Nouveau protocole Le The New Protocol
|
00:01:14 |
Pruebas clinicas. |
00:03:47 |
El Nuevo Protocolo. |
00:04:55 |
¿Cuántos hay? |
00:05:09 |
Levanta. |
00:05:32 |
Oigo, oigo |
00:05:35 |
Hable mas alto. |
00:05:47 |
Si, lo escucho. |
00:05:49 |
¿Cómo? |
00:06:26 |
¿Es el padre? |
00:06:29 |
Si, si. |
00:06:34 |
Sigame. |
00:08:05 |
¿Quiere que hable con las enfermeras? |
00:08:08 |
Puede que tengan algo |
00:08:13 |
No, gracias. |
00:08:46 |
¿Era tu auto, no? |
00:08:53 |
Para, para. |
00:09:00 |
Calmate. |
00:09:02 |
Calmate, calmate. |
00:09:10 |
¿Esta bien, señor? |
00:09:13 |
Si, estoy bien, gracias. |
00:09:46 |
Oigo. |
00:09:49 |
No señorita, no es Frank. |
00:09:53 |
No, ehh... |
00:09:55 |
No es posible. |
00:09:59 |
Frank tuvo un accidente, o sea... |
00:10:03 |
No, no se... Yo... |
00:10:06 |
El, el fallecio. |
00:11:02 |
¿Algún problema? |
00:11:03 |
No. |
00:11:05 |
¿Cuánto nos falta? |
00:11:06 |
Casi terminamos. |
00:11:09 |
Vamos a abrir un area por el lado de... |
00:11:12 |
Si, si, si, esta bien. |
00:11:14 |
¿Qué estas haciendo ahí? |
00:11:20 |
Dame eso. |
00:11:22 |
!Quitate! |
00:11:34 |
!Mierda! |
00:12:54 |
Tengo que chequearlo, pero bueno... |
00:12:56 |
Con permiso de conducir hace solo 3 meses, |
00:13:00 |
¿qué le puedo decir? |
00:13:05 |
Señor Craft; señor Craft. |
00:13:08 |
Mi nombre es Yann Delte. |
00:13:10 |
Soy yo quien llamo anteayer |
00:13:13 |
Yo... |
00:13:16 |
para molestarlo. |
00:13:17 |
Me dijeron que lo encontraria aquí. |
00:13:19 |
Lo siento mucho. |
00:13:21 |
Quiero decir; mi mas sincero pesame. |
00:13:24 |
No conocia mucho a su hijo, |
00:13:27 |
pero nunca llegamos a vernos. |
00:13:29 |
Por cierto, vine desde Paris espcialmente a verlo a usted. |
00:13:33 |
Quizas prefiere que vuelva mas tarde. |
00:13:35 |
Nos podemos ver cuando desee. |
00:13:37 |
Espere, le voy a dar mi número. |
00:13:42 |
Disculpe. |
00:13:50 |
Aquí tiene donde contactarme. |
00:13:54 |
¿Es periodista no? |
00:13:56 |
No, no realmente. |
00:13:58 |
Pero estoy haciendo una investigación. |
00:14:00 |
Su hijo tomaba medicamentos experimentales. ¿Lo sabia? |
00:14:03 |
Nunca noto efectos secundarios en el, |
00:14:05 |
como insomnia, problemas de visión, falta de apetito. |
00:14:08 |
Pudo haberse dormido al timon. |
00:14:10 |
El sueño es un efecto secundario muy frecuente. |
00:14:12 |
Este medicamento puede haber sido |
00:14:16 |
¿No le da pena aprovecharse de la desgracia ajena? |
00:14:19 |
Escucheme, el laboratorio que fabrica este medicamento |
00:14:23 |
Solo necesito que me de una muestra |
00:14:26 |
Necesito que me la entregue antes de que ellos la recuperen. |
00:14:29 |
No sabe de lo que son capaces. |
00:14:31 |
Si no me cree pida que le hagan una autopsia. |
00:15:48 |
Si. |
00:15:52 |
Dime, ¿los expertos del seguro todavía están ahí? |
00:16:00 |
Ya se lo que dicen. |
00:16:08 |
Frank manejaba muy bien y se sabia el camino de memoria. |
00:16:16 |
No, estoy seguro de que fue un problema del auto. |
00:16:24 |
Si. |
00:16:27 |
Quería preguntarte si fuese |
00:16:33 |
No, contigo tengo confianza. |
00:16:39 |
Te lo agradesco mucho. |
00:18:36 |
¿Hay alguien? |
00:19:10 |
