Nosferatu Phantom Der Nacht Nosferatu The Vampyre
|
00:01:14 |
NOSFERATU |
00:02:37 |
Lucy... |
00:02:39 |
Cálmate. |
00:02:44 |
He visto algo horrible. |
00:02:51 |
Has tenido otra pesadilla. |
00:05:03 |
Jonathan, comer con |
00:05:10 |
Me preocupas. |
00:06:02 |
Buenos días. |
00:06:07 |
¡Ah, Harker! |
00:06:17 |
¿Sí, Sr. Renfield? |
00:06:23 |
Tengo un trabajo para usted. |
00:06:27 |
Algo que no me atrevería |
00:06:30 |
Es Usted muy amable, |
00:06:34 |
El conde Drácula... |
00:06:37 |
me ha escrito una carta |
00:06:41 |
Quiere comprar una casa aquí. |
00:06:44 |
Claro que hay que hacer |
00:06:48 |
¿Dónde vive? |
00:06:51 |
En los montes Cárpatos, |
00:06:54 |
Sí. |
00:06:56 |
Pero, por otro lado, |
00:07:00 |
Oh, entonces podría comprar |
00:07:04 |
Se merece algo mejor. |
00:07:06 |
Sí. |
00:07:08 |
Bien, no va a ser fácil. |
00:07:12 |
Le llevará mucho tiempo. |
00:07:15 |
Le costará mucho sudor... |
00:07:20 |
y posiblemente, |
00:07:32 |
Me sentará bien salir |
00:07:39 |
Alejarme de estos canales... |
00:07:42 |
que no van a ninguna parte |
00:07:45 |
Transilvania... |
00:07:48 |
Aquí, más allá de los bosques. |
00:07:52 |
Un lugar maravilloso. |
00:08:00 |
El conde busca |
00:08:04 |
He pensado en ésa tan grande, |
00:08:07 |
Pero está casi en ruinas |
00:08:11 |
Estoy seguro de que él |
00:08:16 |
De todos modos, se la ofreceremos. |
00:08:20 |
¿Ahora mismo? ¿Hoy? |
00:08:22 |
Sí. Tengo toda la documentación. |
00:08:43 |
- ¿Ahora mismo? |
00:08:47 |
Es una zona extraña, donde |
00:08:49 |
y la gente cree en fantasmas. |
00:08:51 |
Jonathan, no quiero que vayas. |
00:08:54 |
- Tengo un terrible presentimiento. |
00:08:57 |
Estarás en peligro. |
00:10:39 |
Jonathan, tengo que decírtelo... |
00:10:44 |
aunque te parezca una tontería... |
00:10:47 |
propia de un corazón |
00:10:53 |
¿Sí? |
00:10:56 |
Siento miedo... |
00:11:04 |
un miedo interior, |
00:11:27 |
Lucy es lo que más quiero |
00:11:36 |
Mina, trátala como a una hermana. |
00:11:40 |
- Sí. |
00:14:16 |
¡Posadero! Rápido, la cena... |
00:14:39 |
¿De verdad ha de ir allí? |
00:14:43 |
Sí. ¿Por qué? |
00:14:56 |
A medianoche, toda clase de |
00:15:01 |
Las personas desaparecen |
00:15:03 |
Oh, vamos. |
00:15:06 |
Oh no, no encontrará a nadie |
00:15:13 |
Y su caballo necesita |
00:15:21 |
Conseguiré otro caballo. |
00:15:27 |
No vaya, señor. |
00:15:31 |
Los gitanos... |
00:15:34 |
Algunos han estado |
00:15:40 |
Ellos pueden decírselo. |
00:16:18 |
Dice que no debería ir allí. |
00:16:43 |
En el camino hay un profundo |
00:16:47 |
y que luego hay |
00:16:50 |
y un desfiladero, |
00:16:54 |
donde la luz |
00:16:56 |
y que allí la tierra se eleva |
00:17:01 |
y luego cae |
00:17:21 |
Dicen que el castillo no existe... |
00:17:25 |
excepto, quizá, |
00:17:29 |
Son sólo ruinas, dicen. |
00:17:34 |
El viajero que se interna en esa |
00:17:40 |
y no regresa jamás. |
00:18:16 |
¿Para mí? |
00:18:32 |
"De vampiros y chupadores de sangre... |
00:18:36 |
de cadáveres que devoran su propia carne |
00:18:44 |
de muertos vivientes que persiguen |
00:18:48 |
