Anna and the King
|
00:00:55 |
ANNA ET LE ROI |
00:01:33 |
C'était la première Anglaise |
00:01:37 |
Et personne ne semblait |
00:01:40 |
Un monde |
00:01:45 |
Les vents de la mousson avaient |
00:01:49 |
Bienvenue par certains, |
00:01:55 |
Elle arriva, inconsciente |
00:02:00 |
Ce n'est que bien des années plus tard |
00:02:05 |
et la solitude qu'elle avait dû ressentir. |
00:02:09 |
Une Anglaise. |
00:02:11 |
La première que je rencontrai. |
00:02:29 |
Maman! Viens voir! |
00:02:32 |
Louis, prends garde de ne pas tomber. |
00:02:34 |
Beebe, Moonshee, prenez vos affaires. |
00:02:38 |
On devrait attendre quelqu'un du palais. |
00:02:41 |
Ils devraient déjà être arrivés. |
00:02:45 |
C'est bien ça que je dis. |
00:02:52 |
Au revoir, Mme Leonowens. |
00:02:58 |
Louis! |
00:03:03 |
Louis! |
00:03:04 |
Pardon. |
00:03:06 |
Louis, par ici mon chéri. |
00:03:08 |
- Maman? |
00:03:10 |
Pourquoi enseigner ici |
00:03:13 |
Les coutumes anglaises sont |
00:03:22 |
Memsahib, |
00:03:26 |
pour ne revenir que dans un mois. |
00:03:28 |
Ce soir, |
00:03:31 |
Madame. Une voiture... où ça? |
00:03:33 |
Une voiture? Attendez. |
00:03:35 |
Comment dit-on déjà? |
00:03:41 |
Là-bas. Par ici, mon chéri. |
00:04:05 |
Comment l'imagines-tu, |
00:04:08 |
Il paraît qu'il est défendu |
00:04:12 |
et qu'il est honoré comme un dieu. |
00:04:14 |
- Tu veux dire comme Jésus? |
00:04:17 |
Il veut que j'apprenne les |
00:04:20 |
Je devrais me sentir honorée. |
00:04:23 |
Pourquoi ne pas l'envoyer à Londres? |
00:04:25 |
Tu aurais raté l'occasion |
00:04:53 |
Miséricorde! |
00:04:58 |
Comment le saurions-nous? |
00:05:00 |
Si on est derrière le premier éléphant, |
00:05:32 |
Maman, regarde ces statues! |
00:06:23 |
Mme Leonowens, Kaw Rub. |
00:06:25 |
Mme Leonowens, |
00:06:26 |
Son Excellence, Chao Phya Kralahome, |
00:06:36 |
Avez-vous des amis à Bangkok, |
00:06:39 |
Non. Je ne connais personne. |
00:06:47 |
Monsieur est marié? |
00:06:49 |
Veuve. Voulez-vous bien me dire |
00:06:54 |
Les femmes ne se tiennent pas debout |
00:07:03 |
Depuis quand votre mari est-il mort? |
00:07:08 |
23 mois. |
00:07:11 |
Comment est-il mort? |
00:07:14 |
Veuillez dire à Son Excellence |
00:07:18 |
non pour répondre |
00:07:22 |
S'il vous plaît . |
00:07:27 |
Au Siam, monsieur, il est coutume |
00:07:30 |
de commencer |
00:07:33 |
par politesse. |
00:07:39 |
Veuillez m'excuser, |
00:07:42 |
Néanmoins, |
00:07:45 |
Montrez à monsieur ses appartements. |
00:07:48 |
Mem. |
00:07:50 |
Je vous demande pardon. |
00:07:53 |
hors du palais. |
00:07:56 |
C'est ce que nous avions convenu. |
00:07:59 |
Au Siam, monsieur, vous apprendrez |
00:08:12 |
Ne défaites pas les bagages. |
00:08:15 |
Nous aurons ce que nous voulons |
00:08:20 |
Nous n'avons pas d'argent. |
00:08:21 |
C'est exact, |
00:08:29 |
On se croirait dans une ruche. |
00:08:32 |
J'irai voir le roi demain matin. |
00:08:34 |
Un monarque qui ne tient pas sa parole |
00:08:38 |
C'est une question de principe. |
00:08:43 |
Le Siam n'est pas |
00:08:46 |
Maman, |
00:08:48 |
Tu n'as pas vécu en Angleterre |
00:08:51 |
et moi je n'y suis jamais allé. |
00:08:53 |
L'Inde est britannique. |
00:08:58 |
Papa l'aurait remis à sa place. |
00:09:01 |
Désolé de ne pas être comme ton père. |
00:09:11 |
Je suis désolée, Louis. |
00:09:14 |
Nous avons de la chance d'être ici. |
00:09:18 |
Je devrais... |
00:09:22 |
En supposant qu'il y en ait un. |
00:09:24 |
C'est ce qu'aurait fait ton père. |
00:09:26 |
Il était courageux, n'est-ce pas? |
00:09:30 |
Et comment. |
00:09:33 |
Et très attentionné. |
00:09:35 |
Je ne peux pas en dire autant de ce roi. |
00:09:38 |
Il est temps d'aller se coucher. |
00:09:59 |
Peuple de Bang Pli, |
00:10:03 |
a entendu vos appels au secours. |
00:10:23 |
Décrochez-les! |
00:10:30 |
Toi. Qui a fait ça? |
00:10:35 |
Des soldats birmans, votre Altesse... |
00:10:39 |
Ils ont dit que si on les décrochait, |
00:10:43 |
ils reviendraient. |
00:10:52 |
Désolé si votre rendez-vous |
00:10:55 |
Le roi a des engagements |
00:10:58 |
Ca m'a donné le temps |
00:11:01 |
comme le fait que vous prétendiez |
00:11:04 |
J'ai appris la prudence avec le temps. |
00:11:07 |
J'en déduis que notre conversation |
00:11:10 |
Ne faites pas trop de déductions. |
00:11:14 |
Quand vous serez présentée |
00:11:16 |
vous et votre fils |
00:11:22 |
Bien que nous soyons |
00:11:25 |
nous n'en avons pas pour autant |
00:11:28 |
Et comment comptez-vous le saluer? |
00:11:30 |
Avec le plus grand respect. |
00:11:46 |
Maman, ces hommes parlent-ils français? |
00:11:49 |
Oui. Apparemment un navire de guerre |
00:12:30 |
Monsieur devra rencontrer |
00:12:36 |
Non, sûrement pas. |
00:12:40 |
Mem Leonowens! |
00:12:43 |
Mem! Attendez! |
00:12:44 |
S'il vous plaît ! |
00:12:46 |
Votre Majesté, je suis Anna Leonowens. |
00:12:50 |
Stop! |
00:12:53 |
Qui?! Qui?! |
00:12:54 |
Votre Majesté, |
00:13:01 |
Votre Majesté, nous attendons |
00:13:05 |
Je comprends que vous ayez |
00:13:08 |
mais l'éducation de votre fils... |
00:13:10 |
Silence! |
00:13:17 |
Ignore-t-elle le protocole? |
00:13:20 |
Je le lui ai expliqué. |
00:13:32 |
Vous... êtes l'institutrice? |
00:13:34 |
Oui, Votre Majesté, c'est bien ça. |
00:13:52 |
Vous n'avez pas l'air assez âgé |
00:13:57 |
Quel âge avez-vous? |
00:14:01 |
Celui qu'il faut pour savoir |
00:14:05 |
Je doute que vous en disiez de même |
00:14:10 |
Ceux-là sont inséparables, j'en ai peur. |
00:14:16 |
Sa Majesté ne vous a pas congédiée. |
00:14:21 |
Suis-moi, Louis. Debout. Vite! |
00:14:38 |
Vous raisonnez clairement |
00:14:42 |
Merci pour le compliment, Votre Majesté. |
00:14:44 |
Mais le roi trouve votre air |
00:14:48 |
Néanmoins, ce sera un avantage |
00:14:52 |
Il ne faut pas toujours |
00:14:54 |
En plus de mon aîné, |
00:14:57 |
je vous charge |
00:15:01 |
Venez. |
00:15:14 |
La famille royale. |
00:15:16 |
23 femmes, |
00:15:18 |
42 concubines, |
00:15:20 |
58 enfants, |
00:15:23 |
et 10 autres en chemin. |
00:15:25 |
Chacun unique. |
00:15:34 |
Je comprends votre surprise. |
00:15:36 |
L'empereur de Chine en a plus, |
00:15:42 |
Je rattrape le temps perdu. |
00:15:46 |
Maman, qu'est-ce qu'une concubine? |
00:15:56 |
Votre attention, ma bienheureuse famille |
