|
Notorious
|
| 00:00:20 |
Notorious (2009) 1080p Bluray x264-CBGB |
| 00:00:37 |
Πού θα είσαι σε |
| 00:00:39 |
Σε δέκα χρόνια, που |
| 00:00:43 |
Θέλω να... να ζω, δικέ μου, ξέρεις, |
| 00:00:48 |
Χαλαρός. ’νετος. |
| 00:00:51 |
Πού πιστεύω ότι θα |
| 00:00:55 |
Δε νομίζω ότι θα συμβεί αυτό όντως, |
| 00:01:00 |
Ελπίζω να είμαι. Αλλά αν δεν είμαι, |
| 00:01:12 |
# Come on Hah, |
| 00:01:15 |
# Twist cabbage off instinct Niggas don't think |
| 00:01:20 |
- Puffy! Congratulations! |
| 00:01:23 |
# Dead right, if they head right |
| 00:01:25 |
# Poppa been smooth |
| 00:01:32 |
Ανυπομονώ να βγει το καινούργιο |
| 00:01:47 |
Yeah! |
| 00:01:51 |
Yo, Μπιγκ, ας αλλάξουμε τον κόσμο! |
| 00:02:00 |
Πάμε, πάμε! |
| 00:02:03 |
Χρειάζεσαι έναν αληθινό άντρα. |
| 00:02:14 |
- Επιστρέψαμε, μωρό μου. Επιστρέψαμε! |
| 00:02:17 |
Είμαστε πάλι στην |
| 00:02:21 |
Yo, - Τι χαμπάρια; |
| 00:02:24 |
Φαίνεσαι κούκλα. Θα πρέπει |
| 00:02:27 |
Δεν ξέρω. Τι παίζει μ' εσένα; |
| 00:02:30 |
Στην αρχή, ο Θεός μου έδωσε |
| 00:02:46 |
Αλλά εκεί που μεγάλωσα, ήξερα ότι |
| 00:02:49 |
Αν ήσουν ένα καλό και |
| 00:02:51 |
ήσουν εύκολος στόχος για τους φιλόδοξους γκάνγκστερς |
| 00:02:56 |
Θες να ρίξεις μια ματιά σ'αυτό το περιοδικό; |
| 00:02:58 |
Ο ’παιχτος Φρέντι. Ορίστε. |
| 00:03:01 |
Ο Κέρτις Μπλόου, δικέ μου! |
| 00:03:04 |
# Clap your hands, everybody |
| 00:03:09 |
# 'Cause I'm Kurtis Blow and I |
| 00:03:13 |
# Break it up, break it up, break it up |
| 00:03:15 |
- Έτσι. |
| 00:03:17 |
Ξέρω. |
| 00:03:19 |
Θες ένα αυτόγραφό μας; Θα είμαστε |
| 00:03:22 |
Ο Κρίσυ δε μπορεί να |
| 00:03:24 |
Είναι πολύ χοντρός, |
| 00:03:30 |
Τουλάχιστον εγώ δεν έχω |
| 00:03:34 |
Τι σου λέω; Αν απλά |
| 00:03:37 |
μελετάς σκληρά, πάντα βάζεις τα |
| 00:03:41 |
100%! |
| 00:03:44 |
- Είμαι περήφανη για σένα, Κρίσι Που! |
| 00:03:47 |
Ξέχασα! Τώρα είσαι |
| 00:03:51 |
Η μητέρα μου καταγόταν από μία μικρή επαρχία της Τζαμάικα... |
| 00:03:57 |
Αλλά στη γειτονιά μας, η μοναδική |
| 00:04:00 |
ήταν όταν με συνόδευε |
| 00:04:02 |
Το είδαμε αυτό 12-13 φορές. Δεν |
| 00:04:06 |
Αυτό ήταν το Μπρούκλυν. "Κάνε ή πέθανε" |
| 00:04:10 |
Κι υπήρχαν κάποιες κωλοκαταστάσεις, απ' τις οποίες |
| 00:04:15 |
Βολέττα. |
| 00:04:22 |
Κρίστοφερ, χαιρέτισε |
| 00:04:31 |
Εισαι τοσο ομορφη Βολεττα |
| 00:04:36 |
Αν ηταν αυτος ο λογος που ηρθες εδω, |
| 00:04:42 |
Ζάχαρη; |
| 00:04:59 |
Εκατό δολάρια. |
| 00:05:01 |
Τόση αξία έχει για σένα; |
| 00:05:07 |
Σκέφτεσαι καθόλου να |
| 00:05:09 |
- Τα πράγματα είναι περίπλοκα. |
| 00:05:12 |
Σκέφτομαι ότι εσύ κι |
| 00:05:16 |
Ήταν εύκολο να λες |
| 00:05:19 |
Τώρα, όταν πρόκειται για το δικό σου |
| 00:05:24 |
Αντίο, Βολέτα. |
| 00:05:31 |
Hey! |
| 00:05:34 |
Κάτι ξέχασες. |
| 00:05:37 |
Εισαι στ αληθεια μαλακας |
| 00:05:50 |
Τι χαμπάρια, όλοι; |
| 00:05:53 |
- Εδώ ο Ντιτζέι Μάρλεϋ Μαρλ. |
| 00:06:07 |
Μέχρι τελικής πτώσης. |
| 00:06:15 |
Δεν θα γυρίσει πίσω, σωστά; |
| 00:06:19 |
Όχι. Δε νομίζω. |
| 00:06:22 |
Ωραία. Χαίρομαι. |
| 00:06:24 |
Oh. |
| 00:06:27 |
Έλα εδώ. |
| 00:06:39 |
Μια χαρά θα είμαστε. |
| 00:06:43 |
Πατέρας μου δεν είσαι |
| 00:06:46 |
Ένας ξένος είσαι |
| 00:06:49 |
Η μαμά τα λεφτά σου δε γουστάρει, |
| 00:06:54 |
Κάντην |
| 00:06:57 |
Κάνε πίσω Δε σου δίνω ευκαιρία |
| 00:07:00 |
είσαι έξω απ' τη ζωή |
| 00:07:14 |
# Hey, ho Hey, ho # |
| 00:07:18 |
Ακριβώς εκείνη τη στιγμή... |
| 00:07:24 |
# Hey, ho Hey, ho # |
| 00:07:26 |
Ηθελα να ειμαι σαν τους αλλους στη γειτονια |
| 00:07:28 |
Που δεν σκυβαν το κεφαλι σε κανεναν |
| 00:07:31 |
# Hey, ho |
| 00:07:33 |
Ήξερα ότι η ζωή ήταν |
| 00:07:36 |
κι ήξερα ότι ο Ντι-Ροκ ήταν αρκετά |
| 00:07:40 |
- Τι χαμπάρια, Ντι-Ροκ; |
| 00:07:44 |
- Τελικά η μαμά σου σε άφησε να βγεις; |
| 00:07:47 |
Δεν είμαι και κλειδαμπαρωμένος. |
| 00:07:51 |
Τι πρέπει να κάνω; |
| 00:07:56 |
Μην ξεχνάς, απλά θα φέρεσαι σα να " |
| 00:07:58 |
# Five, six |
| 00:08:02 |
# Four, four, five, six |
| 00:08:07 |
Χτυπάει το τηλέφωνο. |
| 00:08:16 |
Motherfuckers, εθίστηκαν στο |
| 00:08:20 |
αλλά εγώ εθίστηκα στα χρήματα |
| 00:08:23 |
Όταν έγινα 17, δεν ήμουν ένα |
| 00:08:28 |
- Κρίστοφερ, δεν είσαι ακόμα |
| 00:08:32 |
Κρίστοφερ, τι κάνεις; |
| 00:08:34 |
Κάνεις την προσευχή σου; |
| 00:08:38 |
Προσεύχομαι να σου μάθει ο |
| 00:08:40 |
Σε παρακαλώ. Μην κοροϊδεύεις |
| 00:08:42 |
Δεν πιστεύεις ότι ο Jehovah |
| 00:08:45 |
Πρέπει να έχει, |
| 00:08:50 |
Πρέπει πάντα να ακούμε αυτή |
| 00:08:53 |
Τυχαίνει να μ' αρέσει αυτή η |
| 00:08:57 |
Λοιπόν, με ποιον φλυαρούσες |
| 00:09:01 |
Με τη Τζαν. |
| 00:09:03 |
Είναι απόλυτα φυσιολογικό |
| 00:09:05 |
όταν ο γιος της δείχνει |
| 00:09:07 |
Για κάνε μου τη χάρη! |
| 00:09:10 |
- Επ' ευκαρίας, μαμά... |
| 00:09:12 |
- Πόσα βγάζει ένας σκουπιδιάρης; |
| 00:09:16 |
- Χωρις λογο. |
| 00:09:23 |
- Γεια σου, Βολέττα. Αυτό είναι |
| 00:09:26 |
Θα σε δούμε αυτό το |
| 00:09:28 |
# "W" for Wallace |
| 00:09:31 |
# Wax 'em and buff 'em like polish # |
| 00:09:34 |
# Don't I look like |
| 00:09:37 |
# Live with action |
| 00:09:45 |
# Rappers are demolished # |
| 00:09:47 |
# Wax 'em and buff 'em like polish # |
| 00:09:49 |
Σκατά! |
| 00:10:09 |
Πρέπει να προσθέσετε 3 Χ στην άλλη πλευρά. |
| 00:10:12 |
Τώρα πρέπει να λύσετε το πρόβλημα και να βρείτε το Χ |
| 00:10:19 |
Ελάτε εδώ πάνω, κύριε Γουάλας. |
| 00:10:28 |
7Χ = 84 |
| 00:10:31 |
τότε 12=Χ |
| 00:10:37 |
Εντυπωσιακό. Είσαι |
| 00:10:40 |
- Ooh! |
| 00:10:43 |
Χθες είπατε ότι θα |
| 00:10:46 |
Αν συνεχίσεις να χάνεις |
| 00:10:49 |
Λοιπόν, ανακάλυψα ότι ένας |
| 00:10:55 |
κι ένας σκουπιδιάρης |
| 00:11:00 |
Θα βγάζω 4 χιλιάρικα |
| 00:11:05 |
Εντάξει. Βγες έξω. |
| 00:11:09 |
Βγες έξω απ' την τάξη μου. |
| 00:11:27 |
Σ' ευχαριστώ που με συνάντησες. |
| 00:11:30 |
Ξέρεις ότι μία σου |
| 00:11:32 |
Όταν η μαμά μου δει τον λογαριασμό |
| 00:11:35 |
Πρέπει να ηρεμήσουμε λίγο μ' |
| 00:11:41 |
Um |
| 00:11:46 |
Είμαι έγκυος. |
| 00:11:52 |
Πήγα στο γιατρό κι |
| 00:11:56 |
Θα αποκτήσουμε παιδί. |
| 00:12:05 |
- Γαμώτο. |
| 00:12:10 |
Αυτό είναι όλο; Κόντευα να |
| 00:12:14 |
Αλλά αν αυτό κάνει άνω κάτω |
| 00:12:17 |
Τζαν, περίμενε. |
| 00:12:19 |
Τι λες τώρα; Κάτσε κάτω. |
| 00:12:21 |
Τι έπαθες; |
| 00:12:27 |
Αν κουβαλάς τον σπόρο μου, τότε αυτό |
| 00:12:33 |
- Δεν λες από μέσα σου " Μαλακία"; |
| 00:12:37 |
- Ξέρεις ότι είμαι εδώ για σένα. |
| 00:12:39 |
Καμία αμφιβολία γι' αυτό. |
| 00:12:44 |
Έλα εδώ. |
| 00:12:52 |
Γαμησε τα |
| 00:13:00 |
- Τι χαμπάρια, Ντι- Ροκ; |
| 00:13:04 |
Είσαι καλά; |
| 00:13:06 |
Ναι, καλά είμαι. |
| 00:13:10 |
Ας πάρουμε τότε αυτά τα λεφτά. |
| 00:13:14 |
Εγώ και ο Ντι-Ροκ είμασταν |
| 00:13:17 |
κι η Φούλτον Στρητ ήταν |
| 00:13:23 |
# Ορίστε. # |
| 00:13:26 |
Αλλά όπως θα έλεγε και τότε ο Ντι-Ροκ |
| 00:13:30 |
Βλέπετε, η διακίνηση ναρκωτικών |
| 00:13:34 |
Η ραπ ήταν μια γκόμενα. |
| 00:13:36 |
Πριν να το καταλάβω, |
| 00:13:40 |
κι εκείνος ο τύπος που λεγόταν |
| 00:13:42 |
Όλοι του έκαναν τεμενάδες, |
| 00:13:46 |
Ήταν άλλο πράγμα να βγάζεις ρίμες για τους φίλους σου |
| 00:13:51 |
- Ώρα σου ήταν να σταματήσεις να τρέχεις. |
| 00:13:57 |
- Ναι. Αυτός είναι ο Κρις. |
| 00:13:59 |
Φύγετε από δω. |
| 00:14:01 |
Αυτό θέλετε να δείτε; Θέλετε να |
| 00:14:05 |
Έχουμε αναζήτηση MC εδώ |
| 00:14:07 |
Έλα τώρα, φίλε. Όλοι ξέρετε ποιος |
| 00:14:09 |
Ντιτζέι, παίξε |
| 00:14:11 |
Εντάξει. Κάντο. |
| 00:14:13 |
Θα φάω ψητό κοτόπουλο, όταν |
| 00:14:16 |
Είσαι σίγουρος ότι |
| 00:14:18 |
Μια ιστορία θα σας πω |
| 00:14:21 |
που κι αν δεν έχει τα μαλλιά του |
| 00:14:23 |
η ρίμα είναι η λαλιά του |
| 00:14:25 |
και το ραπ τον |
| 00:14:28 |
Μπιγκ, λοιπόν, απ' του |
| 00:14:30 |
είσαι γλυκός στο μικρόφωνο, |
| 00:14:32 |
Τζαζ παίζεις αργή και |
| 00:14:35 |
# Techno track |
| 00:14:37 |
# You can't see me |
| 00:14:40 |
# I call you son 'cause you mine |
| 00:14:43 |
- Φίλε, πάρε αυτόν τον ηλίθιο από δω. Δε μπορεί να σοβαρολογείς. |
| 00:14:50 |
Έλα! Τι έχεις, μεγάλο αγόρι; |
| 00:14:52 |
# Bed-Stuy, Brooklyn |
| 00:14:55 |
# Your rhymes ain't shit |
| 00:14:57 |
# Many awaited the heavyset brother |
| 00:15:00 |
# Drop a rhyme to a funky beat # |
| 00:15:02 |
# Niggas wanna know |
| 00:15:04 |
# Making money |
| 00:15:07 |
# Making loot |
| 00:15:09 |
# Pass the microphone |
| 00:15:11 |
dJewels and all that |
| 00:15:14 |
# Come step it to me That's where you take |
| 00:15:18 |
# It's unheard of |
| 00:15:21 |
# Word to mother |
| 00:15:24 |
# And I love ya |
| 00:15:27 |
# A crazy crab |
| 00:15:29 |
# I flow looser than Luther You have to |
| 00:15:33 |
# Like ice cream, I'll scoop ya |
| 00:15:36 |
# Live with action, guaranteed raw # |
| 00:15:38 |
# For all you bum-ass niggas |
| 00:15:44 |
- Αυτό ήταν όλα τα λεφτά. |
| 00:15:47 |
Πηγαίνετέ τον στο κέντρο. |
| 00:15:49 |
Πρίμο, ποιος στο |
| 00:15:51 |
Word! |
| 00:15:56 |
Τι χαμπάρια, Μαμά Dukes? |
| 00:16:02 |
Ήμουν στο Δισκάδικο του Φούλτον και σκέφτηκα, |
| 00:16:07 |
Έτσι σου πήρα το πιο βαρετό |
| 00:16:13 |
Τον τελευταίο μήνα, έκανες 20 |
| 00:16:19 |
Εντάξει. Κοίτα. |
| 00:16:22 |
Έκανα κοπάνα λίγες μέρες. Αλλά επέστρεψα |
| 00:16:25 |
Έπειτα τρεις άνθρωποι ήρθαν στην τάξη μου την ημέρα καριέρας: |
| 00:16:30 |
- κι όλοι φαίνονταν σαν καημένοι νέγροι. |
| 00:16:34 |
Δε μπορώ να δω τον εαυτό μου να πηγαίνει |
| 00:16:38 |
Τι στο διάολο υποτίθεται |
| 00:16:40 |
Η Τζαν είναι έγκυος. |
| 00:16:47 |
Σε παρακαλώ, πες μου ότι |
| 00:16:52 |
Τι λόγος υπάρχει |
| 00:16:54 |
Γιατί είσαι ακόμα ένα |
| 00:16:57 |
Γι' αυτό νομίζεις ότι ήρθα |
| 00:17:00 |
Για να περάσω όλη μου τη ζωή |
| 00:17:04 |
- Για να καθαρίσω τα παλιά πιάτα με πουρέ |
| 00:17:09 |
