OSS 117 Rio ne r pond plus OSS 117 Lost in Rio
|
00:00:08 |
Equipe Art Subs |
00:00:14 |
GSTAAD 1967 |
00:00:24 |
"Estou sabendo que sua porta |
00:00:28 |
"e que sua estrada está aberta |
00:00:33 |
"E dá vontade de enrolar meu |
00:00:37 |
"e escondê-lo atrás de seu sofá." |
00:00:43 |
"Todos sabem que não ligo |
00:00:48 |
"e para linhas com tinta escorrida." |
00:00:56 |
"Que está me acenando da estrada que |
00:01:01 |
"E por horas está fresca |
00:01:08 |
"Deixei minha caneca de sopa |
00:01:13 |
"numa estação de trem." |
00:01:18 |
"Minha barba está encardida |
00:01:23 |
"metido na cara." |
00:01:28 |
"Seguro uma lata contra meu |
00:01:32 |
"quem estou abraçando e descubro" |
00:01:38 |
"Que está me acenando da estrada que |
00:01:42 |
"Sempre sorrindo |
00:02:31 |
O Sr. Lee te disse "bom dia"! |
00:02:34 |
-Simpático. |
00:02:38 |
-Quem é esta gente? |
00:02:42 |
-Até que enfim... |
00:02:45 |
Eles é que estão. |
00:03:14 |
Tudo bem, condessa? |
00:03:17 |
-Obrigada, Hubert por salvar minha vida. |
00:03:21 |
Chegamos perto da catástrofe. |
00:03:24 |
Não sei como agradecê-lo. |
00:03:33 |
Decididamente, você |
00:03:35 |
Só cumpro meu dever, condessa. |
00:03:39 |
Você fez bem em desconfiar do Sr. Lee. |
00:03:41 |
Dos chineses em geral, aliás. |
00:03:44 |
A fortuna da família real |
00:03:47 |
-Esses porcos vermelhos. |
00:03:51 |
Porcos vermelhos! |
00:03:54 |
Para mim, nem tanto. |
00:03:57 |
O senhor não conhece bem a China, |
00:04:01 |
Ah, meu Deus! |
00:04:03 |
Só me falta explorar uma parte. |
00:04:06 |
Por mais íntima que ela seja... |
00:04:26 |
SERVIÇO DE DOCUMENTAÇÃO E |
00:04:34 |
-Bom dia, Fayolle! |
00:04:39 |
-Bom dia, Legrand! |
00:04:41 |
-Olá, Corbier! -Olá, Hubert! |
00:04:44 |
Garanhão! |
00:04:45 |
-Bom dia, bom dia! |
00:04:48 |
E aí, o esqui? |
00:04:49 |
Muito bom, obrigado Ledentu. |
00:04:52 |
-Como uma segunda-feira... |
00:04:54 |
Muito bem! |
00:04:57 |
Como segunda-feira... |
00:05:00 |
Bom dia, Jean-Pierre! |
00:05:01 |
-Menina, gostei da saia. |
00:05:05 |
-Bom dia, Maylleux! Bom dia, Castaing! |
00:05:08 |
-Bom dia, De La Bath! |
00:05:11 |
Ainda não. |
00:05:13 |
-E o Lefront? |
00:05:17 |
E Borges, o que ele disse? |
00:05:18 |
Borges, Borges... |
00:05:20 |
O mesmo que o Favre. |
00:05:23 |
E o mesmo que Duvernois, aliás... |
00:05:25 |
-Bom, já vou, De La Bath. |
00:05:29 |
Pode deixar. Aliás, Commelait te |
00:05:34 |
A última vez que nos vimos foi com |
00:05:37 |
Acho que o Fonqueur também. |
00:05:39 |
Imagino... |
00:05:46 |
-O que você está olhando, Castaing? |
00:05:50 |
Para construir um pedalinho |
00:05:53 |
Qual a serventia? |
00:05:55 |
Ele vai mais longe que um |
00:05:58 |
-Aliás, se puder cuidar dele um pouco... |
00:06:03 |
Vou ver o Foguet e já venho. |
00:06:08 |
Toc, toc, toc! |
00:06:10 |
O patrão manda avisar que te |
00:06:12 |
Obrigado, Ledentu! |
00:06:23 |
Bom dia, Armand. |
00:06:24 |
Feliz em te ver, Hubert! |
00:06:27 |
Como uma segunda-feira! |
00:06:29 |
Fresco de manhã, sol à tarde: |
00:06:32 |
Fico feliz! |
00:06:34 |
-Hubert, você sairá novamente em missão. |
00:06:37 |
-Pegue isso. |
00:06:40 |
Esse homem é o professor Von Zimmel, |
00:06:53 |
Tecnologia americana! |
00:06:58 |
Hoje ele se chama Otávio Belauerdo. |
00:07:01 |
E ele organiza "luta livre" em |
00:07:04 |
Esperto. |
00:07:05 |
-Mas agora decidiu chantagear a França. |
00:07:08 |
-Não, temos de pagá-lo. |
00:07:10 |
Ele possui um microfilme com |
00:07:12 |
que colaboraram com a |
00:07:14 |
Tudo isso num microfilme? |
00:07:16 |
Ela é bem curta, essa lista... |
00:07:18 |
Não se engane, Hubert. |
00:07:21 |
O General De Gaule não disse que toda |
00:07:24 |
Sim, ele disse. |
00:07:28 |
Ele disse. |
00:07:32 |
É... |
00:07:37 |
Bem, de qualquer forma, você irá |
00:07:39 |
pegamos o microfilme e você |
00:07:42 |
-Novos? |
00:07:43 |
Esperto. |
00:07:46 |
E por que eu, Armand? |
00:07:47 |
Se é uma simples troca, |
00:07:50 |
Eu sei, Hubert. Mas Von Zimmel insistiu: |
00:07:54 |
Entendo. Nesse caso... |
00:07:56 |
-Procedimento habitual? |
00:07:58 |
Aqui estão seus documentos. |
00:08:00 |
Será um repórter fotográfico |
00:08:02 |
e vai se chamar Natal Flantier. |
00:08:04 |
-Natal Flantier? |
00:08:07 |
Mas quem escolhe os nomes na agência? |
00:08:09 |
É o comandante Louis Lauris Fritochard, |
00:08:12 |
Sei... |
00:08:15 |
Vou falar com ele. |
00:08:17 |
Veja o lado bom da coisa, Hubert... |
00:08:19 |
O Rio de Janeiro é uma |
00:08:21 |
as mulheres são bonitas, |
00:08:25 |
Férias... |
00:09:25 |
Vai um taxi aí, patrão? |
00:09:27 |
-É claro. |
00:09:29 |
-Copacabana Palace. |
00:09:43 |
-Seja benvindo ao Rio, senhor. |
00:09:49 |
Obrigado! |
00:09:58 |
Essa é a estrada para o hotel? |
00:10:05 |
Que cilada é essa? |
00:10:08 |
Desça! |
00:10:19 |
Você matou o meu irmão em "Star". |
00:10:21 |
Você vai morrer... |
00:10:22 |
Benvindo ao Rio, OSS 117! |
00:10:27 |
O que você disse? |
00:10:28 |
Matou meu irmão em "Star". |
00:10:32 |
-Desculpe, eu... |
00:10:34 |
Na Suíça... |
00:10:35 |
O esqui... |
00:10:36 |
Ah! Gstaad! |
00:10:40 |
É do meu sotaque que está rindo? |
00:10:42 |
Nunquinha! |
00:10:43 |
-Você é racista! |
00:10:45 |
Vivi anos na Conchinchina. |
00:10:47 |
Adeus, OSS 117, racista! |
00:10:49 |
Você vai morrer! |
00:10:56 |
Sobe, Hubert! |
00:10:58 |
Bill Tremendous! |
00:11:05 |
-No meio das costas! |
00:11:11 |
Então, meu velho Hubert, |
00:11:15 |
De jeito nenhum. |
00:11:19 |
