Nixon

es
00:00:23 Esta película es un drama
00:00:26 basado en un registro público
00:00:28 Algunas escenas y hechos
00:00:33 ''¿Para qué sirve un hombre
00:00:36 y pierde su alma?''
00:00:39 Mateo 16, 26.
00:00:43 ESTADOS UNIDOS
00:00:48 No lo entiendo, Bob.
00:00:50 He cubierto miles de Kms.,
00:00:53 al dedillo.
00:00:55 Me he aplicado
00:00:57 lo intento, y lo intento,
00:01:02 - ¿Qué estoy haciendo mal?
00:01:05 Siéntate.
00:01:09 Tienes un gran producto,
00:01:11 pero realmente
00:01:14 A ti mismo.
00:01:15 ¿Así que no importa
00:01:18 sino cómo lo digo?
00:01:19 Exacto. Un buen vendedor
00:01:23 Recuerda que eras
00:01:26 al principio.
00:01:28 Pero ahora,
00:01:30 Dime una cosa,
00:01:33 ¿Todo bien con Margie?
00:01:35 - ¿Algo más?
00:01:37 JUNIO DE 1972, HOTEL WATERGATE
00:01:38 - Déjelo.
00:01:39 Debo decirte algo.
00:01:41 No paras de andar
00:01:43 y de moverte delante
00:01:45 fumando un cigarro
00:01:48 si puedes hacerlo
00:01:53 Son la 1'21, Mark.
00:01:56 Bien, escuchen.
00:01:58 Disciplina de equipo.
00:01:59 La radios encendidas
00:02:01 durante toda la penetración.
00:02:03 Verificadlo todo.
00:02:04 DNI falso.
00:02:06 Jim.
00:02:07 Ni cartera ni llaves.
00:02:09 ¿Dónde es la cita?
00:02:11 Sala Watergate. 214.
00:02:12 ¿Cuándo?
00:02:14 - A las 3.
00:02:18 Te juro que voy a darte
00:02:20 Salgamos de aquí.
00:02:22 Se acabaron los años de decencia
00:02:26 Si algo va mal
00:02:27 os vais a casa.
00:02:30 Si algo va mal, yo pienso llamar
00:02:34 - Y no sólo seré un buen vendedor.
00:02:38 Seré un magnífico vendedor.
00:02:41 - Así me gusta.
00:02:44 Y recuerda, Earl.
00:02:46 Míralos siempre a los ojos.
00:02:48 Nada vende más
00:02:56 Cinco hombres
00:02:59 con cámaras y equipos
00:03:03 fueron arrestados hoy
00:03:06 Nacional Demócrata
00:03:09 No iban armados.
00:03:10 Nadie sabe qué hacían allí
00:03:12 o qué estaban buscando.
00:03:19 DICIEMBRE DE 1973
00:04:12 General Haig.
00:04:20 Buenas tardes.
00:04:25 El juez Sirica sentenció
00:04:29 a más de 40 años de prisión.
00:04:31 La Casa Blanca sigue negando
00:04:37 El abogado presidencial Dean
00:04:39 declaró ante
00:04:41 que el escándalo alcanza
00:04:47 Dimiten los asistentes de
00:04:52 El asistente de la Casa Blanca
00:04:55 reveló la existencia
00:05:01 El Vicepresidente
00:05:03 sin debatir la acusación
00:05:07 El Presidente despidió al fiscal
00:05:11 provocando una grave
00:05:14 La Casa de los
00:05:17 ocho resoluciones al Comité
00:05:20 del Presidente.
00:05:22 Sirica descubrió que hay un lapso de
00:05:26 grabada el 20 de junio del 72
00:05:30 y Bob Haldeman.
00:05:31 De todas partes llegan
00:05:34 Sirica ordenó
00:05:37 esas cintas al fiscal
00:05:39 Eh las cintas, el Presidente
00:05:43 y discuten sobre
00:05:46 La Casa Blanca no responde
00:05:49 y no se sabe
00:06:01 ¿Sí?
00:06:12 Las cintas que pidió,
00:06:26 Está bien.
00:06:39 ¡Gilipollas!
00:06:43 Nixon nunca ha sido bueno
00:06:46 Yo me ocuparé.
00:06:48 ¿Le importa?
00:06:50 No.
00:06:52 - Lo siento.
00:07:02 ¿Sabes, Al?
00:07:05 Si Hoover estuviera vivo...
00:07:07 esas cintas nunca
00:07:11 Quiero que vuelva esa mierda.
00:07:15 - El Sr. Hoover era un realista.
00:07:18 No como los otros,
00:07:22 y los demás.
00:07:25 Nunca revelamos nuestra
00:07:29 y la gente ha olvidado.
00:07:32 ¡Toda esa violencia!
00:07:34 Gases lacrimógenos,
00:07:37 La quema de tarjetas
00:07:40 Los Panteras Negras.
00:07:43 Lo arreglamos todo,
00:07:46 Porque es Nixon.
00:07:48 Siempre han odiado a Nixon.
00:07:52 Ya está, señor.
00:07:55 - Bien.
00:07:57 Buenas noches, Al.
00:08:03 ¡Eh, Al!
00:08:07 A los hombres
00:08:09 de tu profesión, dales un arma
00:08:15 Yo no tengo pistola, Al.
00:08:32 ¡Maldita sea!
00:08:40 ''Pausa''.
00:08:43 ''Comienzo''.
00:08:46 ¿Qué hicieron?
00:08:48 instalar micrófonos
00:08:50 Buscaban pruebas. Era su
00:08:54 O'Brien no usa el despacho.
00:08:55 Querían pruebas de las donaciones
00:08:59 Los demócratas podrían
00:09:01 ¡Era una contribución legal!
00:09:04 Los ladrones no sabían
00:09:07 Esa misma noche fueron
00:09:10 JUNIO DE 1972, DESPACHO PRIVADO
00:09:13 Martha atravesó la ventana
00:09:16 ¡Dios mío! ¿La ventana?
00:09:19 La llevaron a Bellevue.
00:09:20 Quizá se quede esta vez.
00:09:22 Martha haría lo que fuera
00:09:27 Si Mitchell se hubiera ocupado
00:09:31 no hubiera hecho esa chapuza
00:09:33 Nos preocupa más
00:09:36 - ¿Qué le pasa a ese imbécil?
00:09:39 Sí, es idiota.
00:09:40 Trabajaba con los Fontaneros
00:09:44 Quería volar Brookings
00:09:47 ¿Qué ha hecho?
00:09:49 Usar el dinero de una campaña
00:09:51 de Méjico. El FBI lo sabe.
00:09:54 Nos dará problemas.
00:09:56 Sólo violó las financias
00:09:58 Así que... si Liddy
00:10:02 - nos sacará del apuro.
00:10:05 Ocúpate tú, Bob.
00:10:07 Aléjalo de aquí.
00:10:09 Está rabiando.
00:10:11 Amenaza con irse.
00:10:12 ¡Otra vez!
00:10:16 ¿Qué más?
00:10:20 Bueno, señor...
00:10:22 Uno de ellos trabaja
00:10:25 ¿Quién?
00:10:26 ¡No será otro cubano!
00:10:28 No, señor, es un tipo
00:10:31 Howard Hunt.
00:10:33 ¿Hunt?
00:10:35 ¿Howard Hunt?
00:10:40 Dejó su Nº de la Casa Blanca
00:10:42 Colson lo usó para
00:10:46 Al arrestarlo escondió
00:10:50 Queremos saber cuándo
00:10:53 de la Casa Blanca.
00:10:54 ¿Hunt trabaja para
00:10:57 ¡Dios mío!
00:11:00 Esto es Disneylandia.
00:11:02 Desde Cappaquiddick.
00:11:04 Vd. quería ensuciar a Kennedy.
00:11:07 ¿Conoce a Hunt, señor?
00:11:09 Está en la lista
00:11:11 Sé lo que es,
00:11:16 - ¿Estuvo en lo de los Fontaneros?
00:11:19 lo mandó a poner propaganda
00:11:25 Yo no tuve que ver con eso.
00:11:27 ¿Y en lo de Ellsberg?
00:11:29 Sí, Vd. lo aprobó.
00:11:32 - ¿Sí?
00:11:34 del Pentágono.
00:11:36 Miraron su estado mental.
00:11:38 Fue cuando trabajábamos
00:11:45 ¡Joder!
00:11:55 ¿Qué coño haces?
00:11:59 ¡Dame el rollo!
00:12:03 Howard Hunt.
00:12:05 ¡Dios santo!
00:12:07 Si abres esa costra,
00:12:10 ¿Qué quiere decir?
00:12:14 - ¿Dónde está Hunt ahora?
00:12:16 Envié a Liddy
00:12:19 - ¿Y?
00:12:22 - Pues, páguele.
00:12:24 Lo eché del país.
00:12:25 - Es una locura empezar...
00:12:29 Te estás metiendo con la CIA.
00:12:33 ¿Por qué estamos pagando?
00:12:36 El silencio.
00:12:38 Vd. está cubierto.
00:12:40 Es sólo lo de Ellsberg.
00:12:42 ''seguridad nacional''.
00:12:54 Diré que nos deshicimos
00:12:57 Es más que eso.
00:13:00 Nunca lo hemos hecho.
00:13:03 Fijaremos un fondo de defensa cubana
00:13:08 - ¿Le decimos a Trini que les pague?
00:13:12 Y dejad fuera a Colson.
00:13:14 Ahora tenemos nuevo
00:13:16 consejero, el Sr. Dean.
00:13:18 John no hablará.
00:13:20 Privilegio de cliente-abogado.
00:13:23 - John, tú te ocupas de esto.
00:13:27 Bien.
00:13:32 De acuerdo.
00:13:36 ¿Aprobé yo lo de Ellsberg?
00:13:41 Me alegro que grabáramos
00:13:45 Yo nunca aprobé que entraran
00:13:49 O quizá lo aprobé
00:13:53 Un día hemos de
00:13:56 Lo aprobó antes del hecho,
00:14:00 - Pero nadie verá esas cintas.
00:14:03 Y es un problema
00:14:05 El le dio a Hunt los DNI
00:14:09 ¿Qué más sabe Hunt
00:14:14 Será mejor desviar
00:14:17 Ve a la CIA y dile a Helms que
00:14:22 Dile que Hunt y sus amigos
00:14:26 que si Hunt lo hace público,
00:14:29 será un fracaso de la CIA.
00:14:32 El entenderá.
00:14:34 Está bien.
00:14:35 Juega duro. Así es como juegan
00:14:39 No le digas que no
00:14:42 Dile sólo que es...
00:14:44 una especie de...
00:14:46 comedia de errores extraños,
00:14:49 que el Presidente piensa en volver
00:14:54 Dile a Helms que llame
00:14:57 y le diga que,
00:15:00 es mejor que no sigan
00:15:02 con este período
00:15:06 ¿Bahía de Cochinos?
00:15:08 Eso fue cosa de Kennedy.
00:15:10 ¿Qué tenemos que ver?
00:15:12 Tú haz lo que digo, Bob.
00:15:14 SALA LINCOLN. 18 MESES MAS TARDE
00:15:16 El único problema es que obstruimos
00:15:19 No se trata de justicia,
00:15:23 - ¿Por qué?
00:15:27 No se trata
00:15:29 Debo proteger al país
00:15:32 y sus enemigos están dentro.
00:15:35 Debemos mantenerlos a raya,
00:15:37 o todo nuestro programa
00:15:41 Vietnam, China,
00:15:44 Si lo miras todo,
00:15:46 verás que hacemos
00:15:49 Así que no lo jorobemos con
00:15:53 ¿Qué le dice Ziegler
00:15:55 Decidles lo de siempre.
00:16:01 ¡Joder!
00:16:02 Diles que pienso
00:16:03 sacar lo de Bahía
00:16:06 ¡Vaya posición!
00:16:08 ¿Bahía de Cochinos?
00:16:09 Exponerme así.
00:16:11 Eso fue cosa de Kennedy.
00:16:12 ¿Por qué no me disparas?
00:16:14 Eh las elecciones de 1860,
00:16:16 que la cuestión era si este país
00:16:20 1960. NIXON VERSUS KENNEDY
00:16:22 Eh las elecciones de 1960,
00:16:26 si el mundo existirá
00:16:28 medio esclavizado
00:16:30 o medio libre.
00:16:33 depende de lo que hagamos
00:16:35 en USA. Ya es hora
00:16:37 se mueva otra vez.
00:16:39 Sr. Nixon.
00:16:41 Eh cuanto a experiencia
00:16:43 con los años, estuve en el Consejo
00:16:47 en el gabinete,
00:16:49 me reuní con
00:16:53 Calma todo mundo.
00:16:55 ...discusiones con
00:16:57 9 primeros ministros,
00:16:59 dos emperadores
00:17:02 ¡Dios santo!
00:17:03 ¿Ha dicho cuántas flexiones
00:17:06 La energía hidroeléctrica.
00:17:08 Viene del hospital
00:17:11 durante la campaña.
00:17:13 Si consideramos el mundo,
00:17:15 vemos que hay
00:17:16 590 millones de personas
00:17:20 800 millones
00:17:23 Necesita maquillaje.
00:17:25 No es una miss.
00:17:26 Esperemos que no.
00:17:28 Y 600 millones de personas
00:17:31 ¿Qué le haces?
00:17:34 No debe debatir a Kennedy.
00:17:35 Estamos 5 a 3
00:17:38 - La política...
00:17:41 Senador Kennedy,
00:17:43 Castro sólo es parte de nuestra
00:17:47 ¡Mierda! Lo va a hacer.
00:17:50 Cuba con los comunistas,
00:17:52 a un paso de Florida.
00:17:54 Debemos apoyar a las fuerzas
00:17:58 Casi no tienen apoyo
00:18:00 de este gobierno.
00:18:01 ¿Qué? ¿Cómo?
00:18:03 La CIA aleccionó a Kennedy.
00:18:05 Lo usa contra nosotros,
00:18:10 Podíamos no tener a Castro.
00:18:13 ¿Sr. Nixon?
00:18:14 Está intentando...
00:18:16 Venga, ha violado la seguridad
00:18:20 ...la Constitución
00:18:27 - Sr. Nixon.
00:18:31 Bueno, creo...
00:18:33 Creo que es...
00:18:35 una especie de...
00:18:36 sugerencia muy peligrosa...
00:18:39 Se acabó.
00:18:41 Más café.
00:18:42 ...que se opone a Castro,
00:18:45 no sólo una violación
00:18:47 de la ley internacional,
00:18:50 también una invitación...
00:18:52 Los votos populares
00:18:54 La supremacía
00:18:57 está en unos 700.000.
00:19:00 ¿Crees que llenó
00:19:03 En Tejas
00:19:04 vota hasta el ganado.
00:19:06 Estábamos muy cerca,
00:19:08 y nos lo ha robado.
00:19:11 Nos machaca y hace trampa.
00:19:14 ¡Un tipo que lo tiene todo!
00:19:16 ¡No puedo creerlo!
00:19:18 Llegamos juntos al congreso,
00:19:21 ¡Por Dios!
00:19:22 Era nuestro.
00:19:24 Es un fraude.
00:19:27 Nunca se ha impugnado
00:19:30 ¿Y quién los contará?
00:19:32 Los demócratas controlan Tejas,
00:19:35 Cambiamos 25.000 votos.
00:19:37 ¿Y cuánto tardará? ¿Seis meses?
00:19:40 ¿Y mientras,
00:19:43 Si hubiera dicho
00:19:45 Me hizo parecer débil.
00:19:47 ''Lo siento mucho por Nixon porque
00:19:52 ''Cada minuto debe
00:19:54 es en ese momento.
00:19:56 Debe ser muy agotador.''
00:19:58 - ¡Jack Kennedy!
00:20:00 ''Nixon es un embustero
00:20:03 - Herb.
00:20:04 no hablaría mucho.
00:20:07 debería ir al infierno''.
00:20:10 Nos ha matado esto,
00:20:13 Problema de personalidad.
00:20:14 ¿Vas a dejar que se salgan
00:20:19 Fue a Harvard, su padre
00:20:21 le puso todo en bandeja
00:20:23 Lleva toda la vida acosándome.
00:20:26 ¡Ni la ropa, ni los colegios,
00:20:31 Y luego me roba.
00:20:34 El dice que no tengo clase.
00:20:36 - Y le adoran por ello.
00:20:39 Sólo tienes 47 años.
00:20:41 Si impugnas estas elecciones,
00:20:44 Tienes que tragártelo.
00:20:46 Lo robaron en una
00:20:49 La próxima vez ganaremos.