- Δε μπορείς να φροντίσεις τον εαυτό σου. Πώς θα φροντίσεις ένα μωρό; |
| 00:17:12 |
- Πού είναι το πιάτο; |
| 00:17:16 |
Είναι η δουλειά μου, μαμά. |
| 00:17:19 |
- Τι κάνεις; |
| 00:17:26 |
Κοίταξέ με. Είπα |
| 00:17:32 |
Μου λες αυτό που |
| 00:17:39 |
Αγόρι, θα καταλήξεις σαν αυτούς |
| 00:17:44 |
Δεν το βλεπεις αυτό; Οι αλήτες δεν έχουν αλυσίδες |
| 00:17:52 |
Νομίζεις ότι αυτό |
| 00:17:57 |
Φύγε. |
| 00:17:59 |
- Μαμά. |
| 00:18:19 |
Τι στο διάολο συμβαίνει; |
| 00:18:21 |
Δεν ήμουν ο άντρας που η |
| 00:18:24 |
Οπότε γάμα το, θα ήμουν ο |
| 00:18:28 |
# When I die, fuck it |
| 00:18:31 |
# 'Cause I'm a piece of shit |
| 00:18:33 |
# It don't make sense, goin' to heaven |
| 00:18:37 |
# I like black Timbs and black hoodies # |
| 00:18:40 |
# God will probably have me |
| 00:18:42 |
- # No sleepin' all day # |
| 00:18:45 |
- Τι χαμπάρια φίλε; |
| 00:18:47 |
- Σου λέω Λιλ Σι, η γωνία δεν είναι μέρος για σένα. |
| 00:18:51 |
Ντι! Ντι! Έλα εδώ! |
| 00:18:53 |
- Διάβολε. |
| 00:18:56 |
Σου φαίνεται μάθημα Λαμάζ αυτό; |
| 00:19:00 |
- Έλα τώρα! |
| 00:19:03 |
# She don't even love me |
| 00:19:06 |
# Suckin' on her chest |
| 00:19:08 |
# I wonder if I died |
| 00:19:11 |
# Forgive me for my disrespect |
| 00:19:14 |
- # My baby mother's eight months Her little sister's two # |
| 00:19:18 |
- # I swear to God, I wanna just slit my wrists and end this bullshit # |
| 00:19:22 |
- ’ντε γαμήσου, μαλάκα! |
| 00:19:25 |
Yo! Πουλάς κρακ σε κάποια |
| 00:19:27 |
Γάμα την γκαστρωμένη σκύλα.Δεν μπήκα στο παιχνίδι |
| 00:19:30 |
# A worthless fuckin' buddha-head # |
| 00:19:33 |
Κουράστηκα απ' τα ψίχουλα, οπότε |
| 00:19:37 |
# I feel like death is fuckin' callin' me # |
| 00:19:40 |
# Nah, you wouldn't understand # |
| 00:19:42 |
# You see, it's kinda like the crack |
| 00:19:46 |
Είχα τέσσερις νέους |
| 00:19:49 |
Για να σε δω φίλε. |
| 00:19:53 |
Βγάλε το σκασμό και |
| 00:19:55 |
Δεν έβγαινα με τ' αγόρια |
| 00:19:59 |
Ήμουν πολύ απασχολημένος |
| 00:20:02 |
Αλλά, γαμώτο, κινιόμουν |
| 00:20:11 |
Έχετε μία κλήση από... |
| 00:20:13 |
Κρίστοφερ Γουάλας. |
| 00:20:15 |
...έναν τρόφιμο στην |
| 00:20:18 |
Μαμά. |
| 00:20:20 |
Γαμώτο σου, Κρίστοφερ. |
| 00:20:22 |
Τα 'γαμησα ολα. |
| 00:20:26 |
Όχι. Μόνος σου μπλέχτηκες, |
| 00:20:31 |
Δε μπορώ να σου ζητήσω |
| 00:20:33 |
Δε σταματώ ποτέ να |
| 00:20:36 |
Αλλά πρέπει να σταματήσεις να σπαταλάς το |
| 00:20:41 |
Ετσι λοιπον? |
| 00:20:50 |
Ναι ετσι. |
| 00:20:59 |
Κλείσε τα μάτια |
| 00:21:04 |
Yea, Εάν πορευθώ εν μέσω |
| 00:21:10 |
Δε θα νιώσω κανένα κακό, |
| 00:21:15 |
Η ράβδος και η βακτηρία |
| 00:21:19 |
Ετοίμασες ενώπιόν μου |
| 00:21:25 |
Έλουσες με λάδι το κεφάλι μου. |
| 00:21:28 |
Και το έλεός Σου θα με καλύπτει |
| 00:21:31 |
Μόνος σου μπλέχτηκες, |
| 00:21:34 |
Αυτή ήταν η πρώτη φορά στη ζωή μου που σκέφτηκα ότι αν |
| 00:21:41 |
’ρχισα να βγάζω ρίμες, |
| 00:21:45 |
Αλλά τότε οι απογοητεύσεις μου μετατράπηκαν |
| 00:21:49 |
# The 23rd Psalm was what my moms had |
| 00:21:55 |
# No collection plate |
| 00:22:01 |
# I know how it feels |
| 00:22:05 |
# Pockets broke as hell |
| 00:22:08 |
# I got P-A-I-D |
| 00:22:12 |
# She was forced |
| 00:22:14 |
# Then I figured out nicks |
| 00:22:17 |
Christopher, it's a girl. |
| 00:22:20 |
# I know how it feels |
| 00:22:23 |
# Pockets broke as hell |
| 00:22:28 |
# Baby on the way |
| 00:22:39 |
Καλωσήρθες σπίτι. |
| 00:22:43 |
Oh. |
| 00:22:50 |
- Πού είναι; |
| 00:23:06 |
Ορίστε. ’σε με να πάρω |
| 00:23:09 |
- Τιάννα, πες "γεια" στον μπαμπά σου. |
| 00:23:15 |
Έλα. |
| 00:23:18 |
Ορίστε. |
| 00:23:23 |
Όχι, όχι, όχι. Έτσι. |
| 00:23:28 |
Hmm. |
| 00:23:30 |
Oh. |
| 00:23:34 |
Τι συμβαίνει, μαμά; |
| 00:23:37 |
Chris! |
| 00:23:44 |
Mmm. |
| 00:23:46 |
- Τι συμβαίνει; |
| 00:23:51 |
Θα γίνεις υπέροχος πατέρας. |
| 00:23:55 |
Σίγουρα. Σίγουρα, μαμά. |
| 00:24:01 |
Yo, Τι χαμπάρια; |
| 00:24:05 |
Hey. Κοίτα ποιος |
| 00:24:08 |
Oh, shoot! |
| 00:24:11 |
- Τι κάνεις εδώ κάτω, φίλε; |
| 00:24:14 |
Κρατάω τους νέγρους |
| 00:24:16 |
- Ξέρεις ότι είναι μπαμπάς τώρα ε; |
| 00:24:18 |
- Ναι. |
| 00:24:20 |
- Ένα μικρό κορίτσι. |
| 00:24:24 |
- Ξέρεις τον Κύριο Σι από δω. |
| 00:24:27 |
Γεια σου, Μπιγκ.. Ελπίζω να |
| 00:24:31 |
Αυτή είναι η δουλειά μου, φίλε. |
| 00:24:33 |
Αυτά είναι για μεγάλους, φίλε. |
| 00:24:38 |
- Δώσε μου αυτή τη μαλακία. |
| 00:24:41 |
Το ότι είχα μια κόρη μ' έκανε να |
| 00:24:45 |
Έχω μια μικρούλα που πρέπει να |
| 00:24:48 |
Αλλά το να μην έχω τη δυνατότητα να την |
| 00:24:51 |
- Εγώ κι ο Ντι-Ροκ θα συνεχίσουμε, όπως κάναμε πάντα. |
| 00:25:13 |
Πάμε |
| 00:25:16 |
Πάμε. Ένα, Δύο, πάμε. |
| 00:25:20 |
# The microphone murderer |
| 00:25:23 |
# B.I.G. is on the mike |
| 00:25:25 |
# Make an appointment |
| 00:25:28 |
# Because you know |
| 00:25:30 |
# 50 Grand on the Technic |
| 00:25:32 |
# Brothers wanna hear the words # |
| 00:25:34 |
Τι είπες στην αρχή |
| 00:25:37 |
- Μπίγκι Σμολς. |
| 00:25:40 |
- Πάμε ξανά, αδελφέ. |
| 00:25:43 |
- Πράγματι. |
| 00:25:48 |
- Αδελφέ, μη με δουλεύεις. |
| 00:25:56 |
- Τότε βάλε να γράφει, αδέλφι. |
| 00:25:59 |
Ας το κάνουμε! Ας το πάρουμε |
| 00:26:03 |
# A whole lot of niggas |
| 00:26:06 |
# Yo, 50, what's this # |
| 00:26:09 |
# Uh, the microphone murderer |
| 00:26:13 |
# B.I.G.'s on the mike |
| 00:26:16 |
# Make an appointment |
| 00:26:18 |
# Because you know |
| 00:26:20 |
# 50 Grand on the Technics |
| 00:26:23 |
# Brothers wanna hear the word |
| 00:26:25 |
# The microphone a-ripping |
| 00:26:28 |
# Slamming MC's like Scottie Pippen # |
| 00:26:30 |
# Sipping on Old Gold cold |
| 00:26:33 |
# Puffing on dime bags |
| 00:26:36 |
# My words are harder than a brick Chinese |
| 00:26:40 |
# Makes me sick when you pick # |
| 00:26:42 |
# Your weak rap rhymes, G I'm kicking |
| 00:26:45 |
# The B.I.G. moves swifter than a ninja # |
| 00:26:48 |
# Even on stickups |
| 00:26:51 |
# Keep my eyes open |
| 00:26:53 |
# No eyewitnesses |
| 00:26:56 |
# It's the heavyset one with the big gun |
| 00:27:00 |
# Coop like Michael Jackson |
| 00:27:02 |
# Fuck like Freddy Jackson |
| 00:27:06 |
# My crew, ooh |
| 00:27:08 |
# Hot into fucking |
| 00:27:12 |
Έχει σεξαπίλ σαν τον LL; |
| 00:27:14 |
Ναι, λίγο |
| 00:27:16 |
Τι, σαν τον Χέβι Ντι; |
| 00:27:18 |
Είναι λίγο πιο |
| 00:27:20 |
- Μοιάζει με τον Γουέσλι Σνάιπς; |
| 00:27:24 |
- Εντάξει; |
| 00:27:27 |
Ναι, φέρτον μέσα, σε παρακαλώ. |
| 00:27:36 |
Αυτός είναι ο Μπίγκι Σμολς. |
| 00:27:39 |
- Ντι-Ροκ. Τι χαμπάρια; |
| 00:27:41 |
Καθίστε. |
| 00:27:56 |
Λοιπόν, το αγόρι μου μου είπε |
| 00:28:01 |
Ξέρω τι έκανες για τον |
| 00:28:04 |
Κι έχω ρίμες με το |
| 00:28:06 |
Τι είδους ιστορία |
| 00:28:09 |
Υποθέτω ότι προσπαθώ να πω την ιστορία |
| 00:28:13 |
- Τ' αδέλφια πρέπει ναμάθουν γι' αυτή την κωλοζωή. |
| 00:28:19 |
Κοίτα, μην το παρεξηγείς, δεν είμαι |
| 00:28:22 |
Η δουλειά μου έχει να κάνει με τους |
| 00:28:26 |
Και δε μπορώ να επενδύσω τίποτα σ' έναν ράπερ |
| 00:28:30 |
Αυτό που λέω είναι ότι αν έχεις χρήμα |
| 00:28:33 |
Μην κυνηγάς το χρήμα! |
| 00:28:35 |
Ξεκίνησα ως βοηθός του ’ντρε Αρέλ. |
| 00:28:39 |
Αδελφέ, είμαι πεινασμένος! Μπορεί να με ρίξεις |
| 00:28:44 |
με ένα τσιντσιλά παλτό, ένα καπέλο λεοπάρδαλης |
| 00:28:49 |
- Μ' όλο το σεβασμό, Παφ, τα όνειρα δεν πληρώνουν |
| 00:28:53 |
Παφ, δεν ξέρω για |
| 00:28:56 |
δεν ξέρω τι θα γίνει αν με ρίξεις στη ζούγκλα, αλλά αν με βγάλεις |
| 00:29:02 |
Ίσως, στα σωστά χέρια, να |
| 00:29:07 |
Hmm. |
| 00:29:10 |
- Πόσο χρονών είσαι; |
| 00:29:14 |
Μέχρι να γίνεις 21, θα σ' |
| 00:29:18 |
Μπορούμε ν' αλλάξουμε τον κόσμο, Μπίγκι Σμολς. |
| 00:29:21 |
Δες τη Δυτική Ακτή... Έχουν |
| 00:29:25 |
Το σκοτώνουν. Η Ανατολική Ακτή περιμένει |
| 00:29:29 |
Η απόφαση είναι δική σου. |
| 00:29:31 |
Μπορείς να είσαι ο μέσος συνηθισμένος μαύρος του Μπρούκλυν... |
| 00:29:35 |
Πρέπει να μου πεις αν επιλέγεις |
| 00:29:47 |
Οπότε είσαι μέσα; |
| 00:30:06 |
Τι χαμπάρια, μεγάλη μαμά; |
| 00:30:10 |
Πώς με είπες; |
| 00:30:12 |
Μεγάλη μαμά. |
| 00:30:16 |
Φαίνεσαι πολύ ωραία. Πώς |
| 00:30:19 |
Κάθε μέρα με ρωτάς |
| 00:30:22 |
- Γιατί νοιάζομαι. Καταλαβαίνεις. |
| 00:30:26 |
Ό, τι πεις, μεγάλε μπαμπά. |
| 00:30:28 |
Λες εξυπνάδες. |
| 00:30:30 |
Θες να κάνεις κάτι γι' αυτό; |
| 00:30:38 |
Δεν το νόμιζα ούτε εγώ. |
| 00:30:40 |
Περίμενε. |
| 00:30:47 |
Θες να πάμε να φας κάτι; |
| 00:30:53 |
Γαμώτο. Μ' αρέσει. |
| 00:30:55 |
Γαμώτο, Μπιγκ. Uh-huh. Uh-huh. |
| 00:31:00 |
Γαμώτο, θέλω να 'ρθεις |
| 00:31:03 |
Mm-mmm. |
| 00:31:05 |
Είναι πολύ καλό, |
| 00:31:10 |
Oh. Oh. Oh! |
| 00:31:20 |
Βλέπεις καμία; |
| 00:31:22 |
Είναι κάπως αργά να ρωτάς. |
| 00:31:31 |
Εγώ έβγαινα με κάποιον. |
| 00:31:35 |
Σκεφτόταν ότι ήμασταν |
| 00:31:40 |
Κανείς άλλος δεν θα σε πληγώσει |
| 00:31:54 |
Σκατά! Βγήκε έξω ο Παφ ε; |
| 00:31:57 |
Είμαι εδώ έξω περιμένοντας |
| 00:32:01 |
Τι χαμπάρια, φίλε; |
| 00:32:03 |
- What's up, Big? |
| 00:32:08 |
Ο ’ντρε είπε ότι μόνο ένα λιοντάρι |
| 00:32:13 |
Για τι στο διάολο μιλάς; |
| 00:32:17 |
Απολύθηκα, Μπιγκ. |
| 00:32:19 |
Και τι έγινε με |
| 00:32:23 |
Με ξεσήκωσες πραγματικά. |
| 00:32:26 |
Απλά δεν ήξερα ότι |
| 00:32:28 |
Το μόνο πράγμα που κανόνισα είναι |
| 00:32:33 |
Θα χρειαστώ λίγο καιρό, |
| 00:32:37 |
Μπιγκ. |
| 00:32:38 |
Ο πατέρας μου πέθανε κάνοντας παιχνίδι |
| 00:32:44 |
Δεν υπάρχει μέλλον εδώ. |
| 00:32:48 |
Επειδή φάγαμε τα μούτρα μας,δε σημαίνει ότι δε |
| 00:32:53 |
Ό, τι δε "σπάει"ένα |
| 00:33:19 |
Νόμιζα ότι είχα μία συμφωνία για δίσκοκαι τώρα δεν έχω |
| 00:33:23 |
Θα χρειαστεί |
| 00:33:25 |
Νόμιζα ότι θα 'λεγες στον Παφ |
| 00:33:37 |
- Γαμώτο. |
| 00:33:39 |
Πέτα το αυτό! Πέτα το! |
| 00:33:54 |
Έχουμε άλλον έναν. |
