Another Cinderella Story
|
00:00:37 |
Herkes bana, bunu |
00:00:40 |
Alışmak çok zor |
00:00:42 |
Kandırmanın yolu yok |
00:00:44 |
Herkes bana hislerimin |
00:00:47 |
Onlara inanmamalıyım |
00:00:50 |
Her gün duyuyorum |
00:00:51 |
Her zaman duyuyorum |
00:00:53 |
Asla çok değer vermeyeceğim |
00:00:56 |
Söyle, söyle |
00:00:59 |
Bilmediğim birşey |
00:01:01 |
Bilmediğim birşey |
00:01:03 |
Bir metrede kaç santim var? |
00:01:05 |
Bana çocukmuşum gibi davranma, bebeğim |
00:01:09 |
Mary! |
00:01:12 |
Sen işinden sıkıldığın sürece nasıl artist olabilirim? |
00:01:18 |
Bu arada, şu su beni cezbetti. |
00:01:23 |
- Beni harap etmeye mi çalışıyorsun? |
00:01:27 |
Bu iş için birbirlerini öldürecek insanlar var. |
00:01:30 |
Önemli insanlar. |
00:01:31 |
Bişeyler yap yoksa ceza alacaksın. |
00:01:34 |
Enerjinden nefret ediyorum. |
00:01:42 |
Aman Allahım. Çok teşekkürler, Mary. |
00:01:47 |
Teşekkür etme, Britt. |
00:01:50 |
- Benim problemim değil. |
00:01:52 |
Sana söylememi istediler |
00:01:55 |
Ve sen bizim için çalışıyorsun bunu unutma. |
00:01:57 |
Nasıl unutabilirim ki? |
00:01:59 |
Bu feci bir hikaye. |
00:02:03 |
Gerçeği söylemek gerekirse, |
00:02:06 |
ama sonra öldü. |
00:02:08 |
Ve etrafta ki evlerden yardım arıyordum, |
00:02:12 |
Ben çok iyi bir insanım, biliyor musun? |
00:02:14 |
Dominique, yusufçuğum. |
00:02:17 |
Senden istediğim şey |
00:02:20 |
Bana sarılmanı ve bu para |
00:02:22 |
Ne söylemeye çalıştığını anlamadım. |
00:02:26 |
Ne bu tavır? |
00:02:27 |
Biz çok iyiyiz. |
00:02:30 |
Sen 90210 yılında yaşıyor olabilirsin, |
00:02:35 |
90211'de yaşıyoruz, akıllım. |
00:02:38 |
Mary, su! Hemen! |
00:02:41 |
Getiriyorum, Dominique. |
00:02:43 |
Bu doğru mu? |
00:02:44 |
3C, Çekim bir. Kayıt. |
00:02:46 |
Seni bekliyorum |
00:02:49 |
Numaralara bir, iki basıyorum |
00:02:52 |
Bu benim, Dominique. |
00:02:54 |
Bir numara olan parçamı söylüyorum, |
00:02:57 |
Dört yada iki saat, |
00:03:01 |
Sadece bir pop star değil, |
00:03:06 |
Ve yıllardır sırtımdaki |
00:03:11 |
Müzik vidyomu düzenleyerek koydular... |
00:03:13 |
...sırtımı dijital olarak düzenlediler... |
00:03:17 |
...kollarımı... |
00:03:18 |
...bacaklarımı. |
00:03:20 |
Berbat görünüyordum ve herkesden rica ettim. |
00:03:25 |
Taki ben Bebeklerde Bivilce'yi kullanana kadar.. |
00:03:28 |
Bebeklerde Bivilce |
00:03:31 |
...gözenekleri ve cildinizi güzelleştiriyor. |
00:03:36 |
Temiz cildi severim ve bu bir gerçek |
00:03:39 |
Bütün kızkardeşlerin görünür çirkin |
00:03:41 |
Adamında çarpıntı oluştur |
00:03:44 |
Çünkü sırtında sivilce var |
00:03:47 |
Bebeklerde Bivilce |
00:03:48 |
Bivilceleri özgürce yaşa. |
00:03:59 |
Yaşlı Lizard'ın şovuna bir daha çıkmayacağım. |
00:04:02 |
Elleriyle ciddi bir problemi var. |
00:04:04 |
Bu tür şeylerde 90'ın altında |
00:04:07 |
Bu sömestr muhteşem olacak. |
00:04:09 |
Bana bilmediğim birşey söyle. |
00:04:11 |
Çünkü bunu biliyorum |
00:04:14 |
- Yıkanacak çamaşır var. |
00:04:30 |
Yılın geri kalanı için geri geliyor. |
00:04:32 |
Yani, ne kadar seksi? |
00:04:34 |
Güneşte seksi vucüt gibi. |
00:04:36 |
- Televizyonu açmaya kalkmayın sakın. |
00:04:38 |
- Evet. |
00:04:40 |
Beverly Glen Lisesindeyim, |
00:04:45 |
Yeni haber, çekici yıldız Joey Parker'ın |
00:04:47 |
...4. dünya turundan. Joey Parker şarkı |
00:04:52 |
...olan 3 hünerini Hill'deki |
00:05:08 |
Joey, bana gelecekte... |
00:05:10 |
...ne yapacağınla ilgili bilgi verir misin? |
00:05:12 |
Memleketime, okulumu bitirmek için geri döneceğim. |
00:05:15 |
Bunu canlı tutmaya çalışıyorum. |
00:05:17 |
JP nasıl canlı tutacak acaba? |
00:05:20 |
Joey ve onun kayıt bürosu çok büyük |
00:05:23 |
...ve içlerinden birisi bir fırsat yakalıyacak... |
00:05:27 |
...JP'nin yeni videosunda oynayacak. |
00:05:29 |
Bütün dansçılar bekliyor, |
00:05:34 |
Mary, sana hemen ihtiyacım var. |
00:05:40 |
Üzgünüm, Dominique, Hemen geliyorum. |
00:05:42 |
Bunu hissetin mi? |
00:05:44 |
- Neyi? |
00:05:48 |
Boğuyorum! |
00:06:07 |
- Hey. |
00:06:17 |
Tami, bu şeyi yaptırmalısın. |
00:06:19 |
Şey mi? Onun duygularını incitme |
00:06:24 |
Güzel Balkabağına saygı duymalısın. |
00:06:29 |
Çok tuhafsın, Tami. |
00:06:31 |
Sence deri ceketimle bale kostümüm uymuş mu? |
00:06:33 |
Harika görünüyorsun, her zaman ki gibi. |
00:06:36 |
Bu bir Tami orjinali. |
00:06:37 |
Beraber geçireceğimiz son sömester |
00:06:41 |
Sence ben olmadan son senende hayatta kalacak mısın? |
00:06:44 |
Kendi kıyafetlerimi çizmeye başlayıp milyarder olacağım. |
00:06:47 |
Ve sende dans okulunda süperstar olacaksın... |
00:06:49 |
...Ve hafta sonları benim özel |
00:06:54 |
- Korkunçluğundan utan. |
00:06:57 |
Tami, Korkunçluğumdan utanmadan |
00:07:01 |
Sus, gireceksin. |
00:07:03 |
Başka bişey olacakmış gibi davranma. |
00:07:06 |
Evet diyorum sana. |
00:07:10 |
Buna yudum diyeti deniyor. |
00:07:17 |
Özür dilerim, Mary. |
00:07:21 |
Sanki tamamen görünmez gibiydin |
00:07:24 |
Şimdi sana görünmez yumruklarımı tattırırım. |
00:07:32 |
- Cadılar bayramı Eylül'de balerin. |
00:07:36 |
Bunun anlamı senin kuralların demek |
00:07:38 |
Bana bilmediğim bişey söyle. |
00:07:40 |
Aman Allahım. Bu Joey Parker! |
00:07:48 |
Dramayı çok seviyorum. Çok dramatik. |
00:07:50 |
- Ezilmeden çıkalım buradan. |
00:08:03 |
Herkese selam? |
00:08:05 |
- Aman Allahım. |
00:08:06 |
Yol açın millet. Dokunmak yok. |
00:08:08 |
Pekala, JP burada. |
00:08:10 |
Joey, cuma günü parti var evimde dostum. |
00:08:13 |
Senin yarışmanda olacağım, Joey. |
00:08:18 |
Belki. |
00:08:19 |
-Aman Allahım. Seni çok seviyorum. |
00:08:25 |
Bu iğrenç. JP, üzerine basma. |
00:08:33 |
Paketlenmiş et parçası olarak hissetmeni istemiyorum. |
00:08:36 |
Senin kelimelerin, benim değil |
00:08:37 |
Sadece rahatlamanı istiyorum. |
00:08:41 |
- Bende bivilce var, sende var, hepimizde var... |
00:08:47 |
Üzgünüm.Üzgünüm, Önüme bakmıyordum, Sadece... |
00:08:50 |
Joey, uzun zamandır öpüşmedik. |
00:08:55 |
İyi misin? |
00:08:57 |
Natalia, Selam. |
00:08:59 |
Beni geri aramadın? |
00:09:01 |
Konserdeydim. Japonya'da,? |
00:09:04 |