Avenida Victor Hugo num. 47 |
00:20:49 |
Buenos días. |
00:20:51 |
Buenos días, ¿el director se encuentra? |
00:20:53 |
Tiene cita. |
00:20:54 |
No, pero solo necesito verlo un momento. |
00:20:57 |
Digale que es el padre de Frank Craft. |
00:21:01 |
Esta bien, voy a llamar a su secretaria. |
00:21:24 |
Señor Craft, señor Craft. |
00:21:27 |
El profesor Plenel lo va a atender. |
00:21:32 |
Le advierto, solo podra atenderlo por 10 minutos. |
00:21:35 |
¿Le puedo proponer un cafe? |
00:21:38 |
No, gracias. |
00:21:41 |
Si pero si le duele no veo el interes de esperar. |
00:21:47 |
Muy bien, entonces espero verlo pronto. |
00:21:49 |
Buenos días. |
00:21:50 |
Buenas. |
00:21:51 |
- ¿Usted es el padre de Frank? |
00:21:53 |
Digame ¿qué puedo hacer por usted? |
00:21:54 |
Mi hijo sigue un tratamiento con usted. |
00:21:56 |
Exacto. |
00:21:57 |
Supe que usted había renunciado a comercializar ese medicamento. |
00:22:01 |
¿Puedo preguntarle quien le dijo eso? |
00:22:04 |
Eso es irrelevante. |
00:22:05 |
Le han informado mal. |
00:22:07 |
Estamos por el contrario muy satisfechos de los resultados. |
00:22:09 |
El laboratorio recientemente decidio hacer una nueva serie de esos farmacos. |
00:22:11 |
Ahora solo esperamos la autorización para ponerlos en el mercado. |
00:22:13 |
¿Cafe? |
00:22:13 |
No, gracias. |
00:22:15 |
Le explico. La toma de medicamentos es siempre una efracción biologica. |
00:22:19 |
Nosotros debemos hacer pruebas para medir |
00:22:24 |
Y lo mejor que hay para averiguar eso es |
00:22:27 |
Solo son pruebas clinicas. |
00:22:30 |
Entiendo que le interese saber lo que toma su hijo. |
00:22:32 |
son para el una gran oportunidad. |
00:22:34 |
Tenemos muchos voluntarios. |
00:22:37 |
Ah Remi. ¿Todo bien? |
00:22:39 |
Todo bien, si. |
00:22:40 |
Lo tenemos en obsevación. |
00:22:42 |
¿Y por que mi hijo? |
00:22:44 |
Porque sus migrañas son lo que llamamos un sindrome puro. |
00:22:47 |
Si mal no recuerdo, estas empezaron justo después de su divorcio. |
00:22:52 |
Ahí hay algo psycosintomatico, pienso yo. |
00:23:00 |
Entre, entre. |
00:23:02 |
En lo que concierne el tratamiento no se debe preocupar. |
00:23:04 |
Antes que nada se le hace un test de toxicidad a nuestros medicamentos. |
00:23:07 |
O sea le aseguro que no hay absolutamente ningún peligro. |
00:23:13 |
Mi hijo murió. |
00:23:18 |
Ah, lo siento mucho. |
00:23:21 |
Puedo preguntarle como. |
00:23:25 |
Un accidente automovilistico. |
00:23:27 |
¿Existe la posibilidad de que se haya dormido? |
00:23:31 |
Espere un momento. |
00:23:35 |
no dudo en afirmarle que no hay. |
00:23:38 |
¿Cómo puede estar tan seguro? |
00:23:40 |
Si hubiese algún caso de somnolencia |
00:23:45 |
La muerte de su hijo no tiene nada que ver con el tratamiento. |
00:23:51 |
Voy a descubrir lo que le ocurrio a mi hijo. |
00:24:06 |
Señor, su pase por favor. |
00:24:12 |
No tengo. |
00:24:15 |
¿Tiene carnet de prensa? |
00:24:18 |
Tampoco. |
00:24:19 |
Entonces no puedo dejarlo entrar. |
00:24:21 |
Volvere mas tarde entonces. |
00:24:24 |
¿Si alguien desea hacer alguna pregunta? |
00:24:26 |
Buenas, quisiera saber en que condiciones |
00:24:31 |