00:20:55 La próxima vez.
00:20:59 ¿Por qué crees que la habrá?
00:21:03 Porque si no es este
00:21:05 Nixon,
00:21:06 no es nadie.
00:21:12 - Buenos días, señor.
00:21:24 Hola.
00:21:26 Hola.
00:21:28 Hemos perdido.
00:21:31 Lo sé.
00:21:34 Odio perder.
00:21:41 Nos hace humanos.
00:21:44 No es justo, Buddy.
00:21:48 Puedo aceptar los insultos,
00:21:51 pero no puedo perder.
00:21:53 Lo odio.
00:21:59 No tenemos que pasar
00:22:04 Nos lo hemos ganado.
00:22:07 Es nuestro.
00:22:09 Lo es, nosotros lo sabemos.
00:22:13 Y basta con que lo sepamos.
00:22:20 Piensa en las niñas.
00:22:24 Aún son tan jóvenes.
00:22:26 Nunca las vemos.
00:22:32 Perdí a mis padres muy joven,
00:22:47 Tal vez debería...
00:22:49 salir del juego.
00:22:51 ¿Qué opinas, Buddy?
00:22:54 Volver a ser un abogado.
00:22:57 ¿Será suficiente para tener algo,
00:23:03 ¿Sabes?
00:23:07 Esta noche no dejo
00:23:10 También era un fracaso.
00:23:11 Tú no lo eres.
00:23:14 ¿Sabes cuánto tenía
00:23:19 Nada.
00:23:21 Era tan malditamente honesto.
00:23:25 Pero lo extraño.
00:23:29 Lo extraño un montón.
00:23:39 1925. WHITTIER, CALIFORNIA
00:23:50 ¡Papá!
00:23:52 ¡Papá!
00:23:54 ¡Papá!
00:23:55 Ahora no tengo tiempo para ti,
00:24:10 - ¿Cómo está tu hijo?
00:24:11 Gracias.
00:24:12 ¿Qué dijo?
00:24:14 Que en la vida
00:24:17 ¿Qué respondiste?
00:24:19 Que yo necesitaba un traje.
00:24:22 Harold.
00:24:24 No responde bien al humor.
00:24:27 - Madre te ayudaría a arreglarlo.
00:24:33 Cálmate, Dick.
00:24:38 Donald, deja de barrer
00:24:41 - las manzanas malas.
00:24:45 Estoy trabajando.
00:24:48 Richard.
00:24:49 Ven conmigo, ¿quieres?
00:24:52 ¿Por qué yo?
00:25:00 Porque Harold
00:25:01 controle a tu padre
00:25:05 Que su espíritu mundano
00:25:09 - no un ejemplo.
00:25:16 Harold debe haber olvidado
00:25:18 su Biblia, pero tú
00:25:25 Ahora dámelo.
00:25:31 No digas mentiras, Richard.
00:25:33 El cigarro de maíz que te ha dado
00:25:38 No los tengo, madre.
00:25:41 Te prometo que no he fumado.
00:25:45 Entiendo.
00:25:47 Bien...
00:25:48 Entonces no tenemos
00:25:52 ¡Por favor!
00:25:54 Por favor.
00:25:56 Madre, lo siento, sólo...
00:26:00 sólo fue una vez.
00:26:02 Lo siento.
00:26:06 Yo también.
00:26:09 - Tu padre debe saber que mientes.
00:26:13 No... no se lo digas.
00:26:16 No lo haré más.
00:26:17 - ¡Prometido! Por favor.
00:26:21 Por favor, mamá.
00:26:23 No te decepcionaré más.
00:26:27 Entonces éste será
00:26:35 Recuerda. Puedo ver
00:26:39 Puedes engañar a todos,
00:26:41 incluso a tu padre,
00:26:43 pero a mí, no, Richard.
00:26:46 A mí nunca.
00:26:49 Madre.
00:26:52 Piensa siempre en mí
00:27:11 - Gracias.
00:27:22 Richard.
00:27:25 ¿Es mi turno?
00:27:30 Padre Eterno,
00:27:33 - te agradecemos...
00:27:37 Quítate el delantal.
00:27:40 Esta sangre paga
00:27:42 No me avergüenzo de ello.
00:27:47 Padre Eterno...
00:27:50 Le dijiste a Adán en el paraíso,
00:27:53 que el hombre ganaría
00:27:56 de su frente.
00:27:57 Bueno, en lo que
00:28:00 lo que era cierto
00:28:03 en Whittier. Así,
00:28:06 a nuestros jóvenes
00:28:08 que para conseguir
00:28:09 un traje nuevo para pasear
00:28:12 que por cierto es católica,
00:28:15 hay que trabajar.
00:28:19 Amén.
00:28:20 Amén.
00:28:21 - Amén.
00:28:22 ¿Vas a rezar ahora, papá?
00:28:27 ¿Os parece gracioso?
00:28:29 Un viaje al leñero
00:28:32 Dentro de poco tendréis
00:28:35 a trabajar.
00:28:36 No saldréis adelante
00:28:39 Preguntadles.
00:28:41 La caridad no os llevará lejos,
00:28:45 como vuestra madre.
00:28:47 Lo importantes es luchar,
00:28:49 Luchar.
00:28:50 Si dejas de luchar,
00:28:54 Y acabas en la calle
00:28:55 pidiendo limosna.
00:29:00 Mi madre era una santa.
00:29:02 Pero mi viejo luchó
00:29:06 Podían acusarlo
00:29:08 de pobre,
00:29:10 pero nunca lo vencieron.
00:29:12 Siempre intenté
00:29:15 las cosas se me ponían mal.
00:29:18 ¡Venga! ¡Vamos a por ellos!
00:29:20 1930-1934
00:29:22 28,
00:29:24 44.
00:29:36 - ¿Qué hace Nixon aquí?
00:29:39 Siempre llevándose
00:29:40 ¡Pobre tipo!
00:29:43 ¡Venga, soltaos!
00:29:48 Es el peor atleta
00:29:50 que he visto
00:29:52 tiene valor.
00:29:56 Está bien.
00:29:58 ¡Vamos, adelante!
00:29:59 Eh California, Nixon ha vuelto
00:30:02 1962 BROWN VERSION NIXON.
00:30:06 con una postura mordaz
00:30:09 La campaña de Brown cuenta
00:30:11 con el apoyo
00:30:14 Nixon dice que ésta
00:30:17 para la presidencia.
00:30:18 Con pocos precintos
00:30:20 por abrir, parece
00:30:21 que será otra derrota
00:30:23 que ya perdió hace 2 años
00:30:27 Parece que su vuelta
00:30:30 ¿Va a declarar?
00:30:34 Gracias, Fidel Castro.
00:30:36 No irás a culpar a Castro.
00:30:38 ¡Sí! La crisis de los misiles
00:30:41 favoreció a Kennedy.
00:30:44 - estaban asustados.
00:30:45 - lo planeó para vencerte.
00:30:47 me vencerán, pero recuerda:
00:30:50 la gente vota por odio,
00:30:52 No se aprende en la escuela
00:30:54 ni en el Playhouse.
00:30:58 Voy a controlar qué pasa.
00:31:00 Pues me alegro, Dick.
00:31:02 Porque la vida
00:31:03 es dura,
00:31:05 e injusta,
00:31:06 y tú lo olvidas a veces.
00:31:09 Vuelven los días felices...
00:31:11 A veces olvidas
00:31:12 que yo tenía una vida antes
00:31:19 ¡Gilipollas!
00:31:23 ¿No quieres oír
00:31:25 la victoria de Brown?
00:31:27 No pienso oír ningún
00:31:30 Amén a eso.
00:31:32 Se acabó, Dick.
00:31:35 Lo admitiré mañana.
00:31:36 Esto no.
00:31:47 ¿Buddy?
00:32:08 Siempre he estado contigo.
00:32:11 Te acompañaba encinta
00:32:14 Cuando Ike quería que te fueras,
00:32:19 Esto es distinto.
00:32:22 Has cambiado.
00:32:25 Estás amargado,
00:32:29 Antes no eras así.
00:32:34 Tengo 50 años, Dick.
00:32:37 ¿Cuántos millones de Kms.
00:32:40 ¿Cuántas veces le he dado la mano
00:32:44 ¿Cuántas notas he escrito?
00:32:47 Es como si...
00:32:49 me hubiera dormido hace tiempo
00:32:55 Ya es demasiado.
00:32:59 ¿Qué dices?
00:33:01 ¿De qué hablas?
00:33:05 Quiero el divorcio.
00:33:08 ¡Dios mío! ¿El divorcio?
00:33:11 ¿Y las chicas?
00:33:14 Las chicas crecerán.
00:33:16 Sólo te conocen por la TV.
00:33:20 Destruirás la familia.
00:33:21 Eres tú. Si nos quedamos,
00:33:25 Esto no es política,
00:33:28 ¡Todo es política!
00:33:31 Yo ya no. Se acabó.
00:33:40 Esto es lo que ellos quieren.
00:33:43 ¿No lo ves?
00:33:48 Quieren separarnos,
00:33:52 No podemos dejarles.
00:33:55 Hemos pasado
00:33:57 Nos pertenecemos.
00:34:00 Eso dijiste la primera vez
00:34:03 Ni siquiera me conocías.
00:34:06 Sí te conocía.
00:34:11 Te pedí que
00:34:14 Nuestra primera cita.
00:34:17 Lo dije porque lo sabía.
00:34:20 Sabía que eras la única.
00:34:25 Tan sólida.
00:34:27 Tan fuerte.
00:34:30 Tan hermosa.
00:34:31 Soy Pat Ryan.
00:34:33 Yo soy Ric, Richard Nixon.
00:34:35 Es un placer.
00:34:52 Hola.
00:34:54 Eh cierto sentido, sí.
00:34:57 ¿Has estado cortando
00:34:59 Sí. Sabes que no
00:35:01 ¿No es así?
00:35:31 Eras la cosa más preciosa
00:35:37 No quiero... perderte.
00:35:42 Nunca.
00:35:44 No, Dick.
00:35:52 ¿Quieres que lo deje?
00:35:59 Podemos ser felices.
00:36:02 De verdad.
00:36:06 Las chicas y yo
00:36:12 Y si lo dejo,
00:36:14 ¿no volverás a hablar
00:36:28 Lo haré.
00:36:30 Se acabó.
00:36:34 ¿Hablas en serio?
00:36:36 Sí. Lo dejo.
00:36:40 ¿En serio?
00:36:45 No volveré a presentarme.
00:36:48 Lo prometo.
00:36:52 Ven aquí.
00:36:56 Te quiero, Buddy.
00:36:59 Te quiero.
00:37:01 Te quiero.
00:37:06 ¿Dónde están?
00:37:08 No tienes que declarar,
00:37:11 1962. BEVERLY HILTON
00:37:13 Señores, puedo decirles algo.
00:37:17 Si estuviera aquí...
00:37:25 Silencio.
00:37:30 Un momento. ¡Silencio,
00:37:34 ¡Silencio! Gracias.
00:37:41 Creo que el gobernador
00:37:44 aunque él piense
00:37:48 Creo que es un buen americano,
00:37:51 aunque él crea
00:37:54 Me enorgullezco
00:37:57 el patriotismo
00:38:00 Vds. no lo publicaron,
00:38:02 pero me enorgullezco de ello.
00:38:06 Y apreciaría que por una vez
00:38:11 Durante 16 años,
00:38:13 desde el caso Hiss,
00:38:16 Mucho.
00:38:18 Reconozco que Vds.
00:38:22 de atacar si están
00:38:25 Pero si lo hacen,
00:38:26 pongan al menos un reportero
00:38:29 que escriba lo que dice
00:38:33 Y creo,
00:38:35 que al final, he dado
00:38:39 Pero puesto que me voy,
00:38:43 lo que se van a perder.
00:38:46 Ya no podrán meterse
00:38:48 con Nixon nunca más.
00:39:01 Porque éste es
00:39:04 Gracias y buenos días.
00:39:18 Ya podemos publicar
00:39:21 oficialmente la esquela
00:39:24 un abogado de pueblo.
00:39:26 Nixon era representante
00:39:30 como parte de la oleada de
00:39:33 que atacaban al Nuevo
00:39:36 Presentándose como veterano,
00:39:40 al congresista Voorhees
00:39:43 supo que la política
00:39:46 No tenía oponentes,
00:39:48 ...es roja hasta
00:39:51 Nixon fue uno de los dirigentes
00:39:54 Actividades Antiamericanas,
00:39:55 cuestionando a dirigentes
00:39:58 y artistas famosos.
00:40:00 Yo los habría mandado
00:40:02 Pero fue el caso Hiss
00:40:06 Arquitecto de la ONU
00:40:08 e íntimo del FDR
00:40:10 Alger Hiss era un diplomático
00:40:13 acusado por
00:40:15 de pasar documentos
00:40:18 Está mintiendo.
00:40:20 Declaró que fue planeado
00:40:22 y Hoover para desacreditar
00:40:25 No soy ni he sido nunca
00:40:28 miembro del Partido
00:40:30 El caso se redujo
00:40:32 y a un rollo de película escondido
00:40:37 Cuando Hiss negó
00:40:38 que conocía a Chambers,
00:40:40 supe que estaba mintiendo.
00:40:43 Tras dos juicios fue acusado
00:40:47 Para algunos Nixon era un héroe
00:40:50 pero para muchos sólo
00:40:53 Eleanor Roosevelt lo condenó.
00:40:55 Nixon siguió acusando
00:40:57 a Acheson
00:40:59 por perder territorio
00:41:02 y a la política extranjera
00:41:05 Prometo desenmascarar
00:41:06 una y otra vez
00:41:08 a la gente que
00:41:10 Sus discursos,
00:41:13 que los de su aliado
00:41:14 McCarthy, eran igual
00:41:17 ¿Saben?
00:41:18 Truman opina que China
00:41:21 comunista.
00:41:23 ¡Mao es un monstruo!
00:41:24 ¿Por qué?
00:41:26 ¿Quién cuida los intereses
00:41:29 ¿Quién le da Rusia
00:41:33 es un ejemplo
00:41:34 de esclavitud.
00:41:37 Sus demonios eran más personales
00:41:41 Eh 1952 Nixon fue candidato
00:41:43 a la vicepresidencia con
00:41:45 Pero llegó otra crisis.
00:41:47 Le acusaron de esconder
00:41:51 Antes de que Ike lo expulsara
00:41:54 sorprendiendo a todos.
00:41:56 Le voy a dar al público
00:41:58 la información completa
00:42:01 La lista incluía su casa,
00:42:05 republicano de Pat y un regalo
00:42:09 que pasaría a ser historia.
00:42:11 ¿Saben qué es esto?
00:42:13 Era un perrito cócker
00:42:15 en una cesta desde Tejas.
00:42:19 Y nuestra pequeña Tricia
00:42:21 de 6 años lo llamó Checkers.
00:42:23 Lo vieron 58 millones
00:42:27 Era una vergüenza.
00:42:28 Era manipulador.
00:42:30 A pesar de lo que digan de mí,
00:42:33 Fue un gran éxito.
00:42:36 Siguió en la escena nacional
00:42:40 de Eisenhower.
00:42:41 Se enfrentó a Khruschev
00:42:44 fue apedreado
00:42:46 Nixon volvió a ser
00:42:50 Pero se estrelló contra
00:42:53 y contra Pat Brown
00:42:57 Y así acaba la historia de un gran
00:43:01 que nunca sabremos quién
00:43:05 Y ahora que se ha ido,
00:43:12 1963. NUEVA YORK
00:43:15 Pobrecita Tricia.
00:43:16 Le dije que su papá no podrá
00:43:19 conseguir un maldito
00:43:21 Todas las firmas de abogado
00:43:24 No me acepta ni el FBI.
00:43:26 ¿Has visto esa foto tuya
00:43:28 en las noticias
00:43:30 Estabas entre una multitud
00:43:33 Tú mirabas hacia el frente,
00:43:35 y los demás hacia otro lado,
00:43:39 un pedo o algo.
00:43:40 No puedo... Decía...
00:43:42 Decía. ''¿Quién recuerda
00:43:45 ¡increíble!
00:43:48 Sí, fue muy divertido,
00:43:50 Miraban hacia el otro lado
00:43:53 Es típico de la prensa
00:43:56 Hablemos con Rocky
00:43:59 - ¿Cómo estás?
00:44:02 - ¿Puede ir en esta dirección?
00:44:05 He leído cosas buenas de Vd.
