Nosferatu Phantom Der Nacht Nosferatu The Vampyre

es
00:01:14 NOSFERATU
00:02:37 Lucy...
00:02:39 Cálmate.
00:02:44 He visto algo horrible.
00:02:51 Has tenido otra pesadilla.
00:05:03 Jonathan, comer con
00:05:10 Me preocupas.
00:06:02 Buenos días.
00:06:07 ¡Ah, Harker!
00:06:17 ¿Sí, Sr. Renfield?
00:06:23 Tengo un trabajo para usted.
00:06:27 Algo que no me atrevería
00:06:30 Es Usted muy amable,
00:06:34 El conde Drácula...
00:06:37 me ha escrito una carta
00:06:41 Quiere comprar una casa aquí.
00:06:44 Claro que hay que hacer
00:06:48 ¿Dónde vive?
00:06:51 En los montes Cárpatos,
00:06:54 Sí.
00:06:56 Pero, por otro lado,
00:07:00 Oh, entonces podría comprar
00:07:04 Se merece algo mejor.
00:07:06 Sí.
00:07:08 Bien, no va a ser fácil.
00:07:12 Le llevará mucho tiempo.
00:07:15 Le costará mucho sudor...
00:07:20 y posiblemente,
00:07:32 Me sentará bien salir
00:07:39 Alejarme de estos canales...
00:07:42 que no van a ninguna parte
00:07:45 Transilvania...
00:07:48 Aquí, más allá de los bosques.
00:07:52 Un lugar maravilloso.
00:08:00 El conde busca
00:08:04 He pensado en ésa tan grande,
00:08:07 Pero está casi en ruinas
00:08:11 Estoy seguro de que él
00:08:16 De todos modos, se la ofreceremos.
00:08:20 ¿Ahora mismo? ¿Hoy?
00:08:22 Sí. Tengo toda la documentación.
00:08:43 - ¿Ahora mismo?
00:08:47 Es una zona extraña, donde
00:08:49 y la gente cree en fantasmas.
00:08:51 Jonathan, no quiero que vayas.
00:08:54 - Tengo un terrible presentimiento.
00:08:57 Estarás en peligro.
00:10:39 Jonathan, tengo que decírtelo...
00:10:44 aunque te parezca una tontería...
00:10:47 propia de un corazón
00:10:53 ¿Sí?
00:10:56 Siento miedo...
00:11:04 un miedo interior,
00:11:27 Lucy es lo que más quiero
00:11:36 Mina, trátala como a una hermana.
00:11:40 - Sí.
00:14:16 ¡Posadero! Rápido, la cena...
00:14:39 ¿De verdad ha de ir allí?
00:14:43 Sí. ¿Por qué?
00:14:56 A medianoche, toda clase de
00:15:01 Las personas desaparecen
00:15:03 Oh, vamos.
00:15:06 Oh no, no encontrará a nadie
00:15:13 Y su caballo necesita
00:15:21 Conseguiré otro caballo.
00:15:27 No vaya, señor.
00:15:31 Los gitanos...
00:15:34 Algunos han estado
00:15:40 Ellos pueden decírselo.
00:16:18 Dice que no debería ir allí.
00:16:43 En el camino hay un profundo
00:16:47 y que luego hay
00:16:50 y un desfiladero,
00:16:54 donde la luz
00:16:56 y que allí la tierra se eleva
00:17:01 y luego cae
00:17:21 Dicen que el castillo no existe...
00:17:25 excepto, quizá,
00:17:29 Son sólo ruinas, dicen.
00:17:34 El viajero que se interna en esa
00:17:40 y no regresa jamás.
00:18:16 ¿Para mí?
00:18:32 "De vampiros y chupadores de sangre...
00:18:36 de cadáveres que devoran su propia carne
00:18:44 …de muertos vivientes que persiguen
00:18:48 …y los atacan.
00:18:57 "Transilvania, Nosferatu, el inmortal…
00:19:03 La maldición durará
00:19:06 la maldición
00:19:26 ¿Podría llevarme al desfiladero Borgo?
00:19:28 Le pagaré bien.
00:19:30 No hay ningún camino
00:19:34 Pero si es ése.
00:19:38 - Necesito su coche.
00:19:40 - No tengo coche.
00:19:44 ¿Podría al menos
00:19:48 - Lo siento, señor.
00:19:57 Bien…
00:19:58 ...entonces
00:26:36 ¿El Conde Drácula?
00:26:42 Le esperaba.
00:26:47 Usted debe ser Johathan Harker.
00:26:50 - Si.
00:26:53 - Pase.
00:26:56 La noche es fría, y debe
00:27:39 Aquí están los documentos.
00:27:43 Éste es el plano de la casa...
00:27:48 que estoy seguro deseará ver.
00:27:59 Sí, sí.
