Ninja She Devil
|
00:00:21 |
"Kunoichi" |
00:00:26 |
Bu daha önce duymadığımız bir terim... |
00:00:31 |
Bunun japoncada "kadın" yazmak için yapıIan fırça |
00:00:36 |
Fakat 9 ve 1 "Kunoichi" için japonca |
00:00:42 |
Ayrıca "9-1" çinli kadın ajanlara |
00:00:47 |
Bu kelimenin anlamı şuradan gelir: |
00:00:53 |
Her insanda en az dokuz delik vardır. |
00:00:59 |
Fakat erkekle karşılaştırıldığında, |
00:01:04 |
Kadında fazladan birtane daha vardır. |
00:01:10 |
Bu bilgiye dayanarak, karşınızda bunu silah |
00:01:21 |
Şehvetli Kunoichi Efsanesi |
00:01:23 |
Tsubame'ın Hikayesi |
00:03:22 |
İyi iş, Tsubame. |
00:03:30 |
Hepsi senin sayende. |
00:04:40 |
Hayır, daha ileri gidemeyiz. |
00:04:42 |
Gitmeliyiz, gitmeliyiz! |
00:04:45 |
Hayır! |
00:04:49 |
Tsubame, beni sevmiyor musun? |
00:04:56 |
Neden sordun? |
00:05:03 |
O senin kardeşin mi? |
00:05:10 |
Gitmem gerek. |
00:05:12 |
Tsubame! |
00:05:18 |
Gitmeden önce... beni seviyor musun? |
00:05:26 |
Seni seviyorum... |
00:05:28 |
Tsubame, ben de seni seviyorum! |
00:05:34 |
Nerdeydin? |
00:05:36 |
Buralarda. |
00:05:38 |
Sana kasabaya gitmemeni söylemiştim. |
00:05:44 |
Bilmiyor musun? |
00:05:45 |
Shinobi biz yerel halktan biri olamayız. |
00:05:46 |
Bu kesinlikle yasak yani kasabalı ol-... |
00:05:48 |
Bunu çok iyi biliyorum. |
00:05:52 |
Gizli kurallarımız var, şimdi otur. |
00:05:59 |
Bu lordumuzun kesin bir emri, |
00:06:06 |
Ne? |
00:06:07 |
Dinle, bu çok önemli bir görev, |
00:06:17 |
Peki! |
00:06:18 |
Bildiğin gibi, Lord Kuniyoshi'nin karısı yok. |
00:06:24 |
Bu yüzden Lord Kunisada'nın cariyesi Koicha, |
00:06:31 |
Görünüşe göre |
00:06:39 |
Kendi oğlu Kunitsuna'nın tahta çıkması için plan yapıyor. |
00:06:48 |
Anne... |
00:06:51 |
Kunitsuna... |
00:06:53 |
Anne? |
00:06:57 |
Lord Kuniyoshi'nın karısı Kaede büyülü |
00:07:03 |
Ve dünyanın cezbediciliğine daha fazla |
00:07:14 |
Buna rağmen Lord Kuniyoshi |
00:07:18 |
Böylece en güçlü mirasçısı olacaktı... |
00:07:25 |
Buna ben de üzüldüm. |
00:07:31 |
Yamabuki'yi görmek için dağların arkadaşındaki köye gidemem. |
00:07:39 |
Yamabuki'yi çağırmak çok tehlikeli olabilir. |
00:07:45 |
O zaman... |
00:07:49 |
Lord Kuniyoshi senin gizli yeteneğini |
00:07:55 |
Gizli yeteneğim? |
00:07:58 |
İlişkiden sonra bir adamın tohumlarını |
00:08:05 |
Sadece senin sahip olduğun bir yetenek. |
00:08:09 |
Taşıma kimliği... |
00:08:12 |
Lord Kuniyoshi'yle ilişkiye gireceksin. |
00:08:16 |
Tohumlarını |
00:08:21 |
Sonra onları Yamabuki'nin rahmine aktar. |
00:08:32 |
Rahat ol. |
00:08:35 |
Kalk. |
00:08:42 |
Sen Tsubame'sin. |
