Noz

en
00:00:28 THE DAGGER
00:01:57 Based on the novel "The Dagger"
00:02:20 Occupied Yugoslavia,
00:02:33 Here comes brother Bratomir!
00:02:38 Grandpa, here is Bratomir!
00:02:40 Brother!
00:02:43 Who could hope that he would come?
00:02:46 Grandpa!
00:02:49 The country has collapsed in two weeks.
00:02:54 Betrayal! Betrayal, my grandpa.
00:02:58 And just before taking Scutari...
00:03:03 There, I saw with my own eyes,
00:03:07 … killed themselves.
00:03:10 Just like that... capitulation.
00:03:15 Where are you?
00:03:18 We in the war and our godparents in the woods...
00:03:24 They came back.
00:03:28 What borders?
00:03:30 Godfather Hussein is measuring
00:03:33 He is saying that the Turkish borders
00:03:36 Leave that.
00:03:38 We won't die because of two meters
00:03:40 Nobody has power until
00:03:44 I don’t give a single piece.
00:03:55 Husein
00:03:59 Why are you bringing your cattle in
00:04:04 It was yours, now it is ours.
00:04:06 You know good that the place
00:04:11 Other state... other borders,
00:04:15 Your state is dead.
00:04:21 Leave that, brother. Did you know
00:04:27 Not Croat. Croatian flowers.
00:04:33 Listen to me. The place of the border is here!
00:04:41 Orthodox Christmas, 06 January 1942
00:04:47 What are you looking at, my sweetie?
00:04:51 Sleep now. Come on.
00:05:32 Help us Christ.
00:05:53 Ljubice, give that food.
00:05:58 Here it comes, its looks very good.
00:06:04 God is going to give us
00:06:15 Thanks to God. It’s going to be good.
00:06:37 Christ was born,
00:06:48 Christ was born,
00:06:52 With what good are you coming?
00:06:56 What good can bring us here,
00:07:03 We came here to define borders,
00:07:09 Until where is our "Empire"?
00:07:13 Didn't you expect somebody else?
00:07:17 Huso, fast. Gratulate the grandparents.
00:07:22 Christ was born, brothers!
00:07:33 We are going to do like this.
00:07:38 How many sparks, is how many
00:07:45 Ljubice, my daughter, bring socks and
00:07:56 We are not going to fight for
00:07:59 Sit down, to drink.
00:08:02 Don't tell me "godfather", like I come
00:08:06 Tie them down!
00:08:12 Easy.
00:08:20 And now like godfathers,
00:08:26 Like Hodga was saying, like humans,
00:08:50 Ljubice, have you brought what I told you?
00:09:02 Like that, my daughter.
00:09:09 ...to our godparents, socks and
00:09:12 For Husein and kerchief!
00:09:15 I shit on your kerchief.
00:09:17 Customs are demanding, and you do
00:09:22 I want Ljubica.
00:09:44 Fuck you!
00:09:51 Don't shoot! With knife,
00:10:34 Look, how she likes!
00:10:59 She killed me, whore!
00:11:17 Slaughter them! Slaughter them!
00:11:33 Not him!
00:12:48 Come to the church, my godfather.
00:12:54 And to pray for my Husein.
00:13:09 Go back, in the house. Check if there are some
00:13:31 God sees everything.
00:13:35 To your God or mine, Nichifor?
00:13:44 Merry Christmas, my godfather.
00:13:56 We forgot the child.
00:14:09 Hodza, should we throw him into the fire?
00:14:14 Kemal, you lost a son, but you got
00:14:18 Give it to you daughter-in-law Rabia.
00:14:25 Its good. Its good, merciful God.
00:14:58 Oh Serbs, your seed will be lost!
00:15:07 Don't Rabia. It’s not good.
00:15:16 He is now in Heaven,
00:15:23 You lost your man, but you got a son.
00:15:33 Take it Rabia.
00:15:44 It’s not breathing.
00:15:59 Why to raise Serbian bastard,
00:16:06 Do you need some greater revenge than
00:16:15 Serbs were all the time saying that we
00:16:18 ... their grand-grand Ilija has been
00:16:24 If it’s like that, we should join in
00:16:29 There is no better Muslim than a
00:16:41 Come on. Come on.
00:17:10 He's alive.
00:17:16 Now, he's hers. Forever.
00:17:28 You called me, Hodza.
00:17:32 Sit down.