| 00:33:59 |
Είμαστε σε αδιέξοδο. |
| 00:34:01 |
Ας το κάνουμε με τον |
| 00:34:05 |
Δείξτε μου τα χέρια σας! |
| 00:34:09 |
Δείξτε μου τα χέρια σας |
| 00:34:20 |
Ξέρεις, όταν ήμουν μικρός... |
| 00:34:23 |
είχες ένα σουγιά με ελατήριο, |
| 00:34:27 |
Τώρα έχεις 13χρονα να πυροβολούν τους μεγάλους μαύρους |
| 00:34:31 |
Θέλω να πω, πού οδεύει ο κόσμος...όταν ένας έμπορος ναρκωτικών, |
| 00:34:37 |
Πες μου Κρις, τι φοράς |
| 00:34:39 |
- Τις κάλτσες, το μπουφάν σου ή το όπλο σου; |
| 00:34:46 |
- Τότε πρέπει να είναι δικό σου. |
| 00:34:49 |
Ενταξει παλιομαλακες |
| 00:34:51 |
ένας από εσάς θα μπει |
| 00:34:55 |
Χέστηκα για το ποιος θα είναι. |
| 00:34:57 |
να φύγετε κι οι |
| 00:35:06 |
Σας δίνω ένα λεπτό. |
| 00:35:14 |
Προσπαθεί να μας φοβίσει. Παίζαμε μπέιζμπολ |
| 00:35:18 |
Θα το αντιμετωπίσουμε αυτό, όταν φτάσει σ' αυτό το σημείο. |
| 00:35:22 |
Κοίτα, εσύ έχεις προηγούμενο. Θα |
| 00:35:28 |
Αν δηλώσω εγώ ένοχος, θα |
| 00:35:32 |
- Όχι, Ντι-Ροκ. Δικό μου το όπλο, δική μου η ευθύνη. |
| 00:35:38 |
Κοίτα, αυτή η φάση με τη μουσική που ετοιμάζεις... |
| 00:35:42 |
Αν ένας αλήτης σαν κι εσένα το |
| 00:35:47 |
- Κι αν δεν τα καταφέρω; |
| 00:35:50 |
Σου είπα πως να μπεις στο |
| 00:35:53 |
Τώρα σου λέω πώς |
| 00:35:55 |
Δεν έχεις μία συμφωνία για |
| 00:35:58 |
Αλλά δεν θα |
| 00:36:01 |
Όχι, όταν έχεις τα |
| 00:36:03 |
Κι όχι αν φάω αυτό |
| 00:36:07 |
Οπότε θα τα καταφέρεις. |
| 00:36:16 |
Λοιπόν; |
| 00:36:22 |
Φοράω πρώτα τις |
| 00:36:27 |
Εντάξει. |
| 00:36:31 |
Φύγε. Κάνε μια βόλτα. |
| 00:36:54 |
Μπιγκ, τι κάνεις; Είσαι καλά; |
| 00:36:56 |
Κοίτα, Μαρκ, θα το κάνω |
| 00:36:59 |
Αυτή είναι η γαμημένη η ζωή |
| 00:37:03 |
Νιώθω ότι έχω |
| 00:37:05 |
Πες στον Παφ ότι είμαι μέσα |
| 00:37:07 |
Ότι θέλει να κάνω, είμαι μέσα. Αλλά |
| 00:37:10 |
Θα το πω στον Παφ. |
| 00:37:18 |
Ο Παφ θα έρθει αμέσως. |
| 00:38:00 |
# This is going out |
| 00:38:02 |
# Y'all know the flavor Brooklyn |
| 00:38:07 |
# Is it true |
| 00:38:10 |
# Drink brew with the crew |
| 00:38:12 |
# Ooh, I flip skins like Mary Lou # |
| 00:38:14 |
# So what you gonna do |
| 00:38:17 |
# I got girls that look like Toni Braxton # |
| 00:38:20 |
# And give me the skins |
| 00:38:22 |
# When I'm relaxin' on my back |
| 00:38:27 |
# But if it's red, man |
| 00:38:29 |
# She can call me |
| 00:38:31 |
# And I'll mess around and pick you |
| 00:38:35 |
# And put my Silk CD |
| 00:38:38 |
- Yeah, Big. You ready. |
| 00:38:41 |
# And when I make bail out of jail |
| 00:38:44 |
# Because sex never fails This is |
| 00:38:48 |
# This is for the macks and dons |
| 00:38:51 |
- Τι χαμπάρια, Πανεπιστήμιο Χάουαρντ; |
| 00:38:54 |
Είστε έτοιμοι για |
| 00:38:56 |
Εντάξει, από τη γειτονιά " κάνε ή |
| 00:39:01 |
Επίσης γνωστός ως |
| 00:39:04 |
- Ποιος είναι αυτός; |
| 00:39:08 |
...Δουλειά αντί για Παιχνίδι. |
| 00:39:10 |
- Κάνε τα κόλπα σου, εντάξει; |
| 00:39:20 |
- A-Yo! |
| 00:39:25 |
Ο Παφ απέκτησε φήμη, |
| 00:39:28 |
Αλλά το δικό μου όνομα δε |
| 00:39:32 |
Yo! Έτσι! |
| 00:39:34 |
Χάουαρντ! Επέστρεψα. |
| 00:39:36 |
Πήγαινε να τους |
| 00:39:39 |
Ήθελα να τα πάω τόσο καλά. |
| 00:39:42 |
Ένιωθα ότι το χρώσταγα στον Ντι-Ροκ. |
| 00:39:46 |
Καλωσορίστε τον ΜΠΙΓΚ. |
| 00:39:50 |
- Φύγε από δω, γαμώτο. |
| 00:39:54 |
Εντάξει; |
| 00:39:56 |
Πού είναι τ' αδέλφια μου; |
| 00:39:59 |
- Μη σταματάτε. Δεν θα σταματήσουμε. |
| 00:40:01 |
Σταματήστε. |
| 00:40:03 |
# I was a terror |
| 00:40:06 |
# Bathroom passes, cuttin' classes |
| 00:40:09 |
# Smoking blunts was a daily routine |
| 00:40:13 |
# I used to have the tre-deuce and |
| 00:40:16 |
# Now I got the MAC in my knapsack Lounging |
| 00:40:21 |
# With my sidekicks rocking fly kicks |
| 00:40:25 |
# Is where the party at |
| 00:40:27 |
- # It don't take nothing # |
| 00:40:29 |
Βίνς. Τι κάνεις; |
| 00:40:33 |
# Dumping out, just me and my crew |
| 00:40:36 |
# Bullshit and party |
| 00:40:41 |
- # And bullshit and party and bullshit and party and bullshit # |
| 00:40:47 |
# Honeys in the back looking righteous |
| 00:40:51 |
# Hit 'em with a little Biggie 101 |
| 00:40:55 |
- Τι χαμπάρια, Πακ; |
| 00:40:57 |
- Θα τα σπάσεις σήμερα; |
| 00:41:01 |
# Smoking, drinking |
| 00:41:03 |
# If money smell bad |
| 00:41:06 |
# Niggas start to loke out |
| 00:41:09 |
# Blows were thrown and a fucking fight broke out # |
| 00:41:18 |
Ναι! |
| 00:41:24 |
Χαλαρώστε! |
| 00:41:28 |
# Can't we just all get along So I can put |
| 00:41:32 |
# Get you pissy drunk off of |
| 00:41:36 |
# And I'm gone |
| 00:41:38 |
# And bullshit and party |
| 00:41:48 |
- # And bullshit and party and bullshit and party |
| 00:41:52 |
- Είδα τον Τούπακ περίπου |
| 00:41:56 |
Τώρα να 'μαι να πηγαίνω |
| 00:41:59 |
Ήταν μία τρέλα.Οι γκόμενες ήταν έτοιμες να |
| 00:42:02 |
Κι όλα τ' αδέλφια του |
| 00:42:05 |
Τι χαμπάρια, μωρό μου; Όταν |
| 00:42:09 |
Γιατί, τα ζόρια αρχίζουν με |
| 00:42:12 |
Κατάλαβα ότι αν ήταν τόσο καλά στην αρχή... |
| 00:42:17 |
Τα λέμε μετά, Μπιγκ. |
| 00:42:26 |
Βλέπεις τη γκόμενα με |
| 00:42:29 |
Ποια απ' όλες; |
| 00:42:32 |
Εκεί ακριβώς. |
| 00:42:37 |
# Before I flip a script |
| 00:42:39 |
# Into the stage of the Buckshot |
| 00:42:43 |
Αυτό είναι το κομμάτι μου. # Never, ever, |
| 00:42:47 |
# Bust a mad cap in your back |
| 00:42:49 |
# Straight from Crooklyn Better |
| 00:42:52 |
- Ωραία φωνή. |
| 00:42:55 |
- Συνέχισε. |
| 00:43:00 |
Δε θα γελάσω μαζί σου. |
| 00:43:03 |
Τουλάχιστον όχι κατάμουτρα. |
| 00:43:09 |
# My mental is criminal |
| 00:43:11 |
# Sinful, quick to trigger pull # |
| 00:43:13 |
# Grab a pocketful of duckets |
| 00:43:16 |
# Fuck it Don't give a |
| 00:43:19 |
# See, a bitch like me come |
| 00:43:21 |
# You wake up, shook up |
| 00:43:24 |
# Known around town |
| 00:43:26 |
# Till they put me in a cell |
| 00:43:34 |
- Αυτό είναι δυνατό. |
| 00:43:37 |
Οι μάγκες θέλουν ν' ακούσουν λίγη σεξουαλικότητα |
| 00:43:40 |
όχι μαλακίες ενός γκάγκστερ. |
| 00:43:46 |
# Your whole world changed |
| 00:43:49 |
Χαλάρωσε. |
| 00:43:54 |
Συνέχισε. |
| 00:43:57 |
# Your whole world changed |
| 00:43:59 |
# Hand on your dick |
| 00:44:02 |
# Wanna take off my panties |
| 00:44:05 |
# But this ain't cheap, nigga |
| 00:44:08 |
# Give a nigga head |
| 00:44:11 |
# Sexy-ass lyrics |
| 00:44:13 |
# Mike in my hand |
| 00:44:16 |
# Lil' Kim be |
| 00:44:22 |
Γαμώτο, κοντούλα. |
| 00:44:26 |
Ναι; |
| 00:44:27 |
- Τι άλλο σ' αρέσει; |
| 00:44:31 |
- Δεν καταλαβαίνω τι κάνεις. |
| 00:44:34 |
Έρχεσαι εδώ μέσα στη νύχτα. |
| 00:44:39 |
Χωρίζεις κι απ' την κόρη σου; Είσαι τόσο απασχολημένος με τις βόλτες |
| 00:44:43 |
Αρχίζω ν' αναρωτιέμαι τι |
| 00:44:47 |
Ο Παφ τα ' χει κανονίσει όλα. |
| 00:44:49 |
Τι σόι άντρας έχει |
| 00:44:53 |
Αυτό είναι απλά τελείως γελοίο. - Ο Παφ δεν έχει καν |
| 00:44:57 |
- Πώς είναι; Πώς είναι; |
| 00:45:00 |
- Πώς είναι, ε; |
| 00:45:02 |
Θα μπορούσα να σας εξηγήσω, |
| 00:45:06 |
Κάνε μου τη χάρη. |
| 00:45:08 |
Ναι, κυρία. |
| 00:45:11 |
Ο γιος σας έχει |
| 00:45:14 |
Κι αυτό μπορεί κάποιες φορές να σημαίνει |
| 00:45:22 |
Τώρα, τη στιγμή που θα τον δω να |
| 00:45:29 |
Συζητούσα με τον Μαρκ |
| 00:45:34 |
Ωραία. |
| 00:45:36 |
Κι αν μου ζητάς να σας αποδώσω ίσες |
| 00:45:41 |
Ναι, κυρία. |
| 00:45:44 |
- Θα ' θελα να πω δυο λόγια με τον Κρις. |
| 00:46:04 |
Ο γιατρός μου βρήκε |
| 00:46:08 |
Τι; |
| 00:46:10 |
Η εγχείριση είναιτην επόμενη βδομάδα. |
| 00:46:15 |
- " Αν"; Τι υποτίθεται ότι σημαίνει αυτό; |
| 00:46:19 |
- Όχι, μαμά. Δε θέλω να τ' ακούσω αυτό. |
| 00:46:22 |
Θέλω να ξέρεις κάτι.Κρίστοφερ! Σε παρακαλώ! |
| 00:46:34 |
’κου, έχω κάτι |
| 00:46:36 |
Σκεφτόμουν όλη τη νύχτα! |
| 00:46:40 |
Κοίτα, κοίτα. Σκεφτόμουν για τον |
| 00:46:43 |
Σκεφτόμουν να τον καλέσω να |
| 00:46:46 |
Θα τον γουστάρεις, Μπιγκ. |
| 00:46:51 |
Ναι. |
| 00:46:55 |
Μπιγκ. Μπιγκ. Θες να |
| 00:47:00 |
- Ποιο αυτό; |
| 00:47:03 |
Δεν έχεις πει κουβέντα τις |
| 00:47:06 |
Η μαμά μου έχει καρκίνο του στήθους. |
| 00:47:14 |
Σκατά. |
| 00:47:16 |
Όχι. Υποθέτω πως όχι. |
| 00:47:23 |
Ήμουν μόλις 15, όταν έχασα |
| 00:47:30 |
Πώς τα βγαλες πέρα μ' αυτό; |
| 00:47:32 |
Δεν ήθελα να το συζητήσω. |
| 00:47:38 |
Κοίτα Μπιγκ, ξέρω ότι |
| 00:47:43 |
Αλλά θα πρέπει να είσαι |
| 00:47:47 |
Θα πρέπει να είσαι εκεί |
| 00:47:50 |
Θα προσεύχομαι για |
| 00:48:05 |
Κάποιοι με ξεγράψατε. |
| 00:48:09 |
Ίσως όλοι όσοι βρίσκεστε |
| 00:48:12 |
- Αλλά ό, τι δε σπάει ένα νέγρο, κάνει ένα νέγρο. |
| 00:48:14 |
- Στη Δισκογραφική Εταιρεία Μπαντ Μπόι! |
| 00:48:23 |
Παφ, μπορώ να σου |
| 00:48:25 |
Ναι, θέλω να σου μιλήσω. |
| 00:48:28 |
- Πώς είναι η μαμά σου; |
| 00:48:32 |
Να σουπω Παφ, αυτό το Μπαντ Μπόι |
| 00:48:36 |
Έλα να σου δείξω κάτι. |
| 00:48:39 |
Πήγα αυτό στον Κλάιβ Ντέιβις. |
| 00:48:41 |
Μπιγκ στη μία πλευρά - Μπίγκι |
| 00:48:45 |
Μπιγκ Μακ. Είναι το |
| 00:48:48 |
Τι στο διάολο θα μπορούσε |
| 00:48:55 |
Καλωσήρθες στη Μπαντ Μπόι. |
| 00:49:36 |
Οι γιατροι αφαιρεσαν ολο τον |
| 00:49:39 |
Η μαμα μου θα ζησει |
| 00:49:42 |
Κι εγω? Τελικα θ αλλαξω τη ζωη μου |
| 00:49:48 |
# Love got to do # # When I'm |
| 00:49:51 |
# Strapped like bamboo |
| 00:49:54 |
# I got bags of funk |
| 00:49:56 |
# Niggas wanna know |
| 00:49:59 |
# Making money |
| 00:50:02 |
# It's type simple and plain to maintain # |
| 00:50:04 |
# Add a little funk to the brain |
| 00:50:07 |
# I live for the funk # |
| 00:50:09 |
# I live for the funk, I'll die for the funk |
| 00:50:13 |
# I live for the funk, I'll die for the funk # |
| 00:50:16 |
- # I live for the funk, I'll die for the funk |
| 00:50:21 |
- Αυτό θα μπορούσε να είναι το πρώτο μου σινγκλ. |
| 00:50:28 |
dJuicy fruit # |
