favor, señora.
01:54:44 ¿Todo en orden, caballeros?
01:54:46 Tenemos fuegos artificiales
01:54:49 Esperemos que esto convenza a Alak.
01:55:54 Su Majestad, me acaban de informar
01:55:59 Y me gustaría hacer varias preguntas
01:56:04 pues muchas veces he escuchado
01:56:06 que es difícil razonar
01:56:12 Me sorprende que Kralohome se haya
01:56:16 en vez de asegurar que
01:56:21 Ya hemos perdido el barco
01:56:26 El rey no puede perder el suyo.
01:56:28 Si no es mucho inconveniente
01:56:32 La jungla no es lugar
01:56:35 No, no lo es, su Majestad. Es por eso
01:56:40 puede que le ayude con su presentación.
01:56:47 Algo, que por muchas razones,
01:56:49 siento
01:56:52 me gustaría hacer.
01:57:57 Cuando una mujer que tiene
01:58:02 su silencio es avasallador.
01:58:10 Quiero agradecerle,
01:58:18 Pensé que nunca jamás iba a querer verme.
01:58:35 Tuve una visión de
01:58:41 Pienso que tocándonos a todos
01:58:44 ellos han alcanzado su destino
01:58:53 Naciendo y renaciendo, los budistas
01:59:02 Usted me dijo una vez que yo no
01:59:07 - No tenía derecho.
01:59:11 Ahora me doy cuenta de que
01:59:16 Que la vida es... preciada.
01:59:21 Especialmente si se es cristiano
01:59:29 ¿Por qué regresó?
01:59:36 Porque no podía
01:59:59 Han abandonado El Vapor
02:00:03 El rey viaja hacia el este,
02:00:10 Si ha mentido con
02:00:13 ¿qué otra cosa estará tramando?
02:00:18 ¿Los niños están con él?
02:00:22 Sí.
02:00:24 ¿A dónde los llevará?
02:00:34 Hay un monasterio en Nong Khai...
02:00:38 Mongkut pasó allí la mitad de su vida.
02:00:45 Su santuario.
02:00:50 La dinastía Chakri
02:00:56 No debemos hacerlos esperar.
02:02:07 No podemos ganarles, su Majestad.
02:02:28 No les dejen
02:02:38 ¿Qué ha pasado?
02:02:40 Usted y los niños deben
02:02:43 Nos encontraremos allá.
02:02:45 Puedo verlo en sus ojos.
02:02:49 No debió de haber sido
02:02:53 El ejercito de Alak nos ha encontrado.
02:02:55 Si él cruza el puente,
02:02:58 todo lo que yo amo morirá.
02:03:01 - Pero ellos son sólo niños.
02:03:04 Y cada uno de ellos
02:03:07 Ahora... debo apurarme.
02:03:11 - ¿Qué va hacer?
02:03:14 ¿Pero eso va a detenerlo?
02:03:16 Si se para en el, sí.
02:03:18 Su Majestad, me promete...
02:03:31 Si su Biblia está correcta,
02:03:36 Es por eso
02:03:38 que es posible que unos pocos
02:03:56 Pero, padre, ese tipo de expediciones
02:04:02 Hijo mío, hay muchas cosas
02:04:07 ¿Por qué no puedo quedarme contigo?
02:04:09 ¡Porque necesito que lleves a
02:04:17 No hay ningún elefante blanco,
02:04:55 Vengan. Vengan.
02:05:59 Pase lo que pase...
02:06:01 cuando estén listos
02:06:02 vuelen el puente.
02:07:26 Entreguen las armas
02:07:28 si no quiere que usted
02:07:32 sin piedad.
02:07:36 En realidad no creo que niños y mujeres
02:07:39 con sombrillas puedan hacerlo.
02:07:44 Creo que se dará cuenta que tengo
02:08:06 Es una trampa, general.
02:08:38 ¡Madre, mira!
02:08:41 - ¿Qué?
02:08:57 ¡Espere! Detenga el carruaje.
02:09:00 Está loco.
02:09:05 Está mintiendo.
02:09:44 ..provocando hasta el final.