Sen olmadan bu yıl çok uzun geldi. |
00:09:07 |
Bak, Natalia... |
00:09:09 |
İlk ben. Dans sınıfına geleceğini duydum. |
00:09:13 |
Kurtar beni. |
00:09:19 |
Güzel bale kıyafeti. |
00:09:22 |
Sağol. |
00:09:24 |
- Galiba. |
00:09:26 |
Ama bana Funk derler. |
00:09:28 |
Çok şanssızsın. |
00:09:30 |
Evet ama severim. |
00:09:34 |
Görüşürüz. |
00:09:38 |
Neden Funk adında biriyle çıkayım? |
00:09:40 |
Çünkü şirin. |
00:09:42 |
Senin sorunun ne, Mary? |
00:09:44 |
Hiçbirşey, senin ki? |
00:09:46 |
Bu bizim koridorumuz. |
00:09:47 |
Yoksa siz troller unuttunuz mu? |
00:09:49 |
Evet? Kavga ister misin? |
00:09:51 |
Hadi, Tami, buna değmez bile. |
00:09:55 |
Trol ne demek? |
00:10:49 |
Natalia. Joey ile ayrılmanız çok fena. |
00:10:53 |
Tekrardan terk etmiş gibi hissettirdi. |
00:10:57 |
Joey ve ben Siyah ve Beyaz |
00:11:02 |
Tünaydın, sınıf. |
00:11:04 |
Bir: Ayaklarınızla dans edersiniz. |
00:11:07 |
İkincisi kalbinizle. |
00:11:09 |
Güneş selamlamayla başlayalım. |
00:11:13 |
Nefes al, nefes ver... |
00:11:17 |
Nefes al, nefes ver... |
00:11:21 |
Bu Joey Parker! |
00:11:24 |
- Naber? |
00:11:26 |
Joey, canlı söyleyip dans etmşsin, |
00:11:32 |
Sana nasıl hayır diyebilirdim? |
00:11:33 |
Bayanlar va beyler, Biliyorum hepiniz |
00:11:37 |
Belki ünü olan birinden bir kaç |
00:11:40 |
hareket öğrenmek hoşunuza gider... |
00:11:43 |
Joey Parker. |
00:11:45 |
- Tamam, Nasılsınız? |
00:11:47 |
Bana nasıl olduğunuzu göstermeye hazır msınız? |
00:11:49 |
Tamam güzel. |
00:11:52 |
Yavaş başlayıp hızlanacağım? Sizde yapın. |
00:11:56 |
5, 6, 7, 8. |
00:11:57 |
İleri, 1, 2... |
00:12:22 |
Şimdi hepsini baştan yapalım |
00:12:25 |
Enerjiniz 5 numara, |
00:12:27 |
Başlayalım. |
00:12:48 |
Tamam, tamam hareketleri anladınız |
00:12:51 |
Tekrar yapalım? |
00:12:54 |
Ve kendi tarzınızla yapın. |
00:12:57 |
Aynı yerde. |
00:12:59 |
ve 5, 6. |
00:13:01 |
5, 6, 7, 8. |
00:13:49 |
Evet. |
00:13:50 |
Son bir kere. |
00:13:54 |
5, 6, 7, 8. |
00:14:17 |
Güzel, yarışmada da böyle dans ederseniz... |
00:14:21 |
...gerçekten çok eğleneceğiz demektir. |
00:14:24 |
- Sınıfta telefon hakkında ne demiştim? |
00:14:31 |
Nerdesin? |
00:14:32 |
Hayatımın en önemli öğle yemeğini unuttun mu? |
00:14:35 |
Üzgünüm. Yoldayım. |
00:14:38 |
Fısıltılı mazeretler istemiyorum. |
00:14:40 |
Tepside yengeç istiyorum. |
00:14:44 |
Alo? |
00:14:51 |
Yengeç aldım. |
00:14:53 |
Ve kimin geldiğini biliyorsun. |
00:14:55 |
Senin aşkın: Joey Parker. |
00:14:57 |
Joey Parker'a aşık değilim. |
00:14:59 |
Değil mi? Peki bu ne? |
00:15:07 |
Ben Mary ve bu videoyu Joey Parker'a |
00:15:13 |
Bu ne? Utanç verici ve... |
00:15:15 |
...Joey'e aşık olmuş garip bir yaratık. |
00:15:18 |
Eşyalarımı karıştırmışsınız. |
00:15:20 |
Sadece seyret. Güzel yeri geliyor. |
00:15:23 |
Joey'i çok seviyorum. |
00:15:25 |
O tam öpülebilecek biri |
00:15:30 |
Bu senin için. |
00:15:43 |
Ucube prenses. |
00:15:44 |
Trol. O bir trol. |
00:15:47 |
Bu tek kopya değil. |
00:15:49 |
Bana Vera Wang'ını ver. |
00:15:51 |
Jimmy Choo'nu ver. |
00:15:52 |
- Cidden? |
00:15:54 |
- Kapa çeneni. |
00:15:56 |
İşte. |
00:16:01 |
Bir tane daha yengeç el, Rod. |
00:16:03 |
Anne, 40 dakikadır aç. |
00:16:07 |
Gelmemi istedin geldim. |
00:16:10 |
- Beş dakika daha sonra gideceğim. |
00:16:16 |
Joey, Dominique'le farklı olduğunuzu biliyorum |
00:16:20 |
Ama Mtv'de yaptıklarını hatırlatmamaya çalış. |
00:16:23 |
Bunu kastetmedi. |
00:16:24 |
İstemeden nasıl az reytingli der? Bu saygısızlık. |
00:16:27 |
Suss. |
00:16:30 |
Joey, Dominique'le düet yapmak |
00:16:35 |
Baban ve ben gibi. |
00:16:37 |
Eğer düet yapmanın anlamı anne... |
00:16:40 |
- Yani ailenin başka bir evi olabilir... |
00:16:45 |
Tamam mı? |
00:16:46 |
Hiç kimse bu yüzyılda Dominique'in |
00:16:49 |
Bence güzel. |
00:16:51 |
Sağol. Kesinlikle. |
00:16:53 |
Selam. |
00:16:56 |
Şu güzel insanlara bak. |
00:17:01 |
Beklettiğim için üzgünüm. |
00:17:03 |
Aşağı inmek 20 dakikamı aldı. |
00:17:06 |
Ama buna değdi değil mi? |
00:17:09 |
Merhaba , Rod. Hayır |
00:17:11 |
Evie. Hayır. |
00:17:13 |
- Adını bilmediğim genç adam. |
00:17:17 |
Bu kıyafet. |
00:17:19 |
Evet. bunu yeni videomda giyeceğim. |
00:17:23 |
Bir düet, Harika bişey. |
00:17:26 |
Merhaba, Grammy. |
00:17:29 |
Ama şimdilik bana yeterli, |
00:17:32 |
Dur yardım edeyim. |
00:17:34 |
- Evet... |
00:17:36 |
Bak, Dominique... |
00:17:39 |
...Seninle düet yapmıyorum tamam mı? |
00:17:42 |
Söyleyeceği şeyi dinle. |
00:17:44 |
Sus, Rod. |
00:17:45 |
İçki, içki getir Mary? |
00:17:48 |
Sağolun, ama ben içmem. |
00:17:50 |
- Üzgünüm, teşekkürler. |
00:17:53 |
Bilmiyorsun hayatım ama ben biliyorum. |
00:17:55 |
- Ben içerim. |
00:17:57 |
- Peki, Joey... |
00:17:59 |
...Siyah ve Beyaz balosuna |
00:18:01 |
Dişinde yengeç var, Britt. |
00:18:03 |
- Baloya kesinlikle beni götürmelisin. |
00:18:06 |
Fransızca konuşabiliyorum, sen? |
00:18:09 |
Sağolun evet. |
00:18:10 |
Bak, Dominique, aslında şu an ara verdim... |
00:18:14 |
Acıkmış olmalısın, Mary. Hadi. |
00:18:18 |
Joey biraz ara istedi |
00:18:22 |
Hayır hayır. |
00:18:25 |
- Arkadaşlarla takılıyorum anlarsınız ya? |
00:18:29 |
Sen de kimsin? |
00:18:30 |
Ben Joey Parker'ın menejeriyim. |
00:18:32 |
Lütfen onu takma. |
00:18:35 |
Ben Joey'nin menejeriyim. |
00:18:36 |
İki menejerin mi var? |
00:18:38 |
- Öyle görünüyor. |
00:18:41 |
Öpüşmek ister misin? |
00:18:43 |
Aslında, teknik olarak, ben... |
00:18:45 |
Kapa çeneni, Rod. Ben bile |
00:18:48 |
Gördün mü? Sadece ben değil. |
00:18:50 |
İşte bugün bu yüzden gelmek istemedim |
00:18:53 |
Hepiniz delisiniz. |
00:18:55 |
Ya benimle düet yapıp süperstar olursun... |
00:18:59 |
...Yada gizli bir genç olarak unutulursun. |
00:19:04 |
Yeterince dinledim tamam mı? |
00:19:06 |
Joey Parker işlerini yoluna koyacak bir adam arıyor. |
00:19:09 |
Normal yaşamaya çalışıyor, |
00:19:14 |
Sanırım bitti, gidelim. |
00:19:16 |
Herşey için sağolun. |
00:19:20 |
Bu şekilde karşılaşıp duruyoruz. |
00:19:23 |
Saçında karides var. |
00:19:26 |
Hadi |
00:19:27 |
- İyi misin? |
00:19:31 |
- İyi misin? |
00:19:34 |