| 00:50:32 |
dJuicy # |
| 00:50:34 |
dJuicy # |
| 00:50:37 |
# Yeah # dJuicy fruit # |
| 00:50:50 |
- # Candy rain Comin' down # |
| 00:50:54 |
Προσπαθώ να ξεκουνήσω τους μαύρους. |
| 00:50:58 |
Αν ξεστομίσω κάτι τέτοιο, |
| 00:51:01 |
Αν ξεστομίσεις κάτι τέτοιο,τ' αδέλφια θα σε κοροϊδεύουν, |
| 00:51:04 |
Και μετά; Θες να χορέψω |
| 00:51:07 |
Μου δίνεις αυτό του |
| 00:51:10 |
Αλλά αν δεν έχω κάτι που να μπορώ να παίξω στο ραδιόφωνο... |
| 00:51:14 |
Θα είσαι ένας ράπερ της δεκάρας. |
| 00:51:18 |
Ο Παφ έχει ένα δίκιο. |
| 00:51:22 |
Και δίνει πολλά |
| 00:51:26 |
Αυτοί οι μαύροι μοιάζουν |
| 00:51:29 |
- Yo. |
| 00:51:32 |
Πρέπει να κάνεις αυτό |
| 00:51:35 |
Έλα ξανά σε καναδυό ώρες. Θα έχουμε |
| 00:51:39 |
- Εντάξει. |
| 00:51:42 |
Yo, Cease. Θα χρειαστώ κι άλλες Πέπσι |
| 00:51:46 |
- Εντάξει, φίλε. |
| 00:51:50 |
- Καιρός ήταν, μωρό μου! Επιστρέφω αμέσως. |
| 00:51:54 |
dJuicy fruit |
| 00:52:06 |
Τι συμβαίνει; Αυτά είναι 500. |
| 00:52:10 |
Τέλος παιχνιδιού, φίλε. |
| 00:52:14 |
Μπιγκ, το μωρό |
| 00:52:18 |
Όχι τώρα, φίλε. |
| 00:52:21 |
Εντάξει, φίλε. Σε κανονίζω. |
| 00:52:23 |
# You're my sugar thing |
| 00:52:27 |
Κοίτα, Μπιγκ, έχεις γράψει |
| 00:52:30 |
Πρέπει να βρω λίγη έμπνευση. |
| 00:52:32 |
# But you're the only one # |
| 00:52:35 |
# That gives me good and plenty # |
| 00:52:48 |
Yeah? Yeah? Πως νιωθεις ? |
| 00:52:53 |
Έτοιμος να μπεις στο |
| 00:52:56 |
- Έλα. Ξύπνα. |
| 00:52:58 |
# Live from Bedford-Stuyvesant |
| 00:53:02 |
# Representing B.K. to the fullest |
| 00:53:06 |
# Bastards |
| 00:53:08 |
# Chickenheads be cluckin' |
| 00:53:11 |
# It ain't nothing |
| 00:53:14 |
Yo, uh, any time you wanna stop playin'. |
| 00:53:24 |
Ρίξε τον ήχο. |
| 00:53:27 |
# U h # |
| 00:53:30 |
# It was all a dream |
| 00:53:33 |
# Salt-N-Pepa and Heavy D |
| 00:53:36 |
# Hanging pictures on my wall # |
| 00:53:38 |
# Every Saturday, RapAttack |
| 00:53:41 |
# I let my tape rock |
| 00:53:43 |
# Smoking weed and bamboo |
| 00:53:46 |
# Way back, when I had the red and |
| 00:53:50 |
# Remember Rappin' Duke |
| 00:53:53 |
# You never thought that hip-hop |
| 00:53:56 |
# Now I'm in the limelight |
| 00:53:58 |
- That's that money, baby! |
| 00:54:01 |
# Born sinner |
| 00:54:03 |
- Δεν το έχει γράψει αυτό; |
| 00:54:06 |
Θέλω να πω, νομίζω. |
| 00:54:09 |
Να σου πω την αλήθεια, είμαι |
| 00:54:11 |
# I'm blowin' up |
| 00:54:13 |
# Call the crib Same numbers, |
| 00:54:15 |
# It's all good |
| 00:54:17 |
# And if you don't know |
| 00:54:21 |
Αυτή η μαλακία απλά ταίριαξε. |
| 00:54:25 |
Ο τρόπος που τα τύμπανα |
| 00:54:28 |
ανέβασε αυτό το κομμάτι |
| 00:54:32 |
’ρχισαν να λένε ότι φέραμε |
| 00:54:35 |
Το μόνο που ξέρω είναι ότι |
| 00:54:38 |
Η Μπαντ Μπόι μπαίνει δυναμικά στο παιχνίδι της ραπ |
| 00:54:43 |
Και τώρα, όλοι είναι εκστασιασμένοι με το πρώτο άλμπουμ |
| 00:54:49 |
dJust like |
| 00:54:53 |
# My flavor be the badder chitter-chatter |
| 00:54:56 |
# I bet you my shit come out fatter |
| 00:54:59 |
Αν δεν ήξεραν τον Παφ Ντάντυ |
| 00:55:03 |
σίγουρα μας έμαθαν τώρα. |
| 00:55:05 |
# The king is what I mean |
| 00:55:08 |
# My man, get a cup |
| 00:55:11 |
# Now hold up |
| 00:55:13 |
# Everybody, let's agree |
| 00:55:17 |
# The funk's my only issue |
| 00:55:19 |
This is my man, right here. # And I bet |
| 00:55:23 |
# No more of your whinin' |
| 00:55:25 |
# As I make the funk |
| 00:55:27 |
# And if you didn't know |
| 00:55:29 |
# I guess I'm gonna say Craig Mack |
| 00:55:33 |
# You won't be around next year # |
| 00:55:35 |
# My rap's too severe Kickin' mad |
| 00:55:38 |
# Here comes the brand-new |
| 00:55:41 |
# Time for new flava in your ear # |
| 00:55:43 |
# I'm kickin' new flava |
| 00:55:47 |
# Mack's the brand-new |
| 00:55:49 |
# Craig Mack, 1,000 degrees # |
| 00:55:51 |
# You'll be on your knees |
| 00:55:54 |
# Brother, freeze # |
| 00:55:56 |
# Deep-booted funk smoke |
| 00:55:59 |
# This bad M.C. |
| 00:56:03 |
# The winner |
| 00:56:05 |
# You're crazy like that glue |
| 00:56:08 |
# That's sick like the flu # |
| 00:56:10 |
Τι κάνεις; |
| 00:56:13 |
Θέλω να ευχαριστήσω τον καθένα από εσάς... |
| 00:56:18 |
Η χιπ-χοπ δεν θα είναι |
| 00:56:21 |
εξαιτίας αυτού του άντρα |
| 00:56:25 |
The Notorious B.I.G.! |
| 00:56:29 |
Μπρούκλυν, τα καταφέραμε! |
| 00:56:33 |
Πάρε το στέμμα σου. Πάρε το στέμμα σου. |
| 00:56:38 |
# Biggie Biggie Biggie Smalls is the illest # |
| 00:56:42 |
# Yeah |
| 00:56:45 |
# Live from Bedford-Stuyvesant |
| 00:56:49 |
# Representing B.K. to the fullest |
| 00:56:53 |
# Bastards ducking |
| 00:56:55 |
# Chickenheads be cluckin' in my |
| 00:56:57 |
# It ain't nothing |
| 00:57:00 |
# With the MAC in the Ack door panelin' # |
| 00:57:02 |
# Bandagin' MCs |
| 00:57:05 |
# Mad tricks up the sleeve |
| 00:57:18 |
- Τι χαμπάρια, φίλε μου; |
| 00:57:21 |
Ναι. Επιστρέφω αμέσως. Κράτα τους. |
| 00:57:26 |
- Τι χαμπάρια, φίλε; |
| 00:57:29 |
Το κάνουμε. |
| 00:57:31 |
- Λάμπεις, μωρό μου. Συγχαρητήρια! |
| 00:57:34 |
- Εννοείτε, τι συμβαίνει; |
| 00:57:38 |
Απλά με βοηθούν με την |
| 00:57:42 |
Mmm. Πρόσεχε τις παρέες |
| 00:57:46 |
Και; Δικέ μου, τώρα κι εσύ |
| 00:57:50 |
Σκατά. Είμαι ένα κακό αγόρι! |
| 00:57:52 |
Yo, Pac, Big. Θα πείτε λίγα |
| 00:57:56 |
Φίλε, γάμα την κάμερα! |
| 00:58:02 |
Για δείτε καλά, |
| 00:58:05 |
Αράζω εδώ με τον παιδικό |
| 00:58:09 |
Θα τους σαρώσουμε όλους! |
| 00:58:11 |
Αλήθεια είναι αυτό. Αλήθεια. Ξέρετε, αράζω εδώ με τον φίλο |
| 00:58:15 |
- Ναι, ξέρουν ποιος είναι. |
| 00:58:18 |
Τώρα ετοιμαζόμαστε να σας |
| 00:58:20 |
Ξέρετε τι λέω. Εσάς |
| 00:58:23 |
- Ξέρετε τι εννοώ; Φαν του Φρανκ Γουάιτ. |
| 00:58:25 |
Διαμαντένιο Ρόλεξ. Ξέρεις |
| 00:58:28 |
Παίρνουμε τα λεφτά σας κι αγοράζουμε |
| 00:58:30 |
- Σωστό, αδελφέ! Θα δείτε! |
| 00:58:33 |
If I ain't holdin' my dick, I'm |
| 00:58:40 |
Θα βάλω αυτό στην |
| 00:58:43 |
Τι λες; |
| 00:58:48 |
Δεν είναι κι άσχημο. |
| 00:58:52 |
Δεν είναι κι άσχημο; Θα |
| 00:58:55 |
Προσπαθώ να σε κάνω τη |
| 00:58:57 |
Αυτό δεν θα |
| 00:59:02 |
- Οπότε να χαλαρώσω τις τιράντες; |
| 00:59:05 |
Βγάλε το πουκάμισο. |
| 00:59:24 |
- Έτσι; |
| 00:59:27 |
Έτσι. Ναι. |
| 00:59:31 |
Έλα, Φέιθ. Συνέχισε. Ωραία. |
| 00:59:34 |
Έλατε τώρα, όλοι σας. |
| 00:59:37 |
Ούτε καν φωτογραφία |
| 00:59:42 |
Η Μπαντ Μπόι δεν είναι εδώ για να μπει στο παιχνίδι. |
| 00:59:45 |
Όλοι διάλειμμα 10 λεπτά. |
| 00:59:50 |
Βλέποντας τη Φέιθ, το μόνο |
| 00:59:54 |
Ήταν σα μια φρέσκια γκόμενα |
| 01:00:01 |
Μωρό μου. Σ' ευχαριστώ. |
| 01:00:03 |
Γιατί ένα αδέλφι πρέπει |
| 01:00:06 |
Έβγαλες φωτογραφίες με |
| 01:00:11 |
Κοίτα, χωρίς παρεξήγηση. |
| 01:00:13 |
Πιστεύω ότι είσαι ένας απίστευτος ράπερ και είμαι σίγουρη ότι είσαι |
| 01:00:18 |
Ποια όλα; |
| 01:00:21 |
Τι θες να πεις; |
| 01:00:24 |
Δε χρειάζεσαι ένα αδέλφι |
| 01:00:26 |
Συγγνώμη αλλά δεν χαμογελάω. |
| 01:00:29 |
Όχι ακόμη. |
| 01:00:36 |
Εντάξει, καλώς. Η |
| 01:00:41 |
- Είναι όμορφη. |
| 01:00:43 |
Όπως η μητέρα της. |
| 01:00:47 |
Τι έκανες πριν |
| 01:00:49 |
Φαρμακευτικά παρασκευάσματα. |
| 01:00:55 |
Λοιπόν, είσαι κακός που προσπαθεί |
| 01:01:01 |
Είμαι κάποιος που |
| 01:01:03 |
Πώς ξεκίνησες να τραγουδάς; Απ' τη χορωδία της |
| 01:01:07 |
Κλασικά. |
| 01:01:10 |
Έγραψα μερικούς στίχους για άλλους |
| 01:01:15 |
Δεν ξέρω τι θα έκανα, αλλά δεν |
| 01:01:19 |
Όταν ήμουν μικρή, όλοι μου έλεγαν |
| 01:01:22 |
αλλά κρυφά πάντα ήλπιζα να |
| 01:01:25 |
Όχι! Κάνε μου τη χάρη! Ξέρω ότι δεν |
| 01:01:29 |
- Προσπαθείς να με παίξεις; |
| 01:01:31 |
- Θα χώσεις ρίμες; |
| 01:01:33 |
Shh. |
| 01:01:43 |
# Some call me Biggie or B.I.G. # |
| 01:01:45 |
# I'm just chilling in the place to be # |
| 01:01:48 |
# And I ain't trying to preach |
| 01:01:51 |
# I'm just trying to call you |
| 01:01:54 |
Μ' αρέσει το γέλιο |
| 01:02:00 |
Γιατί δεν μ' αφήνεις |
| 01:02:03 |
- Να κάνεις τι; |
| 01:02:06 |
Μπορώ να είμαι αυτός; |
| 01:02:13 |
# Oh, oh |
| 01:02:22 |
# To all the ladies |
| 01:02:27 |
- # Allow me to lace these lyrical # |
| 01:02:31 |
Μπιγκ! Σ' ευχαριστώ που εκπροσωπείς όλα τα παιδιά |
| 01:02:36 |
Η ιστορία σου είναι όλα τα λεφτά. Είναι |
| 01:02:39 |
- Αυτό θα γίνει γαμάτη ταινία. |
| 01:02:42 |
- Γαμώτο. |
| 01:02:46 |
Εδώ ακριβώς. Το κάνω όλο |
| 01:02:51 |
- Σ' αγαπάμε, Μεγάλε Μπαμπά! |
| 01:02:57 |
Βλεπόμασταν για |
| 01:03:00 |
Αλλά δεν ήθελα να |
| 01:03:02 |
Στην ευτυχία και στη δυστυχία. |
| 01:03:05 |
Ευτυχία και δυστυχία. |
| 01:03:07 |
Κι αφήνοντας όλους τους |
| 01:03:17 |
Με ξέρεις μόνο ένα μήνα, Μπιγκ. |
| 01:03:23 |
Κι αφήνοντας τους άλλους, |
| 01:03:27 |
Με την εξουσία που μου |
| 01:03:31 |
Μπορείς να φιλήσεις τη νύφη. |
| 01:03:43 |
# You got it goin' on # |
| 01:03:51 |
Ας το κάνουμε. |
| 01:03:56 |
Έλα! |
| 01:03:57 |
# U h, wha wha # |
| 01:03:59 |
# You got it goin' on |
| 01:04:02 |
- # I used to be scared of the dick # |
| 01:04:05 |
# Now I throw lips to the shit |
| 01:04:08 |
# Heather Hunter, Janet Jacme |
| 01:04:11 |
# Yeah, yeah, what, I got # |
| 01:04:14 |
- Όχι! Δεν σου είπα να το κάνεις έτσι! |
| 01:04:17 |
- Κοίτα, σκύλα, σταμάτα να το παίζεις τόσο δύσκολη! |
| 01:04:22 |
Δεν έλεγες αυτές τις μαλακίες, |
| 01:04:27 |
Κλείστε αυτή τη μαλακία. |
| 01:04:34 |
- Τρελάθηκες; |
| 01:04:36 |
- Από πότε άρχισες να μου φέρεσαι σαν να είμαι πουτάνα; |
| 01:04:38 |
Και τι στο διάολο είμαι εγώ; |
| 01:04:41 |
Κάποια που ψώνισα. |
| 01:04:44 |
Αυτό δεν ήθελες; |
| 01:04:46 |
Είπες "Τώρα είσαι μαζί μου". |
| 01:04:48 |
- Γαμώτο. |
| 01:04:51 |
Κοίτα, αυτό το γαμημένο στούντιο |
| 01:04:54 |
Τι βλέπεις σ' αυτή που δε |
| 01:04:59 |
Είσαι η καλλιτέχνιδά |
| 01:05:01 |