00:17:37 Keep this paper.
00:17:49 If it happens, you will give this
00:17:57 Somebody needs to know what was written
00:18:05 Isn't that a secret?
00:18:09 There is no secret if nobody knows
00:18:12 And nobody knows when this secret will
00:18:17 Not a single word.
00:18:20 In the hands of the new Hodza. Nobody else.
00:18:27 To know what happens in Yugovichi.
00:18:42 Go away, Rabia! Hide the children.
00:18:46 Take the child and go away! Go!
00:18:52 Please don't! Please, don't!
00:18:59 I will tell you everything! Everything!
00:19:04 -Here is one of yours! Serbian, from Yugovich!
00:19:10 -There!
00:19:21 That is yours, as I have told you.
00:19:25 Please! I beg you with relics of
00:19:41 This hero is going to fuck
00:20:08 Rabia won't give you.
00:20:45 1952
00:20:55 Alia. Fuck you and your mother!
00:21:22 Mother, when is this going
00:21:28 The one the grandpa is speaking about.
00:21:31 It will be, but you should just be healthy.
00:21:35 What is this?
00:21:37 Hodza´s paper. Put it, you will
00:21:45 Ask Hodza, can this paper help
00:21:49 So that we can again revenge on
00:21:52 Leave the Serbs alone.
00:21:56 Why should I leave them alone? They are
00:22:00 No they are not, but there are more of them.
00:22:05 Why are they throwing rocks on us?
00:22:09 Because they are blasphemers. They didn't
00:22:13 Why didn't Turks kill them all?
00:22:15 Because Satan brought them from
00:22:19 You can do nothing to them.
00:22:24 From the day they open their eyes,
00:22:27 When they are from Hell, why
00:22:38 Mother, do you speak Turkish?
00:22:42 How, when I never went to school?
00:22:47 Does the uncle know?
00:22:49 No, like everybody else.
00:22:54 Does anybody speaks Turkish in Osmanovichi?
00:22:56 Rahmetli Hodza Velija did know. He would
00:23:04 But mother, why are we speaking
00:23:09 Come on, go to sleep. It will hurt
00:23:26 Sarajevo, 1964.
00:23:28 Come on, sleepy, wake up.
00:23:31 What time is it?
00:23:33 -Half past 7.
00:23:38 -This is already cold.
00:23:43 -I must give my diploma theme.
00:23:51 -This is clean.
00:23:58 -Do you want me to buy something for lunch.
00:24:07 -Ok, see you.
00:24:11 -I forgot it.
00:24:42 -Good morning, neighbor.
00:24:50 Heart is the middle organ of circulatory system,
00:24:58 Its shape is like triangular pyramid.
00:25:05 Outside is overlayed with pericardium
00:25:09 It is divided in four empty parts. Two antechambers
00:25:21 -Professor!
00:25:42 -Breath deep, colleague.
00:25:49 -I am bringing you to life.
00:25:54 I have to be sure.
00:26:56 -See you tomorrow.
00:27:07 Sorry colleague, I hope you won't slap me again.
00:27:17 -And how are you helping me this time?
00:27:22 ... it fall down during...
00:27:29 Wait!
00:27:44 -And? -I thought.
00:27:52 -I thought in beginning, and then
00:28:14 -What do you need?
00:28:21 -You need only me?!
00:28:30 Let's see... 1st year students I don't count...
00:28:47 You are the first one. Wait for me in front of the faculty at half past seven.
00:29:06 -I am written in, written in, Lady.
00:29:25 And how long it lasts? It will pass you, yes.
00:29:44 -A month or two months. And it will pass. I will wait.
00:30:05 -So, six years thrown away. And the promise.
00:30:21 -How are you going to tell this to her?
00:30:27 You have nothing with Nusret and Vezira.
00:30:34 Give it to me, I will do that.
00:30:42 -Is she worth?
00:30:50 Do I know her?
00:31:01 Is she having a crown on her head?
00:31:06 Just tell me that the crown isn't Serbian.
00:31:27 Here, this is washed. And this also.
00:32:03 -Se... Sel. -What?
00:32:21 Wake up. You were dreaming.
00:32:28 I just touched you,
00:32:33 -How happened that I haven't heard it?
00:32:38 -Really? - I didn't want to wake you up.
00:32:46 Faster, Milica, please!
00:32:50 When you were flirting with me,
00:32:54 All the time you were approaching me.
