Ano Sin Amor Un A Year Without Love
|
00:00:34 |
Poeta mundialmente famoso |
00:00:37 |
professor em seus anos outonais |
00:00:39 |
procura por companhia, |
00:00:43 |
amante jovem, alma delicada, |
00:00:45 |
espírito exuberante, franco e belo |
00:00:48 |
para dividir cama, idéias, apartamento, |
00:00:51 |
ajudar a vencer a fúria e |
00:00:54 |
inocente como escravo ou mestre... |
00:01:03 |
Mortalmente conformado com o |
00:01:09 |
encontre-me se puder, |
00:01:13 |
estou aqui sozinho. |
00:01:19 |
UM ANO SEM AMOR |
00:01:29 |
26 de Abril de 1996 |
00:02:03 |
26 de Abril |
00:02:05 |
Passei toda a tarde tentando |
00:02:11 |
Um deles não me tomou tempo. |
00:02:13 |
Ofereci aulas de francês, |
00:02:16 |
Bom corpo |
00:02:18 |
Foi o outro que realmente |
00:02:28 |
O que sou? O que busco? |
00:02:36 |
Queria parecer um cara masculino |
00:02:39 |
Eu queria minha personalidade |
00:02:41 |
sem realmente dizer como sou. |
00:02:44 |
Mas no final, não sei se dá para entender. |
00:02:47 |
Mas está feito, enviei |
00:02:50 |
30, 1,73, 70, raspado, bom corpo. |
00:02:53 |
protetor e bem-dotado |
00:02:56 |
para relação estável e sexo seguro. |
00:04:46 |
Vamos ver como está indo... |
00:04:48 |
Incline-se. |
00:04:53 |
Respira fundo. |
00:05:10 |
Outra vez. |
00:05:28 |
Você está um pouco melhor. |
00:05:30 |
De qualquer forma, deveríamos considerar |
00:05:33 |
Mas não aqui. |
00:05:35 |
Se esperar um minuto, já |
00:09:39 |
Que bagunça, Pablito! |
00:09:41 |
Estava arrumando as coisas, |
00:09:45 |
Deve ser a tintura, não? |
00:09:47 |
Talvez se você inalar um pouco de acetona... |
00:09:49 |
Uh, já está tão tarde! |
00:09:51 |
Tive de enxaguar a tintura |
00:09:54 |
Tudo bem, quando acabar os pratos, |
00:10:14 |
Não sei. |
00:10:18 |
Ela tem algum amigo? |
00:10:21 |
Não sei. Eu gostaria, |
00:10:24 |
que nós estivéssemos |
00:10:28 |
Bem, você tem de se mudar. |
00:10:29 |
Ok, assim que arranjar um |
00:10:32 |
Se continuar procurando você acha! |
00:10:36 |
O que está fazendo com |
00:10:40 |
Não sei. Talvez alguém me deu. |
00:10:44 |
O primeiro poeta que li foi Neruda. |
00:10:46 |
Li com minha tia, tinha 13 ou 14 anos. |
00:10:49 |
Engraçado! |
00:10:52 |
Deixe-me ver... |
00:11:00 |
Alegria |
00:11:01 |
Eu era um jovem calado |
00:11:03 |
Descobri que seu cabelo |
00:11:06 |
O que há de errado com ele? |
00:11:10 |
Você gosta dessas coisas? |
00:11:11 |
Naquela época eu costumava fazer |
00:11:15 |
Sério? |
00:11:16 |
Bem, eu mexia o copo! |
00:11:19 |
Escrevia poemas, dizia que era |
00:11:24 |
Ela acreditava? |
00:11:26 |
Sim! Várias vezes contei que era eu, |
00:11:32 |
Enfim, dava pra ver que não |
00:11:35 |
Sim, imagino. Como eram? |
00:11:37 |
Não lembro, sobre coisas bobas. |
00:11:39 |
Mas foi assim que |
00:11:41 |
Graças a minha tia. |
00:11:42 |
Graças ao Neruda! |
00:11:45 |
Vamos dançar, por favor! |
00:11:47 |
Pensei em ir no cimema. |
00:11:48 |
Cinema, cinema? |
00:11:50 |
Não, no outro. |
00:11:52 |
Não, passo, estou convidando |
00:11:54 |
Ah, não! Vamos! |
00:13:22 |
15 de Junho |
00:13:24 |
Continuo com esta maldita |
00:13:29 |
Tenho uma micose na minha virilha |
00:13:32 |
que tentei curar |
00:13:34 |
e um creme verde boliviano |
00:13:38 |
Acho que ajudou um pouco. |
00:13:43 |
Minha preocupação atual é o Luis. |
00:13:46 |
Eu o conheci no dia em que |
00:13:48 |
Ele me levou para casa dele, e até |
00:13:53 |