Είσαι η καλλιτέχνιδά μου. |
| 01:05:05 |
Μόνο αυτό είμαι |
| 01:05:07 |
Πες το γαμημένο το τραγούδι. |
| 01:05:17 |
# Throw your motherfucking hands |
| 01:05:23 |
# Throw your motherfuckin' hands |
| 01:05:26 |
# Check it out # |
| 01:05:28 |
- # Somebody say, "B.I.G." # |
| 01:05:31 |
- # Say, "B.I.G." # |
| 01:05:34 |
Όλοι σηκώστε τα κωλοδάχτυλά |
| 01:05:37 |
# Check it and let me hear you say # |
| 01:05:40 |
- # "Fuck that side" # |
| 01:05:42 |
- # Say, "Fuck that side" # |
| 01:05:45 |
# Say, "Fuck that side" # |
| 01:05:48 |
Fuck that side! |
| 01:05:50 |
# Who the fuck is this paging me |
| 01:05:55 |
# Crack of dawnin' |
| 01:05:58 |
# Wipe the cold out my eyes # |
| 01:05:59 |
# See who's this pagin' me and why # |
| 01:06:02 |
# It's my nigga Pop |
| 01:06:04 |
# Told me he was in the gamblin' spot |
| 01:06:08 |
# Some niggas wanna stick me |
| 01:06:11 |
# Slow down, love |
| 01:06:13 |
# Remember them niggas |
| 01:06:16 |
# That you rolled dice wit' |
| 01:06:19 |
# Yeah, my nigga Fame |
| 01:06:22 |
# Nah, that's my nigga |
| 01:06:24 |
# I didn't say dem They schooled me to |
| 01:06:28 |
# When you was |
| 01:06:30 |
# Now they heard you |
| 01:06:33 |
# And they wanna stick the knife |
| 01:06:35 |
# So, thank Fame for warnin' me |
| 01:06:38 |
# I got the mack nigga |
| 01:06:41 |
Damn! |
| 01:06:46 |
Damn! # Niggas wanna |
| 01:06:52 |
# Do my ladies run this motherfucker |
| 01:06:55 |
Hell, yeah! |
| 01:07:16 |
Γεια. |
| 01:07:19 |
- Είναι ο Κρις στο σπίτι; |
| 01:07:22 |
Ξέρετε πότε θα γυρίσει; |
| 01:07:24 |
Όχι. Θέλεις ν' αφήσεις μήνυμα; |
| 01:07:31 |
Um |
| 01:07:36 |
Πείτε του ότι πρέπει να επισκέπτεται |
| 01:07:46 |
For this next song right here, |
| 01:07:48 |
- # Yeah # |
| 01:07:51 |
Yo, and in the middle I want everybody in |
| 01:07:55 |
# It's all good, baby, baby # |
| 01:07:57 |
# It was all a dream |
| 01:08:01 |
# Salt-N-Pepa and Heavy D |
| 01:08:04 |
# Hanging pictures on my wall # |
| 01:08:06 |
# Every Saturday, RapAttack |
| 01:08:09 |
# I let my tape rock till my tape popped # |
| 01:08:11 |
# Smoking weed and bamboo |
| 01:08:14 |
# Way back when I had the red and |
| 01:08:18 |
# Remember Rappin' Duke |
| 01:08:21 |
# You never thought that hip-hop |
| 01:08:24 |
# Now I'm in the limelight |
| 01:08:26 |
# Time to get paid |
| 01:08:29 |
# Born sinner |
| 01:08:31 |
# Remember when I used to |
| 01:08:34 |
# Peace to Ron G, Brucey B, Kid Capri # |
| 01:08:36 |
# Funkmaster Flex, Lovebug Starsky # |
| 01:08:39 |
# I'm blowin' up |
| 01:08:41 |
# Call the crib same number, |
| 01:08:46 |
# And if you don't know |
| 01:08:49 |
- Ladies! |
| 01:08:51 |
- # I can't hear you # |
| 01:08:53 |
- # A little louder # |
| 01:08:57 |
# And if you don't know |
| 01:08:58 |
# I made the change |
| 01:09:00 |
# To up close and personal |
| 01:09:03 |
# And I'm far from cheap I smoke |
| 01:09:06 |
# Spread love |
| 01:09:08 |
# The Moet and Alize keep me pissy |
| 01:09:11 |
# Now they write letters |
| 01:09:13 |
# I never thought it could happen |
| 01:09:16 |
# I was too used |
| 01:09:18 |
# Now honeys play me close |
| 01:09:21 |
# From the Mississippi |
| 01:09:24 |
# Condos in Queens |
| 01:09:26 |
# Sold out seats |
| 01:09:29 |
# Livin' life without fear Puttin' |
| 01:09:33 |
# Lunches, brunches |
| 01:09:36 |
# Considered a fool |
| 01:09:39 |
# Stereotypes |
| 01:09:42 |
- # And it's still all good, huh # |
| 01:09:46 |
# And if you don't know |
| 01:09:50 |
- Ολοι μαζι! |
| 01:09:52 |
- Ολοι μαζι! |
| 01:09:55 |
- # And if you don't know now you know |
| 01:09:59 |
Είχα γυναίκες που έκλαιγαν για |
| 01:10:02 |
Πες τους πώς να |
| 01:10:04 |
Είχες επισκέψεις, |
| 01:10:08 |
- Πέρασε η πρώην σου. |
| 01:10:10 |
- Ναι. |
| 01:10:12 |
Να αφιερώνεις |
| 01:10:14 |
Αφιερώνω χρόνο στην |
| 01:10:18 |
Ενισχύω την Τζαν |
| 01:10:21 |
- Το να δίνεις λεφτά δεν είναι το ίδιο. |
| 01:10:24 |
- Χρειάζεται να ρωτάς; |
| 01:10:26 |
Έλεγξέ το. |
| 01:10:28 |
Ο Μαρκ γνώρισε μια γκόμενα και τους επέτρεψα... |
| 01:10:35 |
Αφήνεις τον Μαρκ να |
| 01:10:37 |
Ναι, σιγά το πράγμα. |
| 01:10:40 |
Ακούγεται ηλίθιο, |
| 01:10:42 |
Αυτό γιατί είναι ηλίθιο. Αλλά |
| 01:10:48 |
- Εντάξει. Σ' αγαπώ. |
| 01:11:03 |
Γεια. Θα μπορούσες να μου |
| 01:11:18 |
Ναι; |
| 01:11:20 |
- Νοικοκυριό. |
| 01:11:24 |
Συγγνώμη, κυρία. Δεν |
| 01:11:28 |
Είπα " όχι, ευχαριστώ". |
| 01:11:31 |
- Γαμώτο! |
| 01:11:32 |
- Φαίη, περίμενε. Φαίη. |
| 01:11:34 |
Φαίη, περίμενε! Όχι! |
| 01:11:36 |
- Γαμημένη σκύλα! |
| 01:11:40 |
Γαμώτο! Φαίη! Ούτε |
| 01:11:43 |
Ε λοιπόν, θα 'πρεπε. |
| 01:11:55 |
# Now I remember # |
| 01:11:58 |
# The way # |
| 01:12:00 |
# You used to love me # |
| 01:12:04 |
# Baby, I remember the way # |
| 01:12:07 |
# I remember the days # |
| 01:12:11 |
# Ohh-oh # |
| 01:12:12 |
# You used to love me # |
| 01:12:18 |
# I gave you |
| 01:12:21 |
# And anything you wanted # |
| 01:12:25 |
# From me # |
| 01:12:29 |
# You didn't hear me calling out # |
| 01:12:32 |
# Calling for your warm affection # |
| 01:12:36 |
# After all this time # |
| 01:12:39 |
# You can't deny # |
| 01:12:44 |
# What I'm feeling, ohh-oh-ohh # |
| 01:12:47 |
# Ohh-ohh # |
| 01:12:49 |
# And I stood right by # |
| 01:12:53 |
# Your side # |
| 01:12:55 |
# Went through |
| 01:12:58 |
# Then you turned |
| 01:13:02 |
# I remember # |
| 01:13:06 |
# You used to love me, baby # |
| 01:13:12 |
# I remember # |
| 01:13:16 |
# The days you used to love me # |
| 01:13:20 |
# Ohh-oh-ohh, remember |
| 01:13:24 |
Δεν ξέρω τι άλλο να κάνω, πέρα απ' |
| 01:13:32 |
Μου λείπει το να είμαι |
| 01:13:39 |
Έμπλεξα με κάτι μαλακίες. |
| 01:13:45 |
Δεν θα ξανακάνω μαλακία, Φαίη. |
| 01:13:53 |
Φαίη. |
| 01:13:56 |
Δεν ξέρω τι άλλο να πω. |
| 01:14:00 |
Θέλω απλά να γυρίσω σπίτι. |
| 01:14:21 |
- Κυρίες και κύριοι. |
| 01:14:25 |
Καμιά δε χαμογελάει |
| 01:14:30 |
Θα με συγχωρέσεις, Φαίη; |
| 01:14:32 |
Hmm? |
| 01:14:38 |
Γαμώτο! |
| 01:14:42 |
Είδες τι έκανες; |
| 01:14:48 |
Σ' αγαπώ Φαίη. |
| 01:14:51 |
Κι εγώ σ' αγαπώ. |
| 01:15:02 |
Τα πράγματα έστρωσαν |
| 01:15:06 |
οπότε πήρα τον Junior M.A.F.I.A. |
| 01:15:09 |
Αλλά όσο καλύτερα γίνονταν τα πράγματα με τη Φαίη, |
| 01:15:13 |
Ο Περιβόητος ΜΠΙΓΚ |
| 01:15:16 |
Junior M.A.F.I.A. featuring Lil' Kim! |
| 01:15:20 |
# Niggas, better grab a seat # |
| 01:15:23 |
# Grab hold your dick |
| 01:15:25 |
# Deeper than the pussy |
| 01:15:28 |
# Stiff dicks feel sweet |
| 01:15:30 |
# Young bitch from the street |
| 01:15:33 |
# Used to bring work out of town |
| 01:15:35 |
# Now I'm Billboard bound |
| 01:15:38 |
# Play me like a chicken |
| 01:15:40 |
# Rather do the killin' |
| 01:15:43 |
# Rather count a million |
| 01:15:46 |
# Push me to the limit |
| 01:15:49 |
# Get me open |
| 01:15:52 |
# You wanna be |
| 01:15:54 |
# You wanna lick |
| 01:15:56 |
# Don'tcha wanna see me |
| 01:15:59 |
# Blow up spots on bitches |
| 01:16:02 |
# Break up affairs |
| 01:16:05 |
# You get vexed |
| 01:16:07 |
# Me shifty |
| 01:16:10 |
# Pull out your nine |
| 01:16:12 |
# Know what, nigga |
| 01:16:15 |
# So what, nigga |
| 01:16:18 |
# Now, you want to buy me |
| 01:16:20 |
# Adrienne Vittadini |
| 01:16:23 |
# Things to make up |
| 01:16:25 |
# Hallmark cards |
| 01:16:28 |
# Is you wit' me |
| 01:16:31 |
# The payback's a bitch |
| 01:16:33 |
# Naw, I ain't gay |
| 01:16:36 |
dJust a little somethin' |
| 01:16:40 |
# Get money, fuck bitches # |
| 01:16:42 |
# Get money # |
| 01:16:48 |
Αυτό είναι το κομμάτι |
| 01:16:51 |
Το "One more Chance" είναι επίσημα |
| 01:16:58 |
Μπίγκι! |
| 01:17:05 |
Σ' αγαπώ. |
| 01:17:13 |
# We push the hottest |
| 01:17:16 |
# Play Monopoly with real cash # |
| 01:17:18 |
# Me and Biggie and the models be |
| 01:17:21 |
# And parotta be somethin' |
| 01:17:23 |
# And the watches be all types |
| 01:17:26 |
# Bein' broke is childish |
| 01:17:27 |
# Run up in that club |
| 01:17:31 |
# Scope the spot out |
| 01:17:33 |
# You cats is home |
| 01:17:35 |
# I'm in the 1,500 seats |
| 01:17:38 |
# Same night, same fight but one of us cats |
| 01:17:42 |
# People, place yourselves |
| 01:17:45 |
# And tell me you won't ball every |
| 01:17:49 |
# We live for the moment |
| 01:17:51 |
# Now make dollars Cats pop bottles |
| 01:17:56 |
# And rack up |
| 01:17:58 |
# Gotta let it |
| 01:18:01 |
# Hey, I love the dough |
| 01:18:06 |
# Gotta let it show |
| 01:18:15 |
- Να τος. |
| 01:18:17 |
Τι χαμπάρια. Μια χαρά |
| 01:18:20 |
- Όλα καλά. |
| 01:18:22 |
- Ορίστε, εσύ σπας. |
| 01:18:25 |
Πακ, μπορώ να έχω |
| 01:18:28 |
- Ορίστε. |
| 01:18:32 |
Την ακούς μ' αυτή τη μαλακία; |
| 01:18:34 |
Τι; Με το να ζητούν αυτόγραφό σου. |
| 01:18:39 |
Ήρθε ένα παιδί τις προάλλες, |
| 01:18:43 |
Αλλά, εγώ διαφώνησα. Ο Μάλκολμ Χ θα |
| 01:18:47 |
Αυτός ήταν ο Πακ.. |
| 01:18:49 |
Επαναστάτης τη μια |
| 01:18:53 |
Ρώτησε 10 ανθρώπους ποιος είναι ο Πακ |
| 01:18:57 |
Αλλά ήταν όλες αυτές |
| 01:18:59 |
και κάποιες φορές ήταν κάποιος |
| 01:19:04 |
- GΔώσε μου τα λεφτά σου. Πάρε τα |
| 01:19:07 |
Αλλά όπως μου είπε ο Πακ, η καλύτερη |
| 01:19:13 |
Γιατί όταν φτάσεις στην κορυφή, |
| 01:19:16 |
Τι χαμπάρια Ντρε; |
| 01:19:17 |
Ο Πακ είχε δίκιο. Η νύχτα στο |
| 01:19:33 |
Hey, yo! Τι χαμπάρια, Πακ; |
| 01:19:37 |
- Τι χαμπάρια, Σιζ; |
| 01:19:39 |
- Ναι, έχω μια δουλειά στον 12ο όροφο. |
| 01:19:43 |
- Έγινε. |
| 01:19:50 |
Μπιγκ. Είδα τον δικό |
| 01:19:52 |
Ναι; Πήγαινε φέρτον. |
| 01:19:54 |
Εντάξει. |
| 01:19:57 |
-Ξέρεις ο Μπιγκ κι οι άλλοι κάνουν μια σύσκεψη στον 10ο όροφο. |
| 01:20:00 |
Έλα τώρα, φίλε. Ξέρεις |
| 01:20:02 |
Απλά φρόντισε να δουλεύουν. |
| 01:20:06 |
