Old Man and the Sea The

gr
00:01:17 Ήταν ένας γέρος που ψάρευε μόνος
00:01:21 ... έλειπε ήδη 84 μέρες
00:01:27 Τις πρώτες 40 ημέρες,
00:01:30 Αλλά μετά από 40 ημέρες χωρίς ψάρι
00:01:33 ... πως ο γέρος ήταν πια
00:01:37 ... που είναι η χειρότερη μορφή ατυχίας...
00:01:39 ... και έτσι είχαν διατάξει το αγόρι να πάει
00:01:42 ... που έπιασε τρία μεγάλα ψάρια
00:01:46 Ο γέρος είχε μάθει το αγόρι να ψαρεύει,
00:02:00 Ο γέρος ήταν γκριζομάλης και ρυτιδιασμένος,
00:02:04 ... και τα χέρια του είχαν τις βαθιές ουλές
00:02:09 'Ομως καμία από αυτές δεν ήταν φρέσκια
00:02:12 Ήταν τόσο παλιές όσο και η διάβρωση
00:02:16 Τα πάντα πάνω του ήταν γερασμένα,
00:02:20 Και είχαν το ίδιο χρώμα με τη θάλασσα,
00:02:37 Το αγόρι λυπόταν να βλέπει το γέρο
00:02:41 Πάντα κατέβαινε να τον βοηθήσει να κουβαλήσουν
00:02:45 ... και το πανί που ηταν τυλιγμένο
00:02:48 Το πανί ήταν μπαλωμένο με τσουβάλια, και τυλιγμένο...
00:02:52 ...έμοιαζε με την σημαία
00:03:32 Κανείς δεν θα έκλεβε κάτι
00:03:34 ... όμως είναι καλύτερα να παίρνεις
00:03:37 ... μιας και η υγρασία τους κάνει κακό.
00:03:39 Παρόλο που ήταν σίγουρος πως κανείς
00:03:42 ... ο γέρος πίστευε πως
00:03:44 ... είναι ένας περιττός πειρασμός όταν
00:03:48 Οι επιτυχημένοι ψαράδες είχαν ήδη επιστρέψει
00:03:52 ... τα είχαν μεταφέρει πάνω σε χοντρές σανίδες
00:03:56 ... όπου περίμεναν το φορτηγό να τα μεταφέρει
00:04:10 "Να σου προσφέρω μια μπύρα στην ταράτσα;"
00:04:13 "Γιατί όχι?" είπε ο γέρος.
00:04:21 Δύο μπύρες, Μαρτίν. Παρακαλώ.
00:04:28 Κάθησαν στην ταράτσα και αρκετοί
00:04:32 Μα εκείνος δεν θύμωνε.
00:04:35 Δεν θυμόταν πότε κατάφερε
00:04:38 ... αλλά ήξερε ότι την είχε αποκτήσει...
00:04:40 ... όπως ήξερε πως αυτό δεν ήταν κάτι επαίσχυντο
00:04:45 Κάποιοι από τους παλιότερους ψαράδες
00:04:49 ... όμως δεν το έδειξαν.
00:04:53 ... και τα βάθη όπου είχαν
00:04:55 ... και τον σταθερό, καλό καιρό
00:04:59 - Σαντιάγο.
00:05:02 Μπορώ να πάω να φέρω τις σαρδέλες
00:05:05 Ω, όχι. Όχι.
00:05:06 Εσύ παίξε. Μπορώ ακόμη να τραβώ κουπί,
00:05:11 Ξέρω που μπορώ να σου βρω φρέσκα δολώματα.
00:05:15 Έχω ακόμη τα δικά μου τα σημερινά.
00:05:18 'Ασε με να σου φέρω φρέσκα.
00:05:21 - Ένα.
00:05:25 Δύο.
00:05:28 - Δεν πιστεύω να τα έκλεψες, έτσι?
00:05:33 Σ' ευχαριστώ.
00:05:36 Αφού δεν μπορώ να ψαρεύω μαζί σου,
00:05:40 Με κέρασες μια μπύρα.
00:05:41 Είσαι ήδη άντρας.
00:06:14 Ανηφόρισαν στο δρόμο μαζί.
00:06:17 Ο γέρος στερέωσε το κατάρτι
00:06:21 Στην καλύβα του γέρου,
00:06:24 ... και ένας χώρος που μπορούσες
00:06:27 Στους καφέ τοίχους, ήταν μια εικόνα
00:06:31 ... και μια άλλη της "Παρθένου της Cobre".
00:06:34 Αυτά ήταν όσα είχαν απομέινει
00:06:37 Κάποτε υπήρχε και μια έγχρωμη φωτογραφία
00:06:41 Αλλά την είχε κατεβάσει γιατί
00:06:44 Ήταν στο ράφι στη γωνία,
00:06:55 Αύριο είναι η 85η ημέρα.
00:06:58 Το 85 είναι τυχερό νούμερο.
00:07:01 Πως θα σου φαινόταν αν έπιανα ένα
00:07:06 Είσαι αρκετά δυνατός τώρα πια
00:07:09 Έτσι νομίζω.
00:07:11 Και υπάρχουν και αρκετά κόλπα.
00:07:14 Σαντιάγο, θα μπορούσα να ξανάρθω μαζί σου.
00:07:18 Μαζέψαμε αρκετά χρήματα.
00:07:20 Όχι, όχι. Είσαι σε μια τυχερή βάρκα.
00:07:25 Θυμάσαι πόσο καιρό είχαμε μείνει
00:07:29 Μετά πιάναμε μεγάλα ψάρια
00:07:33 Το θυμάμαι.
00:07:35 Το ξέρω πως δεν με άφησες
00:07:39 Ο πατέρας μου με ανάγκασε να φύγω.
00:07:43 Βέβαια, βέβαια.
00:07:46 Δεν έχει μεγάλη πίστη.
00:07:49 - Εμείς όμως έχουμε, έτσι δεν είναι?
00:07:52 Αν ήσουν παιδί μου,
00:07:56 Όμως είσαι του πατέρα σου και της μητέρας σου,
00:08:02 Τι έχεις για φαγητό?
00:08:04 Έχω μια κούπα ρύζι και λίγο ψάρι.
00:08:08 Όχι. Θα φάω σπίτι.
00:08:09 - Μπορώ να πάρω το αφρόδιχτο;
00:08:14 Έχω και την χθεσινή εφημερίδα.
00:08:16 Θα διαβάσω για το μπέηζμπωλ.
00:08:19 Δεν υπήρχε αφρόδιχτο. Το αγόρι θυμήθηκε
00:08:23 Όμως έπαιζαν αυτή την φανταστική
00:08:25 Δεν υπήρχε κούπα με ρύζι και ψάρι,
00:08:30 Δεν ήξερε αν η χθεσινή εφημερίδα ήταν
00:08:34 Ο γέρος την έβγαλε κάτω
00:08:36 Προσπάθησε να κρατηθείς ζεστός, γέρο.
00:08:38 Κάθησε στον ήλιο.
