Nim s Island
|
00:00:04 |
inSanos apresenta: |
00:00:10 |
tradução: @lilicca@ |
00:00:18 |
A ILHA DA IMAGINAÇÃO |
00:00:21 |
Meu pai sempre me contava |
00:00:25 |
De como ela era uma |
00:00:29 |
Histórias sobre o bebezinho deles. |
00:00:32 |
E de como minha mãe |
00:00:35 |
Ela inventou esse nome. |
00:00:38 |
Bom, pelo menos é assim que |
00:00:42 |
É como tenho minha mãe agora. |
00:00:44 |
Através dessas histórias. |
00:00:47 |
Mas elas são |
00:00:49 |
histórias incríveis. |
00:00:53 |
Como uma, que ele costuma chamar de |
00:00:56 |
"A oceanógrafa e a grande |
00:01:00 |
Era uma vez |
00:01:01 |
em que uma oceanógrafa |
00:01:05 |
tentando descobrir o que poderia |
00:01:07 |
da grande baleia azul. |
00:01:11 |
Enquanto minha mãe olhava |
00:01:14 |
um navio misterioso |
00:01:19 |
Era chamado de navio pirata. |
00:01:23 |
Ele chegou perto demais, |
00:01:24 |
e a baleia, amedrontada, |
00:01:26 |
engoliu a oceanógrafa. |
00:01:29 |
e ela foi levada para as |
00:01:33 |
Papai pensou que podíamos |
00:01:35 |
e procurar por aquela baleia. |
00:01:37 |
E que um dia, ela traria a |
00:01:41 |
Acho que ele sente falta dela. |
00:01:44 |
Nós dois sentimos. |
00:01:48 |
Desde meu primeiro aniversário, |
00:01:50 |
já demos duas voltas ao mundo. |
00:01:52 |
Do Cabo da Boa Esperança até |
00:01:55 |
de Cingapura até as |
00:01:59 |
E um dia, |
00:02:01 |
nós encontramos... |
00:02:03 |
nosso lar. |
00:02:11 |
Esta é minha ilha. |
00:02:14 |
Nenhum lugar melhor que |
00:02:17 |
Olhe, não tenho que ir |
00:02:19 |
Estudo em casa. |
00:02:20 |
Selkie, cuidado. |
00:02:24 |
Bem, tecnicamente, |
00:02:29 |
Desculpe. |
00:02:30 |
Tudo que sei sobre o mundo, |
00:02:32 |
aprendi com meus amigos. |
00:02:33 |
Galileu. |
00:02:35 |
Como Juno, |
00:02:37 |
não importa que sejam grandes demais, |
00:02:42 |
Galileu vai ajudá-la. |
00:02:43 |
Esse é meu pelicano. |
00:02:46 |
Selkie, minha leoa-marinha, |
00:02:49 |
Agradeci o favor, |
00:02:53 |
Ela é uma excelente centroavante. |
00:02:56 |
Oh, e aposto que você não sabe |
00:02:58 |
tartarugas marinhas e algumas |
00:03:01 |
realmente adoram provocar |
00:03:07 |
E qualquer outra coisa que eu |
00:03:09 |
simplesmente abro um dos livros |
00:03:12 |
Com um pouquinho de imaginação, |
00:03:22 |
Morar em uma ilha |
00:03:24 |
Para o jantar eu peguei uns legumes |
00:03:28 |
E para dar um gostinho especial, |
00:03:29 |
vou tostar umas larvas fresquinhas. |
00:03:33 |
É a comida favorita do meu pai. |
00:03:34 |
Que dia incrível, Nim. |
00:03:36 |
- Duas espécies novas, eu acho. |
00:03:40 |
Bem pensando, Nim. |
00:03:42 |
Meu pai também é um biólogo. |
00:03:44 |
Ele é obcecado pelos plânctons. |
00:03:46 |
As pequenas partículas do oceano. |
00:03:48 |
Eles, normalmente, são coisinhas, mas |
00:03:51 |
ensinam, não é? |
00:03:52 |
Sabia que existem milhões de |
00:03:56 |
Podem ser novas espécies. |
00:04:03 |
- Ei, lagartinho. |
00:04:08 |
Para um cara que ama a natureza, ele |
00:04:12 |
E quando eles tem mais |
00:04:14 |
Jack logo perde o interesse. |
00:04:17 |
Cientistas do mundo todo escrevem para |
00:04:22 |
Às vezes, ele escreve alguns artigos. |
00:04:24 |
Como esse maravilhoso |
00:04:25 |
para a National Geographic. |
00:04:31 |
Qual a leitura? |
00:04:33 |
47 nós. |
00:04:35 |
Ele pode não ser um cientista |
00:04:39 |
mas, para nós, era o melhor. |
00:04:44 |
A cada três meses, um navio com |
00:04:46 |
trazendo tudo o que precisávamos. |
00:04:49 |
Livros novos, papéis, |
00:04:50 |
correspondências e tudo mais, |
00:04:51 |
coisas que a gente |
00:04:55 |
A gente veleja para alto mar |
00:05:00 |
Ninguém, nem mesmo os tripulantes |
00:05:03 |
jamais viram como era |
00:05:07 |
Se tomar conta da ilha, Nim, |
00:05:13 |
E era assim que a gente |
00:05:15 |
Nosso perfeito lugar |
00:05:21 |
Preparada? |
00:05:23 |
Estou. |
00:05:28 |
Prontinho. |
00:05:30 |
Veja isso. |
00:05:31 |
Semente de tomates. |
00:05:33 |
- Se lembra de como são gostosos? |
00:05:35 |
O livro novo do Alex Rover. |
00:05:37 |
"Minha aventura na Arábia" |
00:05:39 |
O que você acha que ele |
00:05:41 |
Leitura só depois da janta, Nim. |
00:05:43 |
Não, só vou começar. |
00:05:49 |
Isso tem sido a maldição da minha vida. |
00:05:52 |
Não procuro problemas, mas, |
00:05:56 |
A pergunta é: |
00:06:02 |
Morrerei pelas armas daqueles |
00:06:04 |
ou morrerei de sede? |
00:06:08 |
Quem é o herói da história |
00:06:12 |
Quem será o herói da |
00:06:17 |