00:08:46 |
Evet! |
00:08:48 |
Bunu istediğim için özür dilerim. |
00:08:53 |
Sözü bile edilmez efendim. |
00:08:56 |
Vücudumun buna daha ne kadar |
00:09:03 |
Ama bir milyon erkekle beraber olmuş kadar |
00:09:06 |
Seninle kavga zamanı değil. |
00:09:09 |
Ben hazırım, efendim |
00:09:12 |
Güzel,diğer odada bekle. |
00:09:15 |
Saygısızlığımı bağışlayın! |
00:09:18 |
Evet ama bir şartla. |
00:09:22 |
Evet söyle. |
00:09:26 |
Yaklaşabilir miyim? |
00:09:27 |
Tabi ki. |
00:09:30 |
Teşekkür ederim,lordum |
00:09:45 |
Pekâlâ. |
00:09:51 |
Teşekkür ederim. |
00:10:00 |
Başlayalım o zaman. |
00:10:27 |
Özür dilerim. |
00:10:58 |
İlk defa mı? |
00:11:04 |
Kibar olacağım. |
00:16:02 |
Güzel bir çiçeğe benziyor. |
00:17:02 |
İçeri giriyorum. |
00:17:54 |
Umm... |
00:18:12 |
Bakireler daima sıkıdır. |
00:19:49 |
Boşalıyorum. |
00:20:10 |
Lordum, tohumlarınızın |
00:20:13 |
Büyük bir kısmı içimde. |
00:20:17 |
Sana güveniyorum Tsubame. |
00:20:47 |
Nereye gidiyorsun? |
00:20:51 |
Hemen ayrılıyoruz. |
00:20:54 |
Dışarı. |
00:20:59 |
Hemen geri gel. |
00:21:02 |
Tamam! |
00:21:39 |
Taichi, kesinlikle geri geleceğim. |
00:22:04 |
Kardeşim! |
00:22:06 |
Kardeşim, ne oldu? |
00:22:08 |
Acele et Tsubame! |
00:22:11 |
Düşman neredeyse ensemizde. |
00:22:13 |
Hayır! |
00:22:15 |
Benim için endişelenmeyi bırak! |
00:22:18 |
Yürü! |
00:22:20 |
Kardeşim! |
00:22:22 |
Kunoichi, hı? |
00:22:25 |
Seni piç! |
00:22:38 |
Çok zayıfsın. |
00:22:41 |
Hala hayatını kurtarabilirim. |
00:22:47 |
Kuniyoshi ne planlıyor? |
00:22:53 |
Anladım konuşmak istemiyorsun. |
00:22:57 |
O zaman onu sensiz haklamak zorundayım! |
00:23:05 |
Kardeşim... |
00:23:21 |
Lanet olsun! |
00:23:33 |
Kardeşim... |
00:23:38 |
Kardeşim,bekle. |
00:23:40 |
Tsubame... Tsubame, sana güveniyorum! |
00:23:47 |
Kardeşim! |
00:23:53 |
Eğer bu işi bitirebilirsen, |
00:23:56 |
Seni shinobi görevinden kurtaracağım. |
00:24:02 |
Lord Kuniyoshi'den izin aldım |
00:24:10 |
Taichi ile bir aile kur. |
00:24:17 |
Bu görevden sonra Tsubame'yi |
00:24:21 |
Shinobi görevinden kurtarmak mümkün mü? |
00:24:29 |
İzin vereceğim. |
00:24:31 |
Kardeşim! |
00:24:44 |
İntikamımı al... |
00:24:49 |
Kardeşim? |
00:24:51 |
Kardeşim! |
00:24:53 |
Kardeşim! |
00:25:07 |
Bir işler çeviriyor gibi görünüyorlar. |
00:25:12 |
Göreceğiz, bakın? |
00:25:16 |
Bu kez kurtuldular fakat başka bir plan |
00:25:21 |
Tsubame'yi yakalayacağım ve onların gizli görevlerini açığa çıkaracağım. |
00:25:56 |
Ne oldu? |
00:26:00 |
Kötü yaralanmışsın. Tedavi etmeme izin |
00:26:32 |
Artık hazırsın. |
00:26:34 |