30 dakika içinde bu odayı temizliyorsun. Rod. |
00:19:40 |
Ve telefon hakkın yok artık. Geri ver. |
00:19:44 |
Hadi, canlı ol. |
00:19:46 |
Temizle. |
00:19:48 |
Joey, tatlım, bekle. |
00:19:50 |
Seninle konuşmalıyım. |
00:19:58 |
Tami, kızma ama... |
00:20:01 |
...Baloya gitmek istemiyorum. |
00:20:03 |
Gitmelisin. 2 haftadır kıyafetlerimizle uğraşıyorum. |
00:20:06 |
Biliyorum biliyorum sadece.. |
00:20:09 |
Bilmiyorum. Hemde sevgililer gününde. |
00:20:13 |
Ayrıca herkes maske takacak bu çok garip. |
00:20:16 |
Ama bu güzel belki gizli |
00:20:20 |
Maske giyerken yakışklı olduğunu nasıl anlayacağız? |
00:20:22 |
Dans edişinden. |
00:20:25 |
- Hemde... |
00:20:27 |
Neden gidipde öyleymişim gibi davranayım? |
00:20:29 |
Erkekler varlığımdan bile habersiz |
00:20:31 |
Tekrar söylüyorum |
00:20:34 |
Bunda uymayacak bişey yok. |
00:20:36 |
Eğer geçekten senden hoşlanan |
00:20:39 |
Kahrolası sinir okulda değil, kendi |
00:20:43 |
- Başlattırma... Ne? |
00:20:45 |
Monologlarda gerçekten nefes alabilecekmisin? |
00:20:48 |
Baloya gideceksin. |
00:20:51 |
Temizliğe başlamayı unuttum. |
00:20:53 |
Daha hızlı. |
00:20:56 |
Ritim ver. Samba yap. |
00:20:59 |
Bir ritim: |
00:21:04 |
- Anne. |
00:21:05 |
Selam, benim küçük güzellerim. |
00:21:07 |
Bu Fabio ve Paulo ve biri daha. |
00:21:11 |
Onlardan birini yeni babamız yapmayı düşünüyorum. |
00:21:15 |
Yani sizin yeni babanız. |
00:21:17 |
Herneyse... |
00:21:19 |
...Bu geceki balo için manikür pedikür |
00:21:22 |
Ve Mary'nin balo hakkında konuştuğunu duyduk. |
00:21:26 |
Yani baloya gitmeyi planlıyor. |
00:21:31 |
Bu gerçekleşemez. |
00:21:34 |
Ona beni odamı temizlemesini söyleyebilirsin. |
00:21:36 |
Ve benim elbise dolabımı. |
00:21:38 |
Hayır hayır. |
00:21:40 |
Onun temizlemesi için çok özel bir yerim var. |
00:21:48 |
Mary? |
00:21:51 |
- İkizlerim haftaya 16 yaşına geri dönecekler. |
00:21:55 |
Evet, büyümeleri durana kadar |
00:21:59 |
Çok büyük bir parti veriyoruz ve |
00:22:03 |
Ama Tami ve ben baloya gideceğiz. |
00:22:07 |
ama... |
00:22:11 |
...benim yatak odam değil. |
00:22:17 |
Dalga geçiyorsun değil mi? |
00:22:21 |
Bu akşam Paris'le klube gidiyorum. |
00:22:22 |
Gece yarısına kadar dönerim. |
00:22:26 |
Eve geldiğimde bu oda ilk günkü gibi olsun. |
00:22:31 |
Dominique, bunun için bazı araçlar gerekli |
00:22:35 |
Şımarıklık yapma, ukala, paçalı don. |
00:22:38 |
Okul hakkını kaldırırım. |
00:22:41 |
O modayı takip eden arkadaşlarına hoşçakal diyebilirsin. |
00:22:43 |
Yada arkadaşına, |
00:22:52 |
Ve şu balık kılçıklarını da temizle. |
00:23:02 |
Tami, Baloya gidemiyorum. |
00:23:04 |
"Çatlak Domi" yatak odasını temizlememi istiyor. |
00:23:06 |
Onun ininde misin? |
00:23:08 |
Bilim olarak tespit edilmemiş özel böcekler var burada. |
00:23:12 |
Zamanında bitiremem. |
00:23:15 |
- Bekle, Peki, eğer...? |
00:23:17 |
Telefon hakkın yoktu. Sabit hatlarda yok. |
00:23:21 |
Üzgünüm, gitmeliyim. |
00:24:09 |
Manson, oğlum seni yılbaşından beri arıyoruz. |
00:24:13 |
Özgürsün oğlum git, git. |
00:24:23 |
Git, Manson, git. özgürsün. |
00:24:25 |
Bak Manson'u buldum. |
00:24:29 |
Derim, çünkü öyleler. |
00:24:32 |
Baloya gidiyoruz. |
00:24:34 |
Tami, Çatlak Domi bana yatak odasını |
00:24:38 |
Peki senin yerine toplayacağım... |
00:24:42 |
...Dominique nerden bilecek desem? |
00:24:44 |
Kahramanım olduğunu söylerdim, |
00:24:48 |
- Ayrıca o pisliği tek başına temizleyemezsin. |
00:24:54 |
- Selam, Mary. |
00:24:55 |
Benim için mi yaptın? |
00:24:57 |
Mary, bunlar kızkardeşimin, |
00:25:00 |
Kuzen, bu Mary |
00:25:02 |
Merhaba, merhaba. Dansa gidiyorsunuz. |
00:25:05 |
Çok hoş. |
00:25:06 |
Gece yarısına kadar ev temizlenir? |
00:25:08 |
Problem yok. arabada, "Hiç bir kirlilik... |
00:25:13 |
...çok kirli değildir. " yazıyor |
00:25:17 |
Bu kirlilik çok kirli. |
00:25:19 |
- Lee söz verdin. |
00:25:22 |
Hallederim. başla ve arabayı sakla. |
00:25:29 |
Bu o değil mi? |
00:25:30 |
Hayır değil. |
00:25:35 |
Joey dans edebiliyor. |
00:25:37 |
Dans adımlarını görürsek |
00:25:39 |
Bulmanıza yardım edeyim. |
00:25:41 |
Biz de seni arıyorduk. |
00:25:44 |
Eminim arıyordunuz. |
00:25:49 |
- Güzel maske. |
00:25:51 |
Güzel surat. |
00:25:55 |
Selam hanımlar. |
00:25:57 |
Neye gidiyorsun? |
00:26:03 |
Dostum. |
00:26:05 |
Dostum. |
00:26:06 |
Neden bana bunun kostüm partisi olduğunu söyledin? |
00:26:09 |
Bu Siyah Beyaz Balosu. |
00:26:10 |
İyi görünüyorsun, dostum. Bu dikkat çekici. |
00:26:12 |
İyi gidiyorum, değil mi? |
00:26:15 |
Sanırım siyah yada beyaz olmayan yanlız ben değilim. |
00:26:20 |
- Bu da kim? |
00:26:24 |
Ama çözeceğim. |
00:26:26 |
Herkes bana bakıyor |
00:26:27 |
Kendi kurallarını yazmaya çalışan Lohan da kim? |
00:26:30 |
İçeceğe ihtiyacın var. |
00:26:33 |
Bilmiyorum ama kız güzel görünüyor. |
00:26:37 |
Yani, bizim kadar değil. Kötü kadar güzel. |
00:26:42 |
- Geliyorlar. |
00:26:51 |
Selam. |
00:26:53 |
Nasıl sahneye çıkıldığını gerçekten biliyorsun. |
00:26:58 |
Sağol. Bu da güzel pelerin. |
00:27:02 |
Yani ceket. Güzel bir ceket... |
00:27:05 |
- Ne yapmalıyım? |
00:27:07 |
- Şirin. |
00:27:09 |
İçecek ister misin? |
00:27:12 |
zaten almışsın... Güzel, tamam. |
00:27:21 |
Garip. |
00:27:22 |
- Aşk tanrısı olman gerekmiyor muydu? |
00:27:25 |
Anladın değil mi? |
00:27:27 |
Bu aşkın oklarıyla bu gece birinin vuracağım |
00:27:30 |
- Öyle mi? |
00:27:33 |
Genelikle, Bundan daha çekiciyim. |
00:27:35 |
Ben aslında, Joey Parker'ın en |
00:27:38 |
- Bunun beni etkilemesi mi gerekiyor? |
00:27:41 |
Benim aşk tanrısı dansımı görmek ister misin? |
00:27:54 |
- Bu da ne? |
00:27:57 |
Evet bende. |
00:27:58 |
Ne? bekle. sen şey ister...? |
00:28:01 |
Bekle. Dansı sevmez misin? |
00:28:03 |
Afedersin, ne? |
00:28:05 |
- Dans etmek...? |
00:28:07 |
Dans teklif edebilir miyim? |
00:28:10 |
Evet, çok isterim. |
00:28:17 |
Yanlış anlama ama hayatımda... |
00:28:19 |
...senin gibi birini hiç görmemiştim. |
00:28:22 |
- İyi bişey değil mi? |
00:28:24 |
Dans et benimle aşk adamı. |
00:28:30 |
Bana bir iyilik yap. Bunu çalabilir misin? |
00:28:33 |