Mas eu não quis. |
00:13:56 |
E se eu começasse a |
00:14:01 |
Não, não gosto desse filme! |
00:14:05 |
Não, não esse filme, |
00:14:07 |
tem uma energia ruim. |
00:14:08 |
Mas combinados de nos ligar. |
00:14:10 |
Era para a gente se |
00:14:13 |
Deixei duas mensagens, |
00:14:16 |
Sim. Não? |
00:14:20 |
Ah! Disseram que era ruim. |
00:14:23 |
O que você acha? |
00:14:27 |
Estou esperando uma ligação. |
00:14:30 |
Se eu contaminá-lo? |
00:14:32 |
Sim. Eu devo ter passado |
00:14:34 |
e por isso ele não está chamando. |
00:14:36 |
Ok, querido, como você |
00:14:39 |
Esta bem, está bem. |
00:14:44 |
Talvez seja melhor ele não ligar. |
00:14:54 |
Não, olhe, você tem que limpar. |
00:14:56 |
Não, não lave. |
00:14:58 |
Você tem que curar isso. |
00:15:00 |
Sim, você tem que pôr em um |
00:15:03 |
sal, e deixa no |
00:15:05 |
Isso, uma bacia, uma panela, |
00:15:10 |
Não, não um tapperware porque |
00:15:16 |
Sim. |
00:15:22 |
Não, não posso ir hoje. |
00:15:25 |
Na terça, vamos no cinema |
00:15:30 |
Ok, vou continuar com a explicação. |
00:15:34 |
Ponha longe de todos. |
00:15:37 |
Senão a energia fica contaminada. |
00:15:43 |
Vai ficar um talismã inútil. |
00:15:48 |
Por exemplo, tenho o meu no pescoço. |
00:15:51 |
Mas pode usar o seu no..., |
00:15:53 |
Desliga, desliga! |
00:15:56 |
Espera um segundo. |
00:15:58 |
Você não está me ouvindo? |
00:16:00 |
Estou esperando uma ligação. |
00:16:02 |
Eu pago pelo telefone. |
00:16:04 |
Meu pai paga. |
00:16:05 |
Meu pai! |
00:16:10 |
Mal-agradecido. |
00:16:13 |
Com todas as coisas |
00:16:16 |
Bicha! |
00:16:31 |
-90% de desconto por todos |
00:16:34 |
são feitos pelos filhos das |
00:16:37 |
que vieram aqui para nos incomodar, para nos jogar |
00:16:40 |
Por que eles não reclamam disso! |
00:16:43 |
O que eles querem? |
00:16:45 |
matar pessoas... |
00:17:50 |
Pablo Perez |
00:18:20 |
Tussa. |
00:18:22 |
Muito bem. |
00:18:27 |
Outra vez. |
00:18:33 |
Tem que aumentar seu CD4. |
00:18:35 |
Vai começar a tomar AZT. |
00:18:37 |
Ah, não, me alimento bem. |
00:18:41 |
Tomo vitaminas, chás medicinais. |
00:18:44 |
Não depende apenas da dieta. |
00:18:50 |
Não vou tomar AZT. |
00:18:52 |
Vamos repetir os testes daqui um tempo. |
00:18:54 |
Suas defesas estão muito baixas |
00:18:58 |
Não pode esperar. Você tem que |
00:19:02 |
Veja, nem todos os |
00:19:04 |
Mais de um já morreu por tomar AZT. |
00:19:06 |
O quê? |
00:19:08 |
Não vou ser sua cobaia |
00:19:50 |
Tome AZT para continuar. |
00:19:51 |
Até quando? |
00:19:53 |
Até aparecer uma nova droga |
00:19:57 |
Tome o comprimido para |
00:20:08 |
Eu me auto-mediquei |
00:20:10 |
e aumentei a dose dos florais de Bach. |
00:20:12 |
Quando a revista foi publicada recebi |
00:20:18 |
Deixe-me explicar. |
00:20:19 |
Sou um cara muito, muito passional. |
00:20:22 |
Finalmente, marquei um encontro. |
00:20:24 |
Eu juro, se existe algo |
00:20:26 |
é acordar na casa de um estranho. |
00:20:29 |
Adoro sexo, mas na minha casa, |
00:20:34 |
Ele não era lindo, mas |
00:20:36 |
Concorda? |
00:20:37 |
Ele me olhava como um alien. |
00:20:39 |
Vamos? |
00:20:40 |
Resposta do homem submisso |
00:20:47 |
- Vamos. |
00:20:49 |
O que? |
00:20:51 |
Sou baixo. |
00:20:54 |
Então? Vamos? |
00:21:07 |
Até ele levantar poderia ter |
00:21:12 |
Eu teria obedecido. |
00:23:03 |
Oi, Pablito. |
00:23:04 |
Oi, tia. |
00:23:10 |
Pablo, aqui é seu pai. |
00:23:13 |
Como isso é possível?! Qual a |