y los atacan. |
00:18:57 |
"Transilvania, Nosferatu, el inmortal
|
00:19:03 |
La maldición durará |
00:19:06 |
la maldición |
00:19:26 |
¿Podría llevarme al desfiladero Borgo? |
00:19:28 |
Le pagaré bien. |
00:19:30 |
No hay ningún camino |
00:19:34 |
Pero si es ése. |
00:19:38 |
- Necesito su coche. |
00:19:40 |
- No tengo coche. |
00:19:44 |
¿Podría al menos |
00:19:48 |
- Lo siento, señor. |
00:19:57 |
Bien
|
00:19:58 |
...entonces |
00:26:36 |
¿El Conde Drácula? |
00:26:42 |
Le esperaba. |
00:26:47 |
Usted debe ser Johathan Harker. |
00:26:50 |
- Si. |
00:26:53 |
- Pase. |
00:26:56 |
La noche es fría, y debe |
00:27:39 |
Aquí están los documentos. |
00:27:43 |
Éste es el plano de la casa... |
00:27:48 |
que estoy seguro deseará ver. |
00:27:59 |
Sí, sí. |
00:28:04 |
Por favor, sírvase. |
00:28:07 |
Por favor. Me temo que |
00:28:09 |
Es casi medianoche, y yo |
00:28:27 |
Por desgracia, tampoco podemos |
00:28:31 |
así que tendrá que permitirme |
00:29:28 |
Escuche. |
00:29:34 |
Escuche. |
00:29:36 |
Los hijos de la noche |
00:29:43 |
Ah, joven hombre... |
00:29:46 |
...Usted es como los aldeanos... |
00:31:37 |
El cuchillo es viejo |
00:31:41 |
Podría envenenarle la sangre. |
00:31:44 |
Por favor, permítame. |
00:31:47 |
Oh, no se preocupe. No tiene la menor importancia, |
00:32:01 |
Ah, sabe... |
00:32:05 |
es por su propio bien. |
00:32:46 |
Quedémonos aquí un rato. |
00:32:57 |
Aún falta mucho |
00:33:01 |
y durante el día, siempre estoy fuera. |
00:40:07 |
"Lucy, amor mío
|
00:40:12 |
...como aquí no hay servicio postal
|
00:40:15 |
escribiré un diario que guarde mis |
00:40:22 |
Anoche, después de un viaje agotador, |
00:40:28 |
...el castillo del Conde Drácula. |
00:40:30 |
Tuve una pesadilla, |
00:40:35 |
Este castillo es tan extraño... |
00:40:38 |
que me pregunto si no será |
00:40:42 |
Todo en él es tan irreal." |
00:41:22 |
Ya no le doy importancia a la luz del día... |
00:41:27 |
o al brillo de las fuentes contienen la juventud. |
00:41:31 |
Amo la oscuridad y las sombras... |
00:41:35 |
donde estoy solo |
00:41:47 |
Soy descendiente de un vieja familia. |
00:41:54 |
El tiempo es un abismo, profundo como mil noches. |
00:42:00 |
Siglos van y vienen
|
00:42:04 |
...Y no poder envejecer es terrible. |
00:42:08 |
La muerte no es lo peor. |
00:42:13 |
¿Se imagina Usted |
00:42:18 |
experimentando día tras día |
00:42:25 |
Me alegro de que haya |
00:42:29 |
Está muy cerca de la suya, creo. |
00:42:32 |
Sí, a la vuelta de la esquina. |
00:42:35 |
Ah
|
00:42:37 |
¿podría ver el contrato? |
00:42:51 |
¡Qué
|
00:42:53 |
qué hermosa garganta! |
00:42:57 |
Es mi mujer, Lucy. |
00:43:04 |
Su mano. |
00:43:07 |
Su mano está helada. |
00:43:11 |
Los documentos, el contrato. |
00:43:16 |
Pero aún no hemos hablado |
00:43:18 |
Eso no importa entre caballeros. |
00:43:20 |
Aceptaré el que le parezca justo. |
00:43:37 |
¿Cuánto tardó en |
00:43:41 |
Cuatro semanas. |
00:43:48 |
Sí... |
00:43:53 |
se tarda mucho por tierra. |
00:44:47 |
"De la semilla de Belial |
00:44:51 |
aquél que se alimenta |
00:44:55 |
