Nothing But the Truth
|
00:00:20 |
Aunque inspirada |
00:00:22 |
...la siguiente película es ficticia... |
00:00:24 |
...y no representa ningún |
00:00:28 |
- ¡Saquen a esta gente de aquí! |
00:00:31 |
¡Le han disparado al Presidente! |
00:00:33 |
Hubieron al menos tres disparos. |
00:00:37 |
¡Saquen a esas personas |
00:00:38 |
¡Vamos! |
00:00:39 |
Estoy bien. |
00:00:41 |
A la camioneta. |
00:00:44 |
¿Hubo algún otro herido? |
00:00:46 |
¡Vamos! |
00:00:49 |
Llama a mi esposa. |
00:00:51 |
Está asegurado. |
00:00:52 |
Repito, está asegurado. |
00:00:54 |
- Díganle que estoy bien. |
00:00:56 |
- ¡Mierda! |
00:01:02 |
MSNBC ha confirmado |
00:01:05 |
...aviones Estadounidenses atacaron |
00:01:08 |
...esto en respuesta al |
00:01:10 |
...al Presidente Lymann |
00:01:13 |
Nuestra Emily Boyd |
00:01:15 |
Emily, ¿qué estás escuchando ahora? |
00:01:17 |
Jim, como puedes imaginar, la situación |
00:01:21 |
...puede ser descrita |
00:01:24 |
Aparentemente, el Presidente Lyman |
00:01:27 |
...que indicaba indiscutiblemente |
00:01:30 |
...la participación de Venezuela |
00:01:33 |
El gobierno del Presidente López... |
00:01:34 |
# Cuatro botellas de leche en el muro # |
00:01:37 |
# Cuatro botellas de leche # |
00:01:39 |
# Derribas una, la haces girar # |
00:01:41 |
# Tres botellas de leche en el muro # |
00:01:47 |
Dios mío, esta canción... |
00:01:48 |
¿Es la que nos traía problemas |
00:01:53 |
En realidad no sé |
00:01:56 |
...para ser madre voluntaria |
00:01:58 |
Sí. |
00:02:03 |
¡Oye, Timmy! |
00:02:06 |
- ¿Qué estás haciendo? |
00:02:13 |
¿Puedes sólo cantar |
00:02:15 |
No tengo buena voz. |
00:02:18 |
Bueno, yo tampoco. |
00:02:21 |
Vamos. |
00:02:23 |
- ¿Srta. Robinson? |
00:02:26 |
Nicky Ludlow sigue tirándome del pelo, |
00:02:29 |
Entonces cambia de asiento. |
00:02:31 |
Pero el bus está lleno. |
00:02:33 |
Sabes, quédate aquí. ¿De acuerdo? |
00:02:38 |
¡Eres una chivata! |
00:02:40 |
- ¡No lo soy! |
00:02:43 |
Lo hago porque él no paraba. |
00:02:45 |
- ¡Eres una chivata! |
00:02:48 |
Pero se supone |
00:02:50 |
También se supone que no deben |
00:02:56 |
Vamos. |
00:03:00 |
Van a ser los Redskins. |
00:03:02 |
¿Sabes cómo se les llama a 53 personas |
00:03:04 |
- No. |
00:03:06 |
Así los llamas tú. |
00:03:07 |
Larry, deberías apoyar al equipo local. |
00:03:09 |
Apoyaría a los Coreanos del Norte... |
00:03:10 |
...si ellos juegan por los |
00:03:12 |
Judy, dale cuatro horas como |
00:03:16 |
- Gracias, B.B. |
00:03:18 |
De Acuerdo. Gracias a todos. |
00:03:21 |
Deja hacerte una pregunta. |
00:03:22 |
¿Cuántos Olímpicos |
00:03:25 |
Sólo unos pocos. |
00:03:27 |
Rache, quédate aquí un momento. |
00:03:31 |
Sabes que está esa |
00:03:33 |
¿Sí? ¿En Georgetown? |
00:03:34 |
- Sí. |
00:03:36 |
- ¿Podrías cerrar la puerta, Kelly? |
00:03:38 |
Gracias. |
00:03:45 |
Muy bien, Rache. |
00:03:46 |
Vamos a apurarnos en sacar la historia. |
00:03:49 |
¿De verdad? ¿Cuándo? |
00:03:51 |
El New York Times ha obtenido |
00:03:53 |
...luego nos queremos adelantar. |
00:03:55 |
Sí. Queremos tenerlo |
00:03:57 |
Quiero decir, es una gran primicia. |
00:03:59 |
Lo sé. Esto es un Watergate. |
00:04:02 |
Digo, esta es una grande, Bonnie. |
00:04:03 |
- Esto los liquidará. |
00:04:05 |
Disculpa. Lo dejo. Estoy excitada. |
00:04:08 |
Bueno, tenemos que |
00:04:10 |
Bien, objetivamente vamos |
00:04:13 |
¿Qué más necesitas |
00:04:16 |
Tengo que llamar a la Casa Blanca. |
00:04:18 |
Por supuesto, directamente a Van Doren. |
00:04:21 |
Por curiosidad, |
00:04:23 |
Avril, ya te lo dije... |
00:04:25 |
...si acudíamos a ella |
00:04:26 |
...daríamos tiempo a |
00:04:28 |
Vamos ahora, y no hay nada |
00:04:30 |
Está bien. Miren, legalmente |
00:04:34 |
Todo está en según los hechos. |
00:04:36 |
Eso es lo importante, ¿verdad? |
00:04:41 |
Me gustaría que me hicieras saber |
00:04:46 |
Un cargo, una descripción del trabajo. |
00:04:50 |
Bien, miren, tenemos otras |
00:04:54 |
Rachel me dijo quiénes son, |
00:04:56 |
Tenemos las cartas de Van Doren |
00:04:59 |
...que los federales dieron a Rachel. |
00:05:01 |
- Es suficiente para llevarlo a prensa. |
00:05:03 |
Sólo digo que ustedes están |
00:05:06 |
...pero el gobierno quizás no lo esté. |
00:05:09 |
Disculpa, ¿qué? |
00:05:11 |
Es ilegal para un oficial |
00:05:12 |
...revelar la identidad de |
00:05:15 |
Muy bien. Yo no soy |
00:05:16 |
No entiendo por qué nos dices esto... |
00:05:18 |
Ya lo habíamos discutido. |
00:05:20 |
Mientras todos entendamos |
00:05:21 |
Muy bien, ya lo sabemos. |
00:05:23 |
¿Sabes cómo encontrarla? |
00:05:25 |
Sí. Iré con ella tan pronto |
00:05:27 |
Nuestros niños van a la escuela juntos, |
00:05:30 |
- ¿En serio? |
00:05:32 |
¿Te sientes cómoda yendo |
00:05:34 |
Absolutamente. |
00:05:36 |
¡Sí! ¡Eso es! |
00:05:39 |
Angela, pásamela. |
00:05:42 |
¡La tengo! ¡La tengo! |
00:05:45 |
¡Vamos ahora! ¡Presiona! ¡Presiona! |
00:05:48 |
Sí, ¡Ali! ¡Bien hecho! |
00:05:58 |
¡Abriros, chicas! |
00:06:03 |
¡Dentro! ¡Vamos! |
00:06:05 |
- Hola. |
00:06:09 |
Oh, no. ¡Defiende! |
00:06:13 |
- Lo hace muy bien. |
00:06:18 |
- Todos persiguen la pelota. |
00:06:21 |
Vamos, Ali. Vamos. |
00:06:23 |
Está en clase con |
00:06:25 |
Sí. |
00:06:26 |
- Sí, mi hijo también. |
00:06:30 |
Vamos, Allison. |
00:06:32 |
¿Podemos hablar en privado? |
00:06:34 |
Trabajo en el Sun Times. |
00:06:37 |
...es algo importante. |
00:06:39 |
Sí, claro. |
00:06:46 |
Sólo me preocupa |
00:06:49 |
- No tardaremos mucho. |
00:06:52 |
Erica, estoy escribiendo una historia. |
00:06:56 |
Estupendo. |
00:06:58 |
Y ésta saldrá mañana, |
00:07:01 |
...que eres un |
00:07:04 |
...y que fuiste en una misión, |
00:07:08 |
¿Qué? Esto es-- |
00:07:10 |
Escúchame, ¿de acuerdo? |
00:07:13 |
Tú fuiste en una misión |
00:07:15 |
...para determinar si ese gobierno |
00:07:17 |
...del intento de asesinato |
00:07:19 |
Determinaste que no fue así, |
00:07:22 |
Es la estupidez más grande |
00:07:25 |
Detente. ¿Puedes... |
00:07:27 |
...decirme cómo me aseguro |
00:07:29 |
La Casa Blanca ignoró tus conclusiones |
00:07:32 |
...cobrándose venganza |
00:07:35 |
He estado durante cinco años |
00:07:37 |
Tengo una columna todos los martes |
00:07:41 |
Mi hijo está en esta escuela también. |
00:07:43 |
Sí, lo sé. Tú lo dijiste. |
00:07:49 |
Ustedes. |
00:07:51 |
¡Ustedes! ¡Dios! ¡Malditos! |
00:07:53 |
Sabes, esto no es por mí. |
00:07:57 |
Mi fuente es intachable. |
00:07:59 |
Tu fuente es 110% jodidamente tachable. |
00:08:03 |
¿Soy un agente de la CIA? |
00:08:05 |
Es más, no sé ni usar mi sistema |
00:08:09 |
Esto es-- |
00:08:10 |
Tu diario ha intentado |
00:08:14 |
...desde que él habló |
00:08:16 |
- Tenemos tu memorándum. |
00:08:18 |
- Tenemos tus conclusiones. |
00:08:21 |
- ¿Lo conoces? |
00:08:22 |
Él tomará una tubería |
00:08:25 |
Bueno, ciertamente no quiero eso. |
00:08:27 |
¿Qué haces? Nuestros niños |
00:08:31 |
- Rachel Armstrong. |
00:08:33 |
¿Estás negando que eres de la CIA? |
00:08:34 |
¿Sabes qué? |
00:08:37 |
¿De acuerdo? Lo digo en serio. |
00:08:44 |
Sólo di que la Casa Blanca no hace |
00:08:46 |
¿Es lo que tú dices? |
00:08:48 |
Vamos, David. |
00:08:50 |
Extraoficialmente, |
00:08:52 |
Vas a comenzar |
00:08:53 |
...por una pésima columna |
00:08:55 |
- Rachel, es tu hijo en la línea cinco. |
00:08:58 |
Debo irme, David. |
00:09:03 |
Hola pequeño. |
00:09:04 |
Hola mamá. ¿Recibiste mis notas? |
00:09:07 |
Sí, me está llegando justo ahora. |
00:09:10 |
Bueno, pero me iré a la cama pronto. |
00:09:13 |
Está bien. |
00:09:16 |
Pero papá dice que vaya a la cama. |
00:09:19 |
Está bien, lo haremos por la mañana. |
00:09:21 |
Está bien. |
00:09:22 |
Es sólo que tengo una historia |
00:09:26 |
Está bien, Mamá. |
00:09:28 |
Bien, te amo. Adiós. |
00:09:30 |
- Lo siento. |
00:09:32 |
Mi hijo tuvo que hacer |
00:09:34 |
Sólo lo he visto por encima. |
00:09:36 |
Apuesto a que podría darme mucho... |
00:09:37 |
...sobre planes nucleares |
00:09:39 |
- Oh, sí. |
00:09:41 |
"La Casa Blanca no hace comentarios |
00:09:44 |
Sí, sé que darás frases |
00:09:48 |
- Claro. |
00:09:50 |
Vale cada centavo que no gano. |
00:09:52 |
Mira, quiero que comiences |
00:09:55 |
...desde Yale a la CIA, al matrimonio |
00:10:00 |
Él fue su profesor. Estaba casado. |
00:10:03 |
Ahora, esas son cosas buenas. |
00:10:05 |
Mira, por cierto, |
00:10:09 |
Si fuera tú, apagaría el teléfono. |
00:10:18 |
Hola Erica. |
00:10:21 |
- ¿Por qué nos juntamos aquí, Merrill? |
00:10:24 |
No. ¿Por qué nos juntamos |
00:10:27 |