00:32:59 I see that I need to give you
00:33:04 I cockerd you too much.
00:33:06 Punish me, Bayezid.
00:33:09 This time, it doesn't work.
00:33:14 Tell me, was Olivera, daughter of our
00:33:22 ...or she gave herself to your
00:33:34 Your history tells that she was taken by force
00:33:48 What do you think?
00:33:51 I don't care for your history or mine.
00:34:04 It's not nice from you that you have forgotten
00:34:08 -What anniversary?
00:34:11 -What anniversary is that?
00:34:16 It doesn't matter, every day of our
00:34:23 It's noon.
00:34:39 -It's noon to us too.
00:34:46 -They are always late.
00:34:51 We go to eat some cakes,
00:35:07 Are your parents writing to you?
00:35:10 Yes, they are trying to convince me
00:35:15 -I can study medicine there too.
00:35:20 No, here is more nice for me ...
00:35:25 Why are we all the time speaking about me?
00:35:32 I am afraid that I am going to bore you.
00:35:37 There you are! Take some ... you
00:35:47 -Who is Selim?
00:35:50 -You were calling him the whole night.
00:35:57 -Neither with me?
00:36:05 -Had?
00:36:17 -And what happened with him?
00:36:23 -How you know?
00:36:28 -Have you tried to find him?
00:36:41 I don't know what have you found on him?
00:36:49 But you are two different worlds and
00:36:52 Aunt, you call him on dinner. He is a guest
00:36:57 My god, Milica, what are you thinking about?!
00:37:07 You are saying that you are the fifth year of medicine.
00:37:14 Are slippers fitting well?
00:37:19 I was taken out on first year during autopsy too.
00:37:25 Of course she will. She is coming from a good medical family.
00:37:33 Why should those who are coming
00:37:46 Please help yourself. I made this specially for you.
00:38:05 What are you going to do without Milica?
00:38:14 I suppose that you have discussed about that.
00:38:19 -Aunt, please!
00:38:25 -Imagine, doctors in Paris?
00:38:30 -It is possible to live nice here, too.
00:38:35 -Where is she living?
00:38:39 Oh yes I remember now. Well, you are on distance
00:38:53 Osmanovichi seems to me like some foreign country.
00:38:57 My aunt is nervous. I made her nervous.
00:39:03 It's better that I don't say anything more.
00:39:07 Milica honey, would you like to help me?
00:39:41 I personally baked it for you from a special recipe!
00:40:02 Mmmm, very good! Piggy is like ballerina!
00:40:36 Shemsa, can you bring us to Sarajevo?
00:40:43 -I don't have place for you. Only in the back.
00:40:57 -What are you going to tell to Alia?
00:41:02 -He doesn't even know that I will come.
00:41:09 -I have given him a message that you are coming.
00:41:15 -Small one, son of Miralem?
00:41:21 -What is he saying? How is my son?
00:41:32 -They are together like they are connected.
00:41:48 Mother, it's me. Sorry I couldn't come before.
00:41:58 I was writhing before but you don't care about that.
00:42:08 -What can be more important as you?
00:42:14 I would like that I stayed without both eyes than to see you
00:42:25 How can you? You have sold such a good girl! So good!
00:42:33 It would be easier to me. Your father is rolling in its grave!
00:42:39 ... that dry pear tree, down the house! You know that!
00:42:51 What? Why are you not speaking now?
00:43:01 -You haven't understood her good! Stop!
00:43:08 -She hates me and she didn't saw me.
00:43:12 -Would you like to go back to introduce me?
00:43:16 -When is going to be the moment. It's clear that she hates me.
00:43:26 -Is your aunt better? What do you want?
00:43:51 We had many problems because of Selim. Even today
00:43:57 -She doesn't hate you.
00:44:03 She never went out of Osmanovichi. She doesn't believe
00:44:09 They kill all her relatives. That's why she hates them.
00:44:18 Do you think it is easy for me? Do you know what
00:45:06 Mother. They took me... don't you see, mother?
00:45:31 -You have to find your brother if he is alive.
00:45:36 -What have you heard?
00:45:44 You have to find him, for of you and for Rabia.
00:45:56 -What do you think about giving an ad in newspaper?
00:46:03 He would recognize you. He, or somebody who knows him.
00:46:17 Nena. Nena. Don't you recognize me?
00:46:31 No. I will do alone.