Para onde estão me levando? |
00:06:24 |
Temos uma casa especial, |
00:06:28 |
Já ouviu falar no |
00:06:35 |
Poço de aranhas, não é? |
00:06:36 |
Acho que isso responde a pergunta |
00:07:10 |
Não, não. Espere aí. |
00:07:15 |
Acho que a sugestão |
00:07:26 |
Como Alex Rover chegou |
00:07:29 |
- Bom, vejamos... |
00:07:33 |
Se ele nasceu corajoso assim? |
00:07:37 |
Nim, coragem é |
00:07:40 |
algo que temos que aprender. |
00:07:44 |
Não é algo que está somente |
00:07:47 |
Está em toda escolha que fazemos, |
00:07:54 |
Onde você acha que Alex Rover |
00:07:57 |
Bom, não faço idéia. |
00:07:59 |
acorrentado em um sarcófago a |
00:08:05 |
Ou preso num poço |
00:08:08 |
sem um antídoto para |
00:08:10 |
É, poço de aranha. |
00:08:14 |
Hora de descansar um pouco. |
00:08:18 |
Agora, dormir, certo? |
00:08:22 |
E nada de sonhar com aranhas. |
00:09:09 |
Arrumando tudo. |
00:09:20 |
É da farmácia? |
00:09:23 |
Preciso que façam uma |
00:09:25 |
Purell. |
00:09:30 |
Oh, que bom. |
00:09:32 |
Isso. |
00:09:40 |
- Quem é? |
00:09:41 |
- Pode deixar ai, por favor. |
00:09:45 |
Pode deixar. Paguei com meu Mastercard |
00:10:07 |
Alexandra, é Sofie, |
00:10:10 |
Sei que está ai e sei que não |
00:10:13 |
Só estou preocupada com você, querida. |
00:10:15 |
Sentada em frente ao computador, |
00:10:18 |
Como consegue comer aquilo |
00:10:21 |
Como está a nova história |
00:10:24 |
Não era para eu estar lendo alguma |
00:10:26 |
Sem pressão. |
00:10:37 |
O que vocês não sabem |
00:10:40 |
que, quando se trata de Alex Rover, |
00:10:42 |
sempre existe uma saída. |
00:10:44 |
Sempre escapo de um jeito |
00:10:48 |
Com licença, |
00:10:51 |
não. |
00:10:54 |
Alexandra. |
00:11:00 |
Não posso terminar assim. |
00:11:04 |
Sem pressão. |
00:11:08 |
Que tipo de sacrifício eu estava |
00:11:14 |
Vivendo às sombras de um vulcão. |
00:11:18 |
Isso é loucura. Quem seria louco |
00:11:39 |
Perfeito. |
00:12:00 |
O que está fazendo, Jack? |
00:12:01 |
Ai está você. |
00:12:04 |
E seu pai vai vê-los bem de pertinho. |
00:12:07 |
São bem grandonas, |
00:12:09 |
Ei, faz um tempão que não |
00:12:12 |
Mais plânctons? |
00:12:14 |
Essas terão protozoários. |
00:12:18 |
Mas os ovos de Juno estão para |
00:12:21 |
Nada de negociar. |
00:12:26 |
Sei. Você disse a mesma coisa |
00:12:29 |
- Só duas noites, Nim. |
00:12:31 |
Os ovos da Juno vão eclodir, Jack. |
00:12:36 |
Podemos nos falar pelo |
00:12:38 |
Nim. |
00:12:40 |
- Por favor. |
00:12:47 |
Você herdou muita coisa |
00:12:49 |
- E isso é bom, não é? |
00:12:53 |
Infelizmente, nunca ganhei uma |
00:13:00 |
24 horas no máximo. Poderia pegar |
00:13:05 |
Já fiz isso para você. |
00:13:06 |
Se surgir algum e-mail, diga que |
00:13:08 |
e que responderei na quinta feira. |
00:13:11 |
- Ei, lagartinho, saia dai. |
00:13:14 |
Alguns emails são ridículos de tão |
00:13:18 |
Simplesmente diga que |
00:13:20 |
- Nim, tem certeza que vai ficar bem? |
00:13:24 |
Por uma noite, nunca por duas. |
00:13:26 |
Olha, tenho Selkie, Fred, Galileu. |
00:13:29 |
E a nova aventura do livro. |
00:13:32 |
Está bem. |
00:13:35 |
Não ouse voltar sem |
00:13:37 |
Prometo. |
00:13:40 |
- Te amo. |
00:13:44 |
Te ligo à noite. |
00:13:47 |
Nada de festinhas enquanto |
00:14:24 |
Opa. Novos emails. |
00:14:28 |
Ei, Fred, como vai? |
00:14:31 |
"Querido Jack Rusoe, preciso de uma |
00:14:35 |
"Poderia me responder algumas |
00:14:39 |
Alex Rover? Alex Rover |
00:14:43 |
Acha que é o mesmo Alex Rover? |
00:14:49 |
É ele. |
00:14:54 |
"Querido Alex Rover, |
00:14:56 |
tenho certeza que Jack vai adorar em |
00:14:59 |
Ele é seu grande fã. |
00:15:01 |
Nós dois somos. |
00:15:03 |
De: Nim." |
00:15:15 |
"Querido Alex Rover, |
00:15:16 |
tenho certeza que Jack vai adorar em |
00:15:20 |
Ele volta na quinta. É seu grande fã. |
00:15:24 |
Assinado: |
00:15:27 |
Nim? |
00:15:29 |
Que nome diferente. |
00:15:33 |
"Querida Nim, |
00:15:35 |
você é sócia nas pesquisas do Jack? |
00:15:38 |
Jack escreveu sobre |
00:15:40 |
Sabe alguma coisa sobre isso? |
00:15:44 |
Enviar. |
00:15:47 |
- O que está fazendo, Alexandra? |
00:15:51 |
Vamos, se manda. |
00:15:53 |
Não quis dizer isso. |
00:15:58 |
Como tem certeza disso, hein? |
00:16:01 |
Porque o mundo todo ama |
00:16:04 |
Alex Rover. |
00:16:05 |
Eu não o traduzi em |
00:16:08 |
Sem pressão. Sem pressão. |
00:16:15 |
Já está escrevendo essa parte por três |
00:16:20 |
ou deixe-me fazer minhas |
00:16:24 |
- Ei, está na hora de terminar o livro. |