Não se esqueça que para ele, |
00:11:24 |
Você tem razão, desgraçado. |
00:11:28 |
E você, Bill? A CIA agora |
00:11:44 |
Hubert, safado! |
00:11:45 |
Sempre fazendo gracinha! |
00:11:50 |
Que idiota! |
00:12:00 |
Você é um idiota do caralho! |
00:12:18 |
Ah, que "puta" calor! |
00:12:23 |
Chega de brincadeira. |
00:12:25 |
-Por que você estava me seguindo, Bill? |
00:12:28 |
O que está fazendo aqui, idiota? |
00:12:31 |
O lance é que estou em férias. |
00:12:33 |
Sai dessa. |
00:12:37 |
Quando você chega é por que |
00:12:40 |
Acredite se quiser, mas estou aqui |
00:12:42 |
Falaram muito bem e eu queria |
00:12:46 |
Fica tranquilo, seu viado, corno, |
00:13:08 |
-Chegamos! |
00:13:11 |
Tome, Hubert! |
00:13:12 |
Caso recupere sua memória, |
00:13:15 |
Eu te ligo, Bill, caso o posto de |
00:13:18 |
Cala a boca! |
00:13:21 |
Tudo bem! Ficamos assim, então. |
00:15:18 |
Desculpe! |
00:15:20 |
Acho que te... molhei. |
00:15:26 |
Não tem problema. |
00:15:28 |
Aliás, nunca ouviu dizer que |
00:15:31 |
é como o orvalho de uma |
00:15:34 |
É a promessa de um belo dia e |
00:15:37 |
-Que maneira de acordar! |
00:15:40 |
É a terrível arrogância da sua |
00:15:52 |
Você é incrível, senhor... |
00:15:54 |
Senhor? |
00:15:56 |
Flantier, Natal Flantier. Repórter. |
00:15:59 |
Muito prazer, Carlota. |
00:16:00 |
-E está fazendo uma reportagem sobre? |
00:16:03 |
O assunto é muito amplo. |
00:16:06 |
Agora mesmo! |
00:16:10 |
Magnífico! Você pratica um esporte? |
00:16:15 |
Maneiro! |
00:16:18 |
Nã, nã, nã... |
00:16:21 |
confortável. |
00:16:30 |
Eu também vou colocar alguma |
00:16:57 |
Carlota? |
00:17:09 |
Quem poderia querer mal a Carlota? |
00:17:19 |
-Alô! |
00:17:21 |
Não, Flantier. |
00:17:27 |
Pronto. |
00:17:28 |
Se você quiser o microfilme, |
00:17:32 |
Você nos reconhecerá. |
00:19:49 |
Suba! |
00:20:14 |
-Fique tranquilo, 11-7. |
00:20:31 |
Desculpe a indelicadeza, mas queríamos |
00:20:35 |
Na realidade, é 117. |
00:20:39 |
Sr. Flantier. |
00:20:40 |
Olá. |
00:20:43 |
-E ele é o Cel. Kutner. |
00:20:45 |
Estou fazendo uma reportagem sobre |
00:20:48 |
Não diga... |
00:20:50 |
E sabemos também o que |
00:20:53 |
É 117. |
00:20:54 |
-Estamos procurando o mesmo homem. |
00:20:57 |
-O professor Von Zimmel. |
00:20:59 |
Vamos direto ao assunto. |
00:21:02 |
Continue... |
00:21:04 |
Não, é você quem tem que continuar... |
00:21:08 |
Você está disposto a trabalhar |
00:21:10 |
-O? |
00:21:12 |
O Serviço Secreto Israelense. |
00:21:16 |
Cacete! Procurar um nazista com |
00:21:20 |
E por quê? |
00:21:22 |
-Seremos reconhecidos. |
00:21:25 |
Sei lá, o nariz... |
00:21:27 |
As orelhas, os dedos, os olhos... |
00:21:37 |
-Espere aí, eu não disse nada de... |
00:21:42 |
Sim! O melhor... |
00:21:48 |
Sabe, eu sempre digo... |
00:21:54 |
11-7, eu gostaria de te apresentar |
00:21:58 |
Você deverá formar uma equipe com ela. |
00:22:20 |
Olá! |
00:22:22 |
Olá! |
00:22:27 |
-Eu... Muito prazer! |
00:22:32 |
Saiba que seu combate contra a barbárie |
00:22:36 |
E que somos inspirados pelos seus feitos |
00:22:39 |
Para muitos de nós você é uma lenda. |
00:22:42 |
A encarnação do combate |
00:22:44 |
E um verdadeiro símbolo |
00:22:47 |
E quanto estou emocionada e honrada |
00:22:54 |
Estou feliz em ter uma |
00:22:56 |
Como? |
00:22:57 |
Disse que estou feliz em ter uma |
00:23:01 |
Eu não sou sua secretária. |
00:23:04 |
É secretária de quem, então? |
00:23:06 |
De ninguém! |
00:23:08 |
Sou tenente-coronel do exército |
00:23:10 |
E a idéia é trabalharmos juntos... |
00:23:14 |
Vamos ver quando tiver |
00:23:24 |
Se quiser, pode dormir |
00:23:27 |
-Não se sabe até onde vão atrás de você. |
00:23:30 |
Sr. De La Bath, |
00:23:33 |
-É Von Zimmel que nós queremos. |
00:23:36 |
Você se lembra do sequestro de Aishman? |
00:23:37 |
Claro! |
00:23:38 |
Queremos fazer com Von Zimmel o mesmo |
00:23:41 |
Sequestrá-lo e levá-lo a Israel para que |
00:23:45 |
Que seriam...? |
00:23:46 |
Que seriam... |
00:23:48 |
a participação no genocídio. |
00:23:50 |
Ah, isso! Sim, que história essa... |
00:24:06 |
Partiremos juntos à procura dele. |
00:24:08 |
Você pega o seu microfilme e |
00:24:11 |
Começam amanhã. |
00:24:13 |
Ótimo. |
00:24:14 |
Staman e eu voltaremos |
00:24:16 |
e claro, nunca ouvimos falar de você, |
00:24:19 |
Esperto. |
00:24:20 |
-Deixará o dinheiro aqui? |
00:24:23 |
Não posso deixá-lo com qualquer um. |
00:24:28 |
Quando eu digo qualquer um, |
00:24:31 |
Não é por causa do que dizem sobre... |
00:24:34 |
os judeus e o dinheiro... |
00:24:38 |
-Quer ver o seu quarto, Sr. Flantier? |
00:24:46 |
Opa, desculpa... |
00:24:50 |
Pijamas, escova de dente. |
00:24:52 |
Obrigado, mas só vou |
00:24:55 |
Faça como quiser. |
00:25:03 |
-Obrigado pela escova de dentes, Dolores! |
00:25:07 |
-Laila tov! |
00:25:09 |
-Boa noite! |
00:25:21 |
Bonita noite, não acha? |
00:25:25 |
Sinto muito pelo que disse, |
00:25:29 |
Mas não se preocupe, |
00:25:32 |
Deixe prá lá, já passou. |
00:25:33 |
Não... |
00:25:36 |
Antissemita? |
00:25:38 |
Não! |
00:25:39 |
Acho que fui mal educado. |
00:25:41 |
É outra forma de dizer... |
00:25:43 |
Não se preocupe... |
00:25:46 |
Você não é o primeiro e nem |
00:25:49 |
Nosso povo sempre |
00:25:51 |
Obrigado por reconhecer. |
00:25:53 |
Como sempre tem culpa no cartório... |
00:25:58 |
Tenha calma, nós precisamos dele. |
00:26:00 |
Estou fazendo o possível, coronel. |
00:26:05 |
Boa noite para você também! |
00:26:12 |
Proponho que comecemos pelo |