00:47:06 Mother, that's me mother.
00:47:26 -I don't need your medicine. -Mother.
00:47:37 You will cure me or you will take me down from pear tree.
00:47:56 Listen to this: Dear Alija, I am touched with your tragedy.
00:48:09 Leave that, every second letter is like that.
00:48:15 I didn't know it will be like that. This has no sense.
00:48:23 Who knows? Maybe we find some trace. "I am fan of Red Star."
00:48:27 What do you say that we go out?
00:48:34 Milica, there must be somebody on this planet
00:48:40 Italy, Trieste. 1964
00:49:05 -Hello, boss Sabahudin-aga.
00:49:10 I see that you are tired...
00:49:15 Until afternoon... nobody. Trains from Yugoslavia
00:49:25 -Where are these newspapers coming from?
00:49:29 -Should all the lights be on in this house?!
00:49:37 -Did you fix this lamp? I would like to
00:49:47 -I worked all the time something.
00:49:53 -I could work like that.
00:49:58 -Who asked you to do that?
00:50:04 -Where do you want to go?
00:50:07 -In Germany. I wouldn’t search for a job if I could go immediately.
00:50:22 When you cross the border there is no "ours". Foreign language,
00:50:32 Everything there is foreign! What is "our" there?
00:50:45 -How can I be? You have taken me from the street.
00:50:54 I will immediately, boss.
00:51:22 Sarajevo 1941.
00:51:50 Do you see Atif, all this beauty?
00:52:11 -To whom should I thank?
00:52:17 Let's regulate that legalized with
00:53:16 He gave you shop, Atif Tanovich.
00:53:33 Now we are going to play police and bad guy.
00:53:38 On your job, Croatian sons.
00:54:32 Brother Ustashas (Croatian fascists), it is start the day of Croatian mower.
00:54:55 If you refuse we are going to kill you too.
00:55:53 Milan, Milan my son. You are the only one who's left.
00:56:26 Milan!
00:56:54 -I go to Rabia, in Osmanovichi.
00:56:58 Because of Selim. She starts to get some letters.
00:57:05 "Search him, search where ever I didn't.
00:57:12 -What? -Vasko Popa.
00:57:19 -Poetry. Didn't you lost yourself on medicine?
00:57:25 -What is happening?
00:57:29 -Milica, I was joking. What?
00:57:36 -I can't do it anymore.
00:57:40 -Yes, but everything we got is foolishness and bloody stories.
00:57:54 Who said that I am joking? What if we find him?
00:58:02 -No, we will go with your aunt to Paris!
00:58:07 Who is yelling? All the time something is not good!
00:58:11 -Here is your Paris to me.
00:58:23 I must go to Osmanovichi.
00:58:41 -Are you Alija?
00:58:46 -From Rahmetli-Husen?
00:58:51 Well, well! Let's drink a coffee.
01:00:47 -It would be good to hurry. You are late, boss.
01:01:00 -Yes boss.-How would you fell when somebody says
01:01:08 -I don't understand. -When somebody in the morning
01:01:14 I am I, and I cannot be somebody else.
01:01:19 Ok, ok, don´t hurry. I would like to know how you would fell
01:01:29 ...that you religion is not Islam, and that you are
01:01:44 Would you like to say that I tricked you? That I am Serb and
01:01:50 No, you idiot. Read this article.
01:02:11 -Did you read?
01:02:15 It’s normal not to understand anything.
01:02:21 Me and maybe nobody else on this world.
01:02:29 Occupied Yugoslavia, Slovenia, May 1945.
01:02:40 -Atif, I am happy to see you in this misery.
01:02:46 From Osmanivichi, Hercegovina. I come few times
01:02:52 -Osmanovichi? -Yes.
01:02:56 -No, only me and few left.
01:03:02 -They exterminate us to give us back for Yugovichi.
01:03:08 I am the only one who knows what happened there.
01:03:28 On Christmas we slaughtered all Yugovich.
01:03:34 -Why? -Rahmetli-Hodza didnt gave us. He order us
01:03:44 -To raise him with her own son.
01:03:50 -Yes. -Istanbul is far, and we are far from Istanbul.
01:04:02 Ones again there will be Yugovich from him.
01:04:12 What paper is that?
01:04:15 This is the only trace on which you can recognize him.
01:04:49 Alija should not know that his brother is Serbian.
01:04:56 -Why? -How why? You told me that escaped from Serbs.