No es un lugar público, Erica. |
00:10:30 |
Ahora mañana, |
00:10:33 |
...mañana tus cosas |
00:10:37 |
Tu esposo tuvo que ir y escribir |
00:10:39 |
Mantenlo fuera de esto. |
00:10:41 |
Estás en lo cierto, Erica. |
00:10:44 |
Oscar no había sido entrenado |
00:10:48 |
Oscar no juró silencio. |
00:10:49 |
No, ésta es tu culpa. |
00:10:51 |
Muy bien, muchachos. |
00:10:55 |
El diario saldrá en dos horas. |
00:10:59 |
No le quieren dar oportunidad |
00:11:01 |
...ponerlo en sus ediciones matinales. |
00:11:03 |
Pondrán un fiscal especial |
00:11:07 |
No puedo creer esto. |
00:11:10 |
Me refiero a que nuestros hijos |
00:11:13 |
¿Entiendes?, el hijo de la |
00:11:16 |
Un segundo. ¿La conoces? |
00:11:18 |
Algo así, la reconocí hoy... |
00:11:21 |
...pero no habíamos hablado antes. |
00:11:24 |
Déjame preguntar directamente, Erica. |
00:11:26 |
- ¿Fui yo qué? |
00:11:29 |
Digo, es comprensible. |
00:11:31 |
La Casa Blanca ignoró tu reporte, |
00:11:35 |
Pediste a Oscar que escribiera |
00:11:38 |
Cuando no tuvo el efecto, |
00:11:40 |
Yo no acudí a la prensa. |
00:11:42 |
Alguien que tú conoces. |
00:11:45 |
Vete a la mierda. |
00:11:47 |
¿A la mierda? Touché. |
00:11:53 |
El fiscal, Patton Dubois, |
00:11:55 |
Va a llevar a Armstrong ante |
00:11:57 |
La Ley dice que Armstrong |
00:11:59 |
¿Puede haber sido Oscar? |
00:12:00 |
No. ¿Puedes haber sido tú, O'Hara? |
00:12:04 |
¿Cómo estamos todos? |
00:12:07 |
- Estamos bien. |
00:12:08 |
- Bien. |
00:12:10 |
Voy a ponerte en la caja. |
00:12:12 |
Bien. Pero todos los de la agencia |
00:12:17 |
...los quiero con cables de polígrafo |
00:12:19 |
...porque hay un traidor entre nosotros. |
00:12:21 |
Encontraremos a esa persona |
00:12:23 |
Sin embargo, deberíamos pensar en |
00:12:26 |
No. No. |
00:12:29 |
...pero nada de esta mierda es mi culpa. |
00:12:33 |
Esta Lois Lane y su periódico... |
00:12:36 |
...no voy a dejar que me convierta |
00:12:39 |
Me quedo aquí. |
00:12:41 |
Como quieras. |
00:12:43 |
Entre tanto, vamos a asignarte |
00:12:49 |
Me siento mucho más segura. |
00:12:53 |
No puedo creer esto, maldita sea. |
00:13:35 |
Mamá. |
00:13:40 |
- ¿Quieres faltar a la escuela hoy? |
00:13:48 |
Esto es muy interesante. |
00:13:52 |
- Gracias. |
00:13:56 |
No sabía que hacían |
00:13:59 |
También tiene la mayor cantidad |
00:14:01 |
Bueno, no exactamente. |
00:14:02 |
India es la democracia |
00:14:04 |
- ¿No es lo mismo? |
00:14:07 |
Jesús. |
00:14:13 |
No le des tus zanahorias |
00:14:16 |
De acuerdo mamá. |
00:14:20 |
Lo hiciste. |
00:14:22 |
Esto cambia todo. |
00:14:26 |
No estaría tan segura. |
00:14:34 |
- Timmy, vamos. Come tu desayuno. |
00:14:36 |
Vamos, no hagas enojar a mamá. |
00:14:39 |
- Los huevos te dan cáncer. |
00:14:42 |
Bueno, ¿sabes qué? |
00:14:48 |
Se siente muy bien, sin embargo. |
00:14:52 |
No me dijiste ni la mitad |
00:14:56 |
Bueno, tú no me dices todo lo que |
00:15:00 |
Una fuente del periódico dice que... |
00:15:02 |
...debido a que su esposo... |
00:15:03 |
...es un oponente muy notado |
00:15:06 |
...esto convierte al empleo |
00:15:08 |
...absolutamente |
00:15:10 |
- ¿Mamá? |
00:15:13 |
- ¿Qué pasa hijo? |
00:15:16 |
¿Al zoológico? |
00:15:19 |
¿Tal vez podemos ir esta noche? |
00:15:21 |
Bueno, todos los animales |
00:15:23 |
No querrás meterte |
00:15:25 |
Pueden ponerse un poco nerviosos. |
00:15:30 |
Bueno, vamos cariño, |
00:15:33 |
- ¿Tienes tus cosas? |
00:15:35 |
Maravilloso, gracias. |
00:15:42 |
Oye, vamos, te estás olvidando. |
00:15:45 |
Dame un beso. |
00:15:48 |
Te amo. Ten un lindo día. |
00:15:52 |
Hola Connor... |
00:15:56 |
Lo siento... |
00:15:58 |
Soy el agente especial Coddington. |
00:16:02 |
Necesitamos que venga con nosotros. |
00:16:04 |
¿Para qué? |
00:16:05 |
No lo sé señora. Solo me pidieron |
00:16:11 |
Hola Srta. Armstrong. Pase. |
00:16:14 |
Soy Patton Dubois, fiscal federal. |
00:16:18 |
Por favor pase. Gracias por venir. |
00:16:20 |
¿Tenía opción? |
00:16:21 |
Por supuesto que sí. |
00:16:25 |
No tengo nada que decir... |
00:16:26 |
...así que si tiene un problema, |
00:16:30 |
¿Puedo traerle un café? |
00:16:32 |
No, gracias. |
00:16:34 |
Seguro, Señor, yo voy a tomar uno. |
00:16:36 |
Buena primicia, por cierto. |
00:16:38 |
Si esto no hace su carrera, |
00:16:42 |
Dios mío. |
00:16:46 |
Eso es algo. |
00:16:50 |
Bueno, voy a ser anunciado |
00:16:52 |
...tan pronto como el papelerío |
00:16:55 |
...como un consejero |
00:16:57 |
...esta filtración |
00:17:01 |
- Eso fue rápido. |
00:17:05 |
...pero los chicos del |
00:17:07 |
...parecen pensar que este |
00:17:09 |
...algo para no perder ni un segundo. |
00:17:11 |
Así que me llamaron anoche... |
00:17:14 |
...y me registré en |
00:17:17 |
...y aquí estamos. |
00:17:19 |
La Oficina del Fiscal General se tuvo |
00:17:23 |
¿Tal vez alguien de allí |
00:17:26 |
- Creo que debería llamar a mi abogado. |
00:17:28 |
No le voy a preguntar nada. |
00:17:32 |
No aquí, de todos modos. |
00:17:36 |
Solo quería tener algo así |
00:17:41 |
¿Puedo hablarle extraoficialmente? |
00:17:46 |
Seguro. |
00:17:48 |
Quiero decir, algo así |
00:17:52 |
Extraoficialmente |
00:17:53 |
Bueno, bien, yo haré la palabrería. |
00:17:59 |
Ahora, usted estaba en su derecho de |
00:18:03 |
De todos modos, no tiene derecho... |
00:18:05 |
...a proteger a quien sea |
00:18:08 |
...quién la expuso. |
00:18:10 |
Es una Ley de 1982 llamada... |
00:18:11 |
...Acta de Protección de |
00:18:15 |
Su fuente está en un gran problema. |
00:18:17 |
No tengo ninguna intención |
00:18:19 |
Espere un segundo. |
00:18:22 |
Bueno. |
00:18:24 |
Bien, mire... |
00:18:26 |
...se le va a pedir que comparezca |
00:18:29 |
...se le va a pedir |
00:18:31 |
...yo seré el que pregunte. |
00:18:32 |
Ahora, digamos que por alguna razón, |
00:18:36 |
Será detenida por desacato, y eso quiere |
00:18:39 |
Y no estamos hablando de una celda |
00:18:42 |
...con mayordomos y esas tonterías. |
00:18:47 |
Mire. |
00:18:50 |
Rachel, vaya a su fuente. |
00:18:53 |
Pregúntele si le permite |
00:18:56 |
Tal vez le sorprenda su buena voluntad |
00:19:01 |
He descubierto que las personas |
00:19:07 |
Bien, si eso fuese cierto, |
00:19:16 |
Bien, es todo lo que tengo para decir. |
00:19:17 |
Le será notificada |
00:19:19 |
Tengo miedo |
00:19:21 |
Eso no es posible. |
00:19:29 |
- ¿Estás listo? Ahí está ella. |
00:19:31 |
¿Listo para grabar? |
00:19:33 |
Grabando. |
00:19:36 |
Erica, tu informe fue ignorado. |
00:19:38 |
¿Tu verdadero nombre es Erica? |
00:19:42 |
Está bien, sé que están haciendo |
00:19:44 |
Me encantaría hablar con ustedes. |
00:19:49 |
Tengo una cita aquí |
00:19:52 |
¿Tu verdadero nombre es Erica? |
00:19:53 |
¿Tiene su esposo información |
00:19:55 |
¿Sabe su familia que está aquí? |
00:19:57 |
Ustedes saben, soy una madre. |
00:20:02 |
Si este informe de la CIA existe, |
00:20:05 |
...esto parecería indicar |
00:20:07 |
...un completo acto de guerra |
00:20:10 |
- ...sin ninguna justificación... |
00:20:11 |
Realmente buen trabajo. |
00:20:12 |
...y sólo basado |
00:20:14 |
Esto haría suponer que el Presidente |
00:20:17 |
Rache, están esperándote |
00:20:20 |
...podría decirse la peor |
00:20:23 |
...en la historia de la nación. |
00:20:24 |
Hasta el momento, La Casa Blanca |
00:20:26 |
...pero no desmienten el informe. |
00:20:28 |
- Rachel. |
00:20:29 |
- Excelente historia, por cierto. |
00:20:31 |
...hay una razón para |
00:20:33 |
"Espérame. Espérame. |
00:20:36 |
"Y estoy segura que me gustaría |
00:20:37 |
Agregó ella, con la caña |
00:20:39 |
Así que se fueron. Colina arriba... |
00:20:41 |
...bajando un sendero, |
00:20:44 |
...y justo cuando |
00:20:47 |
...por contarle a Ruthie lo |
00:20:50 |
Si hubiese sido más |
00:20:51 |
...diciendo no corran |
00:20:53 |
...tal vez no estaríamos |
00:20:55 |
Te lo dije, el gobierno va a tomar |
00:20:58 |
La próxima vez el FBI te arrastrará |
00:21:01 |
- ¡Tu primera llamada debería ser a mí! |
00:21:04 |
¡Incluso antes de quitarte tu maldito |
00:21:08 |
Todo bien, Avril. |
00:21:12 |
¿Estás bien? |
00:21:13 |
Sí, estaba llevando a Timmy |
00:21:18 |
...y me preguntaron si |
00:21:20 |
¿Bonito desconcierto? |
00:21:23 |
- Fue realmente rápido. |
00:21:27 |
Sí. No se la dije. |
00:21:31 |
Bien, por favor. |
00:21:38 |
Ante todo, esta es una conducta atroz |
00:21:43 |
Acorralándote frente a tu hijo. |
00:21:46 |
Quiero saber el nombre del |
00:21:48 |
Bien, no era un agente del FBI. |
00:21:51 |
Ha sido nombrado |
00:21:56 |
¿Qué? ¿Lo conoces? |
00:21:59 |
No. |
00:22:01 |
