Office Space
|
00:00:41 |
35 HEURES |
00:02:28 |
Putain! |
00:02:29 |
Fils de... |
00:02:30 |
Merde! |
00:02:32 |
Je... |
00:02:40 |
Ils ont dit... |
00:02:41 |
Ils ont dit que... |
00:02:43 |
Si j'arrivais encore en retard, |
00:02:51 |
PARKING RÉSERVÉ |
00:03:52 |
Service comptabilité. |
00:03:54 |
Un instant. |
00:03:57 |
Service comptabilité. |
00:03:59 |
Un instant. |
00:04:02 |
Service comptabilité. |
00:04:04 |
Un instant. |
00:04:07 |
Service comptabilité. |
00:04:10 |
Un instant. |
00:04:12 |
Service comptabilité. |
00:04:20 |
Salut, Peter. |
00:04:23 |
Nous avons un petit problème. |
00:04:26 |
Il semblerait que tu n'aies pas utilisé |
00:04:28 |
La nouvelle jaquette |
00:04:31 |
Désolé. J'ai oublié. |
00:04:36 |
On utilise les jaquettes |
00:04:38 |
sur tous les rapports T.P.S. |
00:04:41 |
Tu n'as pas reçu le mémo à ce sujet? |
00:04:44 |
Si. Je l'ai là. |
00:04:47 |
J'ai juste oublié... |
00:04:49 |
Mais les rapports ne partiront que demain, |
00:04:54 |
Si tu pouvais le faire correctement |
00:04:59 |
Je te fais parvenir une autre copie |
00:05:03 |
Non. Je l'ai... |
00:05:06 |
Salut, Phil. Quoi de neuf? |
00:05:10 |
Je suis passé hier... |
00:05:13 |
Quatre équipes |
00:05:16 |
ont découvert une épave au large... |
00:05:19 |
Milton? |
00:05:22 |
Tu pourrais baisser un peu le son? |
00:05:24 |
Mais on m'a dit que je pouvais |
00:05:26 |
écouter la radio à volume raisonnable |
00:05:29 |
Oui. Je sais que c'est autorisé. |
00:05:32 |
J'espérais que tu pourrais |
00:05:35 |
J'ai dit à Bill |
00:05:39 |
d'écouter son walkman |
00:05:42 |
moi, je devrais pouvoir écouter la radio |
00:05:45 |
Alors, je ne vois pas pourquoi |
00:05:48 |
Moi, j'adore écouter la radio |
00:05:50 |
- entre 9 h et 11 h... |
00:05:54 |
Salut, Peter. |
00:05:55 |
Quoi de neuf? |
00:05:57 |
Il faut que je te parle |
00:05:59 |
Au sujet de la jaquette. |
00:06:03 |
Tu n'as pas eu le mémo? |
00:06:05 |
J'ai eu le mémo, |
00:06:09 |
Le problème c'est que j'ai oublié, |
00:06:12 |
J'ai déjà rectifié le tir, |
00:06:17 |
On utilise les nouvelles jaquettes |
00:06:21 |
alors si tu pouvais |
00:06:25 |
ce serait génial. |
00:06:32 |
Un instant. |
00:06:36 |
Service comptabilité. |
00:06:38 |
Peter Gibbons. |
00:06:45 |
J'ai eu le mémo. |
00:06:48 |
Non. Pas encore! |
00:06:50 |
Pourquoi ça indique "bourrage de papier" |
00:06:53 |
Je vous jure, un de ces jours, |
00:06:55 |
je vais balancer |
00:06:58 |
On sera deux! |
00:07:00 |
Elle a de la chance |
00:07:03 |
Saloperie de machine! |
00:07:04 |
"Samir... |
00:07:07 |
"Na-Na... |
00:07:09 |
"Na-Naga..." |
00:07:11 |
Ça va, laissez. |
00:07:13 |
Merci. |
00:07:14 |
"Michael Bolton"? |
00:07:17 |
C'est moi. |
00:07:18 |
C'est votre vrai nom? |
00:07:21 |
Oui. |
00:07:22 |
Vous êtes de la famille du chanteur? |
00:07:25 |
Non. C'est juste une coïncidence. |
00:07:30 |
Personne dans ce pays n'arrive |
00:07:33 |
C'est pourtant pas difficile. |
00:07:37 |
Au moins, |
00:07:40 |
Il n'y a aucun problème avec ton nom. |
00:07:42 |
Il n'y avait aucun problème, |
00:07:46 |
où ce clown minable est devenu célèbre et |
00:07:51 |
Tu pourrais te faire appeler Mike |
00:07:55 |
Pourquoi je changerais? |
00:07:58 |
Salut, les gars. |
00:07:59 |
Qu'est-ce qui t'amène? |
00:08:00 |
Vous voulez pas aller prendre un café |
00:08:03 |
Il est encore tôt. |
00:08:04 |
Il faut que je sorte d'ici, |
00:08:07 |
On dirait que le lundi n'est pas son jour. |
00:08:15 |
Je vous jure qu'un jour... |
00:08:18 |
Un de ces jours, je vais... |
00:08:23 |
Vous désirez autre chose |
00:08:26 |
Mini-pizzas, crevettes, tapas? |
00:08:30 |
- Juste du café. |
00:08:32 |
On dirait que le lundi n'est pas votre jour. |
00:08:38 |
Vous vous imaginez faire encore |
00:08:42 |
J'aimerais avoir |
00:08:45 |
Lumbergh va me demander |
00:08:49 |
Et je vais accepter |
00:08:53 |
ça doit d'ailleurs être pour ça |
00:08:55 |
J'y bosse aussi et je me considère pas |
00:08:59 |
Ouais. Moi non plus. |
00:09:01 |
Et ils vont bientôt s'en rendre compte, |
00:09:05 |
Tu l'as dit. |
00:09:07 |
Ils n'y connaissent rien. |
00:09:08 |
Je pourrais leur |
00:09:12 |
Jackpot! |
00:09:16 |
La voilà. |
00:09:19 |
Tu n'arrêtes pas de nous parler |
00:09:22 |
Si elle t'obsède tant, |
00:09:25 |
J'ai aucune chance. Je ne suis |
00:09:28 |
Tu peux pas brancher |
00:09:31 |
Et puis, j'essaie de recoller |
00:09:34 |
Ça me rappelle que je ne pourrai pas |
00:09:37 |
Pourquoi? |
00:09:38 |
Je vais voir |
00:09:42 |
Un hypnothérapeute? |
00:09:45 |
Je sais. Anne veut que je le consulte. |
00:09:51 |
Des fois, je me dit que... |
00:09:53 |
J'ai tendance à croire qu'elle me trompe. |
00:09:56 |
- Je te comprends. |
00:10:00 |
Qu'est-ce que tu veux dire par là? |
00:10:03 |
Rien. |
00:10:05 |
Dis-lui que tu ne crois pas à l'hypnose |
00:10:08 |
Je peux pas. Elle va se fâcher. |
00:10:10 |
De plus, je crois |
00:10:14 |
Il a aidé Anne à perdre du poids. |
00:10:17 |
Peter, elle est anorexique. |
00:10:18 |
Oui, je sais. |
00:10:20 |
Ce type est vraiment doué. |
00:10:23 |
Je doute qu'un hypnothérapeute |
00:10:25 |
puisse résoudre tes problèmes. |
00:10:28 |
Et à propos de problèmes, |
00:10:29 |
qu'est-ce qui t'est arrivé |
00:10:33 |
T'as pas eu le mémo? |
00:10:37 |
Hé, les gars! Peter! |
00:10:38 |
C'est Smykowski? |
00:10:41 |
- Samir! |
00:10:42 |
Il prépare sûrement |
00:10:44 |
Je vous ai cherchés partout! |
00:10:46 |
Vous avez vu ça? J'en étais sûr. |
00:10:49 |
Il y a réunion du personnel. Et alors? |
00:10:50 |
Alors? |
00:10:53 |
Initech va dégraisser. |
00:10:55 |
De quoi tu parles? Comment tu sais ça? |
00:10:57 |
Ils font appel à un consultant. |
00:11:00 |
C'est pour ça |
00:11:02 |
Ils ont fait pareil chez lnitrode l'an dernier. |
00:11:06 |
Ce sont des experts de la productivité, |
00:11:08 |
mais c'est ta place que tu joues |
00:11:11 |
Chaque semaine tu penses |
00:11:13 |
Pas cette fois. |
00:11:16 |
Je suis déjà malade |
00:11:18 |
et de faire la queue avec ces bons à rien! |
00:11:20 |
Merde. |
00:11:23 |
Il y a des gens qui n'ont pas |
00:11:27 |
Comme l'inventeur du Tamagotchi. |
00:11:30 |
Voilà ce que vous devriez faire. |
00:11:33 |
Il faut utiliser vos méninges |
00:11:35 |
et trouver une idée de génie : |
00:11:38 |
se faire des millions |