00:16:28 |
Sei. Está pensando. |
00:16:30 |
Esse é o problema, |
00:16:31 |
Tem que deixar isso fluir da sua |
00:16:36 |
É isso. |
00:16:37 |
- Tinka. |
00:17:06 |
Foi incrível, Jack. Os bebês nasceram. |
00:17:11 |
- Que maravilha. |
00:17:14 |
Foi tão importante eu ter ficado. |
00:17:16 |
Salvei seis tartaruginhas. |
00:17:18 |
Sorte deles que você estava ai. |
00:17:21 |
Como estão as coisas por ai? |
00:17:23 |
Gostaria que pudesse ver isso, Nim. |
00:17:25 |
É mais impressionante que a via láctea. |
00:17:28 |
Nada de negociar da próxima vez, certo? |
00:17:30 |
Já achou meu plâncton? |
00:17:34 |
Estou com bom |
00:17:38 |
Hora de dormir, bebê. |
00:17:42 |
Como sabe que estou lendo? |
00:17:45 |
Conheço você muito bem. |
00:17:47 |
Boa noite. |
00:17:50 |
Durma bem. |
00:17:55 |
Isso é simplesmente magnífico. |
00:19:35 |
Jack? |
00:19:37 |
Papai? |
00:19:55 |
O computador. |
00:20:13 |
Fred. |
00:20:48 |
Está uma bagunça aqui, |
00:21:01 |
Nada de energia elétrica. |
00:21:03 |
Que droga. |
00:21:30 |
Jack? |
00:21:32 |
Está me ouvindo? |
00:21:35 |
Michael? |
00:21:38 |
Papai, pode me ouvir? |
00:21:40 |
Jack? |
00:21:44 |
Responda, papai. |
00:21:49 |
Alô? |
00:21:50 |
Papai? |
00:22:40 |
Onde está a amostra? |
00:22:44 |
Isso não está cheirando bem. |
00:22:46 |
Ninguém gosta |
00:23:01 |
No meio do nada. |
00:23:04 |
Nada de mastro, |
00:23:07 |
nada de satélite, |
00:23:09 |
um barco afundando. |
00:23:13 |
Como voltarei para Nim? |
00:23:30 |
Ele não iria voltar mesmo |
00:23:33 |
Não tenho que |
00:24:03 |
Tenho que arranjar comida. |
00:24:05 |
Tenho que manter a calma. |
00:24:17 |
Esse peixe é meu. |
00:24:25 |
Quem é você? |
00:24:28 |
Eu te conheço? |
00:24:31 |
Você é um dos amigos da Nim? |
00:24:35 |
Deve ser começo de insolação. |
00:25:03 |
"Não ouse voltar sem o |
00:25:06 |
Prometo. |
00:25:08 |
- Te amo. |
00:25:12 |
"Te ligo à noite." |
00:25:21 |
Está uma bagunça aqui, |
00:25:42 |
Alex Rover. |
00:25:44 |
Escreveu para a gente de novo. |
00:25:46 |
"Querida Nim, |
00:25:47 |
você é sócia do Jack? |
00:25:50 |
Estou com problemas para |
00:25:53 |
Jack me escreveu sobre um vulcão |
00:25:55 |
Sabe alguma coisa a respeito disso? |
00:26:00 |
"Querido Alex Rover, |
00:26:04 |
Está numa montanha distante, |
00:26:07 |
mas quando estava em atividade, |
00:26:11 |
Isso é excelente. |
00:26:15 |
"Querida Nim, poderia alguém |
00:26:24 |
Enviar. |
00:26:26 |
Certo. |
00:26:32 |
Carteiro. |
00:26:35 |
Com licença. |
00:26:36 |
Poderia deixar ai no portão? |
00:26:44 |
"Querido Alex Rover, |
00:26:46 |
não tenho certeza |
00:26:48 |
mas logo ficarei sabendo. |
00:26:51 |
"Parceira nas pesquisas de Jack." |
00:26:56 |
Tanta correspondência. |
00:27:12 |
Só tenho que abrir a porta, nada de mais. |
00:27:20 |
Certo, Fred. Nada de mais. |
00:27:24 |
Eu consigo. |
00:27:26 |
Todos têm seus medos. |
00:27:30 |
Vamos lá. |
00:27:45 |
Agarre isso, 1...2...3 |
00:27:59 |
Quem precisa de correspondência? |
00:28:10 |
Interessante. |
00:28:12 |
Não tão adorável quanto uma |
00:28:15 |
Mal posso esperar para contar |
00:28:20 |
Galileu. Estávamos preocupados |
00:28:26 |
Estamos fazendo |
00:28:30 |
O que é isso? |
00:28:58 |
Vamos. |
00:29:02 |
Abra. |
00:29:30 |
Fred. |
00:29:33 |
Não vamos contar para o Jack |
00:29:38 |
"Querido Alex Rover, |
00:29:39 |
a expedição até |
00:29:41 |
Eu cai lá de cima da montanha, |
00:29:43 |
e consegui um feio corte |
00:29:45 |
Oh, Nim. |
00:29:48 |
"Está bem inchado |
00:29:51 |
Como você lidaria com um |
00:29:57 |
O que eu faria? |
00:30:03 |
"Querida Nim, |
00:30:04 |
o mais importante a fazer com corte |
00:30:09 |
"E os moradores de Ilhas de Coca, |
00:30:10 |
eles costumam usar o talo |
00:30:14 |
Acho que sei o que é. |
00:30:17 |
Você está bem, Nim?" |
00:30:21 |
"Querido Alex, |
00:30:22 |
respondendo sua pergunta, |
00:30:26 |
"Mas ficarei melhor quando |
00:30:29 |
"É sempre bom conversar com você. |
00:30:34 |
Nim. |
00:30:36 |
Espere ai. |
00:30:40 |
Oh, meu Deus. |
00:30:49 |
Quem é você, Nim? |
00:30:51 |
Quantos anos você tem? |
00:30:54 |
Você está ai sozinha, |
00:31:14 |
O que é aquilo? |
00:31:16 |
Quem será que está lá? |
00:31:23 |
Está vindo tão rápido. |
00:31:31 |
"O PIRATA" |
00:31:33 |
O pirata. |
00:31:35 |
O navio pirata. |
00:31:37 |
Por causa dele a oceanógrafa |
00:31:42 |
Oh, não. |
00:31:44 |
Parece que seremos invadidos. |
00:32:06 |
Parece que chegamos ao paraíso. |
00:32:09 |