No. Pero un fiscal especial, |
00:22:04 |
Mira, su única necesidad |
00:22:07 |
...se centrará en eso. |
00:22:08 |
Tiene tiempo ilimitado, |
00:22:12 |
...y la oportunidad |
00:22:14 |
Hay mucho más poder de investigación... |
00:22:15 |
...para un fiscal especial |
00:22:17 |
Sí, bueno, no el suficiente poder |
00:22:21 |
Tengo el derecho |
00:22:26 |
- ¿Qué? |
00:22:27 |
...no tiene una ley de protección. |
00:22:31 |
49 estados tienen algún tipo |
00:22:34 |
- ...pero no el Gobierno Federal. |
00:22:36 |
...cuando vea cuán lejos hemos |
00:22:38 |
El Gobierno Federal también |
00:22:41 |
Como verás, alguien te reveló |
00:22:46 |
Esto es un acto de traición. |
00:22:49 |
Tienen que tomarse esto |
00:22:51 |
Sí, correcto, yo también me |
00:22:57 |
- Oficial, ¿cuál es el retraso? |
00:23:00 |
¿Está bromeando? |
00:23:02 |
- Ella está en la lista. |
00:23:10 |
Quiero media hora de |
00:23:13 |
- ¿Me oyes? |
00:23:14 |
- ...por no ir a la escuela? |
00:23:17 |
- Extraño a mis amigos. |
00:23:19 |
...pero esto sólo |
00:23:20 |
Tendrás un maestro particular. |
00:23:22 |
Lo amarás. Te lo prometo. Besos |
00:23:24 |
Beso mariposa, beso esquimal. |
00:23:31 |
Te amo. |
00:23:32 |
Le dije que esto iba a ocurrir. |
00:23:34 |
- ¿Usted no entiende, cierto? |
00:23:37 |
¿Qué quieres escuchar, niño? |
00:23:39 |
¿Quién es tu mejor amigo? |
00:23:42 |
- ¿Quién? |
00:23:50 |
¡Adiós! |
00:24:07 |
¿Estamos extraoficialmente? |
00:24:11 |
Seguro. Nos veremos atrás. |
00:24:23 |
No deberías haber venido |
00:24:25 |
¿Lo sabes? Porque esto no es justo. |
00:24:27 |
No estoy preparada para esto... |
00:24:29 |
"Golpear la nariz de alguien y hundirla |
00:24:32 |
No, yo uso dardos venenosos. |
00:24:35 |
Divertido. |
00:24:41 |
Me agradan tu flores. |
00:24:45 |
Gracias. |
00:24:47 |
¿Tu esposo continúa escribiendo? |
00:24:49 |
Sí, todo el tiempo. Todos los días. |
00:24:53 |
Leí su novela sobre el Mossad. |
00:24:55 |
La leí mientras estaba |
00:24:59 |
Eso fue muy entretenido. |
00:25:03 |
Gracias. |
00:25:04 |
Él justo está tratando |
00:25:10 |
Entonces... |
00:25:15 |
Lo siento. Perdí la calma contigo. |
00:25:18 |
Habitualmente elijo a un hombre para que |
00:25:24 |
Oscar y yo... |
00:25:29 |
Esto es probablemente, ya sabes, |
00:25:33 |
Él se fue. Me dejó. |
00:25:36 |
Nosotros discutimos, |
00:25:40 |
...porque nosotros teníamos |
00:25:42 |
Allison es una chica magnífica. |
00:25:45 |
Parece muy castigada. |
00:25:47 |
¿Cómo la conoces? ¿Estuviste |
00:25:50 |
No. Soy una mamá voluntaria |
00:25:53 |
¿Voluntaria en la escuela? ¡Cielos! |
00:25:57 |
Vengo una vez cada dos semanas a leerle |
00:26:02 |
- ¿Mamá? |
00:26:03 |
Estoy afuera, Timmy. |
00:26:06 |
¿Qué puedo hacer por ti? |
00:26:07 |
Sé que no puedes decirme quién |
00:26:11 |
Sé sobre guardar secretos. |
00:26:14 |
Sólo dime sí o no, ¿está bien? |
00:26:19 |
¿Es alguien cercano a mí? |
00:26:23 |
¿Lo es? |
00:26:25 |
¿Es alguien con quién trabajo? |
00:26:28 |
No puedo decirte nada. |
00:26:34 |
¿Sabes qué? |
00:26:36 |
Cuando te enfrentes al Gran Jurado, |
00:26:39 |
- Eres una estúpida traidora... |
00:26:41 |
...que va a caminar justo sobre la |
00:26:44 |
- ¿Lo sabes? |
00:26:46 |
Si quieres hablar oficialmente, |
00:26:49 |
Gracias. |
00:26:51 |
- ¿Qué? |
00:26:53 |
Hola, guapo. ¿Cómo estás? |
00:26:56 |
¿Cómo está Allison? |
00:26:59 |
¿Está enferma? |
00:27:02 |
No. Ella está perfecta. Ella... |
00:27:04 |
Sólo está pasando algún tiempo |
00:27:06 |
- ¿Puede decirle que le mando saludos? |
00:27:24 |
¿Ésa es la puerta? |
00:27:34 |
¿Sí? |
00:27:35 |
- ¿Rachel Armstrong? |
00:27:38 |
Estoy aquí para escoltarla, Sra. |
00:27:39 |
Casi no tuve tiempo de tipear esto |
00:27:42 |
- ¿Está bien? ¿Tiene sentido para ti? |
00:27:45 |
Pensé que la ley supuestamente |
00:27:47 |
Excepto cuando no lo hace. |
00:27:49 |
Esto es todo una porquería, irrumpiendo |
00:27:52 |
...arrastrándote hasta el Mayflower, |
00:27:54 |
Está funcionando. |
00:27:55 |
- Bueno, no dejes que te intimiden. ¿Sí? |
00:27:58 |
Vas a estar bien. |
00:28:01 |
Srta. Armstrong. |
00:28:02 |
Bueno, estaré abajo en la recepción. |
00:28:04 |
- Bueno. |
00:28:06 |
Rachel Alice Armstrong. |
00:28:11 |
Gracias. Bien, Srta. Armstrong. |
00:28:13 |
Ud. trabaja como reportera para el |
00:28:17 |
Sí. |
00:28:19 |
Como corresponsal de política nacional. |
00:28:24 |
- Lo soy, sí. Una de ellos. |
00:28:27 |
Bueno, magnífico. |
00:28:30 |
Usted escribió un artículo |
00:28:34 |
En el cual revelaba |
00:28:37 |
...casada con el ex embajador |
00:28:41 |
...como una agente |
00:28:44 |
Lo hice, sí. |
00:28:45 |
¿Y confía en la veracidad |
00:28:49 |
Lo hago, cien por ciento. |
00:28:53 |
¿Quién fue su fuente? |
00:28:58 |
- Srta. Armstrong-- |
00:29:01 |
"Respetuosamente me niego |
00:29:03 |
...con la base de que |
00:29:05 |
...bajo la Primera Enmienda |
00:29:10 |
¿Es Ud. consciente de que quién |
00:29:13 |
...de la identidad |
00:29:16 |
...tiene prohibido por ley revelar |
00:29:19 |
Lo estoy, sí. |
00:29:21 |
Entonces, ¿quién fue su fuente? |
00:29:23 |
No puedo revelar mi fuente... |
00:29:25 |
Bueno, mire, Srta. Armstrong... |
00:29:29 |
...éste es un asunto muy serio. |
00:29:31 |
Quiero que se tome su tiempo |
00:29:34 |
Vamos a tomar un receso |
00:29:40 |
Quiero que vaya a casa. |
00:29:43 |
Quiero que hable con su editor. ¿Bien? |
00:29:46 |
Y luego quiero que hable |
00:29:50 |
Piénsenlo otra vez y vean si creen que |
00:29:54 |
...y luego volveremos a reunirnos... |
00:29:56 |
...y luego volveré a preguntarle. |
00:30:00 |
Yo no contendría mi respiración. |
00:30:01 |
Bueno, yo no voy a ser quien necesite |
00:30:09 |
Bien, todos... |
00:30:10 |
...vamos a dejarlo. |
00:30:21 |
- ¿Cuánto tiempo ha estado en la CIA? |
00:30:24 |
"¿Puedo ir yo también?" |
00:30:26 |
"Prometo ayudarte a atrapar |
00:30:29 |
"Vamos", dijeron Ruthie Joe |
00:30:31 |
"Así que allá fueron |
00:30:33 |
Mi reloj dice que llego temprano. |
00:30:36 |
Nosotros sentimos que no es el mejor |
00:30:42 |
Es sólo que... |
00:30:43 |
...sabes que no estamos preparados |
00:30:47 |
Bueno. |
00:30:49 |
Pienso que es una idiotez, |
00:30:50 |
Y entiendo que la prensa |
00:30:52 |
Tal vez si te alejaras por un tiempo, |
00:30:57 |
Espero que podamos arreglarlo, Jerry. |
00:31:00 |
Digo, soy bastante buena para eso. |
00:31:03 |
Lo eres. Así que... |
00:31:05 |
¿Cuándo planeas traer a Ali |
00:31:10 |
No lo sé. No estoy segura. |
00:31:12 |
Ya veo. Bueno. |
00:31:18 |
¿Me estás diciendo |
00:31:21 |
- ¿Cómo estuvo su almuerzo? |
00:31:24 |
- ¿Sí? ¿Qué comió? |
00:31:27 |
¿De verdad? |
00:31:29 |
Desearía tener |
00:31:32 |
Su fuente, Srta. Armstrong, ¿quién es? |
00:31:41 |
Hola. |
00:31:44 |
¿Bueno? ¿Cómo fue? |
00:31:46 |
- Bien, supongo. |
00:31:48 |
- Sí. |
00:31:50 |
Tengo una citación para que aparezca |
00:31:53 |
- No, no, no. |
00:31:55 |
¡Oye! |
00:31:58 |
Soy Avril Aaronson... |
00:31:59 |
- ...abogado del Capital Sun Times. |
00:32:00 |
...leí su Amicus Curiae en el asunto |
00:32:04 |
Creo que debería llevarse el crédito |
00:32:06 |
Entiendo todo el dramatismo |
00:32:09 |
Esto es demasiado rápido. |
00:32:11 |
Nos estamos acercando a una violación |
00:32:14 |
Mire, Avril, hay un |
00:32:16 |
...revelando los nombres |
00:32:20 |
Ahora, creo que deberíamos atrapar |
00:32:23 |
¿No estás de acuerdo? |
00:32:24 |
Vamos a traer a Albert Burnside. |
00:32:28 |
Voy a tener que ir a casa y buscar |
00:32:35 |
No te preocupes por esto. |
00:32:36 |
Ya está en el presupuesto |
00:32:38 |
Hola, Avril. |
00:32:39 |
Hola, aquí está. |
00:32:42 |
Esta es Rachel Armstrong. |
00:32:43 |
- Gusto en conocerla. |
00:32:44 |
Hola, soy Ray, el esposo de Rachel. |
00:32:48 |
Avril dijo que iban a ser semanas antes |
00:32:50 |
Bueno, el Sr. Dubois |
00:32:52 |
...antes de que la prensa |
00:32:54 |
Está bien, la prensa podría |
00:32:57 |
Vamos a concentrarnos |
00:32:59 |
¿Cárcel? ¿Qué quiere-- |
00:33:01 |
¿Va a pedir un aplazamiento? |
00:33:02 |
Sí. Seguro. Seguro. |
00:33:04 |
Mire. Ya he pasado por esto. |
00:33:08 |
Nos enviamos tarjetas de navidad. |
00:33:10 |
Desde luego no va a encerrarla hoy. |
00:33:12 |
- ¡Jesucristo! |
00:33:13 |
Si Albert está tan tranquilo, |
00:33:16 |
Estaremos fuera de aquí |
00:33:19 |
Luego nos tomamos |
00:33:20 |
...y planeamos una estrategia |
00:33:22 |
...a la propia constitución |
00:33:25 |
...para las generaciones por venir. |
00:33:28 |
¿Eso es un Theory, verdad? |
00:33:30 |
- Sí. |
00:33:31 |