00:44:07 Quizá en su ciudad,
00:44:10 Nixon es tan mal acogido
00:44:13 ¿Y sabes por qué?
00:44:15 Porque todos piensan
00:44:19 nunca están en el mismo sitio
00:44:23 Tendremos que arreglar eso.
00:44:25 Hay que suavizarle la bebida.
00:44:28 Tatarí que te vi.
00:44:30 Creo que mis encantos
00:44:34 No sé porqué.
00:44:35 - Pat no la soporta.
00:44:38 - Habla toda la noche.
00:44:41 - ¿Cómo puedes soportarla?
00:44:45 Y es fantástica en la cama.
00:44:48 Si Rockefeller
00:44:50 no puede llegar a presidente,
00:44:54 Sirve para que el hijo de
00:44:58 Y tú te has acercado
00:45:00 Hola, John.
00:45:02 ¿Qué tal en Nueva York?
00:45:05 - Pareces feliz, Rocky.
00:45:09 - ¿Lo recuerdas?
00:45:11 Es feliz con Vd.
00:45:12 ¡Qué agudeza! Estupendo.
00:45:16 ¿Qué opinas?
00:45:18 ¿Tu Goldwater va
00:45:21 - Según algunos, lo harás tú.
00:45:23 Cuando el Partido Republicano
00:45:27 perdemos las elecciones.
00:45:28 Tú deberías saberlo mejor
00:45:32 es tan tonto como McCarthy,
00:45:35 por cierto.
00:45:38 Exacto.
00:45:40 Odio estas fiestas.
00:45:43 Es un infierno.
00:45:46 En 2 años estaré muerto mentalmente,
00:45:51 Haz algo de dinero. Demuéstrate que
00:45:55 Deja que Goldwater y Rockefeller
00:45:59 No sé. Añoro enamorar
00:46:02 Echo de menos entrar,
00:46:05 Ese simple hecho.
00:46:07 John,
00:46:09 tengo que volver al ruedo.
00:46:14 1963. DALLAS
00:46:15 ¡Señoras y señores,
00:46:18 ¡Venga, chicas, arriba!
00:46:22 Es para Vds. y para mí.
00:46:24 Es Studebaker para 1963.
00:46:27 Dios los bendiga
00:46:29 Hay un caballero
00:46:32 Señoras y señores,
00:46:35 de los Estados Unidos,
00:46:40 Una fiesta estupenda.
00:46:42 La fiesta aún no ha empezado.
00:46:44 Traje a unas chicas
00:46:46 del rancho para
00:46:48 Te divertirás,
00:46:51 Y quiero que conozcas
00:46:53 Trini y yo nos vamos en avión,
00:46:57 Sí. Estos tipos
00:47:00 Y las chicas también.
00:47:03 En Tejas no siempre podemos
00:47:05 entretener al futuro
00:47:07 Tome.
00:47:08 Sólo soy un abogado
00:47:11 Ya veremos.
00:47:13 - ¿Se presenta otra vez?
00:47:14 Lo hará, se lo aseguro.
00:47:23 Le compraré un anillo
00:47:26 - ¿Vale?
00:47:28 Esperen, esperen.
00:47:31 Esta es Julie.
00:47:33 - Y ésta es Tricia.
00:47:35 Me recuerda un poco
00:47:39 Sí, es muy guapa.
00:47:42 ¿Pero y Vd.?
00:47:45 Bueno, la música.
00:47:47 Me gusta el jazz.
00:47:48 El jazz, sí. Guy Lombardo.
00:47:51 - ¿Y el Rock & Roll? ¿Elvis Presley?
00:47:55 Un tipo decente.
00:47:56 Bueno, supongo
00:47:58 que para mí depende
00:48:00 de lo que hago
00:48:03 Sí.
00:48:05 ¿Y cómo se siente uno
00:48:08 ¡El Vicepresidente!
00:48:10 Bueno...
00:48:12 No es así, Sandy.
00:48:15 Mi primer motivo para
00:48:19 hacer algo por el pueblo.
00:48:22 ¿Qué tal os lo pasáis?
00:48:26 Escucha, Dick.
00:48:28 Hay más intimidad atrás...
00:48:30 No, Trini, estamos bien aquí.
00:48:32 Está bien.
00:48:34 ¡Demonios!
00:48:35 Kennedy le regaló Cuba
00:48:37 a los rusos. Se la dio.
00:48:39 Y no sabe lo que
00:48:43 Son tiempos peligrosos
00:48:46 Estoy de acuerdo.
00:48:47 Vd. ayudaría a Cuba.
00:48:50 Si hubiera ganado
00:48:51 en los 60, Castro
00:49:00 Lo intenté. Le dije a Kennedy
00:49:03 Me escuchó
00:49:06 Aprecio sus sentimientos,
00:49:08 muchos cubanos los tienen,
00:49:10 pero yo no puedo hacer nada.
00:49:13 Bien, Dallas está lejos
00:49:15 y hemos de coger
00:49:17 Ellos quieren
00:49:20 - Exactamente.
00:49:22 Hablan en serio.
00:49:23 Pueden entregarte el Sur y Tejas.
00:49:27 en el 60.
00:49:28 Sólo si Kennedy
00:49:31 Creo que no sabes cuánto
00:49:35 Si viene por aquí,
00:49:39 - el culo.
00:49:42 Queremos darte un montón de dinero
00:49:46 Más de lo que puedas soñar.
00:49:51 No ganaréis a Kennedy en el 64
00:50:00 Supongamos
00:50:01 que no se presenta en el 64.
00:50:05 imposible.
00:50:08 Ya.
00:50:11 Bueno, señores, le prometí
00:50:16 Vd. vino aquí por finanzas,
00:50:17 ¿no es así?
00:50:20 Vine a cerrar un negocio
00:50:24 ¿Qué tal el 68, Dick?
00:50:27 Cinco años, Trini.
00:50:31 Dick...
00:50:33 el país te necesita.
00:50:36 Por desgracia,
00:50:55 22 DE NOVIEMBRE DE 1963
00:51:01 Kennedy debe llegar
00:51:06 - Kennedy llega de Fort Worth.
00:51:12 Perdone.
00:51:14 Perdone.
00:51:15 Gracias.
00:51:17 Aléjate de la puerta.
00:51:26 Busca al piloto, y vámonos.
00:52:11 ASESINADO POR FRANCOTIRADOR
00:52:13 Escucha, Edgar, esos...
00:52:15 tipos eran muy extraños,
00:52:17 - extrema derecha.
00:52:21 - ¿''Birchers''?
00:52:22 Eh Dallas es muy extraño.
00:52:26 ¿Oswald conectó con Cuba?
00:52:28 ¿Con Castro?
00:52:32 ¿Sí? ¿Es comunista de verdad?
00:52:37 Bueno, gracias, Edgar.
00:52:41 El senador Kennedy llegó esta
00:52:46 Hoover dice
00:52:47 que ese Oswald
00:52:50 ''beatnik'', un holgazán.
00:52:53 Deberías llamar a Bobby.
00:52:55 El no me quiere
00:52:58 - No tienes porqué ir.
00:53:02 Y McMillan.
00:53:03 Eisenhower.
00:53:07 Nixon no puede faltar.
00:53:10 Pues llámalo,
00:53:13 Cientos de miles de personas
00:53:16 a rendir su tributo.
00:53:18 ¡Dios mío!
00:53:21 Es horrible.
00:53:23 Es algo terrible
00:53:26 Dick.
00:53:29 No, es su forma de...
00:53:31 El me odia.
00:53:33 El y Teddy.
00:53:36 Siempre me han odiado.
00:53:38 Han perdido a su hermano,
00:53:41 Dick.
00:53:42 ...con su familia.
00:53:45 sus últimas imágenes
00:53:51 ¡Por favor, que lo dejen!
00:53:55 Agarradlo fuerte.
00:53:56 Agarradlo fuerte.
00:53:59 ¡Fuerte! ¡Agarradlo fuerte!
00:54:03 Por favor, papá,
00:54:07 La infección llegó
00:55:08 ¡No, no!
00:55:19 Si yo fuera presidente,
00:55:27 ¿Vas a llamarlo?
00:55:30 A Bobby.
00:55:35 Iré por medio de Johnson,
00:55:44 Este es un momento triste
00:55:48 Les pido ayuda.
00:55:51 Y podremos ver
00:55:53 que en Vietnam conseguimos
00:56:01 ...para defender
00:56:04 a cualquier precio, con cualquier...
00:56:06 MARZO DE 1968. 5 AÑOS MAS TARDE
00:56:10 ...carga que requiera
00:56:13 Por lo tanto...
00:56:16 no buscaré...
00:56:20 ni aceptaré...
00:56:22 la nominación de mi partido
00:56:28 Buenas noches,
00:56:34 La retirada de Johnson
00:56:37 como candidato con un plan
00:56:40 Antes de morir el año pasado,
00:56:44 comentaba sus posibilidades.
00:56:46 Sra. Nixon,
00:56:48 ¿cree que su hijo volverá
00:56:52 No creo que tenga
00:56:55 Siempre ha sido un líder.
00:56:58 ¿Cree que sería un buen
00:57:03 Si está de parte de Dios, sí.
00:57:07 Debe estar orgullosa
00:57:10 Siempre estuve orgullosa
00:57:17 Nadie puede ver el futuro,
00:57:20 no sabíamos
00:57:24 ¿Es Michell?
00:57:29 - ...aprender a hacerlo como tú.
00:57:32 - Enhorabuena.
00:57:34 ¡Dios mío, Dick!
00:57:38 El Times dice
00:57:40 - Vietnam le ayudará.
00:57:43 ¡Hemos vuelto a la escena!
00:57:46 ¿Ya has decidido?
00:57:52 ¿Cuándo pensabas decírmelo?
00:57:55 Aún no lo he anunciado,
00:58:00 ¡Dios mío! ¡Pat!
00:58:05 Esperad en la sala.
00:58:08 La necesitamos.
00:58:09 - En 1960 valía 6 millones de votos.
00:58:13 Usaré el viejo encanto
00:58:20 ¿Quién se le resiste?
00:58:27 ¿Buddy?
00:58:31 Debes irte, las primarias
00:58:36 Te quiero, Buddy.
00:58:38 No deseo que ellos
00:58:41 Pero te necesito ahí afuera.
00:58:44 No será como la última vez.
00:58:46 La guerra acabó
00:58:49 Puedo ganar, lo merecemos.
00:58:52 Es nuestro, Buddy, por fin.
00:58:55 Nadie lo sabe mejor que tú.
00:58:58 El hijo de Frank Nixon.
00:59:00 ¿Recuerdas lo que dijo mamá?
00:59:03 No somos como los demás,
00:59:08 Podemos cambiar las cosas, Buddy.
00:59:12 ¡Podemos cambiar América!
00:59:14 Era nuestro sueño. Siempre
00:59:16 juntos.
00:59:20 ¿Lo quieres realmente, Dick?
00:59:22 Sí, más que nada.
00:59:24 - ¿Y serás feliz?
00:59:26 Sabes que lo seré.
00:59:30 Entonces cuenta conmigo.
00:59:33 Y esta vez ganaremos,
00:59:35 ¡Sí!
00:59:38 Eres la mujer más fuerte
00:59:41 - ¿Puedo pedirte una cosa?
00:59:44 - ¿Me das un beso?
00:59:58 1968. CAMPAÑA PRESIDENCIAL
01:00:00 Ahora a Chicago, y esperemos
01:00:02 No cuestiono el patriotismo
01:00:05 pero ir por ahí prometiendo
01:00:09 es lo que Vietnam
01:00:17 Es grande, ¿no?
01:00:19 A diferencia
01:00:21 yo tengo un plan para
01:00:24 No la paz a cualquier precio,
01:00:27 con honra.
01:00:30 ¿Ese plan será
01:00:33 Está mintiendo.
01:00:34 Siempre mintió.
01:00:36 Por eso Nixon
01:00:42 Espera.
01:00:44 - ¿Quién va ahora?
01:00:46 Phil, ahora el negro.
01:00:49 Fila frontal.
01:00:51 Sr. Nixon,
01:00:53 señor...
01:00:55 sabemos que ha hecho su carrera
01:00:59 como comunistas.
01:01:01 Y ahora construye su campaña
01:01:03 dividiendo a este país,
01:01:05 incitando el odio
01:01:07 y enfrentando a la gente.
01:01:09 ¿Qué hace?
01:01:11 Cortadlo.
01:01:11 ...un diálogo real...
01:01:13 No puedo.
01:01:14 Suena como un negro,
01:01:16 de negro. ¿Qué hace?
01:01:18 Hablaba como blanco.
01:01:19 Pues ahora parece
01:01:21 ¿Cuándo va a decirnos
01:01:24 - Publicidad.
01:01:27 ¿Cuándo se quitará...
01:01:29 ...la máscara
01:01:30 y nos mostrará
01:01:32 quién es realmente?
01:01:34 Esa ha sido muy dura.
01:01:36 Un momento.
01:01:38 Ya está.
01:01:38 Hay divisiones...
01:01:39 - Vd. las creó.
01:01:43 Si quiere diálogo,
01:01:46 de mí que de los que
01:01:49 - El Dr. King dijo lo mismo.
01:01:51 ¿Sabe quién es un gran héroe?
01:01:54 Lincoln.
01:01:55 ¿No es un encanto?
01:01:57 El creía en el suelo común,
01:02:01 Me encanta este tío.
01:02:03 Despida al que metió
01:02:06 Otra pregunta.
01:02:08 Hay una niña aquí, ¿la ve?
01:02:10 Pequeña.
01:02:11 La cámara hacia la niña.
01:02:13 ¿Puedes verla?
01:02:14 Son sólo dos palabras:
01:02:17 Eso es lo que yo y la mayoría
01:02:22 Por eso seré Presidente.
01:02:24 Para unirnos a todos.
01:02:27 Dame un respiro.
01:02:28 Ahora me conocen.
01:02:30 Crecí muy cerca de un
01:02:33 en Yorba Linda.
01:02:34 La granja más pobre
01:02:37 La granja más pobre,
01:02:39 pueden creerme.
01:02:40 La vendimos y luego
01:02:43 La vendimos y luego...
01:02:44 Pero sólo teníamos eso.
01:02:46 Pero sólo teníamos eso.
01:02:49 Eres nuevo.
01:02:51 ¿Cómo te llamas?
01:02:53 Joaquín, Sr. Hoover.
01:02:58 Mi padre lo sacrificó todo
01:03:01 la universidad.
01:03:03 Mi madre era una amable...
01:03:06 ¡Dios mío!
01:03:09 Apaga eso, Clyde,
01:03:14 Puedes irte, Joaquín.
01:03:19 - Quiero verlo, Clyde.
01:03:22 trabaja en la cocina.
01:03:24 Al chico, no, idiota.
01:03:27 A Nixon.
01:03:29 ¿Oíste lo que dijo?
01:03:31 - Que yo tengo mucho poder.
01:03:34 y Kennedy otra vez.
01:03:36 ¿A quién quieres?
01:03:38 ¿A Kennedy?
01:03:41 Nunca.
01:03:42 Pagará caro lo que me hizo.
01:03:46 Pero Nixon no lo sabe.
01:03:48 Por eso voy a tener que
01:03:52 mucho más que nosotros a él.
01:04:19 Ahí llega tu chico.
01:04:23 Lo conocí
01:04:24 haces años en La Habana,
01:04:34 Sigue, Johnny.
01:04:39 Espera un momento.
01:05:06 Extremo, ¿no?
01:05:09 Ese es el drama,
01:05:18 ¿Me cobras esto, Johnny?
01:05:25 Una apuesta de 2 $.
01:05:27 Ha ganado miles viniendo.
01:05:29 Te he dicho que lo cobres.
01:05:40 Edgar.
01:05:42 Me alegro de verte.
01:05:43 - Clyde.
01:05:44 Hola.
01:05:45 - Gracias por venir.
01:05:48 ¿Ganando?
01:05:49 He tenido algo de suerte.
01:05:51 ¿Vas a ganar tú?
01:05:53 Pregúntale a Bobby.
01:05:55 El pequeño Bobby.
01:05:57 Bobby Kennedy.
01:05:59 ¿Quieres
01:06:00 venir conmigo abajo?
01:06:02 Quiero ver los caballos.
01:06:04 Hablemos aquí.
01:06:07 de San Diego...
01:06:08 En realidad
01:06:09 intento evitarte un apuro.
01:06:12 Johnny Rosselli
01:06:15 Volverá enseguida.
01:06:18 ¿Rosselli?
01:06:20 ¿Johnny Rosselli?