Bunu tut. |
00:28:40 |
Güzel. |
00:28:53 |
- Bu da neydi? |
00:29:02 |
Sanırım aramızda anlaşmazlık yok. |
00:29:06 |
Komik değil mi? Maymunları bende severim. |
00:29:11 |
Adımlarına bakın. |
00:29:13 |
Bu Joey olmalı. |
00:29:15 |
Peki o sürtük kim? |
00:30:23 |
İyi misin? |
00:30:28 |
Mükemmeldin. |
00:30:29 |
Değildim. Düştüm. |
00:30:35 |
Joey? |
00:30:41 |
Gitmeliyim. |
00:30:44 |
Gitmeliyim, geri alabilir miyim? |
00:30:46 |
- Bugün? |
00:30:49 |
Bekle, bekle... |
00:30:51 |
- Geç kaldım. |
00:30:53 |
Bekle. |
00:31:01 |
Aman Allahım. bu... |
00:31:03 |
- Kusacak gibi hissediyorum. |
00:31:06 |
Tami, Gece yarısına kadar evde olmazsam, |
00:31:09 |
Joey Parker ile dans ediyordun. |
00:31:11 |
Joey Parker ile popomun üstüne düştüm. |
00:31:15 |
- Seni beğendi. |
00:31:19 |
Gerçekten beni beğendi mi? |
00:31:30 |
- Üzgünüm. |
00:31:59 |
Bir daha Yaşlı Diva'nın programına çıkmayacağım. |
00:32:04 |
Onun ciddi olarak... Ne? |
00:32:06 |
Allahım. |
00:32:08 |
Elleriyle iligili sorunu var. |
00:32:14 |
Yo, yo, yo, tam arkamda. |
00:32:20 |
Yo, yo, yo! |
00:32:22 |
Bütün programlara cevabım hayır! |
00:32:29 |
Burdan, burdan, gidin. |
00:32:39 |
Emirleri yerine getirdin gibi görünüyor |
00:32:42 |
Bir kereliğine. |
00:32:44 |
Neden benim sabahlığımı giyiyorsun? |
00:32:46 |
İpeksi kalitesine hayranım. |
00:32:53 |
Benim partimi seviyor musun? |
00:32:58 |
Çok fazla tutku dolu değil. |
00:33:01 |
Hiç kimse gelmiyor. |
00:33:03 |
Bende Bayan Küçük popüler olmayanım |
00:33:08 |
Çok yoruldum. |
00:33:17 |
Sağolun. |
00:33:24 |
Pekala, Şimdi bak. Eğer bunu başarırsan |
00:33:29 |
- Şimdi öğretmenle konuşmama izin ver. |
00:33:35 |
Büyük bir iyiliğe ihtiyacım var, Bayan B. |
00:33:38 |
Dün akşam benimle kimin dans ettiğini bulmalıyım. |
00:33:40 |
Eğer bulmazsan ölürmüsün? |
00:33:44 |
Sanırım olabilir. |
00:33:49 |
O kız kimse, kaçığın tekiydi. |
00:33:52 |
Kesinlikle. |
00:33:55 |
Ben değil. |
00:33:56 |
Artık ona yüzünü asla göteremiyecek. |
00:34:02 |
Baloda seni göremedik, Mary. |
00:34:03 |
Sanırım hizmetçilik işi hiç bitmiyor. |
00:34:10 |
Bu idari bölümünden idari bir duyurudur. |
00:34:16 |
Naber? |
00:34:18 |
Funk hoca ile birliktesiniz. |
00:34:22 |
- Tamam, çok komik. Çok ses yapmayın. |
00:34:26 |
Bir zamanlar vardı bir güzel kız |
00:34:28 |
Joey Parker'ı terketti |
00:34:31 |
JP burada söylemek için daha fazla |
00:34:33 |
Kalemlerinizi bırakın |
00:34:35 |
Tamam, Funk, Funk, bu iyiydi. |
00:34:37 |
çünkü ben buradayken... |
00:34:39 |
- Pekala, Bir kıta daha vardı. |
00:34:41 |
- Bişey değil. |
00:34:44 |
Neyse... |
00:34:46 |
...Geçen gece baloda... |
00:34:49 |
Giderken mp4 çalarını düşürdü. |
00:34:52 |
Geri vermek istiyorum. |
00:34:56 |
Ve bu önemli... |
00:34:57 |
...Çünkü o bana hayatımın en güzel gecesini yaşattı. |
00:35:02 |
Onu... |
00:35:03 |
...Seviyorum. |
00:35:05 |
Tellerinde domuz pastırması var. |
00:35:07 |
Sessiz olun. |
00:35:11 |
Tamam, şöyle yapacağız... |
00:35:13 |
Eğer geçen gece dans ettiğim kızsan... |
00:35:16 |
..Çalma listesindeki en çok |
00:35:20 |
Teşekkürler gizemli kız. |
00:35:21 |
Bekliyorum. |
00:35:23 |
"Teşekkürler, Gizemli Kız, bekliyorum. " |
00:35:29 |
- Bu iyiydi. İyiydi. |
00:35:32 |
Kolay olacak. |
00:35:35 |
Biliyorum, biliyorum, tatlım önemli değil, |
00:35:42 |
Tek sıra halinde durun tamam mı? |
00:35:45 |
Sen gizemli kız değilsin. |
00:35:47 |
Herkes JP ile tanışma şansı yakalayacak. |
00:35:50 |
Sen beni ara. |
00:35:51 |
Pekala Cynthia? senin sıran. |
00:35:54 |
- Hazır mısın? |
00:35:55 |
Tamam güzel. |
00:35:57 |
Heyecanlı görün. |
00:35:59 |
Selam. |
00:36:00 |
"Push," "High," "Boys Don't Cry," |
00:36:08 |
Şimdi bana mp4'ümü ver. |
00:36:11 |
Üzgünüm doğru değil. |
00:36:13 |
- Pekala, Üzgünüm. |
00:36:18 |
Hey. |
00:36:20 |
İstemediklerini ben alayım mı? |
00:36:22 |
- İstediğini yap. |
00:36:25 |
Bunların hepsi aynı kişiler. |
00:36:28 |
Ama geçen gece ki kız... |
00:36:30 |
- Özeldi. |
00:36:33 |
Yani 2006'da olan programdan beri öyle |
00:36:38 |
Oldukça güzeldi. |
00:36:40 |
Dinle, onu bulacağız tamam mı? |
00:36:43 |
O buralarda bi yerde. |
00:36:45 |
Bence o senin ününü geri almana yardım edecek. |
00:36:47 |
Benimlesin. |
00:36:50 |
- Hadi yapalım. |
00:36:51 |
Hadi hanımlar şarkıları hazırlayın. |
00:36:54 |
Aman Allahım, dalga geçmiyormuş. |
00:36:56 |
Birisi ortalığı karıştırmadan git ve söyle ona. |
00:36:59 |
Unut bunu, Tami. |
00:37:01 |
Dün gece hayatımın en güzel gecesiydi dedi. |
00:37:04 |
- Evet |
00:37:09 |
- Dinliyor musun? Hadi. |
00:37:15 |
Orda dur. |
00:37:18 |
Şuna bakın suçsuzmuş gibi davranıyor. |
00:37:22 |
- Neden bahsediyorsunuz? |
00:37:25 |
- Ne? |
00:37:30 |
- Siz delirmişsiniz. |
00:37:33 |
...Joey ile birlikte olmana izin vereceğimizi |
00:37:36 |
Ve eğer ona dansta olanın sen olduğunu söylersen... |
00:37:39 |
... bu video heryerde olur. |
00:37:41 |
Selam, YouTube. |
00:37:42 |
Kızartma makinesini bile anca kullanıyorsunuz, |
00:37:45 |
Zorlama bizi. |
00:37:48 |
Şimdi git külbastı yap. |
00:37:50 |
Annem çok aç. |
00:37:57 |
Nereye gidiyorsun? |
00:37:58 |
Sanane. Yani hiç bir yere. |
00:38:02 |
Ormanda, yürüyeceğim. |
00:38:06 |
Tamam. |
00:38:14 |
Eğer bir şarkı listesi olsaydım |
00:38:26 |
Gözle görünür bir yerde. |
00:38:28 |
Muhteşem. |
00:38:32 |
"We All Fall Down. " |
00:38:53 |
O şarkıların ne olduğu ile ilgili ipucu verebilir misin? |
00:38:58 |
Emo mu? |
00:39:00 |
Techno mu? |
00:39:02 |
Gençlik zamanı mı? |
00:39:03 |
Tamam millet, millet. |
00:39:08 |
Biraz ara verecek... |
00:39:09 |
...ve dersten sonra tekrar sıraya girersiniz? |
00:39:14 |
- Onu asla bulamayacağım. |
00:39:16 |
O delice konuşmayı duymak istemiyorum. |
00:39:20 |
Unutma, Sen Joey Parker'sın, |
00:39:23 |
Haklıyım, biliyorsun haklıyım. |
00:39:25 |
Pekala, adın neymiş? Söyle? |
00:39:28 |
- Ben... |
00:39:31 |
Duaların kabul oldu. |
00:39:35 |
Bak, Britt, dinle? |
00:39:39 |
Ve yoruldu... |
00:39:40 |
Joey ile konuşmaya gelmedim. |
00:39:43 |
Funk modumdayım şimdi. |
00:39:46 |
- Gerçekten mi? |
00:39:52 |