Gracias. Lindo traje. |
00:33:34 |
No es un traje. Es un Zegna. |
00:33:39 |
¿Qué es lo que tú usas? |
00:33:43 |
No lo sé. |
00:33:46 |
Voy a ponerte en contacto |
00:33:48 |
Siempre sabes cuándo |
00:33:51 |
Sala de corte tres. |
00:33:52 |
Su Señoría, esta mañana... |
00:33:54 |
...la Srta. Armstrong |
00:33:57 |
Le referí a Ud. las transcripciones. |
00:33:59 |
Y como bien sabe, |
00:34:02 |
...el nombre de la fuente |
00:34:05 |
...posiblemente de forma ilegal, |
00:34:09 |
Perdone Su Señoría. |
00:34:12 |
Sí. |
00:34:13 |
- ¿Está bien? |
00:34:15 |
Señoría. Recién conozco a mi cliente. |
00:34:18 |
Le pido que prorrogue este asunto por, |
00:34:20 |
...para que podamos tener |
00:34:22 |
Déjeme escuchar mis argumentos primero. |
00:34:25 |
Bueno, así es como es, Su Señoría. |
00:34:26 |
El Sr. Dubois dirá que |
00:34:30 |
...que revelara el |
00:34:31 |
...y que ella no quiso hacerlo, |
00:34:34 |
Dirá que la información que mi cliente |
00:34:39 |
...y que el Gran Jurado tiene derecho... |
00:34:41 |
...a conocer el nombre de |
00:34:44 |
También dirá que no hay escudo |
00:34:48 |
...y que no hay tampoco protección |
00:34:50 |
...porque este es un asunto de, |
00:34:54 |
¿Es eso cierto Sr. Dubois? |
00:34:56 |
De hecho así es. Resumiendo-- |
00:34:58 |
Nosotros argumentamos que la Primera |
00:35:02 |
Estoy muy al tanto de casos |
00:35:05 |
...en los cuales ese argumento es-- |
00:35:06 |
Bueno, yo estoy al tanto |
00:35:09 |
...y no la autorizan a negarse |
00:35:14 |
¿Por qué no vienen |
00:35:16 |
Rachel, Rachel, vamos. Subamos. |
00:35:22 |
Por aquí, donde está la banca. |
00:35:25 |
Srta. Armstrong, |
00:35:27 |
...que si yo le ordenara |
00:35:31 |
...si no lo hace, voy a tener que |
00:35:36 |
...y que va a ir a la cárcel hasta que-- |
00:35:39 |
Un momento Su Señoría... |
00:35:41 |
...¿puede Ud. dictaminar, por favor, |
00:35:44 |
Seguro. Voy a denegar esa moción. |
00:35:47 |
Sólo estoy pidiendo unos días, Juez. |
00:35:48 |
Entiendo. Hay un serio asunto |
00:35:50 |
No hay razón para no conceder |
00:35:53 |
Déjeme decidir en mi corte. |
00:35:57 |
Ahora, Srta. Armstrong... |
00:35:59 |
...le pido que revele la |
00:36:03 |
Si quiere unos pocos días para |
00:36:08 |
No puedo hacer eso. |
00:36:10 |
Sr. Burnside, si Ud. quiere unos días |
00:36:13 |
No puedo aconsejar a mi cliente |
00:36:17 |
Bueno, mire, Su Señoría... |
00:36:18 |
...dada la amenaza directa |
00:36:22 |
...pido que la Srta. Armstrong sea ahora |
00:36:25 |
...y encarcelada de inmediato. |
00:36:30 |
Bueno, me parece que tengo |
00:36:33 |
...que está desafiando mi orden... |
00:36:35 |
...y que parece creer que está |
00:36:40 |
La detengo en desacato a la corte... |
00:36:42 |
...y la entrego a la custodia de la |
00:36:46 |
- Ayúdeme. |
00:36:48 |
Espere. No, no. Su Señoría. Juez. |
00:36:51 |
- Señora. |
00:36:52 |
Tan pronto como esté preparada |
00:36:55 |
¿Puedo tener un minuto |
00:36:57 |
Podrá Ud. conferenciar con ella |
00:36:59 |
Timmy necesita que lo recojan de |
00:37:02 |
- Este procedimiento se cierra. |
00:37:03 |
Juez. ¡Su Señoría! |
00:37:07 |
Un montón de gente busca |
00:37:10 |
- ¿Y ahora qué? ¿Qué hacemos ahora? |
00:37:13 |
- ¿Qué va a hacer ahora? |
00:37:16 |
¿Está bien? ¿De acuerdo? |
00:37:18 |
Bueno, al menos lo sacará de la lista |
00:37:21 |
Eso es cierto. |
00:37:23 |
- Es una táctica de miedo. |
00:37:26 |
Voy a lidiar con ello. |
00:37:27 |
Bueno, iré para allá. |
00:37:30 |
Sr. Burnside, este es |
00:37:35 |
Yo lo estudié cuando era joven. |
00:37:38 |
Éste es un gravísimo error, Patton. |
00:37:41 |
Bueno, no hay nada como aprender |
00:37:43 |
Sí, bueno, a veces un |
00:37:45 |
...vestir de blanco después |
00:37:48 |
...y a veces, un error es invadir |
00:38:24 |
Bueno, hay dos cosas |
00:38:27 |
- Primero, la historia en sí misma. |
00:38:30 |
Sólida como una roca. |
00:38:33 |
Albert, por favor. |
00:38:35 |
- ...si no fuera-- |
00:38:37 |
¿Cuántas personas saben el...? |
00:38:39 |
¿Cuántas personas en el periódico |
00:38:41 |
Conocemos la fuente que lo corrobora. |
00:38:45 |
...y una fuente de Rachel en el FBI nos |
00:38:48 |
¿Y por qué no tenemos el nombre |
00:38:51 |
Bueno, por una cosa, Rachel acordó |
00:38:54 |
...y ya que su historia fue confirmada, |
00:38:57 |
Bien, la buena noticia es, |
00:38:59 |
...algo que tú no conoces. |
00:39:02 |
Billetera Bosca. |
00:39:06 |
Lentes para el sol Prada. |
00:39:09 |
- Puede quedarse con eso. |
00:39:12 |
Cinta de grabación... |
00:39:15 |
Voy a necesitar que me dé sus joyas. |
00:39:24 |
El anillo de bodas. |
00:39:27 |
Me gustaría quedármelo. |
00:39:29 |
Eso es diamante, preciosa. |
00:39:38 |
Sra. Armstrong, |
00:39:47 |
Manténgase parada |
00:39:50 |
¿Podría darme su mano |
00:39:54 |
Quítela. |
00:39:56 |
Parece como que su único |
00:39:58 |
...por publicar el artículo, |
00:40:02 |
Bien. Si tenemos a Armstrong en prisión, |
00:40:06 |
Segundo. Van Doren y todos en la CIA... |
00:40:09 |
...que trabajaron con ella, han aceptado |
00:40:13 |
¡Por Dios!, ¿podrían apagar |
00:40:15 |
Ya no soporto escuchar esto más. |
00:40:18 |
Mucho mejor. |
00:40:19 |
Ya saben, la única cosa |
00:40:24 |
...es la prensa, la están convirtiendo |
00:40:28 |
No podemos permitir |
00:40:31 |
Bien, según el caso de los Branzburg, |
00:40:34 |
Incluso si remarcan |
00:40:36 |
...cualquier otra posible fuente |
00:40:38 |
Sí. No, el caso Miller |
00:40:42 |
- Quédese quieta para la cámara. |
00:40:44 |
...nuestra meta, no es-- |
00:40:48 |
Yo quiero dejarla ir. |
00:40:50 |
Eso significa que tendremos nuestra |
00:40:53 |
...francamente, |
00:40:56 |
Siéntese lo más quieta posible, |
00:40:58 |
Responda con la palabra "sí" o "no". |
00:41:01 |
¿Su nombre es Erica Van Doren? |
00:41:04 |
Sí. |
00:41:06 |
- ¿Nació en Ossining, Nueva York? |
00:41:13 |
¿Alguna vez mintió en |
00:41:16 |
No. |
00:41:20 |
¿Le reveló a la Sra. Armstrong |
00:41:25 |
Debes saber algunas reglas. |
00:41:26 |
Primero, no se puede fumar |
00:41:30 |
Cigarrillos es contrabando. |
00:41:32 |
Nada de drogas, nada de peleas. |
00:41:35 |
Pelear sólo hará que pases |
00:41:37 |
- ¿Qué es eso? |
00:41:40 |
En las películas lo llaman el pozo. |
00:41:43 |
Estoy llevándote a la |
00:41:45 |
Encerramos a las chicas |
00:41:48 |
¿Tú que eres, un portero? |
00:41:50 |
- Vamos. Déjame salir. |
00:42:00 |
Y nada de sexo. |
00:42:03 |
Ninguna clase de sexo. Nada de |
00:42:08 |
Si permaneces aquí por |
00:42:10 |
...puedes solicitar correspondencia |
00:42:13 |
Ahí vamos. |
00:42:14 |
Pero la rotación aquí es |
00:42:16 |
No querrás estar aquí en ocho meses. |
00:42:18 |
¡Oye! |
00:42:20 |
¡Oye! |
00:42:22 |
- ¿Cuál es tu nombre? |
00:42:24 |
- ¿Olivia qué? |
00:42:26 |
- Bien. Olivia James, ella es Rachel... |
00:42:29 |
Rachel Armstrong, tu nueva litera. |
00:42:32 |
Y muéstrale cómo |
00:42:34 |
Ya está. |
00:42:35 |
Las luces se apagan en una hora. |
00:42:38 |
Bien. Disculpe. |
00:42:41 |
¿Hay alguna manera de leer |
00:42:43 |
No. Pero si quieres ver las noticias, |
00:42:55 |
- En su cumpleaños, quien conducía... |
00:42:57 |
- No me importa. |
00:43:03 |
Esto es triste. |
00:43:22 |
¿Eres una de ésas |
00:43:25 |
Ya sabes, ¿te enseñan eso en Langley? |
00:43:29 |
Demonios, ¿me lo enseñaron? |
00:43:35 |
¿Quién piensas que habló con ella? |
00:43:38 |
Maldita sea. ¡No lo sé! |
00:43:44 |
Pero cuando tu lo descubras... |
00:43:45 |
...sólo dame cinco minutos |
00:43:49 |
Bien, mi experiencia me dice |
00:43:53 |
Cierto. Ella jamás tuvo su trasero |
00:43:57 |
No lo sé, Me reuní con ella. |
00:44:01 |
Puede andar sobre agua. |
00:44:23 |
Desearía que tuviéramos las galletas. |
00:44:26 |
Estaban muy buenas. |
00:44:28 |
- Hola. |
00:44:30 |
¿Adivina quién está aquí? |
00:44:31 |
El pequeñín quería saludarte, |
00:44:34 |
Muy buen. Aquí está. |
00:44:35 |
Di Hola. |
00:44:37 |
- Oye, cariño. Hola. |
00:44:41 |
Oye, ¿por qué no le cuentas |
00:44:44 |
- Mamá. |
00:44:46 |
Te traíamos algunas galletas, |
00:44:49 |
¡No me puedo creer! |
00:44:51 |
Bueno, tal vez luego |
00:44:56 |
- Papá las hizo. |
00:45:01 |
Oye... |
00:45:03 |
...voy a estar bien, cariño. |
00:45:08 |
¿Cómo te fue |
00:45:10 |
Me fue bien, eso creo. |
00:45:12 |
Apuesto que lo bordaste. |
00:45:13 |
Estudiaste mucho, ¿no es cierto? |
00:45:17 |
- Sí. |
00:45:20 |
Pásale el teléfono |
00:45:24 |
- Hola. |
00:45:27 |
Hola, ¿cómo estás? |
00:45:29 |
- Bien. |
00:45:32 |
Sí, estoy bien. |
00:45:34 |
Éste no es un buen lugar para él. |