00:16:02 |
Ils sont deux à être venus |
00:16:08 |
Voici l'élève premier |
00:16:11 |
Prince Chulalongkorn. |
00:16:13 |
Mon fils, voici ta nouvelle institutrice. |
00:16:17 |
C'est un grand honneur, votre Altesse. |
00:16:20 |
Ai-je fait quelque chose |
00:16:26 |
Bien sûr que non. |
00:16:29 |
Alors pourquoi me punir |
00:16:35 |
Il n'a pas l'air trop content. |
00:16:43 |
Chère famille, |
00:16:45 |
mon désir est que chacun d'entre vous, |
00:16:48 |
quand le moment sera venu, |
00:16:52 |
soit éduqué en anglais, |
00:16:55 |
en sciences, et en littérature. |
00:16:59 |
C'est un cadeau nécessaire |
00:17:03 |
et n'oubliez jamais d'honorer |
00:17:12 |
Bonjour, Votre Altesse. |
00:17:15 |
Je suis heureuse de vous rencontrer. |
00:17:19 |
Voici mon fils, Louis. |
00:17:24 |
J'oubliais: ma femme en chef, |
00:17:26 |
Lady Thiang. |
00:17:29 |
J'aimerais que vous fassiez d'elle |
00:17:32 |
Lady Thiang. |
00:17:34 |
Bienvenue, Mme l'institutrice. |
00:17:37 |
Prince |
00:17:38 |
Thongkon Yai. |
00:17:41 |
Prince Suk Sawat. |
00:17:46 |
Princesse Kannika Kaeo. |
00:17:54 |
Et Princesse Fa-Ying. |
00:17:56 |
Je ne suis pas princesse. |
00:17:59 |
Toutes mes excuses. |
00:18:06 |
Je lui ai appris l'anglais moi-même. |
00:18:09 |
Eh bien, Votre Majesté, |
00:18:13 |
Et je suis enthousiaste |
00:18:17 |
Un tel dévouement au progrès |
00:18:24 |
La réforme est vitale |
00:18:26 |
Comme chacun de ces enfants, |
00:18:30 |
Dans un pays |
00:18:34 |
si je veux éduquer mon fils comme |
00:18:39 |
je dois être libre |
00:18:42 |
En tant que père, je comprends cela. |
00:18:45 |
Bien. Sa Majesté comprend donc |
00:18:50 |
est très important pour nous. |
00:18:52 |
Un maison qui nous avait été promise |
00:18:59 |
Je souhaite |
00:19:05 |
Mais moi non, Votre Majesté. |
00:19:12 |
Ce n'est pas vous |
00:19:16 |
Et vous allez obéir! |
00:19:20 |
Je rappelle à Sa Majesté |
00:19:27 |
Une invitée que je paye. |
00:19:32 |
La première leçon aura lieu demain. |
00:19:35 |
Il a l'air affreux, à vous entendre. |
00:19:38 |
J'avoue qu'il m'a déconcertée. |
00:19:41 |
Moonshee, |
00:19:45 |
Voilà une excellente question... |
00:19:47 |
..pour ta mère. |
00:19:51 |
Maman? |
00:19:52 |
Je t'ai entendu, Louis. |
00:19:55 |
Le Siam est une monarchie |
00:19:58 |
Et une façon qu'a la famille royale |
00:20:01 |
quand confrontée à la guerre et la |
00:20:07 |
Il a donc besoin de beaucoup |
00:20:10 |
Voilà une fine remarque, mon chéri. |
00:20:12 |
Il faut te coucher. |
00:20:16 |
Est-ce qu'il les aime toutes? |
00:20:20 |
D'une certaine façon. |
00:20:22 |
Comme tu aimais papa? |
00:20:25 |
Les choses sont différentes ici, Louis. |
00:20:27 |
Même l'amour. |
00:20:30 |
Allez. Va te coucher. |
00:20:35 |
Maman, pourquoi la reine Victoria |
00:20:38 |
Bonne nuit, Louis. |
00:21:05 |
Je ne t'oublierai jamais... jamais. |
00:21:09 |
Mon cur t'appartient, Tuptim. |
00:21:13 |
Je t'aimerai toujours. |
00:21:15 |
...toujours, Tuptim. |
00:21:19 |
Souviens-toi! |
00:21:21 |
Je ne t'oublierai jamais. |
00:21:35 |
Voici l'école royale, monsieur. |
00:21:51 |
Quelque chose ne va pas, monsieur? |
00:21:53 |
Tout va très bien, Lady Thiang. |
00:21:55 |
Louis, assieds-toi ici. |
00:22:07 |
Eh bien, |
00:22:09 |
Asseyez-vous. |
00:22:16 |
Salutations, Mem Leonowens. |
00:22:20 |
Mon père tient à vous donner ceci |
00:22:25 |
J'en tiendrai certainement compte, |
00:22:28 |
Votre anglais est excellent. |
00:22:37 |
Le Siam: six millions d'habitants, |
00:22:39 |
s'étend à travers |
00:22:43 |
de la Birmanie à l'ouest |
00:22:46 |
présidé par le Roi Maha Mongkut, |
00:22:49 |
Seigneur de la Vie, |
00:22:54 |
A part sous mon toit. |
00:22:57 |
Le fils de la maîtresse |
00:23:00 |
Le fils de la maîtresse s'en moque. |
00:23:02 |
Tu vas aller t'asseoir ailleurs! |
00:23:05 |
Certainement pas! |
00:23:06 |
Louis, rappelle-toi ce que je t'ai dit. |
00:23:08 |
Désolé, maman. |
00:23:11 |
Dans mon pays, un homme ne s'excuse |
00:23:16 |
Si tu avais un père, tu le saurais. |
00:23:18 |
Tu n'as pas de père! |
00:23:20 |
Louis! |
00:23:22 |
- Il est défendu de toucher |
00:23:25 |
Demande donc |
00:23:34 |
Laisse-moi! |
00:23:36 |
Laissez-moi passer. |
00:23:38 |
Arrête, Louis. Ca suffit! |
00:23:43 |
Thak Chaloemtiarana, |
00:23:46 |
Ie marchant de thé de Siam |
00:23:49 |
accorde son éternelle loyauté et offre |
00:23:53 |
sa plus belle fille, Tuptim, |
00:23:57 |
au service royal de Sa Majesté. |
00:24:13 |
Que s'est-il passé? |
00:24:32 |
Le garçon anglais |
00:24:34 |
a poussé Chulalongkorn, Votre Majesté. |
00:24:48 |
Pourquoi? |
00:24:53 |
Le prince a insulté |
00:25:23 |
998, 999, |
00:25:28 |
1 000. |
00:25:30 |
Fini. |
00:25:32 |
Tu peux rentrer. |
00:25:33 |
Tu ne viens pas? |
00:25:35 |
Pas tant que |
00:26:10 |
Désolé, Lady Thiang, |
00:26:13 |
Le prince n'a pas fini. |
00:26:19 |
Sa Majesté le roi Mongkut |
00:26:22 |
aurait faim |
00:26:25 |
Voici un souper... pour un. |
00:26:38 |
Pourquoi mon père veut-il m'humilier? |
00:26:40 |
Il veut ce qu'il y a de mieux pour vous. |
00:26:42 |
Pour le moment, cela veut dire moi. |
00:26:44 |
Pourquoi? |
00:26:48 |
Peu de gens voient |
00:26:51 |
Ils le voient tel qu'ils sont. |
00:26:53 |
Un bon roi doit avoir un esprit plus large. |
00:27:02 |
Restez ici, Votre Altesse. |
00:27:45 |
Quelle est cette odeur?! |
00:28:01 |
Elle était enchaînée depuis 6 semaines. |
00:28:06 |
Mem Leonowens, Jao Jom Manda Ung |
00:28:10 |
Quand La-Ore lui a tendu l'argent, |
00:28:15 |
Puis elle l'a accusée d'ingratitude |
00:28:17 |
et enchaînée comme un animal |
00:28:20 |
L'héritier du trône ne doit pas |
00:28:24 |
L'affaire se résoudra en son temps. |
00:28:26 |
Comme ma maison? |
00:28:27 |
Vous comprenez vite. |
00:28:36 |
Qui oserait pendre |
00:28:40 |
Ils étaient birmans. |
00:28:42 |
Tu l'as déjà dit. |
00:28:44 |
Mais le leader birman est un pantin |
00:28:48 |
Pourquoi les Impérialistes |
00:28:54 |
Parce qu'une guerre entre voisins |
00:28:58 |
Légitime une intervention britannique. |
00:29:04 |
Des hommes comme toi, Alak, |
00:29:07 |
pour les périodes |
00:29:11 |
La paix rend les gens mous, |
00:29:15 |
Les Anglais voient la Birmanie comme |
00:29:19 |
un "Protectorat britannique". |
00:29:21 |