00:23:17 |
Se a linha não está ocupada, |
00:26:06 |
Há algumas manchas no raio-x. |
00:26:08 |
Vai ter que fazer alguns exames. |
00:26:12 |
Que tipo de exames? |
00:26:16 |
Um exame para descartar tuberculose, |
00:26:20 |
uma tomografia computadorizada. |
00:26:24 |
e também uma fibroscopia |
00:26:32 |
Queria resolver o |
00:26:37 |
Não se preocupe com isso. |
00:26:38 |
Este hospital é especializado |
00:26:44 |
Você vai ter que ser internado |
00:26:46 |
Mas, não há um modo de |
00:26:48 |
Talvez em outro hospital? |
00:26:50 |
Sim, mas não é apropriado para você. |
00:26:51 |
Perderíamos muito tempo |
00:26:53 |
indo e vindo. |
00:26:57 |
Você tem um parceiro? |
00:26:58 |
Não, eu tinha quando |
00:27:02 |
Ele também estava infectado. |
00:27:05 |
Morreu alguns meses atrás. |
00:27:08 |
Ok. Marcamos para a |
00:27:31 |
12 de Julho |
00:27:32 |
Quando Hervé morreu, |
00:27:36 |
Hoje, lembrei da morte dele. |
00:27:38 |
Embora eu não tenha |
00:27:41 |
Eu o deixei morrer? |
00:27:43 |
Ele foi afetado pela minha partida? |
00:27:46 |
O que ele fez com minhas coisas? |
00:27:49 |
Ele me perdoou? |
00:27:51 |
Ele me odiou? |
00:28:10 |
Abri seus cadernos. |
00:28:11 |
Precisava saber. |
00:28:30 |
Só achei meu nome junto |
00:28:36 |
Não o vi sofrer. |
00:28:37 |
Mas agora não consigo |
00:29:00 |
Vou acabar algumas coisas, |
00:29:02 |
Se você tivesse me dito antes, |
00:29:04 |
Por quê? Queria ver você. |
00:29:08 |
Senta. |
00:29:12 |
Está saindo amanhã? |
00:29:15 |
Sim, mas em vez de Rio |
00:29:17 |
Enfim, é só uma semana. |
00:29:19 |
Você volta no domingo? |
00:29:21 |
Sim, não. Segunda, segunda de noite. |
00:29:25 |
Como você está indo? Tudo bem? |
00:29:27 |
O que você me traz? Poesias? |
00:29:29 |
Não, algumas páginas do diário. |
00:29:31 |
Ok, legal, vou ler mais tarde. |
00:29:35 |
Algo errado? |
00:29:37 |
Não, não, não. |
00:29:39 |
Você está bem? |
00:29:40 |
Sim, sim. |
00:29:46 |
Senta. |
00:29:51 |
Você não encontrou um |
00:29:53 |
Sim, aquele do Hospital Ferrer. |
00:29:57 |
Ele quer que eu fique no hospital |
00:29:58 |
Que exames? |
00:30:00 |
Não sei. Uma biópsia, |
00:30:04 |
Quando você vai? |
00:30:06 |
Não sei se vou. |
00:30:11 |
Você tem que fazer Pablo. |
00:30:13 |
É na segunda. |
00:30:14 |
E daí? |
00:30:17 |
Nada. Você estará fora, e |
00:30:20 |
Qual o problema? |
00:30:21 |
São só uns exames. |
00:30:26 |
Ok, vamos fazer assim. |
00:31:04 |
"BILHETERIA" |
00:31:47 |
Ponha a língua para fora. |
00:31:48 |
Diga "Aaahhh". |
00:31:54 |
Vire-se. |
00:32:43 |
Como vai? |
00:32:44 |
Não. Fique onde está. |
00:32:49 |
Trouxe-lhe algo para |
00:33:09 |
Anúncio 33036. Aberto, |
00:33:13 |
Idealista |
00:33:14 |
Procurando compartilhar prazeres |
00:33:15 |
sexo, amizade, |
00:33:17 |
com homem masculino até 40. |
00:33:19 |
Eu, 30, 1.73 mts, 64kgs. |
00:33:23 |
Cabeça raspada |
00:33:24 |
(HIV+) |
00:33:26 |
Coloquei outro anúncio. |
00:33:28 |
Eu queria explicar que "sexo seguro" |
00:33:34 |
Não foi tão bem-sucedido |
00:33:37 |
Ah, olha. |
00:33:38 |
Imagino por que escrevi HIV+. |
00:33:41 |
Não sei, 1 cm. |
00:33:43 |
Só uma pessoa respondeu, |
00:33:47 |
Não, com uma máquina. |
00:33:50 |
Quando eu era criança, adorava |
00:33:56 |
Para passar o tempo, comecei a |
00:34:44 |
Quem é? |
00:34:45 |
Pablo |
00:34:46 |
Estou descendo |
00:34:47 |
Ok |
00:35:22 |
Acabei de chamar. |
00:35:25 |
Pablo |
00:35:26 |
Sim |