00:26:15 |
Tenho uma coisas para apanhar por lá |
00:26:18 |
Como quiser. Nesse caso começarei |
00:26:21 |
Que pena! Vamos ficar juntos. |
00:26:24 |
Obrigada pelo convite, |
00:26:27 |
Isso é ridículo. |
00:26:29 |
Vamos passar a tarde lá, |
00:26:32 |
Não, obrigada, acho que não. |
00:26:34 |
-Às 13:00 temos uma reunião. |
00:26:38 |
Até logo, então! |
00:26:57 |
Você matou meu irmão em "Cestak". |
00:27:00 |
Como? |
00:27:01 |
Benvindo ao Rio, OSS 117! |
00:27:04 |
"Herr" Flantier? |
00:27:07 |
-Sim. |
00:27:33 |
Estou contente em te rever. |
00:27:35 |
Não tive tempo de falar com você depois |
00:27:39 |
Eu queria agradecer. |
00:27:42 |
Muito agradável. |
00:27:46 |
Espero não ter desapontado. |
00:27:50 |
Sinto muito... |
00:27:52 |
Sei que vocês odeiam esses |
00:27:58 |
São espertinhos, |
00:28:03 |
Bando de mixiriquinhas... |
00:28:07 |
Cabeçudos de abóbora... |
00:28:13 |
Pele de abacaxi... |
00:28:16 |
Uns frutinhas... |
00:28:21 |
Uns bananas... |
00:28:23 |
Bananas moles... |
00:28:25 |
Aliás, bananinhas... |
00:28:29 |
Ah, vou ficar por aqui. |
00:28:40 |
Os alemães... |
00:28:42 |
Sim, os alemães... |
00:28:53 |
Bom dia. |
00:28:55 |
Seria possível, se é que existe, |
00:28:58 |
consultar a lista com nomes e endereços |
00:29:05 |
Deve existir... |
00:29:07 |
um círculo de amigos de nazistas ou |
00:29:14 |
Um memorial nazista? |
00:29:15 |
Senhor, saiba que a Alemanha |
00:29:18 |
e de forma alguma a embaixada alemã |
00:29:22 |
Nunca se sabe, entre alemães... |
00:29:24 |
Nem todos alemães são nazistas, |
00:29:26 |
É mesmo. |
00:29:29 |
Creio que devo pedir |
00:29:32 |
Certo. |
00:29:34 |
Salsichão branco... |
00:29:35 |
Auf wiedersehen! |
00:29:39 |
A França continua sendo o |
00:29:42 |
-Como se diz "fromage" em português? |
00:29:44 |
"Queijo"... |
00:29:47 |
-Tudo bem, Hubert? |
00:29:48 |
Está tudo bem? |
00:29:50 |
Então? |
00:29:51 |
Algum progresso? |
00:29:55 |
Por favor, as damas primeiro... |
00:29:57 |
Posso ser um agente secreto, |
00:30:00 |
Sei... |
00:30:02 |
Para compensar, |
00:30:04 |
Pelo que pude saber, a CIA entrará |
00:30:08 |
Precisamos encontrar o |
00:30:10 |
Um tal de "Bill Tremendous". |
00:30:11 |
Bill? |
00:30:14 |
Bravo! |
00:30:15 |
Estou impressionado! |
00:30:16 |
Acho que chegamos à mesma conclusão. |
00:30:19 |
Com certa vantagem para mim. |
00:30:22 |
Aqui está o cartão do Sr. Tremendous. |
00:30:26 |
Saúde! |
00:30:41 |
Ah, Hubert, o cara! |
00:30:43 |
Bill! |
00:30:46 |
Você sempre dá um jeito de ficar perto |
00:30:49 |
Ah, o velho Bill! |
00:30:50 |
Sempre pega o melhor o creme |
00:30:56 |
-Nossa, que calor! |
00:30:58 |
Venham. |
00:31:00 |
Wendy, |
00:31:01 |
Traga-me 3 cocos e aumente essa saia, |
00:31:06 |
Sabe, o Brasil é um país misterioso. |
00:31:09 |
Ele aparece e desaparece... |
00:31:12 |
Passou 20 anos aqui. |
00:31:22 |
Deve ter deixado, mas não sei se... |
00:31:26 |
Não sabe o quê? |
00:31:27 |
Seu filho Heinrich está aqui no Rio. |
00:31:31 |
Acho que ele mora na favela |
00:31:34 |
Quer saber a última? |
00:31:36 |
-Onde? |
00:31:39 |
Ai, meu Deus... |
00:31:41 |
Viver num lugar desses... |
00:31:44 |
É o novo mundo! |
00:31:46 |
Não, não... |
00:31:47 |
Ah, tudo bem. |
00:31:49 |
Então... |
00:31:51 |
Eu tenho uma foto. |
00:31:54 |
É Heinrich Von Zimmel. |
00:31:59 |
Parece a tia Inês! |
00:32:02 |
O que leva um cara a |
00:32:04 |
Estranho... |
00:32:06 |
-Bill, o que esses marginais querem? |
00:32:09 |
É um protesto. |
00:32:12 |
Querem mudar o mundo! |
00:32:16 |
Mudar o mundo? |
00:32:18 |
Que ideia besta! |
00:32:23 |
Resumindo, é um grupo que prefere |
00:32:26 |
Uma coisa não impede a outra. |
00:32:28 |
Sempre fiz os dois e até agora |
00:32:34 |
Hubert, seu safado! |
00:32:36 |
-Você é tão francês! |
00:32:40 |
Tudo bem? |
00:32:42 |
Achei que tivesse senso de humor. |
00:32:46 |
O humor deles não é dos |
00:32:49 |
É verdade, não é muito engraçado... |
00:32:54 |
Não? |
00:32:56 |
-E como pode ser humor então? |
00:33:00 |
com o seu estilo. |
00:33:02 |
Sei... |
00:33:03 |
Bom... |
00:33:11 |
Essa cidade é absolutamente magnífica! |
00:33:16 |
E disso eu entendo. |
00:33:20 |
Como é que as pessoas fazem |
00:33:23 |
Talvez elas não tenham... |
00:33:26 |
Essa é boa! Não tem sapatos... |
00:33:28 |
Venha! |
00:33:29 |
Saiba Hubert, a vida não é fácil |
00:33:32 |
Uma característica da ditadura... |
00:33:34 |
Uma ditadura? |
00:33:36 |
Você é espertinha para o resto, mas |
00:33:40 |
Nós sabemos bem o que é uma ditadura. |
00:33:43 |
Uma ditadura é quando as pessoas |
00:33:45 |
Eles tem frio, chapéus cinza |
00:33:49 |
-É isso uma ditadura. |
00:33:51 |
Mas como chamar um país |
00:33:54 |
que tem uma polícia secreta e |
00:33:57 |
Isso se chama França, senhorita. |
00:33:59 |
E não qualquer uma... |
00:34:09 |
Acho que é aqui. |
00:34:13 |
Onde está Heinrich Von Zimmel? |
00:34:17 |
Fiz uma pergunta: |
00:34:18 |
Onde está Heinrich Von Zimmel? |
00:34:22 |
-É um cretino, esse garoto! |
00:34:26 |
Não fiquem com medo. |
00:34:29 |
E desculpa pela porta. |
00:34:32 |
Estamos procurando |
00:34:36 |
Podem nos ajudar? |
00:34:38 |
Só descer a rampa que a senhora |
00:34:41 |
-Se não consegui nada, volta aqui... |
00:34:45 |
A porta já estava aberta. |
00:34:47 |
Os hippies não moram mais aqui. |
00:34:50 |
Ótimo, vamos lá. |
00:34:53 |
Até logo! |
00:34:56 |
Adeus, molecada! |
00:35:03 |
Sabe, Dolores, te vendo falar |
00:35:07 |
conclui que você foi feita |