00:45:37 |
Se está asustando. |
00:45:38 |
Él quería verte. ¿Qué quieres decir? |
00:45:40 |
Quería asegurarse de |
00:45:43 |
Bueno, por supuesto que |
00:45:46 |
Quiero decir, hablo en serio |
00:45:48 |
No voy a estar aquí para siempre. |
00:45:49 |
Son un par de días. |
00:45:55 |
¿Qué dicen en las noticias? |
00:45:56 |
- No he escuchado nada. |
00:45:58 |
No, no hay periódicos aquí dentro. |
00:46:00 |
La TV está continuamente sintonizada |
00:46:03 |
Bueno, tu condena, tu postura... |
00:46:07 |
...está en cada periódico, |
00:46:09 |
No, no. Quise decir con el Presidente. |
00:46:12 |
No, lo mismo. Como siempre. |
00:46:15 |
"La Casa Blanca se niega a comentar |
00:46:18 |
¿Qué otra cosa van a decir? ¿No? |
00:46:20 |
Quiero decir, el Presidente |
00:46:22 |
...ninguna conferencia |
00:46:27 |
Escucha, estaba pensando... |
00:46:31 |
...quiero decir, si esto se pone loco, |
00:46:37 |
...quizá deberías decirme quién es. |
00:46:39 |
Y de ese modo yo tal vez |
00:46:41 |
No sé, como a nivel humano, ¿sabes? |
00:46:44 |
- Ray. |
00:46:46 |
Nunca te lo he pedido, ni una sola vez. |
00:46:50 |
Pero esto... esto se está poniendo loco. |
00:46:53 |
Bueno, no vayamos a eso. |
00:46:57 |
- ¿No confías en mí? |
00:46:59 |
¿No confías en mí? |
00:47:02 |
Supongo que eso es todo. |
00:47:09 |
Bueno. Te extraño. |
00:47:12 |
Yo también te extraño. |
00:47:13 |
Puedes darle de nuevo el teléfono a... |
00:47:16 |
Oye, ¿me escuchas? |
00:47:18 |
Bien, necesito que arregles tu cama |
00:47:21 |
Necesito por lo menos un hombre |
00:47:24 |
¿Bien? No le digas a papá |
00:47:27 |
Yo voy a... |
00:47:35 |
No puede escucharte amiguito. ¿Bueno? |
00:47:55 |
Todos en pie. Escuchen. |
00:47:57 |
- Armstrong. Vamos. |
00:47:59 |
...con la Corte de Distrito |
00:48:01 |
...en el Distrito de |
00:48:03 |
Presten atención y serán escuchados. |
00:48:14 |
Señor Burnside, |
00:48:16 |
...por lo que puede |
00:48:19 |
Gracias, señor. |
00:48:21 |
Su Señoría, voy a pedirle |
00:48:24 |
...hasta que la Corte de Apelaciones |
00:48:27 |
...la validez de esta citación |
00:48:29 |
Esto invalidaría todo el propósito... |
00:48:31 |
...de su encarcelación en primer lugar. |
00:48:34 |
Ella tiene la llave de su propia celda. |
00:48:36 |
Una llave que viene en la forma de una |
00:48:40 |
La honradez es subjetiva. |
00:48:42 |
Señorita Armstrong, estoy de su parte, |
00:48:45 |
¿Accedería a que si usted |
00:48:48 |
...tomaría el teléfono para llamar |
00:48:52 |
...y tratar de obtener permiso |
00:48:56 |
...y así poder terminar con todo esto? |
00:48:58 |
Sería deshonesta |
00:49:01 |
Bueno, entonces, realmente no |
00:49:03 |
La petición es denegada. |
00:49:05 |
Señor, ahora le pediría a la Corte... |
00:49:09 |
...que imponga una multa de $10.000 |
00:49:13 |
...hasta que la fuente de la |
00:49:16 |
Su Señoría... |
00:49:18 |
...con el debido respeto a Ud., |
00:49:20 |
...no sabemos quién es su fuente... |
00:49:22 |
...por lo que no vemos, |
00:49:23 |
Señor, obviamente, con la representación |
00:49:27 |
...obviamente, el periódico no |
00:49:30 |
...sino que además alienta la posición |
00:49:33 |
Se lo están facilitando. |
00:49:35 |
El Sun Times debería estar |
00:49:39 |
...y despedir a la Señorita Armstrong |
00:49:41 |
¡Eso está fuera de orden! |
00:49:43 |
Su Señoría, respetuosamente, |
00:50:04 |
Ni siquiera pienses en ablandarte. |
00:50:09 |
Pagas la multa... |
00:50:10 |
...y dejas que Rachel |
00:50:13 |
...exactamente como |
00:50:18 |
No necesitabas decir eso. |
00:50:37 |
Un día muy lindo. |
00:50:39 |
- Me gusta venir aquí. |
00:50:41 |
Me recuerda el porqué |
00:50:43 |
Estoy de acuerdo. |
00:50:44 |
¿Saben? Mi papá está enterrado allí. |
00:50:46 |
Pienso que es mejor que no nos |
00:50:49 |
- ...por ahora. |
00:50:51 |
Me alegra que hayan querido verme. |
00:50:53 |
Quería hablar con ustedes |
00:50:56 |
¿Sabe? Esperaba poder convencerlos... |
00:50:58 |
...de que me dieran acceso al CBD |
00:51:02 |
- Hay otros asuntos que atender primero. |
00:51:05 |
Erica, hemos investigado |
00:51:07 |
...a todas esas personas |
00:51:09 |
Miramos registros de llamada, |
00:51:13 |
- Estamos en un callejón sin salida. |
00:51:14 |
Hasta ahora la reportera está |
00:51:17 |
Es esencial que averigüemos |
00:51:21 |
Lo sé, lo entiendo, y no puedo estar |
00:51:24 |
No sabemos si esta persona estaba en |
00:51:28 |
...así que, ¿puedo interrogarla un poco? |
00:51:30 |
Sí, por supuesto, por favor. |
00:51:32 |
Pregúnteme lo que quiera. |
00:51:33 |
¿Dónde conoció por primera |
00:51:36 |
¿Sabiéndolo? Cuando se me |
00:51:38 |
...cuando me hizo frente. |
00:51:40 |
Y ustedes dos eran voluntarias en la |
00:51:44 |
Yo lo soy. Bueno, no. |
00:51:46 |
Lo era pero ahora no... |
00:51:49 |
...pero ella era una madre |
00:51:51 |
¿Nunca se vieron en funciones |
00:51:54 |
¿Sus trabajos de voluntarias |
00:51:56 |
¿Ustedes, chicas, nunca hablaron de |
00:51:59 |
No. No. |
00:52:00 |
¿Fueron alguna vez a algún evento del |
00:52:05 |
¿Qué? ¿Qué? |
00:52:08 |
Ya sabes, cuando mi esposa |
00:52:09 |
...esas cosas |
00:52:13 |
...no puedo decirle la cantidad de cosas |
00:52:17 |
Señor, espere. |
00:52:21 |
- ¿Están todavía investigándome? |
00:52:24 |
Acabo de pasar por el |
00:52:26 |
Bien, dado su entrenamiento. |
00:52:28 |
Es una investigación clínica. |
00:52:33 |
¿No necesito tomarlo personalmente? |
00:52:35 |
"Pensamos que usted es incompetente, |
00:52:38 |
...pero no necesita tomárselo |
00:52:43 |
¿Cómo se atreve? |
00:52:46 |
- ¿Cómo demonios se atreve? |
00:52:47 |
...necesita cuidar su tono aquí, Erica. |
00:52:48 |
Déjeme hacerle una pregunta, Señor. |
00:52:50 |
¿Qué parte de mi impecable grabación |
00:52:53 |
"Sí, sí, no podemos confiar |
00:52:56 |
- ¿Qué? |
00:52:59 |
...que ni siquiera la conozco. |
00:53:01 |
Ha estado en el Centro de Operaciones |
00:53:03 |
...hay pocas personas |
00:53:05 |
Bien, correcto, ¿sabe qué? |
00:53:07 |
Sé cómo es. Veo dónde |
00:53:11 |
Ya saben, si alguien en la CIA |
00:53:13 |
...alguien lo echó a perder, |
00:53:15 |
...porque ahora ustedes |
00:53:16 |
...investigando como |
00:53:18 |
Usted sólo está dolorida por eso |
00:53:21 |
Así podrá decirle a la prensa: |
00:53:24 |
"Es como una pobre niña |
00:53:28 |
...y sus conclusiones investigativas |
00:53:30 |
...por el Presidente |
00:53:31 |
Hallazgos que absolverían a Venezuela... |
00:53:33 |
...de tener algo que ver |
00:53:37 |
- Ahora está siendo dramática, Erica. |
00:53:39 |
¿Saben qué? A partir de ahora |
00:53:42 |
Puede quitarme mi protección. |
00:53:44 |
Puede cancelar mi chequera. |
00:53:47 |
No puedes simplemente renunciar, Erica. |
00:53:48 |
¿De veras? ¿Qué es esto, Los Sopranos? |
00:53:50 |
¿No puedo dejar mi familia? |
00:53:52 |
Bien, es un proceso. |
00:53:56 |
¿No confían en mí? |
00:53:59 |
Voy a darles una razón |
00:54:02 |
Mi marido no es el único en la familia |
00:54:05 |
¿Estás segura de querer involucrarte |
00:54:08 |
¿Necesitas este lío? |
00:54:10 |
Estás en el medio de una batalla |
00:54:11 |
¿Estás segura que quieres involucrar |
00:54:16 |
Eres muy afortunada de ser mujer. |
00:54:19 |
¿Por qué? |
00:54:20 |
Porque no golpeo a chicas. |
00:54:22 |
¿Sabes?, no eres la única agente |
00:54:28 |
...pero eres la única que concluyó... |
00:54:30 |
...que ellos no están involucrados |
00:54:33 |
Tu informe no es el único |
00:54:38 |
Te deseo la mejor suerte con |
00:54:43 |
Espero que puedas volver a verla. |
00:54:49 |
Gracias. |
00:55:16 |
Sí, mira esto. |
00:55:24 |
Si tuviera todo el dinero del mundo, |
00:55:28 |
Cariño, si tuviésemos todo el dinero |
00:55:31 |
- ...en primer lugar. |
00:55:39 |
¿Qué es eso? |
00:55:40 |
Un regalo Navideño de mi hijo. |
00:55:42 |
- ¿Cuántos años tiene? |
00:55:44 |
Mierda, daría lo que fuese para |
00:55:49 |
Me estoy mudando. |
00:55:50 |
Esa gorda de mierda de ahí se pasa |
00:55:53 |
Dice que convertiría mi robo de carne |
00:55:56 |
Bueno, bienvenida al vecindario. |
00:56:02 |
Felicitaciones a todos. Tenemos a tres |
00:56:10 |
Por periodismo investigativo. |
00:56:22 |
Yo. Armstrong. |
00:56:24 |
Un mensaje para ti |
00:56:27 |
Justo estaba yendo por ti. |
00:56:33 |
¿Así que ganaste algo? |
00:56:36 |
Yo nunca gano nada. |
00:56:39 |
- Gracias. |
00:56:42 |
¿Cómo te fue en la escuela hoy? |
00:56:43 |
- Bien, supongo. |
00:56:46 |
- ¿Qué fue lo mejor? |
00:56:50 |
Oye, gané un premio. |
00:56:55 |
Uno grande, |
00:56:58 |
- Qué bien. |
00:57:01 |
...fueras tú porque eres |