00:28:04 Por favor, sírvase.
00:28:07 Por favor. Me temo que
00:28:09 Es casi medianoche, y yo
00:28:27 Por desgracia, tampoco podemos
00:28:31 así que tendrá que permitirme
00:29:28 Escuche.
00:29:34 Escuche.
00:29:36 Los hijos de la noche
00:29:43 Ah, joven hombre...
00:29:46 ...Usted es como los aldeanos...
00:31:37 El cuchillo es viejo
00:31:41 Podría envenenarle la sangre.
00:31:44 Por favor, permítame.
00:31:47 Oh, no se preocupe. No tiene la menor importancia,
00:32:01 Ah, sabe...
00:32:05 es por su propio bien.
00:32:46 Quedémonos aquí un rato.
00:32:57 Aún falta mucho
00:33:01 y durante el día, siempre estoy fuera.
00:40:07 "Lucy, amor mío…
00:40:12 ...como aquí no hay servicio postal…
00:40:15 escribiré un diario que guarde mis
00:40:22 Anoche, después de un viaje agotador,
00:40:28 ...el castillo del Conde Drácula.
00:40:30 Tuve una pesadilla,
00:40:35 Este castillo es tan extraño...
00:40:38 que me pregunto si no será
00:40:42 Todo en él es tan irreal."
00:41:22 Ya no le doy importancia a la luz del día...
00:41:27 o al brillo de las fuentes contienen la juventud.
00:41:31 Amo la oscuridad y las sombras...
00:41:35 donde estoy solo
00:41:47 Soy descendiente de un vieja familia.
00:41:54 El tiempo es un abismo, profundo como mil noches.
00:42:00 Siglos van y vienen…
00:42:04 ...Y no poder envejecer es terrible.
00:42:08 La muerte no es lo peor.
00:42:13 ¿Se imagina Usted
00:42:18 experimentando día tras día
00:42:25 Me alegro de que haya
00:42:29 Está muy cerca de la suya, creo.
00:42:32 Sí, a la vuelta de la esquina.
00:42:35 Ah…
00:42:37 …¿podría ver el contrato?
00:42:51 ¡Qué…
00:42:53 …qué hermosa garganta!
00:42:57 Es mi mujer, Lucy.
00:43:04 Su mano.
00:43:07 Su mano está helada.
00:43:11 Los documentos, el contrato.
00:43:16 Pero aún no hemos hablado
00:43:18 Eso no importa entre caballeros.
00:43:20 Aceptaré el que le parezca justo.
00:43:37 ¿Cuánto tardó en
00:43:41 Cuatro semanas.
00:43:48 Sí...
00:43:53 se tarda mucho por tierra.
00:44:47 "De la semilla de Belial
00:44:51 aquél que se alimenta
00:44:55 que, irredento,
00:45:02 ...ataúdes llenos de
00:45:08 en los que la Muerte Negra
00:45:11 la peste."
00:47:23 ¡Jonathan!
00:47:51 Ha tenido una fiebre repentina.
00:47:56 Su pulso está muy rápido.
00:48:00 Necesita descansar
00:48:04 Llámenme si lo creen necesario...
00:48:08 pero no creo
00:00:37 ¡Lucy!
00:00:40 ¡Lucy está en peligro!
00:00:42 ¡Tengo que salir de aquí!
00:02:48 Es muy extraño…
00:02:53 ...pero la documentación está en regla.
00:02:56 Permítame verlos…
00:03:00 Tierra para experimentos botánicos.
00:03:06 Abra uno.
00:03:09 Quiero asegurarme.
00:03:11 - Éste.
00:03:40 Madre superiora…
00:04:40 El paciente que ingresó ayer
00:04:42 ¿Cuál?
00:04:43 El que mordió a una vaca.
00:04:44 Oh, si.
00:04:45 Lo pusimos en aislamiento.
00:04:47 Vamos.
00:04:51 La sangre es la vida.
00:04:57 La sangre es la vida.
00:04:59 Lo ha estado haciendo durante mucho rato?
00:05:00 Sí, además rechaza la comida.
00:05:05 La sangre es la vida.
00:05:06 Vamos.
00:05:10 ¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
00:05:36 Silencio…
00:05:37 …escucho el sonido de velas
00:06:04 Aún no hay carta de él.
00:06:06 Pero no te preocupes, Lucy.
00:06:09 El correo de Transilvania
00:06:14 Algo le ha pasado a Jonathan.
00:06:17 Sé fuerte, Lucy.
00:06:22 Dios está lejos cuando lo necesitamos.
00:06:37 Está muy enfermo,
00:06:39 Los ataúdes negros... tengo que llegar
00:06:43 Debería esperar a que
00:06:46 Pero Lucy, mi eposa, está en peligro.
00:06:53 Los ataúdes negros.