00:08:43 Ο μήνας των μεγάλων ψαριών.
00:08:48 Οποιοσδήποτε μπορεί να είναι ψαράς το Μάιο.
00:08:50 Θα επιστρέψω όταν πάρω τις σαρδέλες.
00:08:53 Τότε θα μου πεις για το μπέηζμπωλ.
00:09:27 - Έι, Μανολίν, έλα.
00:09:30 'Ει, ναι. Έλα.
00:09:48 - Μανολίν.
00:09:53 Δεν τρως στο σπίτι σου πιά;
00:10:01 - Πόσα μπορείς να χαλάσεις;
00:10:12 Τίποτα ακόμη, ε?
00:10:15 Ξέρεις, ίσως τελικά να μην είναι θέμα τύχης.
00:10:18 Δεν είναι πολύ γέρος. Θα δεις.
00:10:20 - Είπα ίσως
00:10:24 Εντάξει.
00:10:26 Ελπίζω μόνο όταν είμαι γέρος
00:10:33 Όταν το αγόρι επέστρεψε,
00:10:36 ... και ο ήλιος έδυε.
00:10:38 Οι ώμοι του ήταν ακόμη δυνατοί,
00:10:42 Ο λαιμός του επίσης πολύ δυνατός.
00:10:44 Οι ζάρες δεν φαίνονταν τόσο
00:10:49 Το κεφάλι του ήταν πολύ γερασμένο, πάντως.
00:10:52 Και με τα μάτια του κλειστά,
00:10:56 Ξύπνα, γέρο.
00:11:03 Ο γέρος άνοιξε τα μάτια,
00:11:06 ... έδειχνε σαν να επιστρέφει
00:11:13 Έπειτα χαμογέλασε.
00:11:15 Τι έχεις εκεί?
00:11:17 - Θα φας βραδυνό.
00:11:21 Έλα να φας.
00:11:25 Έχω φάει.
00:11:26 Δεν θα ψαρεύεις χωρίς να τρως
00:11:30 Λοιπόν, τότε ζήσε πολλά χρόνια
00:11:35 Ποιός..? Ποιός στο έδωσε αυτό?
00:11:38 Ο Μαρτίν. Στην ταράτσα.
00:11:43 Τότε...
00:11:45 ...πρέπει να φροντίσω να τον ευχαριστήσω.
00:11:47 Τον ευχαρίστησα ήδη.
00:11:58 Είχαν φάει δίχως φως στο τραπέζι,
00:12:02 Ο γέρος μιλούσε στο αγόρι
00:12:05 Για τον μεγάλο Ντιμάτζιο
00:12:08 ... και για τους άλλους μεγάλους παίκτες στην ομάδα.
00:12:12 Πες μου για τον μεγάλο Τζων Τζει ΜακΓκρώ.
00:12:16 Ερχόταν στην ταράτσα καμιά φορά...
00:12:19 ...τον παλιό καιρό.
00:12:21 Το μυαλό του ήταν στα άλογα, νομίζω,
00:12:25 Τουλάχιστον συνήθιζε να κουβαλάει λίστες
00:12:31 Και συχνά, ανέφερε
00:12:37 Ήταν σπουδαίος προπονητής.
00:12:41 Επειδή ερχόταν εδώ τις περισσότερες φορές.
00:12:43 Αν ο Ντυροσέ εξακολουθούσε να έρχεται...
00:12:46 ...ο πατέρας σου θα θεωρούσε εκείνον
00:12:50 Ποιός ήταν ο καλύτερος προπονητής, αλήθεια?
00:12:53 Νομίζω πως είναι όλοι ίσοι.
00:12:59 Καμιά φορά θα ήθελα να πάω
00:13:02 Λένε πως ο πατέρας του ήταν ψαράς.
00:13:05 Ίσως να ήταν φτωχός σαν εμάς,
00:13:11 Θα έπρεπε να πας στο κρεβάτι σου
00:13:15 Θα πάω αυτά πίσω στην ταράτσα.
00:13:26 - Καληνύχτα. Τα λέμε το πρωί.
00:13:30 Η ηλικία μου είναι το ξυπνητήρι μου.
00:13:32 - Καλόν ύπνο, γέρο.
00:13:35 Καληνύχτα.
00:13:38 Το αγόρι έφυγε και ο γέρος σκεφτόταν,
00:13:43 "Μήπως για να είναι πιο μεγάλη η μέρα τους;"
00:13:53 Ύστερα ο γέρος τύλιξε το παντελόνι του
00:13:56 ... βάζοντας μέσα την εφημερίδα του.
00:13:59 Τυλίχτηκε με την κουβέρτα
00:14:02 ... που κάλυπταν τα ελατήρια του κρεβατιού.
00:14:09 Αποκοιμήθηκε σύντομα...
00:14:12 ... και ονειρεύτηκε την Αφρική,
00:14:30 Ονειρεύτηκε τις χρυσές και τις λευκές αμμουδιές,
00:14:35 Και τα ψηλά ακρωτήρια
00:14:38 Ζούσε κατα μήκος αυτής της ακτής πια
00:14:42 ... άκουγε το βουητό από το κύμα, και
00:14:56 Μύριζε την πίσσα και το στουπί
00:15:00 ... και το άρωμα της Αφρικής που το
00:15:06 Συνήθως όταν μύριζε το
00:15:09 ... και ντυνόταν για να πάει να
00:15:11 Όμως απόψε η μυρωδιά από το αεράκι
00:15:15 ... κατάλαβε πως ήταν πολύ νωρίς ακόμη,
00:15:18 Να βλέπει τις λευκές κορυφές του νησιού
00:15:22 ... και ονειρεύτηκε τα διάφορα λιμάνια
00:15:28 Δεν ονειρευόταν πια
00:15:31 ... ούτε σπουδαία περιστατικά
00:15:34 ... ούτε καυγάδες, ούτε διαγωνισμούς
00:15:39 Μονάχα μέρη ονειρευόταν πιά...
00:15:41 ... και τα λιοντάρια στην ακτή.
00:15:44 Έπαιζαν σαν γατάκια, και τα αγαπούσε
00:15:51 Ποτέ δεν είχε ονειρευτεί το αγόρι.
00:16:11 Την αυγή, ο γέρος απλά ξύπνησε...
00:16:14 ... κοίταξε έξω κατα το φεγγάρι που χανόταν,
00:16:28 Έπειτα κατηφόρισε να ξυπνήσει το αγόρι.
00:16:31 ... όμως ήξερε πως θα έτρεμε ώσπου να ζεσταθεί
00:16:47 Η πόρτα στο σπίτι του αγοριού
00:16:49 ... την άνοιξε και μπήκε αθόρυβα
00:16:55 Το αγόρι κοιμόταν σε μια γωνιά του δωματίου
00:17:01 Έπιασε το ένα του πόδι απαλά
00:17:04 ... και γύρισε και τον κοίταξε.