O benim. |
00:39:57 |
Şaka yapıyorsun, değil mi? |
00:40:00 |
Kanıtlayabilirim. |
00:40:04 |
Kanıtla. |
00:40:06 |
"We All Fall Down," "She Wants to Move," |
00:40:12 |
Doğru söyledim değil mi? |
00:40:14 |
Biliyordum! |
00:40:16 |
Eee ne bekliyorsun? |
00:40:19 |
- Öp beni. |
00:40:22 |
İlk önce dans edeceğiz. |
00:40:23 |
Ne? |
00:40:26 |
Ama sadece şarkıları bilmelisin demiştin. |
00:40:29 |
Ayrıca ben daha ısınmadım. |
00:40:31 |
Eğer sen o olsaydın, |
00:40:35 |
- Üzgünüm, Britt. |
00:40:38 |
Müziğe ihityacım yok. |
00:40:41 |
Dans edip şarkı söylemeye bayılırım. |
00:40:43 |
Dalga mı geçiyorsun? |
00:40:51 |
Dans ederken kontrolümü kaybediyorum. |
00:40:54 |
Çok seviyorum. |
00:40:58 |
Hadi. |
00:41:06 |
O kaseti koz olarak kullanmaya nasıl cürret ederler? |
00:41:10 |
Ne yapayım? Joey'nin benim Bayan küçük |
00:41:15 |
Sen ve Joey bağlandınız orada. |
00:41:17 |
Kaseti göse bile senin deli ucube olduğunu düşünmez. |
00:41:21 |
Umarım. |
00:41:23 |
Midem bulanıyor. |
00:41:26 |
- Olur mu dostum? |
00:41:35 |
- Aksi şey. |
00:41:39 |
Tabiki sen de şarkıları biliyorsun. |
00:41:41 |
Tanrım hayır. |
00:41:42 |
Ama gerçekten o kaçık benim. |
00:41:45 |
Ve seni kaçık gibi seviyorum. |
00:41:48 |
...Çünkü o kaçık benim, |
00:41:51 |
Uzak, uzak, uzak ve uzaklarda... |
00:41:56 |
...eminim tatlı bir insansın. |
00:41:58 |
O olduğumu kanıtlayabilirim. |
00:42:02 |
Dansımla. |
00:42:12 |
Ne? |
00:42:14 |
Pekala eğer bu televizyona çıkarsa |
00:42:19 |
Harfi harfine. |
00:42:20 |
Onunla konuşmalısın. |
00:42:22 |
Herhangi birisini getirip...İşteee! |
00:42:28 |
Gösteri zamanı, bunu yapabilirsin. |
00:42:31 |
- Yapabilirim. |
00:42:33 |
Tamam. |
00:42:34 |
- Bekle ilk önce bi şeyler yiyelim. |
00:42:38 |
Bıktım bundan onu... |
00:42:40 |
- Joey? |
00:42:42 |
Sana çok önemli birşey söylemeliyim. |
00:42:44 |
- Sen Dominique için çalışıyrodun, değil mi? |
00:42:47 |
Hayır, hayır bu... |
00:42:50 |
Saçında karides vardı. |
00:42:53 |
Hayır, yani evet o bendim ama, |
00:42:57 |
- Ben... |
00:43:01 |
Bree, Britt ve şimdi de o. |
00:43:04 |
Birini arıyorum ve şu anda konuşacak |
00:43:08 |
Gitmeliyim üzgünüm. |
00:43:11 |
Ama seni görmek güzeldi. |
00:43:25 |
Evet. Alo? Tamam. |
00:43:27 |
Ben YouTube'u arıyordum? |
00:43:33 |
- Sana söylemiştim. |
00:43:37 |
Benim gibi insanlar onun gibi |
00:43:42 |
Kahretsin. |
00:43:47 |
Mary, Kızların parti menüsünü tamamlaman gerek. |
00:43:50 |
Ve Dr. Woo öğleden sonra |
00:43:54 |
Tıkanmış hissediyorum. |
00:43:55 |
Kardeşlerinde kaldırtacak. |
00:43:59 |
Yaşamak için başka ne yapmalıyım? |
00:44:02 |
Bu güç, tatlım. |
00:44:19 |
Hadi. |
00:44:20 |
Hadi benimle ilgilenin, bana bakın. |
00:44:23 |
Bu sizin için onur. |
00:44:24 |
Yengeç çöreği?? |
00:44:29 |
Burda ne yapıyorsun? |
00:44:32 |
Yardım edeceğim. |
00:44:33 |
- Seni seviyorum. |
00:44:36 |
- Şurdan başla. Geri kalanını getireyim. |
00:44:41 |
Dostum, dostum. |
00:44:43 |
Yengeç çöreği ister misiniz? |
00:44:46 |
Evet adamım bütün okul burada. |
00:44:48 |
Sadece 20 dakika ver o kızı bulacağım tamam mı? |
00:44:52 |
Seni sonra ararım. |
00:44:55 |
Bu bir parti telefonu bırak elinden. |
00:45:00 |
- Güzel hareketler. |
00:45:04 |
Mor saç boyaları çok tanıdık geldi. |
00:45:07 |
Beni melek kanatlarım olmadan |
00:45:12 |
- Ben Funk. |
00:45:14 |
Aşk tanrısı dansı biliyorsun. |
00:45:16 |
Bunu unutamazsın. |
00:45:18 |
- Üzgünüm hayır hayır. |
00:45:21 |
Ben Joey Parker'ın en yakın arkadaşıyım. |
00:45:23 |
Bunun beni etkilemesi mi gerekiyor? |
00:45:25 |
Benim gizemli kızım olduğunu biliyordum. Biliyordum. |
00:45:28 |
Arkadaşın burada mı? |
00:45:30 |
Ne, Mary? Evet, burada. |
00:45:32 |
Getirebilir misin? Bende Joey'i arayayım. |
00:45:35 |
Joey aşık oldu. |
00:45:36 |
- Ciddi misin? Ciddi misin? |
00:45:39 |
- İnanılmaz, Hemen gelirim. |
00:45:46 |
Dustin. |
00:45:48 |
- Naber dostum? |
00:45:51 |
Sıkılmasan iyi olur. |
00:45:53 |
- Senin adın ne? |
00:45:55 |
Sen rahatlayana kadar. |
00:45:57 |
- Joey Parker. |
00:46:00 |
- Joey Parker. |
00:46:02 |
- Joey Parker. |
00:46:05 |
Millet sana aptal diye bakacak. |
00:46:06 |
- Joey Parker, çığlık attığını duyayım. |
00:46:09 |
Biliyorum, ama bağır. |
00:46:11 |
- Joey Parker! |
00:46:14 |
Bütün kanıtlar gösteriyor ki o kız olay yerinde. |
00:46:17 |
- Gerçekten mi? |
00:46:20 |
Olmuş bil. |
00:46:22 |
İşte benim kızlarım? |
00:46:25 |
- Evet |
00:46:27 |
Dik durun dik durun. Karınlar içeri. |
00:46:30 |
Evet. |
00:46:34 |
- Doğumgününüz kutlu olsun. |
00:46:42 |
Orada durun, |
00:46:46 |
O benim , Joey Parker. |
00:46:49 |
Hadi düet yapalım. |
00:46:51 |
Düeti biliyor musun? |
00:46:52 |
Anladın mı? Düet. |
00:46:54 |
Benimle düet yap. |
00:46:56 |
Buna muhtaç kalmadığım sürece olmaz. |
00:46:59 |
Bu çok kabaydı. |
00:47:00 |
Seninle düet falan yapamam bayım... |
00:47:04 |
...yaşayan son iki insan kalsak bile? |
00:47:06 |
Ve dünya maymunlar tarafından ele geçirilse... |
00:47:09 |
...ve biz iki nesne kalsak... |
00:47:12 |
...Yine yapmazdım. |
00:47:16 |
Yengeç çöreği? |
00:47:18 |
- Bu kader. |
00:47:19 |
O burda. Şimdi fırsatın var. |
00:47:21 |
Ne giydiğini bilmiyorum. |
00:47:25 |
Biraz gerginim dostum. |
00:47:26 |
Git ve konuş onunla. |
00:47:28 |
- İyi tamam gideceğim. |
00:47:30 |
Umarım onu buluruz. |
00:47:34 |
Selam. |
00:47:36 |
- Yengeç çöreği? |
00:47:39 |
- Sana birşey sorabilir miyim? |
00:47:43 |
Daha önce görmediğin gibi |
00:47:48 |
Aslında, Joey, evet. |
00:47:53 |
- Komik çünkü aradığın... |
00:47:56 |
Ve sen kesinlike öpülecek birisin. |
00:48:00 |
Bu senin için. |
00:48:10 |
Bu olamaz. |
00:48:12 |
O sen misin? |
00:48:16 |
Hayır bişey yok. |
00:49:01 |
- Bunu duydunuz mu? |
00:49:14 |
Hemen dönerim. |
00:49:27 |
Sen O'sun. |
00:49:38 |
Galiba bu senin. |
00:49:44 |
Bana okulda da söylemeye çalıştın... |
00:49:46 |
...ve ben aptalca davrandım. |
00:49:49 |
O sensin. |
00:49:52 |
Seni buldum. Bu inanılmaz. |
00:49:56 |
Soğuk değil mi? |
00:50:00 |
- Hayır. |
00:50:07 |
Benden hoşlanmış gibi davranmak zorunda değilsin. |
00:50:10 |