00:35:09 |
Por que continuar nesse ramo perigoso. |
00:35:13 |
cuidando dos filhos... |
00:35:16 |
Sabe, Dolores, quase nunca faço |
00:35:19 |
você tem jeito de dona de casa. |
00:35:21 |
Posso te perguntar uma coisa, Hubert? |
00:35:24 |
Claro! |
00:35:25 |
Você me diria isso |
00:35:28 |
Raramente os homens tem |
00:35:31 |
De... |
00:35:32 |
dona de casa. |
00:35:41 |
Lá está, Heinrich Von Zimmel. |
00:35:43 |
Tenho um plano para pegá-lo, |
00:35:45 |
Está vendo esse rochedo? |
00:35:47 |
Atraia-o até aqui. |
00:35:49 |
Use o seu charme se for preciso. |
00:35:52 |
Não se preocupe, dará tudo certo. |
00:36:04 |
Somos jornalistas e estamos |
00:36:07 |
-Onde ele está? |
00:36:09 |
Não, mas é assim que se faz! |
00:36:10 |
Quer levar uma bala na testa? |
00:36:13 |
Não sei onde ele está! |
00:36:14 |
-Não é isso que eu quero ouvir! |
00:36:18 |
Eu vou ajudar, eu prometo! |
00:36:21 |
Eu não sei onde ele está, |
00:36:25 |
É um brasileiro. Eu levo vocês até lá. |
00:36:28 |
Quem quer que vocês sejam, |
00:36:33 |
Eu odeio meu pai. Ele é nazista! |
00:36:35 |
Um traidor, um cafajeste. |
00:36:38 |
Dá vergonha ser filho dele. |
00:36:41 |
Mais respeito! |
00:36:43 |
Olha como fala do seu pai! |
00:36:46 |
Não foi ele quem te alimentou? |
00:36:50 |
Meu pai era carroceiro. |
00:36:52 |
Não era fácil. |
00:36:57 |
-Mas o pai dele era nazista... |
00:36:59 |
Mas de qualquer forma é o pai dele. |
00:37:03 |
Diga-me uma coisa, |
00:37:06 |
De jeito nenhum! |
00:37:08 |
Era só tortura psicológica. |
00:37:12 |
Mas ele já tinha falado. |
00:37:14 |
Sim. |
00:37:15 |
Mas essa atitude de |
00:37:18 |
começa pelos pais, |
00:37:20 |
é a bandeira, a pátria. |
00:37:23 |
Hubert, o pai dele era um SS. |
00:37:25 |
Um nazista. |
00:37:26 |
Não é a mesma coisa. |
00:37:30 |
Não se pode generalizar. |
00:37:32 |
Se quiserem, podem comer ali. |
00:37:33 |
-Sim. |
00:37:35 |
-Nós vamos voltar. |
00:37:43 |
Hubert, se preferir podemos nos separar |
00:37:48 |
-Você acha melhor? |
00:37:52 |
Por acaso não está |
00:37:54 |
De jeito nenhum. |
00:37:58 |
Estou brincando, Dolores. |
00:38:19 |
-Vocês fazem quiches aqui? |
00:38:21 |
Quiche. |
00:38:22 |
-Tchau. |
00:38:29 |
Ah, obrigado. |
00:38:31 |
-O que é isso? |
00:38:33 |
Muito bom. |
00:38:34 |
Está vendo, eu fechei um |
00:38:36 |
Coloquei um filme "ASA" 200 |
00:38:39 |
Muito bem... |
00:38:44 |
Mudar o mundo, mudar o mundo... |
00:38:47 |
Quando levantam de manhã, |
00:38:49 |
não sei se notaram, |
00:38:51 |
O mundo gira e bem rápido. |
00:38:56 |
Agora estão em férias, tudo bem. |
00:38:59 |
Não estamos em férias. |
00:39:00 |
Certo, estão num ano sabático. |
00:39:04 |
Mas e no ano que vem? |
00:39:06 |
Já pensaram no ano que vem? |
00:39:08 |
O mundo não é o que desejam, |
00:39:10 |
Não é 1968 e a juventude. |
00:39:12 |
As coisas não são assim... |
00:39:15 |
É sério. |
00:39:16 |
E o mundo real, |
00:39:18 |
Ademais... |
00:39:19 |
Nhé, nhé, nhé, o violão, os trovadores. |
00:39:23 |
Valeu, tenho o meu... |
00:39:31 |
O que estava dizendo? |
00:39:32 |
Do fim dos trovadores. |
00:39:34 |
Era isso mesmo. |
00:39:36 |
E por que eu disse isso? |
00:39:38 |
Isso eu não sei. |
00:39:40 |
Não diga isso. |
00:39:42 |
Eu ia dizer uma coisa... |
00:40:42 |
"Te amar..." |
00:40:45 |
"é fácil pois você é lindo" |
00:40:50 |
"Fazer amor com você" |
00:40:53 |
"É tudo o que eu quero." |
00:40:57 |
"Te amar" |
00:41:00 |
"É mais que um sonho que se realiza" |
00:41:04 |
"E tudo que eu faço" |
00:41:07 |
"Não se compara a te amar! |
00:41:26 |
"Ninguém é capaz de me fazer sentir" |
00:41:29 |
"o que você me faz" |
00:41:32 |
"Fique comigo, vamos amadurecer" |
00:41:37 |
"E vamos viver cada dia |
00:41:41 |
"Pois te amar" |
00:41:44 |
"faz a minha vida tão linda" |
00:41:48 |
"E cada dia de minha vida" |
00:41:51 |
"é preenchido ao amar você" |
00:41:53 |
Estou gostando disso. |
00:41:56 |
Mas vamos fazer um acordo? |
00:41:58 |
Fica entre nós... |
00:42:02 |
Ninguém tem que saber de tudo isso. |
00:42:05 |
Fora do contexto, essa mão |
00:42:08 |
Tudo bem... |
00:42:09 |
-Tudo bom. |
00:42:10 |
Prefiro que as coisas fiquem claras. |
00:42:16 |
Tudo bem... |
00:42:18 |
Tudo bem? Tudo bom? |
00:42:33 |
Estranho... |
00:42:36 |
Não parece a rota de Brasília. |
00:42:39 |
Correu tudo bem ontem à noite? |
00:42:41 |
Impecável! |
00:42:44 |
Nós comemos, eu tomei "LBV" |
00:42:48 |
Tudo bem... |
00:42:49 |
No fundo, aqueles hippies até |
00:42:52 |
Depois que se quebra o gelo... |
00:42:57 |
É a juventude! |
00:42:58 |
Cedo ou tarde a vida |
00:43:05 |
Dolores, já faz um tempinho |
00:43:08 |
Não se mexam! |
00:43:11 |
Matou meu irmão em Tad. |
00:43:17 |
-Hubert, o que ele quer? |
00:43:22 |
Esse avião será o seu caixão, OSS 117. |
00:43:33 |
Fechada. |
00:43:35 |
E não tem chave. |
00:43:36 |
Saudações do Sr. Lee! |
00:43:43 |
-Tem um broche ou uma agulha de tricô? |
00:43:47 |
Talvez uma chave? |
00:43:52 |
-Um alfinete? |
00:43:54 |
-Um ganchinho de soutien? |
00:43:58 |
Tenho um grampo de cabelo, se quiser. |
00:44:04 |
Rápido, Hubert. |
00:44:18 |
-Por que não usa? |
00:44:20 |
Soutien. |
00:44:21 |
-Como? |
00:44:22 |
O corpo é meu e faço o que quiser. |
00:44:27 |
Não vejo porque querer |
00:44:31 |
Abri! |
00:44:35 |
Tudo bem, Hubert? |
00:44:36 |
Tudo, mas o avião está |
00:44:38 |
Vamos bater nas árvores e não há tempo |
00:44:41 |
E a coisa boa? |
00:44:43 |
-O bom é que estou aqui! |
00:44:46 |