00:35:27 |
Sou Juan. Como vai? |
00:35:48 |
Aí vem o delegado. |
00:35:50 |
Nós chamamos o Baez de delegado. |
00:35:53 |
Ah. |
00:35:55 |
Oi, como vai? |
00:35:56 |
Oi, prazer. |
00:36:00 |
Vocês chegaram juntos? |
00:36:03 |
Sim, nós já nos apresentamos. |
00:36:06 |
Ok, vamos subir. |
00:36:13 |
Sim, vamos. |
00:36:30 |
Que sorte que a gente se achou! |
00:36:33 |
Quer algo para beber? |
00:36:34 |
Sim, whisky ou vodka por favor. |
00:36:40 |
Sabe, Juan, Pablo tem experiência. |
00:36:44 |
Ele freqüentava os bares |
00:36:46 |
Sim, uns amigos me |
00:36:50 |
Morei lá um tempo. |
00:36:56 |
Morou muito tempo em Paris? |
00:36:59 |
Morei lá... por 3 anos. |
00:37:01 |
E por que voltou? |
00:37:04 |
Assuntos de família. |
00:37:06 |
Há bares "leather" muito |
00:37:09 |
O Chax, o Keller... |
00:37:12 |
Qual você ia? |
00:37:13 |
O Chax..., o Keller... |
00:37:18 |
O Mecson, sim era |
00:37:25 |
Alguns bares são até melhores |
00:37:29 |
Sério? |
00:37:31 |
Eu morei em São Francisco |
00:37:34 |
E por que voltou? |
00:37:37 |
Se eu soubesse! |
00:37:41 |
Ele nos traz uns |
00:37:47 |
Ok, Pablito, gostaria de dizer |
00:37:54 |
Quais são seus limites? |
00:37:58 |
- Sim. |
00:38:01 |
Sim, o que? |
00:38:05 |
Ele não sabe. |
00:38:06 |
Sabe sim. |
00:38:08 |
Não, não sabe. |
00:38:09 |
Sabe sim. Sim, senhor... |
00:38:13 |
Vamos lá, diga... |
00:38:33 |
Ok, Pablito, se for demais para |
00:38:40 |
Está claro? |
00:38:46 |
Acho que minha paixão por couro |
00:38:50 |
Sempre gostei dos super-heróis. |
00:38:53 |
Seus corpos musculosos, |
00:38:56 |
seus uniformes apertados, |
00:39:00 |
Eles formavam o ideal |
00:41:44 |
Você ainda está dando aulas |
00:41:48 |
Na companhia de abastecimento. |
00:41:58 |
Este mês só recebi 220 pesos. |
00:42:02 |
Embora eles tenham combinado 700. |
00:42:07 |
A empresa paga 3 meses, |
00:42:10 |
e o Instituto Francês |
00:42:16 |
E ainda por cima, tenho que pagar |
00:42:26 |
Você foi ao médico? |
00:42:30 |
Estou fazendo uns exames. |
00:42:42 |
Precisa de dinheiro? |
00:42:46 |
Se você tiver algum sobrando... |
00:42:56 |
Este mês, com a tia, ainda não |
00:42:59 |
Tenho pago tudo por |
00:43:03 |
Com o dinheiro que |
00:43:09 |
Estive pensando... |
00:43:12 |
sobre o apartamento, |
00:43:19 |
dada a localização |
00:43:23 |
talvez pudéssemos |
00:43:25 |
Acredito que com |
00:43:29 |
poderíamos então comprar |
00:43:33 |
Não pela tia, |
00:43:36 |
Podemos falar sobre isso outra hora? |
00:43:39 |
Sim, claro. Você tem de ir? |
00:43:41 |
Tenho de voltar ao escritório. |
00:43:42 |
Vamos. |
00:43:43 |
Não, fique, fique. |
00:43:52 |
Eu cuidarei da conta. |
00:43:55 |
Não, fique. |
00:43:56 |
Mandarei o dinheiro |
00:44:35 |
- Você tem cachorro? |
00:44:36 |
Você tem cachorro? |
00:44:38 |
Não, isso é de um amigo que |
00:44:51 |
Deste mês em diante, |
00:44:54 |
Ok, lhe devo 10 pela próxima. |
00:45:05 |
31 de Agosto. |
00:45:08 |
Decidi começar um novo capítulo |
00:45:13 |
CD4... 100 |
00:45:26 |
Isso significa que minhas defesas estão |
00:45:56 |
Este mês Saturno está |
00:45:59 |
Talvez meus pressentimentos |
00:46:11 |
Como você está? |
00:46:12 |
Bem. |
00:46:14 |
Tenho o resultado dos exames. |
00:46:18 |
Bem, vou pegar seu histórico |
00:46:21 |
- Sente-se, aguarde. |
00:47:13 |
Bem, Pablo, |
00:47:17 |
quando começaremos |
00:47:27 |
Eh, olhe, Oscar. |
00:47:29 |
Eu não estou tomando AZT. |
00:47:37 |