01:06:21 Sí, lo conoces,
01:06:23 ¿no, Richard?
01:06:24 ¿De Cuba?
01:06:37 Nunca me lo presentaron.
01:06:42 Sé que pusiste
01:06:44 empeño en no conocerlo.
01:06:47 Por eso me preocupa.
01:06:51 Está bien.
01:07:02 Tú ganarás
01:07:03 la nominación.
01:07:05 Sí, y podría ser 1960
01:07:07 otra vez, Edgar.
01:07:09 Y Bobby tiene el encanto
01:07:13 Se subirán uno encima
01:07:17 Llevará el cadáver de su hermano
01:07:22 Si las cosas siguen así,
01:07:24 se llevará los votos
01:07:27 O los robará, como Jack.
01:07:30 Bobby es un
01:07:32 ¿Sabes que hizo inspeccionar
01:07:37 Deberíais matarlo.
01:07:44 - Quiero jugar igual de sucio.
01:07:47 Use a sus mujeres.
01:07:51 Cualquier cosa vale.
01:07:54 Ese cabrón
01:07:57 ¿Puedes apoyarme en esto?
01:08:02 Yo lo veo así: no se puede abusar
01:08:06 Se ajustará sólo,
01:08:08 - a la larga.
01:08:09 Pero hay momentos.
01:08:11 Hay explosiones salvajes.
01:08:14 El Dr. King, por ejemplo.
01:08:16 ¡Moral hipócrita!
01:08:18 Jodiendo como un degenerado.
01:08:21 incitando a los negros.
01:08:23 Criticando al sistema.
01:08:27 A veces el sistema está
01:08:33 Ya tuvimos un radical
01:08:36 No creo que sobrevivamos
01:08:44 Todo lo que digo...
01:08:46 Preguntas si puedes
01:08:52 Mientras podamos
01:08:57 Sí.
01:09:01 Sí, el marica
01:09:04 No me estaba protegiendo,
01:09:08 - ¿De qué conocía a Rosselli?
01:09:10 1972. OFICINA PRIVADA DEL PRESIDENTE
01:09:12 - Él conocía a gánsters.
01:09:15 Rosselli era uno de
01:09:19 la ''Zona Dos'' en Cuba.
01:09:20 Sí, ya sé...
01:09:22 Conozco todo
01:09:25 ¿Cómo? La ''Zona Dos''
01:09:28 Chile, Congo, Guatemala,
01:09:31 Durango, Cuba.
01:09:33 Donde es necesaria
01:09:35 de una acción ejecutiva,
01:09:39 Eh Cuba, 'Zona Uno''fue
01:09:41 invadir Bahía de Cochinos.
01:09:45 ''Zona Dos''
01:09:47 Pensamos que la invasión
01:09:50 si Castro estaba vivo,
01:09:54 quién más lo quería muerto.
01:09:57 Bueno, la mafia,
01:10:00 así que pusimos en marcha
01:10:16 El primer intento
01:10:19 fue en el 60,
01:10:20 antes de las elecciones.
01:10:22 ¿Eisenhower lo aprobó?
01:10:24 Sí.
01:10:26 Bueno, no se opuso.
01:10:28 Yo dirigí la parte
01:10:31 el contacto suyo
01:10:32 era Johnny Rosselli.
01:10:34 Uno de los tipos de
01:10:36 la CIA era ese asno,
01:10:38 Howard Hunt.
01:10:40 ¡Jesús!
01:10:43 No sólo Howard Hunt,
01:10:46 y los demás cubanos.
01:10:49 Todos los del Watergate.
01:10:54 Y todos implicados en Cuba.
01:11:02 Hunt se lo dijo
01:11:06 No sé cuánto sabe Hunt
01:11:08 o los cubanos, pero...
01:11:11 Nunca se sabe.
01:11:13 Vd. lo quería muerto,
01:11:15 todos querían muerto
01:11:18 Si Hunt y los otros
01:11:22 ¿por qué no cargárselo
01:11:25 - Que caiga Dick Helms.
01:11:30 porque Helms sabe demasiado.
01:11:35 Si hay alguien
01:11:38 son Hoover y Helms.
01:11:42 Está bien.
01:11:44 ¿Por qué si Kennedy estaba
01:11:47 - ''Zona Dos''?
01:11:52 La CIA
01:11:54 no se lo dijo,
01:11:57 Tenía vida por sí mismo,
01:12:00 una especie...
01:12:02 de cosa, ¿entiendes?
01:12:04 El no sabe que existe.
01:12:06 Se come a la gente
01:12:10 Dos días después de
01:12:13 Kennedy me llamó
01:12:19 - Sabía lo de ''Zona Dos''.
01:12:22 No, no quería que
01:12:26 Me acusó de apuñalarlo
01:12:29 y me llamó tenderucho
01:12:40 No lo volví a ver.
01:12:47 Cuando vi a Bobby
01:12:49 tendido en el suelo,
01:12:52 con los brazos extendidos
01:12:55 y los ojos abiertos,
01:12:59 supe que yo sería Presidente.
01:13:02 La muerte preparó el camino.
01:13:06 Sí, Vietnam y los Kennedy,
01:13:09 limpiaron el camino
01:13:15 Sobre sus cuerpos.
01:13:19 Cuatro cuerpos.
01:13:28 Querrás decir dos.
01:13:31 Dos cuerpos.
01:13:36 Cuatro.
01:13:49 ¿Cuántos tuviste tú?
01:13:52 ¿Cientos de miles?
01:13:59 ¿Dónde estaríamos
01:14:04 ¿Eh, Abe?
01:14:11 ¿Quién es la felicidad?
01:14:14 ¿Es...
01:14:16 Dios o es...
01:14:19 la muerte?
01:14:51 ARIZONA, 1933
01:15:14 Harold.
01:15:17 Harold, ¿no te sientas?
01:15:28 Ha sido tremendo.
01:15:35 Ahora puedes irte.
01:15:39 - ¿Adónde?
01:15:42 Papá podrá pagártelo ahora.
01:15:46 Mamá espera mucho de ti.
01:15:50 ¿Puedo traerte algo?
01:15:56 Calma, Dick.
01:15:58 Soy sólo yo.
01:16:06 El desierto es precioso, ¿no?
01:16:15 Quiero irme a casa.
01:16:18 Es hora de irme.
01:16:24 No irás a dejarme ahora,
01:17:13 Richard.
01:17:17 No puedo.
01:17:19 Debes hacerlo.
01:17:21 Lo de la...
01:17:23 universidad es un regalo
01:17:26 ¿Tuvo que morir para esto?
01:17:33 Algo bueno saldrá de esto.
01:17:38 Esto nos hará más fuertes.
01:17:41 Tú eres más fuerte que Harold,
01:17:45 Dios te eligió para
01:17:49 ¿Y la felicidad, madre?
01:17:53 Encontrarás esa paz
01:17:57 La fuerza en esta vida,
01:18:00 la felicidad en la siguiente.
01:18:29 1968, MIAMI.
01:18:50 Dímelo, Buddy.
01:19:22 La nación más fuerte del mundo
01:19:25 por cuatro años de una guerra
01:19:30 Cuando el país más rico del mundo
01:19:34 cuando la nación con mayor
01:19:38 está plagada por un desorden
01:19:40 sin precedentes.
01:19:41 Cuando una nación
01:19:44 por sus oportunidades
01:19:46 con una violencia
01:19:49 Cuando el Presidente
01:19:51 no puede viajar fuera
01:19:54 sin temer alguna hostilidad,
01:19:57 es que es hora
01:19:58 de un nuevo liderazgo
01:20:05 América está llena de ciudades
01:20:09 millones de americanos
01:20:12 ¿Recorrimos tanto para esto?
01:20:14 ¿Los chicos americanos
01:20:16 murieron en Normandía
01:20:20 Yo les aseguro
01:20:22 que la onda actual de violencia
01:20:28 Así que empecemos
01:20:30 por comprometernos
01:20:32 ¡Buscar la verdad, decir la verdad
01:20:36 Hoy se está escuchando
01:20:40 No es la voz de
01:20:43 sino la voz de la mayoría,
01:20:47 los que no gritan
01:20:49 ni se manifiestan, ellos son
01:20:51 los buenos, ellos trabajan,
01:20:53 ahorran y pagan
01:20:56 Y les diré quiénes son.
01:20:59 por miles. Son americanos
01:21:01 blancos y negros,
01:21:03 americanos mejicanos
01:21:06 Son la gran mayoría
01:21:08 Y han llegado a enfadarse.
01:21:10 No odian,
01:21:13 porque ellos aman América.
01:21:14 Y no les gusta lo que pasa
01:21:19 Entendamos que Vietnam del Norte
01:21:22 ni humillar a los EEUU.
01:21:24 Sólo los americanos
01:21:29 Y esta noche...
01:21:31 les digo que hemos de tener
01:21:35 de responsabilidad,
01:21:38 renovar el Estado
01:21:40 Debemos reformar
01:21:42 el Gobierno Federal
01:21:45 Los servicios
01:21:47 que podemos tener
01:21:51 ¡Menos dinero para defensa!
01:21:53 Podemos reducir nuestras
01:21:56 Recuperar el medio ambiente.
01:21:58 Ampliar la sanidad
01:22:01 ¡Y, sí! Podemos
01:22:02 reformar totalmente
01:22:04 ¡Podemos tener una nueva
01:22:25 1969- 1970245.000 MISIONES DE
01:22:33 Sería un desastre.
01:22:36 Por ahí le tienen mucha
01:22:39 Es un pequeño país
01:22:42 Tendrá disturbios
01:22:45 ¿El ejército de Camboya? ¡Dios!
01:22:50 No hay tradición.
01:22:52 ¡Sr. Presidente!
01:22:53 - Ese gobierno caerá.
01:22:56 - ¿Pretende eso?
01:22:58 Lo mismo de siempre.
01:23:01 Estoy harto de que los vietnamitas
01:23:05 fuéramos gigantes,
01:23:08 Nos humillan con nuestros
01:23:12 entrar en Camboya,
01:23:15 campamentos base del
01:23:19 darles por el culo.
01:23:21 - ¿Qué opinas, Henry?
01:23:24 la mayoría de mi personal
01:23:28 Ellos creen que no podríamos
01:23:32 militarmente, pero nos llevaría
01:23:37 Quiero saber
01:23:40 Yo pienso que
01:23:42 son unos cobardes.
01:23:43 Su oposición
01:23:45 representa la cobardía
01:23:49 Ellos no entienden
01:23:52 que el comunismo
01:23:54 y que sólo negociarán de buena fe
01:23:58 - de Richard Nixon.
01:24:00 Nuestra mejor baza
01:24:03 Les combatiremos
01:24:04 donde más duele.
01:24:06 Más asesinatos, ¿no, Al?
01:24:08 Es lo que están haciendo.
01:24:11 Vds. los del Dpto. de Estado
01:24:13 no entienden nada.
01:24:15 - Presidente.
01:24:17 con actos valientes
01:24:19 Como Teddy Roosevelt,
01:24:21 T.R...
01:24:23 subiendo la colina
01:24:25 Cosas pequeñas
01:24:28 Sí, la gente lo advertirá.
01:24:30 Si dejamos esta guerra,
01:24:32 empezará otra un poco
01:24:35 Tenemos que ser duros
01:24:38 ¡Aquí!
01:24:39 Bombardearemos a esa gente.
01:24:42 ABRIL 1970
01:24:45 Esta noche
01:24:47 americanos y sud vietnamitas atacarán
01:24:51 de toda la operación
01:24:53 en Vietnam del Sur.
01:24:55 Esto no es una invasión
01:24:57 de Camboya.
01:25:00 no con el propósito de expandir
01:25:03 sino con el de acabar
01:25:12 Estudiantes de todo el país
01:25:14 protestan contra
01:25:17 conmocionando los campus.
01:25:19 murieron dos estudiantes negros
01:25:23 ...y unidos para...
01:25:24 Eh las calles de N. York,
01:25:26 estudiantes fueron
01:25:29 que apoyan a Nixon.
01:25:34 Washington. Manifestantes hicieron
01:25:51 Pienso que esos chicos que cumplen
01:25:55 estarán asustados.
01:25:58 Pero hay que respetar
01:26:01 porque son los más grandes.
01:26:09 Ves esas bombas estallando
01:26:13 y demás. Y ellos se llaman
01:26:16 hijos de las flores.
01:26:19 ¿Y saben qué los curará?
01:26:21 Un paseito al leñero
01:26:25 - ¿No, Julie?
00:00:02 - Gracias y enhorabuena.
00:00:05 Sí, bien.
00:00:06 Gracias a todos. Adiós.
00:00:10 4 DE MAYO 1970. ESTADO DE KENT
00:00:29 Eh menos de 24 horas después de
00:00:33 cuatro estudiantes murieron a tiros
00:00:38 YATE PRESIDENCIAL.
00:00:40 Grupos de estudiantes están
00:00:43 Los soldados fueron provocados.
00:00:47 ¡Muertos! Vaya arma les hemos
00:00:52 Sea como sea,
00:00:55 Hemos de salir de esto.
00:00:56 - Sigue al dinero, al dinero.
00:01:00 Los comunistas manipulan
00:01:03 ¡Chamber y Hiss!
00:01:06 No estamos en el 48,
00:01:09 ¿Cómo lo sabes?
00:01:11 ¿Y la llamada de Hoover?
00:01:13 Llamó el otro día pidiendo
00:01:18 ¿Un día nacional de oración?
00:01:20 No te quejes ni expliques.
00:01:21 Venga, esto no son travesuras
00:01:26 Es anarquía y revolución.
00:01:28 - Yo no diría tanto.
00:01:31 ¿Vale la pena?
00:01:33 ¿Cree que la guerra vale
00:01:35 un mandato de Presidencia?
00:01:37 es lo que sucederá.
00:01:39 No soy el 1º que pierde
00:01:41 El bombardeo de Camboya,
00:01:44 nos dará tiempo
00:01:45 para irnos y que Vietnam
00:01:48 Exacto, señor.
00:01:49 Aún podemos ganar algo.
00:01:52 - ¿Qué? ¿Ganar Vietnam?
00:01:55 Lo que podemos hacer
00:01:57 es clavar una estaca
00:02:00 Los Chinos están contactando
00:02:02 con Henry. Temen más
00:02:04 a Vietnam que a Rusia,
00:02:06 y les preocupa
00:02:09 Si aguantamos,
00:02:10 podremos negociar con los chinos
00:02:14 Y sacaremos mucho
00:02:18 Esto es
00:02:19 diplomacia triangular,
00:02:22 Exacto, Sr. Presidente.
00:02:24 De eso se trata su política.
00:02:26 Vincular a todo el mundo para
00:02:30 ¿Y cómo explico eso por la TV
00:02:33 de periodistas idiotas
00:02:37 ¿Pero qué les digo
00:02:39 Lo que quieras,
00:02:42 Perdone, señor,
00:02:45 ¿Va a reconocer
00:02:48 Nos costará nuestro
00:02:51 Puedo hacerlo porque
00:02:54 fui un anti-comunista.
00:02:57 Si lo hubiera hecho Kennedy,
00:03:00 Es peligroso,
00:03:01 Sr. Presidente.
00:03:03 Esperemos a que
00:03:06 Con esto me elegirán
00:03:09 Sin riesgo no hay heroísmo ni
00:03:14 Hagamos historia.
00:03:15 - Vamos.
00:03:16 Si Camboya no funciona,
00:03:19 Hanoi.
00:03:21 Eso es. Y si es preciso,
00:03:28 Hemos de considerar
00:03:36 ¿Quién ha hecho este filete?
00:03:39 esta sangre en mi plato.
00:03:41 Lo siento, señor.
00:03:56 ¿Estás bien?
00:03:59 Sí.
00:04:02 Mi hermano Harold tenía la edad
00:04:06 - La tuberculosis lo mató.
00:04:11 Los soldados también eran unos
00:04:14 Sí.
00:04:17 Están tirando piedras, John.
00:04:23 Creen que no siento, pero...
00:04:26 a veces siento demasiado.
00:04:29 Pero no dejo que
00:04:32 nuestra política.
00:04:34 Estás haciendo lo correcto.
00:04:39 Cuando Harold murió,
00:04:43 De eso hace mucho tiempo.
00:04:47 Sí.
00:04:48 Creo que empieza
00:04:52 Las risas,
00:04:54 desprecios y desaires
00:04:59 o irlandés, o judío,
00:05:01 o simplemente feo.
00:05:04 Olvídate de eso,
00:05:08 Debes dar el pésame
00:05:12 Claro.