Obrigado. |
00:44:51 |
Estamos chegando? |
00:45:04 |
Rápido! Os tanques estão pegando fogo! |
00:45:27 |
Obrigada, Natal! |
00:45:28 |
-Vamos nessa! |
00:45:30 |
Por outro lado, estou muito intrigada |
00:45:33 |
Não era um dos homens |
00:45:34 |
Se bem que... |
00:45:37 |
Espere um pouco. Quais os chineses |
00:45:41 |
Os japoneses? |
00:45:42 |
Japoneses. |
00:45:46 |
Pensei que tivesse uma |
00:45:48 |
Se era um chinês da China, |
00:46:10 |
Queria te agradecer de novo, Hubert. |
00:46:13 |
E dizer que estou muito orgulhosa |
00:46:15 |
Entendo... |
00:46:17 |
Quanto a isso, eu queria dizer que... |
00:46:20 |
eu sei que você me admira demais, |
00:46:23 |
Conhece minha vida, minha profissão... |
00:46:26 |
Sabe que eu sempre |
00:46:28 |
Infelizmente, tudo isso tem um preço. |
00:46:29 |
Dolores, eu serei um pouco bruto, mas... |
00:46:32 |
se algum dia tivesse que acontecer |
00:46:38 |
Eu sou incapaz de me comprometer |
00:46:42 |
Comigo, as histórias de amor não |
00:46:46 |
São histórias curtas, compactas, |
00:46:49 |
Não sei viver de outra forma, Dolores. |
00:46:52 |
Pessoas como eu tem aventuras. |
00:46:55 |
Eu sou uma aventura. |
00:46:56 |
E devo alertá-la. |
00:46:58 |
É... |
00:46:59 |
muito gentil... |
00:47:01 |
Obrigada, Hubert! |
00:47:03 |
De nada! |
00:47:06 |
Você é adorável! |
00:47:10 |
O que foi? |
00:47:12 |
Nada! |
00:47:13 |
-Não gosta de homens? |
00:47:16 |
-Você tirou a sua mão como se eu... |
00:47:20 |
É porque eu não sou judeu. É isso? |
00:47:22 |
-Por que está dizendo isso? |
00:47:25 |
Tão o quê? |
00:47:27 |
-É uma religião que proíbe linguiça... |
00:47:31 |
E nada.... |
00:47:35 |
Sem linguiça, sem álcool. |
00:47:38 |
-Desculpe, mas é... |
00:47:42 |
Força um pouco a barra, |
00:47:45 |
Eu não acho. |
00:47:47 |
Aliás, confunde judeus |
00:47:49 |
Você está jogando |
00:47:51 |
E cá entre nós, é isso |
00:47:54 |
"Sou judeu, sei tudo de tudo." |
00:47:57 |
Sinto muito se te magoei, mas |
00:48:00 |
Quanto às suas análises sobre |
00:48:03 |
Gostaria que as guardasse |
00:48:08 |
Você é quem está magoada... |
00:48:27 |
-Você acha que dá para atravessar? |
00:48:30 |
É um rio cheio de crocodilos. |
00:48:32 |
Além disso, é largo demais para |
00:48:34 |
Devemos achar um meio |
00:48:36 |
Sim, mas por enquanto nós |
00:48:38 |
Está vendo que não dá |
00:48:40 |
Vamos voltar e achar um meio |
00:48:44 |
Alguma objeção? |
00:48:45 |
Sem objeções. |
00:48:48 |
É bonito aqui. |
00:48:50 |
Vamos passar a noite aqui. |
00:48:53 |
É assim que vai ser: |
00:48:55 |
Vou caçar... |
00:48:57 |
Heinrich, você vai cortar a lenha. |
00:49:00 |
Dolores, seja boazinha e |
00:49:02 |
Tente fazer algo bonitinho. |
00:49:07 |
-O que ele está aprontando? |
00:49:15 |
Vai acabar pegando um micróbio. |
00:49:24 |
É isso, Natal. |
00:49:28 |
Mude o mundo! |
00:49:33 |
Atenção, Heinrich! |
00:49:39 |
Obrigado, Natal. |
00:49:41 |
De nada, meu chapa! |
00:49:42 |
Amigos até a morte! |
00:49:44 |
Tudo bem... |
00:49:45 |
Mas da próxima vez que |
00:49:47 |
preste atenção nos crocodilos! |
00:49:49 |
Pode me pedir o que quiser! |
00:49:57 |
Comece por vestir alguma coisa. |
00:49:59 |
Certo. |
00:50:07 |
Esse não banca mais |
00:50:10 |
Aí está, Dolores, |
00:50:13 |
Natal, o que vou fazer com isso? |
00:50:16 |
Sei lá... Se vira. |
00:50:19 |
-Ninguém vai te julgar. |
00:50:22 |
Não vou preparar o jantar |
00:50:25 |
É pela cozinha que se julga |
00:50:27 |
Escute, queridinha... |
00:50:30 |
Estou fazendo o meu trabalho. |
00:50:31 |
Eu controlei o avião, salvei sua vida... |
00:50:33 |
E acabei de matar um crocodilo... |
00:50:35 |
Se quiser que trabalhemos de igual, |
00:50:38 |
Você pode, ao menos, cuidar da comida. |
00:50:40 |
Mas ela tem razão, Natal. |
00:50:42 |
Ela tem razão? |
00:50:43 |
Não adianta fazer drama. |
00:50:46 |
Acho que o seu mundo |
00:50:49 |
Vou cuidar do jantar. |
00:50:51 |
Eu vi umas frutas lá em cima. |
00:50:54 |
Eu vou com você. |
00:50:57 |
Tudo bem. |
00:51:13 |
Tem certeza que |
00:51:15 |
-Estão muito boas. |
00:51:17 |
Preciso de vitaminas. |
00:51:18 |
Natal, isto é ridículo. |
00:51:20 |
Sim, é claro... |
00:51:22 |
Sou eu o ridículo... |
00:51:32 |
Mas, o que é essa pele? |
00:51:34 |
E por que é que não assa? |
00:51:49 |
-Está pronto? |
00:51:52 |
É a pele do crocodilo... |
00:51:56 |
O que você quer? |
00:51:57 |
Quero fazer as pazes. |
00:51:59 |
Estamos todos muito cansados e... |
00:52:02 |
acho melhor nós nos ajudarmos. |
00:52:04 |
É só você falar com o Heinrich. |
00:52:06 |
Parecem tão próximos. |
00:52:10 |
Não estou entendendo a sua reação. |
00:52:12 |
É porque tenho dificuldade em aceitar |
00:52:15 |
paquerando um filho de nazista. |
00:52:17 |
Desculpe o sermão... |
00:52:19 |
Idiota. |
00:52:23 |
Bravo! |
00:52:25 |
Muito engraçado! |
00:52:41 |
Tudo bem? |
00:52:56 |
Brasília! |
00:52:59 |
Estou feliz por termos atravessado |
00:53:01 |
Estou surpresa por você ter |
00:53:05 |
Sinto muito pela cabeça do pato. |
00:53:08 |
Eu disse que tomaria |
00:53:11 |
Não tomou muito tempo! |
00:53:14 |
O difícil foi a parte pedalinho, |
00:53:17 |
A parte do pato foi "bico", pescoço... |
00:53:21 |
O que importa é achar um hotel. |
00:53:25 |
Pronto, achei. |
00:53:31 |
Era meu pai no telefone. |
00:53:34 |
Vamos encontrá-lo essa noite. |
00:53:35 |
O problema é que ele organizou |
00:53:37 |
Tem razão. |
00:53:41 |
A não ser que fossemos fantasiados... |
00:53:44 |
-Batuta! Não foi prá isso que viemos... |