Se realizaron en base a las condiciones definidas por los marcos legales franceses y europeos. |
00:24:36 |
¿Y qué hay de los rumores de las pruebas salvajes |
00:24:42 |
Hoy en día cualquier especulación sobre |
00:24:47 |
de teorias sobre conspiraciones. |
00:24:49 |
Pero como usted misma dice solo es un rumor. |
00:24:51 |
Las prubas de Exalor en Africa Central le costo la vida a mas de 300 niños, me llama la... |
00:24:57 |
¿Puedo saber para que revista de prensa usted trabaja? |
00:25:00 |
Es importante que el mundo sepa como ustedes se aprovechan |
00:25:06 |
debido a las guerras internas y les ofrecen |
00:25:08 |
Cuando en realidad lo que hacen es inyectarle |
00:25:13 |
Señorita, no dudo de su sinceridad, pero permitame oponerme. |
00:25:18 |
Esas practicas están lejos de le etica... |
00:25:20 |
Tenga, mire. |
00:25:22 |
Por cada brazalete hay un cadaver de niño. |
00:25:27 |
Una vez mas no dudo de su honestidad, |
00:25:31 |
personas que le dieron... |
00:25:33 |
Tiene sangre sobre su conciencia. |
00:25:35 |
Denles verdaderas vacunas en vez |
00:25:37 |
Escuche señorita, si cree realmente en esas estupideses |
00:25:40 |
Y mientras tanto la gran mayoría del planeta |
00:25:44 |
Por favor, tengan cuidado. |
00:25:45 |
En el siglo XIV cuando la peste negra hizo |
00:25:48 |
hubieran vendido la vacuna? |
00:25:52 |
no por generosidad, pero con tal |
00:25:55 |
Calmese por favor. |
00:25:57 |
Hoy en día la venden como si fuera detergente, o un auto. |
00:25:58 |
La gente en el Medio Evo eran mas civilisados que nosotros. |
00:26:03 |
Les pedimos nos disculpen por este incidente. |
00:26:07 |
vendria mal un calmante. |
00:26:17 |
Devuelvanme mis papeles. |
00:26:18 |
Vamos a guardarlos para la policía. |
00:26:19 |
No tienen el derecho de hacer eso. |
00:26:20 |
Pues les das las quejas cuando vayas a buscarlos. |
00:26:49 |
- Hola. |
00:26:52 |
Podría haberla traido; sus colegas me dijeron que estaría aquí.. |
00:26:56 |
Les dije que me cojieran el recado |
00:27:04 |
¿Podemos hablar? |
00:27:08 |
¿Tiene un auto? |
00:27:11 |
Nunca debió haber ido a ver al profesor Plenel, |
00:27:14 |
Es el tipo de persona capaz de cualquier cosa por dinero. |
00:27:19 |
Ahora saben lo que usted desea. |
00:27:25 |
Pero?de quién está hablando? |
00:27:27 |
Hexalor, Glaxso, Oficcer, compañías farmaceúticas. |
00:27:33 |
No me cree. |
00:27:34 |
?Si no me cree porqué vino a verme? |
00:27:40 |
Entraron en mi casa. |
00:27:42 |
Sólo me regaron mis medicamentos, no me robaron nada. |
00:27:51 |
Creo que nos siguen. |
00:27:53 |
?Cómo? |
00:27:54 |
Nos siguen. Gire a la derecha. |
00:28:00 |
Todavía siguen ahí. |
00:28:02 |
- Puede que sea un auto normal. |
00:28:05 |
!Le digo que nos están siguiendo! |
00:28:08 |
No entiendo.?Los laboratorios envían carros para... |
00:28:10 |
Claro que envían carros. Nos están siguiendo. |
00:28:16 |
Bueno?qué hago? |
00:28:20 |
Doble aquí de nuevo. |
00:28:25 |
- Pero ya no nos siguen. |
00:28:29 |
No pueden seguirnos todo el tiempo. |
00:28:37 |
Ahí, están ahí. |
00:28:41 |
!Vamos acelere! |
00:28:43 |
No puedo el semaforo está en el rojo. |
00:28:45 |
Justamente, vamos es ahora o nunca. |
00:28:48 |
?Pero qué hace? |