Le Vietnam et le Cambodge |
00:29:23 |
sont appelés à travers le monde |
00:29:25 |
"Indochine française". |
00:29:29 |
Comment appelleront-ils le Siam? |
00:29:39 |
J'ai beaucoup réfléchi, |
00:29:42 |
à pourquoi certains sont des maîtres, |
00:29:46 |
et certains sont des esclaves. |
00:29:48 |
Vous devez demander ça à votre père, |
00:29:52 |
Mais vous êtes la maîtresse. |
00:29:54 |
Apprenez-moi. |
00:30:08 |
Une Américaine - Harriet Beecher |
00:30:12 |
Tu pourrais lire ça et puis |
00:30:21 |
Une femme? |
00:30:22 |
Oui. |
00:30:26 |
La case de l'oncle Tom. |
00:30:29 |
Je vais le lire de suite, mem. |
00:30:53 |
Tu trembles... |
00:30:56 |
N'aie pas peur, bienheureuse. |
00:31:00 |
Sa Majesté est un amant bon et généreux. |
00:32:15 |
Allez, Louis! |
00:32:19 |
Vite. Il ne faut pas |
00:32:30 |
N'aviez-vous pas l'ordre de ne pas |
00:32:34 |
Votre Excellence, je suis prête |
00:32:38 |
dans le cadre de mes fonctions. |
00:32:41 |
Hormis cela, |
00:32:44 |
Suivez-moi. |
00:32:58 |
Elle m'a dupée! |
00:33:00 |
Elle s'est infiltrée chez moi, |
00:33:02 |
a libéré ma servante, |
00:33:04 |
puis elle m'a fait une offre |
00:33:07 |
pour l'acheter et a payé! |
00:33:11 |
La-Ore avait déjà acheté sa liberté. |
00:33:13 |
Si je lui avais donné la bague en premier, |
00:33:16 |
elle l'aurait prise |
00:33:20 |
Le lien entre le roi et les familles nobles |
00:33:25 |
Quand vous m'avez écrit |
00:33:28 |
vous disiez vouloir que Siam devienne |
00:33:33 |
Vous parliez de bâtir un grand pays, |
00:33:35 |
où personne n'est au-dessus de la loi. |
00:33:44 |
La maîtresse |
00:33:48 |
Je veux récupérer mon esclave |
00:33:51 |
et que l'insolente Anglaise soit punie, |
00:33:57 |
elle qui ose se tenir debout |
00:34:02 |
Kralahome... |
00:34:05 |
Veuillez faire l'honneur |
00:34:09 |
de lui expliquer la loi. |
00:34:12 |
J'ai le regret de vous informer |
00:34:15 |
que les esclaves ont le droit, |
00:34:19 |
selon la loi, d'acheter leur liberté. |
00:34:25 |
Que se passerait-il si mes esclaves |
00:34:28 |
achetaient tous leur liberté? |
00:34:32 |
Devrai-je me servir moi-même? |
00:34:39 |
Ce serait bien regrettable, |
00:34:43 |
auguste maîtresse. |
00:34:56 |
Cette bague ne vaut rien! |
00:35:25 |
Pourquoi êtes-vous intervenue? |
00:35:30 |
Ma conscience le réclamait. |
00:35:33 |
Et la bagarre des enfants? |
00:35:35 |
Je vous demande pardon? |
00:35:37 |
Je suppose que, comme vous êtes |
00:35:41 |
vous avez tendance |
00:35:46 |
Louis sait se défendre, Votre Majesté. |
00:35:49 |
C'est votre fils que je protégeais. |
00:35:51 |
Merci pour le souper. |
00:35:55 |
Je connais mon fils. |
00:35:56 |
Vous y seriez toujours. |
00:35:59 |
Peut-être. |
00:36:00 |
Mais au moins, je lui aurais appris |
00:36:04 |
- Je suis le roi. |
00:36:06 |
Et je suis son institutrice. |
00:36:09 |
Que pensez-vous qu'il ait appris? |
00:36:11 |
A respecter ses camarades de classe |
00:36:20 |
Votre mari devait être très compréhensif. |
00:36:27 |
Mon mari ne s'est jamais senti menacé |
00:36:33 |
Et parce qu'il en est de même pour moi, |
00:36:35 |
je vous autorise à toujours |
00:36:40 |
pourvu que votre tête |
00:36:46 |
Merci, Votre Majesté. |
00:36:56 |
Votre Majesté, |
00:36:58 |
il y a eu assez d'insultes causées |
00:37:02 |
qui se croit l'égale d'un homme. |
00:37:07 |
Pas l'égale d'un homme, Chao Phya. |
00:37:11 |
L'égale d'un roi. |
00:37:28 |
J'ai fait ça pour vous demain. |
00:37:33 |
Merci, Fa-Ying. C'est très beau. |
00:37:36 |
Ce sont des singes en été. |
00:37:38 |
Et ça, ça doit être toi. |
00:37:41 |
Je l'accrocherai au mur, chez moi. |
00:37:43 |
Je vais en faire un autre hier. |
00:37:47 |
J'attendrai donc jusqu'à demain. |
00:37:54 |
- Lady Thiang. |
00:37:56 |
Voici Lady Tuptim. |
00:38:04 |
J'aimerais aussi |
00:38:10 |
pour faire plaisir |
00:38:13 |
Très bien. |
00:38:15 |
Mais j'espère que Lady Tuptim |
00:38:25 |
Et ceci est pour vous. |
00:38:55 |
Veuillez tous ouvrir vos livres. |
00:38:59 |
Qui sait quelle lettre de l'alphabet |
00:39:02 |
- F. |
00:39:04 |
LA LETTRE DE LA SEMAINE. |
00:39:06 |
Qui connaît un mot |
00:39:49 |
Fa-Ying aime la rivière. |
00:39:51 |
Oui, elle m'a tout raconté |
00:39:55 |
Que c'était le centre de l'univers. |
00:39:57 |
C'est de là que viennent les anciens |
00:40:01 |
En Angleterre, nous avons Camelot. |
00:40:03 |
Et une grande table ronde. |
00:40:06 |
Oui, c'est exact. |
00:40:08 |
Les légendes sont de bonnes choses. |
00:40:12 |
Vous êtes un étrange mélange |
00:40:15 |
Je suppose que c'est parce que |
00:40:19 |
Instruire les jeunes |
00:40:23 |
Je n'ai pas vraiment eu le choix. |
00:40:28 |
Les bouddhistes disent |
00:40:31 |
Le deuil d'un être cher |
00:40:37 |
- J'aurais préféré une leçon différente. |
00:40:40 |
Mais l'unique opportunité de changer le |
00:40:53 |
Louis, prends garde |
00:40:57 |
Il m'a demandé ce que représentait |
00:41:02 |
Louis Leonowens! |
00:41:12 |
Oui, votre Majesté? |
00:41:13 |
Je suis l'instituteur à présent. |
00:41:17 |
Le drapeau de Siam. |
00:41:18 |
- Le rouge représente? |
00:41:20 |
- Le blanc? |
00:41:22 |
L'éléphant blanc est l'animal |
00:41:27 |
Peut-être que sur le chemin |
00:41:31 |
Le festival du riz? |
00:41:33 |
Maman! |
00:41:34 |
Maman, regarde! |
00:41:36 |
C'est Moonshee et Beebe! |
00:41:40 |
J'espère que vous aurez assez d'espace |
00:41:42 |
pour vous adonner |
00:41:45 |
Et pour faire pousser des roses. |
00:41:48 |
J'aimerais savoir. |
00:41:51 |
ou vous débarrassez-vous de moi? |
00:41:56 |
Oui. |
00:42:09 |
Un peu d'eau et de savon, |
00:42:14 |
Je nous prépare du thé? |
00:42:16 |
Oui. C'est une bonne idée. |
00:42:57 |
Je me souviens de mon premier festival. |
00:43:00 |
Les gens sont venus |
00:43:02 |
Il a béni les récoltes, |
00:43:06 |
Je croyais que c'était un dieu. |
00:43:10 |
Et maintenant? |
00:43:14 |
Il est aussi un homme. |
00:43:19 |
Nous avons de la chance d'être invités. |
00:43:23 |
On ne voit pas la beauté du Siam |
00:43:28 |
Les montagnes sont si vertes |
00:43:36 |
Je dois retrouver Louis. |
00:43:37 |
Louis! |
00:43:49 |
- Puis-je demander une faveur, mem? |
00:43:54 |
D'envoyer ceci. |
00:43:58 |
Je veux que ma famille |
00:44:02 |
Je dirai à Moonshee |
00:44:06 |