00:11:40 |
Tu trouves vraiment |
00:11:42 |
Bien sûr. |
00:11:44 |
Le type s'est fait un million de dollars. |
00:11:49 |
Moi aussi, un jour, |
00:11:52 |
Il y a longtemps. |
00:11:54 |
Et qu'est-ce que c'était, Tom? |
00:11:56 |
Allez, je vous le dis. |
00:11:58 |
C'était un tapis |
00:12:04 |
C'est un tapis |
00:12:06 |
posé au sol, |
00:12:08 |
où sont inscrites |
00:12:13 |
sur lesquelles on sauterait. |
00:12:20 |
C'est la pire idée que j'ai jamais entendue. |
00:12:23 |
Oui, c'est complètement nul. |
00:12:29 |
Bon, je dois y aller. |
00:12:32 |
A plus tard, si je suis pas viré. |
00:12:38 |
Au lycée, le conseiller d'orientation nous |
00:12:43 |
Ta réponse était censée |
00:12:46 |
Si tu voulais réparer des voitures, |
00:12:50 |
- Et qu'est-ce que tu répondais? |
00:12:53 |
C'est sans doute pour ça |
00:12:55 |
Non, c'est parce que |
00:12:59 |
Si on le suivait, |
00:13:01 |
car aucun millionnaire |
00:13:03 |
Tu sais ce que je ferais |
00:13:06 |
J'en investirais la moitié |
00:13:09 |
et je confierais l'autre à mon pote, |
00:13:13 |
La question n'est pas là. |
00:13:15 |
C'est censé te faire |
00:13:20 |
"Mauvais code d'accès"? |
00:13:45 |
Peter! Jette un oeil sur le canal 9. |
00:13:49 |
Bon sang! Tu pourrais faire |
00:13:54 |
Pardon! Anne est là ou quoi? |
00:13:56 |
Non, mais... |
00:13:58 |
Si tu veux discuter, viens chez moi. |
00:14:04 |
Salut, mec. Jette un oeil la-dessus. |
00:14:10 |
Tout repose sur le dépistage précoce. |
00:14:12 |
Les tumeurs détectées suffisamment tôt... |
00:14:14 |
T'exagères, Lawrence. |
00:14:16 |
Désolé, je pensais que ça t'intéresserait. |
00:14:18 |
Elle ressemble à Anne, non? |
00:14:21 |
Un peu. |
00:14:23 |
Ça fait un bail qu'on l'a pas vue. |
00:14:28 |
Je crois. Je sais pas. |
00:14:29 |
Des fois, |
00:14:32 |
Moi aussi j'ai cette impression. |
00:14:35 |
Qu'est-ce que tu veux dire par là? |
00:14:37 |
Je sais pas. |
00:14:39 |
On dirait, en la regardant, |
00:14:42 |
que c'est le genre de nana |
00:14:49 |
Excuse-moi, mec. Tu sais... |
00:14:51 |
J'en rajoute toujours. |
00:14:53 |
Laisse-tomber. C'est bon. |
00:14:55 |
J'ai eu une sale journée. |
00:14:57 |
M'en parle pas. |
00:15:01 |
J'ai dû me lever |
00:15:03 |
à 6 h toute la semaine, |
00:15:06 |
et me taper la route |
00:15:08 |
On fait tout le gros oeuvre |
00:15:11 |
J'ai une question à te poser. |
00:15:14 |
Quand t'arrives le lundi matin |
00:15:16 |
tes collègues te disent |
00:15:26 |
Non, mec. |
00:15:28 |
Je botterais le cul à celui qui me dirait ça. |
00:15:32 |
On va toujours à la pêche ce week-end? |
00:15:34 |
Non, Lumbergh va vouloir que je bosse. |
00:15:37 |
- Tu peux facilement échapper à ça. |
00:15:41 |
Quand ton patron |
00:15:44 |
il te le demande généralement |
00:15:48 |
Tout ce que t'as à faire, c'est de l'éviter... |
00:15:51 |
...tu te tires de bonne heure le vendredi, |
00:15:55 |
tu débranches ton répondeur, |
00:16:00 |
C'est une super idée, ça! |
00:16:03 |
C'est clair, mon pote. |
00:16:05 |
Lawrence, qu'est-ce que tu ferais |
00:16:10 |
Je vais te dire ce que je ferais. |
00:16:13 |
Je me taperais deux nanas à la fois, mec. |
00:16:19 |
C'est tout? |
00:16:21 |
Avec 1 million de dollars, |
00:16:24 |
Exactement. |
00:16:28 |
Je pourrais, si j'étais riche : les gonzesses |
00:16:32 |
Pas toutes. |
00:16:33 |
Celles qui sont prêtes à faire ça, si. |
00:16:36 |
Tu marques un point. |
00:16:38 |
Et toi, tu ferais quoi? |
00:16:40 |
A part sauter deux filles à la fois? |
00:16:43 |
Rien. |
00:16:45 |
Rien? |
00:16:46 |
Je me détendrais. |
00:16:48 |
Je resterais assis sur mon cul |
00:16:52 |
Je ne ferais rien. |
00:16:54 |
T'as pas besoin d'1 million |
00:16:57 |
Regarde mon cousin. |
00:16:58 |
Il est fauché et il fout rien. |
00:17:03 |
Service comptabilité. |
00:17:06 |
Un instant. |
00:17:07 |
Service comptabilité. |
00:17:10 |
Un instant. |
00:17:12 |
Service comptabilité. |
00:17:14 |
Un instant. |
00:17:17 |
A chaque décision que vous prenez, |
00:17:22 |
"Est-ce bon pour l'entreprise?" |
00:17:25 |
C'est le consultant? |
00:17:27 |
Oui. On va tous se faire virer. |
00:17:32 |
J'aimerais maintenant vous présenter |
00:17:35 |
un nouveau membre de notre équipe. |
00:17:37 |
Voici... |
00:17:40 |
Bob Slydell. |
00:17:45 |
Bob est consultant. |
00:17:49 |
Il va en quelque sorte... |
00:17:53 |
nous apporter son aide : |
00:17:55 |
il posera des questions, |
00:17:58 |
pour rendre |
00:18:06 |
Et n'oubliez pas, vendredi prochain, |
00:18:12 |
Je vous invite donc tous à... |
00:18:15 |
venir en chemise à fleurs et en jeans. |
00:18:19 |
J'ai dit que je m'en |
00:18:21 |
Parce que j'ai dit à Bill |
00:18:25 |
je démissionnerai. |
00:18:28 |
Et je l'ai dit à Dom aussi, |
00:18:29 |
parce qu'ils ont déplacé mon bureau |
00:18:33 |
avant j'étais près de la fenêtre |
00:18:35 |
et je voyais les écureuils, |
00:18:39 |
Puis, ils ont voulu changer ma Swingline |
00:18:42 |
mais j'ai gardé ma Swingline |
00:18:45 |
et j'avais encore |
00:18:48 |
Bien, Milton. |
00:18:49 |
Non, c'est pas bien, |
00:18:51 |
s'ils me prennent mon agrafeuse, |
00:18:57 |
Très bien, Milton, super. |
00:18:59 |
A plus tard. |
00:19:18 |
Au revoir. |
00:19:24 |
SAUVER LES TABLEAUX |
00:19:42 |
Allez. |
00:19:44 |
SAUVER LES MODlFlCATlONS |
00:19:46 |
Putain de... |
00:19:53 |
RECONSTRUCTlON DU SOMMAlRE |
00:20:09 |
Salut, Peter. Quoi de neuf? |
00:20:14 |
Je vais avoir besoin de toi demain, |
00:20:18 |
alors si tu pouvais être là vers 9 h, |
00:20:24 |
O.K.? |
00:20:27 |
J'allais oublier. |
00:20:31 |
J'aurai aussi besoin de toi dimanche. |
00:20:37 |
On a perdu du monde cette semaine |
00:20:40 |
et... il faut rattraper le retard. |
00:20:44 |
Merci. |
00:20:48 |
HYPNOTHÉRAPlE |
00:20:49 |
J'étais assis à mon bureau ce matin |
00:20:53 |
depuis que j'ai commencé à travailler... |
00:20:56 |
chaque nouveau jour |
00:20:59 |
que la veille. |
00:21:02 |
Ce qui veut dire que chaque jour qui passe |
00:21:06 |
est le jour le plus horrible de ma vie. |
00:21:09 |
Même aujourd'hui? |
00:21:13 |
Eh ben, c'est pas gagné. |
00:21:17 |
Excusez-moi. |
00:21:19 |
Allez-y. |
00:21:20 |
Auriez-vous la faculté |
00:21:24 |
de modifier ma conscience |
00:21:27 |
d'être au boulot... dans ma tête? |
00:21:29 |