01:05:06 -Those that stayed don’t have any problem.
01:05:15 -They would escape too, but they don’t know how and where.
01:05:30 Until you come here I didn’t pray at all.
01:05:47 There are no Serbs,
01:05:54 -This foreign world with problems that I am never going to accept.
01:06:06 -I cannot my son.
01:06:12 I don’t know what the people who stayed spoken
01:06:30 -You didn’t told me what happened after shooting.
01:06:43 -Hamdija, maybe this letter has bigger secret?
01:06:52 What if Chetniks made mistake, and instead
01:07:12 -Moment! Come in!
01:07:17 Buon giorno Italia! Buongiorno Alija! Come stai!
01:07:24 Letter from Italy. Love? Sorry it came yesterday,
01:07:34 -Do you have cigarettes? Should I take shoes off?
01:07:39 -Allah imanet.
01:07:56 -Yes. -Is good to him? He is speaking with
01:08:03 Read this.
01:08:13 I don’t understand anything.
01:08:37 One letter came. It’s on our language but I
01:08:47 Halil Barbaric, from today, for all Muslims,
01:08:56 Kiss this.
01:09:00 Sikter!
01:09:03 -I fuck you, your Serbian and communist mother!
01:09:24 Sikterman. People, this is not our Hodza Halil.
01:09:41 Sikter from me! Sikter! Sikter!
01:09:48 Sikter. I am Sikter-Efendia.
01:09:58 -It was ones and never after. Sikter from me.
01:10:29 -Read me if you want me to interpret.
01:10:40 I read all and I know the truth. Crescent over Osmanovichi
01:10:50 Death is where you should thank to life.
01:10:57 ...who you love and that you are going to love the
01:11:01 Don’t search what is found and don’t loss what is lost.
01:11:09 ...and that you are not what you are.
01:11:12 With the letter came this paper also.
01:11:18 He doesn’t speak accidentally about Yugovichi and Osmanovichi
01:11:25 -What you know about Yugovichi?
01:11:30 Nobody would touch them if they didn’t slaughter in Foca and
01:11:47 Who are “theirs”? Who are “ours”? How to see who is killer
01:12:00 What do you mean by “ours”? What are you saying? We were
01:12:06 -They are they and we are we.
01:12:14 -When we are the same, why there is no cross next to the crescent?
01:12:26 -No. -To my ancestor,
01:12:35 -What Djuro? You are joking with me.
01:12:46 He took Islam and he started to be Safetbeg Barbarich.
01:12:57 -And, to save her, he embraced Islam.
01:13:07 I knew that you are stupid and that from one tree you
01:13:16 About the origin of Osmanovich. With my Djuro in
01:13:33 -What are you speaking? What Yugovich? -Ilija. You know that
01:13:47 -On that way Ilija become Alija. And from him
01:13:58 I know, of course I know. When he came back, he built this mosque in
01:14:10 The same that was burn in 1942. About this
01:14:19 They know very good, as I know, that until war
01:14:30 Maybe they were godparents but I am Osmanovich and
01:14:41 -What is name of your father? -Husein. -His father?
01:14:49 -Shefkija Ibrov. Ibro Rushidov, Rushid Ekrem, Muslija,
01:15:02 -There is no further. The last one is Alija. I learn
01:15:09 -How should I know? Some Husein, some Kemal.
01:15:22 He was born from Cvijeta and Spasoje Yugovich (Serbian name),
01:15:33 -...Veljko, Milan, Dushan, Vidan, Gojak, Momchilo, Vuk...
01:15:42 -Don’t speak like that. -So, we should spit at our religion,
01:15:49 -We are what we are and there are no changes.
01:15:57 I am what I am, and what only can be. Descendant of Safetbeg
01:16:08 If I reject Djuradj, I will reject and Safetbeg and with that
01:16:20 Eternal foreigner, however my name is
01:16:55 -Ooo Milutin!
01:17:02 -Who is that Milutin?
01:17:09 -What is happening with you?
01:17:15 Every night at the same hour.
01:17:22 -Yes. -What they say? -They say that
01:17:30 -Are you packing?
01:17:36 Herzegovian foul. I will start when
01:17:45 -Do you miss them?
01:17:56 -I cannot live mother. She has nobody except me.
01:18:08 -Do you have somebody else?
01:18:20 Does it mean that there is no life
01:18:53 -Who is this?