Mem... |
00:44:08 |
Puis-je vous poser une question? |
00:44:10 |
Oui. |
00:44:13 |
Comment est mort votre mari? |
00:44:16 |
Dans mes bras. |
00:44:22 |
Comment mem a survécu? |
00:44:27 |
Comme vous. |
00:44:29 |
En endurant la peine. |
00:44:43 |
Mem sha, Louis se moque de moi. |
00:44:46 |
Il dit qu'en Angleterre, le froid |
00:44:50 |
C'est simplement de la neige. |
00:44:52 |
S'il vous plaît, mem, |
00:44:56 |
Ce n'est pas parce que ton père |
00:45:01 |
Enfin quelque chose |
00:45:04 |
Entre autres, |
00:45:06 |
Père, faites neiger, s'il vous plaît . |
00:45:09 |
Même pour toi, je ne peux pas. |
00:45:11 |
Mais j'ai vu des photos de ce phénomène. |
00:45:14 |
Comme des couvertures... jusqu'ici! |
00:45:19 |
Louis... Tu fumes? |
00:45:22 |
Moi? Je peux?! |
00:45:23 |
Non. Non! |
00:45:26 |
Mais, maman, il est le roi. |
00:45:28 |
Mon père aussi fumait. |
00:45:29 |
Oui, mais ton père |
00:45:33 |
Je fume depuis l'âge de six ans. |
00:45:36 |
Et certains disent que |
00:45:40 |
Oui. De par votre intelligence |
00:45:44 |
C'est pourquoi, Louis, |
00:45:48 |
Le moment est venu pour les enfants |
00:45:53 |
dans la cour. D'accord? |
00:45:55 |
Oui! |
00:46:01 |
Je voulais juste faire la conversation |
00:46:03 |
de cette façon controversée |
00:46:06 |
que vous aimez tant. |
00:46:10 |
J'ai mes opinions, |
00:46:13 |
Je tiens à vous féliciter |
00:46:20 |
Néanmoins, |
00:46:21 |
à partir de maintenant, |
00:46:24 |
et vous ne donnerez plus |
00:46:33 |
Il est très curieux, mais les choses |
00:46:40 |
Je comprends, Votre Majesté. |
00:48:01 |
Vraiment, Louis. |
00:48:06 |
C'était son idée. |
00:48:08 |
Ce n'est pas parce que le Prince se jette |
00:48:12 |
Comment peuvent-ils fumer ces trucs? |
00:48:15 |
Ton père aimait ça. |
00:48:22 |
C'est pour ça que tu l'aimes bien? |
00:48:24 |
Le Roi. |
00:48:30 |
Ce cigare semble |
00:48:34 |
Allez. Dors. |
00:48:47 |
Je viens en pleine nuit |
00:48:51 |
- Les Français en offre sept! |
00:48:55 |
Vous avez une bien haute opinion |
00:48:59 |
C'est la meilleure offre que je vous ferai! |
00:49:04 |
Qu'est-ce qu'on attend? |
00:49:08 |
Il ne doit rien arriver à l'Anglais. |
00:50:08 |
Personne ne sait |
00:50:15 |
Il faut se défendre |
00:50:16 |
et frapper deux fois plus fort! |
00:50:19 |
Frapper qui, mon frère? |
00:50:21 |
Nous ne connaissons |
00:50:25 |
Les fidèles de Sa Majesté |
00:50:27 |
sont pendus haut et court. |
00:50:30 |
Ceux qui rejettent les Anglais |
00:50:32 |
sont assassinés chez eux. |
00:50:34 |
Ils ont beau se cacher |
00:50:39 |
Ies assassins |
00:50:45 |
L'un de nous se trompe |
00:50:49 |
Je rassemble les officiers de ce pas. |
00:50:53 |
Non. |
00:50:55 |
Si tu as raison, |
00:50:57 |
La guerre ne pourra être gagnée |
00:51:01 |
Votre Majesté, |
00:51:03 |
si nous n'arrêtons pas |
00:51:06 |
qui le fera? |
00:51:11 |
Nous savons tous que cet oeuf |
00:51:16 |
C'est un fait. C'est une vérité. |
00:51:18 |
Il nous faut la vérité |
00:51:21 |
Et si nous avions tort? Même quand |
00:51:27 |
Faisons-nous confiance à nos yeux |
00:51:30 |
LA NATURE A HORREUR DU VIDE |
00:51:40 |
Vous voyez, une façon de réaliser |
00:51:51 |
Laissez-nous. |
00:52:01 |
Les Français disent |
00:52:06 |
Moi qui ai passé ma vie entière |
00:52:09 |
à m'enseigner l'histoire, |
00:52:13 |
Pourquoi auraient-ils écrit ça, |
00:52:16 |
Vous êtes anglaise. |
00:52:20 |
Mais j'ai le droit d'être scandalisée. |
00:52:23 |
Il faut que je sache. |
00:52:25 |
Vous, en tant qu'étrangère, |
00:52:31 |
Je ne sais pas tout ce que vous êtes, |
00:52:34 |
Mais je sais ce que vous n'êtes pas. |
00:52:36 |
Et vous n'êtes pas ce qu'ils disent. |
00:52:40 |
Merci, mem... |
00:52:47 |
J'ai décidé de célébrer mon anniversaire |
00:52:50 |
et d'inviter d'importants |
00:52:53 |
Je ne comprends pas. |
00:52:56 |
L'Indochine française |
00:52:59 |
Si j'améliore nos relations étrangères |
00:53:04 |
La France réfléchira à 2 fois |
00:53:10 |
C'est très astucieux, Votre Majesté. |
00:53:16 |
Sonner le clairon anglais |
00:53:19 |
Vous vous occuperez des formalités. |
00:53:22 |
Vous êtes la seule à pouvoir |
00:53:26 |
Mais... quand est cet anniversaire? |
00:53:29 |
Trois semaines à compter d'hier. |
00:53:31 |
Trois semaines?! C'est impossible. |
00:53:35 |
Mem... |
00:53:37 |
L'uf |
00:53:39 |
est dans la bouteille. |
00:54:22 |
Seulement à moitié. |
00:54:39 |
Vos serviteurs ne peuvent pas vous saluer |
00:54:43 |
Je comprends. |
00:55:12 |
Mais uniquement pour un soir. |
00:55:16 |
Merci, Votre Majesté. |
00:55:32 |
Excusez la nervosité. |
00:55:35 |
que le roi permet à tout le monde |
00:55:39 |
Seulement pour un soir. |
00:55:42 |
Votre pays et le mien |
00:55:45 |
Des cultures riches. |
00:55:48 |
Et maintenant Mme Leonowens. |
00:55:50 |
Oui. |
00:55:52 |
Les horizons de mes enfants |
00:55:59 |
Mon mari et moi |
00:56:03 |
Mais j'avoue... |
00:56:07 |
C'est extraordinaire, n'est-ce pas? |
00:56:10 |
Le Grand Palais |
00:56:13 |
Le premier homme à unifier le Siam. |
00:56:16 |
Notre pays doit sa création |
00:56:21 |
C'est vrai que ces toitures |
00:56:26 |
Il s'est efforcé de bâtir un empire, |
00:56:29 |
mais la noblesse qui régnait sur le Siam |
00:56:34 |
et l'a remplacé par le grand-père |
00:56:39 |
Ils ont mis Taksin dans un sac |
00:56:44 |
Il est enterré |
00:56:46 |
Mon Dieu. |
00:56:47 |
On dirait que vous l'admirez, général. |
00:56:50 |
J'admire la vision, Lady Bradley, |
00:57:12 |
Pardonnez-moi, Votre Majesté. |
00:57:17 |
Mem. |
00:57:19 |
Vous organisez tout ceci |
00:57:24 |
Et ensuite |
00:57:30 |
Ce n'était pas mon intention, |
00:57:33 |
Mme Leonowens. |
00:57:35 |
Quelle charmante surprise! |
00:57:38 |
Rencontrer une compatriote |
00:57:42 |
Lord Bradley, c'est un grand honneur. |
00:57:48 |
Je suis à moitié fou |
00:57:52 |
Tout ça pour ton amour |
00:57:56 |
Ce ne sera pas un mariage élégant |
00:57:59 |
Une voiture coûte trop d'argent |
00:58:03 |
Mais le voyage sera doux |
00:58:06 |
Sur une bicyclette mon amour |
00:58:18 |
Aimables dames, gentils messieurs, |
00:58:22 |
de la part de 68 frères et surs, |
00:58:27 |
Nous vous souhaitons |
00:58:39 |
Votre fils ressemble beaucoup |
00:58:44 |
J'ai eu la chance de servir à ses côtés |