Je pourrais rentrer le soir en pensant |
00:21:34 |
Ce n'est pas mon métier, Peter. |
00:21:39 |
Cependant... |
00:21:40 |
j'ai une bonne nouvelle : |
00:21:44 |
Vous allez faire exactement |
00:21:48 |
Je veux que vous vous détendiez. |
00:21:53 |
Décontractez chaque |
00:21:57 |
des orteils jusqu'au bout des doigts. |
00:22:04 |
Maintenant, détendez vos jambes. |
00:22:07 |
Vos paupières sont lourdes, |
00:22:11 |
vous sombrez |
00:22:14 |
dans un état de totale relaxation. |
00:22:17 |
Toutes vos craintes |
00:22:21 |
Ils quittent votre esprit. |
00:22:24 |
Vos soucis professionnels s'évanouissent. |
00:22:30 |
Ils s'éloignent... |
00:22:32 |
très loin. |
00:22:37 |
Je vais compter à rebours, |
00:22:40 |
et vous atteindrez |
00:22:43 |
Vos craintes, vos soucis |
00:22:46 |
et vous resterez dans cet état... |
00:22:50 |
jusqu'à ce que je claque des doigts. |
00:22:52 |
Trois. |
00:22:54 |
De plus en plus profondément. |
00:22:56 |
Loin... |
00:22:57 |
très loin. |
00:22:59 |
Deux. |
00:23:00 |
De plus en plus profondément... |
00:23:04 |
Très loin... |
00:23:10 |
Un. |
00:23:13 |
Mon Dieu! |
00:23:17 |
- ll respire? |
00:23:19 |
Où est ce satané téléphone? |
00:23:57 |
Oui, salut, c'est Bill Lumbergh. |
00:24:00 |
Il est... |
00:24:01 |
presque 1 0 h. |
00:24:03 |
Je me demandais juste... |
00:24:05 |
où tu étais. |
00:24:09 |
Salut. C'est encore Bill Lumbergh. |
00:24:13 |
Je voulais m'assurer que tu saches |
00:24:15 |
que nous avons commencé |
00:24:20 |
C'est une vraie journée de travail |
00:24:23 |
alors si tu pouvais te bouger |
00:24:25 |
et arriver dès que possible, |
00:24:27 |
ce serait génial. |
00:24:49 |
Oui. Salut. |
00:24:51 |
Oui. C'est... |
00:24:54 |
Oui. C'est encore moi. |
00:24:57 |
Je me suis absenté de mon bureau |
00:24:59 |
Je voulais juste m'assurer que tu |
00:25:03 |
Allô? |
00:25:04 |
Peter, qu'est-ce qui t'arrive? |
00:25:07 |
Il est 1 5 h 30. |
00:25:11 |
Parce que je... |
00:25:13 |
J'avais pas envie. |
00:25:15 |
Peter, qu'est-ce qui te prend? |
00:25:17 |
D'abord, tu restes planté là, |
00:25:19 |
puis tu sors de la voiture |
00:25:22 |
Et ne me parle pas d'hypnose. |
00:25:23 |
C'est des conn... |
00:25:31 |
Ecoute, connard. |
00:25:33 |
C'est fini entre nous. |
00:25:35 |
Oh, et une dernière chose : |
00:25:37 |
Je t'ai trompé! |
00:25:44 |
A partir d'aujourd'hui, |
00:25:47 |
que si vous avez travaillé sur deux |
00:25:52 |
et que vous avez besoin de colonnes |
00:25:55 |
Sinon, vous utiliserez les anciennes... |
00:25:56 |
Où est Peter? J'ai appris qu'il n'était pas |
00:26:00 |
Je sais pas. |
00:26:01 |
...qui va vraiment nous aider. |
00:26:02 |
C'est qui, celui-là? |
00:26:04 |
Des questions? |
00:26:21 |
Salut. Moi, c'est Peter. |
00:26:22 |
Je peux vous renseigner? |
00:26:23 |
Vous faites quoi |
00:26:25 |
Notre plat du jour, c'est poulet rôti. |
00:26:29 |
C'est écrit là, sur le tableau. |
00:26:34 |
Tiens, quelle surprise! |
00:26:35 |
Une table pour trois... |
00:26:39 |
Je voulais savoir |
00:26:42 |
Ça vous dirait de déjeuner avec moi? |
00:26:45 |
Vous êtes sérieux? |
00:26:49 |
Je crois pas avoir le droit de faire ça. |
00:26:53 |
Alors, voilà ce que je vais faire. |
00:26:55 |
Je vais m'asseoir au restaurant d'à côté |
00:26:57 |
et si vous me rejoignez, |
00:26:58 |
super. |
00:27:00 |
Et sinon, tant pis, c'est pas grave. |
00:27:01 |
- D'accord? |
00:27:05 |
Quand vous dites "à côté", vous voulez |
00:27:09 |
De Flinger's. |
00:27:13 |
Votre fonction chez lnitech |
00:27:15 |
est de prendre note |
00:27:18 |
et d'en faire part |
00:27:20 |
C'est exact. |
00:27:23 |
On pourrait se demander |
00:27:26 |
directement avec l'équipe informatique? |
00:27:30 |
Je vais vous dire pourquoi. |
00:27:33 |
Parce que... |
00:27:34 |
Ies ingénieurs ne savent pas |
00:27:38 |
Alors... |
00:27:40 |
vous prenez note personnellement |
00:27:46 |
Eh bien... |
00:27:49 |
Non... C'est ma secrétaire |
00:27:53 |
Alors, vous devez les apportez |
00:27:57 |
Eh bien... |
00:28:01 |
Enfin... parfois. |
00:28:04 |
Comment définiriez-vous |
00:28:09 |
Mais je viens de vous le dire. |
00:28:11 |
Je traite avec ces satanés clients pour que |
00:28:16 |
Je sais comment parler aux gens. |
00:28:19 |
C'est trop dur à comprendre? |
00:28:20 |
C'est quoi votre problème? |
00:28:31 |
Voyons... |
00:28:33 |
Vous êtes... |
00:28:34 |
Michael... |
00:28:37 |
Bolton? |
00:28:41 |
C'est votre vrai nom? |
00:28:47 |
Vous êtes de la famille du chanteur? |
00:28:49 |
Non, c'est juste une coïncidence. |
00:28:51 |
Je vais être honnête avec vous, |
00:28:54 |
- Je suis un fan de Michael Bolton. |
00:28:56 |
Il n'y a rien de mieux |
00:28:58 |
que quand il chante |
00:29:00 |
Vous devez l'adorer? |
00:29:05 |
Oui, il est... plutôt génial. |
00:29:08 |
Un peu, qu'il est bon! |
00:29:12 |
Quelle est votre chanson favorite? |
00:29:20 |
Je ne sais pas. |
00:29:22 |
En fait, je les adore toutes. |
00:29:25 |
J'en étais sûr. |
00:29:28 |
Mais ça doit être encore plus dur |
00:29:31 |
Je connais tout son répertoire par coeur. |
00:29:34 |
Bref, remettons-nous au travail, Michael. |
00:29:37 |
Vous n'avez qu'à m'appeler Mike. |
00:29:48 |
Je ne sais pas |
00:29:52 |
Ne vous inquiétez pas... |
00:29:55 |
Asseyez-vous. |
00:30:02 |
Ce restaurant est très classe. |
00:30:05 |
Ah bon? |
00:30:08 |
Comparé au Chotchkie's! |
00:30:10 |
Leur uniforme est mieux que le nôtre. |
00:30:13 |
Il est bien le vôtre. |
00:30:19 |
"On n'est plus au Kansas maintenant." |
00:30:22 |
Comme vous dites! |
00:30:25 |
C'est écrit là. |
00:30:31 |
C'est... |
00:30:32 |
C'est une de mes marques de savoir-faire. |
00:30:35 |
- C'est quoi une "marque de savoir-faire"? |
00:30:38 |
tous ces badges, ces pin's, |
00:30:42 |
On nous demande d'en porter 1 5. |
00:30:47 |
C'est vraiment débile. |
00:30:49 |
- C'est vous qui les choisissez? |
00:30:52 |
Mais moi, je les ai pas vraiment choisis. |
00:30:54 |
J'en ai pris une poignée, pour en avoir 1 5. |
00:30:58 |
Je ne sais même pas ce qui y est écrit. |
00:31:01 |
- Je n'aime pas en parler. |
00:31:04 |
Alors, où travaillez-vous, Peter? |
00:31:07 |
Chez lnitech. |
00:31:09 |
Qu'est-ce que vous y faites? |
00:31:12 |
Assis à un bureau, |
00:31:13 |
je modifie les dates sur des logiciels |
00:31:18 |
Qu'est-ce que c'est que ça? |