Vamos vasculhar por ai. |
00:32:11 |
Capitão, venha dar uma olhada nisso. |
00:32:21 |
Sim, essa será |
00:32:25 |
É quieta e no fim do mundo. |
00:32:28 |
Veja só. |
00:32:31 |
Ele está se rendendo. |
00:32:37 |
Aquelas árvores ali, sentir a |
00:32:41 |
venderemos pina colada por |
00:32:44 |
Psiu, Fred. |
00:32:46 |
Prometeu uma ilha privada, capitão, |
00:32:50 |
Eu falei, |
00:32:55 |
Paraíso dos piratas? |
00:32:57 |
Excelente. |
00:32:58 |
Voltaremos daqui dois dias. |
00:33:05 |
Voltarão em dois dias? |
00:33:19 |
Jack? |
00:33:21 |
Jack, responda. |
00:33:25 |
Jack. |
00:33:27 |
Papai, onde está você? |
00:33:30 |
Preciso de você aqui. |
00:33:44 |
Quem é você, Nim? |
00:33:47 |
Quantos anos tem? |
00:33:50 |
Você está sozinha, |
00:34:03 |
"Sim, estou sozinha." |
00:34:05 |
"Tenho onze anos e meu pai |
00:34:08 |
"Minha perna está inchando |
00:34:11 |
"E os piratas virão dominar a ilha. |
00:34:16 |
O que eu posso fazer, Nim? |
00:34:21 |
O que eu posso fazer, Nim? |
00:34:30 |
Venha aqui. |
00:34:32 |
Ir? |
00:34:34 |
Não posso fazer isso sozinha. |
00:34:36 |
Não posso ser o herói da minha |
00:34:40 |
Preciso de você, Alex Rover. |
00:34:43 |
Por favor, ajude-me. |
00:34:47 |
Ajude-me, por favor. |
00:34:53 |
Sinto muito, |
00:34:58 |
tenho um certo tipo de fobia. |
00:35:00 |
Certo tipo? |
00:35:05 |
Você não... |
00:35:06 |
vai mandar isso, vai? |
00:35:10 |
Sinto muito, |
00:35:14 |
tenho fobia de sair de casa. |
00:35:17 |
Não saio do meu apartamento |
00:35:22 |
Do que você está falando? |
00:35:25 |
Você é um dos maiores |
00:35:28 |
Você é Alex Rover. |
00:35:32 |
Não sou bem "esse" Alex Rover. |
00:35:36 |
Com certeza não é. |
00:35:39 |
190, qual é a sua emergência? |
00:35:41 |
Eu? Comigo nada. |
00:35:43 |
O que importa é que |
00:35:45 |
ela está sozinha em algum |
00:35:50 |
ela se machucou e eu... |
00:35:53 |
me sinto a grande |
00:35:56 |
Desculpe, mas você disse |
00:35:58 |
- Isso mesmo. |
00:36:03 |
- Saberia dizer onde ficaria? |
00:36:06 |
- Pois não? |
00:36:09 |
em sua área, acredito eu. |
00:36:10 |
Poderia me dizer a localização |
00:36:15 |
Nim, qual a sua localização exata? |
00:36:21 |
Querido Alex Rover, |
00:36:24 |
nossa ilha fica 20 graus ao sul, |
00:36:27 |
162 graus a oeste |
00:36:32 |
Por favor, não conte para ninguém |
00:36:34 |
Meu pai ficaria desolado se |
00:36:38 |
Mas estou com medo |
00:36:46 |
- Vamos fazer isso. |
00:36:48 |
Vamos para lá. |
00:36:50 |
20 graus ao sul, |
00:36:54 |
Não consigo nem sair do meu apartamento. |
00:36:58 |
Só é uma viagem longa. |
00:36:59 |
Alex, ela precisa de você. |
00:37:03 |
Nem mesmo a conheço. |
00:37:05 |
O que mais precisa saber? |
00:37:06 |
Ela é uma garotinha, |
00:37:08 |
está sozinha numa ilha e |
00:37:12 |
Seja a heroína da história |
00:37:14 |
Não me venha com essa. |
00:37:17 |
Porque não segue isso |
00:37:19 |
Vamos lá. Vamos sair desse |
00:37:23 |
Vamos nos aventurar. |
00:37:27 |
Nunca se sabe, |
00:37:28 |
você pode até gostar. |
00:37:41 |
Preciso de você, Alex Rover. |
00:37:44 |
Acho que estou mesmo ficando louca. |
00:37:49 |
Querida, Nim. |
00:37:50 |
Após várias pesquisas, |
00:37:57 |
Infelizmente, só conseguirei sair |
00:38:00 |
e terei que tomar algumas |
00:38:04 |
Não posso dizer quando chegarei mas, |
00:38:09 |
Se por acaso eu não nunca chegar é porque |
00:38:14 |
Atenciosamente, |
00:38:18 |
Alex Rover está vindo!? |
00:38:20 |
Selkie, ele está vindo! |
00:38:32 |
Não posso fazer isso. |
00:38:38 |
Para falar a verdade, me surpreendi |
00:38:40 |
Talvez seja melhor |
00:38:43 |
Digo, afinal das contas, |
00:38:46 |
foi a mim que ela chamou, |
00:38:49 |
Mas, infelizmente, |
00:38:53 |
Para você eu sou. |
00:38:56 |
Vamos lá. |
00:39:09 |
Abra a porta, Alexandra. |
00:39:11 |
Não pode me obrigar. |
00:39:13 |
Não. Tem razão. |
00:39:16 |
Tem que fazer isso sozinha. |
00:39:19 |
Prossiga. |
00:39:23 |
- Não. |
00:39:25 |
Você consegue. |
00:39:44 |
Vamos salvar aquela garotinha. |
00:39:49 |
Segure a minha mão, Alexandra. |
00:39:52 |
Não. |
00:39:54 |
- Toque o mundo. |
00:39:57 |
Isso não é nada tentador. |
00:40:01 |
Pare de me puxar. |
00:40:12 |
O que é... |
00:40:16 |
Do que tem tanto medo? |
00:40:18 |
De tudo. |
00:40:34 |
- Você está bem, senhorita? |
00:40:37 |
estou emocionada |
00:40:39 |
Poderia... |
00:40:41 |
esperar um minuto. |
00:40:49 |
Só estou um pouco... |
00:40:51 |
um pouco enjoada com o movimento. |
00:40:53 |
Mas a gente ainda nem saiu do lugar. |