00:58:47 |
C'était un soldat courageux, madame. |
00:58:51 |
Je vous remercie, capitaine Blake. |
00:58:53 |
Père, je peux vous embrasser |
00:59:04 |
Je demande votre indulgence. |
00:59:18 |
Je serai dans tes rêves |
00:59:20 |
et tu seras dans les miens. |
00:59:23 |
- Bonne nuit. |
00:59:32 |
Vous avez une famille remarquable, |
00:59:35 |
Remarquablement grande. |
00:59:38 |
Ce n'est vraiment pas juste. |
00:59:40 |
Toutes ces femmes pour un seul homme. |
00:59:43 |
Ca me donne envie d'être siamois. |
00:59:48 |
Mycroft Kincaid... |
00:59:53 |
C'est bien ça, Votre Majesté. |
00:59:56 |
La compagnie de M. Kincaid n'est pas |
01:00:01 |
avec d'autres pays, Votre Majesté. |
01:00:04 |
Ni la raison pour laquelle vous êtes l'une |
01:00:09 |
N'est-ce pas? |
01:00:14 |
Néanmoins, |
01:00:18 |
Le roi voit là |
01:00:23 |
Sauf votre respect, Votre Majesté, |
01:00:28 |
que le commerce à lui seul |
01:00:31 |
Surtout quand il croule |
01:00:35 |
Comme ces charmantes concubines |
01:00:38 |
qu'elles portent, nul doute, |
01:00:52 |
Un ami m'a une fois confié, M. Kincaid, |
01:00:56 |
que les Anglais |
01:01:00 |
Votre pays n'est-il pas |
01:01:06 |
Bien vu, Votre Majesté. |
01:01:09 |
Personne ne peut néanmoins douter |
01:01:14 |
Et quand on voit les massacres |
01:01:18 |
il n'est pas étonnant |
01:01:21 |
Supériorité, M. Kincaid? Personne |
01:01:25 |
n'a le droit de dire quelle culture |
01:01:29 |
Surtout quand ils le font |
01:01:36 |
N'êtes-vous pas de cet avis, |
01:01:41 |
Absolument. |
01:01:44 |
En tout cas... Ies soirées |
01:01:49 |
Absolument! |
01:01:51 |
Une soirée parfaite pour un anniversaire. |
01:01:55 |
Surtout pour un roi |
01:02:03 |
Je lève mon verre à notre hôte! |
01:02:04 |
Un réel gentleman, |
01:02:07 |
Et que cette occasion |
01:02:12 |
et dans l'établissement |
01:02:16 |
A sa Majesté! |
01:02:17 |
A sa Majesté! |
01:02:28 |
En l'honneur de nos invités distingués, |
01:02:32 |
une valse, selon la coutume |
01:03:27 |
Je dois avouer, Votre Majesté, |
01:03:32 |
et, vu que la soirée |
01:03:35 |
je ne voudrais pas |
01:03:38 |
Je suis le roi. Je conduirai. |
01:03:44 |
Je n'ai jamais dansé |
01:03:47 |
Ni moi avec un roi. |
01:03:50 |
Je veux que vous promettiez |
01:03:55 |
Comme à cet homme à table. |
01:03:59 |
C'est ce que j'ai toujours fait. |
01:04:56 |
Mem. |
01:04:58 |
Vous fredonnez. |
01:05:00 |
Oui, tu as raison. |
01:05:03 |
Aussi alarmant que cela paraisse, |
01:05:08 |
Des gens charmants, non? Te souviens-tu |
01:05:13 |
Comme si c'était hier. |
01:05:15 |
Je craignais que ce dîner vous trouble. |
01:05:18 |
Tous ces Anglais en uniforme. |
01:05:21 |
Oui. Je croyais que |
01:05:25 |
Bien au contraire. Je me suis |
01:05:29 |
On achète des fruits? |
01:05:49 |
Et comment Sa Majesté |
01:05:53 |
Il était charmant. Absolument charmant. |
01:05:57 |
Je n'oublierai jamais quand |
01:06:03 |
Une de ses 26 femmes? |
01:06:05 |
Merci, Beebe. |
01:06:09 |
Eh bien, peut-être le devriez-vous. |
01:06:29 |
Nous avons cherché nos tueurs birmans |
01:06:33 |
ici, ici, et ici, |
01:06:36 |
mais il n'y a eu aucun signe d'eux |
01:06:41 |
C'est pourquoi |
01:06:48 |
Oui, mais pas ici. |
01:06:53 |
Tu m'as une fois dit |
01:06:56 |
par le col des Trois Pagodes. |
01:06:59 |
Ne pourraient-ils pas envahir |
01:07:03 |
Faire passer une armée par là |
01:07:07 |
Oui, et ça fait combien de temps |
01:07:10 |
que nous cherchons au nord? |
01:07:17 |
Rassemble un régiment de suite. |
01:07:25 |
J'ai une surprise. |
01:07:33 |
Mais... |
01:07:35 |
Comment... |
01:07:37 |
Je n'en suis pas bien sûre, à vrai dire. |
01:07:42 |
Merci, mem. |
01:07:43 |
Ma famille... est très importante. |
01:07:47 |
Alors je vous laisse |
01:08:07 |
Votre Majesté? |
01:08:10 |
- Vous vouliez me voir? |
01:08:12 |
Ici... |
01:08:13 |
Regardez. |
01:08:17 |
J'ai l'impression que |
01:08:21 |
- La nuit de mon anniversaire. |
01:08:23 |
Je reçois des dessins |
01:08:31 |
Venez. |
01:08:41 |
Asseyez-vous, je vous en prie. |
01:08:55 |
Dites simplement ce que |
01:09:04 |
Je vous dis ceci, mem, |
01:09:07 |
parce que je vous crois |
01:09:12 |
Certains événements ont eu lieu |
01:09:16 |
Je crains |
01:09:21 |
Mais la Birmanie est britannique. |
01:09:26 |
Oui. |
01:09:30 |
Alors ce n'était pas des Français |
01:09:42 |
Je vois. |
01:09:51 |
Il y a un cadeau de remerciement sur |
01:10:16 |
Votre main |
01:10:19 |
est nue depuis trop longtemps. |
01:10:23 |
C'est très... gentil, Votre Majesté. |
01:10:26 |
C'est très beau. |
01:10:28 |
Et bien que je sois reconnaissante... |
01:10:30 |
Il est coutume d'accorder une faveur |
01:10:33 |
à ceux qui... font plaisir au roi. |
01:10:40 |
Je suis désolée. |
01:11:04 |
Ce n'est pas parce qu'il a plu dix jours |
01:11:08 |
Tu pourrais sonner la retraite. |
01:11:14 |
Maman, je veux un chignon |
01:11:19 |
Je crois que tu deviens bêta, chéri. |
01:11:21 |
Pas étonnant avec toute cette pluie. |
01:11:24 |
Pourquoi dois-je manquer l'école? |
01:11:26 |
Parce qu'il pleut dans ta classe, |
01:11:45 |
Mon irremplaçable Tuptim. |
01:11:47 |
Je sais que tu comprendras |
01:11:51 |
Quand ils t'ont arrachée à mon cur, |
01:11:55 |
C'est pourquoi, si je dois vivre, |
01:12:01 |
Lui seul peut me donner la paix. |
01:12:04 |
Je ne t'oublierai jamais. |
01:13:03 |
On a retrouvé Fa-Ying dans le jardin, |
01:13:07 |
Même un adulte |
01:13:10 |
Le choléra existe encore |
01:13:14 |
- Vous ne pouvez rien faire? |
01:13:18 |
Phra Arahan. |
01:13:25 |
C'est pourquoi |
01:13:28 |
sinon son âme s'attachera à la tristesse |
01:13:36 |
Sa Majesté est reconnaissante. |
01:13:40 |
La petite a souvent mentionné votre nom. |
01:17:42 |
A l'intérieur! |
01:17:45 |
Je prendrai tous mes repas à l'intérieur! |
01:17:47 |
Votre Majesté? |
01:17:49 |
Les enfants espèrent que vous vous |
01:18:01 |
Mem. |
01:18:03 |
Je n'oublierai jamais |
01:18:08 |
Mais n'oubliez pas que vous n'êtes pas ici |
01:18:12 |
Vous manquez aux enfants, |
01:18:18 |
Vous ne pouvez pas |
01:18:20 |
Croyez-moi, j'ai essayé. |
01:18:23 |
Quand mon Tom est mort, |
01:18:27 |
Mais il y avait Louis. |
01:18:30 |
Il était mon salut, vous comprenez. |
01:18:32 |
Et pourtant, |
01:18:36 |
Je vous demande pardon? |