00:31:19 |
Ils ont créé des logiciels bancaires |
00:31:21 |
et pour économiser de la place, |
00:31:23 |
ils n'ont utilisé que deux chiffres |
00:31:26 |
Comme 98 au lieu de 1 998. |
00:31:28 |
Alors je fais des recherches |
00:31:32 |
et... |
00:31:35 |
Je n'aime pas mon boulot, et... |
00:31:37 |
D'ailleurs, je crois |
00:31:41 |
- Vous n'allez plus y aller du tout? |
00:31:43 |
Vous n'allez pas vous faire virer? |
00:31:46 |
J'en sais rien. |
00:31:47 |
Mais je déteste ce boulot, alors j'irai plus. |
00:31:52 |
Alors vous allez démissionner? |
00:31:54 |
Non, pas vraiment. |
00:31:56 |
Je vais plus y aller, c'est tout. |
00:32:01 |
- Quand avez-vous décidé tout ça? |
00:32:05 |
- Vraiment? |
00:32:06 |
Il y a une heure. |
00:32:08 |
Donc vous allez chercher un autre job? |
00:32:10 |
J'ai pas envie d'un autre job. |
00:32:13 |
Comment allez-vous faire sans argent |
00:32:16 |
J'ai jamais aimé payer les factures. |
00:32:19 |
Je crois que |
00:32:24 |
Qu'est-ce que vous voulez faire, alors? |
00:32:26 |
Vous inviter à dîner. |
00:32:28 |
Ensuite je rentre chez moi, |
00:32:30 |
Vous suivez "Kung Fu"? |
00:32:34 |
J'adore "Kung Fu." |
00:32:35 |
- Canal 39. |
00:32:38 |
Vous devriez venir le voir chez moi, alors. |
00:32:40 |
- D'accord. |
00:32:42 |
On pourrait peut-être déjeuner avant? |
00:32:44 |
- Bien sûr. |
00:33:01 |
...a volé l'agrafeuse de mon bureau... |
00:33:10 |
Excellente idée, Bob. |
00:33:15 |
Salut, Milton. |
00:33:18 |
Rien. |
00:33:19 |
Je vais devoir te demander à nouveau |
00:33:24 |
alors si tu pouvais le pousser |
00:33:26 |
aussi près du mur que possible, |
00:33:28 |
ce serait génial. |
00:33:30 |
Non, parce que... |
00:33:31 |
Comme ça, ça fera de la place... |
00:33:34 |
pour ces cartons et le bazar |
00:33:40 |
Elle est là. |
00:33:41 |
Je récupère mon agrafeuse. |
00:33:46 |
Génial. |
00:33:49 |
Si tu pouvais t'y mettre tout de suite, |
00:33:52 |
ce serait génial, O. K.? |
00:33:55 |
Merci, Milton. Salut. |
00:34:01 |
Je pourrais mettre le feu aux locaux. |
00:34:09 |
Mais qu'est-ce qui se passe? |
00:34:10 |
Je croyais que tu reviendrais |
00:34:12 |
Non. Je suis juste venu chercher |
00:34:15 |
Il y a un numéro de téléphone |
00:34:18 |
Quoi? |
00:34:19 |
Tu devais venir samedi. |
00:34:22 |
Michael, je n'ai rien fait. |
00:34:25 |
Je n'ai absolument rien fait |
00:34:30 |
J'espère que t'as une meilleure excuse |
00:34:32 |
Tu devrais être en entretien |
00:34:35 |
Les quoi? |
00:34:36 |
Les consultants. |
00:34:43 |
D'accord, j'y vais. |
00:34:45 |
Attends, Peter. |
00:34:47 |
Dis-leur que t'es malade. |
00:34:49 |
Pas question. |
00:34:51 |
C'est le plus beau jour de ma vie. |
00:34:55 |
Notre prochain client : Peter Gibbons. |
00:34:59 |
Vous voilà. |
00:35:01 |
Vous devez être Peter Gibbons. |
00:35:03 |
Parfait. |
00:35:04 |
Je m'appelle Bob Slydell. |
00:35:07 |
Salut, Bob. |
00:35:08 |
Prenez un siège |
00:35:12 |
Le but de notre démarche |
00:35:15 |
est d'avoir une idée exacte |
00:35:17 |
de la journée de travail |
00:35:19 |
Si vous le voulez bien, |
00:35:21 |
pouvez-vous nous décrire |
00:35:28 |
J'arrive généralement au moins |
00:35:33 |
J'entre par la porte de derrière, |
00:35:37 |
Ensuite, je me mets |
00:35:43 |
- "Planer"? |
00:35:45 |
Je regarde fixement mon bureau. |
00:35:47 |
Mais j'ai l'air de bosser. |
00:35:49 |
Et je remets ça, pendant à peu près |
00:35:52 |
Je dirais que sur une semaine, |
00:35:54 |
je dois fournir une quinzaine de minutes |
00:36:01 |
Peter, pourriez-vous être beau joueur |
00:36:07 |
Avec plaisir. |
00:36:08 |
Laissez-moi |
00:36:14 |
En fait, Bob, |
00:36:17 |
C'est plutôt que je m'en tape. |
00:36:19 |
"Vous vous en tapez"? |
00:36:21 |
C'est un problème de motivation, |
00:36:24 |
Si je trime comme un malade et |
00:36:27 |
j'y gagne que dalle. |
00:36:29 |
Alors, où est la motivation? |
00:36:31 |
Et il y a autre chose, Bob. |
00:36:33 |
J'ai huit chefs différents en ce moment. |
00:36:35 |
- Pardon? |
00:36:37 |
- Huit? |
00:36:38 |
Ça veut dire que |
00:36:41 |
j'ai huit personnes qui défilent |
00:36:44 |
Ne pas me faire harceler : |
00:36:48 |
Ça, et la peur de perdre mon job. |
00:36:51 |
je ne fais que le minimum nécessaire |
00:36:54 |
Pourriez-vous m'accorder |
00:36:57 |
Allez-y. |
00:37:00 |
Que diriez-vous, |
00:37:02 |
et ceci n'est qu'une hypothèse, |
00:37:05 |
si on vous offrait, |
00:37:09 |
ou un système |
00:37:11 |
Ça vous plairait? |
00:37:12 |
Je sais pas. Sûrement. |
00:37:15 |
Ça a été un plaisir |
00:37:17 |
- Oui. |
00:37:19 |
C'est un plaisir partagé, croyez-moi. |
00:37:21 |
Bonne chance pour le dégraissage. |
00:37:26 |
- On essaiera. |
00:37:35 |
Alors, Peter, quoi de neuf? |
00:37:38 |
Ecoute... |
00:37:47 |
Joanna, tu peux venir une minute? |
00:37:51 |
Désolée pour le retard, |
00:37:54 |
- Je... |
00:37:58 |
Vraiment? |
00:38:02 |
Oui, mais 1 5, c'est le minimum. |
00:38:07 |
Maintenant, à toi de voir |
00:38:09 |
si tu veux te contenter du strict minimum, |
00:38:11 |
comme Brian, par exemple, |
00:38:17 |
Et il sourit toujours. |
00:38:18 |
Donc tu voudrais |
00:38:24 |
Les gens peuvent manger |
00:38:26 |
Ils viennent chez Chotchkie's |
00:38:30 |
C'est ça le savoir-faire maison : |
00:38:33 |
D'accord, il en faut plus, alors? |
00:38:37 |
On voudrait que tu t'exprimes? |
00:38:41 |
Maintenant, si tu penses |
00:38:45 |
mais certains choisissent d'en porter plus. |
00:38:47 |
Et on encourage cette conduite, d'accord? |
00:38:51 |
Tu veux t'exprimer n'est-ce pas? |
00:38:55 |
Super. |
00:39:01 |
Voilà trois autres personnes |
00:39:06 |
Et puis, il y a Tom Smykowski. |
00:39:09 |
Il est inutile. |
00:39:11 |
Dehors. |
00:39:12 |
Ça me va. |
00:39:14 |
Il y a aussi le cas... |
00:39:16 |
- Milton Waddams. |
00:39:18 |
Tu sais, le type bizarre |
00:39:21 |
Ah, oui. |
00:39:22 |
Nous n'avons pas trouvé de traces |
00:39:26 |
En y regardant de plus près, |
00:39:28 |
j'ai découvert qu'apparemment, |
00:39:32 |
et que personne ne l'avait jamais prévenu. |
00:39:34 |
Et qu'à cause d'une erreur |
00:39:37 |
il touche toujours son chèque. |
00:39:38 |
Nous avons donc pris soin |
00:39:41 |
Génial. |
00:39:42 |
Donc, Milton a été renvoyé? |
00:39:45 |
Pas tout à fait. Nous... |
00:39:47 |