que, irredento, |
00:45:02 |
...ataúdes llenos de |
00:45:08 |
en los que la Muerte Negra |
00:45:11 |
la peste." |
00:47:23 |
¡Jonathan! |
00:47:51 |
Ha tenido una fiebre repentina. |
00:47:56 |
Su pulso está muy rápido. |
00:48:00 |
Necesita descansar |
00:48:04 |
Llámenme si lo creen necesario... |
00:48:08 |
pero no creo |
00:00:37 |
¡Lucy! |
00:00:40 |
¡Lucy está en peligro! |
00:00:42 |
¡Tengo que salir de aquí! |
00:02:48 |
Es muy extraño
|
00:02:53 |
...pero la documentación está en regla. |
00:02:56 |
Permítame verlos
|
00:03:00 |
Tierra para experimentos botánicos. |
00:03:06 |
Abra uno. |
00:03:09 |
Quiero asegurarme. |
00:03:11 |
- Éste. |
00:03:40 |
Madre superiora
|
00:04:40 |
El paciente que ingresó ayer |
00:04:42 |
¿Cuál? |
00:04:43 |
El que mordió a una vaca. |
00:04:44 |
Oh, si. |
00:04:45 |
Lo pusimos en aislamiento. |
00:04:47 |
Vamos. |
00:04:51 |
La sangre es la vida. |
00:04:57 |
La sangre es la vida. |
00:04:59 |
Lo ha estado haciendo durante mucho rato? |
00:05:00 |
Sí, además rechaza la comida. |
00:05:05 |
La sangre es la vida. |
00:05:06 |
Vamos. |
00:05:10 |
¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme! |
00:05:36 |
Silencio
|
00:05:37 |
escucho el sonido de velas |
00:06:04 |
Aún no hay carta de él. |
00:06:06 |
Pero no te preocupes, Lucy. |
00:06:09 |
El correo de Transilvania |
00:06:14 |
Algo le ha pasado a Jonathan. |
00:06:17 |
Sé fuerte, Lucy. |
00:06:22 |
Dios está lejos cuando lo necesitamos. |
00:06:37 |
Está muy enfermo, |
00:06:39 |
Los ataúdes negros... tengo que llegar |
00:06:43 |
Debería esperar a que |
00:06:46 |
Pero Lucy, mi eposa, está en peligro. |
00:06:53 |
Los ataúdes negros. |
00:06:55 |
El mal está en camino. |
00:07:39 |
"Estoy escribiendo porque creo |
00:07:46 |
Uno tras otro, cuatro marineros y el segundo |
00:07:53 |
Otro marinero y el cocinero |
00:07:58 |
Circuló el rumor de que había un extraño a bordo. |
00:08:05 |
Registramos el barco, |
00:08:12 |
Seguimos nuestro rumbo, |
00:08:15 |
30 grados noroeste. El viento |
00:08:40 |
Señor Renfield
|
00:08:42 |
Usted envió a mi esposo a Transilvania
|
00:08:47 |
y no he sabido de él en semanas
|
00:08:50 |
Estoy muy preocupada
|
00:08:54 |
quiero ir allí y buscarlo. |
00:09:01 |
Aún no vaya. |
00:09:04 |
¿Quién dice que viene? |
00:09:07 |
El señor de las Ratas. |
00:09:11 |
Trae consigo miles y miles de ratas. |
00:09:18 |
Ordenanza, dele un poco más de comida. |
00:09:43 |
La peste. |
00:13:28 |
El Maestro ha llegado. |
00:13:40 |
El Maestro ha llegado. |
00:14:12 |
Pongan una pasarela. |
00:14:14 |
Hay que inspeccionar el barco. |
00:14:41 |
Desátelo. |
00:15:02 |
Ni un alma a bordo, |
00:15:06 |
Pero hay ratas por todo lado. |
00:15:10 |
Tenga el cuaderno de bitácora. |
00:16:01 |
Es realmente un misterio. |
00:16:05 |
Caballeros, quizá el cuaderno |
00:16:14 |
"Varna, 6 de junio. 5 marineros, |
00:16:20 |
Dirección: Los Dardanelos. |
00:16:27 |
Rumbo oeste. |
00:16:29 |
Hoy ha muerto un tercer hombre de fiebre. |
00:16:32 |
Anoche el marinero de guardia |
00:16:38 |
20 de junio, rumbo norte hacia Vizcaya. |