01:18:43 |
Une mère, |
01:18:45 |
une maîtresse, |
01:18:46 |
une veuve. |
01:18:48 |
Mais jamais juste... une femme. |
01:18:51 |
Vous êtes injuste. |
01:18:53 |
Malgré tout ce que vous dites, |
01:18:58 |
C'est pour ça que vous protégez Louis, |
01:19:00 |
et que vous passez votre temps |
01:19:04 |
et que vous n'acceptez pas mon cadeau! |
01:19:06 |
Pourquoi faites-vous ça? |
01:19:10 |
Parce que |
01:19:13 |
Ne me faites pas la leçon |
01:19:16 |
Vous êtes mal placée. |
01:21:04 |
Vous devriez être en train de dormir. |
01:21:08 |
Vous m'avez surprise. |
01:21:11 |
J'ai cru préférable de le faire. |
01:21:17 |
Que fait Sa Majesté debout |
01:21:21 |
Je regarde la lune. |
01:21:24 |
Oui, elle est belle. |
01:21:27 |
Quand le soleil se lèvera, |
01:21:32 |
Mais elle est toujours là, |
01:21:37 |
Ca doit être d'un grand réconfort. |
01:21:43 |
Oui. |
01:21:49 |
Ceci est arrivé de Bangkok. |
01:21:55 |
- C'est de... |
01:21:57 |
Veuillez lire. |
01:21:59 |
Un singe a volé mes lunettes. |
01:22:05 |
"Votre Majesté, les Etats-Unis |
01:22:10 |
pour mettre fin à ce terrible conflit." |
01:22:13 |
"Malheureusement, notre climat |
01:22:18 |
"Nous sommes, néanmoins, |
01:22:23 |
"Votre bon ami, Abraham Lincoln." |
01:22:29 |
J'admire ce que cet homme |
01:22:32 |
A la bataille de Antietam, 70 000 |
01:22:39 |
Et chacun de ces soldats |
01:22:43 |
Je suis le père du Siam. |
01:22:47 |
Mem a raison. |
01:22:51 |
Vous aussi aviez raison, Votre Majesté. |
01:23:04 |
A notre retour, mem pourra |
01:23:08 |
tout autre sujet de son choix, |
01:23:12 |
afin qu'il puisse |
01:23:16 |
Je ferai de mon mieux, Votre Majesté. |
01:23:21 |
Et moi qui croyais que les Anglaises |
01:23:47 |
Je me demandais, mem. |
01:23:49 |
Quand le temps sera venu, |
01:23:52 |
mon fils fera-t-il un bon roi? |
01:23:55 |
C'est encore un enfant, Votre Majesté. |
01:23:57 |
Mais profondément intelligent, |
01:24:02 |
Les qualités d'un grand roi. |
01:24:08 |
J'aimerais vous remercier |
01:24:12 |
Je ne voudrais |
01:24:18 |
Etiez-vous heureuse à Bombay? |
01:24:20 |
Je n'y étais jamais malheureuse. |
01:24:22 |
Mais... je voyage |
01:24:26 |
et je me demande où je suis chez moi. |
01:24:31 |
Et enfin je me retrouve ici. |
01:24:33 |
Votre chemin est tel qu'il doit être. |
01:24:38 |
Mon esprit m'a conduite |
01:24:42 |
Aucun d'entre eux |
01:24:46 |
Que dirait Bouddha de cela? |
01:24:50 |
Que les routes sont des voyages, mem. |
01:24:55 |
Pas des destinations. |
01:25:02 |
Vos femmes |
01:25:05 |
Je ne comprends pas |
01:25:08 |
- Pardon. Ca ne me regarde pas. |
01:25:12 |
Nombreux sont ceux qui pensent |
01:25:15 |
qu'un homme et une femme |
01:25:18 |
qui est unique et sacrée. |
01:25:25 |
Chacune de mes femmes |
01:25:29 |
Tout le monde |
01:25:32 |
Encore heureux. |
01:25:34 |
Le roi a besoin de repos |
01:25:54 |
Un campement birman, général, |
01:25:57 |
juste après la crête. |
01:26:55 |
Espérons qu'ils cuisinent mieux |
01:26:58 |
qu'ils ne se battent. |
01:27:03 |
Nous camperons ici pour la nuit. |
01:27:29 |
Votre pays vous sera reconnaissant. |
01:27:34 |
Votre instinct est excellent, |
01:27:38 |
Ils se sont enfuis trop vite. |
01:27:56 |
A Sa Majesté et à la grandeur du Siam. |
01:28:15 |
Vous ne buvez pas à votre propre frère? |
01:28:24 |
Vous dites que j'ai un bon instinct. |
01:28:28 |
Et que vous dit-il à présent? |
01:28:31 |
Que vous ne buvez pas non plus. |
01:29:28 |
Mes soldats avaient besoin d'uniformes. |
01:29:33 |
Empoisonner son propre régiment!? |
01:29:36 |
Oui. Ce sont les victimes de la guerre. |
01:29:43 |
Mais seule une guerre |
01:29:49 |
de ces parasites occidentaux. |
01:29:58 |
Rassure-toi, Chowfa, |
01:30:01 |
ton frère et ses enfants |
01:30:55 |
Tous les corps |
01:30:59 |
Le Prince Chowfa et Alak |
01:31:06 |
Que leurs âmes reposent en paix. |
01:31:12 |
Vous n'auriez pu empêcher |
01:31:16 |
Envoyez mes troupes au nord. |
01:31:18 |
Si c'est une guerre |
01:31:29 |
Lord Bradley? |
01:31:31 |
Lady Bradley, M. Kincaid. |
01:31:35 |
C'est bien tout ce qu'il nous reste. |
01:31:37 |
Nous prenons le prochain bateau. |
01:31:40 |
- Ma vie est ici, Lady Bradley. |
01:31:43 |
Tous ces bruits de sabre. |
01:31:46 |
C'est mauvais pour le commerce, |
01:31:48 |
Le frère du roi est probablement mort, |
01:31:52 |
Il ne fait que répondre à la provocation. |
01:31:56 |
Que puis-je pour vous, Mme Leonowens? |
01:32:00 |
L'Angleterre |
01:32:02 |
Limitez-vous à l'enseignement, |
01:32:05 |
Vous ne comprenez rien à la politique. |
01:32:08 |
La Birmanie n'attaquerait jamais |
01:32:12 |
Précisément. |
01:32:14 |
Mais si la crise n'est pas résolue et |
01:32:20 |
nous serons obligés |
01:32:24 |
Notre protection? |
01:32:26 |
Nos intérêts? |
01:32:28 |
Les coutumes anglaises |
01:32:31 |
Ce sont celles d'un monde, Lady |
01:32:36 |
Ressaisissez-vous, madame. |
01:32:40 |
Non, certainement pas. |
01:32:41 |
Vous lui avez porté un toast! |
01:32:43 |
Vous avez fait l'éloge de sa vision. |
01:32:46 |
Alors que vous vous apprêtiez |
01:32:49 |
La façon dont l'empire mène |
01:32:54 |
Si je ne m'abuse, Lord Bradley, |
01:32:58 |
Pensez-y la prochaine fois |
01:33:20 |
Pardonnez-moi, |
01:33:25 |
Je suis Phim. |
01:33:27 |
Elle a été retrouvée au monastère. |
01:33:31 |
Elle doit vous parler. |
01:33:46 |
Qu'est-ce qu'il se passe? |
01:33:59 |
Oh, ma chère fille. |
01:34:01 |
Qu'as-tu fait? |
01:34:05 |
Ce n'est pas de la faute du roi |
01:34:08 |
ni dans l'intention de le déshonorer. |
01:34:11 |
Le cur d'une concubine |
01:34:14 |
qui s'occupe d'affaires universelles. |
01:34:17 |
Tuptim, |
01:34:23 |
Le roi aurait sûrement compris. |
01:34:25 |
Tu ne peux pas lui faire ça, |
01:34:29 |
Si l'amour était un choix, |
01:34:36 |
C'est ça que je veux que le roi sache. |
01:34:39 |
Si ça ne vous compromet pas. |
01:34:43 |
Je lui dirai ce que tu veux. |
01:34:49 |
Je remercie Bouddha |
01:34:53 |
Et, devant vous, |
01:34:55 |
je le remercie |
01:35:05 |
Halte! |
01:35:07 |
Halte! |
01:35:09 |
Restez où vous êtes! |
01:35:33 |
Lady Tuptim, vous êtes accusée |
01:35:37 |
d'un acte de trahison |
01:35:39 |
envers Sa Majesté, le Roi Mongkut, |
01:35:42 |
qui est sanctionné par la peine |
01:35:46 |
de mort. |