01:18:58 -I was imagining him totally different.
01:19:04 -Where are you Alija, what is happening?
01:19:11 -Are people writing? What they say?
01:19:31 -Hello Alija. -This one is Ljubo Nikshicanin.
01:19:37 Milica, nice to meet you.
01:19:42 I don’t know, but I will tell you first when he calls back.
01:19:47 -Alija doesn’t like.
01:19:55 -Ask her.
01:20:08 This Sarajevo is nice.
01:20:16 Did I tell you the story that I should study medicine?
01:20:24 But its ok, I have spent more time with animals than with people.
01:20:32 Hallo, Montenegero, that is no wrestling!
01:21:05 Its enough for this time.
01:21:10 Are we going to go tomorrow on football game?
01:21:14 Fuck football. On the end of the High school ,with
01:21:22 Yeah Montenegro always had good clubs.
01:21:28 Montenegrins are not only in Montenegro.
01:21:35 Why don’t they go back to Titograd (Montenegro capital)?
01:21:40 That are not foreign clubs.
01:21:45 -You have mentioned three and it’s enough for half of Europe.
01:21:51 Didn’t we give two princes and five generals to Russia?
01:21:59 To Serbs we gave Karadjordje.
01:22:05 Ehh, only to see Dragosbay. And to see all that beauty.
01:22:12 There is nothing there, only hills and rocks. Satan and sheep could break their legs.
01:22:19 -Because we are people number 1.
01:22:32 Every German know that Bismarck is descendant of Serbian
01:22:37 ...something bad about him they say "slavic diplomat".
01:22:48 ... to one Holland writer.
01:23:00 -Do you understand why we are so important?
01:23:09 Girl, by us children don’t go to primary school,
01:23:16 -If you are so clever why did you come here
01:23:23 -Stop you two, we just come to have fun.
01:23:25 All the time you are defending. He is just speaking
01:23:31 -Citation, citation! I don’t care about your complexes!
01:23:38 -Which our? -My, your, his!
01:23:43 Neither is Katarina my mother in law
01:23:47 -Why are you yelling?
01:23:55 Alija wait!
01:23:59 Why should I wait? Why? Stay there and dance all night.
01:24:12 Rabia was right. Each of her word is gold. Every!
01:24:50 -There is no more Serbian girl, mother.
01:25:01 I am not lying, I swear.
01:25:09 No, you are listening Satan. If you are listening to me
01:25:15 Everybody saw your picture. Who knows what can
01:25:21 -I know that Selim is alive.
01:25:29 I know. I will find you and second son.
01:25:41 Colleague, didn’t I maybe by you
01:26:08 Just one thing. How I deserve this?
01:26:18 -Leave my mother, you know.
01:26:23 -What happened to me?
01:26:30 Dark has fallen down on my eyes. I didn’t even dream
01:26:36 Who was against you? Dark has fallen down?
01:26:45 ...to you dark not to fall down and
01:26:50 -Can we be under these things?
01:26:55 -I can’t go out of this skin. That is my life
01:27:07 -Would you like to dig all the time in history?
01:27:14 I thought it would be easier to you.
01:27:19 If I don’t understand you I wouldn’t want you
01:27:23 Alija you will force me to go out!
01:27:31 I don’t recognize you like this. Where is that Alija
01:27:41 He does not exist. He never existed.
01:27:47 So, Alija found himself. He knows with whom
01:27:54 Exactly. We can never be the same.
01:28:02 -What a border?
01:28:10 -Rabija and Rabija, border and border, whole civilization...
01:28:15 I saw your civilization. Fucked aunt.
01:28:19 Fuck you Rabias and your borders!
01:28:51 Boss this are my cousins from Yugoslavia.
01:28:58 -I am Uzeir Veriga. This is my cousin Velija Vitanovich.
01:29:12 -Velija, you are working in Frankfurt.
01:29:17 -How is there?
01:29:19 My Hamdija wanted to go to you,
01:29:24 -Better you didn’t. He is not for Germany and our business.
01:29:32 You made my nephew very soft.
01:29:37 -He is very honest and agile.
01:29:45 -We came to take him.
01:29:50 In Sydney, in Australia. It’s time for weapons
01:29:59 Soon there will be our flag in Zagreb and Sarajevo.
01:30:07 -Hamdija, take them out.
01:30:14 -Take them if you don’t want to go with them.