É uma pena, porque o coquetel |
00:47:46 |
Vamos fazer. |
00:47:50 |
Vou preparar os papéis |
00:47:55 |
e como vai levar um tempo. |
00:48:43 |
Motivos? |
00:48:47 |
Para que? |
00:48:51 |
Por que você mora com sua tia? |
00:48:51 |
Minha mãe mora num apartamento |
00:48:54 |
Ela mora com meu irmão. |
00:48:58 |
Na verdade, o apartamento |
00:49:00 |
Você é o proprietário? |
00:49:02 |
Não, não, não eu. Meu pai é o dono. |
00:49:06 |
Meio a meio, mas meu pai |
00:49:10 |
Minha tia tem problemas psicológicos. |
00:49:13 |
Ela não trabalha. |
00:49:16 |
Quantos irmãos e irmãs? |
00:49:18 |
Dois. |
00:49:20 |
Minha irmã é morta. |
00:49:23 |
Causa? |
00:49:25 |
Suicídio. |
00:49:29 |
Na verdade, meu irmão |
00:49:33 |
Salário? |
00:49:35 |
Eh, 100, 120... |
00:49:38 |
Salário total! |
00:49:40 |
Isso daria 320. |
00:52:31 |
Como vai? |
00:52:32 |
Como vai? |
00:52:34 |
Desculpa, estou um |
00:52:36 |
Sem problema. |
00:52:40 |
Seu nome era... |
00:52:41 |
Pablo, Pablo Pérez. |
00:52:45 |
Sou amigo do Nicolás. |
00:52:49 |
Algum tempo atrás eu lhe |
00:52:53 |
Poesias |
00:52:57 |
Deixe-me ver... |
00:53:12 |
Aqui estão. |
00:53:25 |
Sim, eu li estas. |
00:53:27 |
Muito interessante. |
00:53:32 |
Muito interessante. |
00:53:38 |
Mas neste país poesia |
00:53:42 |
É tão difícil para um escritor |
00:53:47 |
Eu mesmo escrevo poesias. |
00:53:52 |
Talvez você pudesse ser parte de |
00:53:59 |
Mas certamente não este ano. |
00:54:09 |
Mas nós o incluiremos. |
00:54:15 |
Eh... |
00:54:21 |
Estou escrevendo |
00:54:23 |
Mesmo? |
00:54:25 |
É um diário, na verdade. |
00:54:27 |
Sobre? |
00:54:30 |
Sobre a vida de um escritor |
00:54:32 |
que tem AIDS e... |
00:54:38 |
começa a escrever um diário. |
00:54:40 |
A vida de um gay com AIDS... |
00:54:45 |
Isso poderia gerar algum interesse. |
00:54:53 |
De 300 a 500. |
00:54:56 |
Juan... |
00:54:58 |
Delegado. |
00:55:00 |
Pablito, que surpresa! |
00:55:02 |
Como está? |
00:55:05 |
José Luis, Ricardo |
00:55:06 |
José Luis foi quem organizou tudo. |
00:55:09 |
Ah, quanto é a entrada? |
00:55:10 |
Nah, está tudo bem, |
00:55:13 |
Pablo é escritor e algum dia |
00:55:18 |
Certo, Pablo? |
00:55:24 |
Quer ir se trocar? |
00:55:26 |
Está bem. |
00:55:27 |
Vai com ele. |
00:55:34 |
Alô. |
00:55:36 |
Tudo bem? |
00:55:47 |
Posso? |
00:55:49 |
Sim. |
00:56:05 |
O que, não vai compartilhar? |
00:56:20 |
Sério? |
00:56:26 |
Você, Juan. |
00:56:28 |
Delegado! |
00:56:36 |
E aquele cara? |
00:56:37 |
Martín? |
00:56:41 |
Ele é bonito. |
00:56:43 |
Tipo assim... |
00:56:45 |
Eu fiquei com ele uma vez. |
00:56:48 |
Mas ele não faz seu tipo. |
00:56:49 |
Por? |
00:56:52 |
Talvez daqui a alguns anos |
00:56:55 |
ele se tornará alguém |
00:56:58 |
Talvez você queira |
00:57:03 |
Você não conhece |
00:57:06 |
Vou dar um volta para ver. |
00:59:36 |
Neste plano nós encontramos |
00:59:42 |
Isso é loucura. |
00:59:44 |
Pegue, abra. |
00:59:50 |
Você tem o número do Martín? |
00:59:53 |
Não, não tenho. |
00:59:59 |
Mas se você quiser posso te dar |
01:00:02 |
Copos? |
01:00:04 |
Ali embaixo. |
01:00:07 |
Pablo, você sabe que o delegado |
01:00:10 |
Tudo bem compartilhar amantes, |
01:00:13 |
Mas ele não quer saber. |
01:00:17 |
O que vai me dizer? Que ele estava |
01:00:19 |
Toda aquela história? |
01:00:22 |
Isso é o que dizem. |
01:00:26 |
Enfim, ele não precisa saber. |
01:00:35 |
Até onde sei, Martín se interessa |
01:00:40 |