Ελπίζω ο Πακ να πήρε λίγο |
| 01:20:08 |
Λένε " Παφ, Παφ, πέρνα το". Αλλά αν |
| 01:20:22 |
- Πάρε αυτούς τους γαμιόληδες πίσω στο ασανσέρ! |
| 01:20:28 |
Μπιγκ! Ο Πακ είναι κάτω κι έχει μπλέξει |
| 01:20:32 |
Μην κουνηθείς! Μείνε εδώ!Είναι ακόμα |
| 01:20:41 |
Γαμώτο! Πάτα το 12. |
| 01:20:43 |
Press 12! |
| 01:20:46 |
Γαμωτο! |
| 01:20:57 |
Ο γαμιόλης με πέτυχε |
| 01:20:59 |
Πακ! |
| 01:21:04 |
Σταμάτα εκεί που είσαι! |
| 01:21:06 |
- Περιμένετε. |
| 01:21:09 |
Ας καλέσει κάποιος το |
| 01:21:12 |
Ο Τούπακ δεν ήξερε |
| 01:21:14 |
Φύγε μακριά μου! |
| 01:21:18 |
Ποιος απ' όλους εσάς μου την |
| 01:21:22 |
Τι; Ε; Γαμώτο! |
| 01:21:24 |
- Για εκείνον... |
| 01:21:27 |
οποιοσδήποτε ήταν κοντά |
| 01:21:29 |
Γαμώτο! Να πάτε αν |
| 01:21:31 |
...συμπεριλαμβανομένου |
| 01:21:36 |
Σε συνέχεια του πυροβολισμού |
| 01:21:39 |
ο ράπερ-ηθοποιός και γνωστός |
| 01:21:42 |
Τι; Όχι! Αυτά είναι μαλακίες! |
| 01:21:46 |
Μπιγκ! Έλα τώρα, φίλε μου. Δε χρειάζεται |
| 01:21:50 |
Τον προειδοποίησα για |
| 01:21:52 |
Κατονομάζοντας τον μουσικό παραγωγό 'Πάφυ" Κομπς |
| 01:21:55 |
Τώρα κατηγορεί εμένα; Πώς στο διάολο |
| 01:21:59 |
Ναι, αυτό γίνεται μ' όλους, φίλε. Δεν θα μ' |
| 01:22:03 |
Γάμα το! Θα του τηλεφωνήσω. |
| 01:22:06 |
- Ξέρεις ποιος τον πυροβόλησε. |
| 01:22:09 |
Μπιγκ, περίμενε! Μπιγκ! |
| 01:22:11 |
Μπιγκ, περίμενε. |
| 01:22:14 |
Μόλις τον βρήκαν ένοχο |
| 01:22:18 |
Δεν σκέφτεται καθαρά |
| 01:22:21 |
Απλά δώστου λίγο χρόνο. Δώστου λίγο |
| 01:22:26 |
Δε βγαίνει νόημα. |
| 01:22:28 |
Στο ανώτατο Δικαστήριο όπου |
| 01:22:30 |
στη δίκη σεξουαλικής κακοποίησης |
| 01:22:33 |
Αθωώθηκε σε έξι πολιτείες και |
| 01:22:37 |
Τώρα αντιμετωπίσει καταδίκη |
| 01:22:39 |
Ακούστε. Θα σας πω |
| 01:22:43 |
Και ο νικητής είναι... |
| 01:22:46 |
Πάνω απ' το ταμπλώ και |
| 01:22:49 |
Ο Πακ μπήκε στη φυλακή με την |
| 01:22:52 |
Πιστεύαμε ότι οι μαλακίες |
| 01:22:55 |
αλλά ο Σουγκ Νάιτ, ο ιδιοκτήτης της δισκογραφικής |
| 01:22:59 |
Θα ήθελα να πω στον Τούπακ να κρατήσει |
| 01:23:04 |
Πολεμάμε μαζί του. Και κάτι |
| 01:23:06 |
Όποιος είναι καλλιτέχνης εκεί έξω και τέτοιος θέλει |
| 01:23:12 |
και δεν πρέπει να ανησυχεί |
| 01:23:16 |
είτε για βίντεο, είτε για |
| 01:23:23 |
ας έλθει στο Ντεθ Ρόου! |
| 01:23:29 |
- Ναι, Δυτική Πλευρά, αγόρια. |
| 01:23:32 |
Μπιγκ, ποια είναι η άμιλλα μεταξύ |
| 01:23:36 |
Φοβάσαι για τη ζωή σου; |
| 01:23:39 |
- Κάποια σχόλια για την Ντεθ Ρόου; |
| 01:23:43 |
Πυροβόλησες τον Τούπακ; |
| 01:23:48 |
Τι θα κάνεις τώρα που ο |
| 01:23:51 |
Φύγε, φύγε! Πάρε μας από δω. |
| 01:23:53 |
Ο Πακ κι οι δικοί του λένε ότι...το " Ποιος σε πυροβόλησε;" |
| 01:23:57 |
προσπαθεί να καλοπιάσει τον Πακ για |
| 01:24:01 |
Αλλά το στρατόπεδο του Μπίγκι ισχυρίζεται ότι το |
| 01:24:03 |
Και σταμάτησε να |
| 01:24:06 |
Και τώρα ο Πακ εμφανίζεται... μ' αυτό το νέο |
| 01:24:09 |
Οι φανς διαλέγουν πλευρές, |
| 01:24:14 |
Τι χαμπάρια; |
| 01:24:16 |
Τι; Θα κάτσεις εκεί και |
| 01:24:20 |
- Το αγόρι σου έχει τρελαθεί, φίλε. |
| 01:24:22 |
Ο Πακ. Έχει ξεκινήσει πόλεμο από τότε |
| 01:24:31 |
- - # First off, fuck |
| 01:24:35 |
# West Side when we ride |
| 01:24:38 |
# You claim to be a playa |
| 01:24:40 |
# We bust on Bad Boy's niggas |
| 01:24:43 |
# Plus, Puffy tryin' to see me weak # |
| 01:24:44 |
Αυτό είναι μαλακία. |
| 01:24:48 |
# We keep on coming |
| 01:24:50 |
# Steady gunning Keep on busting |
| 01:24:53 |
# Little Caesar, go ask your homey |
| 01:24:55 |
# Cut your young ass up leave |
| 01:24:58 |
# Lil' Kim, don't fuck around with real G's |
| 01:25:02 |
Από πού το πήρες αυτό; Από ένα μαγαζί, |
| 01:25:05 |
# So let the West Side ride tonight |
| 01:25:11 |
Τραγουδούσα από τότε που ήμουν |
| 01:25:14 |
Πήγαινε δες ποιος είναι. |
| 01:25:17 |
- Συγγνώμη. Δεν ξέρω τι συμβαίνει; |
| 01:25:20 |
- Μπιγκ, έχω συνέντευξη. |
| 01:25:23 |
Έπρεπε να το μάθω |
| 01:25:26 |
Έλα εδώ γαμώτο! |
| 01:25:28 |
Έλα εδώ γαμώτο. |
| 01:25:31 |
Πηδήχτηκες μ' αυτόν; |
| 01:25:34 |
Θες να πηδάς μαύρους; |
| 01:25:38 |
Μπιγκ, φύγε, φίλε! Ξέρεις ότι κάποιος |
| 01:25:41 |
Μπιγκ, τσακίσου |
| 01:25:44 |
Τσακίσου, φίλε! |
| 01:25:46 |
- Τι σκεφτόσουνα; |
| 01:25:48 |
Απλά μου την έδωσε, εντάξει; |
| 01:25:52 |
Φίλε, η αλήθεια είναι ότι ο Πακ,προσπαθεί |
| 01:25:56 |
κι εσύ κατευθύνεσαι |
| 01:25:58 |
Εννοώ ότι μπορεί |
| 01:26:00 |
αλλά απλά μόλις ολοκλήρωσα την υπογραφή του |
| 01:26:04 |
Κι εσύ παίρνεις 5 εκατομμύρια, |
| 01:26:23 |
Φαίη; ’νοιξέ μου σε |
| 01:26:29 |
Έλα τώρα, άνοιξε την |
| 01:26:32 |
Fay. |
| 01:26:36 |
Μπορείς ν' ανοίξεις την πόρτα; |
| 01:26:39 |
Fay! |
| 01:26:50 |
Τι συμβαίνει; |
| 01:26:52 |
’ντε γαμήσου! |
| 01:26:55 |
Δεν ξέρω ποιος στο |
| 01:26:58 |
Μπορείς ν' ακούσεις |
| 01:27:01 |
- Fay, απλά άκουσέ με για ένα λεπτό. |
| 01:27:04 |
Λυπάμαι που φέρθηκα έτσι. |
| 01:27:09 |
Γιατί δε μπορούσες να είσαι |
| 01:27:13 |
Εντάξει, ρωτάω. Τι συνέβη |
| 01:27:19 |
Τον είδα στο House of Blues. |
| 01:27:21 |
Βγάλαμε αυτή τη φωτογραφία κι |
| 01:27:24 |
Κι αυτό ήταν Oλο. |
| 01:27:27 |
Τέλος της ιστορίας. |
| 01:27:30 |
Εντάξει. Ίσως τώρα καταλάβεις τι |
| 01:27:34 |
Δεν το παίζω κάποιος Φαίη,αλλά θα μπορούσα |
| 01:27:39 |
Δεν 'πα να 'χεις |
| 01:27:45 |
Δεν εννοούσα αυτό. |
| 01:27:55 |
Όχι, Κρις. |
| 01:28:01 |
Δε γελάω. |
| 01:28:04 |
- Όχι πια. |
| 01:28:23 |
Γαμώτο! |
| 01:28:27 |
- Τι; |
| 01:28:29 |
Ναι. Θα φοράς καρτελάκι στο |
| 01:28:32 |
- Ποιος είναι; |
| 01:28:37 |
- Τι νούμερο είναι αυτά; |
| 01:28:41 |
Αυτά δεν είναι 14, γαμώτο. |
| 01:28:43 |
Γαμημένα 12άρια. |
| 01:28:46 |
- Εντάξει, όλοι έξω! |
| 01:28:48 |
- Όλοι έξω! |
| 01:28:51 |
- Έξω, παιδιά. Ελάτε. ’ντε! |
| 01:28:53 |
- Δεν κάνεις τη δουλειά σου! |
| 01:28:56 |
Στείλατε λάθος νούμερο |
| 01:28:59 |
Δεν έχω όρεξη για φωνές! |
| 01:29:01 |
Κοίτα, πρέπει να χαλαρώσεις, Παφ. |
| 01:29:04 |
Τι; Αγχώθηκε γι' αυτούς τους μαλάκες |
| 01:29:07 |
Ο Μπιγκ δεν ανησυχεί γι' αυτό. Δεν |
| 01:29:11 |
Πώς αυτός ο χοντροκέφαλος τη |
| 01:29:14 |
Όλο αυτό το μελόδραμα! Μπιγκ! |
| 01:29:16 |
Δεν βγαίνω. Μπιγκ, έλα τώρα, φίλε. |
| 01:29:19 |
- Μην το κάνεις αυτό στον εαυτό σου! |
| 01:29:24 |
Το μόνο που ζητώ σε αντάλλαγμα είναι |
| 01:29:27 |
Ναι, φίλε. |
| 01:29:33 |
- Να που χορεύεις πάλι. |
| 01:29:40 |
- Ίσως παίρνω τα παπούτσια μου πολύ στα σοβαρά. |
| 01:29:52 |
Ξέρω ότι τελευταία |
| 01:29:55 |
Ο Πακ μιλάει για μας. |
| 01:29:57 |
Τα μέσα κάνουνό, τι μπορούν...για να διατηρήσουν |
| 01:30:01 |
Θέλω να είμαι ο τελευταίος |
| 01:30:04 |
Ελπίζω να θες κι εσύ το ίδιο. |
| 01:30:12 |
Κοίτα, ίσως να το πήρα |
| 01:30:15 |
Δεν θα πετάς, αλλά θα κάνεις |
| 01:30:18 |
Συνήθιζα να κλωτσάω |
| 01:30:23 |
Αυτή είναι η ιδέα σου |
| 01:30:27 |
Δε μπορούμε ν' αλλάξουμε τον κόσμο, |
| 01:30:38 |
Μπιγκ. Τι είναι τώρα, γαμιόλη; |
| 01:30:42 |
Τώρα είσαι στην καλύτερη |
| 01:30:46 |
- ’σε με να σου μιλήσω, φίλε. |
| 01:30:49 |
Τι θα πεις τώρα, γαμιόλη; Γι' |
| 01:30:53 |
Έχει όπλο! Έχει όπλο! |
| 01:30:55 |
- Μου την έστησες, μαλάκα! |
| 01:30:58 |
Πάμε! |
| 01:30:59 |
- Τι στο διάολο; Έλα, δικέ μου!Δυτική Πλευρά, σκύλα!! |
| 01:31:03 |
Εγώ κι ο Πακ θα ' πρεπε να είχαμε |
| 01:31:07 |
"Πάμε κάπου να |
| 01:31:09 |
Αλλά ήταν γεγονός ότι κι οι δυο |
| 01:31:15 |
Τα μέσα μαζικής |
| 01:31:17 |
Δεν ασχολούνται με την χιπ-χοπ...αλλά με το |
| 01:31:22 |
- Αν δεν ήταν η Νέα Υόρκη, δεν θα ήταν μαλακίες. |
| 01:31:25 |
- Έχουμε τον Μπίγκι. Τους έχουμε όλους. |
| 01:31:28 |
- Παίζουμε στην Ανατολική Ακτή. |
| 01:31:32 |
Εξάλλου εμείς δημιουργήσαμε |
| 01:31:34 |
Δυτική Ακτη! Μπορεί να πιστεύουν ότι ξεκίνησαν το |
| 01:31:38 |
Ο Τούπακ ξέρει για ποιο πράγμα μιλάει. Μιλάει για τη γειτονιά. |
| 01:31:43 |
Ξέρω ότι ο Μπιγκ του την έστησε!Γι' αυτό και ο |
| 01:31:48 |
Αυτά είναι μαλακίες. |
| 01:31:50 |
Ο Μπίγκι έγραψε το "Who ShotYa?"' |
| 01:31:52 |
Ο Μπίγκι έγραψε το "Who ShotYa?"' |
| 01:31:55 |
Πώς μπορεί ο Πακ να σκέφτεται ότι θα |
| 01:31:59 |
- Γάμα τη Δυτική Ακτή. Θα τους γαμησουμε,φιλε. |
| 01:32:03 |
- Γάμα τον Κόμπτον,δικέ μου. |
| 01:32:05 |
Αυτό σκέφτομαι για τη |
| 01:32:19 |
# Just give me the loot Give me |
| 01:32:22 |
# Give me the loot |
| 01:32:25 |
- # Money, money, money # |
| 01:32:28 |
# I'm a bad, bad man # |
| 01:32:29 |
# My man Inf left a Tec |
| 01:32:33 |
# Turned himself in, he had to do a bid |
| 01:32:38 |
# I'm trying to get this paper, G |
| 01:32:40 |
# Motherfucking right |
| 01:32:42 |
# And I'm stressed |
| 01:32:45 |
# No need for that |
| 01:32:47 |
# The first pocket that's fat |
| 01:32:50 |
# Word is bond |
| 01:32:52 |
# Treat it like boxing |
| 01:32:55 |
# Nigga, you ain't got to explain shit # |
| 01:32:57 |
# I've been robbing motherfuckers |
| 01:33:00 |
# With the same clip |
| 01:33:09 |
Dj Enaf Κοφτο! |
| 01:33:16 |
Κλείσε αυτή τη μαλακία! |
| 01:33:19 |
- Παίξε αυτό το κομμάτι. |
| 01:33:22 |
Μερικές φορές πρέπει να βγαίνεις από πάνω. |
| 01:33:25 |
- Μην πεις αυτό το τραγούδι, φίλε. |
| 01:33:27 |
Προσέξτε!Αυτή η βιομηχανία θα μετατρέψει τους καλύτερους |
| 01:33:32 |
Ο Πακ με προειδοποίησε, |
| 01:33:34 |
Αυτό το τραγούδι |
| 01:33:36 |
Πιθανότατα δεν θα με πιστέψει. |
| 01:33:40 |
Πιθανότατα δεν θα με πιστέψει. |
| 01:33:43 |
Ρίξε το κομμάτι, DJ Enuff. |
| 01:33:46 |
# Who shot ya # |
| 01:33:48 |
# Separate the weak from the obsolete |
| 01:33:52 |
# It's on, nigga |
| 01:33:55 |
# I can hear sweat |
| 01:33:58 |
# Your heartbeat sounds |
| 01:34:01 |
# Thundering |
| 01:34:03 |
# Finish this stuff |
| 01:34:06 |
# Neighbors called the cops |
| 01:34:08 |
# Rolling in the drop |
| 01:34:11 |
# Slaughter, electrical tape |
| 01:34:14 |
# Old school, new school |
| 01:34:16 |