Eğer onu pansumansız bırakırsan mikrop |
00:26:37 |
Teşekkürler. |
00:26:39 |
Kapta püre var. |
00:26:41 |
Biraz al ve gücünü topla. |
00:26:45 |
Utanma. |
00:26:52 |
Her neyse, kimin kunoichisisin? |
00:26:57 |
Yaram sızlıyor. |
00:27:00 |
Biliyorum çünkü bende öyleydim. |
00:27:03 |
Sen de? |
00:27:06 |
Ama şimdi değil. |
00:27:12 |
Konuşmak istemiyorsan sorun değil. |
00:27:16 |
Bir shinobi olarak her soruya cevap |
00:27:25 |
Yediğinde bir kaplıcaya |
00:27:28 |
Suyu gerçekten iyidir. |
00:27:32 |
Yaralarını hemen iyileştirecektir! |
00:27:42 |
İyi haber değil mi? |
00:27:45 |
Evet! |
00:27:46 |
Şimdiden gençleştiğimi hissedebiliyorum! |
00:27:50 |
Umm, bir sorum var. |
00:27:54 |
Sor. |
00:27:55 |
Neden bu kadar medeniyetten uzakta |
00:28:01 |
Benim gibi gölgelerde yaşayan insanlar, |
00:28:04 |
Normal insanlarla kolay anlaşamaz. |
00:28:10 |
Yani hayatını bir shinobi olarak mı |
00:28:17 |
Yanında olmasını istediğin bir adam var |
00:28:21 |
Ben de senin gibiydim fakat şimdi |
00:28:25 |
O bir düşman ninjası. |
00:28:28 |
Bu asla gerçekleşemeyecek bir aşk. |
00:28:32 |
Hayabusa, nerde? Ne yapıyor? |
00:28:36 |
Hayabusa? |
00:28:39 |
Onu tanıyor musun? |
00:28:41 |
O benim kardeşim. |
00:28:42 |
Ne?! |
00:28:44 |
Yani sen Tsubame misin? |
00:28:47 |
Peki şimdi nerede? |
00:28:56 |
Öldü. |
00:29:00 |
Anlıyorum... |
00:29:12 |
Beni öldür! |
00:29:14 |
O zaman beni de öldür! |
00:29:16 |
Ne yapmaya çalışıyorsun? |
00:29:18 |
Neden rakip olarak doğduk ki? |
00:29:21 |
Bu bizim kaderimiz! |
00:29:23 |
Her şey kader! |
00:29:26 |
Bu da öyle. |
00:29:29 |
Ne mırıldanıyorsun? |
00:29:32 |
Beni de öldür! |
00:29:43 |
Eğer ben öleceksem bunu sen yapmalısın. |
00:35:22 |
Bunu da sex yapıyorken yapmalıydın. |
00:35:27 |
Lordum tajimi kabilesine karşı kaybetti, |
00:35:34 |
Peki ben bir shinobi olmaktan vazgeçsem |
00:35:42 |
Bu arada şu an ne gibi bir görevdesin? |
00:35:46 |
Bizim karşılaşmamız da aslında bir |
00:35:49 |
Sana her şekilde yardım edeceğim. |
00:35:53 |
Endişelenme tajimi kabilesine daha |
00:35:59 |
Hayabusa gibi inatçısın! |
00:36:11 |
Bu gece dinlen. |
00:36:14 |
Sabah kalktığında yaran iyileşmiş |
00:36:40 |
Taichi... |
00:36:57 |
Bu taraftan, Tsubame. |
00:37:01 |
Taichi! |
00:37:03 |
Acele et, Tsubame. |
00:37:11 |
Taichi? |
00:37:14 |
Taichi, bekle! |
00:37:16 |
Taichi! |
00:37:25 |
Taichi! |
00:37:29 |
Sorun ne, Tsubame? |
00:37:35 |
Taichi? |
00:37:37 |
Evet... |
00:37:38 |
Kaybolduğunda kulübene gittim ve korkunç |
00:37:42 |
Ne olduğunu anlamaya çalışırken, |
00:37:46 |