00:29:10 |
- ?Se ha vuelto loca o qué? |
00:29:29 |
Se fueron por el otro lado, relájese. |
00:29:30 |
Probablemente tengan varios carros. |
00:29:33 |
!Le dije que pare ya! |
00:29:34 |
Confie en mí, sé lo que hago. |
00:29:36 |
No puede estar tan segura de que nos seguían. |
00:29:40 |
Ahora por lo menos no puede decir que todo es invento mío. |
00:29:44 |
No debería subestimarlos. |
00:30:58 |
?De dónde sacó esto? |
00:31:03 |
Sólo necesitabe sus pastillas. |
00:31:20 |
!Escúcheme! |
00:31:23 |
!Escúcheme! |
00:31:25 |
Entró en mi casa, es una ladrona y está loca. |
00:31:27 |
?Cree ser el único en haber perdido a alguien? |
00:31:30 |
Mataron a mi esposo. |
00:31:34 |
Hace tres años que me fajo sóla como una estúpida. |
00:31:37 |
Mis amigos, mi familia, mi trabajo!todo! |
00:31:40 |
Puede que me haya pasado, pero usted sí puede hacer justicia. |
00:31:43 |
Por una vez puede que podamos lograr algo. |
00:31:47 |
!Señora Deltel! |
00:31:50 |
!Son ellos! ábrame,!vinieron a llevarme! |
00:31:53 |
!Abra se lo suplico! |
00:31:59 |
Se lo suplico, abra. |
00:32:27 |
?Qué está haciendo? |
00:32:29 |
- ?Quienes eran? |
00:32:33 |
?De verdad mataron a su esposo? |
00:32:35 |
Le prescribieron un antinflamatorio de Exalor, |
00:32:42 |
No es el único caso. El medicamento mató a |
00:32:47 |
Oficialmente es un accidente estadístico. |
00:32:50 |
Lo pueden llamar como quieran, la realidad |
00:32:54 |
- ?Porqué no los demandó? |
00:32:56 |
Puede que haya un juicio en unos 10 años. |
00:33:05 |
Mi esposo murió por haber tomado un medicamento |
00:33:12 |
En cuanto a su hijo. Estaba probando un nuevo medicamento. |
00:33:16 |
Probaba una molécula nueva, nunca antes vista. Una molécula que |
00:33:22 |
No en esta época, ni aquí. |
00:33:26 |
?Ah?Sí? |
00:33:27 |
Hatouskeji, un pequeno pueblo Rhamamal |
00:33:31 |
llevo a cabo un experimento sobre la sifilis. |
00:33:33 |
No era muy complicado. Dejaban a los negros sin |
00:33:37 |
En el 97 el presidente Clinton |
00:33:40 |
Esos esperimentos habían durado mas de 40 anos. |
00:33:43 |
La prensa norteamericana se desperto en los anos 90 |
00:33:47 |
al tercer mundo a practicar sus experimentos. |
00:33:50 |
?Todo ese trabajo para inventar vacunas? |
00:33:52 |
Las vacunas son lo de menos, |
00:33:55 |
En realidad lo que inventan son enfermedades. |
00:33:57 |
Gastan 2 veces mas en marketing, |
00:34:00 |
Segun tu?por qué? |
00:34:02 |
Porque es mas importante para ellos |
00:34:05 |
que de encontrar el medio de curarte. |
00:34:06 |
Despiertese, no le estoy hablando de un pequeno negocio de una farmacia en campo. |
00:34:09 |
Le estoy hablando del negocio |
00:34:12 |
Los que tienen paludismo o tuberculosis no tienen los medios de pagar. |
00:34:15 |
Entonces esos se pueden morir. |
00:34:18 |
Otra. |
00:34:20 |
?No le parece que ha bebido bastante? |
00:34:22 |
Me ayuda. Usted esta enfermo, |
00:34:26 |
Es que son los enfermos los que consumen. Venga. |
00:34:29 |
Mira, fijate. |
00:34:31 |
Problemas de sueno, pastillas Stimnox. |
00:34:36 |
Sobrecarga ponderal, Xenical. |
00:34:39 |
Y el senor por allá me las juego |
00:34:43 |
Para cada uno de nuestros problemas |