00:17:31 Το αγόρι ήταν νυσταγμένο,
00:17:35 "Έτσι κάνουν οι άντρες,"
00:17:41 Κατηφόρισαν το δρόμο και τον διέσχισαν,
00:17:44 ... ξυπόλητοι άντρες κινούνταν,
00:18:35 Πώς κοιμήθηκες?
00:18:38 Πολύ καλά, Μανολίν. Αισθάνομαι σίγουρος σήμερα.
00:18:41 Και εγώ το ίδιο.
00:18:43 Θα φέρω τις σαρδέλες. Έρχομαι αμέσως.
00:18:47 Πιες άλλον ένα. Εδώ μας κάνουν πίστωση.
00:19:02 Ο γέρος ήπιε αργά τον καφέ του.
00:19:05 Είναι το μόνο που θα έβαζε στο στόμα του όλη μέρα,
00:19:09 Για καιρό τώρα βαριόταν να φάει,
00:19:14 Είχε ένα μπουκάλι νερό
00:19:17 ... και δεν χρειαζόταν κάτι
00:20:04 Καλή τύχη, γέρο.
00:20:10 Καλή τύχη.
00:20:26 Κι' άλλες βάρκες ξανοίγονταν στη θάλασσα...
00:20:29 ... και ο γέρος άκουγε
00:21:28 Μέσα στο σκοτάδι, ο γέρος ένοιωθε
00:21:31 Όπως τραβούσε κουπί, άκουσε τον τρεμουλιαστό
00:21:35 ... και το σφύριγμα που κάνουν τα σκληρά
00:21:40 Εκτιμούσε πολύ τα χελιδονόψαρα, μιας
00:22:02 Λυπόταν τα πουλιά, κυρίως τα μικρά,
00:22:06 ... που συνεχώς πετούσαν και έψαχναν
00:22:23 Σκεφτόταν, "Τα πουλιά ζούν δυσκολότερη
00:22:26 ... εκτός από τα αρπακτικά
00:22:31 Γιατί φτιάχνουν τα πουλιά τόσο λεπτοκαμωμένα
00:22:35 Είναι καλός και όμορφος,
00:22:55 Ο ήλιος ανέτειλε μέσα από τη θάλασσα,
00:22:59 ...προς την πλευρά της ακτής,
00:23:05 Πάντα αποκαλούσε την θάλασσα "la mar"...
00:23:07 ... όπως την αποκαλούν στα ισπανικά
00:23:11 Καμια φορά αυτοί που την αγαπούν
00:23:14 ... αλλά με τον ίδιο τρόπο σαν αυτή
00:23:18 Κάποιοι από τους νεώτερους ψαράδες μιλούν γι' αυτήν
00:23:24 ... όμως ο γέρος πάντα την
00:23:27 ... και σαν κάτι που σου χάριζε
00:23:38 "Το φεγγάρι την επηρρεάζει όπως και τη γυναίκα"
00:23:52 Πρωτού ξημερώσει , έριξε τα αγκίστρια του
00:23:57 Το ένα ήταν σε βάθος 40 οργιές,
00:24:00 ... και το τρίτο και το τέταρτο βαθύτερα
00:24:12 Αργότερα ο ήλιος ήταν πιο φωτεινός και
00:24:16 ... το φως του έκανε τα μάτια
00:24:20 ... συνέχιζε χωρίς να το κοιτάζει.
00:24:23 Κοιτούσε κάτω τις πετονιές
00:24:28 Κάθε δόλωμα κρεμασμένο προς τα κάτω
00:24:31 ... σφιχτά πιασμένο.
00:24:34 Ολόκληρο το υπόλοιπο αγκίστρι...
00:24:36 ... το κυρτό μέρος και η αιχμή,
00:24:39 ... κάθε σαρδέλα αγκιστρωμένη κι' από
00:24:44 Δεν υπήρχε μέρος του αγκιστριού
00:24:47 ... αυτό δεν μύριζε όμορφα
00:24:50 "Τα κρατώ με ακρίβεια," σκέφτηκε.
00:24:53 "Μόνο, που δεν έχω πια τύχη".
00:24:55 Όμως ποιός ξέρει? Ίσως σήμερα.
00:24:58 Κάθε μέρα είναι μιά καινούργια μέρα.
00:25:02 Είναι καλύτερα να είσαι τυχερός,
00:25:05 Έτσι όταν έρθει η τύχη, είσαι έτοιμος. "
00:25:13 Ο ήλιος ήταν τώρα δυο ώρες ψηλότερα...
00:25:15 ... και τα μάτια του δεν πονούσαν
00:25:20 Τότε είδε ένα μεγάλο θαλασσοπούλι.
00:25:26 Έκανε μια γρήγορη βουτιά, γέρνοντας τα φτερά του,
00:25:33 Δεν ψάχνει απλά.
00:26:10 Θα γίνεις ένα υπέροχο δόλωμα.
00:26:18 Δεν θυμόταν πότε πρωτοάρχισε
00:26:23 Τον παλιό καιρό, τραγουδούσε
00:26:26 ...όταν είχε βάρδια στο τιμόνι.
00:26:29 Μάλλον άρχισε να μιλά δυνατά,
00:26:33 ... μα δεν θυμόταν.
00:26:35 Το θεωρούσαν αρετή να μην μιλάς άσκοπα
00:26:39 ... και ο γέρος πάντα το είχε στο μυαλό του
00:26:43 Όμως τώρα σκεφτόταν φωναχτά
00:26:45 ... μιάς και δεν υπήρχε κανείς που θα τον
00:26:48 "Αν με άκουγαν οι άλλοι," σκέφτηκε,
00:26:51 Όμως αφού δεν είμαι τρελλός, δεν με νοιάζει.
00:26:54 Και οι πλούσιοι έχουν ασυρμάτους για να
00:27:04 Ναι, Ναι.
00:27:16 Τότε ένοιωσε κάτι σκληρό
00:27:20 Ήταν το βάρος του ψαριού...
00:27:22 ... και άφησε την πετονιά να γλυστρήσει
00:27:25 ... εξαντλώντας την πρώτη
00:27:28 Τόσο μακρυά από την ακτή, θα πρέπει να είναι τεράστιο
00:27:35 Φα' τα, ψάρι. Φα' τα.
00:27:37 Σε παρακαλώ φα' τα.
00:27:40 Πόσο φρέσκα είναι...
00:27:42 ...κι' εσύ τόσο βαθιά μέσα στο παγωμένο
00:27:48 Έλα λοιπόν, τώρα.
00:27:50 Κάνε άλλο έναν γύρο.
00:27:52 Μετά φα' τα. Μύρισε τις σαρδέλες.
00:27:55 Μετά είναι και ο τόνος...
00:27:57 ...κρύος, σκληρός, υπέροχος.
00:28:02 Έλα, ψάρι. Φα' τα.
00:28:04 Μη ντρέπεσαι.
00:28:09 Θα το αρπάξει.
00:28:11 Θεέ μου βοήθα το να το αρπάξει.
00:28:17 Δεν μπορεί να έφυγε.
00:28:19 Ο Θεός ξέρει πως δεν μπορεί να έφυγε.