# I burn, baby, burn |
| 01:34:19 |
# Burn slow like blunts with yayo # |
| 01:34:21 |
# Peel more skins than Idaho potato # |
| 01:34:24 |
# Niggas know the lyrical molesting |
| 01:34:27 |
# Fucking with B.I.G., it ain't safe # |
| 01:34:29 |
# I make your skin chafe |
| 01:34:32 |
# Bumps and bruises |
| 01:34:35 |
# Big Poppa smash fools, hash fools # |
| 01:34:37 |
# Niggas mad because they know |
| 01:34:41 |
# Two Glock nines Any motherfucker |
| 01:34:45 |
# And I'm Crooklyn's finest # |
| 01:34:48 |
# You rewind this, Bad Boy's behind this # |
| 01:34:51 |
# As we proceed |
| 01:34:55 |
# East Coast # |
| 01:34:58 |
# Bad Boy # |
| 01:35:01 |
# I seen the light |
| 01:35:03 |
# Stack mad bread |
| 01:35:06 |
# Niggas wanna creep |
| 01:35:09 |
# Think the cognac and indo |
| 01:35:11 |
# I switches all that |
| 01:35:14 |
# One false move |
| 01:35:16 |
# Clip to tec |
| 01:35:19 |
# Slip and break |
| 01:35:22 |
# Thou shalt not fuck |
| 01:35:24 |
# Feel a thousand deaths |
| 01:35:27 |
# I feel for you like Chaka Khan |
| 01:35:30 |
# Pussy when I want |
| 01:35:32 |
# You'll die slow but calm |
| 01:35:43 |
Ειδήσεις που βρίσκονται |
| 01:35:45 |
Τώρα μόλις έχουμε συνταρακτικά |
| 01:35:49 |
Κάποιοι ύποπτοι με αυτοκίνητο πυροβόλησαν |
| 01:35:52 |
- Μπιγκ, έλα εδώ, φίλε. |
| 01:35:55 |
Για τι στο διάολο φωνάζεις; |
| 01:35:57 |
Ο Σακούρ συνοδευόταν απ' |
| 01:36:01 |
Η αστυνομία δεν δηλώνει |
| 01:36:03 |
Όμως, αυτόπτες μάρτυρες ισχυρίζονται |
| 01:36:07 |
Ο Σακούρ μεταφέρθηκε αεροπορικώς στο Ιατρικό Κέντρο του |
| 01:36:12 |
και αναφέρεται ότι είναι |
| 01:36:14 |
Τι στο διάολο; |
| 01:36:49 |
Προσεύχομαι αυτή η μαλακισμένη κόντρα |
| 01:36:54 |
Είδα τη μητέρα |
| 01:36:58 |
Είναι δυνατή γυναίκα. |
| 01:37:01 |
Αλλά κανένας γονιός δεν θα |
| 01:37:04 |
Απλά πάντα πίστευα ότι έχουμε |
| 01:37:08 |
Πιστεύεις ότι αυτό είχε να |
| 01:37:11 |
Όχι. |
| 01:37:13 |
Δεν το πιστεύω. |
| 01:37:17 |
Κανείς δεν είναι |
| 01:37:21 |
Γι' αυτό οτιδήποτε κάνουμε |
| 01:37:26 |
’ραζω εδώ με τον φίλο μου τον Πακ που με |
| 01:37:30 |
Θα σας καταστρέψουμε, |
| 01:37:39 |
Δεν ξέρω πότε στο διάολο θα |
| 01:37:42 |
...αλλά θα φτάσουμε σπίτι, |
| 01:37:45 |
Δε με νοιάζει, |
| 01:37:52 |
Πρόσεχε! |
| 01:37:55 |
Εκείνη τη στιγμή, έκανα |
| 01:37:59 |
Ο θάνατος θα ήταν καλύτερος απ' το |
| 01:38:03 |
Ζούσα και καθόμουν σ' ένα |
| 01:38:06 |
" Βλέπεις κανέναν μαύρο"; |
| 01:38:08 |
Κι είπα, " Όχι" Και σκέφτηκα, |
| 01:38:12 |
Είμαι εδώ τρεις βδομάδες |
| 01:38:15 |
Δεν θα ξαναπώ |
| 01:38:17 |
Η μαμά σου δεν θα έπρεπε ποτέ να |
| 01:38:22 |
Γαμώτο. |
| 01:38:24 |
- Δε μπορώ να το πιστέψω. |
| 01:38:26 |
- Πότε βγήκες; |
| 01:38:29 |
- Πήρες λίγο βάρος. |
| 01:38:32 |
Γαμώτο. |
| 01:38:34 |
Wow. |
| 01:38:36 |
Ο γαμημένος Μπίγκι Σμολς. |
| 01:38:39 |
Απο τη στιγμη που τ αδεφια σε ανακαλυψαν |
| 01:38:44 |
Ναι; Πόση αγάπη έλαβες; |
| 01:38:46 |
’ντε γαμήσου, φίλε. |
| 01:38:49 |
D Roc, δεν υπάρχει μέρα που να |
| 01:38:52 |
Έβαλα κάποια λεφτά |
| 01:38:58 |
Δεν το έκανα χωρίς αντάλλαγμα. |
| 01:39:00 |
Αν τα πράγματα ήταν ανάποδα, δεν |
| 01:39:05 |
Αν τα πράγματα ήταν ανάποδα, δεν ξέρω αν |
| 01:39:10 |
Να τα καταφέρεις; |
| 01:39:14 |
Δεν είναι όλα τόσο απλά. |
| 01:39:17 |
Περισσότερα λεφτά, |
| 01:39:19 |
- Έτσι πάνε αυτά. |
| 01:39:22 |
Ναι, διάολε. |
| 01:39:24 |
Ο Little D Roc γεννηθηκε οταν εγω |
| 01:39:28 |
Κοιτα τον φιλε. |
| 01:39:31 |
Απλα καθομαι εδω να |
| 01:39:36 |
Πώς τα πάει η Tee-Tee ? |
| 01:39:40 |
Καλά. Υποθέτω. |
| 01:39:50 |
Θα περάσω να σε δω |
| 01:39:55 |
Ξέρεις ότι κανείς απ' τους δυομας δεν είχαμε τον |
| 01:40:00 |
Μαθαίναμε καθώς προχωρούσαμε. |
| 01:40:06 |
Αλλά ίσως το να τα καταφέρεις, δεν έχει |
| 01:40:10 |
Έγινες φιλόσοφος τώρα; |
| 01:40:15 |
Φίλε, πιστεύω ότι οποιοσδήποτε |
| 01:40:19 |
Αλλά όταν είσαι μέσα, |
| 01:40:23 |
αφιερώνεις πολύ χρόνο |
| 01:40:27 |
αναζητώντας το Θεό... |
| 01:40:30 |
σκεπτόμενος τι |
| 01:40:34 |
Συνέχισε να τα |
| 01:40:55 |
Πρέπει να μου πεις αν επιλέγεις |
| 01:40:58 |
Με πιάνεις; |
| 01:41:01 |
Νομίζεις ότι αυτό |
| 01:41:04 |
Θα είσαι ένας |
| 01:41:07 |
Κι αν δεν τα καταφέρουμε; |
| 01:41:10 |
Κι εγώ σ' αγαπώ. |
| 01:41:13 |
Θα είμαστε μια χαρά, |
| 01:41:17 |
Είσαι πολύ χοντρός, |
| 01:41:18 |
Δεν ξέρω καν ποιος είσαι πια. |
| 01:41:22 |
Είσαι ένας κακός που προσπαθεί |
| 01:41:46 |
Και θέλω να ξέρεις... |
| 01:41:49 |
# That these are the breaks # |
| 01:41:54 |
# Break it up, break it up, break it up # |
| 01:41:58 |
Τώρα πήγαινε να παίξεις. |
| 01:42:08 |
- Γεια. |
| 01:42:11 |
- Παίζω με την κόρη μου. |
| 01:42:14 |
Μια χαρά είναι. |
| 01:42:16 |
- ’λλη μία στάση κι έρχομαι. Θες τίποτα; |
| 01:42:22 |
- Γιατί; |
| 01:42:25 |
- Εσύ μου είπες να περάσω. |
| 01:42:31 |
Τελείωσα μ' αυτό. Σιχάθηκα να |
| 01:42:34 |
Ξέρεις κάτι; Μην τηλεφωνήσεις! |
| 01:42:38 |
Κι εσύ να πας να |
| 01:42:47 |
Έλα εδώ, Tee-Tee. |
| 01:42:56 |
Θα σε διδάξω κάτι που |
| 01:43:00 |
Κι άλλο ραπ; |
| 01:43:02 |
Όχι. Πιο σημαντικό |
| 01:43:06 |
Κοίταξέ με. |
| 01:43:09 |
Βλέπεις, εσύ είσαι |
| 01:43:11 |
Οπότε ό, τι και να συμβεί, |
| 01:43:15 |
ποτέ δεν θα επιτρέψεις σε |
| 01:43:18 |
- Κατάλαβες; |
| 01:43:21 |
- Σίγουρα κατάλαβες; Το καλό που σου θέλω! |
| 01:43:34 |
Η Σάντυ δεν είναι αυτή; |
| 01:43:38 |
Ήταν πρεζάκι κάποτε. |
| 01:43:59 |
Ο κόσμος πεθαίνει γι' |
| 01:44:02 |
Πες μου για ποιο λόγο είσαι εδώ, γιατί |
| 01:44:06 |
Δε μπορώ να λέω ξανά |
| 01:44:11 |
Τι εχεις στο μυαλο σου Μπιγκ? |
| 01:44:14 |
Δε μπορω να μιλαω αλλο γι αυτες |
| 01:44:17 |
Έχω δουλειά στα σκαριά. |
| 01:44:21 |
Αλλά δεν θα είμαι |
| 01:44:23 |
Έχω δύο παιδιά αυτή τη στιγμή. |
| 01:44:31 |
Θέλω να κάνω κάτι διαφορετικό. |
| 01:44:33 |
Οπότε αν δεν υπάρχει πρόβλημα |
| 01:44:37 |
είμαι έτοιμος να επιστρέψω. |
| 01:44:46 |
Ναι; |
| 01:44:48 |
Τι; Το Περιβόητο Μωρό; |
| 01:44:50 |
- Είσαι έτοιμος; |
| 01:44:53 |
- Έτοιμος να γυρίσεις τον κόσμο; |
| 01:44:56 |
Δε βλέπω κανέναν. Τι συμβαίνει; |
| 01:45:00 |
Εντάξει. Γι' αυτό |
| 01:45:04 |
- Καλωσήρθες, Μπίγκι! |
| 01:45:06 |
# Wit' my counterparts |
| 01:45:09 |
# Break it down into sections |
| 01:45:13 |
# Some use pipes |
| 01:45:16 |
# Syringe sold separately |
| 01:45:18 |
# Quick to grab my Smith and Wesson |
| 01:45:20 |
# To protect my position |
| 01:45:24 |
# While we out here |
| 01:45:26 |
# If the game shakes me or breaks me |
| 01:45:30 |
# Take a better stand |
| 01:45:33 |
# Get my daughter this college plan |
| 01:45:36 |
# Stay far from timid |
| 01:45:40 |
# And live the phrase |
| 01:45:41 |
# Motherfucker |
| 01:45:45 |
# Sky is the |
| 01:45:48 |
# Just keep on pressin' on # |
| 01:45:54 |
Τι συμβαίνει; |
| 01:45:56 |
Uh-huh. |
| 01:45:59 |
Τα κατάφερα. |
| 01:46:04 |
Είμαι ο καλύτερος! |
| 01:46:06 |
Ναι. |
| 01:46:09 |
# Just keep on pressin' on |
| 01:46:15 |
U h-huh! |
| 01:46:17 |
Μπιγκ, ξύπνα, ξύπνα, μωρό μου. |
| 01:46:19 |
- Έχουμε την πτήση |
| 01:46:22 |
- Με προορισμό το Λος ’ντζελες. |
| 01:46:25 |
- Εννοείται, μωρό μου. Καλιφόρνια. |
| 01:46:29 |
Δε θέλω να βγαίνεις εκεί έξω. |
| 01:46:32 |
Σκέφτομαι ότι το να πάω στο Λος |
| 01:46:35 |
Εξάλλου, απλά θα προωθήσω το |
| 01:46:39 |
Mmm. |
| 01:46:42 |
Μαμά. Είμαι |
| 01:46:47 |
Περήφανος για μένα; |
| 01:46:50 |
Που πολεμάς τον καρκίνο, που |
| 01:46:54 |
ακόμα και μόλα αυτά |
| 01:47:01 |
Σ' ευχαριστώ. |
| 01:47:07 |
Θέλω να προσέχεις, |
| 01:47:11 |
Το μισώ, όταν με λες έτσι. |
| 01:47:14 |
Ξέχασα. Είσαι μεγάλος πια. |
| 01:47:21 |
Οι ράπερς της Δυτικής ακτής φοβούνταν |
| 01:47:24 |
Και οι ραπερς της Ανατολικης Ακτης |
| 01:47:27 |
αλλά ήταν καιρός να |
| 01:47:30 |
Οπότε πήγα στην Καλιφόρνια |
| 01:47:33 |
Είδατε όλοι πόσο σέξυ ήμουν |
| 01:47:36 |
- Ναι. Σε είδαμε. |
| 01:47:40 |
Πιστεύεις ότι η Τιάννα |
| 01:47:43 |
Ίσως να μπορούσε να |
| 01:47:47 |
Um |
| 01:47:51 |
Εντάξει. |
| 01:47:54 |
Δεν θα είχα πρόβλημα. |
| 01:47:58 |
Σ' ευχαριστώ φίλε! |
| 01:48:00 |
Θα σου τραγουδήσω |
| 01:48:02 |
Ναι, φίλε! |
| 01:48:05 |
- Φίλε, αυτό φαίνεται πολύ ωραίο. |
| 01:48:09 |
23ος Ψαλμός! Αυτό |
| 01:48:20 |
- Οπότε θα πάμε στο πάρτυ απόψε; |
| 01:48:24 |
Τα παιδιά θέλουν να σε δουν! |
| 01:48:26 |
- Ναι. |
| 01:48:29 |
- Πες σ' αυτό το χοντρομαλάκα ότι αν έρθει στο L.A. δε θα βγει ζωντανός. |
| 01:48:35 |
- ’λλο ένα; |
| 01:48:46 |
Γάμα το. Είμαστε στην |
| 01:48:50 |
- Φίλε, θα βγούμε σήμερα. |
| 01:49:08 |
Η μεγαλειότητα της χιπ χοπ και των δύο ακτών... |
| 01:49:12 |
Το περιοδικό Βάιμπ κάνει ένα μεγάλο πάρτυ |
| 01:49:16 |
και μερικά μεγάλα ονόματα |
| 01:49:19 |
Εμπρός; |
| 01:49:22 |
- Έρχεστε στο πάρτυ; |
| 01:49:26 |
- Νόμιζα ότι πήγαινες στο Λονδίνο. |
| 01:49:29 |
Οπότε όταν επιστρέψεις στη Νέα Υόρκη,θέλω να |
| 01:49:34 |
Η Τζαν μ' αφήνει να πάρω την Τιάννα, |
| 01:49:40 |
Εντάξει, κάτι θα |
| 01:49:43 |
Θα μιλήσουμε αργότερα. |
| 01:50:02 |
# Ha, sicker than your average # |
| 01:50:04 |
# Poppa twist cabbage off instinct |
| 01:50:07 |
# Pink gators, my Detroit players # |
| 01:50:10 |
# Timbs for my hooligans |
| 01:50:12 |
# Dead right, if they head right |
| 01:50:18 |
1- Mary-Queen-11-Rogers. |
| 01:50:26 |
# Bruise crews who do something to us # |
| 01:50:27 |
# Talk go through us |
| 01:50:31 |
# Who, us |
| 01:50:33 |
# Close like |
| 01:50:36 |
# Dare I squeeze three |
| 01:50:38 |
# Bang every M.C. easily, easily # |
| 01:50:41 |
# Recently niggas fronting |
| 01:50:43 |
# So I just speak my piece |
| 01:50:46 |
# Cubans with the Jesus piece |
| 01:50:49 |
Είμαστε στο L.A.! Είμαστε στο L.A.! |
| 01:50:52 |
Νιώθεις την αγάπη που |
| 01:50:55 |
Απλά θέλω να τη δώσω όλη πίσω. |
| 01:50:57 |
Ναι, Παφ. Σου είπα ότι θα |
| 01:51:00 |