00:05:15 Me gustaría. Me encantaría
00:05:22 Pero Nixon no puede.
00:05:38 ¡Manolo!
00:05:45 ¡Sr. Presidente!
00:05:47 - Sí.
00:05:50 estaba durmiendo.
00:05:52 ¿Qué desea?
00:05:56 Ya lo sabes.
00:05:57 Por supuesto.
00:06:13 ¿Echas de menos Cuba,
00:06:15 Manolo?
00:06:17 Sí, Sr. Presidente.
00:06:24 Os decepcionamos, ¿verdad?
00:06:27 A tu pueblo.
00:06:29 Eso fue el Sr. Kennedy,
00:06:38 No le consideras un héroe,
00:06:43 El era...
00:06:45 un político.
00:06:55 ¿Lloraste cuando murió?
00:07:02 Sí, señor.
00:07:05 ¿Por qué?
00:07:08 No lo sé. Yo...
00:07:11 El...
00:07:13 me hizo ver...
00:07:15 las estrellas.
00:07:25 ¿Cómo lo hizo?
00:07:29 Esos chicos...
00:07:33 ¿Por qué me odian tanto?
00:09:15 Hola.
00:09:17 Soy Dick Nixon.
00:09:18 Hola.
00:09:21 - ¿De dónde eres?
00:09:24 Ah, sí.
00:09:26 El Orangista.
00:09:27 Bien, hay un programa
00:09:30 Jim Brown y ese... otro...
00:09:33 el que tiene una enfermedad
00:09:36 - Ernie Davis.
00:09:40 Yo también jugaba un poco
00:09:43 Claro que...
00:09:45 siempre me usaban para
00:09:49 No hemos venido
00:09:53 Sí, lo entiendo.
00:09:56 ¿Cuántos años tienes?
00:09:59 19.
00:10:01 Ya.
00:10:03 Seguro que pensáis que
00:10:06 Lo sé muy bien y...
00:10:10 Yo también quiero la paz,
00:10:13 ¿Qué quiere decir.
00:10:16 No se puede tener paz
00:10:17 sin pagar un precio.
00:10:19 A veces debes estar dispuesto
00:10:23 otras, a morir.
00:10:25 ¿Sí? Dígaselo a los soldados
00:10:28 que morirán mañana
00:10:30 Entienda que
00:10:33 a morir por lo que creemos.
00:10:37 Ya.
00:10:41 Miren a ese hombre de ahí.
00:10:43 El vivió tiempos similares.
00:10:47 la guerra civil,
00:10:51 A veces voy a la sala
00:10:53 de Lincoln en la Casa
00:10:56 ¿Sabéis?
00:10:59 actúan como si el idealismo
00:11:02 Eso no es cierto.
00:11:04 Mi familia
00:11:07 era republicana porque
00:11:08 Lincoln liberó
00:11:10 Mi abuela fue una abolicionista.
00:11:14 fundaron Whittier,
00:11:17 para abolir la esclavitud.
00:11:20 Eran unos chicos conservadores,
00:11:23 pero tenían un gran sentido
00:11:27 Hace 40 años,
00:11:29 yo era como vosotros.
00:11:31 Buscaba las respuestas.
00:11:38 Mi madre alimentaba
00:11:42 por nuestra casa.
00:11:46 Estoy charlando
00:11:50 De hecho,
00:11:51 - estamos de acuerdo en muchas cosas.
00:11:55 ¿Por qué no acaba
00:11:59 Los cambios
00:12:00 siempre son lentos.
00:12:03 Saqué la mitad de las tropas
00:12:06 cortar el presupuesto
00:12:09 Quiero un ejército de voluntarios.
00:12:13 americana.
00:12:14 - Nuestra posición en el mundo.
00:12:17 La guerra es entre ellos.
00:12:20 Vd. no la quiere,
00:12:21 ni nosotros,
00:12:25 Entonces, ¿por qué continúa?
00:12:33 - Hemos de irnos, señor.
00:12:35 Por favor.
00:12:40 No puede detenerla, ¿verdad?
00:12:43 Aunque quisiera.
00:12:46 Porque no es Vd.,
00:12:49 El sistema no le
00:12:50 deja acabarla.
00:12:55 Aquí hay más cosas en juego
00:12:58 que lo que queréis
00:13:01 ¿Y de qué sirve
00:13:02 ser Presidente?
00:13:06 Sí tengo poder...
00:13:10 porque entiendo el sistema.
00:13:13 controlarlo, quizá
00:13:16 domarlo para conseguir
00:13:20 ¿Está hablando de
00:13:26 Tal vez sí.
00:13:28 Debe irse, Presidente.
00:13:30 Por favor.
00:13:37 Venga, apártense.
00:13:38 Ha dado en el clavo.
00:13:41 ¿Qué?
00:13:42 Ella ve algo que yo he tardado
00:13:46 La CIA, la mafia,
00:13:48 esos cerdos de Wall Street.
00:13:51 La bestia.
00:13:52 Una chica de 19 años.
00:13:54 - Lo ha llamado animal salvaje.
00:14:21 Eh Washington se manifiestan
00:14:23 250.000 personas
00:14:26 protestando porque sigue
00:14:38 ¿Qué pasa?
00:14:41 No nos doblegaremos
00:15:28 Hoy estoy muy orgulloso
00:15:32 Gracias, papá.
00:15:51 Presidente. Esta manifestación
00:15:55 Lo sé, lo sé. Ahora déjame.
00:16:11 Es nuestro día más feliz.
00:16:19 El N. York Times
00:16:21 publica hoy el primero
00:16:24 de cintas secretas
00:16:27 la guerra en Vietnam,
00:16:29 suministradas por el analista
00:16:32 que revelan las mentiras
00:16:34 y su implicación
00:16:37 Presidente, ¿es una situación
00:16:41 Nos están asediando.
00:16:44 el Dpto. de Estado de Rogers
00:16:47 Y ahora esa mierda
00:16:51 publicando los secretos
00:16:54 Está destruyendo nuestra
00:16:57 9 DE MAYO 1970. 4.00 A.M.
00:16:59 ¿Quién cree que 10 años
00:17:01 si se acaba con la guerra?
00:17:02 Es un adicto a las drogas.
00:17:04 Disparaba desde
00:17:07 en Vietnam.
00:17:08 Se acostaba con su mujer
00:17:11 Va a un psiquiatra en L.A.
00:17:15 Y ahora intenta ganarse
00:17:17 a los liberales.
00:17:19 Si se sale con la suya,
00:17:21 Debemos pararlo a toda costa.
00:17:23 Yo estoy tan frustrado
00:17:26 pero es problema de los demócratas,
00:17:30 Pero señor, los rusos,
00:17:33 los vietnamitas...
00:17:34 - Esto le hace quedar mal a Vd.
00:17:36 Tenemos dos años a este chucho,
00:17:40 Necesitamos un perro
00:17:43 - Es fotogénico. Pruebe otra galleta.
00:17:46 - Es culpa tuya, Henry.
00:17:49 Es tu gente la que habla.
00:17:51 ¿Ellsberg no estudiaba
00:17:55 Bueno, es idea tuya.
00:17:59 Sí, estuvimos juntos
00:18:01 pero conoces a los intelectuales
00:18:04 No, Henry.
00:18:06 Podemos denunciar al New York
00:18:09 Sí, pero no basta.
00:18:11 No cambiaría nada, John.
00:18:14 La cosa es cómo joder a Ellesberg
00:18:19 Y otra cosa es
00:18:20 cómo detener esas
00:18:23 Alguien está hablando con la prensa.
00:18:28 Luego iremos a por China
00:18:30 ¿Me permite?
00:18:31 - Adelante.
00:18:35 La CIA y el FBI
00:18:37 Podemos crear una unidad
00:18:41 en la Casa Blanca.
00:18:45 - ¿Por qué no?
00:18:47 - para acabar con las filtraciones?
00:18:50 - Como fontaneros.
00:18:56 Me gusta. Me gusta la idea.
00:19:00 ¿Pero eso es...
00:19:01 legal? ¿Se ha hecho antes?
00:19:04 Claro.
00:19:06 Lyndon. J.J.K., F.D.R.
00:19:11 Bueno...
00:19:12 Truman evitó que sacara
00:19:14 sobre el caso Hiss en el 48.
00:19:16 Lo que hizo era ilegal.
00:19:18 Hay que ser brutal. Si hay una
00:19:22 Como los alemanes
00:19:27 Pasaban por esas ciudades,
00:19:30 y decían: ''habláis
00:19:33 Creo que es lo que
00:19:36 No podemos seguir siendo
00:19:38 Dígame una palabra y mataré
00:19:42 No somos alemanes.
00:19:43 Ya.
00:19:45 La cuestión no es Ellsberg,
00:19:47 ni los Papeles del Pentágono,
00:19:50 sino la mentira.
00:19:53 Hiss miente.
00:19:55 Sí.
00:19:58 ¿Recuerdas el 48, John?
00:20:00 Nadie creía a Hiss comunista,
00:20:03 Pero ellos amaban a Hiss
00:20:06 Era muy amable,
00:20:09 No soy ni nunca he sido...
00:20:11 Miente.
00:20:12 Sr. Hiss.
00:20:14 Me consideraban
00:20:16 Y Dick acabó con ellos.
00:20:18 Porque Hiss aseguró
00:20:21 Los documentos son viejos
00:20:25 La clave es que demostramos
00:20:29 Y entonces creyeron
00:20:32 Lo importante es la mentira.
00:20:35 Bien, Henry, lo haremos.
00:20:37 Aplasta a Ellesberg
00:20:40 No hay otra opción.
00:20:42 Haremos que parezca
00:20:45 y sucio de toda
00:20:47 Tú y los Fontaneros sacaréis
00:20:51 al retrete delante de todos.
00:20:53 Cuando acabemos,
00:20:55 Y conseguiremos
00:21:01 MIAMI, FLORIDA
00:21:13 Cierra filas, Frank.
00:21:17 ¿Y los chicos?
00:21:18 ¿Están por ahí?
00:21:20 ¿Tienes un cliente?
00:21:24 La Casa Blanca.
00:21:27 No jodas.
00:21:28 Somos Fontaneros,
00:21:32 - ¿Para quién trabajamos?
00:21:35 Cree que es Martin Borman.
00:21:37 Quiere conocerte.
00:21:40 Gordon Liddy.
00:21:43 Hola, Frank.
00:21:50 ¿Has visto a Hoover?
00:21:52 Estaba como un tomate.
00:21:54 No tiene elección.
00:21:57 que ha de amarme.
00:22:00 ¿Y Lyndon?
00:22:02 Está envejecido, ¿no?
00:22:05 Le pregunté qué haría él
00:22:07 en una escala de 1 a 10, y me dijo:
00:22:11 bombardea sus ciudades''.
00:22:13 Bob, dile a Trini
00:22:17 sobre las 4.
00:22:18 ¿Y Pat?
00:22:19 No, solo. Pat se queda con
00:22:22 la Sra. Eisenhower.
00:22:23 - Sí, señor.
00:22:27 Hola, Buddy.
00:22:29 ¿Qué haces aquí?
00:22:31 Te extrañaba.
00:22:34 ¿Nos vamos juntos
00:22:37 No, porque tengo que descansar.
00:22:43 ¿Sabes?
00:22:45 Esta noche estaba pensando...
00:22:49 ¿Recuerdas cuando
00:22:51 me llevabas siempre
00:22:53 Sí.
00:22:55 No querías perderme de vista.
00:22:58 Sí.
00:23:00 Claro.
00:23:02 Eso fue hace mucho.
00:23:06 Sí, ha pasado mucho tiempo.
00:23:15 Mira, Buddy.
00:23:19 No necesito eso.
00:23:27 Yo no soy Jack Kennedy.
00:23:33 No, no lo eres.
00:23:36 Deja de compararte con él.
00:23:38 No tienes motivos.
00:23:42 Tienes todo lo que siempre
00:23:45 Te lo has ganado.
00:23:47 ¿Por qué no lo disfrutas?
00:23:52 Lo disfruto. A mi forma.
00:23:55 Entonces,
00:23:59 No tengo miedo, Buddy.
00:24:02 Tú no lo entiendes.
00:24:07 Están jugando en serio.
00:24:10 Ya sabes, la prensa,
00:24:12 los chicos, los liberales.
00:24:14 Todos buscando la forma
00:24:17 ¿Todos son enemigos?
00:24:19 Sí.
00:24:21 ¿Tuyos personales?
00:24:24 Sí.
00:24:27 Escucha, esto va contra mí.
00:24:30 ¿Por qué no lo entiendes?
00:24:32 ¡Por lo menos tú!
00:24:35 No es la guerra.
00:24:37 ¡Es Nixon!
00:24:39 No es Vietnam.
00:24:43 Si me expongo
00:24:45 lo más mínimo
00:24:49 ¿Es eso lo que quieres? ¿No?
00:24:51 ¿Quieres ver eso?
00:24:55 A veces pienso
00:24:58 ¿Qué estás diciendo?
00:25:01 ¿Estás borracha?
00:25:04 ¡Dios mío! Hablas como ellos.
00:25:09 Tengo que luchar,
00:25:12 La gente de arriba,
00:25:15 son unos gallinas
00:25:16 mariquitas.
00:25:19 Ya no tienen visión
00:25:22 Se cubren el culo, flirtean
00:25:26 ¡Dios! Este país tiene problemas
00:25:30 Y yo tengo que
00:25:33 Mi madre no esperaría
00:25:38 Lo siento, Buddy.
00:25:42 Sólo quería que supieras
00:25:46 Me costó mucho tiempo
00:25:49 pero me enamoré.
00:25:52 Y eso no te hace feliz.
00:25:55 Quieres que te amen.
00:25:56 No, yo no soy Kennedy.
00:25:58 Nunca te amarán.
00:26:00 No importa
00:26:03 Nunca te amarán.
00:26:18 La historia nunca será
00:26:20 la misma.
00:26:23 Dimos un paso adelante.
00:26:26 Cambiamos el mundo.
00:26:32 1972. CHINA
00:26:57 Debo decir que tiene
00:27:03 El aspecto puede
00:27:04 decepcionar.
00:27:05 Conocemos su riesgo
00:27:11 Soy muy viejo
00:27:12 para tener miedo de esto.
00:27:22 ...no confíe nunca en ellos.
00:27:26 cumplen sus compromisos.
00:27:29 Los vietnamitas
00:27:32 son como perros.
00:27:34 Presidente,
00:27:37 ''El enemigo de mi enemigo
00:27:42 Eso tiene la virtud
00:27:46 Sus escritos han cambiado
00:27:52 Mentira.
00:27:54 Mis escritos
00:27:55 no significan
00:28:00 Quiero saber su secreto.
00:28:03 ¿Mi secreto,
00:28:04 Presidente?
00:28:11 ¿Cómo un hombre tan gordo
00:28:18 El poder, Presidente,
00:28:21 es el mayor afrodisíaco.
00:28:30 Yo voté por Vd.
00:28:33 Yo era el menos malo
00:28:37 Es Vd. demasiado modesto.
00:28:42 Vd. es tan diablo como yo.
00:28:45 Somos los nuevos emperadores.
00:28:49 Ambos procedemos
00:28:52 Otros pagaron para saciar
00:28:55 En mi caso, millones
00:28:58 En el suyo,
00:29:03 La guerra civil
00:29:05 pero la revolución forjó
00:29:08 a Estados Unidos y a China.
00:29:10 ¿La paz? ¿Está Vd.
00:29:15 La guerra está
00:29:22 La historia es un síntoma
00:29:31 Eh un bombardeo
00:29:34 Nixon descargó más tonelaje
00:29:37 en la II Guerra Mundial.
00:29:39 Sin duda fue
00:29:41 el bombardeo más brutal
00:29:44 La prensa
00:29:45 lo llama
00:29:47 y a Nixon tirano.
00:29:49 Nixon dice que parará
00:29:52 se tomen en serlo
00:29:54 de paz de París.
00:30:11 ¿En qué estás pensando?
00:30:15 Pienso en la vida
00:30:21 En el 52 lo llamé monstruo.
00:30:25 Ahora podría ser nuestro
00:30:29 Sólo Nixon podría hacer eso.
00:30:33 Estás lejos de Wittier.
00:30:36 Sí.
00:30:38 Lo estoy.
00:30:42 Enhorabuena, Dick.
00:30:44 ¿Sr. Ziegler?
00:30:45 Los periodistas
00:30:48 Al diablo con ellos.
00:30:50 Yo iré, Presidente.
00:30:52 Lo quieren a Vd.