00:53:58 |
Bom, hora de trabalhar! |
00:54:01 |
Nos encontramos em meia hora no hall. |
00:54:04 |
Quanto aos drinks, não se preocupem, |
00:54:29 |
Como fez isso? |
00:54:31 |
Sou rápido. |
00:54:33 |
Aliás, tome! |
00:54:35 |
É prá você! |
00:54:36 |
Proponho uma trégua. |
00:54:39 |
-Façamos um esforço. |
00:54:42 |
Presente pra você. |
00:54:45 |
De natal. |
00:54:47 |
Obrigada. |
00:54:50 |
Eu disse "de natal". |
00:54:52 |
-É por causa do meu nome. |
00:54:56 |
Digamos que... |
00:54:59 |
tem também as bolas... |
00:55:03 |
De natal? |
00:55:14 |
-Desculpa, mas é engraçado! |
00:55:16 |
Tudo bem! |
00:55:20 |
Preciso ligar para o Armand... |
00:55:26 |
Foi assim que eu falei. |
00:55:27 |
Aí eu me dei conta que me chamo Natal |
00:55:33 |
Aí a confusão tava armada. |
00:55:37 |
Isso. |
00:55:38 |
E daí eu disse: |
00:55:41 |
Bom... |
00:55:43 |
Armand, preciso desligar. |
00:55:45 |
Não. |
00:55:47 |
Depois eu te ligo. Até mais! |
00:55:51 |
Bom, é... |
00:55:53 |
-Tudo bem? Não é muito... |
00:55:55 |
Queria colocar outra coisa, |
00:55:58 |
Cheguei tarde à loja de aluguel. |
00:56:00 |
Ah, é alugado! |
00:56:03 |
Percebe-se... |
00:56:11 |
Fiz isso para... |
00:56:14 |
É um símbolo de paz. |
00:56:16 |
Está vendo? |
00:56:20 |
Pare de pensar nisso. |
00:56:22 |
É só uma fantasia nazista. |
00:56:30 |
É que ela é judia. |
00:56:46 |
Chegamos! |
00:56:50 |
-É uma armadilha, Hubert. |
00:56:53 |
Acho que todos tiveram a mesma ideia. |
00:56:55 |
Ou foram todos na mesma loja que |
00:56:59 |
É possível. |
00:57:14 |
Vou ver se eu acho meu pai. Já volto. |
00:57:27 |
Dolores, tenho que te pedir desculpas. |
00:57:30 |
Você tinha razão, |
00:57:32 |
Tá brincando! |
00:57:35 |
Venha. |
00:57:42 |
Você tem um plano para sair daqui? |
00:57:45 |
-Por enquanto, estou analisando. |
00:57:54 |
Veja! |
00:57:57 |
Pelo menos, |
00:57:59 |
Desculpe interromper a música... |
00:58:03 |
mas temos um convidado importante |
00:58:07 |
Uma salva de palmas ao |
00:58:15 |
Pelo menos não sabe |
00:58:17 |
O Sr. Natal Flantier que conhecemos |
00:58:26 |
-Heinrich? |
00:58:33 |
Eu sou Friedrich! |
00:58:35 |
Só faltava essa... |
00:58:38 |
-uma farsa? |
00:58:41 |
Numa coisa eu não menti... |
00:58:43 |
A minha vontade de mudar o mundo. |
00:58:45 |
O que você quer Von Zimmel? |
00:58:48 |
O que significa essa festa sórdida? |
00:58:49 |
O nascimento do 4º reich? |
00:58:52 |
Não! |
00:58:53 |
O 4º Reich foi um sonho |
00:58:56 |
Tentaram e não conseguiram. |
00:58:59 |
Decidi criar as bases de |
00:59:03 |
mundo novo. |
00:59:08 |
Um mundo mais injusto... |
00:59:11 |
Mais intolerante... |
00:59:13 |
Menos amigável... |
00:59:16 |
Um mundo onde haverá guerra |
00:59:19 |
O tempo todo a doença... |
00:59:21 |
Esse mundo... |
00:59:24 |
Meu mundo... |
00:59:26 |
É o 5º Reich! |
00:59:36 |
Utopista! |
00:59:38 |
Segura... |
00:59:41 |
Meus amigos, |
00:59:44 |
Eu entendo a ira de vocês... |
00:59:46 |
Eu compreendo o ódio de vocês. |
00:59:48 |
Mas, por favor, |
00:59:50 |
desconfiem do cinismo, |
00:59:52 |
das soluções apressadas. |
00:59:54 |
Obviamente, |
00:59:57 |
entendo o que agrada no nazismo. |
00:59:59 |
Aliás, quem atiraria a primeira pedra... |
01:00:01 |
Às vezes, até eu fico irritado... |
01:00:06 |
Mas, vocês têm certeza que |
01:00:08 |
Tem certeza que sonharam um mundo |
01:00:16 |
Tenho certeza que ainda existe um pouco |
01:00:20 |
E é a elas que me dirijo... |
01:00:22 |
E eu gostaria de fazer uma pergunta. |
01:00:24 |
Uma simples pergunta... |
01:00:33 |
E se o 5º Reich fosse... |
01:00:38 |
o Reich do amor? |
01:01:02 |
Eu esperava fazer chorar esses nazistas |
01:01:05 |
Chega! |
01:01:08 |
Vou cuidar de vocês mais tarde. |
01:01:10 |
Levem-no ao meu escritório. Rápido! |
01:01:13 |
Largue-me, cabeça de bagre! |
01:01:22 |
O que é isso? |
01:01:26 |
Não se preocupe, Dolores. |
01:01:27 |
Não deu certo até agora, mas |
01:01:31 |
ALEMANHA DO QUINTO REICH |
01:01:36 |
Hitler, eu odeio esse cara! |
01:01:45 |
Bingo! |
01:01:47 |
Acho que tive uma ideia. |
01:01:49 |
Ainda temos uma meia hora. |
01:01:54 |
Mas já? |
01:01:58 |
Estava muito ansioso para encontrá-los, |
01:02:00 |
Está perdendo seu tempo, Von Zimmel. |
01:02:03 |
Tudo bem! Eu não perguntei nada mesmo! |
01:02:06 |
Você me dá uma sensação de |
01:02:09 |
Suas velhas receitas... |
01:02:10 |
O escritório secreto, sua suástica, seu |
01:02:14 |
Claro! |
01:02:18 |
E você, por outro lado... |
01:02:22 |
Você é repórter? |
01:02:27 |
E está indo bem, sua reportagem? |
01:02:31 |
Está tirando sarro? |
01:02:33 |
Está tirando belas fotos? |
01:02:37 |
Sr. Natal Flantier? |
01:02:40 |
Neonazistas, sem graça nenhuma... |
01:02:43 |
Chega de rir, OSS 117. |
01:02:49 |
Virem-se! |
01:03:04 |
Benvindos ao meu laboratório. |
01:03:08 |
Zantraz e Blue Devil, |
01:03:12 |
Porque eu? |
01:03:13 |
Essa roupa fascista de merda. |
01:03:15 |
Guten nacht! |
01:03:16 |
"Herr" De La Bath! |
01:03:19 |
Carlota! |
01:03:20 |
Então é isso o "qualquer coisa |
01:03:23 |
Essa roupa de ódio e caos. |
01:03:24 |
Não sou mais a Carlota, |
01:03:27 |
Para mim, você será sempre a Carlota. |
01:03:29 |
Carlota! |
01:03:30 |
Bem, para mim, você será |
01:03:33 |
Carlota, Carlota, Carlota... |
01:03:35 |
-Flantier, Flantier, Flantier... |
01:03:40 |
Parem com isto! |
01:03:42 |
Chega de bancar |
01:03:44 |
porque agora nós vamos ver |
01:03:48 |
Vai fundo, Von Zimmel. |
01:03:50 |