00:40:55 |
Só de pensar nisso |
00:41:01 |
É isso que temos que fazer, Fred. |
00:41:04 |
Alex Rover está vindo. |
00:41:08 |
É bem simples. |
00:41:09 |
Vamos fazer catapultas, |
00:41:12 |
Os guerreiros da Grécia antiga. |
00:41:26 |
Galileu. |
00:41:28 |
Precisamos de você. |
00:41:30 |
Vamos ser invadidos. |
00:41:33 |
Todos estão ajudando. |
00:41:38 |
Espere, Galileu. Galileu, não. |
00:41:41 |
Volte aqui, Galileu. |
00:41:45 |
Minhas ferramentas. |
00:42:02 |
Os sapatos, senhora. |
00:42:04 |
Droga. |
00:42:10 |
Com licença, senhora. |
00:42:13 |
Vire-se, por favor. |
00:42:17 |
Terá que checar a bolsa dela. |
00:42:24 |
- O que é isto? |
00:42:28 |
Não é permitido. |
00:42:29 |
E como vou abrir? |
00:42:32 |
O que significa isso? |
00:42:33 |
Isso? É para manter minhas |
00:42:35 |
- É muito bom. |
00:42:38 |
Sinto muito, nenhum líquido |
00:42:41 |
- Mas como... |
00:42:53 |
Oh, não. |
00:42:55 |
Não me deixe na mão. |
00:43:23 |
Minhas ferramentas. |
00:43:28 |
Galileu? |
00:43:30 |
Galileu. |
00:43:32 |
Obrigado. |
00:43:34 |
Ainda existe esperança para Jack. |
00:43:37 |
Seus tubarões babacas. |
00:43:41 |
Deus, está tão quente aqui |
00:43:45 |
Você está bem com todo esse calor? |
00:43:48 |
Já respondi isso, senhorita. |
00:43:51 |
Com licença. |
00:43:54 |
O que é agora, madame? |
00:43:56 |
Você teria um abridor |
00:44:00 |
Tinha trazido um, mas |
00:44:02 |
eles confiscaram. |
00:44:07 |
Meu braço. |
00:44:08 |
- Desculpe. |
00:44:09 |
- É só uma turbulência normal. |
00:44:14 |
Eu só vou... só desta vez... |
00:44:16 |
eu... sinto muito. |
00:44:23 |
Com licença. |
00:44:30 |
Aviões. Nada de legal neles, |
00:44:35 |
E eu sou alérgica a amendoins. |
00:44:39 |
No que eu estava pensando? |
00:44:40 |
No que pensava? |
00:44:43 |
Aventura. |
00:44:44 |
Programa de milhagem? |
00:44:46 |
Posso ter privacidade pelo menos |
00:44:48 |
digo, por favor, |
00:44:52 |
O que é isso? |
00:44:55 |
Pílulas para enjôo. |
00:45:00 |
Não deixam você sonolenta? |
00:45:04 |
Sonolenta? |
00:45:09 |
Senhorita Rover? |
00:45:14 |
Aqui. |
00:45:17 |
Não quero estar em Bornéo. |
00:45:20 |
A conexão para Rarotongan. |
00:45:24 |
12 minutos. |
00:45:26 |
Certo. |
00:45:27 |
- Quer uma ajuda? |
00:45:46 |
Não, espere. |
00:45:49 |
Acho que tem algum engano. |
00:45:51 |
Eu... |
00:45:52 |
devo estar no vôo para Rarotongan. |
00:45:54 |
Está certo. |
00:45:57 |
Não. Acho que sim. Disseram que |
00:46:02 |
Mas este é o avião grandão |
00:46:05 |
Este é o grandão? |
00:46:08 |
Que engraçado, Alex Rover? |
00:46:12 |
É. |
00:46:14 |
É hilário. |
00:46:23 |
Certo. Primeiro e mais importante é que |
00:46:26 |
Apague esse fogo. |
00:46:28 |
Cobriremos a trilha também. |
00:46:30 |
Temos que fazer esse lugar |
00:46:32 |
O último lugar onde qualquer |
00:46:35 |
Quando o Jack voltar, |
00:46:36 |
vou dizer que eu protegi essa ilha. |
00:46:39 |
Temos que nos defender, Selkie. |
00:46:41 |
Não temos escolha. |
00:46:48 |
Nada de fogo hoje, pessoal. |
00:46:49 |
Nem fogo nem luzes. |
00:46:52 |
Ninguém deve saber que estamos aqui. |
00:46:58 |
Qual é, pessoal. |
00:47:02 |
Vamos fechar nossos olhos. |
00:47:15 |
Por favor, não me abandone agora. |
00:47:17 |
Prometo que se eu sair dessa, |
00:47:19 |
nunca mais terei medo de nada. |
00:47:23 |
aos meus medos e |
00:47:28 |
Orion está ali |
00:47:30 |
e esta é Abril, devo estar... |
00:47:34 |
9 graus ao norte |
00:47:37 |
da linha de navegação dos navios. |
00:47:40 |
O que? |
00:47:41 |
Estou mais ao norte? |
00:47:44 |
Talvez tenha razão. |
00:47:46 |
Digo, |
00:47:47 |
você conhece as estrelas, Galileu. |
00:47:59 |
Emily? |
00:48:02 |
É você? |
00:48:07 |
Eu vou voltar, Emily. |
00:48:11 |
Vou cuidar de Nim. |
00:48:19 |
Emily? |
00:48:29 |
Olhem só isso. Prometi ao Jack que |
00:48:33 |
Coragem é algo que |
00:48:37 |
Selkie, acorde. |
00:48:39 |
Este é o dia que lutaremos |
00:48:41 |
Esta ilha é nossa. |
00:48:46 |
Isso é fantástico. |
00:48:48 |
Dê uma olhada, pai. |
00:48:49 |
- Totalmente desconhecida. |
00:48:52 |
Não fazem cruzeiros |
00:48:53 |
- Vamos logo, Ed. |
00:48:55 |
Ainda tenho crédito. |
00:48:59 |
O que é... |
00:49:01 |
Rápido, mãe. |
00:49:03 |
Acho que eu vi uma sereia. |
00:49:05 |
Vamos, Ed. |
00:49:08 |
- Mãe. |
00:49:11 |
Docinho, vamos. |
00:49:19 |
Procuro por uma ilha |
00:49:25 |
- Dois chapéus. |
00:49:26 |
Nada de chapéu. |
00:49:28 |
Oh, ficou lindo. |
00:49:35 |
Não, não preciso dele. |