01:35:49 |
Veuillez décrire à la cour |
01:35:52 |
Ies événements |
01:35:55 |
A quoi bon parler |
01:36:11 |
N'est-ce pas là le prêtre |
01:36:14 |
dont la lettre a été retrouvée |
01:36:17 |
dans votre chambre, |
01:36:19 |
écrite en Anglais, |
01:36:23 |
dans l'espoir, nul doute, |
01:36:26 |
d'en cacher le caractère lascif? |
01:36:31 |
Ne crains rien, Tuptim. |
01:36:33 |
La vie est souffrance. |
01:36:38 |
Parle, ou tu seras battue |
01:36:40 |
immédiatement. |
01:36:44 |
Mes Seigneurs, |
01:36:46 |
Sa Sainteté, Balat, est le seul homme |
01:36:50 |
que j'aie jamais aimé |
01:36:52 |
et l'éloigner de moi |
01:36:56 |
revenait à priver |
01:36:58 |
mes poumons d'air. |
01:37:04 |
Sa Majesté n'a pas besoin de moi, |
01:37:13 |
mais moi j'ai besoin de Balat. |
01:37:20 |
Il m'a écrit pour me dire adieu, |
01:37:26 |
Il a donc décidé d'entrer au monastère! |
01:37:28 |
Parlez dans votre langue maternelle! |
01:37:32 |
Ce prêtre vous a déguisée |
01:37:36 |
comme un des êtres les plus sacrés. |
01:37:38 |
Non, ce n'était pas lui! |
01:37:45 |
Je me suis déguisée toute seule. |
01:37:50 |
Sachant qu'il ne pourrait |
01:37:54 |
je suis devenue un de ses frères. |
01:37:59 |
Il n'a jamais su que j'étais une femme. |
01:38:11 |
Mes Seigneurs, je dis la vérité! |
01:38:16 |
Il vous a donné cette robe |
01:38:22 |
et vous êtes allée dans son lit! |
01:38:26 |
C'est un mensonge! |
01:38:29 |
Et je vous condamne |
01:38:33 |
pour vos pensées impures |
01:38:37 |
et vos curs cruels! |
01:38:40 |
Battez-la. |
01:38:51 |
Arrêtez! Vous m'entendez?! |
01:38:53 |
Je vous défends |
01:38:57 |
Elle ajuste essayé de trouver le bonheur! |
01:39:00 |
J'en parlerai au roi! |
01:39:12 |
Merci de me recevoir, Votre Majesté. |
01:39:15 |
Votre Premier ministre |
01:39:18 |
Il a dit juste. |
01:39:20 |
Le roi vous a fait venir |
01:39:23 |
Pardonnez-moi, mais... |
01:39:25 |
Je ne veux plus vous en entendre parler. |
01:39:30 |
- J'essayais juste... |
01:39:32 |
Parce qu'elle aimait? |
01:39:35 |
"Ne persécute personne." |
01:39:38 |
Je suis roi! Taisez-vous! |
01:39:45 |
Vous m'avez demandé |
01:39:48 |
Ce que vous pensez... |
01:39:52 |
et comment... et quand vous le faites, |
01:39:55 |
sont des choses différentes. |
01:39:58 |
Vous pensiez que je voulais l'exécuter? |
01:40:01 |
Après ce que vous avez dit à la cour, |
01:40:06 |
que vous alliez dire au roi que faire, |
01:40:08 |
je ne peux plus intervenir comme prévu. |
01:40:11 |
Intervenir? Après la torture? |
01:40:13 |
Oui! |
01:40:16 |
Mais vous, une femme, une étrangère, |
01:40:21 |
faites croire |
01:40:24 |
Vous m'avez fait passer pour un faible. |
01:40:26 |
Et vous m'avez empêché |
01:40:30 |
- Mais vous êtes le roi. |
01:40:32 |
je ne peux pas affaiblir |
01:40:36 |
- afin de garantir la sécurité du pays. |
01:40:40 |
Ce n'est pas maintenant qu'on va |
01:40:44 |
Alors quand? |
01:40:46 |
Combien doivent mourir |
01:40:59 |
Rentrez chez vous, mem. |
01:41:01 |
Vous en avez assez fait pour aujourd'hui. |
01:45:17 |
Bon Dieu, je ne sais pas comment |
01:45:22 |
Vous avez cinq minutes, M. Kincaid. |
01:45:24 |
Je vous suggère de ne pas les gaspiller. |
01:45:28 |
Serait-il trop demander |
01:45:35 |
Bon. |
01:45:36 |
Alors j'irai droit au but. |
01:45:40 |
Vous le savez, je fais |
01:45:46 |
dont beaucoup ont été retrouvés morts |
01:45:49 |
Ce qui, comme je l'ai découvert, |
01:45:54 |
pour vous faire croire |
01:46:00 |
Mais ce n'est pas le cas. |
01:46:03 |
J'ai acheté une information |
01:46:09 |
A dire vrai, quoi que vous pensiez, |
01:46:12 |
je fais plus d'argent |
01:46:15 |
je suis sur le point |
01:46:22 |
Votre Majesté, Alak n'arrêtera que |
01:46:30 |
Kincaid a dit |
01:46:34 |
puis lancerait une grande attaque avec |
01:46:40 |
Alak veut terminer le rêve de Taksin. |
01:46:44 |
Taksin était fou. |
01:46:46 |
Non. |
01:46:48 |
Il a été trahi. |
01:46:50 |
Comme nous le sommes. |
01:46:53 |
Quand Alak atteindra-t-il la ville? |
01:46:56 |
Dans une semaine. |
01:46:58 |
Peut-être moins. |
01:46:59 |
Et mes troupes? |
01:47:01 |
Elles n'arriveront |
01:47:07 |
Alors il a déjà gagné. |
01:47:11 |
Je fais évacuer |
01:47:29 |
Non. |
01:47:30 |
Rappelle l'armée. |
01:47:32 |
Et annonce au peuple |
01:47:35 |
que nous avons de bonnes nouvelles. |
01:47:43 |
Des bonnes nouvelles, Votre Majesté? |
01:47:55 |
Maman, chahng see kao |
01:47:59 |
- Tu crois qu'ils en ont vu un? |
01:48:02 |
Le village entier l'a vu. |
01:48:06 |
- Je m'occupe des billets. |
01:48:09 |
Je ne veux pas quitter mes amis. |
01:48:11 |
- Le roi a aussi fait de bonnes choses. |
01:48:15 |
Tu as dit |
01:48:18 |
Et Chulalongkorn? |
01:48:23 |
Crois-moi, mon chéri. |
01:48:28 |
C'est la meilleure chose à faire. |
01:48:30 |
Nous devons partir. |
01:48:48 |
Monsieur. |
01:48:50 |
Vous savez mieux que quiconque qu'il y a |
01:48:56 |
Comme contredire le roi. |
01:48:59 |
Oui. Que Dieu lui vienne en aide. |
01:49:01 |
Excusez-moi. |
01:49:02 |
Quatre places sur le Newcastle. |
01:49:05 |
Il n'y a pas d'éléphant blanc. |
01:49:10 |
Le roi a inventé toute l'histoire |
01:49:13 |
afin d'accompagner la famille royale |
01:49:18 |
Je ne comprends pas. |
01:49:24 |
Un traître |
01:49:29 |
La ruse permettra de cacher les enfants |
01:49:35 |
S'il vous plaît , mem. |
01:49:37 |
Mon roi vous écoutera. |
01:49:41 |
Vous êtes la seule à pouvoir |
01:49:44 |
jusqu'à ce que l'armée revienne |
01:49:51 |
S'il vous plaît , mem. |
01:50:02 |
Tout est prêt, messieurs? |
01:50:04 |
Nous avons les feux d'artifice |
01:50:07 |
Espérons que Alak sera convaincu. |
01:51:09 |
On vient de m'apprendre la nature |
01:51:14 |
Et j'aimerais poser certaines questions |
01:51:19 |
car j'ai entendu que parfois, |
01:51:21 |
Ies éléphants sauvages |
01:51:26 |
Je suis surpris |
01:51:30 |
au lieu de s'assurer |
01:51:35 |
Nous l'avons déjà raté. |
01:51:40 |
Le roi ne peut pas rater son bateau. |
01:51:42 |
Si ça ne pose pas d'inconvénient, |
01:51:46 |
La jungle |
01:51:49 |
Non, en effet, Votre Majesté. C'est |
01:51:53 |
participera à l'illusion. |
01:52:00 |
J'aimerais beaucoup, |
01:52:02 |
pour mes propres raisons, |
01:52:04 |
vous accompagner. |
01:53:07 |
Quand une femme qui a autant à dire |
01:53:12 |