Nous avons rectifié le tir, |
00:39:49 |
pour qu'il ne touche plus sa paye. |
00:39:52 |
Cela se règlera donc tout naturellement. |
00:39:54 |
Nous aimerions, autant que possible, |
00:39:57 |
Pour l'entreprise, c'est tout bon. |
00:40:00 |
J'aimerais que nous examinions |
00:40:03 |
C'est pour nous une chance |
00:40:06 |
Il est bourré de qualités. |
00:40:09 |
Il est fait pour le management, |
00:40:16 |
J'ai peur que nous n'ayons |
00:40:20 |
Il s'est laissé aller ces derniers temps, |
00:40:23 |
et je doute qu'il ait l'étoffe |
00:40:27 |
d'un bon manager. |
00:40:28 |
Il rencontre déjà des problèmes |
00:40:31 |
dans la présentation |
00:40:37 |
Nous avons le sentiment... |
00:40:39 |
que le problème ne vient pas de Peter. |
00:40:43 |
C'est, en fait, vous |
00:40:46 |
- pour le motiver. |
00:40:52 |
Je n'en suis pas convaincu. |
00:40:54 |
Bill, laissez-moi vous posez |
00:40:57 |
Combien de temps, chaque semaine, |
00:41:10 |
PARKlNG RÉSERVÉ |
00:42:16 |
Hé, Peter! |
00:42:17 |
Matte sur le canal 9. |
00:42:37 |
Salut, Peter. |
00:42:39 |
Salut, Dom. |
00:43:28 |
Alors... Peter... |
00:43:30 |
Quoi de neuf? |
00:43:33 |
Peut-on compter sur tes rapports T.P.S. |
00:43:39 |
Non. |
00:43:44 |
Nous allons devoir |
00:43:49 |
Pas maintenant, Lumbergh. |
00:43:52 |
Ce serait génial que tu ailles faire un tour |
00:43:57 |
et que tu repasses plus tard. |
00:43:58 |
J'ai un rendez-vous avec les deux Bob. |
00:44:01 |
On ne m'en a pas informé. |
00:44:04 |
Non, ils m'ont appelé chez moi. |
00:44:11 |
Génial, Peter. |
00:44:12 |
En attendant, |
00:44:16 |
Génial. |
00:44:23 |
Salut, Milton. |
00:44:27 |
Je n'ai pas reçu ma paye cette semaine. |
00:44:31 |
Il faut voir ça avec le service comptabilité. |
00:44:33 |
J'y suis allé et ils ont dit... |
00:44:35 |
Nous allons devoir déplacer ton bureau |
00:44:40 |
Non, je... je... |
00:44:42 |
Nous allons avoir de |
00:44:45 |
et nous avons besoin de place. |
00:44:46 |
Mais il n'y a pas de place... |
00:44:48 |
Alors si tu pouvais te bouger |
00:44:51 |
pour les descendre au sous-sol, |
00:44:56 |
O.K.? |
00:44:58 |
Excusez-moi. |
00:44:59 |
Je crois que vous avez mon agrafeuse. |
00:45:04 |
Vous avez beaucoup manqué le travail |
00:45:07 |
Le travail, lui, ne m'a pas manqué. |
00:45:11 |
- Elle est bonne. |
00:45:13 |
Je suppose |
00:45:17 |
des bruits de couloir |
00:45:18 |
au sujet de notre petit "nettoyage de |
00:45:23 |
Je suis au courant. |
00:45:26 |
Nous allons nous débarrasser |
00:45:28 |
D'abord, M. Samir Naga... |
00:45:33 |
Naga... |
00:45:34 |
Naga-je-ne-sais-quoi, |
00:45:38 |
Et M. Mike Bolton. |
00:45:41 |
Vous allez virer Samir et Michael? |
00:45:43 |
Nous allons embaucher des débutants, |
00:45:47 |
- C'est comme ça aujourd'hui. |
00:45:49 |
Ils sont au courant? |
00:45:51 |
Non, bien sûr que non. |
00:45:53 |
Il est préférable d'annoncer aux gens |
00:45:57 |
Des études ont démontré |
00:45:59 |
que le risque d'incident est moindre |
00:46:02 |
Peter, nous aimerions |
00:46:05 |
où vous auriez jusqu'à quatre personnes |
00:46:10 |
C'est une belle promotion. |
00:46:12 |
Enorme. |
00:46:13 |
Alors vous allez virer Michael et Samir, |
00:46:26 |
Tout ce qu'il me fallait. |
00:46:30 |
Allez, bordel. |
00:46:33 |
Tu vas marcher, |
00:46:36 |
- Michael. |
00:46:38 |
Ecoute-moi. |
00:46:42 |
Tu fais quoi, ce soir? |
00:46:45 |
Michael, il y a un moment dans la vie, |
00:46:48 |
et c'est peut-être le moment pour toi, |
00:46:52 |
où il faudrait penser à l'avenir. |
00:46:56 |
Le prends pas mal, Peter, |
00:47:00 |
C'est pas moi qui déconne au boulot. |
00:47:03 |
Je sais que t'as eu cette révélation |
00:47:07 |
mais tu devrais te reprendre, |
00:47:10 |
Ecoute. |
00:47:14 |
Tu sais, ce virus |
00:47:16 |
qui pourrait dépouiller la boîte |
00:47:19 |
Oui, et alors? |
00:47:21 |
Comment ça marche? |
00:47:24 |
C'est génial : |
00:47:25 |
à chaque fois qu'une transaction |
00:47:29 |
et il y en a des milliers par jour, |
00:47:30 |
il s'agit de chiffres avec plusieurs |
00:47:33 |
Et tout ce qui reste |
00:47:36 |
est versé sur un compte. |
00:47:38 |
- C'est connu, ça. |
00:47:41 |
- Exact. |
00:47:43 |
Des pirates informatiques l'ont fait |
00:47:47 |
- Donc c'est surveillé maintenant? |
00:47:50 |
Initech est si occupée par le passage |
00:47:54 |
T'as raison. Et même s'ils le voulaient, |
00:47:59 |
Ils se feraient bien niquer! |
00:48:02 |
Alors, qu'est-ce qui t'empêche de le faire? |
00:48:07 |
C'est trop risqué. |
00:48:10 |
Et si tu n'en avais plus? |
00:48:14 |
Les salopards! |
00:48:19 |
Samir et moi, |
00:48:22 |
Et toi, tu fous rien et tu gardes ton job. |
00:48:25 |
En fait, j'ai été promu. |
00:48:27 |
- Quoi? |
00:48:29 |
C'est totalement injuste. |
00:48:32 |
J'ai réalisé une chose aujourd'hui. |
00:48:35 |
Il ne s'agit pas que de moi |
00:48:37 |
On est tous concernés. |
00:48:41 |
Je ne sais pas ce qui m'est arrivé |
00:48:45 |
C'était peut-être que le choc |
00:48:47 |
mais en voyant ce gros type |
00:48:50 |
Michael, la vie est courte. |
00:48:53 |
Elle n'est pas faite pour être ainsi |
00:48:56 |
On n'a pas été conçus |
00:48:59 |
Ies yeux rivés sur un écran toute la |
00:49:01 |
à classer des formulaires inutiles |
00:49:04 |
qui discourent |
00:49:07 |
J'ai même dit à ces fumiers |
00:49:11 |
T'étais obligé, Michael. |
00:49:14 |
Ça fait cinq ans |
00:49:16 |
dans l'espoir d'une promotion |
00:49:20 |
Cinq années |
00:49:22 |
de ta jeunesse parties en fumée. |
00:49:25 |
Tu vas y aller demain |
00:49:29 |
Et tu sais pourquoi? |
00:49:30 |
Pour que les actions de Bill Lumbergh |
00:49:37 |
Michael, faisons dégringoler leurs actions |
00:49:39 |
et piquons leur assez de pognon |
00:49:41 |
et ne plus jamais avoir à travailler. |
00:49:46 |
Ton logiciel fonctionne? |
00:49:48 |
Bien sûr. |
00:49:50 |
Même si je le voulais, |
00:49:53 |
Je ne connais pas assez bien |
00:49:56 |
Oui, mais Samir, lui, le connaît. |
00:49:59 |
- Mais c'est très peu d'argent. |
00:50:02 |
des sommes infimes à chaque transaction, |
00:50:06 |
Mais avec quelques milliers |
00:50:09 |
sur deux ans, ça représente |
00:50:12 |
Comme dans Superman III. |
00:50:14 |
Superman III? |
00:50:16 |
Je dois y aller. |
00:50:20 |
Que tu rédiges ton CV. |
00:50:21 |
Pour trouver un autre boulot |