Tudo bem, se você realmente não quer, |
01:00:43 |
Oh, está bem, Pablito, |
01:00:47 |
Vou olhar no meu caderno |
01:00:51 |
Mas, você tem como mandar? |
01:00:55 |
Sim, sim, darei um jeito. |
01:01:07 |
Ok, anota antes que |
01:01:11 |
Já estou me arrependendo |
01:01:14 |
- Venha |
01:01:15 |
Sim. |
01:01:18 |
masterinboots |
01:01:20 |
boots da palavra inglesa |
01:01:26 |
masterinboots@top.com |
01:01:34 |
Onde ligo o cabo? |
01:01:36 |
Qualquer lugar. |
01:01:39 |
Não entra. |
01:01:41 |
Estou indo. |
01:01:42 |
Isso cheira bem. |
01:01:45 |
O que? |
01:01:46 |
Um cheiro ótimo está |
01:01:51 |
Prove, me diga se está bom. |
01:01:55 |
Apimentado, não? |
01:01:57 |
Não, está bom, picante, |
01:01:59 |
Precisa de mais sal... |
01:02:05 |
Ele só obedece suas ordens. |
01:02:07 |
Está lento, tem que esperar. |
01:02:10 |
Para quem você está escrevendo? |
01:02:11 |
Para Martín. |
01:02:13 |
Quem? |
01:02:14 |
Martín. Um cara que encontrei |
01:02:17 |
Você não me disse nada! |
01:02:20 |
Não te disse? |
01:02:22 |
Não. |
01:02:22 |
Não, porque nada aconteceu ainda. |
01:02:25 |
Ok, se apresse! |
01:02:26 |
porque o jantar estará |
01:02:35 |
"Mestre, por favor me permita lhe escrever |
01:02:58 |
">Escravo |
01:03:01 |
Adoro que deixem minhas botas brilhando. |
01:03:04 |
você se apresenta e diz: |
01:03:29 |
Alô |
01:03:31 |
Sou seu escravo, senhor. |
01:03:32 |
Quem? |
01:03:33 |
Seu escravo, senhor. |
01:03:35 |
Oi, como está? |
01:03:37 |
Querendo estar aos seus pés. |
01:03:40 |
Está bem, está bem, |
01:03:45 |
Quem te deu meu endereço? |
01:03:46 |
Um amigo. |
01:03:49 |
Um amigo? Que amigo? |
01:03:49 |
Juan. |
01:03:50 |
Juan? Juan, a hiena? |
01:03:53 |
Sim |
01:03:55 |
Sim o que? Sim, senhor! |
01:03:59 |
Sim, senhor. |
01:04:00 |
Você está sozinho? |
01:04:02 |
Sim. |
01:04:05 |
E onde está? |
01:04:09 |
Estou em pé. |
01:04:10 |
Em pé? Muito bem. Agora fique |
01:04:15 |
Está bem. |
01:04:16 |
Eu te disse para ficar de joelhos! |
01:04:22 |
Sim, sim, sim, senhor! |
01:04:24 |
Sim, senhor, muito bom. |
01:04:30 |
Agora cuide de minhas botas. |
01:04:33 |
Não estou te ouvindo! |
01:04:47 |
Está bem, pare. Nós nos encontraremos na |
01:04:53 |
Como vou te reconhecer? |
01:04:54 |
Na verdade, nós já nos conhecemos. |
01:04:57 |
Você é Pablo, do bar |
01:05:03 |
Sim. |
01:05:06 |
Como passou o outro dia? |
01:05:08 |
Bem, mas eu adoraria |
01:05:12 |
Ah! Você gosta de espiar? |
01:05:15 |
Um pouco. |
01:05:17 |
Eu queria ter você aqui, agora, |
01:05:23 |
Como eu queria estar aí! |
01:05:26 |
Onde você está? |
01:05:26 |
Na piscina, aproveitando |
01:05:30 |
Não me importo com a distância. |
01:05:33 |
Não, não, não venha. |
01:05:41 |
Ahh! |
01:05:45 |
Bem, mas vou ao centro |
01:05:49 |
Estarei livre perto das 10. |
01:05:50 |
Podemos nos encontrar |
01:05:52 |
Sim, sim, sim, |
01:05:57 |
Ok, espera um minuto, |
01:06:01 |
Ok |
01:06:12 |
AZT, três de manhã, dois de noite. |
01:06:15 |
cinco |
01:06:16 |
cada doze, oito e oito |
01:06:20 |
nove e nove |
01:06:22 |
oito e oito |
01:06:23 |
Chamam de coquetel para |
01:06:25 |
Então alguém imagina um néctar delicioso |
01:06:34 |
Só de olhar o comprimido |
01:06:39 |
Ontem esperei 15 minutos |
01:06:47 |
Tentei tomar com refrigerantes |
01:06:50 |
para deixar mais agradável. |
01:06:54 |
Mas acho que dissolve |
01:06:59 |
É engraçado, mas adoro os |
01:07:02 |
São como obras de |
01:07:07 |
Um unicórnio galopante |