00:30:53 Yo...
00:30:55 creo que sería
00:31:04 Está bien.
00:31:07 Ahora descubriré
00:31:10 y profundidad de la flecha.
00:31:20 Señores, el Presidente.
00:31:23 Hola.
00:31:24 Hola.
00:31:26 Sr. Presidente. ¡Bravo!
00:31:31 Enhorabuena, señor.
00:31:34 ¡Bien hecho!
00:31:51 Bueno,
00:31:54 parece que vamos
00:31:56 por primera vez.
00:32:00 Y tú vas a acompañarla, Dick.
00:32:03 Tragando con esta
00:32:05 mierda de Kissinger.
00:32:08 con los comunistas.
00:32:10 ''Detente''.
00:32:11 Suena a dos maricas bailando.
00:32:18 Este no es el país
00:32:19 que conocíamos
00:32:21 La gente no se va a sacrificar
00:32:25 Ni puedo
00:32:26 tocar los impuestos
00:32:28 Los árabes y japoneses
00:32:32 ¿Y de quién es la culpa?
00:32:34 Si hubiéramos ganado
00:32:36 no pasaría.
00:32:37 No es culpa de nadie,
00:32:39 Un hecho de la historia.
00:32:41 Hasta el maricón
00:32:44 ¿Quién lo habría dicho?
00:32:48 ¿Y la comida china?
00:32:50 Es deliciosa,
00:32:55 Entonces,
00:32:56 ¿qué piensa hacer
00:32:59 nacionaliza los negocios
00:33:01 - ¿Mandar a Kissinger?
00:33:05 Me refiero a Allende;
00:33:08 Es el primero.
00:33:10 ¿Y Kissinger?
00:33:12 Lo malinterpretan.
00:33:14 liberal ante
00:33:17 pero es más duro que yo.
00:33:19 Así que se queda.
00:33:21 igual que Castro, Sr. Nixon.
00:33:25 Sí.
00:33:26 Se queda.
00:33:28 ¿Y se siente cómodo
00:33:35 Desi tiene razón.
00:33:37 ¿Qué vamos a hacer con
00:33:41 ¿Qué quieres decir, Jack?
00:33:44 Los federales controlan
00:33:48 Los periódicos me están
00:33:51 Y tu agencia medio ambiental
00:33:55 los cojones.
00:33:57 Creo que ya es hora de...
00:33:59 Déjale acabar.
00:34:00 Y un juez federal me ordena
00:34:02 llevar a mis nietos a un colegio con
00:34:07 Bien, Dick,
00:34:09 Sr. Presidente,
00:34:11 ¿no olvidas quién
00:34:15 Los americanos me pusieron
00:34:20 ¿De verdad?
00:34:22 Bueno, eso puede cambiar.
00:34:24 En un momento.
00:34:35 He aprendido que la política
00:34:39 Yo lo aprendí por las malas,
00:34:42 Voy a decirte una cosa.
00:34:45 Hay elecciones en noviembre,
00:34:47 puedes coger tu dinero
00:34:51 ¿Qué dices, Jack?
00:34:55 ¿Entregar el país
00:34:58 socialista como
00:35:02 Si no estás contento
00:35:05 prueba el lRS.
00:35:10 ¡Maldita sea, Dick!
00:35:12 No estarás amenazándome.
00:35:14 Los presidentes no amenazan.
00:35:17 No lo necesitan.
00:35:22 Buenos días,
00:35:49 Con el 3er candidato,
00:35:51 George Wallace, paralizado
00:35:55 Richard Nixon
00:35:57 ha aplastado a McGovern
00:36:01 Es la segunda victoria
00:36:06 Comenzando su segundo mandato,
00:36:10 haber perjudicado a Nixon
00:36:12 en forma significativa.
00:36:15 Nuestro mayor logro
00:36:18 donde todo está dicho y hecho,
00:36:22 sino dejar Vietnam sin una revuelta
00:36:26 Tiene razón.
00:36:27 La Presidencia
00:36:32 ¿Señor?
00:36:35 La Presidencia por sí sola
00:36:38 Estamos más allá
00:36:45 El Sr. Ehrlichman.
00:36:47 Sí.
00:36:50 Viene de París.
00:36:51 Vietnam aceptó la propuesta
00:36:53 de paz.
00:36:54 Bien.
00:36:55 Las bombas sirvieron.
00:36:56 - Enhorabuena.
00:36:58 No estábamos
00:37:02 Henry viene hacia acá.
00:37:04 Quiere que le incluyan
00:37:07 ¡Vaya sorpresa!
00:37:09 Podría ser, podría ser.
00:37:13 Por cierto, señor,
00:37:14 no sé si es el momento,
00:37:16 pero debe saberlo.
00:37:17 Bill Sullivan del FBI
00:37:19 nos informó sobre Kissinger.
00:37:23 - No quería sacarlo ahora...
00:37:26 Bueno, Sullivan piensa
00:37:29 que es Henry el que
00:37:41 Yo lo sabía, lo sabía
00:37:44 ya lo dije, ¿no?
00:37:46 No lo dijiste, Bob. ¡Venga!
00:37:48 Parece que habló
00:37:50 con Joe Kraft y con el Times.
00:37:53 Dijo que estaba
00:37:55 que Vd. es inestable,
00:37:58 manejarlo como a un niño.
00:38:00 Eso explica las noticias.
00:38:06 ¡Dios mío!
00:38:08 - ¿Habló con el New York Times?
00:38:11 Vamos a darle por el culo ahora,
00:38:14 Eso le serviría de ejemplo
00:38:18 Me ofrezco voluntario
00:38:28 No.
00:38:30 No.
00:38:31 Ahora es nuestra
00:38:33 Iría llorando a la prensa
00:38:38 Hijo de puta.
00:38:40 Que uno de los nuestros
00:38:42 le siga. Pinchadle
00:38:44 Veremos
00:38:45 cuánto dura ese místico.
00:38:48 ¿Y qué pasa con los payasos
00:38:51 Ese... Sirica está loco.
00:38:54 Una sentencia de 35 años.
00:38:57 no dañaron nada,
00:38:59 ni consiguieron nada.
00:39:01 Sirica intenta
00:39:02 que alguien testifique,
00:39:05 ¿Y esa mierda del Washington Post?
00:39:09 Bernstein.
00:39:10 ¿Quién coño son?
00:39:12 ¿Estás intentado revocar
00:39:15 - Sí, señor.
00:39:16 Quieren conectar
00:39:19 un fondo secreto.
00:39:20 Pero no tienen mucho.
00:39:22 Nada.
00:39:25 El FBI me pasa sus
00:39:26 informes. No debe perder
00:39:30 Buen, chico, John,
00:39:44 Por lo tanto puedo
00:39:47 que nuestra larga y trágica
00:39:50 ha llegado a su fin.
00:39:51 Nuestra misión está cumplida.
00:39:55 Hemos cesado el fuego.
00:39:58 Y nuestros prisioneros
00:40:03 Vietnam del Sur tiene derecho
00:40:08 así que tenemos
00:40:17 El Presidente responderá
00:40:20 - Sr. Presidente.
00:40:22 ¿En este acuerdo
00:40:24 algo que no nos
00:40:27 Han prolongado
00:40:29 llegando a nuevos niveles
00:40:32 Yo... voy a intentar...
00:40:36 a esa pregunta
00:40:38 Sr. Presidente.
00:40:39 James McCord dice
00:40:42 de la Casa Blanca implicados
00:40:44 en el robo de Watergate.
00:40:46 Eso es lo más estúpido
00:40:48 - Señor.
00:40:50 Washington Post
00:40:51 dice que Haldeman
00:40:54 900.000 $ de la campaña.
00:40:56 ¿Es eso cierto?
00:40:58 Voy a dejar eso muy claro.
00:41:00 No responderé a los cargos
00:41:02 del Washington Post
00:41:04 ni comentaré algo que debe
00:41:07 Presidente.
00:41:08 ¡Señor!
00:41:09 ¡Sr. Presidente!
00:41:10 ¿Cooperará con
00:41:13 ¿Aceptará a
00:41:15 ¡Presidente!
00:41:23 Gracias.
00:41:25 Bien, gracias.
00:41:31 - Presidente.
00:41:39 Acabo con la guerra más larga de
00:41:46 ¡Dios!
00:41:50 ¿Sabes quién está detrás?
00:41:53 Ahogó a una tía en su coche
00:41:55 y no puede presentarse
00:41:58 Se quemó bastante
00:42:00 No airearon su mierda
00:42:03 Los Kennedy
00:42:06 Dios los maldiga.
00:42:08 Yo no voy jodiendo por ahí.
00:42:11 ¡Dios! Yo controlo la información
00:42:16 Yo he acabado la guerra.
00:42:18 he jorobado a los rusos,
00:42:22 ¿Por qué se vuelven
00:42:25 No les gusta mi aspecto
00:42:28 - No son americanos.
00:42:30 No confían en América.
00:42:32 ¿Para qué?
00:42:34 Quieren meter el hocico.
00:42:36 ¿Quiénes son esos tipos?
00:42:39 Sus padres son europeos
00:42:43 Llegaron a Judío City
00:42:44 y entre otras cosas compraron
00:42:46 el New York Times.
00:42:49 ¿Sabe una cosa?
00:42:50 Enorgullézcase de que
00:42:53 Porque Vd. representa
00:42:56 ¿Sabe por qué
00:42:59 Porque no son serios
00:43:01 en lo referente al poder.
00:43:03 Ellos juegan con el poder,
00:43:05 el interés nacional.
00:43:08 la gente sabía cómo mantener
00:43:12 No habrían destrozado este país
00:43:15 ¡Por Dios! Ahora sólo
00:43:17 se preocupan de que su ego
00:43:21 Salir en la prensa
00:43:23 Preocupándose
00:43:25 por ver quién dice algo
00:43:28 Ben Bradley preocupado por si
00:43:32 Haz pasar al Sr. Dean.
00:43:34 Creo que estamos
00:43:37 Este es un juego
00:43:39 Hemos de adelantarnos.
00:43:41 Todos sabemos
00:43:43 que Vd. está limpio, ¿no?
00:43:47 Pues actuemos sin piedad.
00:43:50 Hagamos una limpieza.
00:43:52 ¿Una limpieza?
00:44:02 Eso podría ser feo,
00:44:04 Debemos hacerlo.
00:44:06 Podría salir mucha mierda.
00:44:10 Tú también lo sabías, ¿no?
00:44:11 Oí algo, pero parecía idiota.
00:44:14 Sí, eso me pareció.
00:44:15 Fue tu idea exponer a Ellsberg
00:44:19 Quizá alguien lo tomó
00:44:21 Nunca sugerí que esos tíos entraran
00:44:26 El hecho es que podías perder
00:44:30 si empiezan a meter las narices
00:44:33 Nunca tuve nada que ver
00:44:36 Lamenta lo que quieras,
00:44:38 Estás como nosotros.
00:44:41 Camboya, Ellsberg.
00:44:43 Los micrófonos.
00:44:46 Debes saber que no puedes
00:44:48 chocar los talones y volver
00:44:52 Estás metido en esto
00:45:05 Señor.
00:45:07 Sí.
00:45:09 Hay veces en las que
00:45:12 puede ir demasiado lejos.
00:45:17 Muy bien. Ese chupa pollas se lo
00:45:24 Cada vez que tire de la cadena,
00:45:28 Es perdonable.
00:45:31 Perdone a los cubanos.
00:45:33 Nadie investiga un crimen donde
00:45:37 - Me gusta. Es una buena solución.
00:45:41 Pareceremos culpables.
00:45:43 La prensa nos atacará.
00:45:44 ¿Y qué hago, sentarme a esperar
00:45:49 Linden espiaba,
00:45:51 pactó con Lucky Luciano.
00:45:53 Hasta Eisenhower
00:45:56 ¿Qué me pasa a mí?
00:46:00 No lo sé.
00:46:03 No sé, tenemos
00:46:06 Se supone que puedo decir cosas que
00:46:11 Pero cuando yo las digo nadie
00:46:17 Tendremos que darles
00:46:21 Mitchell es familia.
00:46:24 O es Mitchell,
00:46:26 o somos nosotros.
00:46:28 John tiene razón.
00:46:31 No es personal, pero no hay
00:46:35 A veces hay que empujar.
00:46:44 El se equivoca, lo sabes.
00:46:46 Sobre Kennedy, L.B.J. y Truman.
00:46:50 ¿Cómo?
00:46:51 Seguro que hicieron cosas,
00:46:54 Olvida lo de que pasó con...
00:46:56 la lista de enemigos...
00:47:00 Está el atentado en
00:47:03 Puso material de McGovern en casa
00:47:07 intentó meterle LSD
00:47:09 Lleva una política muy dura.
00:47:11 ¿Crees que es política?
00:47:13 ¿Crees que L.B.J le pediría
00:47:16 que implicara a Kennedy en el
00:47:21 ¿Desde cuándo lo conoces?
00:47:23 Y la sala Roosevelt,
00:47:27 Se trata de Richard Nixon.
00:47:29 Muere gente porque
00:47:32 La constitución
00:47:34 porque él fue a Whittier,
00:47:38 ¿Y qué es eso
00:47:40 Palidece cuando lo mencionas.
00:47:45 Es un código o algo.
00:47:47 Eso también lo
00:47:49 Creo que significa...
00:47:53 el asesinato de Kennedy.
00:47:55 Sí.
00:47:56 iban a por Castro y de alguna forma,
00:48:00 No creo que el viejo sepa
00:48:03 Tiene miedo de averiguarlo,
00:48:05 Pueden acusarlo de pronto.
00:48:08 Creamos Frankestein
00:48:10 Ocho palabras en el 72:
00:48:13 ''Lo encubrí.
00:48:15 Me equivoqué, lo siento.''
00:48:19 Y los americanos
00:48:22 Pero nunca abrimos la boca.
00:48:26 Le fallamos.
00:48:28 ¿Dick Nixon diciendo
00:48:31 Cuando eso ocurra,
00:48:35 Bien, díselo tú a Mitchell.
00:48:39 John, sabes que nosotros somos
00:48:58 Llegas pronto.
00:49:03 Podrías haber sido así
00:49:08 Sentí mucho saber
00:49:11 Sí.
00:49:14 Tengo el dinero.
00:49:16 Nixon pregunta
00:49:18 Seguro que lo pregunta.
00:49:20 ¿Lo es?
00:49:23 De todos los tratos
00:49:25 de Nixon, éste
00:49:28 Si yo abriera la boca,
00:49:34 ¿Puedo preguntarte algo?
00:49:36 ¿Cómo tienes el valor de chantajear
00:49:41 Esa no es la cuestión, John.
00:49:43 La cuestión es,
00:49:46 Protege a los suyos.
00:49:47 Yo soy uno de los suyos,
00:49:51 E iremos a la cárcel por él.
00:49:53 Sólo cumplirás
00:49:54 dos años,
00:49:57 Tal vez sí, tal vez no.
00:50:01 Pero no dejas a los hombres
00:50:04 No les dejas pedir
00:50:07 No dejas a hombres con familias
00:50:10 El no lo sabía,
00:50:13 ¿Crees que un hombre
00:50:16 permitiría que entraran
00:50:19 sin saberlo?
00:50:21 ¿Crees que John Mitchell
00:50:25 Los hombres del Presidente
00:50:28 nada sin el permiso
00:50:35 John, tarde o temprano,
00:50:40 aprenderás una lección
00:50:43 los que se acercaron a Nixon.
00:50:46 Que él es
00:50:47 la oscuridad extendiendo
00:50:52 Y a la larga serás tú
00:50:54 o él.
00:50:59 Tu tumba ya está
00:51:15 El director asignado
00:51:19 impactó al Senado revelando que
00:51:22 informes del FBI
00:51:27 También dijo que Dean mintió
00:51:30 no tenía un despacho
00:51:32 - ¿Cómo está?
00:51:35 Llegará tarde, siéntese.
00:51:41 Estas son las cosas
00:51:44 blanquear dinero y demás.
00:51:46 No las sabemos,
00:51:48 ¿Cuánto necesitas?
00:51:51 Yo diría que esa gente costará
00:51:54 un millón de dólares
00:51:57 Podríamos conseguirlo.
00:51:59 Coge un millón en metálico.
00:52:02 podemos sacarlo.
00:52:06 No estoy seguro
00:52:09 Tendrán que arrestar a alguien,
00:52:12 Haldeman me dejó
00:52:15 en su caja para
00:52:18 Ehrlichman tenía
00:52:19 un gran papel
00:52:22 Bueno, yo no...