01:30:22 I swear on bomb and knife that I will go
01:30:28 What and whom to revenge, black Hamdija?
01:30:35 -All debs are paid.
01:30:45 Atif Tanovich!
01:30:54 The blood and the shop of Djordje Vilenjak are not paid.
01:31:10 -Who are you? What do you want?
01:31:19 -This is Ognjen Barkovich from Cetinje (Montenegro).
01:31:26 -Bad luck, British Royal academy. His school, our blood.
01:31:37 He was there to track you.
01:31:50 -Where am I?
01:31:59 -Where is my bag? What happened with it?
01:32:07 Give it to me. Mister, come closer,
01:32:18 -Are we alone?
01:32:24 Can you do me small favor? For you it is just
01:32:33 -I will pay well.
01:32:41 I want to change my name. Englishmen doesn’t know
01:32:52 From today I want to be someone else.
01:32:59 -Why didn’t you come before? What did you waiting for?
01:33:15 -The son of Djordje Vilenjak.
01:33:27 Why didn’t you bring that Milan? He should
01:33:43 I am Milan, Sabahudinaga.
01:33:54 Hamdija bring me that letter from safe.
01:34:16 The shop, the house and the money...
01:34:27 -To whom, Sabahudinaga? To whom, Atifaga?
01:34:35 -Hamdija? To Milan you will transcribe.
01:34:49 What was yours? Fuck your Turkish mother!
01:35:22 -Give me the gun, I will.
01:35:29 I have to speak with him alone. Alone!
01:35:51 Give me that my son. Let our Hamdija stay
01:36:15 Here are others keys.
01:36:21 Everything is yours. I will please you only to
01:36:41 -I have already did that, my boss.
01:36:52 Let make us a coffee.
01:38:31 For the soul of my Sabahudinaga.
01:38:44 I don’t know anything about that. From Hodza Velija,
01:39:31 Exams, my Efendija. I don’t know why Satan
01:39:38 Surgery on kidneys … surgery on tonsils …
01:39:43 They are teaching us to be clock masters.
01:39:52 Allah takes care about soul.
01:39:57 -Please?
01:40:03 Take up your left hand.
01:40:20 My son.
01:40:24 What happened, Efendija?
01:40:33 -You want directly? Can you take that?
01:40:40 Give me that box.
01:40:56 -Read this. -I know this.
01:41:00 The child didn’t cry when we douse him.
01:41:07 The eyes and the hair are from the mother but
01:41:12 -Under left ... -Put that here and continue.
01:41:26 Moles are on same place as
01:41:43 Efendija, what is this?
01:41:48 -What is this Efendija?
01:42:01 Your grandpa.
01:42:39 I was here hundred times, with the goats.
01:42:52 -Where should I go, what should I do with myself?
01:43:02 You have your name, your father, your mother, your childhood.
01:43:16 What I have up to today has died. Finished!
01:43:30 -Never! That is difference! I can go in front and back!
01:43:45 On me is the dress of Safetbeg and Djuro Barbaric.
01:43:53 -Only small and poor people think they are no together.
01:44:00 Yours. The ones you’ve use until now.
01:44:10 One has brought you on the world,
01:44:24 -Breasted, raised and lied me. My leg won’t
01:44:31 -I will change my first and second name.
01:44:33 -Other blood is in me and blood is most important.
01:44:43 -Not from flag, or name! Idiot!
01:44:52 -You cannot with move of a brush to cover your past.
01:45:03 One is against another. There is one border!
01:45:16 There is one link. Strong and unbreakable.
01:45:33 Here has your grandpa served God.
01:45:52 You are cruise, Halil?
01:45:58 (Orthodox pray)
01:46:21 It happened, and should never happen again.
01:46:35 Let’s go son. Let’s go Alija or Ilija Yugovich.
01:47:04 Ana, Ana, where is Milica?
01:47:10 -You don’t know?
01:47:20 Train to Paris via Zagred and Milano
01:47:30 Milica! Milica! Can you hear me? Milica. Sorry, please!
01:47:52 -You didn’t understand anything.
01:48:33 Osmanovichi, what have you done to me?
01:48:50 Six years later
01:49:02 -Doctor, we came. Ilija, we came, doctor.
01:49:10 -Here.
01:49:31 -We said without coffee and smoking?
01:49:45 -You have no soul too.
01:49:55 -Take it a little bit. Nena Hitmeta made that.