00:34:46 |
La senorita por allá seguro su novio la dejo, |
00:34:54 |
Y si por desgracia estas sano siempre |
00:34:57 |
Estrogenos para la senora, |
00:35:00 |
Salud. Ya no eres mas un paciente, |
00:35:03 |
Hasta el hombre que se ríe mucho |
00:35:05 |
una mujer rica y feliz padece del sindrome del paraíso. |
00:35:07 |
Ese es mi preferido, le dan cerotonina porque |
00:35:12 |
No le miento. |
00:35:17 |
Usted por ejemplo, |
00:35:21 |
como por ejemplo Exomin porque esta en estado de choc postraumatico. |
00:35:25 |
Es así. |
00:35:32 |
?Y si tuviese el medicamento que tomaba mi hijo podría hacer algo? |
00:35:37 |
Podría metermelo en el culo. |
00:35:41 |
No, serio, claro que podría analizarlo. |
00:35:52 |
Hasta luego. |
00:35:58 |
Gracias. |
00:36:00 |
Ahora no te vayas a perder. |
00:36:13 |
Puede confiar en el. |
00:36:16 |
pero ahora esta de nuestro lado. |
00:36:22 |
Disculpeme pero estaban hablando de la cárcel de Fleury. |
00:36:29 |
Si. Ahí estuve por explotar la fabrica |
00:36:35 |
?Hubo alguna victima? |
00:36:36 |
No, se bien lo que hago. |
00:36:39 |
?Ah si? |
00:36:41 |
Antes yo también era una persona normal. |
00:36:45 |
Y la frontera entre cuerdo |
00:36:51 |
Espere, dejeme acompanarla a su casa. |
00:37:28 |
Terminamos de trabajar por hoy. |
00:37:33 |
Hace falta cambiar unas piezas. |
00:37:41 |
Todo el mundo quiere saber donde andabas. |
00:37:52 |
Hasta mañana |
00:37:56 |
Queridos padres, queridos amigos, estamos |
00:38:03 |
y para acompanarlo en su viaje hacia Dios. |
00:38:05 |
Antes de proceder a la cremación les voy a pedir que se acerquen al ataud y se despidan. |
00:39:24 |
Mi mas sincero pesame. |
00:39:32 |
Mi mas sincero pesame. |
00:39:34 |
Gracias. |
00:39:44 |
?Sabias algo de los medicamentos que tomaba? |
00:39:47 |
?Sabes que tomaba pastillas para los dolores de cabeza? |
00:39:56 |
?No notaste nada en especial? |
00:40:00 |
Cambios de humor, somnoliencias, no se, cualquier cosa. |
00:40:05 |
No. |
00:40:30 |
En el estado en que esta no podemos saber mucho. |
00:40:33 |
Ni los frenos, ni la transmisión, ni la dirección. |
00:40:37 |
No entiendo, aunque se hubiese dormido por |
00:40:44 |
No entiendo como terminó en el fondo de ese precipicio. |
00:40:48 |
Vamos y quiso evitar algo, un perro, un venado. |
00:40:53 |
La verdad es que no se. |
00:43:23 |
No se puede hacer un pensamiento... |
00:43:31 |
Escuchame... |
00:43:35 |
?A donde vas? |
00:43:38 |
Confio en ti para encontrar un buen eslogan, como de costumbre. |
00:43:42 |
?Que quiere decir eso? |
00:43:44 |
Lo importante no es lo que se escribe en el póster, |
00:43:50 |
No podemos llegar a Davos. ¿Y entonces qué hacemos? |
00:43:55 |
Sí, claro. Vete a dónde te manden de ir. |
00:43:57 |
- No te permito que me digas esas cosas. |
00:44:02 |
¿Qué haces aparte de darles buena consciencia? |
00:44:04 |
¡Oye! Si no te interesa nadie te obliga a venir. |
00:44:07 |
De todas formas ya no me queda ni dinero para pagarme el pasaje. |
00:44:23 |
- Lo siento por sus amigos. |
00:44:25 |
- ¿Qué le sucedió? |
00:44:33 |
¿Puede ayudarme o no? |
00:44:36 |
¿Ya no cree que estoy loca? |
00:44:39 |