Estou falando do que você tem |
01:03:56 |
O que você vai fazer, Von Zimmel? |
01:03:58 |
Vou abrir o cofrinho... |
01:04:00 |
Há alguns anos atrás meti em |
01:04:03 |
Um com uma lista de |
01:04:06 |
o outro, muito mais importante, |
01:04:09 |
uma lista de contas na Suíça |
01:04:12 |
a um fabuloso tesouro de guerra. |
01:04:14 |
Como é possível? |
01:04:15 |
Graças a isso. |
01:04:17 |
Um elixir que permite apagar |
01:04:21 |
Meu Deus! |
01:04:26 |
O que fará, Von Zimmel? |
01:04:27 |
Vou abrir o cofrinho. |
01:04:30 |
Vou meter em você dois microfilmes: |
01:04:33 |
Uma lista de colaboradores franceses, |
01:04:38 |
uma lista de contas na Suíça |
01:04:40 |
a um fabuloso tesouro de guerra. |
01:04:42 |
Mas o que fará para que |
01:04:43 |
Tomará isso. |
01:04:45 |
Um elixir que permite apagar |
01:04:53 |
Intacto! |
01:04:57 |
Por isso eu insisti tanto para que |
01:05:01 |
Essa história de melhor agente, |
01:05:06 |
Adeus, OSS 117. |
01:05:10 |
Matem-no! |
01:05:16 |
Soltem-no! |
01:05:20 |
Eu disse que vocês me pagavam! |
01:05:22 |
Pagariam... |
01:05:25 |
Boa jogada, Dolores! |
01:05:26 |
Pegue as armas deles e o microf... |
01:05:31 |
-Não fui eu! |
01:05:35 |
Vi, sei quem foi, mas |
01:05:38 |
Friedrich... |
01:05:40 |
Meu filho... |
01:05:46 |
Por quê? |
01:05:48 |
Por quê? |
01:05:49 |
Matem-no! |
01:06:30 |
Vamos! |
01:06:47 |
Tome cuidado, Hubert! |
01:07:32 |
Vamos, Hubert! Seja mais agressivo! |
01:07:54 |
Muito bem, Hubert! |
01:07:58 |
De novo! De novo! |
01:08:25 |
Olha só! Um calvo... |
01:08:28 |
Çalvem-se quem puder... |
01:08:31 |
Toma seu arco e suas flechas. |
01:08:33 |
Você razão. Vamos, Dolores... |
01:08:41 |
O jogo ainda não acabou. |
01:08:53 |
Vai, Hubert! |
01:09:04 |
Não entendo o que aconteceu... |
01:09:07 |
Essa merda é de brinquedo! |
01:09:09 |
Depressa! Estão fugindo e |
01:09:11 |
Tem razão. |
01:09:34 |
Eles estão lá! |
01:09:49 |
Bravo! |
01:09:50 |
Você dirige como homem! |
01:09:52 |
Precisamos pegar Von Zimmel de |
01:09:55 |
Estava fazendo um elogio, Dolores. |
01:09:57 |
Israel deve julgar os ex-nazistas, |
01:09:59 |
Claro! |
01:10:00 |
É uma responsabilidade histórica: |
01:10:02 |
Mostrar que somos |
01:10:04 |
E como! |
01:10:10 |
Você é impressionante, Dolores! |
01:10:12 |
É determinada, corajosa! |
01:10:17 |
Você é intrépida... |
01:10:22 |
É simples, tenho a impressão de ter |
01:10:27 |
Você me agrada, Dolores. |
01:10:29 |
Muito mesmo. |
01:10:32 |
Sabe o que eu gostaria de fazer? |
01:10:36 |
Não. |
01:10:38 |
Como assim, não? |
01:10:40 |
Você não faz meu tipo. |
01:10:41 |
É isso que não entendo. |
01:10:43 |
Explique-me. Sou uma muralha |
01:10:48 |
Você é velho, pretensioso... |
01:10:50 |
Sua visão sobre a mulher é arcaica. |
01:10:51 |
Você se acha o melhor, superior. |
01:10:54 |
Você se veste mal, |
01:10:57 |
Vou parar por aqui. |
01:11:00 |
Eu me visto mal? |
01:11:09 |
Está calor, não? |
01:11:24 |
Fico contente em te ver sorrindo. |
01:11:27 |
É verdade, você tem |
01:11:31 |
Alguém já deve ter dito... |
01:11:51 |
Veja! Eles pararam! |
01:11:55 |
Esse é o problema das Mercedes! |
01:12:03 |
Siga a Carlota, eu cuido do Von Zimmel! |
01:12:05 |
-Não esqueça: Precisamos dele vivo! |
01:14:11 |
Onde estou? |
01:14:22 |
Von Zim... |
01:15:26 |
Von Zim... |
01:16:55 |
-Tá subindo? |
01:17:03 |
Tudo bem? |
01:17:04 |
Tudo bem. |
01:17:11 |
Você sabe onde estão minhas roupas? |
01:17:12 |
Uma roupinha verde? |
01:17:16 |
Jogou fora... |
01:17:18 |
Não tem nada sobrando? |
01:17:21 |
Tem a roupa do ex-jardineiro... |
01:17:24 |
Mas não sei se é o seu estilo. |
01:17:27 |
Maravilha! |
01:17:28 |
Não é o melhor, |
01:17:33 |
Obrigado. |
01:17:39 |
Com licença. |
01:17:40 |
-O velhinho que estava aqui telefonou? |
01:17:43 |
Com um pouco de sorte... |
01:17:46 |
EU AMO O NAZISMO. |
01:17:52 |
Perda de tempo... |
01:17:53 |
-Não significa nada. |
01:17:55 |
Ouvi dizer que estaria às 20:00 |
01:18:00 |
-Posso telefonar? -Sim! |
01:18:10 |
É urgente. |
01:18:16 |
Está chamando... |
01:18:19 |
-Alô? |
01:18:21 |
-Hubert, estava morrendo de preocupação. |
01:18:24 |
Pensei que tivesse morrido. |
01:18:26 |
Que gentil! |
01:18:27 |
-Você pegou a Carlota? |
01:18:29 |
Ouça bem, Dolores: |
01:18:30 |
Von Zimmel vai se encontrar |
01:18:33 |
Encontre-me no escritório do Bill. |
01:18:36 |
Até, Hubert! |
01:18:37 |
Obrigado. |
01:18:45 |
-Olá, Bill. É o Hubert. |
01:18:49 |
É sobre a Dolores. |
01:18:53 |
Von Zimmel tem um encontro |
01:18:55 |
Fala em hebreu! |
01:18:57 |
-É agora ou nunca, cumpra sua missão! |
01:19:03 |
-Eu confio em você. |
01:19:26 |
Bem, a situação está clara. |
01:19:28 |
Maria João, você ajudou muito a França. |
01:19:31 |
Falando nisso, onde eu posso |
01:19:34 |
Tem o carro do ex-jardineiro. |
01:20:47 |
Bill? |
01:21:15 |
Dolores? |
01:21:31 |
Hello, motherfucker. |
01:21:33 |
Bill! |
01:21:38 |
Qual é o problema? |
01:21:39 |
Estou ótimo! |
01:21:41 |
-Fora o calor... |
01:21:45 |
O que acontece é que |
01:21:49 |
Ele contatou a CIA |
01:21:50 |
para protegê-lo em troca de |
01:21:53 |
Hábil, Bill! |
01:21:55 |
E por que protegeria a SS? |
01:21:59 |
A CIA não é a América, OSS 117. |
01:22:01 |
-Me solte, está me machucando. |
01:22:05 |
Libere-a, Bill. Lembre-se |
01:22:08 |
É engraçado. Tenho a impressão |
01:22:11 |
só quando nos pedem para |
01:22:12 |
O que insinua? |
01:22:14 |
Ah, desculpe... |
01:22:15 |
Vocês se liberaram sozinhos... |
01:22:19 |