00:52:25 Y yo...
00:52:28 Creo que es hora de pensar
00:52:32 Sí.
00:52:35 Dices... hacer algo, John.
00:52:38 ¿Y el resto? Ya sabes.
00:52:41 Supón que estalla
00:52:43 a Bob y los demás, nunca
00:52:45 te recuperarías de eso.
00:52:47 Es mejor combatirlo,
00:52:50 que nadie testifique.
00:52:51 Señor, no creo que podamos
00:52:57 Hay un cáncer en la Presidencia
00:53:00 ¡Dios santo! ¿Sabes?
00:53:02 Para los intelectuales superiores
00:53:06 La gente normal no piensa
00:53:09 Esto no es Vietnam,
00:53:14 - ¿No es ridículo?
00:53:16 ¡Es una locura! Goldwater
00:53:20 que todo el mundo espía
00:53:25 Lo que está mal
00:53:27 es el encubrimiento,
00:53:31 Si por lo menos Mitchell pudiera
00:53:36 Dales los entremeses y quizá
00:53:42 ¿Sabes? Esa es la tragedia
00:53:45 Mitchell se lo comerá igualmente,
00:53:49 ...por no ver lo que...
00:53:51 Le dijo a Ehrlichman
00:53:53 que lo no lo hará.
00:53:54 Díselo a mi amigo Dick.
00:53:56 Me metí en esta mierda
00:53:59 por no ver lo que hacían
00:54:02 No soy culpable,
00:54:07 Sí.
00:54:12 Tiene razón.
00:54:14 Tal vez sea hora
00:54:16 de que empecemos
00:54:19 y hagamos una investigación
00:54:22 Cooperamos con el FBI
00:54:26 - ¿Tenemos algo que esconder?
00:54:29 No, nada que esconder.
00:54:32 ¿Sabes? El único...
00:54:35 es que de todas formas
00:54:38 Estoy de acuerdo, es difícil.
00:54:41 Todo parece conducir
00:54:44 - La gente no lo entenderá nunca.
00:54:47 John, quiero que salgas
00:54:51 Quiero ver a la prensa.
00:54:54 y haz un informe.
00:54:57 Escribe todo lo que sepas
00:55:00 y dime: ''Presidente,
00:55:03 ¿Quiere que lo escriba
00:55:07 Bueno, nadie sabe más
00:55:12 Tú sabes todos los detalles
00:55:19 Señor...
00:55:22 yo no voy a ser
00:55:24 Haldeman y Ehrlichman están
00:55:26 también metidos.
00:55:27 No, John, no querrás
00:55:30 Ahora recuerdo lo que me decía
00:55:35 Y él fue un hombre
00:55:38 Decía: ''En el camino del informador,
00:55:44 Esto está por encima
00:55:46 Es el país y la Presidencia.
00:55:48 - Eso lo entiendo.
00:55:52 No permitiré que los míos
00:55:56 Lo importante es alejar de esto
00:56:01 Confío en ti para esto, John.
00:56:04 - Lo haré.
00:56:06 Saluda a tu bella esposa.
00:56:08 Está bien.
00:56:10 - ¡Mierda!
00:56:13 Este sitio es un desastre.
00:56:19 He decidido
00:56:21 llegar al fondo del Watergate.
00:56:24 salir a la luz.
00:56:26 Da igual quién
00:56:28 Hoy,
00:56:30 en una de las decisiones
00:56:33 he aceptado la dimisión
00:56:36 hombres más cercanos en la Casa
00:56:40 Dos de los mejores empleados
00:56:49 ¿Más luz, jefe?
00:56:51 No, Bob.
00:57:00 Seis cuerpos.
00:57:02 El consejero presidencial,
00:57:06 No le echaré la culpa
00:57:08 a los subordinados
00:57:11 a su buen juicio, y que pueden
00:57:15 que ellos consideraban justa.
00:57:18 Eh cualquier organización,
00:57:21 debe ser el responsable.
00:57:24 Por tanto esa responsabilidad
00:57:28 Y yo la acepto.
00:57:29 No puede haber absolución
00:57:33 no hacen un acierto.
00:57:35 Pero yo amo América.
00:57:39 Y Dios bendiga a todos
00:57:43 Ya estamos.
00:57:49 Fuera.
00:58:18 ¿Te vas a Key Biscayne?
00:58:21 Sí.
00:58:23 ¿Cuándo?
00:58:27 Mañana.
00:58:35 Ron me ha dicho que...
00:58:39 estuvo llamando
00:58:43 Si lo acusan, ¿lo perdonarás?
00:58:50 No.
00:58:58 ¿Por qué te estás separando
00:59:03 ¿No podemos hablarlo?
00:59:05 ¿De qué quieres hablar
00:59:08 De ti. De lo que
00:59:12 ¿Qué estoy haciendo?
00:59:13 Ojalá lo supiera.
00:59:18 ¿Ocultando qué?
00:59:20 ¡Lo que siempre ocultaste,
00:59:23 Te está destruyendo.
00:59:28 Ni siquiera pides ayuda.
00:59:34 Manolo.
00:59:37 La señora ha acabado.
00:59:43 Yo soy lo único
00:59:46 Si no hablas conmigo...
00:59:58 Brezhnev llega dentro
01:00:01 No quiero tratar con ellos,
01:00:08 ¿Cuánto más?
01:00:11 ¿Cuándo dejaremos
01:00:18 Me gustaría terminar
01:00:22 Si no es pedir demasiado.
01:00:30 No, no lo es.
01:00:35 No interferiré más contigo.
01:00:40 Gracias.
01:00:43 ¿Gracias?
01:00:46 Dick, a veces entiendo
01:00:58 JUNIO 1978, SENADO WATERGATE,
01:01:00 Gracias.
01:01:02 John Douglas Dean tercero.
01:01:04 Salí del despacho
01:01:07 y fui a discutir el asunto
01:01:10 El resumen de esta discusión
01:01:13 fue que lo mejor era que Mitchell
01:01:18 Fue una decepción porque
01:01:21 por lo que concernía
01:01:24 el encubrimiento seguiría.
01:01:26 ¿Por qué lo hace?
01:01:29 debería haber acudido
01:01:31 Recuerda que el chivato
01:01:35 Es la palabra de un informador
01:01:42 ...acusar de obstrucción
01:01:45 Al infierno con ellos.
01:01:54 Mao me dijo en el 63...
01:02:00 Si tuviera armas
01:02:05 ...morirían 100 millones
01:02:08 ...y quedarán
01:02:09 otros 300.
01:02:15 ¿Quieren saber qué pasó?
01:02:18 Les daré los nombres.
01:02:21 La prensa...
01:02:22 Conoceremos
01:02:26 ...a este hombre y su perro.
01:02:31 ¿Quiere tenerlo como aliado?
01:02:34 Bueno, fue su aliado durante
01:02:38 Sí, Dick. Eso...
01:02:45 ¡Ah, Sr. Nixon!
01:02:48 La vida es la mejor maestra,
01:02:50 y no debe interferir
01:02:54 entre nuestros países.
01:02:59 En nuestra era
01:03:04 Perdón, Leonid.
01:03:06 Está bien, Dick.
01:03:10 Si Haldeman y Ehrlichman
01:03:14 tal vez le perjudique
01:03:17 Depende de a quien crean,
01:03:26 Trágico, ¿no?
01:03:28 Tenía el mundo
01:03:43 ¿Lo hiciste?
01:03:45 Papá.
01:03:47 ¿Qué?
01:03:48 ¿Lo encubriste?
01:03:56 ¿Crees que yo haría algo así?
01:04:03 Pues entonces no puedes
01:04:07 Eres el mejor Presidente
01:04:09 Has hecho lo que Lincoln,
01:04:14 No dejes que tus enemigos
01:04:17 Te quedarás y lucharás.
01:04:19 Yo saldré ahí y daré discursos.
01:04:23 lo dulce que eres, lo bueno
01:04:27 Yo se lo diré.
01:04:30 Eres la persona
01:04:32 más decente que conozco.
01:04:36 Espero no haberte
01:04:41 Es sólo que no
01:04:45 No te conocen en absoluto.
01:04:48 El tramposo de Dick siempre
01:04:53 Hasta el más mínimo detalle.
01:04:56 Y esta vez, mi marido
01:05:00 Saben que no me callaré.
01:05:04 No sabe lo que dice, no está bien.
01:05:08 ¡Está loca!
01:05:10 ¿Va a volver con Martha?
01:05:12 Nuestro matrimonio se acabó.
01:05:21 JULIO 1973, SENADO WATERGATE,
01:05:24 ¿Los visitantes de la Casa Blanca
01:05:26 de que sus conversaciones
01:05:31 Y el viernes tenemos
01:05:35 El sábado, la Reunión
01:05:38 Eh el desarrollo del caso
01:05:42 Alexander Butterfield
01:05:46 que es posible
01:05:49 conversaciones
01:05:50 en la Casa Blanca,
01:05:53 y entre los miembros
01:05:55 ...quiere decir
01:05:58 todas las llamadas
01:06:01 Sí, la grabadora
01:06:04 ¿Y nadie sabía que
01:06:07 Sorprendente revelación. Si esas
01:06:11 lo que sabe el Presidente,
01:06:13 y desde cuándo?
01:06:16 Pagadle a Hunt.
01:06:20 Sólo negociarán
01:06:23 de Richard Nixon.
01:06:25 ¿Quién demonios autorizó esto?
01:06:28 ...dile a la CIA que Hunt
01:06:31 Hay un cáncer
01:06:34 Y cada día que...
01:06:36 ...sabe demasiado,
01:06:39 será un fracaso de la CIA.
01:06:41 Son como cartas de amor.
01:06:45 Deberías quemarlas.
01:06:48 ¿Por qué no lo hiciste?
01:06:51 Son pruebas. No puedes destruir
01:06:55 No esperarás que crea eso
01:07:01 ¿Es importante?
01:07:03 ¿Qué contienen?
01:07:04 ¿Asesinato, Dick?
01:07:06 ¿Sexo?
01:07:08 ¿Tus secretos, tus fantasías?
01:07:10 O tú y yo en...
01:07:12 No seas ridícula.
01:07:13 Recuerdo a Alger Hiss.
01:07:17 Sé lo horrible
01:07:20 Eres capaz de cualquier cosa.
01:07:30 Al final no importa
01:07:33 porque tú no tienes ningún
01:07:38 Quieres las cintas
01:07:40 Las quieres para verte
01:07:43 - Estás borracha.
01:07:44 Nadie verá esas cintas,
01:07:47 ¿Qué podría averiguar que
01:07:49 no sepa hace años?
01:07:53 Lo más triste de todo
01:07:55 es que no confiaras
01:07:58 Tenías que grabarlas
01:08:02 - ¡Nunca! ¡Son mías!
01:08:06 ¡Son tú!
01:08:15 Deberías quemarlas.
01:08:37 ...ha cambiado en ti,
01:08:39 ¡Vete!
01:08:50 Esos tipos fueron a por Castro.
01:08:53 ¡Diez veces!
01:08:55 ¿Qué te parece?
01:09:04 - ...qué opinas?
01:09:07 - Diez veces...
01:09:08 ¿Qué piensas de esa gente?...
01:09:12 ¿Castro? Esos tipos iban
01:09:21 Si esto sale,
01:09:24 Olvida a Kennedy o Johnson,
01:09:32 21 MARZO
01:09:45 El que mató a Kennedy, procedía
01:09:56 Los abogados del Presidente
01:09:58 revelan que hay un hueco de
01:10:01 18 minutos y medio
01:10:03 Eh todo el país se oyen reacciones
01:10:10 ¡Dios mío! ¡Dios!
01:10:14 ¡Pat!
01:10:17 ¡Pat!
01:10:18 Necesito una intravenosa.
01:10:20 ¡Despejen el camino,
01:10:23 - ¿Le faltaba la respiración?
01:10:25 tuberculosis.
01:10:26 - ¿Por qué?
01:10:37 ...ya le han puesto
01:10:42 Sédenlo. Vamos a sedarlo.
01:10:44 Necesitan que
01:10:52 Richard.
01:10:55 Madre.
01:10:58 Muy pronto tendréis que...
01:11:43 El Vicepresidente Agnew
01:11:46 sin responder a la acusación
01:11:50 Sigue la investigación
01:11:53 Archabal Cox sobre las finanzas
01:11:57 Aparentemente el Presidente no pagó
01:12:02 y pudo usar los fondos
01:12:06 ¿De dónde viene la sangre?
01:12:09 Tiene una neumonía aguda
01:12:13 Sí, podría entrarle
01:12:16 El Presidente
01:12:18 se recupera en la Casa Blanca
01:12:21 Cox requiere legalmente
01:12:25 Sobre mi cadáver.
01:12:28 No les daré mis cintas
01:12:31 cabrones amantes de Kennedy.
01:12:33 Eso podría provocar la acusación,
01:12:37 Yo nombré a tres de esos bastardos.
01:12:41 ¿Puede permitirse ignorar
01:12:43 ¿Quién se cree Cox? Nunca he sacado
01:12:47 Yo soy honesto. Y mi padre
01:12:51 ¿Sabes que Cox fue a la misma
01:12:55 El último resuello
01:12:58 Les dieron una patada
01:13:01 y ahora sacan lo
01:13:03 Fuimos su primera amenaza en años.
01:13:07 todo para que ellos no
01:13:09 pudieran cambiarlo
01:13:15 - Si al menos...
01:13:17 - ¿Qué?
01:13:20 está considerando cuatro artículos
01:13:24 - ¿Sí, por qué?
01:13:27 Primero, abuso de poder.
01:13:29 2º, obstrucción
01:13:31 Tercero, negarse a
01:13:35 Y cuarto, bombardear Camboya.
01:13:37 De eso nada. El Presidente
01:13:41 Sí, ése lo ganaremos pero...
01:13:43 ¿Sabes? En una acusación, se venden
01:13:48 Me van a acusar, bien,
01:13:53 Es una cuestión
01:13:56 - ¿Cuántos votos tengo en el Senado?
01:14:00 ¿Una docena? Hice que eligieran
01:14:04 Bien, entonces tengo el sur,
01:14:06 y Goldwater y sus chicos.
01:14:10 Me arriesgaré en el Senado.
01:14:14 Entonces, hemos de...
01:14:16 considerar la posibilidad
01:14:19 de su cargo, pérdida
01:14:22 posiblemente la cárcel.
01:14:24 Por lo visto la gente escribe
01:14:28 - Ghandi, Lenin...
01:14:30 Con lo que sé,
01:14:33 Mira, si quieren... una
01:14:37 Nunca renunciaré
01:14:41 ¿Qué pasa? ¿Qué hay ahí?
01:14:43 Prisioneros de guerra.
01:14:45 - Y debo ser...
01:14:48 Orgulloso.
01:14:50 - Sí, claro.
01:14:53 ¿A quién?
01:14:54 A Archabal Cox. Despídelo.
01:14:56 Trabaja para el Fiscal.
01:14:58 Sólo puede echarlo
01:15:00 Lo siento.
01:15:02 Que lo eche Richardson.
01:15:04 No lo hará, señor,
01:15:07 Pues échalo a él también.
01:15:09 Aunque tengas que echar
01:15:12 Echa a ese hijo de puta.
01:15:14 Sr. Presidente.
01:15:19 Debería aceptar esa citación.
01:15:22 - ¿Por qué?
01:15:25 que Dean es un mentiroso,
01:15:28 Exactamente, señor.
01:15:32 Bueno, hay algo más.
01:15:35 No estoy sólo yo.
01:15:37 No puedes derrumbarte.
01:15:40 Aunque todo haya acabado.
01:15:42 No puedes admitirlo, ni siquiera
01:15:47 Esos prisioneros
01:15:52 Hay alguna gente,
01:15:54 ¿Crees que puedes salir a la
01:15:58 mientras la multitud te silba,
01:16:03 Un hombre no llora.
01:16:05 Yo no lloro.
01:16:08 ¡No se llora, se lucha!
01:16:15 ¡Abre!
01:16:17 Señoras y señores, el Presidente
01:16:26 interrumpimos el programa para
01:16:30 El país atraviesa lo que puede
01:16:34 de la historia.
01:16:35 El Presidente despidió
01:16:39 El Fiscal General Richardson
01:16:42 Ruckelshaus fue despedido
01:16:46 Actuando de Fiscal General,
01:16:48 Bork echó a Cox
01:16:51 Eh un intento de evitar
01:16:53 el Presidente entregará
01:16:56 Gerarid Ford juró
01:17:00 Anulados los cargos contra
01:17:01 Ellesberg por fallo
01:17:04 El Gran Jurado enjuicia
01:17:07 Eres abogado, ¿cómo demonios dejas
01:17:12 Nixon no puede decir esto.