00:57:11 |
- ¿Me pasas con tu papá? |
00:57:13 |
De acuerdo. |
00:57:19 |
Oye, él realmente te extraña. |
00:57:22 |
- ¿Sí? |
00:57:26 |
Sí. Me lo dijiste, ¿recuerdas? |
00:57:30 |
Eso no es... |
00:57:35 |
¡Todas a sus literas! ¡Muévanse! |
00:57:38 |
Pongan sus manos |
00:57:41 |
Vamos, Armstrong, |
00:57:43 |
Pongan sus manos detrás de sus cabeza. |
00:57:46 |
- ¡Vamos! |
00:57:48 |
Puedo encontrar |
00:57:50 |
- ¡Muévanse! |
00:57:51 |
¡Métanse en sus literas ahora! |
00:57:57 |
¿Qué está haciendo, Señorita Jones? |
00:58:03 |
Usted sabe que esto no está |
00:58:07 |
Lo siento. |
00:58:09 |
Ha estado tomando esto |
00:58:17 |
Más contrabando. |
00:58:32 |
Oye, esos son efectos personales. |
00:58:34 |
¿Puede devolverme eso? ¿Qué demonios |
00:58:37 |
- ¿Qué está diciendo? |
00:58:39 |
¡Vuelva a su litera! |
00:58:41 |
Cállese señora, o tendré |
00:58:45 |
¿Me entiende? |
00:58:48 |
Ponga sus manos detrás de la cabeza. |
00:58:54 |
Aislamiento para usted. |
00:59:00 |
Maldición. |
00:59:23 |
Bien, el Pulitzer es una |
00:59:27 |
Sí. No, eso es genial. Yo creo... |
00:59:29 |
No me sorprendió que |
00:59:31 |
Su historia consiguió |
00:59:33 |
El presidente es tan popular, |
00:59:35 |
Bien, estamos todos orgullosos de tú. |
00:59:38 |
No, lo sé. Gracias. |
00:59:40 |
Lo siento. |
00:59:42 |
Ellos tomaron mi diario, mis notas, |
00:59:46 |
No puedo escribir, |
00:59:48 |
Ellos tienen mi bolígrafo. |
00:59:51 |
Me preguntaba si tú podrías... |
00:59:53 |
...escribir una editorial o algo, |
00:59:56 |
Sí, por supuesto. Mañana, |
00:59:58 |
Gracias... |
01:00:01 |
Entonces, oye... |
01:00:03 |
Molly Meyers quiere entrevistarte. |
01:00:06 |
¿Qué? ¿Por qué? |
01:00:09 |
No estoy en rehabilitación. No estoy |
01:00:13 |
Interés humano, supongo. |
01:00:14 |
Mira, es una periodista. |
01:00:18 |
Los perros grandes |
01:00:21 |
Es como dijiste, ya nadie |
01:00:24 |
Estamos perdiendo empuje. |
01:00:26 |
El gobierno no está sintiendo |
01:00:28 |
Y las multas y costes legales |
01:00:31 |
- Entiendo. Saluda a Avril... |
01:00:33 |
Sólo necesitamos ponerte en el frente |
01:00:38 |
...Molly Meyers conseguirá poner |
01:00:42 |
¿Entonces? |
01:00:43 |
Bueno. Pero tiene |
01:00:45 |
No quiero que me edite luego |
01:00:48 |
- Absolutamente. |
01:00:52 |
De acuerdo... |
01:00:54 |
¿Qué luces? |
01:00:56 |
Es un hermoso reloj... |
01:00:58 |
Eso no es un reloj, es una joya. |
01:01:01 |
Estoy embobado con este De Grisogono. |
01:01:05 |
Todos de distintos tamaños... |
01:01:07 |
Es una belleza. |
01:01:08 |
- Todo listo, Molly. |
01:01:13 |
Bueno. Me dicen que |
01:01:18 |
Que va a ser serio. |
01:01:19 |
- ¿Realmente? |
01:01:21 |
Éste será tu momento, no el suyo. |
01:01:26 |
Aquí vamos. |
01:01:27 |
- Rachel, hola. Soy Molly Meyers. |
01:01:32 |
Tuve una entrevista contigo, para |
01:01:34 |
Oh, ¿en serio? |
01:01:36 |
No vamos a tener tiempo para esto. |
01:01:38 |
Si tienes tiempo para el |
01:01:40 |
Fantástico. Si no, así sea. |
01:01:42 |
- Está bien. |
01:01:44 |
De acuerdo. Te agradezco |
01:01:48 |
- Y felicitaciones por el Pulitzer. |
01:01:52 |
- Bien, felicitaciones. Estamos contigo. |
01:01:56 |
Claro, no puedo decir esto al aire. |
01:01:58 |
De acuerdo, ¿listo? |
01:02:00 |
- ¿Sabes que vamos en vivo? |
01:02:05 |
Gracias Todd. |
01:02:06 |
Rachel Armstrong, gracias |
01:02:10 |
Rachel, has estado aquí |
01:02:13 |
¿Cómo te sientes? |
01:02:16 |
Bueno, físicamente, |
01:02:19 |
No hago todo el ejercicio que |
01:02:24 |
Sabes, te miro y tengo ese tipo |
01:02:29 |
Chica universitaria de Vassar, |
01:02:32 |
...mujer de clase media... |
01:02:34 |
¿Qué tan surrealista es esto para ti? |
01:02:37 |
Debo decir, cuando me levanto |
01:02:40 |
...me toma unos segundos |
01:02:42 |
Es decir, no crecí |
01:02:47 |
Estás casada con el novelista, |
01:02:52 |
¿Cómo se sostiene |
01:02:54 |
- Bueno, sin duda esto pone presión... |
01:02:57 |
Es difícil. Pero somos fuertes. |
01:03:00 |
Ya sabes, él me apoya mucho, |
01:03:05 |
Eso realmente ayuda. |
01:03:07 |
¿Y qué hay acerca de tu hijo? |
01:03:12 |
¿Cuándo fue la última vez que lo viste? |
01:03:16 |
Hace mucho tiempo. |
01:03:19 |
¿Cuánto? |
01:03:25 |
Vino a verme cuando |
01:03:29 |
...pero le pedí que no |
01:03:34 |
Bueno, debe ser algo muy fuerte. |
01:03:36 |
Para la mayoría de las madres, |
01:03:40 |
Creo que a mí me resultaría |
01:03:44 |
...pero creo que muchas madres |
01:03:46 |
...a menos que estuvieran en mi lugar. |
01:03:52 |
La verdad es que, traer a |
01:03:56 |
¿Sabes? Lo sería para mí. |
01:04:01 |
Y sí me pregunto mucho... |
01:04:03 |
...si puedo sobrevivir |
01:04:08 |
...pero conozco a Timmy... |
01:04:12 |
...y vi su mirada, |
01:04:19 |
...y sé el daño que le haría... |
01:04:22 |
...ver a su madre en este sitio, |
01:04:26 |
Entonces, ¿sabes? |
01:04:30 |
Rachel, vayamos al punto, |
01:04:35 |
En tu reportaje, |
01:04:38 |
...de la Agente de la |
01:04:41 |
...¿quién fue tu fuente? |
01:04:44 |
Bueno, Molly, déjame preguntarte. |
01:04:48 |
¿Intentar que una compañera periodista |
01:04:51 |
Sé que eres mejor que eso. |
01:04:55 |
Antes que grabaran las cámaras, dijiste |
01:04:58 |
Mira, te tengo empatía. |
01:05:01 |
Pero, ¿sabes qué? Las fuentes |
01:05:03 |
Bueno, de acuerdo. |
01:05:04 |
Si la información que están |
01:05:08 |
...como con Watergate o los Papeles del |
01:05:12 |
Cualquier periodista serio estaría |
01:05:15 |
...la incomodidad de la cárcel |
01:05:19 |
Sé que dijiste que |
01:05:21 |
...como si dijeras: |
01:05:26 |
Tú nunca tendrás |
01:05:28 |
- ...por si el gobierno viene por ti. |
01:05:31 |
Porque al gobierno |
01:05:33 |
...cómo descubriste |
01:05:38 |
¡Ésa es mi compañera de litera! |
01:06:03 |
Ray. |
01:06:05 |
Hola, Albert. |
01:06:08 |
Hola, soy Albert Burnside. |
01:06:11 |
- Hola, soy Gretchen Monroy. |
01:06:15 |
- ¿Viste el asunto con Molly Meyers? |
01:06:18 |
Rachel estuvo estupenda. |
01:06:24 |
- Enseguida te alcanzo. |
01:06:27 |
Encantada de conocerlo. |
01:06:32 |
- Mira, Albert. |
01:06:34 |
No, no, no. No, no tienes que. |
01:06:35 |
Hay cosas acerca de nosotros |
01:06:37 |
- ¿Cuando dices "nosotros"? |
01:06:43 |
Mira, Ray, si puedes dormir de noche, |
01:06:49 |
Ella hizo una elección. |
01:06:52 |
- Las elecciones tienen consecuencias. |
01:06:56 |
...como que ella tenía opciones en esto, |
01:07:02 |
Bien, puedes contarle o no. |
01:07:08 |
Continúa con tu buen trabajo. |
01:07:28 |
Disculpe, señora. Disculpe. |
01:07:31 |
- Está bien. |
01:07:35 |
¿La casa de los Stein? |
01:07:39 |
¿Sabe?, no lo sé. |
01:07:41 |
Creo que no hay |
01:07:43 |
¿Harv y Sheila? |
01:07:45 |
Harv y Sheila... |
01:07:49 |
Oh, Dios. |
01:08:23 |
¿Rachel? |
01:08:26 |
¿A quién tienes trabajando |
01:08:29 |
Evans y Merkow. |
01:08:31 |
El tirador pertenecía a un grupo |
01:08:34 |
Supongo que pensó que Erica estaba |
01:08:38 |
Su nombre es Alan Murphy. |
01:08:42 |
Manejó su auto hasta |
01:08:44 |
...y luego chocó a medio |
01:08:47 |
Al renunciar a la CIA, ella |
01:08:51 |
Dios, esto es una locura. |
01:08:55 |
Evans y Merkow querrán tener una |
01:09:04 |
Lo sé. Entiendo. Está bien. |
01:09:08 |
Está bien. |
01:09:12 |
- ¿Cómo está Allison? |
01:09:17 |
La hija de Erica. |
01:09:20 |
- Bonnie... |
01:09:28 |
¿Estoy haciendo lo correcto? |
01:09:34 |
¿Cuál es el problema? |
01:09:37 |
El Juez quiere verla. |
01:09:58 |
El Presidente ahora parece sentirse |
01:10:02 |
Quiere llegar al fondo |
01:10:08 |
Lo que ocurrió es terrible... |
01:10:10 |
...y mi corazón está destruido |
01:10:13 |
- ...pero mi posición no ha cambiado. |
01:10:17 |
Tengo aquí... |
01:10:19 |
...copias de renuncias |
01:10:23 |
...por todo el personal de la |
01:10:28 |
La autorizan, le dan permiso.. |
01:10:31 |
...a revelar sus nombres si es que |
01:10:36 |
Es una renuncia general. |
01:10:39 |
Eso debería hacerlo por Ud. |
01:10:42 |
Mire el listado. |
01:10:44 |
- Estas personas fueron coaccionadas. |
01:10:47 |
Estas personas han firmado |
01:10:50 |
Si no firmas esto, |
01:10:54 |
...te investigaremos, |
01:11:00 |
Ni siquiera pienso mirarla, Juez. |
01:11:10 |
- ¿Alguien quiere un poco de té? |
01:11:12 |
- No, gracias. |
01:11:22 |
¿Qué haremos con Ud.? |
01:11:25 |
Esto ha llegado al punto en que |
01:11:30 |
...y me dice que soy |
01:11:34 |
Bueno, no va a obtener |
01:11:37 |
Su Señoría, ¿puedo |
01:11:47 |
Ud. cree que yo debería |
01:11:58 |
Un hombre puede vivir una buena vida, |
01:12:05 |
...pero al final, el número de personas |