00:50:24 |
Exactement. |
00:50:27 |
En tout cas, moi, |
00:50:30 |
Pas toi? |
00:50:31 |
Si, mais je ne veux rien faire d'illégal. |
00:50:34 |
Illégal? |
00:50:37 |
Allez. Viens t'asseoir. |
00:50:39 |
T'es plus à Riyad. |
00:50:41 |
Ici, on ne te coupera pas les mains. |
00:50:44 |
Au pire, on ira en taule quelques temps, |
00:50:47 |
mais dans une prison cool, |
00:50:50 |
C'est pas la mer à boire. |
00:50:54 |
- T'es sûr? |
00:50:56 |
Merde alors! |
00:50:57 |
Moi, je suis en liberté et j'ai pas eu |
00:51:01 |
- Qu'est-ce que t'en dit? |
00:51:08 |
Tu es venu dans ce pays |
00:51:10 |
Et voilà cette chance qui s'offre à toi. |
00:51:13 |
Demain, c'est ton dernier jour chez lnitech. |
00:51:16 |
Tu as deux solutions : |
00:51:17 |
Ie chômage |
00:51:20 |
Qu'est-ce que tu choisis? |
00:51:22 |
- J'ai une question. |
00:51:24 |
Lors de ces visites conjugales, |
00:51:28 |
Bien sûr qu'on a le droit. |
00:51:34 |
Je suis partant. |
00:51:35 |
Quand j'évoquais l'Amérique, |
00:51:38 |
Si on parlait du plan? |
00:51:40 |
Oui, t'as raison. |
00:51:42 |
Ça fonctionne comme un virus. |
00:51:43 |
Il n'y a qu'à le charger |
00:51:47 |
Vous me fournissez la disquette, |
00:51:50 |
Mais avant d'aller plus loin, |
00:51:52 |
on doit jurer devant Dieu, Allah, |
00:51:55 |
qu'on ne parlera de notre plan |
00:51:57 |
Ni famille, ni copines. Personne. |
00:52:01 |
- Bien sûr. |
00:52:02 |
T'inquiète pas, mon pote! |
00:52:04 |
- C'est qui celui-là? |
00:52:06 |
Voilà comment on va s'y prendre. |
00:52:10 |
Félicitations, Peter. |
00:52:13 |
Merci, Bob. |
00:52:14 |
On va tout de suite |
00:52:33 |
VlRUS CDEF |
00:52:36 |
COPlE DU FlCHlER EN COURS |
00:53:36 |
CHARGEMENT TERMlNÉ |
00:53:42 |
Les doigts dans le nez! |
00:53:44 |
- Ouais, un vrai jeu d'enfants. |
00:53:47 |
Salut, les mecs. |
00:53:49 |
Ah! Salut, Drew. |
00:53:51 |
- Vous êtes au courant pour Smykowski? |
00:53:54 |
Non, écoutez celle-là : |
00:53:55 |
Ia semaine dernière, |
00:53:58 |
il a tenté de se suicider |
00:54:01 |
Il est mort? |
00:54:03 |
Non, écoutez ça. |
00:54:04 |
Sa femme est rentrée plus tôt |
00:54:07 |
Alors il a fait comme si de rien n'était. |
00:54:09 |
Il y a un problème avec le levier de |
00:54:13 |
Il est bloqué. |
00:54:16 |
- La marche arrière, je veux dire. |
00:54:19 |
Puis, en la regardant, |
00:54:21 |
il s'est dit qu'il voulait rester en vie. |
00:54:24 |
Oui, tout va bien. |
00:54:26 |
Bon. |
00:54:27 |
Ça y est, ça marche. |
00:54:30 |
A plus tard, chérie. |
00:54:33 |
Je t'aime. |
00:54:35 |
Mais, au moment |
00:54:39 |
Il a été percuté de plein fouet |
00:54:42 |
- ll va bien? |
00:54:44 |
Il s'est cassé les deux poignets, les |
00:54:47 |
Mais l'assurance va lui verser |
00:54:49 |
De l'ordre du million de dollars. |
00:54:52 |
Il organise une fête ce week-end |
00:54:56 |
Je vais peut-être y aller |
00:54:59 |
J'ai un ticket d'enfer. |
00:55:02 |
"O", "O", "O"... |
00:55:04 |
Vous voyez ce que je veux dire. |
00:55:09 |
On se voit là-bas. |
00:55:12 |
Notre dernier jour chez lnitech. |
00:55:16 |
Et dire que la sécurité |
00:55:19 |
Comme si on allait voler |
00:55:23 |
Moi, j'ai piqué un truc. |
00:55:25 |
Oui. Comme nous tous. |
00:55:26 |
Non, j'ai vraiment piqué un truc. |
00:55:30 |
Et c'est quoi? |
00:55:33 |
Appelle-ça un cadeau de départ en |
00:57:13 |
Qui a mes clés? |
00:57:14 |
C'est moi qui conduis. |
00:57:16 |
Tout va bien se passer. |
00:57:17 |
D'accord? |
00:57:19 |
C'est marrant, on va s'éclater. |
00:57:21 |
Je dois... Je dois y aller. |
00:57:24 |
Joanna doit passer. |
00:57:25 |
T'en fais pas. |
00:57:28 |
Lundi matin, on consultera |
00:57:30 |
Tout ira bien. |
00:57:31 |
N'oublie pas la fête de Tom. |
00:57:34 |
D'accord? Bonne nuit! |
00:57:36 |
Tu peux te carer ta résurrection où je |
00:57:41 |
Vous avez fêté quoi hier soir? |
00:57:46 |
Je ne dois pas t'en parler. |
00:57:51 |
J'ai pas le droit. |
00:57:55 |
Donc, quand le programme |
00:57:58 |
ça donne des chiffres à plusieurs |
00:58:03 |
On a simplifié tout ça |
00:58:06 |
et en transférant l'excédent |
00:58:11 |
Mais c'est du vol? |
00:58:13 |
Non, tu ne comprends pas. |
00:58:15 |
C'est... très compliqué... |
00:58:19 |
Je te parle de minuscules |
00:58:22 |
Et à long terme, |
00:58:26 |
D'accord. Alors, vous allez |
00:58:29 |
- Oui. |
00:58:31 |
Qui sera à vous? |
00:58:32 |
Qui finira par le devenir. |
00:58:35 |
Et ça, c'est pas du vol? |
00:58:39 |
Je crois que je me suis mal exprimé. |
00:58:42 |
Dans certaines stations-service, |
00:58:45 |
tu peux prendre une pièce du plateau. |
00:58:47 |
- Celles pour les handicapés? |
00:58:50 |
Je te parle du plateau... Les pièces |
00:58:53 |
Ah oui, pour tout le monde. |
00:58:55 |
Ce sont des pièces d'un penny. |
00:58:57 |
Nous, on ne prend que |
00:59:01 |
mais dans un plateau bien plus grand |
00:59:05 |
Qu'y a-t-il de mal à ça? |
00:59:06 |
Je ne sais pas. |
00:59:08 |
Pas du tout. |
00:59:09 |
C'est lnitech qui est immoral. |
00:59:11 |
C'est une entreprise malfaisante. |
00:59:16 |
Ça ne te dérange pas de devoir porter |
00:59:20 |
Si, mais je ne vais pas pour autant |
00:59:24 |
Peut-être que tu devrais. |
00:59:27 |
Les nazis avaient des badges |
00:59:30 |
Quoi? |
00:59:33 |
Ecoute, on... |
00:59:35 |
On n'est pas obligés |
00:59:37 |
Allons à cette fête. |
00:59:43 |
Michael, Samir! |
00:59:47 |
Je voudrais vous présenter |
00:59:53 |
Peter! Ça va? |
00:59:57 |
Salut, Tom. |
01:00:00 |
- Voici Joanna. |
01:00:02 |
Salut. |
01:00:14 |
Peter, entre une minute. |
01:00:16 |
SAUTEZ DU COQ À L'ÂNE |
01:00:18 |
Qu'est-ce que t'en penses? |
01:00:20 |
C'est... |
01:00:22 |
C'est exactement |
01:00:26 |
Je suis au courant pour ton indemnité. |
01:00:29 |
Félicitations. |
01:00:30 |
Merci, Peter. |
01:00:32 |
Ça me fait plaisir que tu sois là : |
01:00:36 |
Je sais à quel point ce boulot te déprime, |
01:00:39 |
et sache que je sais ce que tu ressens. |
01:00:42 |
Moi, j'étais pareil. |
01:00:44 |
- Ah bon? |
01:00:45 |
Je ne pleurnichais peut-être pas |
01:00:48 |
mais je suis sûr que je haïssais mon |
01:00:50 |
Et ça a duré plus de 30 ans. |
01:00:54 |
Dis-toi que si tu tiens le coup |
01:00:58 |
un évènement heureux |
01:01:01 |
Regarde, moi. |
01:01:04 |
Merci, Tom. |
01:01:06 |
De rien. |