00:49:39 |
Lave suas mãos antes de |
00:49:42 |
Preciso ir a montanha de fogo... |
00:49:43 |
- Sei o precisa. Eu levo. |
00:49:46 |
- 20 graus ao sul e 162 à oeste. |
00:49:51 |
Está bem. |
00:49:54 |
- Escova de dentes? |
00:49:56 |
Sempre trago a minha, obrigado. |
00:49:58 |
Poderia usar isso, |
00:50:01 |
Certo. Obrigado. |
00:50:08 |
Tem certeza que |
00:50:09 |
Sei o que precisa. |
00:50:11 |
Não teria algo para desinfetar |
00:50:16 |
Sei o que precisa. |
00:50:19 |
- É tudo que sabe dizer, não é? |
00:50:26 |
Confiança, Alex. |
00:50:28 |
- Confiar, para você é fácil falar. |
00:50:32 |
para uma grande aventura. |
00:50:34 |
Uns piratas tentando matar |
00:50:36 |
Não poderia ser mais original? |
00:50:38 |
Bote. Bote. |
00:50:40 |
Bote. |
00:50:41 |
Viu? |
00:50:53 |
Vieram para o lugar errado. |
00:50:55 |
Ninguém invade minha ilha |
00:50:58 |
Certo, Selkie. |
00:51:00 |
Expulse-os daqui. |
00:51:01 |
Mostre a eles o que acontece quando |
00:51:11 |
É um verdadeiro paraíso. |
00:51:13 |
O que é aquilo ali? |
00:51:15 |
São só umas bolhas de gás. |
00:51:22 |
Meu Deus. Que cheiro |
00:51:28 |
Que horror. |
00:51:33 |
Esse cheiro é horrível. |
00:51:38 |
Vejam. |
00:51:40 |
Que bonitinho. |
00:51:44 |
Fez o que pôde, Selkie. |
00:51:46 |
Jack, onde está você? |
00:52:09 |
Fique olhando para o horizonte. |
00:52:12 |
Fique olhando para o horizonte |
00:52:15 |
Olhos no horizonte. |
00:52:22 |
Respire fundo e mire a ilha. |
00:52:24 |
Vai ficar melhor se fizer isso. |
00:52:28 |
- O que é aquilo? |
00:52:30 |
Aquilo é uma monção. |
00:52:32 |
Quer dizer, uma monção de verdade? |
00:52:35 |
Ela não está nessa direção. |
00:52:39 |
E eu confio no meu céu. |
00:52:40 |
"Eu confio no meu céu." |
00:52:42 |
É um belo mentiroso. |
00:52:45 |
Não estou mentindo. |
00:52:47 |
E vou usar isso |
00:52:49 |
É? |
00:52:52 |
tudo bem. |
00:53:08 |
Damas e cavalheiros, |
00:53:10 |
as olimpíadas começam em meia hora. |
00:53:24 |
O que serão aquelas |
00:53:40 |
Minha luneta. |
00:53:42 |
Edmund, não vá muito longe. Não |
00:53:45 |
Não são criaturas terríveis, mãe. |
00:53:52 |
Ainda não, Fred. Ninguém |
00:54:03 |
Tirem isso de mim. |
00:54:06 |
Saia daqui. |
00:54:08 |
Dragão. |
00:54:12 |
Pai, mãe. |
00:54:15 |
- Edmund, onde estava? |
00:54:29 |
Não se preocupe comigo, Fred. |
00:54:32 |
Hora da segunda rodada. Chame |
00:55:01 |
Deixe-me dar uma mãozinha. |
00:55:07 |
Está preparado para |
00:55:25 |
Meu Deus. |
00:55:33 |
Dragões. |
00:55:59 |
Acalmem-se, cavalheiros. |
00:56:03 |
Como pequenos |
00:56:22 |
Venha agora. |
00:56:26 |
Fogo. |
00:56:29 |
Isso os espantarão. |
00:56:31 |
Saiam da nossa ilha. |
00:56:34 |
Quero apresentar-lhes a |
00:57:05 |
Aí está sua ilha. |
00:57:09 |
Andar? |
00:57:10 |
Mas... |
00:57:11 |
são uns 300 metros até a costa. |
00:57:14 |
Você disse até a ilha. |
00:57:18 |
O barco não pode ir adiante. |
00:57:22 |
- Não pode estar falando sério. |
00:57:24 |
Pode ir. |
00:57:26 |
Isto é loucura. |
00:57:28 |
Eu sei algumas coisas |
00:57:30 |
oh, meu Deus. |
00:57:33 |
Tem um cara com um helicóptero |
00:57:35 |
Procure pelo homem do helicóptero. |
00:57:37 |
Oh, não, espere. |
00:57:39 |
Não sei como são os nativos, |
00:57:42 |
Preciso voltar agora mesmo. |
00:57:44 |
Vamos, agora. |
00:57:47 |
- Ei, vou denunciar você para... |
00:57:49 |
...alguém. |
00:57:53 |
Levante sua bagagem. |
00:57:55 |
Olhe que oceano mais lindo. |
00:57:57 |
Água salgada. |
00:58:00 |
Não. Não. |
00:58:02 |
O que há de bom em se sentir |
00:58:07 |
Leve-me de volta. |
00:58:09 |
Está gritando com as ondas, Alexandra. |
00:58:11 |
É isso aí. |
00:58:13 |
Está experimentando uma aventura. |
00:58:17 |
E o gosto é horrível. |
00:58:24 |
- Você viu Edmund? |
00:58:27 |
Edmund? |
00:58:34 |
Ed, você está ai? |
00:58:39 |
Aqui não é lugar para |
00:58:41 |
É um lugar perfeito |
00:58:44 |
Edmund? |
00:58:56 |
O que é aquilo? |
00:58:59 |
Isso. |
00:59:02 |
Vulcão em erupção. |
00:59:15 |
O que é aquilo? |
00:59:30 |
Isso é uma avalanche? |
00:59:46 |
Não. |
00:59:52 |
Bom... |
00:59:56 |
Ed? |
00:59:58 |
Saia dai. |
01:00:13 |
Uau. |
01:00:19 |
- Jesus. |
01:00:26 |
Todos, tranquilamente, de |
01:00:31 |
Está chegando aqui. |
01:00:46 |
Quem é você? |
01:00:50 |
O que estava fazendo |
01:00:54 |
- Você mora aqui? |
01:00:57 |
O que você está fazendo aqui? |
01:00:59 |
Bom, estas seriam nossas férias. |
01:01:09 |
Querida, onde está Edmund? |
01:01:12 |
Não sei. |
01:01:17 |