01:07:43 |
9 de Outubro |
01:07:44 |
O dia do encontro finalmente chegou. |
01:07:47 |
Hoje, acordei cedo, |
01:07:48 |
pronto para começar uma nova vida. |
01:07:50 |
Estou cansado de sofrer |
01:07:53 |
Decidi começar com um |
01:07:55 |
Que li em uma revista naturista. |
01:07:58 |
Quero manter uma dieta saudável, |
01:08:03 |
Fui a uma loja de |
01:08:05 |
e comprei bebidas no supermercado. |
01:08:09 |
Arrumei as coisas, limpei e lustrei. |
01:08:11 |
E ainda tirei minha |
01:08:14 |
Então preparei um chá Valeriana |
01:08:18 |
Uma mistura que funcionou |
01:08:21 |
Acalma e diminui a ansiedade, |
01:08:25 |
enquanto ao mesmo tempo aumenta |
01:08:59 |
Bom. |
01:08:59 |
Você mora sozinho? |
01:09:01 |
Sim, de certa forma. |
01:09:03 |
Senta. |
01:09:07 |
Gostaria de algo para beber? |
01:09:11 |
ou o que? |
01:09:12 |
ou whisky. |
01:09:13 |
Não. Vodka, vodka. |
01:09:14 |
Ótimo. |
01:09:16 |
Ok, vou ligar... |
01:09:21 |
Que calor, não? |
01:09:33 |
Quais as novas? |
01:10:32 |
O que faremos? |
01:10:33 |
Eh? |
01:10:35 |
Traga algo. |
01:10:39 |
- Onde me troco? |
01:10:49 |
Quando eu voltar |
01:10:51 |
no canto. |
01:10:56 |
Sim, senhor. |
01:13:57 |
Se ele estivesse pensando em mim |
01:13:59 |
teria me ligado várias vezes. |
01:14:04 |
Gostaria de sair |
01:14:06 |
Mas e se ele ligar |
01:14:08 |
Isso é amor? |
01:14:10 |
Eu estava até assustado |
01:14:15 |
Pelo menos é um alívio |
01:14:16 |
enquanto Martín não liga. |
01:14:20 |
E estou apressando, porque suspeito |
01:14:23 |
não conseguirei continuar |
01:14:24 |
como é para ser, antes de tudo o mais, |
01:14:28 |
do amor perdido, do desejo |
01:14:34 |
O que estou dizendo? |
01:14:37 |
Não sei mais sobre o que escrever |
01:14:54 |
Oi, Pablo, é o delegado, |
01:14:59 |
Oi. |
01:15:00 |
Oi, Pablito. |
01:15:01 |
Como você está? |
01:15:02 |
Esperando para ver você. |
01:15:06 |
Sim, tenho trabalhado |
01:15:09 |
E o que você está fazendo agora? |
01:15:13 |
Já te disse. Trabalhando. |
01:15:15 |
Poderia falar um pouco mais, não? |
01:15:18 |
Há algo errado comigo? |
01:15:20 |
Não, Não. |
01:15:22 |
Não, desculpa. |
01:15:24 |
Estou traduzindo um artigo |
01:15:29 |
Sim? Sobre o que é? |
01:15:32 |
É algo bobo. |
01:15:34 |
Conselhos para encontrar um namorado. |
01:15:37 |
Uma revista feminina, |
01:15:39 |
Não, não para mim, Pablito, |
01:15:44 |
E? Encontrou alguém ultimamente? |
01:15:47 |
Não, eu te disse. |
01:15:51 |
Além disso, estou me |
01:15:54 |
Acho que vou para cama agora. |
01:15:55 |
Se você quiser posso |
01:15:57 |
Você gostaria? |
01:16:00 |
Poderia tirar um pequeno |
01:16:04 |
Não, realmente, tenho que |
01:16:06 |
De verdade. |
01:16:08 |
Que pena, porque queria te mostrar |
01:16:13 |
E comprei um presente. |
01:16:15 |
Sério? |
01:16:18 |
Olha, não estou me |
01:16:20 |
Não fique chateado, |
01:16:21 |
mas hoje, não sou boa |
01:16:23 |
Você sabe muito |
01:16:26 |
Gosto muito de estar como você. |
01:16:29 |
Além disso, tenho uma |
01:16:32 |
E você vai gostar. |
01:16:34 |
Que surpresa? |
01:16:36 |
Vai saber se vier. |
01:16:43 |
Está bem, vou tomar uma ducha |
01:16:46 |
Estou esperando. |
01:16:59 |
Tão bom que veio, Pablito! |
01:17:07 |
Você conhece Martín, não? |
01:17:09 |
Sim. |
01:17:12 |
Bem, me esperem |
01:17:24 |
Você disse a ele? |
01:18:55 |
Eu queria te encontrar assim! |
01:18:57 |
Martín! |
01:19:19 |
Quieto! |
01:19:40 |
O direito ou o esquerdo? |