00:16:42 |
Navegando a 14 nudos. |
00:16:44 |
El miedo crece día a día |
00:16:46 |
Sólo el primer oficial |
00:16:51 |
Hay ratas por todas partes. |
00:16:58 |
Váyanse a casa con calma, por favor. |
00:17:02 |
Cierren puertas y ventanas, caballeros... |
00:21:26 |
Señora, |
00:21:29 |
que parece que es |
00:21:32 |
¡Lucy! |
00:21:35 |
¡Jonathan! |
00:21:50 |
¿Quién es esta mujer? |
00:22:02 |
Llevémosle adentro. |
00:22:18 |
Debe de ser |
00:22:30 |
El sol me hace daño. |
00:22:49 |
Dr. Van Helsing, ¿cree Usted |
00:22:55 |
y que nos despertaremos con camisas de fuerza? |
00:25:25 |
Perdone que haya |
00:25:30 |
Soy el Conde Drácula. |
00:25:33 |
Sé quien es. |
00:25:36 |
Leí el diario de Jonathan. |
00:25:41 |
Escribió todo lo que pasaba en su castillo, |
00:25:45 |
- No morirá. |
00:25:50 |
...morirá. |
00:25:53 |
Estamos bajo su voluntad. |
00:26:00 |
Lo rios continúan fluyendo sin nosotros. |
00:26:06 |
El tiempo pasa |
00:26:09 |
Incluso las estrellas
|
00:26:12 |
se desvían hacia nosotros de una manera muy extraña. |
00:26:17 |
La muerte es imparable. |
00:26:19 |
La muerte es cruel. |
00:26:23 |
La muerte es una crueldad |
00:26:27 |
Pero no lo es todo. |
00:26:30 |
Es más cruel no poder morir, aún queriendo. |
00:26:35 |
Deme un poco del amor... |
00:26:37 |
...que le ha dado a Jonathan. |
00:26:42 |
Nada en este mundo... |
00:26:44 |
ni siquiera Dios, |
00:26:49 |
y nunca cambiará... |
00:26:51 |
aunque Jonathan no |
00:26:53 |
Yo podría cambiarlo todo. |
00:26:56 |
¿Quiere venir a mí |
00:27:00 |
Sería la salvación |
00:27:03 |
y para mí. |
00:27:06 |
La ausencia de amor... |
00:27:10 |
es el peor de los dolores. |
00:27:15 |
El poder de mi amor lo traerá de vuelta. |
00:27:20 |
Y puede estar Usted Seguro... |
00:27:24 |
de que nada ni nadie |
00:27:26 |
para rendirme a Usted. |
00:27:44 |
Buenas noches. |
00:28:47 |
¡Alto! |
00:28:51 |
¡Auxilio ¡Auxilio! |
00:29:15 |
"Nosferatu, el inmortal... |
00:29:19 |
el que bebe la sangre |
00:29:25 |
y así las convierte en fantasmas |
00:29:30 |
Es como una sombra |
00:29:33 |
En la noche penetra a través |
00:29:37 |
Y con forma de vampiro flota en |
00:29:41 |
Con forma de un lobo negro, |
00:29:46 |
Abandone toda esperanza |
00:30:01 |
Sin embargo, aunque el vampiro |
00:30:05 |
está sujeto |
00:30:10 |
El signo de la cruz le frena. |
00:30:13 |
Una hostia consagrada
|
00:30:16 |
...le cierra la retirada. |
00:30:23 |
Y si una mujer pura
|
00:30:27 |
...le hace olvidar el canto del gallo
|
00:30:30 |
la primera luz del |
00:30:55 |
¿Qué ordena, amo? |
00:31:02 |
Ve al norte
|
00:31:06 |
...a Riga. |
00:31:09 |
Que el ejército de ratas y |
00:31:15 |
Hágase tu voluntad. |
00:31:17 |
¡Amén! ¡Amén! |
00:32:02 |
¡La peste! ¡La peste! |
00:32:05 |
Tengo que ir al ayuntamiento. |
00:32:07 |
Se ha disuelto, ya no existe. |
00:32:10 |
Entonces debo ver al alcalde. |
00:32:11 |
Ha muerto. |
00:32:15 |
Conozco la razón |
00:32:19 |
¡Sé la razón de todo esto! |
00:32:23 |
¿Por qué no me escuchan? |
00:32:28 |
¡Sé la razón! |
00:32:49 |
Pero, querida, todo eso |