01:50:06 -My leg won’t step in Osmanovichi.
01:50:14 She didn’t know that Osmanovichi took you from Yugovichi.
01:50:30 Six years you didn’t go to her. Shame!
01:50:42 Something is on her eyes.
01:51:27 -Who is it? Who is it?
01:51:43 -Alija. -Mother.
01:51:59 -No, you didn’t lost anyone. We are going to find him too.
01:52:10 -Let me see your eyes.
01:52:19 -All the time something is dancing in front of my eyes.
01:52:25 -I was hoping... What doctor? It’s nothing to me.
01:52:36 -What surgery. No knife in Rabijas eyes.
01:52:44 To see well and to repair your teeth.
01:52:52 Alija, my eyes are happy to see you.
01:53:01 Hikmeta, bring coffee, take it from somebody.
01:53:19 -Do you see Ambra? What happened with her?
01:53:30 -That one. -That? -Yes.
01:53:42 -People say that black limo is coming to her. She had born three.
01:54:12 To lose you too?! You would go and not to look back.
01:54:24 You were the only one who stayed. You and nobody else.
01:54:42 It’s better. It hurts less, but when it hurts then
01:54:57 -We know.
01:55:10 There is no day not to think on her.
01:55:25 Mother doesn’t give to anybody.
01:55:35 BOSNIA AND HERZEGOVINA
01:55:56 -Are you sure that we go on right road?
01:56:02 -Parents brought me here every summer.
01:56:09 Before the war they were people.
01:56:11 If they were people, Tito would make road to him, not this.
01:56:16 Thank to God that they come in hands of Milosh.
01:56:25 You know how they are singing?
01:56:27 Be ready for Allah, you Turks,
01:57:12 -Doctor, go to front line!
01:57:27 When he comes from back you shoot on them.
01:58:02 Moslems, fuck you who persude you!
01:58:09 Sikter, bastards! Sikter!
01:58:19 -Sikter, basterds! Sikter!
01:58:25 -Sikter!
01:58:45 Come back! Come back, doctor!
01:59:01 Alije, where are you?
01:59:35 Come, come you idiot!
01:59:44 -Who are you? People should die when
01:59:51 -Who are you?
02:00:02 Ok, doctor, they send you to save my
02:00:08 -Doctor can not choose whom is he going to cure.
02:00:15 Why don’t you sell them that shit?
02:00:40 He was killed when he was taking the wounded.
02:00:47 First in the knees, than few in body. He is laying few
02:00:57 Or he kills himself, or you kill him.
02:01:04 Do you see this? This is mine.
02:01:14 Do you see this one? This is mine too.
02:01:27 -Craziness comes from that.
02:01:33 Craziness comes from knowledge that your mother was raped
02:01:40 Craziness comes from nightmares and night pissing.
02:01:59 -This cannot be.
02:02:03 You can not be the one who is written here.
02:02:10 -You are spy.
02:02:16 Check these documents, immediately!
02:02:23 You didn’t had luck when you came to me,
02:02:42 -Name? -It is written in documents.
02:02:51 -Ilija. -Second name? -Yugovich.
02:03:00 It’s confirmed on phone, they say everything is ok.
02:03:05 -Go directly! Fuck your phone! Go personally!
02:03:14 -Doctor Ilija, doctor Balija is... Who are you?
02:03:22 There is difference. Fuck you! There is!
02:03:27 From father Bratomir and mother Ljubica.
02:03:37 You are killing, slaughtering.
02:03:44 Take your words back, you idiot.
02:03:49 -Ustashes kill all of mine.
02:03:52 -Yours too? -Yes. -When? Where?
02:03:59 -Don’t lie! -I don’t lie.
02:04:03 -Do you know that I am from Yugovichi?
02:04:12 From Nichifor. The only one. Ustashes took me
02:04:42 Selim Osmanovic, my brother Selim.
02:04:59 My brother Selim.
02:05:19 -Where should I go now? What am I going to do?
02:05:25 One shoe Djuro and the other Safetbeg.
02:05:30 Wherever they bring me,
02:05:39 -I'll kill myself.
02:05:44 Both. There is no way back, and no in front.
02:05:57 Blood is blood. It doesn’t hang from your hat or
02:06:12 How? How? Not to be the one how I thought I was.
02:06:20 All we are what that we are not and
02:06:26 -And what then?
02:06:55 Translated by Milten and Jidanu