00:28:25 Ίσως να έχει αγκιστρωθεί παλιότερα,
00:28:32 Απλά στριφογύριζε. Θα το αρπάξει.
00:28:34 Τι ψάρι!
00:28:37 Τώρα το έχει από την μια στο στόμα του...
00:28:40 ...και απομακρύνεται με αυτό.
00:28:43 Καθώς βυθιζόταν, γλυστρώντας ελαφρά μέσα από
00:28:47 ... αυτός μπορούσε ακόμη να
00:28:50 ... αν και η πίεση που ασκούσε με τα δάχτυλά του
00:28:57 Το άρπαξε.
00:29:00 Τώρα ας το φάει.
00:29:02 Φα' το για τα καλά, τώρα, ψάρι.
00:29:05 Εμπρός, φα' το.
00:29:07 Φά' το ώσπου το αγκίστρι να
00:29:12 ...έπειτα έλα επάνω όμορφα
00:29:23 Τώρα, είσαι έτοιμο?
00:29:26 Μήπως περίμενες αρκετά?
00:29:40 Τώρα το ψάρι είχε τσιμπήσει, και ο γέρος
00:29:45 Τώρα θα έπρεπε να τρέξει με την πετονιά
00:29:50 ... μα τίποτε σπό αυτά δεν συνέβη.
00:29:52 Το ψάρι απλά απομακρύνθηκε αργά...
00:29:54 ... και ο γέρος δεν μπορούσε να το
00:29:58 Η πετονιά του ήταν γερή
00:30:01 ... και την κρατούσε μέχρι να τεντωθεί τόσο
00:30:07 Τότε η βάρκα άρχισε να κινείται ...
00:30:09 ... αργά προς τα βορειοδυτικά.
00:30:12 Ο γέρος έγειρε πίσω στην κουπαστή.
00:30:16 Το ψάρι προχωρούσε σταθερά, και
00:30:20 Τα υπόλοιπα δολώματα ήταν ακόμη στο νερό,
00:30:37 Αυτό θα το σκοτώσει.
00:30:39 Δεν μπορεί να το συνεχίσει αυτό για πάντα.
00:30:55 Όμως τέσσερις ώρες αργότερα, το ψάρι
00:30:59 ... τραβώντας την βάρκα, και ο γέρος
00:31:04 "Για να τραβάει έτσι πρέπει να είναι τεράστιο!" σκέφτηκε.
00:31:08 "Πρέπει να έχει στο στόμα του σφιχτά
00:31:11 Μακάρι να το έβλεπα μια φορά
00:31:15 Δεν φαινόταν πουθενά ξηρά τώρα.
00:31:20 "Μπορεί να με οδηγήσει πίσω
00:31:24 Ήταν μεσημέρι όταν αγκιστρώθηκε,
00:31:36 Μακάρι να ήταν εδώ το αγόρι.
00:31:49 Με σέρνει ένα ψάρι,
00:31:54 "Τι θα κάνω αν αποφασίσει να βουτήξει
00:31:58 Τι θα κάνω αν καταδυθεί, δεν ξέρω.
00:32:00 Κάτι θα κάνω.
00:32:06 Θα μπορούσα να τραβήξω γρήγορα την πετονιά, " ,
00:32:11 Πρέπει να το κρατάω όσο γίνεται και να
00:32:17 Δόξα τω Θεω ταξιδεύει
00:32:24 Έπιασε κρύο όταν έδυσε ο ήλιος...
00:32:27 ... και ο ιδρώτας του γέρου στέγνωσε
00:32:33 "Δεν ήρθε επάνω όταν έδυσε ο ήλιος,"
00:32:36 "Ίσως να ανέβει με το φεγγάρι.
00:32:38 Αν όχι, ίσως να ανέβει
00:32:42 Μακάρι να μπορούσα να το δω.
00:32:43 Μακάρι να μπορούσα να το δω έστω μια φορά
00:32:48 Δυο φώκαινες πλησίασαν τη βάρκα,
00:32:52 Μπορούσε να διακρίνει ανάμεσα
00:32:55 ... και το σαν αναστεναγμό φύσημα
00:32:57 "Είναι καλά ζώα," σκέφτηκε.
00:32:59 "Παίζουν και αστειεύονται
00:33:02 Είναι αδέρφια μας, σαν τα χελιδονόψαρα"
00:33:07 Τότε άρχισε να λυπάται το υπέροχο
00:33:10 "Είναι θαυμάσιο και περίεργο," σκέφτηκε.
00:33:13 "Ποιός ξέρει τι ηλικία να έχει. "
00:33:17 Ποτέ άλλοτε δεν έχω συναντήσει
00:33:21 ...ή κάποιο που να φέρεται τόσο περίεργα.
00:33:24 'Ισως να είναι πολύ έξυπνο για να πηδήξει.
00:33:28 Θα με κατέστρεφε με ένα πήδημα.
00:33:32 Η μια γρήγορη κίνηση.
00:33:36 Ίσως και να έχει αγκιστρωθεί πολλές
00:33:39 ...και να γνωρίζει πως έτσι
00:33:47 Πήρε το δόλωμα σαν αρσενικό.
00:33:50 Κινείται σαν αρσενικό.
00:33:54 Δεν διακρίνεται πανικός στην μάχη που δίνει.
00:34:00 Αναρρωτιέμαι αν έχει κάποιο σχέδιο
00:34:08 Μακάρι να ήταν εδώ το αγόρι.
00:34:19 Το ψάρι δεν άλλαξε την πορεία του
00:34:23 ... απ' όσο μπορούσε να καταλάβει ο γέρος
00:34:27 Αισθανόταν τη δύναμη του μεγάλου ψαριού
00:34:32 ... και σκέφτηκε,
00:34:35 ... χρειάστηκε να πάρει μια απόφαση...
00:34:38 ... αυτή ήταν να παραμείνει στα βαθιά...
00:34:41 ... μακρυά από όλες τις παγίδες και τα τεχνάσματα.
00:34:44 Η επιλογή μου ήταν να πάω εγώ εκεί
00:34:48 Εγώ από όλους τους ανθρώπους
00:34:51 Τώρα είμαστε ενωμένοι
00:34:55 Χωρίς κανέναν να μπορεί να μας βοηθήσει. "
00:35:54 "Έχω χάσει 200 οργιές καλής πετονιάς
00:35:59 "Αυτά μπορούν να αντικατασταθούν.
00:36:01 'Ομως ποιός αντικαθιστά το ψάρι
00:36:07 Δεν ξέρω τι ψάρι ήταν αυτό που
00:36:11 Μπορεί να ήταν ξιφίας ή
00:36:16 Χρειάστηκε να το ξεφορτωθώ
00:36:37 "Αναρρωτιέμαι για ποιο λόγο
00:36:41 "Το σύρμα πρέπει να γλύστρησε
00:36:44 Σίγουρα, η δική του ράχη δεν πονάει
00:36:48 ... και δεν μπορεί να σέρνει αυτή τη βάρκα
00:36:51 ... όσο δυνατό και αν είναι. "
00:37:05 "Σε παρακαλώ, Θεέ μου, κάν' το να πηδήξει.