01:01:14 |
Des visites conjugales? |
01:01:17 |
La vie en prison, |
01:01:20 |
J'ai un client en prison. |
01:01:22 |
Selon lui, il faut |
01:01:24 |
violer un mec le premier jour, |
01:01:28 |
Après, t'es tranquille. |
01:01:30 |
Pourquoi vous me demandez ça? |
01:01:31 |
Oh, juste comme ça... |
01:01:43 |
Sacré coup pour Smykowski, hein? |
01:01:46 |
- Ouais. |
01:01:49 |
Ce serait pas la nana |
01:01:52 |
Si. |
01:01:54 |
Avec qui elle peut être? |
01:01:56 |
Elle est avec moi. |
01:01:58 |
- Sérieux? |
01:02:01 |
Bien joué, Peter. |
01:02:05 |
N'oublie pas les capotes avec elle. |
01:02:10 |
Ça veut dire quoi, ça, Drew? |
01:02:11 |
Tu plaisantes? |
01:02:13 |
Avec elle, les mecs, ça tourne. |
01:02:17 |
T'es sûr? |
01:02:18 |
Oh oui! Comme un disque. |
01:02:23 |
Avec qui, par exemple? |
01:02:25 |
Attends... |
01:02:28 |
Lumbergh se l'est faite. |
01:02:31 |
Qui d'autre? |
01:02:35 |
Lumbergh? |
01:02:38 |
Et si tu te fais pincer? |
01:02:41 |
Je ne sais pas si c'est une si bonne idée. |
01:02:44 |
Et coucher avec Lumbergh, |
01:02:48 |
Quoi? |
01:02:49 |
Qu'est-ce que tu... |
01:02:51 |
Ah, oui! Lumbergh. |
01:02:55 |
Quelle horreur! Lumbergh! |
01:02:58 |
Peter, pourquoi tu me fais une scène? |
01:03:00 |
C'était il y a deux ans. |
01:03:03 |
Oui, je le connais. |
01:03:05 |
C'est mon patron. |
01:03:06 |
Ce gros porc est mon patron. |
01:03:10 |
Oh, il est pas si dégoûtant. |
01:03:12 |
Il est tout ce qu'il y a de plus bas et vil, |
01:03:15 |
et toi, t'as couché avec lui. |
01:03:17 |
C'est pas tes oignons, O.K.? |
01:03:20 |
Je t'ai pas demandé |
01:03:23 |
D'ailleurs, je m'en fous. |
01:03:24 |
Je te croyais pas capable de coucher |
01:03:27 |
Ecoute-toi. |
01:03:29 |
Pour qui tu te prends? |
01:03:33 |
Tu es quoi, toi? |
01:03:36 |
Non, t'es rien qu'un petit escroc, |
01:03:39 |
un pseudo-délinquant raté. |
01:03:41 |
Peut-être bien. |
01:03:43 |
Mais au moins, |
01:03:46 |
Ça va, j'ai ma dose. |
01:03:47 |
Je veux descendre de cette voiture. |
01:03:50 |
Appelle-moi quand tu auras grandi. |
01:03:53 |
Ça n'arrivera sûrement jamais, |
01:03:56 |
Dis bonjour à Lumbergh de ma part! |
01:04:05 |
Lumbergh se l'est faite. |
01:04:07 |
Lumbergh se l'est faite. |
01:04:08 |
Lumbergh se l'est faite. |
01:04:11 |
Génial. |
01:04:13 |
Elle a dû réviser ses voyelles! |
01:04:21 |
Si tu pouvais te bouger un petit peu... |
01:04:24 |
Voilà. Génial. |
01:04:27 |
Peter, quoi de neuf? |
01:04:30 |
Tu pourrais me faire parvenir |
01:04:49 |
- Joanna. |
01:04:51 |
Il faut qu'on parle. |
01:04:53 |
Tu sais à quel sujet? |
01:04:59 |
Mon savoir-faire? |
01:05:03 |
Ou plutôt ton manque de savoir-faire, |
01:05:07 |
car je ne vois toujours que 1 5 badges. |
01:05:09 |
Je voudrais te poser une question. |
01:05:12 |
Que penses-tu des gens |
01:05:17 |
Ce que j'en pense? |
01:05:21 |
Si tu veux me faire porter 37 badges, |
01:05:24 |
comme ton cher Brian, là-bas, |
01:05:27 |
pourquoi ne me dis-tu pas |
01:05:30 |
Je croyais t'avoir entendue dire |
01:05:33 |
que tu voulais t'exprimer librement. |
01:05:35 |
Oui, et tu sais quoi? |
01:05:40 |
Et j'ai pas besoin de 37 badges pour ça. |
01:05:45 |
D'accord? |
01:05:47 |
Et voilà comment je m'exprime librement! |
01:05:52 |
Voilà. |
01:05:53 |
Je déteste ce boulot. |
01:05:55 |
Je le hais et j'en ai pas besoin. |
01:06:11 |
SOMME DlSPONlBLE : 305 326,1 3 $ |
01:06:13 |
Merde. |
01:06:15 |
- Merde. |
01:06:16 |
- Bordel de merde! |
01:06:19 |
- Merde. |
01:06:21 |
- Putain de merde! |
01:06:24 |
A toi de me le dire, Michael! |
01:06:26 |
Ouais, c'est le tiens. |
01:06:28 |
La comptabilité |
01:06:30 |
Trois cent cinq mille... |
01:06:34 |
trois cent vingt-six, Michael! |
01:06:37 |
Merde. |
01:06:38 |
Ils s'en rendront sûrement compte |
01:06:42 |
Michael! T'avais dit |
01:06:45 |
Qu'est-ce qui s'est passé? |
01:06:48 |
- Techniquement, ça a marché. |
01:06:51 |
Ça n'a pas marché, O. K.? |
01:06:53 |
O.K. |
01:06:55 |
J'ai dû mettre |
01:06:58 |
Je me plante toujours |
01:07:01 |
C'est pas un petit détail, Michael! |
01:07:05 |
Arrête de t'en prendre à moi. |
01:07:07 |
C'était ton idée, pauvre con! |
01:07:10 |
D'accord. |
01:07:12 |
Essayons de rester soudés. |
01:07:14 |
On se clame. |
01:07:18 |
Il faut fermer ce compte |
01:07:21 |
JOYEUX ANNlVERSAlRE, BlLL |
01:07:44 |
Ça a l'air délicieux. |
01:07:47 |
Peg, je vous laisse servir tout le monde. |
01:07:54 |
C'est délicieux. |
01:07:56 |
Un vrai régal. |
01:07:57 |
Merci à tous. |
01:08:01 |
J'apprécie beaucoup. |
01:08:02 |
Milton, ne sois pas si gourmand. |
01:08:04 |
Fais passer pour être sûr |
01:08:08 |
Mais la dernière fois, |
01:08:11 |
Fais passer. |
01:08:13 |
Bon. Mais cette fois... |
01:08:20 |
Le gâteau... |
01:08:24 |
Il n'y a pas assez de gâteau. |
01:08:45 |
Je pourrais mettre le feu aux locaux. |
01:08:47 |
On pourrait pas rendre l'argent? |
01:08:51 |
Tu veux leur donner un chèque |
01:08:55 |
Je crois qu'on se ferait repérer. |
01:08:57 |
Il faut bien trouver quelque chose. |
01:09:00 |
On pourrait blanchir l'argent. |
01:09:03 |
Super idée. |
01:09:06 |
Je sais pas. |
01:09:09 |
J'espérais que tu saurais. |
01:09:11 |
D'accord. |
01:09:15 |
Mon cousin prend de la coke. |
01:09:22 |
On est vraiment dans la merde. |
01:09:25 |
Oui, dans un beau merdier. |
01:09:34 |
- Milton. |
01:09:35 |
Quoi de neuf? |
01:09:37 |
Milton, tu sais ce qui serait génial? |
01:09:39 |
Non. |
01:09:41 |
Puisque tu es installé ici, |
01:09:43 |
ce serait vraiment génial |
01:09:45 |
nous régler ce petit problème de cafards. |
01:09:49 |
Ce n'est pas mon travail, |
01:09:51 |
Alors, tu vas te bouger, |
01:09:54 |
te trouver une lampe torche, |
01:09:58 |
Bill? |
01:10:00 |
On a un gros problème... très gros. |
01:10:02 |
Il y a un trou dans la caisse, |
01:10:11 |
S'il vous plaît. |
01:10:14 |
S'il vous plaît. |
01:10:18 |
Bon, cette fois, c'est trop. |
01:10:22 |
Ah, voilà. |
01:10:24 |
Blanchir : |
01:10:28 |
Je l'ai : |
01:10:31 |
par le biais d'intermédiaires." |
01:10:36 |
"Cacher..." |
01:10:37 |
On est bien avancés, Michael. |
01:10:40 |
On est nuls au point de chercher |
01:10:44 |
Je vous emmerde tous les deux. |
01:10:48 |
Et j'arrive pas à croire que Joanna |
01:10:51 |
- Tu le savais pas? |
01:10:54 |
Il y a deux ans, |
01:10:59 |