Hayatım boyunca zaten herkes bana acıdı. |
00:50:13 |
Acımakdan bahseden oldu mu? |
00:50:15 |
Ben delice seni arıyordum. |
00:50:18 |
Seni düşünmeden yapamadım. |
00:50:20 |
Beraber yaptığımız hareketleri. |
00:50:23 |
Annem bir dansçıymış. |
00:50:31 |
Gerçekten ben öpülecek biri miyim? |
00:50:35 |
Ne? Hayır, orda... |
00:50:37 |
Ben... Çocuktum. |
00:50:42 |
Bu çok kötü. Hoş olduğunu düşünmüştüm. |
00:50:47 |
Ben... |
00:50:49 |
Seni çok az tanıdığımı biliyorum... |
00:50:50 |
...ama... |
00:50:53 |
Benimle...? Benimle çıkar mısın, Mary. |
00:50:57 |
- Mary, buraya gel. |
00:51:04 |
Bekle bana cevap verecek misin? |
00:51:07 |
Evet. |
00:51:41 |
Joey. |
00:51:42 |
Tony Hawk, yavaşla. |
00:51:45 |
Tahmin et kim sanat okulundaki seçmelere girecek. |
00:51:48 |
Ben. |
00:51:49 |
Adayları 500'den 20' azaltmışlar. |
00:51:52 |
Ne zaman olduğunu söylemek için birisi telefon açacak. |
00:51:55 |
Çok yaklaştım hissediyorum. |
00:51:57 |
- Nefes al. Nefes al. |
00:52:00 |
Sana bir kaç hareket göstermemi istermisin?... |
00:52:04 |
Seçmeler için. |
00:52:06 |
Belki bu olur. |
00:52:09 |
Belki olur mu? |
00:52:12 |
Yarın benimle buluş. |
00:52:19 |
Konuş. |
00:52:20 |
Merhaba ben sanat okulunda arıyorum... |
00:52:24 |
...seçmeler için |
00:52:28 |
Ben gardiyanıyım, hızlı konuş. |
00:52:31 |
Seçmelerin zamanını ayarlamak isteriz. |
00:52:33 |
Hayır hayır hayır bu olamaz. |
00:52:37 |
O dans edemez. |
00:52:40 |
İki bacağını da kırdı. |
00:52:43 |
Allahım. Bu korkunç. Nasıl oldu? |
00:52:46 |
Onlar tavuk bacağı gibi ve zayıf... |
00:52:50 |
...ve kaydı |
00:52:52 |
Dal gibi. |
00:52:53 |
Bir daha aramazsanız mutlu oluruz... |
00:52:56 |
...Çünkü ona dans kariyerinin bittiğini |
00:53:03 |
Bu hafta sonu Vegas'taki klübe gideceğim... |
00:53:05 |
...havanın nasıl olacağını bilmezsin değil mi? |
00:53:10 |
Alo? |
00:53:12 |
Acele et geç kaldım. |
00:53:14 |
Eğer bu uçağı kaçırırsam bu senin hatan olur nemrut. |
00:53:19 |
Fena bir cadı yola çıkıyor. |
00:53:21 |
Belki süpürgesini yanına almıştır. |
00:53:23 |
- Bu hafta sonu paçayı sıyırdın. |
00:53:29 |
Şaka yapıyor olmalısın. |
00:53:31 |
- Beni deli ediyor. |
00:53:38 |
"Havuzu pembeye boya. |
00:53:40 |
Fayansları tekrar sıva. |
00:53:43 |
- Yolu süpür"? Bu çok komik. |
00:53:46 |
O gitti ve bunları yapmam gerekiyor |
00:53:50 |
Üzgünüm belki başka zaman. |
00:53:52 |
Onun işini yaparken |
00:54:56 |
İyisin. iyisin, ama ben... |
00:54:58 |
Bence biraz teknik çalışalım. |
00:55:01 |
Tamam. |
00:55:04 |
Sadece biraz gevşemen gerekiyor. |
00:55:09 |
Bu şekilde değil hayır. |
00:55:29 |
Onun bütün işini yapıyor. |
00:55:32 |
Yenilmiş hissediyorum. |
00:55:34 |
Havuzu tekrat boyatalım? |
00:55:36 |
Tekrar süpürtelim? |
00:55:44 |
Bu küçük kaçıkta ne buluyor? |
00:55:46 |
Galiba boyları birbirine uyuyor. |
00:55:49 |
- Ve saçları güzel... |
00:55:54 |
B planına ihtiyacımız var. |
00:56:02 |
- Sanırım bana yeni gitar gerek. |
00:56:05 |
Evet güzel olurdu. |
00:56:10 |
Yeni şarkı mı yazıyorsun? |
00:56:12 |
Evet |
00:56:14 |
Düzende yardım etmek ister misin? |
00:56:17 |
- Hayır ben... |
00:56:20 |
- Hadi. |
00:56:22 |
İşte. |
00:56:25 |
ve bu sözleriyle geldiğim yere kadar. |
00:56:27 |
- Tamam. |
00:56:30 |
- Hazır mısın? |
00:56:32 |
Tamam. |
00:56:35 |
Bu çok zorlaştı |
00:56:38 |
- Benim için süpriz oldu |
00:56:40 |
Bu iyi. |
00:56:41 |
- Ama beni gerçek ben yaptın |
00:56:44 |
- Gözlerinde yargı yok |
00:56:47 |
- İşte bu beni sonunda |
00:56:50 |
- Gercek hissetmemi sağlayan şey |
00:56:59 |
Pekala. |
00:57:00 |
Mola zamanı bitti. |
00:57:03 |
Dayanmaya devam. |
00:57:14 |
Biliyor musun? Geri dönme |
00:57:18 |
...dans etmeye başladığım ilk yeri hatırlamak. |
00:57:23 |
Seninle dans ederken... |
00:57:26 |
...Hatırlıyorum. |
00:57:30 |
- Öyle mi? |
00:57:36 |
Ve daha çok yaklaştın. |
00:57:38 |
Sende öyle. |
00:57:39 |
- Yani hareketlerinle. |
00:57:43 |
Neden yarın burada tekrar buluşmuyoruz? |
00:57:45 |
Benim evimde ve bu pozisyonda mı? |
00:57:47 |
Ben o tür bi çouk değilim. |
00:57:49 |
Nedense ben bunu hiç inandırıcı bulmadım. |
00:57:59 |
Yakışıklı prensin nerede? |
00:58:02 |
Acıklı kızla daha fazla zaman geçirmeye dayanamadı mı? |
00:58:05 |
Fazla kıskanıyorsunuz ha? |
00:58:08 |
Kapı çaldı? Bu çok tuhaf. |
00:58:12 |
Bilmiyorum, Bree. |
00:58:15 |
Çok garipsiniz. |
00:58:19 |
Selam, plan B. |
00:58:22 |
Söyleseydin bari? |
00:58:24 |
Hayır hiç belli değildi. |
00:58:38 |
Benimle gece yarısı bahçede buluş. |
00:58:43 |
Tami, ya uyuyup kaldıysa? |
00:58:45 |
Olamaz. Git ve beni sonra ara |
00:58:48 |
Kaçık Domi cep telefonumu almıştı unuttun mu? |
00:58:50 |
Beklememi ister misin? |
00:58:52 |
Hayır, gerek yok. Joey beni eve bırakır. |
00:58:55 |
- Git eğlen. |
00:59:28 |
Bu da neydi? |
00:59:30 |
- Neler oluyor? |
00:59:32 |
Natalia. Natalia, bak. |
00:59:35 |
Aramızda bişey vardı ama artık yok. |
00:59:38 |
- Joey. Joey, hadi. |
00:59:41 |
Okulda görüşürüz. |
01:00:17 |
Bütün gece neredeydin? |
01:00:20 |
Sadece biraz yoga yapıyorum. |
01:00:25 |
Sen ağladın mı? |
01:00:29 |
Daha önce farketmemiştim. |
01:00:31 |
- Dominique, Bunun hakkında konuşmak istemiyorum. |
01:00:34 |
Konuş. Hadi, otur. |
01:00:37 |
Hadi, otur. |
01:00:40 |
Tamam elin içine otur. |
01:00:43 |
Joey değil mi, tatlım? |
01:00:45 |
Biliyordum. |
01:00:48 |
Senden daha güzel ve başarılı birini mi buldu? |
01:00:52 |
Üzgünüm. Zor bir duygu. |
01:00:55 |
Bana hiç olmadı, ama oyunculuk |
01:00:59 |
Sana bir tavsiye: |
01:01:04 |
..gerçek bir Hollywood hikayesi |
01:01:06 |
Onun için ağlamana gerek yok. |
01:01:09 |
Ayrıca bu biraz zavallıca. |
01:01:12 |
Buradan gidip Manhattan'a taşınmayı |
01:01:15 |
Üzgünüm söylemeyi unuttum mu? |
01:01:19 |
Aradılar ve seçmeler yokmuş. |
01:01:22 |
- Ne? Yalan söylüyorsun. |
01:01:25 |
Mektup işte tam şurada |
01:01:27 |
...burayı temizlemen gerek |
01:01:34 |
Konuştuğumuza memnun oldum. |
01:01:36 |
Her zaman senin sahip |
01:01:44 |
Japonya turu mükemmeldi. |
01:01:48 |
- Ve suşi beni hasta yaptı... |
01:01:52 |
Bir dakika sonra gelirim. |