01:17:14 - Bueno, lo dijo Vd.
01:17:17 Parezco anti-semita.
01:17:19 - Escucharemos las cintas de nuevo.
01:17:22 ¡Mira esto! ¿Estáis locos? Nixon
01:17:27 ¿Negros? ¿Negros?
01:17:28 - No es posible.
01:17:30 Hacemos lo posible.
01:17:32 ¡No basta!
01:17:33 ¿Quiere que lo tachemos?
01:17:35 Podríamos borrar los énfasis.
01:17:37 Los ''maldita sea''
01:17:38 y ''Dios santo'' fuera.
01:17:41 - ¡Dios!
01:17:43 ¿No ve que esos tachones
01:17:45 en la trascripción
01:17:48 que blasfema sin parar?
01:17:54 La memoria de mi madre.
01:17:56 ¿Crees que quiero que todo el mundo
01:18:00 educó a un mal hablado?
01:18:02 Empecemos otra vez.
01:18:04 Pero no tenemos material
01:18:08 ¡Esto es basura! Empezad.
01:18:11 El mundo verá
01:18:14 Página 1, Al.
01:18:15 Página 1, Ron.
01:18:17 Venga, moveos, haced algo.
01:18:19 ¡Esta mierda!
01:18:28 Cinco segundos,
01:18:31 Cuatro...
01:18:32 tres...
01:18:33 dos...
01:18:40 Buenas noches,
01:18:43 Hoy voy a hacer algo
01:18:46 en la historia
01:18:48 No supe del encubrimiento
01:18:52 Creo que voy a vomitar.
01:18:55 ...que se pagara a Hunt
01:18:57 Ha perdido el contacto
01:19:00 He cometido errores,
01:19:01 pero en mis años de vida pública
01:19:05 ¿Puede imaginar lo que habría
01:19:09 si lo hubieran querido?
01:19:12 Nunca en mi vida
01:19:15 Es una tragedia
01:19:16 porque tenía la grandeza
01:19:19 Pero tenía los defectos
01:19:23 Lo van a crucificar.
01:19:25 ¿Hay alguien a quien
01:19:31 ¿Y qué pasará... después?
01:19:38 ...en 1968 decidí convertirme
01:19:42 decidí venderlo todo
01:19:47 Y es de ahí de donde viene
01:19:51 Esto es lo que tenemos
01:19:54 La gente debe saber si...
01:19:57 Presidente es un ladrón.
01:20:02 Gané lo que tengo.
01:20:04 tiene un abrigo
01:20:07 Y yo le digo que está
01:20:11 Nunca nos hemos
01:20:12 enriquecido a costa de otros.
01:20:15 Este gobierno no.
01:20:17 Déjenme decirles algo. Quiero
01:20:23 El Tribunal decidió hoy
01:20:24 no conceder a Nixon
01:20:26 el privilegio ejecutivo.
01:20:28 Nixon deberá entregar
01:20:31 El comité judicial
01:20:33 decidió por 27 votos
01:20:36 de censura a la cámara.
01:20:39 AGOSTO. 1974
01:20:40 Nixon cometió
01:20:43 en al menos 36 ocasiones,
01:20:45 animó a sus ayudantes
01:20:48 y abusó de los poderes de
01:20:52 el Comité del Senado detalla
01:20:56 el FBI, la CIA
01:21:00 denuncia a los Fontaneros y eleva
01:21:04 tuvieron elecciones
01:21:21 ¡Entre!
01:21:34 Victoria en el mar, Al.
01:21:37 El Pacific Theater. ¡Dios!,
01:21:42 rompiendo sobre cubierta.
01:21:49 Me temo que tenemos
01:21:53 Perdonen, caballeros.
01:21:59 23 de Junio de 1972, señor.
01:22:05 Sus instrucciones
01:22:06 a Haldeman con respecto
01:22:10 ¿Y qué?
01:22:12 Sus abogados piensan que...
01:22:18 Nada que ver,
01:22:21 Hoy es el plazo límite,
01:22:26 ¿No podemos evitarlo?
01:22:29 Se trata del Tribunal Supremo.
01:22:38 Si...
01:22:40 dimite, podrá mantener sus cintas
01:22:44 Podría combatirlos
01:22:50 ¿Y si me quedo?
01:22:55 Tiene al ejército.
01:22:58 ¿El ejército?
01:23:01 Lincoln lo utilizó.
01:23:09 Una guerra civil.
01:23:12 ¿Cómo lo ve?
01:23:17 ¡Dios mío!
01:23:19 No podemos sobrevivir a esto.
01:23:24 También tienen pruebas
01:23:28 pagar a Hunt.
01:23:30 Nada que el Presidente
01:23:33 Pero señor,
01:23:35 Vd. habló de volver
01:23:38 de Cochinos.
01:23:39 Exactamente.
01:23:41 3 días antes de la cinta...
01:23:43 con el hueco de 18 minutos.
01:23:45 No sé nada de eso.
01:23:46 Mencionó varias veces
01:23:49 Tarde o temprano querrán
01:23:53 Querrán saber qué hay
01:23:56 Está borrado.
01:24:02 Podrían averiguarlo.
01:24:04 Había otra grabación.
01:24:09 Ambos sabemos
01:24:10 que es posible.
01:24:15 De hecho sé
01:24:17 que es posible.
01:24:23 He hablado con Ford.
01:24:27 de que lo perdone.
01:24:29 ¡No necesito un maldito
01:24:32 Es algo
01:24:34 que tendrá que hacer,
01:24:40 Yo creo que es mejor
01:24:48 Esperaré afuera.
01:24:56 Señor.
01:24:59 Quisiera decirle que
01:25:02 paralizaría a la nación
01:25:10 Siempre has tenido un gran
01:25:14 Cuando das,
01:25:16 y cuando recibes.
01:25:20 ¿Cómo crees que reaccionarán
01:25:25 ¿Crees que nos recordarán,
01:25:27 Después de todas las cosas grandes
01:25:33 ¿políticos deshonestos?
01:25:37 Entenderán que ser destruido
01:25:40 es algo de proporciones
01:25:45 La historia lo tratará mucho mejor
01:25:49 Sí.
01:25:51 Depende de quién escriba
01:25:55 No soy un cobarde,
01:25:58 Y tampoco soy estúpido.
01:26:01 Un juicio me mataría,
01:26:05 Pero no lo conseguirán.
01:26:11 EL PRESIDENTE DE EEUU
01:26:16 RICHARD NIXON
01:26:31 Si lo acosan,
01:26:34 y diré al mundo porqué.
01:26:36 No seas estúpido.
01:26:40 Y ahora todo está confuso.
01:26:47 Tú eres igual a mí
01:26:59 Eres el único amigo
01:27:06 ¿Rezas alguna vez?
01:27:08 Ya me entiendes.
01:27:12 ser supremo?
01:27:16 En realidad, no.
01:27:18 ¿Quieres decir de rodillas?
01:27:23 Mi madre rezaba... mucho.
01:27:27 Hace mucho tiempo que...
01:27:31 yo no rezo de verdad.
01:27:38 Recemos, Henry.
01:27:41 Recemos un poco.
01:27:43 Tú y yo.
01:27:54 Espero que no te sientas
01:27:57 No, no, en absoluto.
01:27:59 Esto no se filtrará, ¿no?
01:28:06 No seas tan orgulloso, Henry.
01:28:09 No tengas nunca vergüenza de
01:28:34 ¿Cómo puede...
01:28:36 un país hacerse pedazos
01:28:40 ¿En qué me he equivocado?
01:28:45 Yo abrí China e hice
01:28:50 Acabé con la guerra.
01:28:55 Hice lo que creía correcto.
01:29:03 ¡Dios mío! ¿Por qué
01:29:06 Es increíble, es una locura.
01:29:12 ¡Lo siento, mamá! Dios mío,
01:29:31 Al.
01:29:48 Esta vez huelen la sangre
01:29:51 Me he ablandado, ¿sabes?
01:29:54 Un olor metálico y oxidado.
01:29:58 Lo conozco bien, señor.
01:29:59 Procede de Vietnam, ¿sabes?
01:30:03 - ¿Cómo?
01:30:06 Me refiero a que todo el mundo
01:30:11 muertos.
01:30:13 Pero ellos necesitan
01:30:17 Aplacar a los dioses
01:30:20 Marte, Júpiter.
01:30:26 Yo soy esa sangre, General.
01:30:31 Y soy ese sacrificio.
01:30:35 En el lugar más alto.
01:30:41 Sí, todos los líderes han de ser
01:30:46 Nada será lo mismo
01:30:49 No, yo jugué según las reglas,
01:30:52 pero éstas cambiaron
01:30:55 Ya no hay respeto por
01:31:01 La gente se ha vuelto cínica,
01:31:04 la prensa... la prensa
01:31:09 La gente le escupe
01:31:12 Los secretos de estado
01:31:16 Compadezco al próximo
01:31:22 Buenas noches, señores.
01:31:30 Sr. Presidente.
01:32:09 Cuando te miran a ti
01:32:12 ven lo que quieren ser.
01:32:17 Cuando me miran a mí,
01:32:20 ven lo que son.
01:32:28 No, Dick, por favor.
01:32:37 No puedo.
01:32:39 Ya no tengo fuerzas.
01:32:44 Pronto se habrá acabado.
01:32:47 No, empieza ahora.
01:32:50 ¡Oh, Buddy!
01:32:53 Si pudiera dormir al menos.
01:32:56 Si pudiera dormir.
01:32:57 - Ya habrá tiempo para eso.
01:33:05 ¿Sabes? Una vez...
01:33:07 que estaba enfermo de pequeño,
01:33:10 mi madre me dio un mejunje,
01:33:14 y me hizo tragármelo.
01:33:16 Acabé vomitando encima
01:33:22 Me gustaría poder
01:33:31 Tengo tanto miedo.
01:33:35 Ahí fuera sólo hay oscuridad.
01:33:39 Siempre he podido
01:33:43 Pero ahí fuera está oscuro.
01:33:47 ¡Dios mío! Siempre le he tenido
01:34:22 Hay muchas oficios buenos.
01:34:25 Este país necesita buenos granjeros,
01:34:27 buenos hombres de negocios,
01:34:29 buenos fontaneros,
01:34:33 buenos carpinteros.
01:34:36 Recuerdo
01:34:37 a mi viejo.
01:34:39 Creo que lo habrían tachado
01:34:43 una especie de hombrecillo,
01:34:47 El no se consideraba así.
01:34:52 ¿Saben lo que era?
01:34:54 Primero fue conductor de tranvías,
01:34:57 luego fue granjero,
01:35:01 luego tuvo el campo de limones
01:35:02 más pobre de California,
01:35:04 se lo aseguro.
01:35:06 Lo vendió sin saber que
01:35:12 Luego fue tendero.
01:35:15 Pero fue un hombre grande.
01:35:18 Porque... hizo su trabajo,
01:35:21 y cada trabajo era importante,
01:35:24 pasara lo que pasara.
01:35:28 Seguramente nadie escribirá
01:35:30 un libro sobre mi madre.
01:35:32 Supongo que todos Vds. dirían
01:35:35 lo mismo sobre sus madres.
01:35:39 Mi madre era un santa.
01:35:43 Y cuando pienso en ella... dos hijos
01:35:46 muertos de tuberculosis.
01:35:49 Y ver cómo morían los dos.
01:35:51 Y cuando murieron...
01:35:58 Sí.
01:36:00 Nunca escribirán libros sobre ella.
01:36:04 Pero era una santa.
01:36:09 Pero sea como sea,
01:36:13 Recuerdo algo que escribió
01:36:15 Theodore Roosevelt,
01:36:17 al ver morir a su primera esposa.
01:36:20 cuando él rondaba los 20.
01:36:22 Pensó que la luz se fue de su vida.
01:36:26 Pero siguió adelante,
01:36:28 y no sólo llegó a Presidente,
01:36:30 sino que fue reelegido.
01:36:33 Luchó por su país, tempestuoso,
01:36:35 fuerte,
01:36:36 a veces con razón, a veces sin ella,
01:36:39 pero era un hombre.
01:36:42 Y mientras yo me voy,
01:36:44 esto es un ejemplo que todos
01:36:46 deberíamos recordar.
01:36:48 ¿Saben? A veces, cuando
01:36:51 pasan cosas que no son
01:36:52 como debieran, cuando alguien
01:36:56 cercano a nosotros muere,
01:36:58 cuando perdemos unas elecciones
01:37:00 o cuando sufrimos la derrota,
01:37:02 pensamos que todo ha acabado.
01:37:04 No es cierto.
01:37:06 No es más que un principio.
01:37:09 Porque la grandeza no existe
01:37:11 cuando las cosas
01:37:14 aparece cuando te están probando,
01:37:17 cuando te llevas algún golpe,
01:37:20 alguna decepción,
01:37:23 Porque sólo si has estado
01:37:25 en lo más hondo,
01:37:27 podrás saber
01:37:29 lo magnifico que es...
01:37:33 estar en la montaña más alta.
01:37:39 Así que en esta ocasión les digo
01:37:43 que estamos orgullosos
01:37:45 de los que han estado cerca,
01:37:46 han trabajado para nosotros,
01:37:48 y han servido a este país.
01:37:50 Queremos que sigan sirviendo
01:37:53 a este gobierno,
01:37:54 si eso es lo que desean.
01:37:55 Recuerden, den lo mejor
01:37:59 Nunca se desanimen,
01:38:01 no sean mezquinos,
01:38:03 y recuerden siempre
01:38:05 que otros pueden odiarlos, pero
01:38:07 aquellos que los odian
01:38:09 no ganan, a menos
01:38:12 y si es así,
01:38:13 los que se destruyen son Vds.
01:38:16 Así que vivamos con grandes
01:38:20 y profunda humildad.
01:38:22 Y les digo a todos Vds.
01:38:24 que no sólo
01:38:27 sino que estarán siempre...
01:38:30 en nuestros corazones.
01:38:32 Y estarán...
01:38:34 en nuestras oraciones.
01:38:36 Y sólo entonces entenderán
01:38:38 lo que los cuáqueros llamamos:
01:38:40 ''paz en el corazón.''
01:38:58 Dio lo mejor de sí
01:39:00 energía y devoción al deber.
01:39:04 Nixon fue enterrado
01:39:06 5 Presidentes
01:39:10 Antes de un año murió su esposa Pat.
01:39:15 Siempre mantuvo que si
01:39:17 no lo hubieran echado,
01:39:18 Vietnam del Norte
01:39:21 al Sur en 1975.
01:39:23 Paralelamente, la sociedad camboyana
01:39:26 fue destruida en
01:39:29 La 2ª mitad del siglo XX
01:39:31 será conocida como la era de Nixon.
01:39:34 Eh su ausencia, Rusia
01:39:35 y los USA volvieron a ampliar
01:39:37 el presupuesto militar
01:39:38 y casi a enfrentarse.
01:39:40 Nixon, que fue perdonado
01:39:42 por el Presidente Ford,
01:39:44 vivió para escribir 6 libros,
01:39:46 y viajó por el mundo
01:39:48 como ex-gobernante.
01:39:49 Durante el resto de su vida
01:39:51 luchó con éxito
01:39:53 para proteger sus cintas.
01:39:54 Los Archivos Nacionales,
01:39:56 pasaron 14 años catalogándolas.
01:39:59 De las 4.000 horas, 60 horas
01:40:02 se han hecho públicas.
01:40:30 David Hyde Pierce
01:40:35 Fyvush Finkel
01:40:38 Saul Rubinek
01:40:41 Madeline Kahn
01:40:45 Edward Herrmann
01:40:49 Tony Lo Bianco
01:40:53 Brian Bedford
01:40:57 Bob Hoskins
01:41:01 Mary Steenburgen
01:41:06 Corey Carrier
01:41:10 Tom Bower
01:41:14 Tony Goldwyn
01:41:20 David Barry Gray
01:41:24 David Paymer
01:41:28 Tony Plana
01:41:31 Kevin Dunn
01:41:35 Dan Hedaya
01:41:38 Larry Hagman
01:41:43 Ed Harris
01:41:47 Paul Sorvino
01:41:52 Powers Boothe
01:41:55 Annabeth Gish
01:41:59 E.G. Marshall
01:42:04 James Wodds
01:42:07 J.T. Walsh
01:42:13 Joan Allen
01:42:22 Anthony Hopkins