00:37:09 Ίσως αν τραβούσα λίγο την πετονιά,
00:37:14 Ας πηδήξει για να γεμίσει τους σάκους
00:37:18 ... και έτσι δεν θα μπορεί πια
00:37:23 Ψάρι, σ' αγαπώ
00:37:27 ...μα θα σε σκοτώσω
00:37:34 Ένα μικρό πουλί ήρθε προς τη βάρκα
00:37:38 Ήταν ένα κουφαηδόνι
00:37:42 Και ο γέρος μπορούσε να δει
00:37:49 Έιι...
00:37:51 ...τι ηλικία έχεις?
00:37:54 Είναι το πρώτο σου ταξίδι?
00:37:57 Γιατί είσαι τόσο κουρασμένο?
00:38:01 Που καταλήγουν τελικά τα πουλιά?
00:38:04 "Στα γεράκια," σκέφτηκε,
00:38:07 Μα δεν είπε τίποτε από αυτά στο πουλί,
00:38:11 ... άλλωστε θα μάθαινε για τα γεράκια
00:38:14 Όλα εντάξει, πουλάκι.
00:38:16 Ξεκουράσου μια στιγμή.
00:38:19 Όμως μετά θα πρέπει να συνεχίσεις και
00:38:23 ...και κάθε ψάρι και κάθε πουλί
00:38:29 Μακάρι να μπορούσα να σηκώσω πανί και
00:38:34 ...όμως είμαι εδώ με έναν φίλο.
00:38:52 Κάτι το πόνεσε.
00:38:58 Το νοιώθεις τώρα, ψάρι.
00:39:03 Και, μα το Θεό, το νοιώθω και εγώ.
00:39:20 "Μα πως το άφησα να με κόψει με ένα μονάχα
00:39:25 "πρέπει να έγω γίνει πολύ ανόητος.
00:39:27 Καλύτερα να προσέχω περισσότερο τι κάνω.
00:39:30 Κι' έπειτα πρέπει να φάω την παλαμίδα
00:39:37 Μακάρι το αγόρι να ήταν εδώ να
00:39:44 Δεν νομίζω πως μπορώ να την φάω ολόκληρη. "
00:40:08 Μα τι χέρι είναι αυτό?
00:40:20 Έλα λοιπόν. Μούδιασε αν το θέλεις.
00:40:22 Γίνε σαν δαγκάνα.
00:40:36 Πρέπει να φάω την παλαμίδα...
00:40:39 ...για να μην χάσω την δύναμή μου.
00:40:43 Μην κατηγορείς το χέρι.
00:40:47 Και είσαι πολύ καιρό
00:41:23 Πως νοιώθεις, χέρι?
00:41:25 Ή μήπως είναι νωρίς ακόμη για να ξέρεις?
00:41:31 Ίσως ανοίξει με τον ήλιο.
00:41:35 Πρέπει να το ανοίξω, θα το ανοίξω.
00:41:38 Με οποιοδήποτε κόστος.
00:41:42 "Θεέ μου βοήθα με να διώξω την κράμπα,"
00:41:45 "Γιατί δεν ξέρω τι θα κάνει το ψάρι.
00:41:48 Μα δείχνει ήρεμο και ακολουθεί το σχέδιό του,
00:41:52 Ποιό είναι το δικό μου?
00:41:55 Είναι να αυτοσχεδιάζω πάνω στο δικό του
00:42:01 Αν πηδήξει, " σκέφτηκε,
00:42:11 Χέρι. Έλα λοιπόν, χέρι.
00:42:36 Είναι μεγαλύτερο από τη βάρκα.
00:42:43 Ώ, είναι υπέροχο ψάρι.
00:42:56 Δόξα τω Θεώ δεν είναι τόσο έξυπνα
00:43:00 Παρότι είναι πιο ευγενικά...
00:43:02 ...και πιο ικανά.
00:43:33 Αναρρωτιέμαι γιατί πήδηξε.
00:43:37 Είναι σχεδόν σαν να το έκανε για
00:43:49 ’σχημα τα νέα για σένα, ψάρι.
00:44:04 Η μέρα κυλούσε, και
00:44:09 Ο γέρος υπέφερε...
00:44:11 ... παρότι δεν ήθελε καθόλου
00:44:18 Δεν είμαι θρήσκος...
00:44:20 ...μα θα πω 10 "Πάτερ ημών" και
00:44:27 Θα κάνω και προσκύνημα στην
00:44:31 Το υπόσχομαι.
00:44:33 "Πάτερ ημών, Ο εν τοις ουρανοίς,
00:44:38 ’ρχισε να λέει τις προσευχές του
00:44:41 Κάποιες φορές ήταν τόσο κουρασμένος
00:44:45 Έπειτα τις έλεγε τόσο γρήγορα,
00:44:48 Τα "Παναγία μου" ήταν ευκολότερα
00:44:53 Ο γέρος ήταν κουρασμένος, και ήξερε
00:44:57 ... και έτσι δοκίμασε να σκέφτεται άλλα πράγματα.
00:45:00 Σκεφτόταν τα μεγάλα πρωταθλήματα.
00:45:02 Αυτός τα αποκαλούσε, τα "gran ligas".
00:45:04 Και ήξερε πως οι Γιάνκις της Νέας Υόρκης
00:45:09 "Πάνε δύο ημέρες τώρα που δεν έχω
00:45:16 Μετά, για να τονώσει την αυτοπεποίθησή του...
00:45:19 ... θυμήθηκε τον καιρό που σε
00:45:24 ... είχε διαγωνιστεί στο μπρα-ντε-φερ
00:45:28 ... που ήταν ο δυνατότερος άντρας
00:45:32 Δεν ήταν γέρος τότε,
00:45:37 Ο αγώνας με το Νέγρο είχε κρατήσει
00:45:39 ... με τους αγκώνες τους πάνω σε
00:46:04 Παίζονταν πολλά στοιχήματα,
00:46:09 ... άλλαζαν και τους διαιτητές
00:46:12 ... ώστε ο κάθε διαιτητής να
00:46:22 Πότιζαν το Νέγρο ρούμι.
00:46:25 Μια φορά, μετά το ρούμι,
00:46:52 Μα ο γέρος σήκωσε το χέρι του
00:46:57 Ήταν σίγουρος πως το Νέγρο,
00:47:01 ... τον είχε ήδη κερδίσει.
00:47:20 Καθώς ξημέρωνε, όσοι είχαν στοιχηματήσει
00:47:24 ... αφού είχαν να πάνει για δουλειά
00:47:28 ... τότε ο γέρος έβαλε όλη του τη δύναμη.
00:47:32 Γνώριζε πως είχε "σπάσει" την
00:47:36 ... και έτσι τελείωσε τον αγώνα πριν ο
00:47:49 Μετά από αυτό και για αρκετό καιρό,
00:48:08 Πως νοιώθεις, ψάρι?