-Cuidado. Atrás de você há um chinês. |
01:22:25 |
Você matou meu irmão no taxi. |
01:22:33 |
Solte sua arma, OSS 117. |
01:22:37 |
Tudo bem. |
01:22:41 |
Carlota, ainda dá tempo de voltar atrás. |
01:22:44 |
Entre o caçador de nazistas e o irmão |
01:22:49 |
Pense bem, Carlota. |
01:22:57 |
Se você nos ajudar, |
01:23:00 |
pessoalmente com o primeiro ministro |
01:23:04 |
Para encontrarmos |
01:23:06 |
E que trabalhemos em nível internacional |
01:23:10 |
para que os nazistas tenham |
01:23:14 |
Como Israel. |
01:23:27 |
Prazer em te rever, Dolores. |
01:23:29 |
Eu também. |
01:23:31 |
Verdade? É a segunda vez que |
01:23:34 |
-Duas vezes, tem certeza? |
01:23:36 |
A primeira foi ao |
01:23:37 |
-Temos pressa! |
01:23:45 |
Pode ir, eu te alcanço. |
01:23:50 |
Eu te conheço, não? |
01:23:51 |
Claro! |
01:23:53 |
Passamos uma noite juntos na praia. |
01:23:57 |
Passamos uma noite juntos? |
01:23:59 |
Não fale assim. |
01:24:18 |
A gente... Você... |
01:24:21 |
-Não, né? |
01:24:25 |
Quer uma mordida? |
01:24:27 |
Sai fora! |
01:24:41 |
Não se preocupe! |
01:24:49 |
Lembre-se do nosso acordo: |
01:24:52 |
Se entregue, Von Zimmel! Acabou! |
01:24:57 |
-E o chinês também! |
01:25:01 |
Seja digno, Von Zimmel! |
01:25:04 |
Prefiro morrer a me entregar! |
01:25:06 |
Infelizmente Dolores, |
01:25:10 |
Vocês mataram meu filho e agora, |
01:25:14 |
Não vão tirar minha morte. |
01:25:16 |
-Meu Deus, ele vai atirar! |
01:25:18 |
Não acredito, Hubert! |
01:25:22 |
Olha só! |
01:25:27 |
Por trás do nazista, |
01:25:30 |
há também um homem. |
01:25:32 |
Um homem como os outros. |
01:25:35 |
O nazista... |
01:25:37 |
Ele não tem olhos? |
01:25:41 |
O nazista... |
01:25:44 |
Ele não tem mãos? |
01:25:45 |
Tem razão. |
01:25:48 |
Esse homem está desesperado. |
01:25:51 |
E se nos machucarem, |
01:25:56 |
E se nos fizerem cócegas, |
01:25:59 |
nós não rimos? |
01:26:01 |
E se nos envenenarem... |
01:26:04 |
nós não... |
01:26:05 |
morremos? |
01:26:10 |
Incrível! |
01:26:14 |
Belo e terrível ao mesmo tempo, aliás. |
01:26:17 |
Sou um homem velho. |
01:26:20 |
Tenho 46 anos, minha vida passou, |
01:26:23 |
-Vou tentar dar a volta. |
01:26:28 |
Adeus, OSS 117. |
01:26:31 |
Já chega, Von Zimmel. |
01:26:33 |
Em nome da França, peço que me devolva |
01:26:35 |
E em nome de Israel, peço que |
01:26:44 |
Meu deus! Ele vai subir para saltar |
01:26:47 |
Vou impedi-lo de saltar |
01:26:50 |
Mas, Hubert, sua vertigem... |
01:26:53 |
Todos devem vencer |
01:26:55 |
No seu caso, são os nazistas. |
01:26:57 |
No meu, é o trapézio! |
01:27:50 |
-Pare, Von Zimmel. Se entregue! |
01:27:54 |
Terá de ser mais convincente, |
01:27:57 |
Até parece que não vai ter |
01:28:03 |
E conseguirá avançar apesar da vertigem! |
01:28:38 |
Não... Não... Não! |
01:28:44 |
Foi um acidente no trapézio! |
01:28:51 |
Adeus... |
01:28:52 |
OSS 117. |
01:28:57 |
Não! |
01:29:11 |
Me solta! |
01:29:13 |
-Me solta! |
01:29:16 |
Benvindo a Israel, professor! |
01:29:20 |
Parabéns, Hubert! |
01:29:22 |
Parabéns ao espião, |
01:29:23 |
mas também ao trapezista. |
01:29:25 |
E obrigada por salvar a |
01:29:27 |
Não foi nada. |
01:29:29 |
Sinto orgulho por uma judia me agradecer |
01:29:32 |
É um sinal, Dolores. |
01:29:34 |
Por que não sonhar com uma reconciliação |
01:29:38 |
Tem uma coisa que não entendo em você. |
01:29:40 |
O que seria? |
01:29:42 |
Isso. |
01:29:48 |
Feliz Natal! |
01:29:49 |
"Todo mundo ama alguém..." |
01:29:54 |
"de vez em quando." |
01:29:57 |
"Todo mundo se apaixona |
01:30:02 |
"Algo em seu beijo me disse" |
01:30:08 |
"Que minha vez" |
01:30:11 |
"é agora!" |
01:30:14 |
"Todo mundo encontra alguém |
01:30:19 |
"Não há como saber onde |
01:30:25 |
"Algo no meu coração está dizendo" |
01:30:30 |
"Que meu lugar" |
01:30:33 |
"É aqui!" |
01:30:39 |
Bom dia, patrão! |
01:30:40 |
Bom dia, Hubert. |
01:30:43 |
Você recuperou o microfilme |
01:30:45 |
-Eu tiro meu chapéu! |
01:30:51 |
-Quer me mostrar um filme? |
01:30:54 |
-Não estamos com sorte. |
01:30:57 |
Armand, queria falar com você. |
01:30:59 |
-Estou preocupado com uma coisa. |
01:31:01 |
Talvez não seja nada, mas... |
01:31:03 |
Essa lista de colaboradores... |
01:31:07 |
Disseram-me... |
01:31:10 |
Que fase! |
01:31:13 |
Que fase! |
01:31:15 |
Que fase! |
01:31:18 |
Mas faz parte do passado. |
01:31:21 |
A França tem que esquecer. |
01:31:23 |
Para seguir em frente. |
01:31:26 |
Sem dúvida. |
01:31:28 |
Agora estou tranquilo. |
01:31:29 |
Eu também pensei em você, Hubert. |
01:31:33 |
-O que está querendo dizer? |
01:31:39 |
Falei com o primeiro ministro, |
01:31:42 |
E ele concordou. |
01:31:51 |
Obrigado, Armand! |
01:31:53 |
-Não sei o que dizer. |
01:31:56 |
-Sei que não faz isso pelas medalhas. |
01:32:00 |
Mudando de assunto, meu caro amigo... |
01:32:04 |
Será na China. |
01:32:06 |
Onde um certo Sr. Lee sequestrou |
01:32:09 |
e só aceita negociar com você. |
01:32:11 |
-Eu aceito com uma única condição. |
01:32:14 |
Eu mesmo escolho meu nome. |
01:32:18 |
Para encontrar o Sr. Lee, é melhor |
01:32:28 |
Sim... |
01:32:36 |
Sr. Lee Bertinagem. |
01:32:46 |
Bruce Lee! |
01:32:49 |
Bom, Hubert, já |
01:32:53 |
Você tem razão... |
01:33:00 |
Lee Strado! |
01:33:06 |
Engraçado isso... |
01:33:09 |
Da forma estou falando, |
01:33:12 |
Ah, bom? E como é isso? |
01:33:15 |
É quando não é engraçado |
01:33:17 |
e nem fala de linguiça. |
01:33:27 |
A seguir, o álbum fotográfico da missão |
01:36:14 |
Tradução: E2E. |
01:36:17 |
Equipe Art Subs |