Você é diferente do que imaginei. |
01:01:20 |
Você... |
01:01:22 |
Você me imaginou? |
01:01:24 |
Da história. |
01:01:25 |
Do Navio Pirata. |
01:01:27 |
- A oceanógrafa e a baleia azul? |
01:01:41 |
Eu sou de Brisbane. |
01:01:43 |
- Edmund. |
01:01:47 |
Edmund. |
01:01:49 |
Edmund. |
01:01:54 |
É hora de você ir embora agora. |
01:01:56 |
- Você vem com a gente? |
01:01:58 |
Aqui não é seguro. |
01:02:01 |
- Para mim, é sim. |
01:02:09 |
Edmund. |
01:02:10 |
Já vou, mãe. |
01:02:18 |
Ed? |
01:02:20 |
Ed, querido. |
01:02:23 |
Procuramos você por toda parte. |
01:02:26 |
Mas e a garota, mãe. |
01:02:28 |
Não tem garota alguma nessa |
01:02:31 |
- Mas tem uma garota vivendo aqui. |
01:02:34 |
Esta ilha não é lugar para seres |
01:02:37 |
Ei, esperem pela gente. |
01:02:50 |
Mais rápido, vamos. |
01:02:53 |
Ed, foi longe demais desta vez. |
01:02:54 |
Ed? |
01:02:56 |
Nada de Game Boy nem |
01:02:59 |
Que tal tentar: para sempre? |
01:03:08 |
Oh, não. |
01:03:10 |
Alex Rover, onde está você? |
01:03:18 |
- O que está acontecendo? |
01:03:21 |
- Isso é ruim. |
01:03:23 |
Isso é ruim. |
01:03:25 |
Então é isso. |
01:03:28 |
- Nessa eu concordo com você. |
01:03:31 |
Estamos a mais de 300 metros |
01:03:34 |
E eu odeio helicópteros. |
01:03:36 |
Essa é minha fraqueza de herói. |
01:03:38 |
Não pode falar assim. |
01:03:40 |
Não esse tipo de herói. |
01:03:42 |
Antes fosse. |
01:03:45 |
Você será a heroína, Alexandra. |
01:03:47 |
Conseguiu chegar até aqui, só para |
01:03:50 |
Está vivendo o momento. |
01:03:52 |
Está controlando está parte |
01:03:55 |
Acho que vou vomitar. |
01:03:57 |
Não. |
01:04:00 |
O que é aquilo? |
01:04:04 |
Acho que é um navio de cruzeiro. |
01:04:06 |
Segure-se. |
01:04:08 |
Ali? |
01:04:10 |
Não. |
01:04:21 |
Capitão, precisa ver isso. |
01:04:37 |
Para mim, chega. |
01:04:40 |
Oh, Senhor. |
01:04:47 |
Quem lhe deu permissão |
01:04:50 |
Quem é você? |
01:04:51 |
- Alex Rover. |
01:04:55 |
Não. |
01:04:56 |
A escritora. |
01:05:01 |
Emily, terminamos. |
01:05:04 |
Vamos, vamos. |
01:05:07 |
É isso. |
01:05:10 |
Vamos lá. |
01:05:13 |
Consegui. |
01:05:16 |
Vamos lá. |
01:05:18 |
Vamos lá, mãe natureza. |
01:05:21 |
Mande-me de volta para Nim. |
01:05:27 |
Isso não me sai da cabeça. |
01:05:30 |
Fica a 20 graus ao sul e 162 a oeste. |
01:05:34 |
Não existe garota alguma. |
01:05:36 |
Mas ela está sozinha |
01:05:41 |
Por que todos estão me olhando |
01:05:43 |
Acabamos de vir dessa ilha e acredite |
01:05:47 |
- Leve-me até lá. |
01:05:49 |
estamos no meio de uma monção, o |
01:05:55 |
Acho que ela não está bem, capitão. |
01:06:00 |
Por que não faz isso. |
01:06:01 |
Ed. |
01:06:04 |
Sei que ela está lá. |
01:06:06 |
Não estou ouvindo vozes. |
01:06:08 |
Não eram vozes. |
01:06:09 |
- Eram e-mails. |
01:06:12 |
- Não? |
01:06:15 |
Ela é real. |
01:06:16 |
- Sério? |
01:06:20 |
Obrigado. |
01:06:25 |
- O médico já está a caminho. |
01:06:31 |
Espere, capitão. |
01:06:41 |
Bingo daqui cinco minutos. |
01:06:52 |
Mala idiota. |
01:06:56 |
Lá está ela. |
01:07:17 |
No bote. |
01:07:26 |
Senhorita, o que está fazendo? |
01:07:29 |
Tendo um ataque de nervos. |
01:08:25 |
Não. Não faça isso comigo. |
01:08:37 |
Não vou desistir, Nim. |
01:08:41 |
Eu prometo. |
01:09:09 |
Papai? |
01:09:13 |
Jack? |
01:09:31 |
Papai. |
01:09:34 |
Você está bem, papai? |
01:09:38 |
Selkie, vamos. |
01:09:42 |
Temos que salvá-lo. |
01:10:02 |
Nim? |
01:10:04 |
Nim? |
01:10:51 |
Não. |
01:11:36 |
Nim? |
01:11:39 |
É você? |
01:11:40 |
Nim? |
01:11:43 |
Nim? |
01:11:46 |
Quem é você? |
01:11:48 |
Nim, sou... |
01:11:50 |
...sou Alex Rover. |
01:11:53 |
Alex Rover? |
01:11:55 |
É, sou eu. |
01:11:58 |
Não é possível. |
01:12:01 |
Alex Rover é um homem. |
01:12:04 |
Um herói. E ele ia me ajudar |
01:12:08 |
Ele salva as pessoas. |
01:12:12 |
Eu sei. |
01:12:13 |
Eu sou Alexandra Rover. |
01:12:18 |
Alexandra? |
01:12:20 |
Sou uma escritora. |
01:12:23 |
É uma escritora? |
01:12:24 |
Sou. Disse que precisa |
01:12:27 |
Mas nunca disse |
01:12:29 |
Você tem que ir embora. |
01:12:30 |
Do que está falando, Nim? |
01:12:32 |
Não pode ficar. Tem que |
01:12:35 |
- Seu pai? |
01:12:37 |
Essa ilha é só da gente. |
01:12:38 |
E não queremos mais |
01:12:42 |
Por favor, vá embora. |
01:12:44 |
Vá. |
01:12:54 |
Siga ela, Alexandra. |
01:12:56 |
- Fique quieto. |
01:12:59 |
Ela precisa de você. |
01:13:00 |
O que? |
01:13:02 |
Ela está bem. |
01:13:04 |
Aparentemente, ela se vira |
01:13:06 |