Kagero çıktı ve bir şeyler dedi. |
00:37:49 |
Kagero mu dedi? |
00:37:51 |
Evet.. |
00:37:53 |
Peki ne oldu? |
00:38:00 |
Söylemeyecek misin? |
00:38:03 |
Taichi... |
00:38:11 |
Beni sevmiyor musun, Tsubame? |
00:38:16 |
Seni görmek istedim. |
00:38:18 |
Gerçekten mi? |
00:38:21 |
O zaman bana her zamanki gibi sevdiğini |
00:38:28 |
Hadi. |
00:38:31 |
Sen de kimsin?! |
00:38:33 |
Neden bahsediyorsun? |
00:38:35 |
Ben sadece... |
00:38:37 |
Benim bu yaralı bacağımla iki gün |
00:38:40 |
Normal bir insan nasıl yarım günde |
00:38:43 |
Bu arada Kagero'ya Taichi'den |
00:38:53 |
Aferin |
00:39:01 |
Sonuçta Hayabusa'nın kız kardeşisin. |
00:39:04 |
O zaman sanırım zor kullanarak |
00:39:07 |
Şimdi lordum için intikam vakti! |
00:39:11 |
Şimdi öt bakalım Kuniyoshi'nın gizli sırları neler?! |
00:39:37 |
Hadi bakalım! |
00:39:38 |
Karşı koydukça vücuduna daha fazla |
00:39:47 |
Şimdi, konuş! |
00:39:49 |
Eğer konuşmazsan bedenini ikiye |
00:40:03 |
Sonunda Hayabusaylayım. |
00:40:24 |
Bu da ne demek? |
00:40:27 |
Anlıyorum, görevim bitti |
00:40:34 |
Yağmur yağacak gibi duruyor. |
00:40:41 |
Kardeşim! |
00:40:42 |
Tsubame, Taichi... |
00:40:45 |
Kardeşim hala hayatta. |
00:40:47 |
Öğle yemeği! |
00:40:52 |
Bunları sen mi yaptın? |
00:40:54 |
Tabi ki.. |
00:40:59 |
Güzel mi, ha? |
00:41:01 |
Evet, müthiş! |
00:41:10 |
Oh hayır, uyuyakalmışım. |
00:41:15 |
Acele etmeliyim süre dolmak üzere. |
00:41:36 |
Eğer bu görevi yapmamış olmasaydım... |
00:42:02 |
Abim boşuna ölmüş olacaktı. |
00:42:13 |
Taichi, tamamiyle geri döndüm. |
00:42:57 |
Sen... |
00:42:58 |
Sonunda sana kavuştum. |
00:43:08 |
Şimdi Kuniyoshi'nin gizli emirlerini dinleyelim. |
00:43:15 |
Ne planlıyor? |
00:43:18 |
Bilmiyorum. |
00:43:38 |
Sen ne yapıyorsun? |
00:43:41 |
Böyle inatçı olmaya devam edersen bu |
00:44:04 |
Peki bu ne o zaman? |
00:44:07 |
Söyle hadi,konuş. |
00:44:19 |
Konuş yoksa bir daha konuşamayacaksın! |
00:44:27 |
Bilmiyorum! |
00:44:29 |
Lanet olsun, seni orospu! |
00:44:35 |
Peki ya bu? |
00:44:41 |
Onu görebiliyor musun? |
00:44:47 |
Bu... |
00:44:58 |
Bir dahaki sefer gerçeği olacak. |
00:45:02 |
Seni korkak. |
00:45:04 |
Ne istediğini söyle. |
00:45:07 |
Yaşamasını istiyorsan konuşsan |
00:45:12 |
Bilmiyorum. |
00:45:14 |
O adamı tanımıyorum. |
00:45:16 |
Ne?! |
00:45:19 |
Pekala kim kazanacak göreceğiz. |
00:45:46 |
Tsu... Tsubame! |
00:45:48 |
Senin ne işin var burada? |
00:45:51 |
Bu adamı tanımıyorum. |
00:45:56 |
O zaman bu adama yapacaklarım |
00:46:21 |
Tsubame... |
00:46:24 |
Ne... |
00:46:30 |
Taichi, üzgünüm. |
00:46:37 |