son silence peut rendre sourd. |
01:53:20 |
Je tiens à vous remercier, mem, |
01:53:27 |
Je croyais |
01:53:44 |
J'ai eu une vision de Tuptim et de Balat. |
01:53:50 |
Je crois qu'en nous touchant ainsi, |
01:53:53 |
ils ont accompli leur destin |
01:54:01 |
C'est en naissant et renaissant que |
01:54:10 |
Vous m'avez un jour dit que je n'avais |
01:54:14 |
- Je n'en avais aucun droit. |
01:54:19 |
Je comprends maintenant |
01:54:23 |
Que la vie est... sacrée. |
01:54:28 |
Surtout quand on est chrétien |
01:54:36 |
Pourquoi êtes-vous revenue? |
01:54:42 |
Parce que je ne pouvais imaginer |
01:55:05 |
Ils ont abandonné |
01:55:08 |
Le roi voyage à pied vers l'est, |
01:55:14 |
S'il a menti au sujet de l'éléphant blanc, |
01:55:17 |
quel autre plan a-t-il en tête? |
01:55:22 |
Les enfants sont-ils avec lui? |
01:55:27 |
Oui. |
01:55:29 |
Où peut-il bien les amener? |
01:55:37 |
Il y a un monastère à Nong Khai... |
01:55:42 |
Mongkut y a passé la moitié de sa vie. |
01:55:49 |
Son sanctuaire. |
01:55:54 |
La Dynastie Chakri vient vers nous. |
01:55:59 |
Nous ne devons pas les faire attendre. |
01:57:07 |
Nous ne pourrons pas leur échapper, |
01:57:27 |
Ne les laissez pas voir votre peur. |
01:57:36 |
Que se passe-t-il? |
01:57:39 |
Vous et les enfants |
01:57:42 |
Je vous y rejoindrai. |
01:57:44 |
Je le vois dans vos yeux. |
01:57:47 |
Ca aurait dû se passer autrement, mem. |
01:57:51 |
L'armée d'Alak nous a retrouvés. |
01:57:53 |
Si nous le laissons traverser ce pont, |
01:57:56 |
il tuera tout ceux que j'aime. |
01:57:59 |
- Mais ce ne sont que des enfants. |
01:58:02 |
Chacun d'eux l'héritier du trône. |
01:58:05 |
Vous devez vous dépêcher. |
01:58:08 |
- Qu'allez-vous faire? |
01:58:11 |
Est-ce que ça l'arrêtera? |
01:58:14 |
Du moment qu'il se trouve dessus. |
01:58:16 |
Votre Majesté, promettez-moi... |
01:58:28 |
Si votre Bible dit vrai, |
01:58:32 |
Alors, |
01:58:35 |
une poignée d'hommes |
01:58:52 |
Mais, père, jamais une telle expédition |
01:58:57 |
Mon fils, il y a des choses |
01:59:02 |
Je veux rester avec vous. |
01:59:04 |
J'ai besoin de toi |
01:59:12 |
Il n'y a pas d'éléphant blanc, |
01:59:48 |
Venez. Venez. |
02:00:49 |
Quoi qu'il arrive... |
02:00:51 |
dès que vous êtes prêts, |
02:00:53 |
faites sauter ce pont. |
02:02:13 |
Jetez vos armes |
02:02:15 |
ou vous serez tous massacrés |
02:02:19 |
sans pitié. |
02:02:23 |
Je doute que des femmes et des enfants |
02:02:26 |
avec des ombrelles soient à la hauteur. |
02:02:30 |
Sachez que j'ai derrière moi |
02:02:51 |
C'est un piège, général. |
02:03:22 |
Maman, viens voir! |
02:03:25 |
- Quoi? |
02:03:40 |
Attendez! Arrêtez la voiture. |
02:03:44 |
Il est fou. |
02:03:48 |
Il bluffe. |
02:04:25 |
...Provocateur jusqu'au bout. |
02:04:29 |
Quand le soleil se couchera, |
02:04:32 |
il en ira de même |
02:04:51 |
Ce sont les Anglais!? |
02:04:53 |
Attendez! C'est une ruse! |
02:04:55 |
Ce sont les Anglais! |
02:04:57 |
Battez en retraite! |
02:04:59 |
Il n'y a personne! |
02:05:01 |
C'est une ruse! |
02:05:18 |
Il n'y a personne! C'est une ruse! |
02:05:24 |
C'est une ruse. |
02:05:38 |
Laissez-moi le tuer. |
02:05:41 |
Non. |
02:05:44 |
Je veux qu'il vive avec sa honte. |
02:07:29 |
Vous! |
02:07:32 |
Pourquoi ne pas être allée au monastère |
02:07:37 |
J'ai déjà perdu un homme dans la jungle, |
02:07:40 |
Je n'allais pas laisser |
02:07:43 |
Ce n'est pas seulement de sa faute, père. |
02:07:45 |
Après tout, |
02:07:57 |
Sonner le clairon anglais |
02:08:02 |
Oui. |
02:08:07 |
Le roi a dit qu'une poignée d'hommes |
02:08:10 |
il avait extrêmement |
02:08:14 |
tort. |
02:08:22 |
Et toutes les oreilles entendirent |
02:08:27 |
ce que les yeux virent apparaître: |
02:08:29 |
I'énorme et splendide bête blanche! |
02:08:33 |
Où est la bête? |
02:08:37 |
Enorme bête blanche! |
02:08:45 |
Tandis que les gens |
02:09:00 |
I'excellente nouvelle du dénouement |
02:09:06 |
Fin! |
02:09:19 |
Parfait! Vous étiez merveilleux! |
02:09:21 |
Très, très bien. |
02:09:23 |
Mem, cette pièce devait |
02:09:27 |
et nous avons eu l'air ridicule |
02:09:32 |
Je comprends, Votre Altesse. |
02:09:36 |
Nous étions tenus par notre devoir. |
02:09:38 |
- N'est-il pas vrai? |
02:09:41 |
Imaginez-vous l'année prochaine, |
02:09:46 |
Votre père sera encore |
02:09:51 |
Et vous, mem? |
02:09:53 |
Vous serez fière? |
02:10:03 |
Je serai toujours fière de vous, |
02:10:28 |
Je... I'avais commandé |
02:10:32 |
C'est un bon exemple |
02:10:36 |
La musique |
02:10:40 |
Des accords faits de notes |
02:10:45 |
et cetera, et cetera. |
02:10:49 |
Précisément. |
02:10:58 |
J'aimerais savoir... pourquoi, |
02:11:03 |
si la science peut permettre quelque |
02:11:08 |
ne peut-elle pas trouver de solution |
02:11:13 |
Les gens accepteront un jour |
02:11:17 |
de telles nouvelles possibilités |
02:11:20 |
mais il faut leur donner le temps. |
02:11:26 |
Chaque chose en son temps au Siam. |
02:11:33 |
Même si le roi |
02:11:40 |
Je dois partir, Votre Majesté. |
02:11:50 |
Bien, |
02:11:51 |
et où irez-vous? |
02:11:56 |
En Angleterre. |
02:12:00 |
Chez vous. |
02:12:04 |
C'est une bonne chose, mem. |
02:12:06 |
Une très bonne chose pour Louis. |
02:12:20 |
Quoi? |
02:12:24 |
Je me demandais si, |
02:12:26 |
vu les circonstances, |
02:12:30 |
il serait approprié |
02:12:33 |
pour le roi de demander |
02:12:36 |
à Anna |
02:12:38 |
de danser. |
02:12:45 |
J'ai déjà dansé avec un roi, |
02:12:53 |
Et moi, |
02:12:58 |
avec une Anglaise. |
02:13:27 |
Jusqu'à présent, |
02:13:30 |
Madame Leonowens, |
02:13:34 |
je n'avais jamais compris comment |
02:13:37 |
un homme pouvait se satisfaire |
02:14:30 |
Je n'étais qu'un enfant, |
02:14:33 |
mais l'image de mon père tenant |
02:14:37 |
m'est restée durant toutes ces années. |
02:14:41 |
Il y a si peu de moments dans la vie |
02:14:48 |
Bien souvent, |
02:14:51 |
et pourtant ils illuminent l'avenir |
02:14:55 |
et rendent la personne |
02:15:00 |
Anna avait illuminé le Siam |
02:15:20 |
Grâce à la vision de son père, |
02:15:23 |
et aux leçons de Anna Leonowens, |
02:15:25 |
Ie Roi Chulalongkorn a sauvegardé |
02:15:28 |
aboli l'esclavage, |
02:15:31 |
et réformé le système judiciaire. |
02:21:52 |
Sous-titres : Filou ;-) |