00:48:10 Νοιώθω μια χαρά.
00:48:12 Το αριστερό μου χέρι είναι καλύτερα.
00:48:14 Τράβα τη βάρκα, ψάρι.
00:48:24 Λίγο πριν νυχτώσει, καθώς διέσχιζαν
00:48:28 ... που σάλευαν και κινούνταν
00:48:32 ... με κάτι απροσδιόριστο
00:48:34 ... στην μικρή πετονιά του
00:48:37 ... και το ανέβασε στη βάρκα.
00:48:48 Τι υπέροχο ψάρι που είναι το δελφίνι...
00:48:51 ...όταν τρώγεται μαγειρεμένο...
00:48:54 ...και πόσο άνοστο όταν τρώγεται ωμό.
00:49:13 "Καλύτερα να αφήσω ήσυχο το ψάρι τώρα
00:49:19 Η δύση του ηλίου είναι μια
00:49:27 Ήταν πιο σκοτεινά τώρα, μιας και σκοτεινιάζει
00:49:33 Τα πρώτα άστρα είχαν βγει στον ουρανό.
00:49:35 Δεν γνώριζε ποιό ήταν το όνομα του πιο φωτεινού
00:49:39 ... όπως γνώριζε πως σύντομα θα έβλεπε και τα υπόλοιπα,
00:49:46 "Και το ψάρι είναι φίλος μου," σκέφτηκε.
00:49:49 Ποτέ δεν έχω δει ούτε έχω ακούσει κάτι
00:49:55 Όμως πρέπει να το σκοτώσω.
00:50:01 Χαίρομαι τουλάχιστον που δεν
00:50:07 Φαντάσου πως θα ήταν αν, κάθε μέρα,
00:50:15 Το φεγγάρι ξεφεύγει.
00:50:17 Όμως σκέψου πως θα ήταν αν, κάθε μέρα,
00:50:27 Γεννηθήκαμε τυχεροί.
00:50:42 "Ήταν μισή μέρα και μια νύχτα, και τώρα
00:50:50 Αν δεν κοιμηθείς,
00:51:00 Ξεκουράσου τώρα, γέρο.
00:51:04 ’σε αυτό να κάνει τη δουλειά.
00:51:09 Μέχρι να έρθει η ώρα...
00:51:12 ... για το επόμενο ταξίδι σου. "
00:51:15 Ξάπλωσε μπροστά, στερεώνοντας
00:51:19 ... βάζοντας όλο το βάρος στο αριστερό του χέρι,
00:51:23 Δεν ονειρεύτηκε τα λιοντάρια,
00:51:27 ... που απλώνονταν για 15 ή και 18 χιλιόμετρα,
00:51:32 Και πηδούσαν από το νερό ψηλά στον αέρα...
00:51:35 ... και έπεφταν ξανά στο ίδιο σημείο
00:51:39 Μετά ονειρεύτηκε πως ήταν στο χωριό,
00:51:41 Και πως φυσούσε βοριάς,
00:51:44 Και το μπράτσο του είχε μουδιάσει επειδή
00:51:48 Μετά από αυτό, ονειρευόταν
00:51:51 ... και είδε τα πρώτα από τα λιοντάρια.
00:51:54 Και περίμενε να δει αν θα εμφανίζονταν
00:52:00 Μετά ονειρεύτηκε τις φάλαινες που περνούσαν
00:52:04 Και το ζευγάρωμά τους, και το πόσο φιλικά φέρονταν
00:52:27 Το φεγγάρι ήταν ψηλά εδώ και ώρα,
00:52:31 Και το ψάρι τραβούσε σταθερά την,
00:52:36 Ξύπνησε με ένα τίναγμα της γροθιάς του,
00:53:02 Ήταν αυτό που περιμέναμε.
00:53:05 Τώρα ας το πιάσουμε.
00:53:08 Κάνε το να πληρώσει για την πετονιά.
00:54:39 "Θα του δείξω τι μπορεί να κάνει ένας άνθρωπος
00:54:53 Οι χίλιες φορές που το είχε αποδείξει
00:54:56 Τώρα έπρεπε να το αποδείξει πάλι.
00:54:58 Κάθε φορά ήταν μια καινούρια φορά...
00:55:00 ... και δεν σκεφτόταν ποτέ το παρελθόν
00:55:05 "’ν το αγόρι ήταν εδώ, θα έβρεχε
00:55:09 "Ναι, αν ήταν το αγόρι εδώ,
00:55:56 "Τώρα που πήδηξε έχει γεμίσει
00:55:59 Τώρα δεν μπορεί να πάει κάτω στα βαθιά για να πεθάνει.
00:56:02 Σύντομα θα αρχίσει να κάνει κύκλους,
00:56:11 Λοιπόν, δεν τα πήγες και τόσο άσχημα...
00:56:15 ...για κάτι που δεν έχει αξία.
00:56:21 Τώρα έκανα ό,τι καλύτερο μπορούσα.
00:56:26 Σύντομα θα αρχίσει να κάνει κύκλους.
00:56:29 Ας αρχίσει λοιπόν η μάχη.
00:56:40 Ο ήλιος ανέτειλε για τρίτη φορά
00:56:45 Το ψάρι έκανε αργά κύκλους,
00:56:50 ... και κουρασμένος μέχρι τα κόκκαλα.
00:57:01 Δεν μπορώ να αποτύχω τώρα...
00:57:04 ...και να πεθάνω ενώ έχω ένα ψάρι σαν αυτό.
00:57:08 Τώρα που το φέρνω επάνω τόσο όμορφα,
00:57:13 Θα πώ 100 "Πατερημών"
00:57:20 Όχι όμως τώρα.
00:57:25 Σε παρακαλώ, θεώρησε πως τα είπα.
00:57:30 Θα τα πω αργότερα.
00:57:35 Για μια ώρα, έβλεπε στίγματα
00:57:38 Δυό φορές ένοιωσε να ζαλίζεται και να λιποθυμάει...
00:57:41 ... και αυτό τον είχε ανησυχήσει.
00:57:44 Τότε έξαφνα, είδε μια σκουρόχρωμη σκιά...
00:57:47 ... που της πήρε τόση ώρα να περάσει από τη βάρκα
00:57:54 Δεν γίνεται να είναι τόσο μεγάλο.
00:58:02 Όμως ήταν τόσο μεγάλο.
00:58:09 Αισθάνθηκε ξανά λιποθυμία.
00:58:11 "Κατάφερα να το μετακινήσω," σκέφτηκε.
00:58:13 "Ίσως αυτή τη φορά να μπορέσω να το καταφέρω. "
00:58:16 Τραβήξτε, χέρια.
00:58:18 Βαστάτε, πόδια.
00:58:35 "Πρέπει να το φέρω πλάι στη βάρκα αυτή
00:58:40 Την επόμενη φορά θα το τραβήξω.
00:58:49 Το δοκίμασε ακόμη μια φορά.