Quiero saber quién es responsable de la muerte de mi hijo. |
00:44:44 |
Conocí a un hombre que pensó haber |
00:44:51 |
En los años 70 cuando Klaus Barbie se escondía en Bolivia. |
00:44:56 |
¿Sabe quién es Klaus Barbie? el nazi |
00:44:59 |
Esta persona fingió ser un periodista para poder acercárcele y matarlo. |
00:45:03 |
Lo que le importaba no era tanto matar a Barbie sino ir a juicio. |
00:45:07 |
A su propio juicio. El juicio del asesino de Klaus Barbie, |
00:45:16 |
No se le ocurrió más nada para llevar |
00:45:19 |
Sacrificarse para hundirlo a él también. |
00:45:21 |
¿Y funcionó? |
00:45:23 |
El hombre fue a la entrevista, lo tenía en frente suyo, |
00:45:32 |
Probablemente tuviera demasiado que perder: su vida, su familia, su trabajo. |
00:45:45 |
Lo que necesito es el nombre del culpable. |
00:45:48 |
Es lo único que quiero. |
00:45:50 |
Así no es como funciona. |
00:45:53 |
¡Un nombre! ¡Un punto de partida! |
00:45:57 |
¿Y usted? ¿Cómo encontró a Frank? |
00:46:01 |
Gracias a Plenelle. El tipo de Nextis. |
00:46:07 |
Lo ando vigilando desde hace bastante tiempo. |
00:46:09 |
Su compañia tiene un contrato con Hexalor. |
00:46:12 |
Supervisan todos sus ensayos clínicos, ya sea aquí o en Africa. |
00:46:14 |
Plenelle. Perfecto. |
00:46:16 |
¡No, espere! Si quiere lo puedo ayudar, no es tan sencillo. |
00:46:20 |
No prefiero hacerlo yo solo. Pero gracias. |
00:46:43 |
¿Cómo funciona esta cosa? |
00:47:25 |
¡No te muevas! |
00:47:42 |
¿Fuístes tú el que mató a mi hijo? ¿Quién fue? |
00:47:45 |
¡Dame un nombre! ¡Cabrón! ¿Cómo se llama... |
00:47:47 |
- ¡Vamos! |
00:47:49 |
¿Cómo se llama tu jefe? ¿Quién es? |
00:47:52 |
- ¡Pare! |
00:47:54 |
¡Te dije que te pararas! |
00:47:55 |
¡En prisión núnca sabrás qué le pasó a tu hijo! |
00:48:31 |
Buenos días. |
00:48:36 |
Buenos días. |
00:48:38 |
¡Señor! ¡El profesor Plenelle no le puede recibir... |
00:48:41 |
¡Habra la puerta! |
00:48:44 |
No puede entrar ahí. ¡Salga ahora mismo! ¡Voy a llamar a Seguridad! |
00:49:43 |
¡Socorro! |
00:49:44 |
¡Pare! |
00:50:05 |
¡Habran! ¡Habran! |
00:50:13 |
- ¡Está abajo! |
00:50:17 |
¡Habra! |
00:51:40 |
FRIEGUE DE CARROS AUTOMATIZADO |
00:51:55 |
Avance hasta la línea, por favor. |
00:52:00 |
Avance hasta la línea,señora. |
00:52:09 |
Escoja el tipo de lavado y pague. |
00:52:12 |
Pásame tu tarjeta de crédito. |
00:52:18 |
¿Cuál es tu código? |
00:52:26 |
3... 4... 77. |
00:52:33 |
Confiesa que no lo hubieras logrado sin mí. |
00:52:37 |
Mejor cierra la ventanilla sinó te vas a mojar. |
00:52:42 |
Confiesa. |
00:52:45 |
Te equivocaste, ese es el botón de la mía. |
00:52:51 |
Reconoce que no lo hubieras logrado sin mí. |
00:52:54 |
Reconócelo. |
00:52:56 |
Te vas a mojar igual. No tiene sentido. Me va a mojar los... |
00:53:03 |
¡Pero, confiesa! |
00:53:05 |
Basta con que me digas gracias. |
00:53:08 |
Este... Dime "gracias por estar ahí, me ayudaste mucho. " No es tán difícil. |
00:53:24 |
De acuerdo. Gracias ¡Gracias! |
00:53:46 |
¿Tienes la dirección de la casa de Plenelle? |
00:53:59 |
Villa del Lys, en Chantilly. |
00:54:45 |
Bueno... |
00:54:49 |
- Buenas noches. |
00:55:52 |
¿Era él? |
00:55:54 |
No sé. Te dije que estábamos parqueados muy lejos. |