01:12:08 |
...depende, por lo general, |
01:12:14 |
¿Qué? Lo siento. No entiendo. |
01:12:17 |
El tiempo ha cambiado, Rachel. |
01:12:19 |
Lo siento, pero lo ha hecho. |
01:12:25 |
Antiguamente, esto hubiese sido |
01:12:28 |
El público te hubiese llamado |
01:12:30 |
Pero no lo sé, |
01:12:33 |
La prensa dejó de ser un caballero |
01:12:37 |
Es la forma en que la gente lo ve. |
01:12:39 |
¿Quieres saber por qué ningún diario |
01:12:44 |
...continúa cubriendo tu historia? |
01:12:48 |
¿Por qué no me lo dices? |
01:12:49 |
Es porque tus 48 horas como noticia |
01:12:55 |
Quiero decir, mírate, Rachel. |
01:12:58 |
- Tu hijo está creciendo sin ti-- |
01:13:01 |
- No es justo. Soy una buena madre. |
01:13:05 |
Mira, podrás no querer |
01:13:07 |
- ...pero yo lo hago. ¿Sabes por qué? |
01:13:09 |
Porque estoy defendiendo a Rachel |
01:13:19 |
Un hombre deja a su familia y va a la |
01:13:24 |
...y después declaran un día |
01:13:27 |
Un hombre deja a sus hijos |
01:13:30 |
...y luego le erigen un monumento. |
01:13:32 |
Una mujer hace lo mismo |
01:13:37 |
Si bajamos los brazos, |
01:13:39 |
"Confíen en los periodistas mientras no |
01:13:44 |
La verdad es que, si hubiese sabido |
01:13:48 |
...me separarían de Timmy, entonces, |
01:13:52 |
Pero aquí estamos. |
01:13:55 |
...y el camino ha sido seleccionado, |
01:13:59 |
...y al final, mi hijo estará bien. |
01:14:03 |
¿Sabes?, Ray es un gran padre |
01:14:08 |
...pero ese no será el caso |
01:14:11 |
A mi fuente se la culpará públicamente |
01:14:15 |
...y eso, te lo juro... |
01:14:17 |
...significará la destrucción de la |
01:14:19 |
...y eso, Albert, eso no es justo. |
01:14:23 |
¿Por qué? |
01:14:26 |
Tu fuente sabía perfectamente |
01:14:34 |
Mi fuente no sabía lo que |
01:14:38 |
...cuando obtuve la información. |
01:14:42 |
- ¿Estaba borracho? ¿Hablaba dormido? |
01:14:48 |
Estamos tratando de nadar |
01:14:50 |
Tenemos la responsabilidad de que los |
01:14:52 |
Si está tan preocupado por eso, tendré |
01:14:55 |
- ¿Cómo es eso? |
01:15:00 |
Vamos. |
01:15:01 |
Bien. Acabo de colgar el teléfono. |
01:15:07 |
Stan Riggens estuvo de acuerdo |
01:15:11 |
Supongo que la firma de la |
01:15:14 |
¿Stan? |
01:15:17 |
- Le debo $10 a ese chico en mi oficina. |
01:15:21 |
Tan pronto como se pueda. Tendremos |
01:15:25 |
Una vez que él confirme que fue |
01:15:28 |
Empaca tus maletas, Rachel. |
01:15:33 |
Usted fue jefe de personal |
01:15:36 |
Renuncié hace 11 meses atrás. |
01:15:39 |
¿Y usted fue la fuente de la |
01:15:43 |
...en la edición del 6 de Octubre |
01:15:47 |
...en la que la identidad de un agente |
01:15:52 |
Lo fui. |
01:15:54 |
¿Puede decirnos cómo pasó esto? |
01:15:59 |
Bueno, supongo que estaba tan enojado |
01:16:04 |
- ...mis sentimientos me pudieron. |
01:16:09 |
Quiero saber cómo reveló |
01:16:14 |
Estaba en la fiesta. |
01:16:15 |
Hay lodo aquí, chicos. |
01:16:16 |
Estaba bebiendo algo. |
01:16:23 |
Stan. |
01:16:26 |
Hola, jovencita. ¿Cómo estás? |
01:16:29 |
¿Me da una cerveza, por favor? |
01:16:30 |
Bien. Excelente. Aquí con mi hijo. |
01:16:33 |
Son hermosos ahora... |
01:16:37 |
Eso leí por ahí. |
01:16:39 |
Escuché que Glen te había invitado. |
01:16:42 |
Sí, y pensaste: |
01:16:47 |
Fue exactamente lo que pensé. |
01:16:53 |
- ¿Puedo preguntaste algo? |
01:16:56 |
Embajador Van Doren. |
01:16:57 |
- ¿Qué pasa con él? |
01:16:59 |
¿Es una espía, Stan? |
01:17:06 |
Ven aquí. |
01:17:11 |
- Ahora, mira, no escuchaste esto de mí. |
01:17:16 |
- No de mí. |
01:17:18 |
Pero, todos saben que está en la CIA. |
01:17:23 |
Pero no puedes usarlo. |
01:17:24 |
Oye, no diré que vino de ti, |
01:17:30 |
Maldita sea. |
01:17:32 |
Ya todos saben, de todas formas. |
01:17:36 |
¿Sabes si alguna vez fue a Venezuela? |
01:17:39 |
Espera. Espera. |
01:17:41 |
¿Ella fue hacia ti y te preguntó... |
01:17:44 |
...si la Sra. Van Doren era una espía? |
01:17:49 |
Ella ya lo sabía. |
01:17:51 |
Así es. |
01:17:53 |
No están satisfechos con Riggens. |
01:17:55 |
Él era sólo tu fuente de confirmación. |
01:17:57 |
Entonces fue el tipo del FBI |
01:18:01 |
Ellos insisten con la fuente original, |
01:18:05 |
Bien, ¿cuánto más largo |
01:18:08 |
Son siete meses más o menos antes... |
01:18:09 |
...que se solicite la disolución |
01:18:12 |
...y luego Dubois |
01:18:14 |
No puedo-- |
01:18:29 |
Tendré que decirle a Warden |
01:18:34 |
Mira... |
01:18:42 |
...si vas a estar aquí |
01:18:44 |
...entonces debes saber, cada forma... |
01:18:50 |
...en la que esto te afectará. |
01:20:04 |
Albert me lo dijo. |
01:20:13 |
Bueno, ¿me puedes contar los detalles? |
01:20:19 |
¿Detalles? Sí. |
01:20:23 |
Los detalles son que tú estás aquí... |
01:20:26 |
...y lo que sea que te mantiene aquí... |
01:20:28 |
...es más importante para ti |
01:20:35 |
- ¿Desde cuándo la estás viendo? |
01:20:40 |
- ¿La amas? |
01:20:43 |
¿No lo sabes? |
01:20:44 |
Sólo han pasado unas semanas. |
01:20:48 |
- ¿Qué haces con Timmy? |
01:20:51 |
Cuando te acuestas con ella, |
01:20:55 |
Se queda con la niñera |
01:20:58 |
- ¿La conoce? |
01:21:01 |
- ¿La conozco? |
01:21:05 |
- Vive en Maryland-- |
01:21:07 |
- No quiero escuchar nada más. |
01:21:09 |
Ray, ya sé que esto es |
01:21:13 |
Lo entiendo. |
01:21:18 |
Mira, lo único que debes hacer |
01:21:20 |
...para mantener mi respeto... |
01:21:21 |
...es decirme que no |
01:21:24 |
Que me amas, y eso... |
01:21:42 |
Quiero ver a Timmy. |
01:21:46 |
Debes saber que siempre |
01:21:49 |
Bien, no seas condescendiente. |
01:21:55 |
- Eso es todo. |
01:21:57 |
Veré que puedo hacer. |
01:21:59 |
Ya no permiten las |
01:22:02 |
...y la rutina escolar |
01:22:06 |
Entonces, ¿ahora tu prioridad será... |
01:22:07 |
...tratar de alejar a mi hijo de mí? |
01:22:09 |
- No, no es así. |
01:22:12 |
¿No es como que estás |
01:22:13 |
- ...mientras se pudre en la cárcel? |
01:22:15 |
- Rache. |
01:22:17 |
¡Vete al infierno! |
01:22:18 |
- ¡Déjame! |
01:22:24 |
¡Vete al infierno! |
01:22:26 |
Está bien. |
01:22:28 |
¿Así es como quieres? |
01:22:32 |
¿Sabes qué? ¡Gracias por joderme, Ray! |
01:22:37 |
Claro, porque tú fuiste la única |
01:23:01 |
Oye. |
01:23:03 |
¿Cuál es tu problema? |
01:23:06 |
- Estás en mi litera. |
01:23:12 |
- ¡Son mis cosas! ¡Para! |
01:23:14 |
¡Saca tu flacucho trasero |
01:23:18 |
- ¡Búscate una nueva! |
01:23:21 |
¡Ésta no es tu litera! |
01:23:23 |
Esto no está bien. |
01:23:24 |
¿Quieres la litera? ¿Tu litera? |
01:23:28 |
¿Quieres esa litera? |
01:23:39 |
¿Quieres tu jodida litera ahora, eh? |
01:23:43 |
Sí. |
01:23:55 |
Vamos, déjala tranquila. |
01:24:01 |
¡Al suelo! ¡Al suelo! ¡Al suelo! |
01:24:13 |
Oh, Dios. |
01:24:17 |
¿Qué sucedió? |
01:24:20 |
Me jodieron a patadas, Albert. |
01:24:23 |
¿Cómo? ¿Qué? ¿Por qué? |
01:24:26 |
- Las dos queríamos la litera de arriba. |
01:24:31 |
Bueno, siempre supiste las cosas |
01:24:40 |
¿Los doctores dicen |
01:24:43 |
Sí. Lo que sea que signifique eso. |
01:24:51 |
Ya sabes... |
01:24:55 |
...soy la prisionera más |
01:24:58 |
Tuve treintaidós compañeras |
01:25:03 |
Es un récord, debo decirte. |
01:25:11 |
¿Es una nueva corbata? |
01:25:13 |
No, la tengo hace un tiempo. |
01:25:17 |
- Te la cambio por una Kenneth Cole. |
01:25:23 |
Bueno, me alegra que conserves |
01:25:30 |
Luces como una mujer a la que |
01:25:35 |
Son noticias grandiosas. |
01:25:41 |
Han accedido. Tomarán tu caso. |
01:25:44 |
Será una audiencia rápida. |
01:25:52 |
El siguiente caso de esta mañana |
01:25:55 |
Escucharemos primero al Sr. Burnside. |
01:26:01 |
Señor Presidente y |
01:26:05 |
En 1972 en el Branzburg contra Hayes... |
01:26:08 |
...esta corte falló contra |
01:26:13 |
...de ocultar los nombres |
01:26:17 |
...y le dio el poder al gobierno... |
01:26:21 |
...de encarcelar a aquellos |
01:26:25 |
Fue una decisión |
01:26:29 |
En su distensión en Branzburg, |
01:26:32 |
"Como pasan los años... |
01:26:35 |
...el poder del gobierno |
01:26:39 |
Dice: "Aquellos en el poder, |
01:26:43 |
...sólo quieren perpetuarlo... |
01:26:47 |
...y los pueblos son las víctimas." |
01:26:50 |
Bueno, los años han pasado, |
01:26:56 |
La Sra. Armstrong pudo haber cedido |
01:27:00 |
Podría haber abandonado |
01:27:02 |
Simplemente podría haberse |
01:27:06 |
Pero hacer eso... |
01:27:09 |
...hubiera significado que ninguna |
01:27:12 |
...y ninguna fuente hubiera hablado |
01:27:16 |
...y entonces mañana, cuando encerremos |
01:27:22 |
...los haremos a estos |
01:27:27 |
...y haciendo de la misma manera |
01:27:32 |