Φαίνεται ότι εσύ το αγάπησες |
| 01:51:05 |
Ας αλλάξουμε τον κόσμο, Μπιγκ. |
| 01:51:08 |
Δε μπορούμε ν' αλλάξουμε τον κόσμο, |
| 01:51:14 |
Πιστεύω ότι όλη μου τη ζωή |
| 01:51:18 |
αλλά για κάποιο λόγο από εκείνη τη |
| 01:51:28 |
Το δεύτερο άλμπουμ μου ήταν |
| 01:51:32 |
κι ένιωσα ότι ο Θεός μου |
| 01:51:37 |
Δυστυχώς πρέπει να κλείσουμε |
| 01:51:43 |
Οι πυροσβέστες ήρθαν |
| 01:51:45 |
Παρακαλώ βγείτε από |
| 01:51:48 |
Θα πρέπει να ηρεμήσουμε. |
| 01:52:05 |
Είσαι ο πρώτος. Όλοι |
| 01:52:07 |
Κοίτα. Έχουμε δουλειές |
| 01:52:10 |
- Ξενοδοχείο, αδελφέ. Εντάξει; |
| 01:52:21 |
Τι συμβαίνει; |
| 01:52:23 |
Ήθελα απλά να ζητήσω συγγνώμη. |
| 01:52:26 |
Όταν επιστρέψω στη Νέα Υόρκη, γιατί δεν, καθόμαστε |
| 01:52:31 |
Όχι άλλα δράματα. |
| 01:52:33 |
Μπορούμε να το κάνουμε αυτό. |
| 01:52:37 |
Είσαι καλά; |
| 01:52:39 |
- Είμαι καλά. |
| 01:52:42 |
- Αγόρασα το δικό μου φορτηγό. |
| 01:52:45 |
- Λεξ Μαύρο. |
| 01:52:47 |
Σε όλο το Μπρούκλυν. |
| 01:52:50 |
- Έκλεισε. |
| 01:52:54 |
- Τα λέμε, Μούκι. |
| 01:52:58 |
- Ας τα σπάσουμε. |
| 01:53:06 |
- Τα αυτοκίνητα είναι εδώ. |
| 01:53:14 |
Τα λέμε στο ξενοδοχείο! |
| 01:53:36 |
# I'm going, going |
| 01:53:41 |
Επιστρέψαμε, μωρό μου, επιστρέψαμε. |
| 01:53:47 |
Κοιτα! What's up, ma? What's up? |
| 01:53:49 |
- Είσαι υπέροχη! |
| 01:53:52 |
- Όπου θέλεις, κυρία. Με νιώθεις; |
| 01:53:55 |
Πάμε στην παράσταση! |
| 01:54:14 |
Είσαι καλά; Είσαι καλά; Πάμε. |
| 01:54:17 |
Τι συμβαίνει; Τι συμβαίνει; |
| 01:54:22 |
Πάμε να φύγουμε από δω! |
| 01:54:25 |
Μπες μέσα! Πάμε! Οδήγα! |
| 01:54:31 |
- Πάμε, πήγαινέ μας στο νοσοκομείο! |
| 01:54:43 |
# Now the day is over # |
| 01:54:49 |
# Night is drawing nigh # |
| 01:54:55 |
# Shadows of the evening # |
| 01:55:01 |
# Steal across the sky # |
| 01:55:06 |
# Now the darkness gathers # |
| 01:55:12 |
# Stars begin to peek # |
| 01:55:17 |
# Sun and birds and flowers # |
| 01:55:23 |
# They are sound asleep |
| 01:55:47 |
Κυρία Γουάλας, αν υπάρχει κάτι |
| 01:55:57 |
Θέλω να πάρω το γιο μου |
| 01:57:08 |
Χρειάζεστε βοήθεια, |
| 01:57:10 |
Όχι, γλυκιά μου. Μόλις γέννησες. |
| 01:57:14 |
- Μπορώ να κρατήσω τον εγγονό μου τώρα; |
| 01:57:18 |
Εντάξει. |
| 01:57:20 |
- Σ' ευχαριστώ που τον έφερες. |
| 01:57:26 |
Αυτός ο μικρός νεγράκος είναι |
| 01:57:29 |
Δε μπορεί αυτό το παιδί να έρθει στον κόσμο |
| 01:57:32 |
Ενώ το "γαμημένο" |
| 01:57:35 |
Όλοι εσείς να προσέχετε το στόμα |
| 01:57:38 |
- Συγγνώμη, συγγνώμη. |
| 01:57:40 |
Θα κρατήσω το μωρό, |
| 01:57:43 |
Προσευχή! |
| 01:57:48 |
Αγαπητέ Θεέ. |
| 01:57:51 |
Σ' ευχαριστούμε. |
| 01:57:58 |
- Αυτό είναι; |
| 01:58:02 |
Εγώ νομίζω ότι ήταν τέλειο. |
| 01:58:22 |
Κι εμείς τον αγαπούσαμε! |
| 01:58:41 |
Μπίγκι Σμολ! |
| 01:58:54 |
Ο γιος μου, ο Κρίστοφερ |
| 01:58:59 |
Κάποιες ήταν αστείες, |
| 01:59:03 |
κάποιες ήταν βίαιες... |
| 01:59:05 |
αλλά οι άνθρωποι άκουγαν. |
| 01:59:09 |
Λυπήθηκα που η ζωή του έλαβε |
| 01:59:15 |
αλλά βρήκα παρηγοριά στο |
| 01:59:20 |
και ήταν έτοιμος να ζήσει. |
| 01:59:26 |
Καθώς κοιτούσα όλα |
| 01:59:29 |
κάτι συνέβη. |
| 01:59:32 |
Κάποιος απ' το πλήθος |
| 01:59:35 |
κι άκουσα τη |
| 01:59:45 |
# Hah, sicker than your average Poppa # |
| 01:59:47 |
# Twist cabbage off instinct |
| 01:59:50 |
# Pink gators, my Detroit players # |
| 01:59:52 |
# Timbs for my hooligans in Brooklyn # |
| 01:59:55 |
# Dead right, if they head right |
| 01:59:58 |
# Poppa been smooth |
| 02:00:00 |
# Never lose, never choose to, bruise crews |
| 02:00:05 |
# Girls walk to us, wanna do us, screw us |
| 02:00:08 |
# Yeah, Poppa and Puff |
| 02:00:12 |
# Stick the clutch |
| 02:00:15 |
# Bang every M.C. easily, easily # |
| 02:00:18 |
# Recently niggas fronting |
| 02:00:20 |
# So I just speak my piece |
| 02:00:23 |
# Cubans with the Jesus piece |
| 02:00:25 |
# Packing, asking who want it, you got it |
| 02:00:29 |
# That Brooklyn bullshit |
| 02:00:30 |
# Biggie, Biggie, Biggie, can't you see # |
| 02:00:34 |
# Sometimes your words |
| 02:00:36 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:00:39 |
# I guess that's why they broke |
| 02:00:41 |
# Biggie, Biggie, Biggie |
| 02:00:44 |
# Sometimes your words |
| 02:00:46 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:00:48 |
# I guess that's why they broke |
| 02:00:51 |
# I put hos in N.Y. onto DKNY # |
| 02:00:53 |
# Miami, D.C. prefer Versace # |
| 02:00:56 |
# All Philly hos go with Moschino # |
| 02:00:59 |
# Every cutie wit' a booty |
| 02:01:00 |
# Now who's the real dookie |
| 02:01:03 |
# Them niggas ride dicks |
| 02:01:06 |
# On the Lexus LX |
| 02:01:09 |
# Bulletproof glass tints |
| 02:01:11 |
# Gonna blast squeeze first |
| 02:01:14 |
# That's how most of |
| 02:01:16 |
# At last, a nigga rappin' 'bout |
| 02:01:20 |
# Menage a trois |
| 02:01:23 |
# I still leave you on the pavement |
| 02:01:26 |
# At my arraignment |
| 02:01:29 |
# Your daughter's tied up |
| 02:01:32 |
# Face it, not guilty |
| 02:01:34 |
# Richer than Richie |
| 02:01:37 |
# Biggie, Biggie, Biggie, can't you see # |
| 02:01:39 |
# Sometimes your words |
| 02:01:42 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:01:44 |
# I guess that's why they broke |
| 02:01:47 |
# Biggie, Biggie, Biggie |
| 02:01:50 |
# Sometimes your words |
| 02:01:52 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:01:55 |
# I guess that's why they broke |
| 02:01:57 |
# I can fill ya wit' real millionaire shit # |
| 02:02:00 |
# Escargot, my car go 160 swiftly |
| 02:02:05 |
# Your crew run run run |
| 02:02:07 |
# I know you sick of this |
| 02:02:10 |
# Girls say he's sweet like licorice # |
| 02:02:13 |
# So get with this nigga |
| 02:02:15 |
# Girlfriend, here's a pen |
| 02:02:18 |
# Come through |
| 02:02:20 |
# Come up to your job |
| 02:02:24 |
# Poppa freakin', not speakin' |
| 02:02:27 |
# Like rapper demo |
| 02:02:30 |
# Hit em wit' the force like Obi |
| 02:02:33 |
# Watch me roam like Romey |
| 02:02:36 |
# Where the safe Show me, |
| 02:02:39 |
# Biggie, Biggie, Biggie, can't you see # |
| 02:02:41 |
# Sometimes your words |
| 02:02:43 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:02:45 |
# I guess that's why they broke |
| 02:02:48 |
# Biggie, Biggie, Biggie |
| 02:02:51 |
# Sometimes your words |
| 02:02:53 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:02:55 |
# I guess that's why they broke |
| 02:02:59 |
# Biggie, Biggie, Biggie, can't you see # |
| 02:03:01 |
# Sometimes your words |
| 02:03:04 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:03:06 |
# I guess that's why they broke |
| 02:03:09 |
# Biggie, Biggie, Biggie |
| 02:03:12 |
# Sometimes your words |
| 02:03:14 |
# And I just love your flashy ways # |
| 02:03:16 |
# I guess that's why they broke |
| 02:03:19 |
# Biggie, Biggie, Biggie |
| 02:03:22 |
# Sometimes your words |
| 02:03:24 |
# And I just love your flashy ways |
| 02:03:26 |
Uh-huh. |
| 02:03:29 |
Ποτε δεν ημουν καλος στο να γραφω. |
| 02:03:34 |
Απετυχα.. |
| 02:03:36 |
Επρεπε να γραψω ενα γραμμα στον Μπιγκ.. |
| 02:03:40 |
# Yeah, yeah # |
| 02:03:46 |
Γραμμα στον Μπιγκ. |
| 02:03:49 |
Oh, yo. |
| 02:03:50 |
# Dear Christopher Frank White Wallace # |
| 02:03:53 |
# Yeah, it's your boy Kiss |
| 02:03:56 |
# In your memory |
| 02:03:59 |
# Kangol on the rack |
| 02:04:02 |
# You know I'm still |
| 02:04:06 |
# And still got Branson on speed dial # |
| 02:04:09 |
# And everybody's the king now # |
| 02:04:11 |
# You ain't gotta be nice |
| 02:04:14 |
# M.A.F.I.A. was doin' they best |
| 02:04:17 |
# Now Roc and Gutta doin' a stretch, uh, yeah |
| 02:04:22 |
# I seen Money L a while ago |
| 02:04:26 |
# People in power is queer # |
| 02:04:28 |
# I could go on for a year |
| 02:04:32 |
# The game got cheaper |
| 02:04:36 |
# But the heart's a lot weaker # |
| 02:04:38 |
# You know me |
| 02:04:41 |
# First option on offense |
| 02:04:44 |
# It's easy, Big |
| 02:04:47 |
# And I ain't touch the paper |
| 02:04:50 |
# Everybody that's somebody |
| 02:04:53 |
# Only a matter of time |
| 02:04:56 |
# I'm an impeccable lyricist, yeah # |
| 02:04:58 |
# And with the right mechanics |
| 02:05:02 |
# They well aware of Kiss |
| 02:05:05 |
# And I ain't on the label no more |
| 02:05:08 |
# I got my own plan |
| 02:05:11 |
# Long as I know I'm nice |
| 02:05:14 |
# Remixed the joints you had # |
| 02:05:16 |
# But they could never ever |
| 02:05:20 |
# Meanwhile I'm-a keep it so |
| 02:05:24 |
# And you might bump into |
| 02:05:27 |
# Up there steppin' with God # |
| 02:05:28 |
# Down here Mister C. in B.K. |
| 02:05:32 |
# T'yanna so pretty |
| 02:05:36 |
dJust a little lighter |
| 02:05:38 |
# On your born day |
| 02:05:41 |
# Groovy still the best with the garments |
| 02:05:45 |
# Tonight Patron is dead # |
| 02:05:46 |
# Only right that I take a bottle |
| 02:05:50 |
# And before I end it |
| 02:05:53 |
# 'Cause not only was your time well-spent |
| 02:05:58 |
# Miss you, my nigga # |
| 02:06:00 |
# One love # # We |
| 02:06:02 |
# We tried so hard |
| 02:06:06 |
# Why you had to go away # |
| 02:06:11 |
# We miss you |
| 02:06:15 |
# So we'll just keep # |
| 02:06:17 |
# Our heads to the sky # |
| 02:06:20 |
# 'Cause we know |
| 02:06:23 |
# In the next lifetime # |
| 02:06:27 |
# But it's never easy |
| 02:06:32 |
# See you when I get there, baby # |
| 02:06:35 |
# Good-bye # |
| 02:06:39 |
# So we tried so hard |
| 02:06:42 |
# Why you had to go away # |
| 02:06:46 |
# You were everything # |
| 02:06:48 |
# We missed you |
| 02:06:51 |
# So we tried so hard |
| 02:06:54 |
# Why you had to go away # |
| 02:06:57 |
# We miss you |