00:58:51 Και αισθάνθηκε να σβήνει
00:58:54 "Θα το δοκιμάσω άλλη μια φορά," είπε ο γέρος,
00:59:08 Ψάρι, έτσι κι' αλλιώς θα πεθάνεις.
00:59:19 Παρά τον πόνο, μάζεψε ό,τι είχε απομείνει από
00:59:25 ... και τα έβαλε απέναντι στην αγωνία του ψαριού.
00:59:34 "Πρέπει να το φέρω κοντά, κοντά,"
00:59:38 "Δεν πρέπει να σημαδεύω το κεφάλι,
01:00:16 Τώρα σκότωσα το ψάρι
01:00:20 Τώρα πρέπει να κάνω το χαμαλίκι.
01:00:25 Στρώσου στη δουλειά, γέρο.
01:00:36 Ο γέρος δεν χρειαζόταν πυξίδα
01:00:40 Το μόνο που χρειαζόταν ήταν την αίσθηση
01:00:43 Μπορούσε να δει το ψάρι.
01:00:45 Και μόνο κοιτάζοντας τα χέρια του
01:00:48 ... μπορούσε να πιστέψει τι είχε πραγματικά
01:00:52 "Τα χέρια θα θρέψουν γρήγορα," σκέφτηκε.
01:00:55 "’φησα το αίμα να τρέξει.
01:00:59 Tο σκοτεινό νερό του κόλπου
01:01:04 Τότε το μυαλό του θόλωσε,
01:01:08 "Εκείνο με φέρνει πίσω ή εγώ?"
01:01:13 Έπλεαν μαζί,
01:01:16 Και ο γέρος σκέφτηκε,
01:01:22 Ήμουν καλύτερος επειδή φέρθηκα δόλια,
01:01:27 Έπλεαν καλά.
01:01:29 Ο γέρος βουτούσε τα χέρια του στο νερό
01:01:33 Συνεχώς κοιτούσε το ψάρι
01:01:37 Μια ώρα αργότερα
01:01:45 Ήταν ένας πολύ μεγάλος καρχαρίας Μάκο...
01:01:47 ... φτιαγμένος να κολυμπάει τόσο γρήγορα
01:01:56 Τώρα επιτάχυνε καθώς
01:02:00 ... και το γαλάζιο ραχιαίο του
01:02:04 Όταν ο γέρος τον είδε να πλησιάζει,
01:02:08 ... και πως θα έκανε ακριβώς αυτό
01:02:21 Ήταν πολύ καλό για να είναι αληθινό.
01:02:23 Μπορεί κι' όλας να ήταν μόνο ένα όνειρο.
01:02:33 Μάκο.
01:03:21 Τώρα το ψάρι μου αιμορραγεί ξανά,
01:03:28 Ήταν πολύ καλό για να είναι αληθινό.
01:03:36 Ο γέρος δεν κοιτούσε
01:03:39 ... αφού πλέον είχε ακρωτηριαστεί.
01:03:42 Όταν χτυπήθηκε το ψάρι,
01:03:47 "Όμως σκότωσα τον καρχαρία που χτύπησε"
01:03:50 "Ήταν ο μεγαλύτερος καρχαρίας
01:03:53 Ήταν πολύ καλό για να κρατήσει. "
01:03:56 Ήξερε πως σε κάθε ένα από τα χτυπήματά
01:03:59 ... είχε κατασπαράξει αρκετό κρέας...
01:04:01 ... και πως το ψάρι άφηνε πια πίσω του
01:04:05 ... τόσο πλατύ σαν λεωφόρος μέσα στη θάλασσα.
01:04:12 Γνώριζε αρκετά καλά τι
01:04:15 ... όταν θα προσέγγιζε την εσωτερική
01:04:17 ... όμως τίποτε δεν μπορούσε να γίνει πλέον.
01:04:20 "Κι' όμως, μπορεί," σκέφτηκε.
01:04:23 "Μπορώ να δέσω το μαχαίρι σε ένα από τα κουπιά. "
01:04:28 "Θα έπρεπε να έχω μια πέτρα να το ακονίσω,"
01:04:31 "Θα έπρεπε να έχεις φέρει πολλά πράγματα,
01:04:35 ... για όσα δεν έχεις. Σκέψου τι
01:04:39 "Μου δίνεις καλές συμβουλές," σκέφτηκε.
01:05:04 Δεν είμαι παρά ένας γέρος,
01:05:56 Ελάτε λοιπόν, καρχαρίες!
01:06:00 Ελάτε. Ελάτε, καρχαρίες!
01:06:10 Ελάτε. Ελάτε λοιπόν.
01:08:49 Ξανοίχτηκα πολύ, ψάρι.
01:08:52 Δεν ήταν καλό, ούτε για 'μένα
01:08:55 Με συγχωρείς, ψάρι.
01:09:25 Έχω ακόμη σχεδόν το μισό ψάρι άθικτο.
01:09:28 Ίσως να σταθώ τυχερός
01:09:32 Θα πρέπει να έχω έστω λίγη τύχη.
01:09:35 Όχι.
01:09:37 Όχι, προκάλεσες την τύχη σου
01:09:45 Μην είσαι ανόητος.
01:09:48 Μείνε ξύπνιος και κράτα πορεία.
01:09:52 Ίσως να σταθείς λίγο τυχερός.
01:10:00 Θα ήθελα να αγοράσω λίγη τύχη...
01:10:02 ...άν υπάρχει κάποιο μέρος που πουλάνε.
01:10:07 Με τι θα την αγόραζες?
01:10:09 Με ένα χαμένο καμάκι? Ένα σπασμένο μαχαίρι?
01:10:12 Δυο κατεστραμμένα χέρια?
01:10:14 Θα μπορούσες.
01:10:18 Προσπάθησες να την αγοράσεις με 84 ημέρες...
01:10:21 ...στη θάλασσα.
01:10:23 Σχεδόν σου την πούλησαν.
01:10:29 Δεν πρέπει να σκέφτομαι τέτοιες ανοησίες.
01:10:34 Η τύχη εμφανίζεται με διάφορες μορφές.
01:10:39 Ποιός μπορεί να την αναγνωρίσει?
01:10:46 Θα ευχόμουν μόνο να δω τα φώτα της Αβάνας.
01:10:51 Θα μπορούσα να ευχηθώ
01:10:57 Μα αυτό είναι που θα ευχόμουν
01:11:09 Είδε την αντανάκλαση των φώτων της πόλης
01:11:13 Ήταν μουδιασμένος και πληγιασμένος...
01:11:15 ... και τόσο οι πληγές όσο και ολόκληρο το
01:11:21 δεν μπορούσε πλέον να μιλάει στο ψάρι,
01:11:26 Τότε σκέφτηκε κάτι.
01:11:31 Μισό ψάρι.
01:11:33 Εσύ που ήσουν ψάρι.
01:11:38 Ζητώ συγγνώμη που ξανοίχτηκα τόσο.
01:11:42 Μας κατέστρεψα και τους δύο.