01:19:46 |
O esquerdo! |
01:20:02 |
Muito bem, escravinho. |
01:20:05 |
Muito bem! |
01:20:09 |
Agora você terá seu prêmio. |
01:20:11 |
Ou você já quer ir embora? |
01:20:18 |
Tudo bem? |
01:20:25 |
Você vai ficar? Nao vai? |
01:20:27 |
Ei! |
01:20:45 |
O que? |
01:20:48 |
Tchau. |
01:20:51 |
Tchau. |
01:22:28 |
Os valores permanecem estáveis |
01:22:30 |
Continuaremos o tratamento. |
01:22:33 |
Volte a me ver em três meses. |
01:22:37 |
Faça os exames, |
01:22:38 |
então, traga os resultados. |
01:22:40 |
Está bem? |
01:22:40 |
Está bem. |
01:22:44 |
Obrigado. |
01:22:58 |
31 de Dezembro |
01:23:04 |
Esta manhã Martín ligou |
01:23:07 |
Achei que tudo tinha |
01:23:10 |
E ainda acho. |
01:23:11 |
E que ele só me ligou para transar, |
01:23:17 |
Um ano sem amor? |
01:23:25 |
Vamos, se apresse. Meu velho |
01:23:27 |
Rápido! |
01:23:31 |
Pegue! |
01:23:32 |
O que você está fazendo! |
01:23:33 |
O que? |
01:23:34 |
- Tira isso! Sua imunda... Como você pode... |
01:23:36 |
Como pode por uma calcinha |
01:23:38 |
É para dar sorte! Deixa aí! |
01:23:39 |
Tira ou eu jogo fora! |
01:23:41 |
- Ah! Está bem! |
01:23:42 |
- Você quer foder com meu ano! |
01:23:46 |
- Ah não, está tarde, tarde, muito tarde! |
01:23:50 |
Tudo permanece igual. |
01:23:52 |
Nenhuma das minhas previsões |
01:23:55 |
Nada especial aconteceu. |
01:23:57 |
Menos é claro, |
01:23:59 |
o fato de ter de continuar |
01:24:08 |
UM ANO SEM AMOR |
01:24:15 |
Pablo Pérez |
01:24:17 |
HIV Positivo |
01:24:32 |
Deixa isso! |
01:24:38 |
Pára, Pablo. |
01:24:40 |
Eles fazem para vender mais. |
01:24:42 |
É sempre assim, está no contrato. |
01:24:44 |
É só a capa. |
01:24:47 |
Eu sei por que você está assim, |
01:24:51 |
Pareço uma menina? |
01:24:53 |
Ah, viu, eu sabia! |
01:24:55 |
Venha, eu te levo jantar |
01:25:11 |
Pablo, é Juan. |
01:25:14 |
Vi seu romance na livraria. |
01:25:16 |
Muito legal o desenho da capa! |
01:25:20 |
Parabéns! Me liga. |
01:25:49 |
"... minha tia Nefertiti, |
01:25:50 |
que ouso chamar Nefritis |
01:26:55 |
Sim, Maceio. |
01:27:00 |
Espera um momento. |
01:27:02 |
Sente-se se quiser. |
01:27:05 |
Pai, o que você está fazendo aqui? |
01:27:06 |
Aconteceu algo? |
01:27:09 |
Não, vim para falar com você. |
01:27:20 |
Sua tia está na minha casa. |
01:27:22 |
Ela está muito enojada. |
01:27:26 |
E eu estou muito decepcionado. |
01:27:36 |
Por quê? |
01:27:40 |
Você sabe! |
01:27:43 |
Estou surpreso que você |
01:27:50 |
Por que você tem que falar |
01:27:52 |
Que família? |
01:27:57 |
É minha história! |
01:28:01 |
É minha vida, não aparece |
01:28:09 |
Exceto o seu... |
01:28:12 |
veja, nós... |
01:28:19 |
Nós te ajudamos |
01:28:41 |
Pablo... |
01:28:49 |
E com tudo que nos aconteceu! |
01:29:10 |
Ele está procurando por você. |
01:29:12 |
Estou saindo. |
01:29:13 |
Sim, sim, desculpa. |
01:29:27 |
Quando eu voltar esta noite, |
01:29:48 |
Esta é a casa de Nicolás, por favor... |
01:29:51 |
Alô, alô! |
01:30:15 |
Oi, gostaria de falar com Juan. |
01:30:19 |
Pablo. |
01:30:23 |
Ah, não, nada importante. |
01:30:30 |
Não, não. |
01:30:33 |
Obrigado. |
01:31:07 |
Julia, é Pablo. |
01:31:11 |
Bem, liguei para |
01:31:18 |
Estou me mudando e... |
01:31:21 |
Não, ainda não sei. |
01:31:23 |
Ligo assim que souber. |
01:31:28 |
Não, não, eu ligo. |
01:31:31 |
Tchau. |
01:32:25 |
BILHETERIA |
01:32:27 |
Boa noite. |
01:32:29 |
Uma entrada e um |
01:32:39 |
Obrigado. |