00:06:55 El mal está en camino.
00:07:39 "Estoy escribiendo porque creo
00:07:46 Uno tras otro, cuatro marineros y el segundo
00:07:53 Otro marinero y el cocinero
00:07:58 Circuló el rumor de que había un extraño a bordo.
00:08:05 Registramos el barco,
00:08:12 Seguimos nuestro rumbo,
00:08:15 30 grados noroeste. El viento
00:08:40 Señor Renfield…
00:08:42 …Usted envió a mi esposo a Transilvania…
00:08:47 …y no he sabido de él en semanas…
00:08:50 Estoy muy preocupada…
00:08:54 …quiero ir allí y buscarlo.
00:09:01 Aún no vaya.
00:09:04 ¿Quién dice que viene?
00:09:07 El señor de las Ratas.
00:09:11 Trae consigo miles y miles de ratas.
00:09:18 Ordenanza, dele un poco más de comida.
00:09:43 La peste.
00:13:28 El Maestro ha llegado.
00:13:40 El Maestro ha llegado.
00:14:12 Pongan una pasarela.
00:14:14 Hay que inspeccionar el barco.
00:14:41 Desátelo.
00:15:02 Ni un alma a bordo,
00:15:06 Pero hay ratas por todo lado.
00:15:10 Tenga el cuaderno de bitácora.
00:16:01 Es realmente un misterio.
00:16:05 Caballeros, quizá el cuaderno
00:16:14 "Varna, 6 de junio. 5 marineros,
00:16:20 Dirección: Los Dardanelos.
00:16:27 Rumbo oeste.
00:16:29 Hoy ha muerto un tercer hombre de fiebre.
00:16:32 Anoche el marinero de guardia
00:16:38 20 de junio, rumbo norte hacia Vizcaya.
00:16:42 Navegando a 14 nudos.
00:16:44 El miedo crece día a día
00:16:46 Sólo el primer oficial
00:16:51 Hay ratas por todas partes.
00:16:58 Váyanse a casa con calma, por favor.
00:17:02 Cierren puertas y ventanas, caballeros...
00:21:26 Señora,
00:21:29 que parece que es
00:21:32 ¡Lucy!
00:21:35 ¡Jonathan!
00:21:50 ¿Quién es esta mujer?
00:22:02 Llevémosle adentro.
00:22:18 Debe de ser
00:22:30 El sol me hace daño.
00:22:49 Dr. Van Helsing, ¿cree Usted
00:22:55 …y que nos despertaremos con camisas de fuerza?
00:25:25 Perdone que haya
00:25:30 Soy el Conde Drácula.
00:25:33 Sé quien es.
00:25:36 Leí el diario de Jonathan.
00:25:41 Escribió todo lo que pasaba en su castillo,
00:25:45 - No morirá.
00:25:50 ...morirá.
00:25:53 Estamos bajo su voluntad.
00:26:00 Lo rios continúan fluyendo sin nosotros.
00:26:06 El tiempo pasa
00:26:09 Incluso las estrellas…
00:26:12 …se desvían hacia nosotros de una manera muy extraña.
00:26:17 La muerte es imparable.
00:26:19 La muerte es cruel.
00:26:23 La muerte es una crueldad
00:26:27 Pero no lo es todo.
00:26:30 Es más cruel no poder morir, aún queriendo.
00:26:35 Deme un poco del amor...
00:26:37 ...que le ha dado a Jonathan.
00:26:42 Nada en este mundo...
00:26:44 ni siquiera Dios,
00:26:49 y nunca cambiará...
00:26:51 aunque Jonathan no
00:26:53 Yo podría cambiarlo todo.
00:26:56 ¿Quiere venir a mí
00:27:00 Sería la salvación
00:27:03 y para mí.
00:27:06 La ausencia de amor...
00:27:10 es el peor de los dolores.
00:27:15 El poder de mi amor lo traerá de vuelta.
00:27:20 Y puede estar Usted Seguro...
00:27:24 de que nada ni nadie
00:27:26 …para rendirme a Usted.
00:27:44 Buenas noches.
00:28:47 ¡Alto!
00:28:51 ¡Auxilio ¡Auxilio!
00:29:15 "Nosferatu, el inmortal...
00:29:19 el que bebe la sangre
00:29:25 y así las convierte en fantasmas
00:29:30 Es como una sombra
00:29:33 En la noche penetra a través
00:29:37 Y con forma de vampiro flota en
00:29:41 Con forma de un lobo negro,
00:29:46 Abandone toda esperanza
00:30:01 Sin embargo, aunque el vampiro
00:30:05 está sujeto
00:30:10 El signo de la cruz le frena.
00:30:13 Una hostia consagrada…
00:30:16 ...le cierra la retirada.