Claro que precisa. |
01:13:08 |
E para ser sincero, você pode |
01:13:11 |
Quero dizer, para onde você vai? |
01:13:13 |
Mas eu... |
01:13:16 |
Eu vou... |
01:13:17 |
fazer uma jangada, |
01:13:21 |
e voltarei para casa e nunca |
01:13:24 |
Não pode ficar sozinha |
01:13:25 |
- para sempre, Alexandra. |
01:13:29 |
Eu tenho você. |
01:13:31 |
Não tem não. |
01:13:34 |
Não mais terá minha companhia. |
01:13:38 |
Sinto muito mas, |
01:13:39 |
não serei mais |
01:13:45 |
Certo, está certo. |
01:13:47 |
temos que resolver isso. |
01:13:50 |
Sinto muito, Alex, mas acabou. |
01:13:53 |
O que? |
01:13:55 |
Alexandra, |
01:13:56 |
eu me demito. |
01:13:59 |
Chega de aventuras. |
01:14:02 |
Você... |
01:14:03 |
não pode se demitir. |
01:14:05 |
você tem que fazer o que eu digo. |
01:14:09 |
Adeus, velha amiga. |
01:14:11 |
E boa sorte. |
01:14:13 |
Espere ai... |
01:14:14 |
espere. |
01:14:15 |
Volte aqui. |
01:14:17 |
Vá procurar a garotinha. |
01:14:42 |
Nim? |
01:14:44 |
Ai. |
01:14:47 |
Pare com isso e saia daqui. |
01:14:54 |
Nim. |
01:14:58 |
Nim? |
01:15:00 |
Ajude-me. |
01:15:04 |
Está me ouvindo? |
01:15:09 |
Nim? |
01:15:10 |
Nim? |
01:15:12 |
Ajude-me.. |
01:15:14 |
Viajei meio mundo... |
01:15:16 |
peguei avião, helicóptero, |
01:15:19 |
roubei um barco. |
01:15:21 |
Poderia pelo menos me ajudar |
01:15:28 |
Nim? |
01:15:29 |
Nim. |
01:15:31 |
Sinto muito que |
01:15:34 |
Mas pensei que estava |
01:15:40 |
Oh, não. |
01:15:44 |
É assim que vai terminar? |
01:15:46 |
Uma luz na escuridão? |
01:15:49 |
Meu pior pesadelo. |
01:15:51 |
Morta por... |
01:15:53 |
...morta por vaga-lumes. |
01:16:05 |
Obrigado, Nim. |
01:16:21 |
Há quanto tempo vive aqui? |
01:16:24 |
Desde que me conheço por gente. |
01:16:30 |
Pode entrar, se quiser. |
01:16:49 |
"Jack Rusoe é um cientista e escritor |
01:16:55 |
"Não diz para ninguém |
01:17:05 |
Há quanto tempo seu pai saiu? |
01:17:09 |
Quatro dias. |
01:17:13 |
Mas quando Jack se propõe |
01:17:17 |
Ele vai voltar. |
01:17:19 |
Tenho certeza que sim. |
01:17:22 |
Quer um pouco? |
01:17:24 |
O que... |
01:17:26 |
o que é isso? |
01:17:27 |
Bom, são feijões, mariscos |
01:17:32 |
e isso... |
01:17:34 |
são umas larvinhas. |
01:17:38 |
Não, eu... |
01:17:39 |
sabe, eu vou |
01:17:41 |
acho que vou ficar |
01:17:43 |
Sua sopa? |
01:17:54 |
Sinto muito. |
01:17:59 |
Tome, prove um pouco. |
01:18:10 |
Você não escreveu aqueles livros |
01:18:16 |
Não? |
01:18:17 |
Não, quero dizer, |
01:18:18 |
tudo que Alex Rover faz é tentar |
01:18:36 |
E então? |
01:18:37 |
Como está? |
01:18:45 |
Mais grudenta do que eu esperava. |
01:18:50 |
E não é ruim. |
01:19:01 |
No que eu estava pensando? |
01:19:44 |
Nim? |
01:19:48 |
Nim? |
01:19:52 |
Nim? |
01:20:37 |
Isso é lindo. |
01:20:41 |
E vazio. |
01:20:46 |
Talvez... |
01:20:49 |
Talvez ele esteja só perdido. |
01:20:52 |
Não. |
01:20:54 |
Meu pai é muito esperto |
01:20:58 |
Se seu barco estivesse legal, |
01:21:00 |
já estaria em casa. |
01:21:03 |
Você pode ter feito toda essa |
01:21:08 |
mas não pode fazer nada. |
01:21:13 |
Meu pai já teria voltado |
01:21:17 |
se ainda estivesse vivo. |
01:21:22 |
Ele não vai voltar, Alexandra. |
01:21:35 |
Escute aqui. |
01:21:38 |
Não importa o que aconteça |
01:21:41 |
aqui ou em qualquer outro lugar, |
01:21:46 |
eu cuidarei de você. |
01:21:49 |
Não ficará sozinha. |
01:22:13 |
O que é aquilo? |
01:22:19 |
Galileu? |
01:22:37 |
É ele. |
01:22:39 |
É ele. |
01:22:41 |
Papai. |
01:22:49 |
Vamos, segure. |
01:23:07 |
Papai. |
01:23:13 |
Papai. |
01:23:17 |
Papai. |
01:23:26 |
- Estava tão preocupada. |
01:23:30 |
Olhe só você. |
01:23:32 |
Senti tanto sua falta. |
01:23:36 |
Está tudo bem? |
01:23:38 |
Agora sim. |
01:23:41 |
- Obrigado, Galileu. |
01:23:45 |
O que é isso? |
01:23:48 |
Ainda não sei. |
01:23:50 |
Mas tenho um bom |
01:23:53 |
Venha aqui. |
01:24:08 |
Quem é esta? |
01:24:11 |
Papai, esta é Alex Rover. |
01:24:14 |
Alex Rover? |
01:24:16 |
Ela escreveu os livros, papai. |
01:24:18 |
Esta é Alexandra Rover. |
01:24:22 |
De São Francisco. |
01:24:26 |
Você deve ser Jack Rusoe. |
01:24:28 |
O cientista. |
01:24:31 |
Prazer, sou Jack. |
01:24:34 |
O cientista. |
01:24:39 |
O que foi, papai. |
01:24:41 |
Oh, desculpe. |
01:24:43 |
Apenas imaginei |
01:24:44 |
que Alex Rover fosse |
01:24:50 |
"A escritora |
01:24:51 |
e o cientista." |
01:24:53 |
"Foi assim que nossa história começou." |
01:24:57 |
"Como vai terminar?" |
01:24:59 |
"Ninguém sabe." |