00:32:53 |
Pero, Dr. Van Helsing
|
00:32:56 |
Usted Ha leído |
00:33:00 |
Ha visto lo que le ha pasado. |
00:33:04 |
Y aquí todo empeora día a día. |
00:33:06 |
La peste, las ratas... |
00:33:11 |
Y este libro |
00:33:17 |
Este libro lo explica todo. |
00:33:21 |
Vivimos en una época |
00:33:24 |
Las supersticiones de que habla |
00:33:28 |
Estoy totalmente segura |
00:33:30 |
Creo lo que veo |
00:33:33 |
La fe
la fe
|
00:33:36 |
Sí, la fe. |
00:33:38 |
La fe, Dr. Van Helsing... |
00:33:40 |
La fe. |
00:33:43 |
La fe es una asombrosa |
00:33:46 |
...que le permite creer en cosas
|
00:33:49 |
...que sabe que no son ciertas. |
00:33:55 |
Debe venir conmigo y ayudarme |
00:33:59 |
Debemos encontrarle. |
00:34:02 |
Los ataúdes vinieron en |
00:34:05 |
Podemos buscarlos esta noche y destruirlos. |
00:34:08 |
Hija mía, necesita |
00:34:13 |
Lo ocurrido a su marido |
00:34:16 |
¡No, Dr. Van Helsing! |
00:34:18 |
Primero debemos |
00:34:22 |
¡No, esta noche! |
00:34:28 |
Hasta un campesino sabe que |
00:34:32 |
No arranca el trigo para asegurarse |
00:34:37 |
Sólo los niños que juegan |
00:34:47 |
Ya veo que tendré |
00:34:58 |
Está bien... |
00:35:32 |
Madre superiora, mi medicina. |
00:35:47 |
Señora, ¿cómo nos conocimos? |
00:42:28 |
- Únase a nosotros, por favor. |
00:42:29 |
¿Desea beber algo? |
00:42:33 |
Tenemos la peste y disfrutamos |
00:42:57 |
¡Señora Lucy! ¡Señora Lucy! |
00:43:03 |
Debe venir a casa de los Schrader. |
00:43:07 |
¡Señora Lucy, |
00:43:38 |
Tranquila, Lucy... |
00:43:41 |
Puede acercársele. |
00:43:47 |
¡Dios mío! |
00:43:51 |
No lo sabemos exactamente. |
00:43:53 |
Ya estaba muerta cuando llegué. |
00:43:58 |
Perdió la cordura. Empezó a desvariar. |
00:44:05 |
Debemos estudiar este asunto científicamente
|
00:44:10 |
sin prejuicios ni supersticiones. |
00:44:16 |
¡Suficiente! ¡Suficiente! |
00:44:22 |
Ahora se lo que debo hacer. |
00:44:56 |
"Una hostia consagrada |
00:45:23 |
"Y si una mujer pura le hace |
00:45:29 |
la primera luz de la |
00:52:02 |
Demasiado tarde
. ¡Dios mio!... |
00:52:05 |
...ojalá la hubiera escuchado! |
00:52:18 |
Una estaca y un martillo. |
00:52:23 |
Hay que destruirlo para siempre. |
00:52:41 |
¡Alto! |
00:53:15 |
Van Helsing! |
00:53:17 |
¡Deténganle! |
00:53:19 |
¡Ha matado al conde! |
00:53:23 |
¿Lo ha hecho Usted? |
00:53:28 |
¿Con esa estaca? |
00:53:29 |
Sí. Pero tenía una razón importante. |
00:53:33 |
- Eso lo decidirá el tribunal. |
00:53:35 |
Queda Usted Detenido, |
00:53:39 |
Detenga a este hombre. |
00:53:41 |
¿Que le detenga? |
00:53:42 |
-No puedo arrestarle. |
00:53:45 |
- Están todos muertos. |
00:53:47 |
Pues llévelo a la cárcel. |
00:53:49 |
Allí ya no hay nadie |
00:53:52 |
Es su deber como funcionario público. |
00:53:54 |
No tengo arma. |
00:53:56 |
-¡No me importa! ¡Deténgale! |
00:54:00 |
Bien, entonces, |
00:54:06 |
Ni yo mismo lo sé. |
00:54:08 |
Lléveme a donde quiera. |
00:54:14 |
¿Qué haces ahí parada? |
00:54:17 |
Trae la escoba. |
00:54:46 |
Cierra el dormitorio |
00:54:50 |
Y tráeme mi caballo. |
00:54:54 |
Tengo mucho que hacer. |