00:30:23 Y si una mujer pura…
00:30:27 ...le hace olvidar el canto del gallo…
00:30:30 la primera luz del
00:30:55 ¿Qué ordena, amo?
00:31:02 Ve al norte…
00:31:06 ...a Riga.
00:31:09 Que el ejército de ratas y
00:31:15 Hágase tu voluntad.
00:31:17 ¡Amén! ¡Amén!
00:32:02 ¡La peste! ¡La peste!
00:32:05 Tengo que ir al ayuntamiento.
00:32:07 Se ha disuelto, ya no existe.
00:32:10 Entonces debo ver al alcalde.
00:32:11 Ha muerto.
00:32:15 Conozco la razón
00:32:19 ¡Sé la razón de todo esto!
00:32:23 ¿Por qué no me escuchan?
00:32:28 ¡Sé la razón!
00:32:49 Pero, querida, todo eso
00:32:53 Pero, Dr. Van Helsing…
00:32:56 …Usted Ha leído
00:33:00 Ha visto lo que le ha pasado.
00:33:04 Y aquí todo empeora día a día.
00:33:06 La peste, las ratas...
00:33:11 Y este libro
00:33:17 Este libro lo explica todo.
00:33:21 Vivimos en una época
00:33:24 Las supersticiones de que habla
00:33:28 Estoy totalmente segura
00:33:30 Creo lo que veo
00:33:33 La fe… la fe…
00:33:36 Sí, la fe.
00:33:38 La fe, Dr. Van Helsing...
00:33:40 La fe.
00:33:43 La fe es una asombrosa
00:33:46 ...que le permite creer en cosas…
00:33:49 ...que sabe que no son ciertas.
00:33:55 Debe venir conmigo y ayudarme
00:33:59 Debemos encontrarle.
00:34:02 Los ataúdes vinieron en
00:34:05 Podemos buscarlos esta noche y destruirlos.
00:34:08 Hija mía, necesita
00:34:13 Lo ocurrido a su marido
00:34:16 ¡No, Dr. Van Helsing!
00:34:18 Primero debemos
00:34:22 ¡No, esta noche!
00:34:28 Hasta un campesino sabe que
00:34:32 No arranca el trigo para asegurarse
00:34:37 Sólo los niños que juegan
00:34:47 Ya veo que tendré
00:34:58 Está bien...
00:35:32 Madre superiora, mi medicina.
00:35:47 Señora, ¿cómo nos conocimos?
00:42:28 - Únase a nosotros, por favor.
00:42:29 ¿Desea beber algo?
00:42:33 Tenemos la peste y disfrutamos
00:42:57 ¡Señora Lucy! ¡Señora Lucy!
00:43:03 Debe venir a casa de los Schrader.
00:43:07 ¡Señora Lucy,
00:43:38 Tranquila, Lucy...
00:43:41 Puede acercársele.
00:43:47 ¡Dios mío!
00:43:51 No lo sabemos exactamente.
00:43:53 Ya estaba muerta cuando llegué.
00:43:58 Perdió la cordura. Empezó a desvariar.
00:44:05 Debemos estudiar este asunto científicamente…
00:44:10 …sin prejuicios ni supersticiones.
00:44:16 ¡Suficiente! ¡Suficiente!
00:44:22 Ahora se lo que debo hacer.
00:44:56 "Una hostia consagrada
00:45:23 "Y si una mujer pura le hace
00:45:29 la primera luz de la
00:52:02 Demasiado tarde…. ¡Dios mio!...
00:52:05 ...ojalá la hubiera escuchado!
00:52:18 Una estaca y un martillo.
00:52:23 Hay que destruirlo para siempre.
00:52:41 ¡Alto!
00:53:15 Van Helsing!
00:53:17 ¡Deténganle!
00:53:19 ¡Ha matado al conde!
00:53:23 ¿Lo ha hecho Usted?
00:53:28 ¿Con esa estaca?
00:53:29 Sí. Pero tenía una razón importante.
00:53:33 - Eso lo decidirá el tribunal.
00:53:35 Queda Usted Detenido,
00:53:39 Detenga a este hombre.
00:53:41 ¿Que le detenga?
00:53:42 -No puedo arrestarle.
00:53:45 - Están todos muertos.
00:53:47 Pues llévelo a la cárcel.
00:53:49 Allí ya no hay nadie
00:53:52 Es su deber como funcionario público.
00:53:54 No tengo arma.
00:53:56 -¡No me importa! ¡Deténgale!
00:54:00 Bien, entonces,
00:54:06 Ni yo mismo lo sé.
00:54:08 Lléveme a donde quiera.
00:54:14 ¿Qué haces ahí parada?
00:54:17 Trae la escoba.
00:54:46 Cierra el dormitorio
00:54:50 Y tráeme mi caballo.
00:54:54 Tengo mucho que hacer.