01:01:54 |
Mary. |
01:01:57 |
Mary, yavaşla, ne...? |
01:02:00 |
Sorun ne? |
01:02:01 |
Sana ulaşmak için Tami'yi arayıp durdum. |
01:02:06 |
- Ne yaptım ben? |
01:02:10 |
Bekle. |
01:02:13 |
- Neden bahsediyorsun? |
01:02:16 |
Senin acıdığın kızmıydım? |
01:02:18 |
- Ne demek bu? |
01:02:21 |
...Ve ben bunu takmıyordum... |
01:02:24 |
...Çünkü büyük bir yıldız benimle çıkmak istiyordu. |
01:02:26 |
Biliyor musun? Aşık olduğun insan için doğru |
01:02:31 |
Aşık olursun çünkü farklı olacağını umarsın. |
01:02:36 |
Mary. |
01:02:39 |
- Ben farklıyım. |
01:02:41 |
...Dans hareketleri için teşekkürler, |
01:02:43 |
Hoşçakal. |
01:02:47 |
Pekala şimdi hasar kontrolü zamanı. |
01:02:50 |
Ne demiştim? Benim gizemli kızım. |
01:02:58 |
- Tami. |
01:03:00 |
- Panjurları niye kapatıyorsun? |
01:03:02 |
- Hadi kızım |
01:03:05 |
Sadece bir saniye ver. |
01:03:08 |
Bir saniye. |
01:03:09 |
Göstermek için stadyum gibi birşeyin yok mu? |
01:03:12 |
Hadi, Arka kapı. |
01:03:15 |
İşte oldu. |
01:03:17 |
- Diğer güzelden naber, süperstar? |
01:03:19 |
Para kaynağını pataklama, |
01:03:22 |
En yakın arkadaşımın kalbini kırdın. |
01:03:26 |
- Tami, Neyi yanlış yaptığımı bile bilmiyorum. |
01:03:29 |
Neyi yanlış yaptığını bile bilmiyor. |
01:03:31 |
Demin söyledim. |
01:03:33 |
Biliyorum ama önemli olan vurgulama. |
01:03:35 |
onu aldattığını biliyor tamam mı? |
01:03:38 |
- Bitti. |
01:03:42 |
Komik çünkü seni Natalia ile görmüş |
01:03:47 |
Bir dakika,bekle. |
01:03:49 |
Nataila evine gizlice girdiğinde Mary orda mıydı yani? |
01:03:52 |
Hayır hayır hiç birşey olmadı. |
01:03:55 |
Natalia ailemin evinde bastı beni. |
01:03:58 |
Benimle onun arasında hiçbirşey yok. |
01:04:01 |
Mary'i bu şekilde asla incitmem. |
01:04:03 |
Bu anlamsız. |
01:04:05 |
Bak, sana inanmak istiyorum |
01:04:08 |
ÖZellikle şimdi Dominique ile bir yıl daha kalacağı için |
01:04:11 |
Manhattan'a alınamadı mı? |
01:04:14 |
- Ona seçmeleri vermemişler. |
01:04:17 |
- Neden onu kabul etmediler? |
01:04:23 |
Fikirlerini tekrar değiştirelim. |
01:04:25 |
- Yapabilir misin? |
01:04:28 |
Benim adım ne? |
01:04:30 |
- Joey Parker. |
01:04:32 |
Joey Parker. |
01:04:35 |
Mary'i yarışmalara getir tamam mı? |
01:04:37 |
Ondan sonrasını ben hallederim. |
01:04:55 |
Selam |
01:04:56 |
- Selam. |
01:04:59 |
Dustin, Burada ne arıyorsun? |
01:05:04 |
Bak Mary, |
01:05:06 |
Bazen ilişkiler bilirsin |
01:05:10 |
İnişler ve çıkışlar falan. |
01:05:12 |
...ateşe pervane gibisiniz, |
01:05:15 |
Ve biz, senin arkadaşların, ve bizim... |
01:05:17 |
Arkadaşlarına güvenmelisin. |
01:05:19 |
Lütfen güzel bişey giyin. |
01:05:24 |
Tamam. |
01:05:27 |
- Sence gelecek mi? |
01:05:30 |
Evet, güzeldi. Biraz uzun gibiydi. |
01:05:34 |
- Bir daha ki sefere biraz daha. Biraz daha. |
01:05:37 |
- Dr. Phil'i seyrediyorum. |
01:05:39 |
Harika. Çok tuhaf. |
01:06:06 |
İşte bak. |
01:06:08 |
Ne yapıyorsunuz? |
01:06:10 |
Seçmeler yüzünden moralin bozuktur diye getirdik. |
01:06:13 |
- Joey'nin yarışmasına mı? |
01:06:17 |
Mary, Bunun yarışmayla alakası yok. |
01:06:20 |
Tami, söyledim sana, artık dans etmeyeceğim. |
01:06:23 |
Güven bana. |
01:06:27 |
Tamam, hayatının en önemli anını tasarlarken... |
01:06:31 |
...Geç kalıyorum. Gösteriyi sunacağım. Gitmeliyim, tamam mı? |
01:06:37 |
Bir saniyeliğine gideceğim. |
01:06:40 |
Mükemmel. |
01:06:42 |
Buraya park etmek çok pahalı. |
01:06:44 |
- Arkadan dolaşalım |
01:06:53 |
Çekil. Dominique Blatt geliyor. |
01:06:56 |
Sosis parmaklı kütleler. çekilin. |
01:07:00 |
Aşağı in. Git, git. |
01:07:01 |
tatlı kaynak, sarı şey. |
01:07:04 |
Hayır. Büyükbaba, kalk. kalk. |
01:07:06 |
İşte böyle yaşlı adam, kıpırda. |
01:07:08 |
Pekala göz teması kurmayın millet. |
01:07:14 |
Sen neye bakıyorsun? |
01:07:16 |
Nasıl gidiyor? |
01:07:22 |
Neler oluyor? |
01:07:25 |
Biraz gürültü yapın. |
01:07:29 |
- Herkes nasıl bu gece? |
01:07:33 |
Naber? |
01:07:35 |
Patlamaya hazır mısınız? |
01:07:41 |
Tami, neden oturmuyorsun? |
01:07:42 |
Ben arkadayım. Tamam mı? |
01:07:44 |
Ben ev sahibiniz, Funk. |
01:07:46 |
Bunların hepsinin gerçekleştiren adamı tanıştırayım. |
01:07:49 |
Benim adamım, sizin adamınız |
01:07:57 |
Bu gece geldiğiniz için teşekkür ederim. |
01:08:03 |
Naber? Nasılsınız? |
01:08:09 |
Ben arkadaydım. |
01:08:11 |
Bu gece sizin için inanılmaz harika dansçılarımız var. |
01:08:15 |
İşte şöyle olacak. |
01:08:17 |
Dansçılar 3 şeye göre değerlendirilecek: |
01:08:21 |
Çok bağırın ve şaşırtın. |
01:08:24 |
Bu bizim jürilere kazananı |
01:08:27 |
Kazanan benim yeni video |
01:08:29 |
- Selam, Dominique Blatt. Nasılsın? |
01:08:33 |
Biraz sonra görüşürüz. |
01:08:38 |
İlk dansçılarımız Angel and Derek. |
01:08:42 |
Onlar için gürültü yapın. DJ, Coştur! |
01:09:17 |
Sıradaki dansçının adı Taylor. |
01:09:21 |
...kuğu gölü hareketleri yapacak. |
01:09:32 |
Bale kızlar içindir oğlum. |
01:09:35 |
Şimdi Doctor ve Maurice biraz hiphop yapacak. |
01:10:02 |
Çocuklarımızın beyinleri zehirleniyor... |
01:10:04 |
...ama bu bişey. |
01:10:06 |
Güzel. Şimdi... |
01:10:09 |
...sıradakinin adı Brittney Blatt. |
01:10:12 |
ve o kim bilir ne yapıyor. |
01:10:18 |
İşte böyle, dışarı it. |
01:10:24 |
Berbat. |
01:10:46 |
Güzel. Robot, dışarı it. |
01:10:56 |
Şunu gördünüz mü? |
01:10:58 |
Allah'a şükür bitti. Pekala. |
01:11:00 |
Yarışmaya devam ediyoruz |
01:11:03 |
Bu gecenin son dansçısı, |
01:11:06 |
İşte karşınızda Natalia Faroush. |
01:11:22 |
Bak, bunun için pişman olma. |
01:11:24 |
Buradasın. Ne bekliyorsun? |
01:11:49 |
Ondan fazlasıyla iyisin. |
01:12:01 |
Alkışlar. |
01:12:24 |
Burası biraz sıcak oldu değil mi? |
01:12:29 |
Evet oldu doğru. |
01:12:31 |
Pekala. Şimdi jüriler çıkıp kimin kazandığın söyleyecekler. |
01:12:36 |
Çünkü bu gecenin son dansçısıydı. |
01:12:41 |
Ne, ne? Bir saniye. |
01:12:43 |
Ne diyorsunuz? |
01:12:45 |
Evet. |
01:12:48 |
O zaman sizin için özel bir numara daha var. |
01:12:51 |
- Şunu seyredin. |
01:13:36 |
Sadece biraz sizinle uğraşıyordum. |
01:13:41 |
Ama arkada... |
01:13:42 |
...çılgınlar var. hadi hadi. |
01:14:44 |