Y entonces, ¿cómo sabremos si un |
01:27:36 |
¿O si un oficial del ejército |
01:27:42 |
Nosotros, como nación, |
01:27:44 |
...de responsabilizar a |
01:27:48 |
...con aquellos |
01:27:52 |
¿Y entonces cual será |
01:27:56 |
...cuando no existe el temor |
01:28:01 |
Debería estremecernos con esa sola idea. |
01:28:05 |
¿Encarcelamiento de periodistas? |
01:28:10 |
Es para países que temen |
01:28:15 |
...no para países |
01:28:22 |
Algún tiempo atrás... |
01:28:23 |
Empecé a sentir la presión humana... |
01:28:27 |
...en la persona de Rachel Armstrong... |
01:28:33 |
...y le dije que yo estaba ahí |
01:28:37 |
...y no a un principio. |
01:28:45 |
Y hasta que la conocí no me di cuenta |
01:28:53 |
...no hay diferencia entre |
01:29:12 |
Ven. Tengo un nuevo alojamiento para ti. |
01:29:17 |
- Sabes, ellos lo trajeron aquí-- |
01:29:21 |
Él no es real. |
01:29:22 |
- El fútbol no es una cosa real aquí. |
01:29:25 |
- Juez, buenas tardes. |
01:29:28 |
Buenas tardes, gracias por venir. |
01:29:31 |
Sr. Burnside. |
01:29:33 |
Estábamos hablando |
01:29:35 |
Sólo quiero que lo sepa. |
01:29:37 |
Miren, la razón por la que |
01:29:40 |
...es que los Supremos |
01:29:44 |
El fallo se leerá el Lunes... |
01:29:46 |
...pero una fuente confidencial, |
01:29:50 |
...y quería compartirlo con ustedes... |
01:29:53 |
Cinco a cuatro, contra usted, Albert. |
01:29:57 |
Igual que antes. |
01:30:01 |
...la corte votó |
01:30:05 |
Y quiero decirle, |
01:30:07 |
Hizo un gran trabajo. |
01:30:08 |
Una vez más la Corte... |
01:30:10 |
...ha dejado claro que en caso |
01:30:15 |
...ellos podrán ser encarcelados. |
01:30:17 |
Bien, gracias, señor. |
01:30:21 |
Habiendo dicho esto... |
01:30:24 |
...he decidido dejarla salir. |
01:30:30 |
Perdón, señor. ¿Qué? |
01:30:33 |
Tengo que dejarla salir. |
01:30:37 |
...y estoy seguro de que ésta mujer |
01:30:42 |
Ella ha estado casi un año en prisión. |
01:30:45 |
Ha sido golpeada, hasta casi morir. |
01:30:48 |
Es decidida. |
01:30:49 |
Eso es correcto. |
01:30:52 |
Puedo mantenerla encarcelada solamente |
01:30:57 |
Ella no hablará. |
01:31:01 |
Si me permite. Ésta-- |
01:31:03 |
Ésta es una mujer |
01:31:07 |
- Eso la convierte en una criminal. |
01:31:12 |
...y no será una criminal... |
01:31:13 |
...a menos que sea debidamente imputada |
01:31:18 |
...y ése no es el caso. |
01:31:21 |
¿Cuándo firmará la papelería, |
01:31:23 |
La quiero afuera en éste instante. |
01:31:24 |
Iré a la corte el lunes por la mañana. |
01:31:25 |
Voy a anunciar que quedará en libertad. |
01:31:29 |
Y Patton, tiene una opción. |
01:31:31 |
Simplemente disolver el Gran Jurado. |
01:31:36 |
Como estoy seguro |
01:31:38 |
...el Gran Jurado fue disuelto. |
01:31:41 |
Deberemos esperar hasta media noche |
01:31:43 |
¿Medianoche? |
01:31:45 |
¿Están manteniendo a los reporteros |
01:31:49 |
Rachel, conozco casi todo el caso. |
01:31:54 |
Estoy formulando cargos... |
01:31:55 |
...contra dos oficiales del |
01:31:58 |
Ojalá supiera quién fue el primero |
01:32:02 |
...pero no voy a ponerme ambicioso. |
01:32:08 |
Estoy perdiendo la custodia de mi hijo. |
01:32:13 |
¿Quieres el anillo de casamiento? |
01:32:15 |
Que te sirva de trofeo. |
01:32:19 |
Échame la culpa si quieres, Rachel... |
01:32:22 |
...pero tengo un trabajo que hacer... |
01:32:24 |
...y tuve el derecho de |
01:32:28 |
Creo que estás confundiendo |
01:32:45 |
Está bien. |
01:32:51 |
Tienes una habitación |
01:32:53 |
...pero sabes que eres bienvenida... |
01:32:55 |
...a quedarte en casa |
01:32:57 |
- Gracias. Muchas gracias. |
01:33:01 |
Hablé con Ray. |
01:33:03 |
Traerá a Timmy a primera |
01:33:05 |
Pensé que quizás querrías |
01:33:08 |
Sí. |
01:33:12 |
- ¿Estará bien? |
01:33:15 |
Sería maravilloso. |
01:33:17 |
Dios, voy a darle |
01:33:23 |
Bueno, y me dirás luego qué quieres |
01:33:28 |
Tú podrías, si así lo quisieras. |
01:33:29 |
Nadie te presionará para que |
01:33:36 |
Oh, por favor. |
01:33:37 |
Rachel, busca en la guantera... |
01:33:38 |
Dame el seguro y la licencia, ¿sí? |
01:33:41 |
Iba solo a 30. |
01:33:55 |
Señora. ¿Podría, por favor, |
01:33:57 |
- ¿Qué ocurre? |
01:34:00 |
Usted no, señora. |
01:34:02 |
- ¿Me está tomando el pelo? |
01:34:04 |
- ¿Cuál es el problema, Sr.? |
01:34:07 |
- ¿Qué es lo que quiere? |
01:34:09 |
- ¿Qué es esto? ¿Qué está haciendo? |
01:34:14 |
Rachel, lamento llegar a esto. |
01:34:16 |
- ¿Qué ocurre? |
01:34:17 |
Rachel, se la acusa de... |
01:34:19 |
- ¿Qué ocurre aquí? |
01:34:21 |
Usted está siendo acusada de |
01:34:23 |
¿Qué significa eso? |
01:34:24 |
Significa que ha obstruido |
01:34:28 |
- Vamos. ¿Me toma el pelo? |
01:34:34 |
Maldición. |
01:34:41 |
No. Dios. |
01:34:44 |
¡Dubois! ¡Dubois! |
01:34:48 |
Rachel, se enfrenta a una |
01:34:51 |
Por impedir una investigación federal... |
01:34:54 |
...pero no quiero ir a juicio. |
01:34:57 |
Así que quiero darle la oportunidad |
01:35:00 |
Quiero que me mire a los ojos... |
01:35:04 |
...y observe mi sinceridad... |
01:35:05 |
Use sus instintos de reportera. ¿Bien? |
01:35:10 |
- Le voy a ofrecer 2 años. |
01:35:14 |
Va a ser una sentencia que |
01:35:17 |
...libertad condicional. |
01:35:19 |
Ud. debe respetar lo |
01:35:20 |
Albert, 2 años no es una oferta |
01:35:25 |
...pero tampoco es tan mala. |
01:35:28 |
Porque Ud. es culpable, Sra. Armstrong. |
01:35:31 |
...y si quiere mostrarse en una corte |
01:35:37 |
...créame, verá algo |
01:35:41 |
Porque este abogado federal |
01:35:45 |
...va a dar lugar a una ola de |
01:35:48 |
...que usted ni siquiera imagina. |
01:35:51 |
Ese jurado va a escuchar |
01:35:54 |
...acerca de un país cuya seguridad |
01:35:58 |
...un marido viudo, y una pequeña niña |
01:36:02 |
...a causa de su búsqueda |
01:36:08 |
Así que, si Ud. me obliga |
01:36:12 |
Me aseguraré de que |
01:36:14 |
...de que su hijo se gradúe |
01:36:16 |
Vamos, ya es suficiente. |
01:36:20 |
Así que, Rachel, ¿qué hará? |
01:36:28 |
Si acepto esto, hay |
01:36:33 |
Oh, Dios mío. |
01:36:36 |
Pareces un pequeño |
01:36:38 |
Apuesto a que todas las |
01:36:41 |
No. |
01:36:42 |
¿No? Bueno, lo harán. |
01:36:45 |
De cualquier modo, no me importa. |
01:36:48 |
Me gusta cómo te queda |
01:36:53 |
- Mira, se que estás enojado conmigo. |
01:36:57 |
Bueno, creo que lo estás, y no he |
01:37:02 |
- Yo también estaría enojada conmigo. |
01:37:04 |
De acuerdo. |
01:37:06 |
Mira, hijo, tampoco ha sido |
01:37:09 |
Si yo hubiera sabido que todo |
01:37:10 |
Hubiese hecho las cosas |
01:37:12 |
Hubiese permitido que |
01:37:18 |
Lo lamento tanto. |
01:37:21 |
Papá dice que podrías haber salido |
01:37:24 |
Bueno, tu papá se equivoca. |
01:37:30 |
- Mira pequeño... |
01:37:32 |
Bien, ¿sabes qué? Puedes fingir |
01:37:35 |
...y yo puedo fingir que te creo... |
01:37:39 |
...pero yo te amo... |
01:37:41 |
...y pienso en ti cada minuto |
01:37:45 |
¿De acuerdo? |
01:37:47 |
Papá me dijo que irás a la cárcel. |
01:37:50 |
- Así es. |
01:37:54 |
No. Todavía no. |
01:37:55 |
Estoy detenida hasta que |
01:37:57 |
Y recién después de ahí vas la cárcel. |
01:38:00 |
¿Y cuál va a ser tu castigo? |
01:38:03 |
- Dos años. |
01:38:06 |
Sí. Pero si me comporto bien, |
01:38:11 |
Así que... |
01:38:12 |
¿Es un lugar peligroso? |
01:38:15 |
¿Sabes qué? |
01:38:19 |
Estaré bien. |
01:38:25 |
Bueno. Estoy un poco ocupado, |
01:38:30 |
Creo que ya deberíamos irnos, |
01:38:33 |
Oye, ¿me das un beso? |
01:39:02 |
Adiós. |
01:39:59 |
¡Eres una chivata! |
01:40:01 |
- ¡No lo soy! |
01:40:03 |
Lo hago porque él no paraba. |
01:40:06 |
- ¡Eres una chivata! |
01:40:09 |
Pero se supone |
01:40:11 |
También se supone que no deben |
01:40:16 |
Vamos. |
01:40:20 |
¿Eres escritora o algo así? |
01:40:22 |
Sí, soy periodista. |
01:40:26 |
Nosotros compramos ese diario. |
01:40:27 |
¿Sí? Bueno, dile a todos |
01:40:29 |
- Internet nos está matando. |
01:40:34 |
- Cerca de 18 horas, Timmy. |
01:40:38 |
No lo sé. No lo sé. |
01:40:43 |
Mi papá es escritor. |
01:40:45 |
- ¿Sí? ¿Sobre qué escribe? |
01:40:48 |
...creo que a mi mamá no le gusta |
01:40:52 |
- ¿Sobre qué escribe él? |
01:40:56 |
- ¿Cuál es tu apellido? |
01:41:00 |
¿Por qué no le gusta a tu mamá |
01:41:03 |
La escuché gritarle a papá una vez. |
01:41:05 |
Porque él usó algunas cosas secretas, |
01:41:08 |
- ¿Qué descubrió? |
01:41:12 |
¿Por qué estaba tu mamá en Venezuela? |
01:41:16 |
No, ella estaba trabajando. |
01:41:19 |
- ¿Trabajando? |
01:41:23 |
Pero no le digas a nadie que |
01:41:30 |
Te lo aseguro... |
01:41:58 |
Subtítulos por aRGENTeaM |