00:55:57 |
Si vamos a acercarnos, entonces... |
00:56:04 |
Como no sabía si le echas azucar al café... |
00:56:08 |
En realidad, tomo té, no café. |
00:56:11 |
No importa. |
00:56:20 |
Fui yo. Le quité la tarjeta para que no nos localicen. |
00:56:33 |
¿Sabes cuánto le pagan a un productor colombiano por lo que te estas tomando? |
00:56:44 |
Estoy segura que tu hijo pensaría igual que yo. |
00:56:48 |
Quizás. |
00:57:20 |
¿Sigues dudándo de la culpabilidad de Plenelle? |
00:58:02 |
Aguántate. |
00:58:21 |
- ¡Sal! |
00:58:30 |
- ¡Párate! |
00:58:53 |
¿Por qué? |
00:58:56 |
¡Está loco! ¡Enfermo! |
00:58:58 |
¡Yo no pero mi hijo sí lo estaba! |
00:59:10 |
No entiendo qué quieren de mí. |
00:59:12 |
¡Lo mataste para recuperar los medicamentos! ¡Dí la verdad! |
00:59:15 |
¡No la escuche! ¡Está loca! Hace años que me persigue. |
00:59:18 |
- ¿Qué le hice? |
00:59:23 |
- ¡No tiene sentido! ¡Mire cómo me culpa de asesinato! |
00:59:29 |
- ¡Tengo como diez pacientes que han hecho quejas a la policía contra esta mujer! |
00:59:34 |
- ¡No tengo nada que ver con la muerte de su hijo! ¡Pienselo y verá! |
00:59:37 |
¡Pare!¡Pare! |
00:59:38 |
Frank entendió que el medicamento era una porquería y reaccionó. ¡Por eso lo matáron! |
00:59:45 |
- ¡Guarda eso! |
00:59:50 |
- ¡Una mierda! Listo a lo que sea para culpar a los demás si hay problemas. |
00:59:54 |
¡Pero en el caso de su hijo no hubo problemas! |
00:59:57 |
Entonces ¿Por qué intentó escapar? |
01:00:01 |
- Porque tenía miedo. |
01:00:04 |
- ¿Qué creen? ¿He? ¿Hay que confiar en los que atropeyan a policías? |
01:00:09 |
¡Sí! El compañero del hombre que atropeyó ayer acaba de salir de mi casa. |
01:00:15 |
Sólo le fue a decir de estarse quieta por culpa del |
01:00:25 |
¿Qué hubieras hecho si te lo hubiera dicho? |
01:00:30 |
¡Mirale la cara! ¡Al fín lo tenemos! |
01:00:33 |
Deje que le mire su herida. |
01:00:37 |
¿A dónde vas? |
01:00:42 |
¡No entiendes! No es sólo este medicamento. No es sólo tu hijo, |
01:00:49 |
¡Es el mundo en que vivímos! ¡Y los bosques! |
01:00:54 |
- ¡Quieren que estemos todos enfermos! |
01:01:57 |
William, es Diane. Quería saber si tienes los resultados |
01:02:05 |
Si está aquí. Te lo paso. |
01:02:12 |
- Oigo. - Tengo los resultados de la |
01:02:17 |
Un medicamento sin principio activo, es decir que no hace nada. |
01:02:21 |
- Y ¿por qué le dieron eso? |
01:02:27 |
De acuerdo. ¿Dónde? |
01:02:30 |
- No sé... En el mismo lugar de la vez pasada. |
01:03:12 |
¡Camina! |
01:03:16 |
¡Policía! ¡Alto ahí! |
01:03:22 |
¡Corre! |
01:03:28 |
Ven. |
01:04:51 |
No entiendo. No entiendo nada. Esa cosa del |
01:04:57 |
Significa que los policías amenazaron a William. Eso es todo. |
01:05:00 |
No, no. ¡No! Ellos estaban ahí porque maté a uno |
01:05:06 |
¿Estas seguro? ¿100% seguro? |
01:05:12 |
Lo que nos tenemos que preguntar es qué haremos |
01:05:17 |
- No quise que nada de esto ocurriera. |
01:05:21 |
Esta semana Verneuil estará en Davos. Quizás lo podamos ver allá. |
01:05:26 |
¿Pero qué dices? ¿No entiendes lo que pasa? ¡¿No te basta?! |
01:05:41 |
De acuerdo. ¡Ríndete! Es verdad, no sabías que se trataba de un policía. |
01:05:46 |