Zorlaşmaya başladı |
01:14:48 |
Ama beni gerçek ben yaptın |
01:14:53 |
Sen beni sonunda kendim gibi hissettirdin |
01:14:58 |
Kelimeleri bulmak çok zor |
01:15:02 |
Sadece gel ve elimi tut |
01:15:07 |
Korkularımı uzaklaştır |
01:15:11 |
Seninle dans ederken |
01:15:16 |
Tanıştığımızda klasiktim |
01:15:22 |
Durun. Durun. Durun. |
01:15:24 |
Durun, Millet. Durun. Durun. |
01:15:26 |
Bir dakika bekleyin. |
01:15:28 |
Millet... |
01:15:29 |
Bunun mükemmel olmasını istiyorum. |
01:15:33 |
Ama eğer benim için özel olan kişi |
01:15:36 |
tam şurada yanımda durmazsa olmayacak... |
01:15:43 |
Mary, orda mısın? |
01:15:46 |
Mary? |
01:15:47 |
Mary'mi dedi o? |
01:15:52 |
Mary, orda mısın? |
01:15:56 |
- Nereye gitti? |
01:16:00 |
Mary, Hadi. |
01:16:03 |
Burda olduğunu biliyorum. Hadi. |
01:16:35 |
Hey, Mary. |
01:16:41 |
- Benimle dans et. |
01:16:47 |
Belki haksızım ama... |
01:16:50 |
...sen şu ana kadar tanıştığım |
01:16:55 |
Herşeyi bildiğini sansa bile. |
01:17:02 |
Komik, Çünkü benimle tanışana kadar |
01:17:05 |
...unuttuğunu söylemiştin. |
01:17:09 |
Yandın. |
01:17:11 |
Hayır önemli değil. Bu doğru. |
01:17:14 |
Peki o zaman buraya gel ve bana nasıl |
01:17:21 |
İşte benim bahsettiğim buydu. |
01:17:28 |
Tühhh. |
01:17:29 |
Bayanlar ve baylar, |
01:17:39 |
Sanırım yolundan çekilsem iyi olur. |
01:17:43 |
Pekala. Hadi görelim. |
01:17:55 |
Tamam... |
01:17:58 |
Bu şirindi. Neydi o? |
01:18:00 |
O sendin. |
01:18:07 |
Bu böyle olmaz. |
01:18:10 |
Sanki daha iyisini yapabiliyor gibi. |
01:18:14 |
Cidden mi? |
01:18:17 |
Güzelim, Onları ben uydurdum. |
01:18:21 |
Doğru evet. |
01:18:26 |
Kanıtla, hadi canlı yapışını görelim. |
01:18:30 |
Sağol ama canlı yapıyorum. |
01:18:44 |
- Kabul et. |
01:18:46 |
Bana şiddetli birşeyler ver. |
01:18:56 |
Bu hoştu. Şunu hatırlıyor musun? |
01:19:13 |
Bunu hatırlıyor musun? |
01:19:46 |
Sen yeni klasiksin |
01:19:48 |
Sen yeni küçük güzel şeysin |
01:19:50 |
Genç ve güzeli alkışlayın |
01:19:55 |
Hadi bunu sensiz yapamam. |
01:20:02 |
- Bu çok klasik, fantastik |
01:20:04 |
- Sahnedeyken |
01:20:06 |
- Biraz daha ritim katıyorsun |
01:20:09 |
- Biraz daha ritim katıyorsun |
01:20:12 |
doğru yapmaya çalışırken |
01:20:13 |
Provasız yapıyorsun |
01:20:16 |
ve bu çılgın dans |
01:20:18 |
Çünkü çılgınca plan yapıyorsun |
01:20:20 |
Çünkü bu bir test değil |
01:20:22 |
Sen hep en iyisini yapmaya çalışıyorsun |
01:20:25 |
bu bir klasik yeni bir oyun |
01:20:27 |
- İğneler yere düşmeden önce |
01:20:28 |
- Adını öğrenecekler |
01:20:30 |
Sen yeni klasiksin |
01:20:32 |
Sen yeni küçük güzel şeysin |
01:20:34 |
- Genç ve güzeli alkışla |
01:20:37 |
- Hayallerine dokun |
01:20:38 |
Sen yeni klasiksin |
01:20:40 |
- Fantastik |
01:20:42 |
Sahnedeyken |
01:20:43 |
- Biraz daha ritim katıyorsun |
01:20:46 |
- Biraz daha ritim katıyorsun |
01:20:48 |
Sen yeni klasiksin |
01:20:50 |
Sen yeni küçük güzel şeysin |
01:20:52 |
- Genç ve güzeli alkışla |
01:20:54 |
- Bana inanmak için şansın var |
01:20:57 |
Sen yeni klasiksin fantastik |
01:21:00 |
- Sahnedeyken |
01:21:02 |
- Biraz daha ritim katıyorsun |
01:21:04 |
- Ve yaparken bizi seyret |
01:21:19 |
Şov yapma, Mary. |
01:21:21 |
Şov yapmayı kes. |
01:21:43 |
Pekala. |
01:21:45 |
Teşekkürler. Jüriler kararlarını açıklayacaklar. |
01:21:48 |
5 dakika içinde kazanan... |
01:21:51 |
...kişinin adıyla dönerim |
01:21:55 |
Mary, sen... |
01:21:58 |
inanılmazdın. |
01:22:01 |
Sen de öyle. |
01:22:03 |
Natalia ile aramda hiç birşey yok, tamam mı? |
01:22:07 |
tuzağa düşürüldüm. |
01:22:11 |
Seni bu şekilde incitmek istemem. |
01:22:15 |
İnan bana tamam mı? |
01:22:17 |
Ve ne yaparlarsa yapsınlar... |
01:22:22 |
...biz birbirimiz için yaratılmışız. |
01:22:34 |
- İnanıyorum. |
01:22:46 |
Gitmeliyim. |
01:22:48 |
- Git. |
01:22:54 |
Herkes hala burada mı? |
01:22:56 |
hayır hayır hayır, Sizi duyamıyorum hadi. |
01:23:03 |
Bütün dansçılar ve herkes bu akşam |
01:23:07 |
Sizi seviyorum. |
01:23:10 |
Ama sadece tek bir kazanan var |
01:23:14 |
Yarışmayı kazanan... |
01:23:17 |
...kişi... |
01:23:20 |
- Aman Allahım. Mary Santiago. |
01:23:27 |
Tebrikler. |
01:23:36 |
Bu değiştirilmiş ne yaptın, Mary? |
01:23:43 |
- Harikaydın. |
01:23:45 |
Bu adil değil, ödülü ben haketmiştim. |
01:23:50 |
Ama sen gerçekten iyiydin, Mary. |
01:23:57 |
Tebrikler. |
01:23:59 |
O hareketler hiç görülmemiş şeylerdi, Mary. |
01:24:02 |
Ve söylemeliyim ki, Joey, |
01:24:04 |
...Biraz hava atabilirsin. |
01:24:07 |
- Çekil. |
01:24:09 |
Nasıl cürret edersin? |
01:24:11 |
Beni ve kız kardeşlerini utandırmaya |
01:24:16 |
Seni nasıl göstereceğini sanıyorsun? |
01:24:19 |
Sen, hizmetçimiz, |
01:24:23 |
Los Angeles'ın metropolitan |
01:24:30 |
Beyen Santiago? |
01:24:33 |
Manhattan'daki okuldanım. |
01:24:36 |
İki bacağı kırık biri için hayret verici dans ediyorsunuz. |
01:24:41 |
Bekle. Ne demek, |
01:24:45 |
Bana öyle bakma. |
01:24:46 |
Bunu sonra konuşuruz. |
01:24:49 |
Kızlar, benimle gelin. |
01:25:01 |
Herneyse... |
01:25:02 |
...Bizimle çalışırsan bu bizim için bir onur olur. |
01:25:05 |
- Tam burs. Beni pazartesi ara. |
01:25:09 |
İşe yaradı adamım. |
01:25:19 |
Britt? Kırldı galiba. |
01:25:25 |
Merhaba? |
01:25:26 |
Beni hergün ara, tamam mı? |
01:25:28 |
Son sene sen olmadan okulda |
01:25:31 |
Bir kaç ay sabret, |
01:25:33 |
- Ve Paris'e alışvarişe gideriz. |
01:25:35 |
İlaçlarımı getirin. |
01:25:37 |
P- R-O-N-T-O, pronto. |
01:25:40 |
Mary, beni duydun mu? |
01:25:43 |
OxoCollon değil , o kahvaltıda. |
01:25:46 |
Bana morfin lazım, öğlen yemeği vakti. |
01:25:48 |
Mary. Hadi ama. |
01:25:50 |
Mary. Biraz yardımcı ol lütfen. |
01:25:55 |
Üzgünüm, Dominique. |
01:25:58 |
- Hadi ama |
01:26:00 |
Mary, biz en yakın arkadaş yada...? |
01:26:05 |
Bütün rüyalarımın gerçekleştiğine inanamıyorum. |
01:26:09 |
Bu kadar duygusal olmamalıydın. |
01:26:11 |
O arabaya sakın binme, Mary. |
01:26:14 |
Mary? |
01:26:15 |
Mary, Beni bu insanlarla yanlız bırakma. |
01:26:18 |
Düşmanım olma! |
01:26:23 |
Bişey oluyor. |
01:26:25 |
Terk ediliyorum. |
01:26:29 |
Çeviren |