Tu veux dire Ron Lumbergh, |
01:11:03 |
Qui d'autre? Bill? |
01:11:07 |
Avec lui... Ses enfants auraient eu |
01:11:12 |
Ron et Bill n'ont aucun |
01:11:16 |
Qui c'est? |
01:11:18 |
Pas de panique. |
01:11:25 |
Bonsoir, monsieur. Je m'appelle Steve. |
01:11:28 |
Je me suis longtemps défoncé au crack, |
01:11:32 |
C'est pourquoi je vends |
01:11:34 |
- Non, non. |
01:11:36 |
Tu te défonçais au crack? |
01:11:43 |
Ecoutez, je suis désolé. |
01:11:45 |
J'y connais rien en blanchiment d'argent. |
01:11:47 |
On te demande pas |
01:11:50 |
- On veut juste que tu nous présente... |
01:11:53 |
Non. Attends. |
01:11:55 |
Donne-nous juste |
01:11:58 |
Et moi je négocie l'affaire. |
01:12:01 |
J'ai menti. |
01:12:03 |
Cette histoire de coke, c'est juste |
01:12:07 |
En fait, je suis ingénieur informaticien |
01:12:14 |
- T'es ingénieur informaticien? |
01:12:17 |
Ça doit être dur pour toi. |
01:12:20 |
En fait, je me fais plus de pognon |
01:12:23 |
qu'avant chez lnitrode. |
01:12:26 |
Chez lnitrode? |
01:12:27 |
Tu vas pas aller raconter |
01:12:31 |
On connaît les mêmes gens. |
01:12:36 |
Ben, ça dépend. |
01:12:43 |
Qu'est-ce que je vais faire |
01:12:47 |
On n'aurait jamais dû faire ça. |
01:12:50 |
J'arrive pas à comprendre... |
01:12:53 |
Comment des mafieux dégénérés |
01:12:57 |
alors que des mecs intelligents |
01:13:00 |
On est des débutants. |
01:13:02 |
Si on avait plus d'expérience... |
01:13:04 |
Tu sais ce que je crois? |
01:13:08 |
Il y a assez de preuves |
01:13:11 |
Et même si on pouvait blanchir le fric, |
01:13:14 |
On a déjà fait assez de conneries. |
01:13:15 |
Blanchiment d'argent, |
01:13:18 |
C'est la prison fédérale, |
01:13:22 |
Je veux aller dans aucune prison. |
01:13:24 |
Mais pourquoi j'ai fait ça? |
01:13:27 |
Je n'avais rien fait d'illégal |
01:13:29 |
Tu nous as embrouillé |
01:13:32 |
Et regarde-nous maintenant, |
01:13:35 |
Vous en faites pas. |
01:13:39 |
- Je rentre chez moi. |
01:13:43 |
Tu es quelqu'un de méprisable, Peter. |
01:14:08 |
Lawrence, t'es réveillé? |
01:14:10 |
Ouais. |
01:14:13 |
- Tu veux venir chez moi? |
01:14:15 |
J'ai pas envie |
01:14:23 |
A la lumière des crimes stupides et odieux |
01:14:26 |
que vous avez commis |
01:14:28 |
je vous condamne, |
01:14:31 |
et vous, Samir Naan... Nanadajibad |
01:14:36 |
à une peine de quatre ans de détention |
01:14:38 |
dans une prison fédérale, |
01:14:46 |
Peter Gibbons, |
01:14:48 |
vous continuerez de mener |
01:14:52 |
Vous êtes quelqu'un de méprisable. |
01:15:32 |
Salut. |
01:15:35 |
Tu ne travailles plus chez Chotchkie's? |
01:15:38 |
Non. Je me suis fait virer. |
01:15:40 |
- Que s'est-il passé? |
01:15:44 |
Devant les clients, |
01:15:46 |
Ie cuisinier, et il est resté |
01:15:51 |
Je vais devoir partir quelques temps. |
01:15:55 |
En prison. |
01:15:56 |
T'avais raison au sujet de cette arnaque. |
01:16:00 |
J'ai décidé de tout prendre sur moi. |
01:16:03 |
Je vais rendre le fric |
01:16:06 |
et glisser une lettre d'aveux |
01:16:10 |
Je tenais à m'excuser. |
01:16:12 |
J'avais aucun droit |
01:16:14 |
Ça me regarde pas. |
01:16:18 |
J'ignore pourquoi je n'arrive pas |
01:16:22 |
comme tout le monde. |
01:16:24 |
Peter, la plupart des gens |
01:16:27 |
Mais ils arrivent à être heureux |
01:16:35 |
Je serai probablement |
01:16:37 |
mais je sais que si j'étais avec toi, |
01:16:42 |
Je me suis conduit comme un vrai con. |
01:16:44 |
Mais si tu m'accordes |
01:16:47 |
Ne dis rien. |
01:16:53 |
Je vous y prend tous les deux! |
01:16:55 |
Y a les hôtels pour faire ça! |
01:17:01 |
Je le déteste. |
01:17:54 |
Alors M. Lumbergh m'a dit |
01:17:57 |
et la comptabilité m'a dit |
01:17:59 |
Et je n'ai toujours pas reçu ma paye. |
01:18:02 |
En plus, il a pris mon agrafeuse, |
01:18:04 |
Puis on m'a mis dans la réserve B, |
01:18:09 |
Retournez à votre bureau. M. Lumbergh |
01:18:13 |
- M. Lumbergh... |
01:18:16 |
D'accord, mais je vais juste... |
01:18:26 |
Il faut que je récupère mon agrafeuse, |
01:18:28 |
je lui ai dit que c'était la mienne. |
01:18:38 |
C'est mon agrafeuse, une Swingline. |
01:18:41 |
Celle que j'utilise depuis toujours. |
01:19:02 |
Lawrence, t'es là? |
01:19:05 |
Salut, Peter. |
01:19:07 |
Salut. |
01:19:09 |
Je vais partir pendant un moment. |
01:19:11 |
Ouais, je sais, mon pote. |
01:19:13 |
Ça craint! |
01:19:20 |
Bon, quand faut y aller... |
01:19:23 |
Fais gaffe à toi, |
01:19:26 |
Toi aussi, mec. |
01:19:31 |
- Hé, Peter. |
01:19:35 |
Fais gaffe à ton cul. |
01:19:38 |
D'accord, Lawrence. |
01:19:53 |
Reculez. Dégagez. |
01:19:56 |
Putain de merde. |
01:21:08 |
Attends. |
01:21:11 |
Qu'est-ce que tu veux en faire? |
01:21:14 |
Je connais quelqu'un |
01:21:31 |
Tu déjeunes avec nous? |
01:21:34 |
J'ai mon casse-croûte. |
01:21:39 |
Alors, c'est comment ton nouveau boulot? |
01:21:41 |
Pas mal. |
01:21:43 |
Et chez Penetrode? |
01:21:45 |
Initrode. |
01:21:46 |
- Ça va. |
01:21:51 |
On pourrait te faire embaucher. |
01:21:53 |
Non, merci. |
01:21:55 |
Je me plais ici. |
01:21:58 |
On peut être tranquille maintenant? |
01:22:04 |
Cet incendie a tout réglé. |
01:22:07 |
Je me demande si l'argent a brûlé. |
01:22:10 |
- Ce serait dommage. |
01:22:13 |
T'es sûr que tu veux pas |
01:22:16 |
Absolument certain. |
01:22:21 |
D'accord, chef. |
01:22:23 |
Faites attention à vous, les gars. |
01:22:27 |
On reste en contact. |
01:22:28 |
Bien sûr. |
01:22:34 |
C'est vrai qu'on est bien ici. |
01:22:37 |
On est payés à faire de l'exercice, |
01:22:42 |
C'est clair! |
01:22:46 |
Très clair. |
01:23:07 |
S'il vous plaît, señor. |
01:23:09 |
Je peux vous parler? |
01:23:11 |
J'ai commandé un mai tai, |
01:23:14 |
J'avais dis pas de sel pour la margarita, |
01:23:18 |
Lo siento mucho, señor. |
01:23:20 |
Je ne laisserai pas de pourboire, |
01:23:24 |
Je pourrais faire fermer l'hôtel. |
01:23:26 |
Monsieur? |
01:23:29 |
Je vais aller dépenser mes traveller's |
01:23:34 |
Je pourrais écrire à l'Office du Tourisme |
01:23:37 |
et vous faire fermer la boutique. |
01:23:39 |
Je pourrais mettre de la strychnine |
01:23:44 |
Il y avait du sel sur le verre, |
01:24:01 |
Je lui ferais faire un tour |
01:24:20 |
Reviens pas avec des talons hauts, mec. |
01:24:23 |
Grande folle. |
01:24:47 |
Je travaille chez Hooters maintenant, |