02:09:47 Cuando se ponga el sol,
02:09:50 se terminará la dinastía de los Chakri.
02:10:11 ¡Trajo a los ingleses!
02:10:13 ¡No trajo a nadie! ¡Es una trampa!
02:10:15 ¡Son los ingleses!
02:10:17 ¡Retirada!
02:10:19 ¡No hay nadie!
02:10:21 ¡Es una trampa!
02:10:39 ¡No hay nadie! ¡Es una trampa!
02:10:45 ¡Es una trampa!
02:11:00 Déjeme matarlo.
02:11:03 No.
02:11:06 Quiero que viva su humillación.
02:12:56 ¡Usted!
02:12:58 ¿Por qué no se fueron
02:13:04 Porque se me perdió
02:13:07 No iba a dejar que eso pasara de nuevo.
02:13:10 No se puede culpar completamente
02:13:13 Después de todo,
02:13:24 Para sonar las trompetas
02:13:30 Sí.
02:13:35 Cuando el rey dijo que unos pocos
02:13:38 él, raramente,
02:13:42 no decía lo correcto.
02:13:51 Y fue entonces que
02:13:56 lo que todos los ojos vieron de repente.
02:13:59 ¡Una bestia blanca en todo su esplendor!
02:14:02 ¿Dónde está la bestia?
02:14:06 ¡Gran bestia blanca!
02:14:15 Y mientras la gente
02:14:30 las mejores conclusiones de la expedición
02:14:36 ¡Fin!
02:14:50 ¡Perfecto! ¡Es maravilloso!
02:14:52 Muy, muy bien.
02:14:54 Señora, esto es para
02:14:59 y parecer tontos por falta de práctica.
02:15:03 Su Alteza, verdaderamente lo entiendo.
02:15:08 Estábamos atados
02:15:10 - ¿No es cierto?
02:15:13 Imagínense el próximo año cuando ya hayan
02:15:18 Entonces su padre va a estar
02:15:23 ¿Y usted, señora?
02:15:25 ¿Lo estará?
02:15:36 Siempre estaré orgullosa
02:16:02 Yo... ordené esto hace ya tiempo,
02:16:06 Es un ejemplo de pensamiento científico,
02:16:10 como la música
02:16:14 Cuerdas hechas de notas
02:16:19 y demás y demás.
02:16:24 Precisamente.
02:16:34 Me gustaría saber... por qué,
02:16:38 si la ciencia pude develar
02:16:43 ¿por qué no puede dar
02:16:49 La manera en que
02:16:53 ese tipo de posibilidades es
02:16:57 también dentro del
02:17:02 Todo en Siam tiene su propio tiempo.
02:17:10 Hasta cuando el rey
02:17:17 Aún debo marcharme, su Majestad.
02:17:27 Entonces,
02:17:29 ¿a dónde es que se va?
02:17:34 Inglaterra.
02:17:38 Casa.
02:17:42 Eso es bueno, señora.
02:17:44 Muy bueno también para Louis.
02:17:58 ¿Qué?
02:18:03 Me pregunto si,
02:18:06 dadas las circunstancias,
02:18:09 es apropiado para
02:18:13 el rey pedirle a
02:18:16 Ana
02:18:18 que bailemos.
02:18:25 Yo he bailado con un rey antes, su Majestad.
02:18:34 Y yo con
02:18:39 una mujer inglesa.
02:19:09 Hasta ahora,
02:19:12 Señora Leonowens,
02:19:16 no pude entender la suposición
02:19:20 de que un hombre pueda estar
02:20:14 Yo era sólo un niño,
02:20:17 pero la imagen de mi padre abrazando
02:20:22 se ha quedado en mí
02:20:26 Sorprende saber que parte tan pequeña de
02:20:33 La mayoría de ellos
02:20:37 aunque proyecten una luz en el futuro
02:20:40 y hacen a la persona
02:20:46 Ana había dado tanta luz a Siam.
02:21:07 Gracias a la visión de
02:21:10 y de las enseñanzas de Ana Leonowens,
02:21:12 El rey Chulalongkorn no sólo
02:21:15 sino que abolió la esclavitud,
02:21:18 y reformó el sistema judicial.