Además lo hiciste para protejerme, lo tendrán en cuenta. Pero |
01:05:52 |
Matan a niños todos los días ya sea en el Tchad, |
01:05:56 |
Mira, coje. Para que lo cuelgues en tu celda. |
01:06:26 |
¡Ahí! |
01:07:31 |
¿Dónde te dieron? |
01:07:34 |
No te preocupes. Respira. |
01:07:37 |
¿Dónde te dieron? Respira. Respira. |
01:07:46 |
No. Todo irá bien. Respira. |
01:07:51 |
No, no. |
01:07:59 |
¡Respira! |
01:16:21 |
Me llamo Raúl Craft. |
01:16:24 |
El hombre que ataco... |
01:16:25 |
El padre de Frank Craft. |
01:16:28 |
- Sé lo que le sucedió a su hijo. |
01:16:34 |
¿Me permite? |
01:17:01 |
Hice que me trajeran sus ficheros. Lo que le dieron fue |
01:17:07 |
- Esa es la misma mentira que me dijo la policía. |
01:17:12 |
Sólo le puedo decir lo que sé. Seleccionamos a su hijo por |
01:17:18 |
Debían haberlo sacado del protocólo y no lo hicieron. |
01:17:21 |
- Ahora está muerto y usted me dice que no es un accidente. |
01:17:26 |
No en esa curva, ni con esa trayectoria. ¡No es posible! |
01:17:31 |
Le creo, pero créame a mí usted también. |
01:17:35 |
Ustedes mandaron a asesinarlo. |
01:17:39 |
Ni usted mismo se lo cree. |
01:17:45 |
Si su hijo no murió ni a causa de un |
01:17:53 |
y me dice que no puede ser un accidente, |
01:18:15 |
Entiendo que no quiera admitirlo |
01:18:18 |
pero creo que una parte de usted |
01:18:23 |
aunque no podamos creerlas. |
01:18:30 |
Lo más probable es que su hijo haya cometido suicidio. |
01:18:55 |
Lo siento, sinceramente. |
01:19:02 |
El laboratorio de Plenelle era el que se ocupaba de esos exámenes. |
01:19:06 |
Nunca debieron haber seleccionado a su hijo. Era demasiado frágil. |
01:19:11 |
Obedecieron a una horrenda lógica de rentabilidad. Quiero |
01:19:18 |
Entiendo que intente llevarlos a juicio. |
01:19:22 |
Le aseguro que intervendremos para que hagan un trato con usted. |
01:19:31 |
No entiendo. |
01:19:37 |
Mi hijo murió y me proponen dinero porque |
01:19:45 |
No debería incriminar a los ensayos clínicos. |
01:19:53 |
En un mundo en donde las certitudes son tan pocas, dejar |
01:19:57 |
Sería terrible para todos. |
01:20:17 |
Usted no es un asesino. |
01:20:20 |
Mi honestidad me obliga a hacerle ver las cosas como son. |
01:20:23 |
Para engordarnos y vivir más tiempo dejamo que mueran |
01:20:30 |
Ese es el único protocolo. Y todos |
01:20:46 |
- Empezamos en dos minutos. |
01:21:13 |
- ¿Qué hace aquí? |
01:21:15 |
Los ensayos fracasaron, el padre se volvió loco. |
01:21:21 |
- Si usted lo dice. |
01:21:23 |
Usted era el responsable de esos ensayos. |
01:22:16 |
Por mala suerte, la batalla se muestra más difícil de lo |
01:22:31 |
El lanzamiento de un nuevo medicamento... |
01:22:55 |
...hemos gastado centenas de millones de dólares |
01:24:03 |
Radio: Gilbert Valseur para el colectivo de "Alternative". |
01:24:08 |
Claro está que no podemos estar de acuerdo con este tipo |
01:24:12 |
en el juicio de Raúl Craft no es él, es toda la industria farmaceutica. |
01:24:20 |
debido a la falta completa de acciones terapéuticas globales y |
01:24:28 |
- ¿Y verdaderamente cree que este juicio va a cambiarlo todo? |
01:24:35 |
mandó un equipo de investigación a Sudán y ya no hay más |