01:11:47 Όμως σκοτώσαμε πολλούς καρχαρίες
01:11:51 ...και τραυματίσαμε πολύ περισσότερους.
01:11:56 Πόσους να έχεις σκοτώσει ως τώρα, γέρικο ψάρι?
01:12:01 Δεν έχεις αυτό το ρύγχος τυχαία.
01:12:09 "Τι θα κάνεις τώρα αν έρθουν
01:12:14 Τι θα κάνω αν έρθουν νύχτα?
01:12:20 Θα τους πολεμήσω.
01:12:22 Θα τους πολεμήσω μέχρι να πεθάνω.
01:12:25 "Ώ, μα ελπίζω να μην χρειαστεί
01:12:29 "Μακάρι να μην χρειαστεί
01:12:45 Κι' όμως παλέψαμε ξανά, και την φορά αυτή
01:12:55 Ελάτε.
01:12:57 Ελάτε!
01:13:02 Ελάτε.
01:13:22 Ελάτε, καρχαρίες!
01:13:25 Ελάτε, καρχαρίες! Ελάτε λοιπόν.
01:13:32 Ελάτε, καρχαρίες! Ελάτε λοιπόν!
01:13:56 Ήξερε πως είχε νικηθεί πιά,
01:14:04 Με συγχωρείς, ψάρι.
01:14:50 Ένοιωθε πως είχε μπει
01:14:53 ... και μπορούσε να διακρίνει τα φώτα των
01:14:57 Γνώριζε που βρισκόταν τώρα
01:15:00 "Ο άνεμος είναι φίλος μας άλλωστε,"
01:15:03 Και ύστερα πρόσθεσε, "Κάποιες φορές. "
01:15:05 "Και η πελώρια θάλασσα με τους φίλους
01:15:10 Το κρεβάτι είναι φίλος μου, μονάχα αυτό.
01:15:14 Το κρεβάτι θα είναι υπέροχο πράγμα. "
01:15:18 Είναι εύκολο σαν έχεις νικηθεί.
01:15:23 Τι σε νίκησε?
01:15:26 Τίποτα. Απλά ξανοίχτηκα πολύ.
01:15:36 Ο άνθρωπος δεν είναι φτιαγμένος να νικιέται.
01:15:41 Ο άνθρωπος μπορεί να καταστραφεί,
01:15:56 Ήταν ήσυχα στο λιμάνι.
01:15:58 Και έπλευσε μέχρι και το μικρό σανίδι
01:16:01 Δεν υπήρχε κανείς να τον βοηθήσει.
01:16:04 Έβγαλε το κατάρτι,
01:16:08 ... φορτώθηκε το κατάρτι,
01:16:10 Τότε μόνο κατάλαβε
01:17:37 Χρειάστηκε να καθίσει πέντε φορές
01:17:49 Το πρωί, φυσούσε δυνατά...
01:17:51 ... τόσο που οι βάρκες
01:17:53 Και το αγόρι είχε κοιμηθεί αργά και
01:17:57 ... όπως ερχόταν κάθε πρωί
01:18:05 Ο γέρος κοιμόταν, και το
01:18:16 Και μετά είδε τα χέρια του γέρου,
01:18:48 Βγήκε έξω να φέρει λίγο καφέ,
01:19:04 Πολοί ψαράδες ήταν μαζεμένοι γύρω από την βάρκα,
01:19:08 Και ένας από αυτούς ήταν μέσα στο νερό,
01:19:12 ... ετοιμαζόταν να αφαιρέσει το κεφάλι και το ρύγχος.
01:19:15 Το αγόρι δεν κατέβηκε.
01:19:17 Είχε πάει άλλες φορές εκεί.
01:19:24 Μαρτίν.
01:19:25 Βάλε μου λίγο καφέ με πολύ γάλα και ζάχαρη.
01:19:28 Τι ψάρι ήταν αυτό!.
01:19:30 Δεν πρέπει να υπήρξε μεγαλύτερο.
01:19:33 Ήταν πολύ καλά αυτά τα δύο
01:19:36 ’σε τα δικά μου τα ψάρια τώρα.
01:19:39 Θέλει μήπως κάποιο ποτό?
01:19:41 Όχι. ’ν θελήσει, θα ξανάρθω.
01:19:44 Πες του πόσο λυπάμαι.
01:19:46 Ευχαριστώ.
01:19:49 Θα φέρω τον καφέ.
01:21:10 Με νίκησαν, Μανολίν.
01:21:14 Δεν σε νίκησε αυτό, όχι το ψάρι.
01:21:18 Υπέφερες?
01:21:23 Τώρα θα ψαρεύουμε ξανά μαζί.
01:21:26 Όχι, όχι.
01:21:28 Δεν είμαι πιά τυχερός.
01:21:30 Στο διάβολο και η τύχη.
01:21:36 - Και τι θα πεί ο πατέρας σου?
01:21:43 Θα πρέπει...
01:21:45 Θα πρέπει να πάρουμε ένα καλό καμάκι
01:21:50 πρέπει να είναι πολύ μυτερό...
01:21:52 ...και όχι βαμμένο γιατί θα σπάσει,
01:21:57 Θα πάρω άλλο μαχαίρι.
01:21:59 Πόσες μέρες λένε πως θα φυσάει έτσι?
01:22:03 Ώ, ίσως τρείς. Ίσως παραπάνω.
01:22:07 Θα τα έχω τακτοποιήσει όλα.
01:22:09 Κοίταξε να γίνουν καλά τα χέρια σου, γέρο.
01:22:15 Θα είναι εντάξει σε δυο τρεις 'μέρες.
01:22:18 Ξέρω πως πρέπει να τα φροντίζω.
01:22:21 Χθες τη νύχτα, έφτυσα κάτι περίεργο.
01:22:24 Ένοιωθα λες και κάτι στο στήθος
01:22:28 Κοίτα να το φροντίσεις κι' αυτό.
01:22:31 Πιές τον καφέ σου.
01:22:34 Και... Και φέρε μου τις εφημερίδες
01:22:39 Θα τις φέρω.
01:23:19 Το απόγευμα εκείνο ήταν σε ένα καφέ
01:23:24 Μια γυναίκα από την ομάδα κοίταξε κάτω,
01:23:27 ... και τα νεκρά μπαρακούντα, είδε το
01:23:31 ... που ήταν τώρα απλά άλλο ένα σκουπίδι
01:23:37 "Τι είναι αυτό?" ρώτησε το σερβιτόρο.
01:23:40 "Τιμπουρόν," απάντησε ο σερβιτόρος. "Ένας καρχαρίας. "
01:23:42 Προσπαθούσε να εξηγήσει
01:23:46 "Δεν ήξερα πως οι καρχαρίες έχουν τόσο όμορφες και
01:23:51 "Ούτε εγώ",
01:24:00 Λίγο πιό πάνω, ο γέρος κοιμόταν
01:24:04 Κοιμόταν μπρούμυτα, και
01:24:09 Ο γέρος ονειρευόταν τα λιοντάρια.
01:24:23 μετάφραση/επιμέλεια