Peki ya şimdi konuşacak mısın? |
00:46:41 |
Söyledim ya tanımıyorum! |
00:47:11 |
Peki ya şimdi? |
00:47:18 |
Tanımıyorum. |
00:47:36 |
Eğer şimdi de konuşmazsan bu adamı ezeceğim. |
00:47:45 |
Seni aşağılık inatçı kunoichi. |
00:47:49 |
Kunoichi? |
00:47:52 |
Tamam dur! |
00:47:55 |
Yapma! |
00:47:58 |
Sakın söyleme. |
00:48:00 |
Taichi... |
00:48:04 |
Tsubame, ne kadar merak ettim biliyor |
00:48:13 |
Şimdi anladım. |
00:48:17 |
Beni sevdiğini neden daha önce |
00:48:22 |
Ben senin shinobi olabileceği |
00:48:30 |
Şu an bile seni tekrar görebildiğim için |
00:48:35 |
Taichi... |
00:48:38 |
Eğer senin görevini engelliyorsam, |
00:48:42 |
Yaşamama gerek yoktur. |
00:48:47 |
Senin için öleceğim. |
00:48:52 |
Aptal olma! |
00:48:56 |
Ölmeden önce söylemek istediğin bir şey |
00:49:02 |
Taichi... |
00:49:12 |
Taichi... |
00:49:18 |
Seni seviyorum! |
00:49:37 |
Seni piç! |
00:50:34 |
Cehenneme git! |
00:50:46 |
Bu zorlu yolculuk için teşekkürler. |
00:50:50 |
Bu benim görevim. |
00:50:53 |
Peki lordumuzun tohumu nerde? |
00:50:55 |
Benim rahmimde, güvende. |
00:50:58 |
Bu gerçekten inanılmaz bir yetenek. |
00:51:01 |
Zamanımız yok. |
00:51:02 |
Bunu almalıyız. |
00:51:04 |
Ne yapmalıyım? |
00:51:06 |
Önce soyunmalısın. |
00:51:41 |
Şimdi,bacaklarını ayır. |
00:51:53 |
Başlayacağım. |
00:53:32 |
Lordum? |
00:53:35 |
Yamabuki, seni özledim. |
00:53:38 |
Ben de sizi özledim. |
00:57:25 |
Şimdi, bana bir çocuk ver. |
00:57:32 |
Söz veriyorum size çok değerli bir çocuk |
00:57:36 |
Peki! |
00:59:23 |
Taichi... |
00:59:25 |
Tsubame... |
01:03:01 |
Bu bir rüya mı? |
01:03:04 |
Her ne ise sonunda tek vücuduz. |
01:03:52 |
Hissettirdiğin her şey çok güzel. |
01:03:57 |
Yamabuki, çok güzelsin. |
01:04:35 |
Seni seviyorum. |
01:04:37 |
Seni seviyorum! |
01:04:41 |
Sonunda söyledin. |
01:04:44 |
Bende seni seviyorum. |
01:05:39 |
Lordum gidiyorum... |
01:05:43 |
Ben de! |
01:06:37 |
Tsubame! |
01:06:39 |
Taichi! |
01:07:28 |
Lordumuzun tohumlarını aldım. |
01:07:33 |
Evet... |
01:07:43 |
BİRKAÇ AY SONRA |
01:07:48 |
Lütfen kendine dikkat et. |
01:07:50 |
Bizim için çok çalıştın. |
01:07:53 |
Kaleye gelmek istemediğine emin misin? |
01:07:57 |
Mükafatlandırılacağından emin |
01:08:00 |
Çok kibarsınız. |
01:08:02 |
Çok alçakgönüllüsün. |
01:08:05 |
Ben zaten shinobi görevlerinden alındım. |
01:08:11 |
Şimdi topluma ayak uyduramayacak basit |
01:08:15 |
Benim için endileşenmenize gerek yok. |
01:08:19 |
Burada tek başıma sessizce yaşayacağım. |
01:08:23 |
Anlıyorum. |
01:08:26 |
Peki... |
01:08:28 |
Lordumuza geri dönüyorum. |