Ant Bully The

hu
00:01:42 Ez az! Kapcsolj fel, Fényfark.
00:01:55 Hé. Hé!
00:01:57 Mi van?
00:02:00 Hé! Hé, mit csinálsz?
00:02:02 Ja, ez az alvó kamra.
00:02:06 Ne akard hogy felmenjek!
00:02:08 Bocsánat, de meg kell szereznem
00:02:13 Vajon mi a fontosabb:
00:02:15 Végre befejezem életem munkáját
00:02:21 Ami titeket is érint, srácok.
00:02:23 -vagy zavartalan álmotok?
00:02:25 -Alvás. Én az alvásra szavazok.
00:02:28 Hát akkor csendben kell hogy csináljam.
00:02:31 Csiribá!
00:02:36 Ebbõl elég volt! Megyek fel!
00:02:41 Tûz kristályok.
00:02:43 Végre. Az utolsó összetevõ!
00:02:51 Hé, én nyaralok!
00:02:56 -Ne. Ne bántsatok.
00:02:59 Kicsi a rakás.
00:03:06 A pusztító!
00:03:13 Atom király.
00:03:16 És az újabb trófea.
00:03:17 -Új trófea. Nagyon baró!
00:03:20 Ne már, elfogynak az alsóim.
00:03:22 Nos, mit tudsz csinálni ellene?
00:03:25 -Mivel én nagy vagyok, te meg pöttöm.
00:03:30 -Mert õ nagy, te meg pöttöm.
00:03:35 Ne ismételd má amit mondok.
00:03:38 Csak lelkesedek, tesó.
00:03:40 Hé, ezt miért kaptam?
00:04:00 Pusztító.
00:04:15 Zoc?
00:04:18 Víz!
00:04:19 -Zoc.
00:04:22 Veszélyes itt fenn.
00:04:23 De én mindig is akartam látni
00:04:26 Azt hallottam, tudnak beszélni mint mi.
00:04:28 Ok nem olyanok mint mi.
00:04:37 Mit tudtok csinálni, hangyák?
00:04:40 Mert én nagy vagyok ti meg pöttömök.
00:04:44 Távozz szörnyszülött, vagy használnom
00:04:52 Azt amit még nem fejlesztettem ki. Futás!
00:05:04 Hello.
00:05:05 Nem akarunk bántani.
00:05:09 -Óriási.
00:05:10 Cipõ!
00:05:18 -Kérlek, menj békével.
00:05:26 -Nem esett bajod?
00:05:31 Lucas.
00:05:33 Husi, itt az ideje hogy begyere.
00:05:42 Husi.
00:05:45 Azt hiszem sikerült hatnom rá.
00:05:48 -Te mit gondolsz?
00:05:54 Tiffany, Lucas, Mi elmentünk.
00:05:56 Lucas? Minden telcsiszám a frigón van.
00:05:59 -Ez az. Extra élet.
00:06:04 Mit csinálsz ott hátul?
00:06:08 -Jól vagy drágám?
00:06:10 -Csak a barátaimmal játszottam.
00:06:14 -Talán nem kellene vakációzni mennünk.
00:06:17 Megyünk Puerco Vallartára.
00:06:19 Kicsit meg kell dögönyöznöm
00:06:25 Ne töröljétek a hétvégét csak miattam.
00:06:27 -Meg tudom oldani a problémáimat.
00:06:32 Van valami köze az eltûnt alsógatyóidhoz?
00:06:35 Nem!
00:06:36 Nem kell szégyelned ha még
00:06:39 Mi? Hagyd már abba Anya!
00:06:41 Nincs semmi bajom, csak ne kezelj
00:06:45 -Husi.
00:06:48 Menjetek már, hagyjatok békén.
00:06:55 Én, Zoc, hívom az õselemeket:
00:06:58 A süvítõ szelet, A zuhogó esõt,
00:07:03 Küldjétek hatalmas erõtök,
00:07:08 Csiribá!
00:07:13 Nagyon jó vagy drágám.
00:07:15 Tetszett a füst effekt.
00:07:19 Te..
00:07:21 ...kõ. Átok rád és gyerekeidre.
00:07:23 Nem hinném hogy lennének neki, szívem.
00:07:27 -Most már nem is.
00:07:30 Hova, a varázsfõzetnek színt
00:07:33 Nem vált színt.
00:07:36 Én Zoc, hívom az õselemeket:
00:07:39 Változtassátok át a varácsnedût!
00:07:44 Csiribá, csiribá....
00:07:48 -Talán rosszul mondod ki.
00:07:51 -Én találtam ki.
00:07:54 Hova, talán még nem tûnt fel...
00:07:56 ...de ma majdnem széttapostak,
00:08:00 Ilyen közel vagyok hogy elhárítsam
00:08:05 ...és azt mondod szükségem volna egy kis--
00:08:07 -Semmit, az égvilágon.
00:08:09 -Nem.
00:08:12 -Nincs okod pánikolni.
00:08:14 -Én csak ártatlanul sétálgatok.
00:08:17 Csikiz?
00:08:19 Miért nevetsz?
00:08:21 Ne akard hogy elvarázsoljalak.
00:08:23 Nos, boldoggá tesz, hogy ti ketten
00:08:29 -Fõbíró.
00:08:31 Milyen kedves öntõl....
00:08:35 Elnézését kérem.
00:08:38 Oh, igen, azt látom.
00:08:40 Nos, mi csak -- Hogy lehetünk segítségére?
00:08:44 Zoc, a Pusztító támadásai
00:08:47 Az ételutánpótlásunk
00:08:50 A Bírák Tanácsa reméli hogy van valami
00:08:56 Ellentámadás. Meg kell állítanunk a Pusztítót.
00:08:59 De ezrek pusztulnának hiába.
00:09:01 Ha volna esély, hogy kommunikáljunk
00:09:05 Oh, minõ bölcs gondolat.
00:09:09 Nos, hello, Pusztító.
00:09:12 Miért is nem pihenteted megfáradt
00:09:15 Oké, oké--
00:09:16 Néha igazi Büdösbogár vagy, tudtad?
00:09:19 Zoc, a háború az emberrel --
00:09:24 Egy varázsló ezt a szót nem ismeri.
00:09:33 -Ha akarod.
00:09:37 Szeretlek bennetek.
00:09:41 Fogadjatok szót nagyinak.
00:09:43 Oké, Sziasztok. Érezzétek jól magatok.
00:09:46 Ne aggódj, minden rendben lesz.
00:09:54 Segítenétek felszedni?
00:09:56 Ez a te köröd.
00:09:59 Proti a fûben.
00:10:02 Mami, itt a protkód--
00:10:07 Megállítom az idegen elnyomást.
00:10:11 Köfi.
00:10:14 Büdös fûdarabok.
00:10:17 Látod ezeket? Az idegenek utálják a huzatot.
00:10:22 Teljesen felzaklatja õket. És ha mégis
00:10:29 ...ezek az apóságok majd felébresztenek.
00:10:32 -Fel kell készülnünk. Mond meg a barátaidnak is.
00:10:36 És akkor ki fog törõdni veled,
00:10:39 ...és a protkód kipotyog a szádból,
00:10:43 -Lucas.
00:10:48 -Jó éjt mami.
00:10:51 Ne hagyd hogy az fülbemászó beléd bújjon...
00:10:53 ...és megharapjon, vagy
00:11:11 -Táncolj, Lukas.
00:11:15 Kapd el!
00:11:39 Csiribá!
00:11:44 Te....
00:11:46 Zoc, kérlek, ne Fényfark elõtt.
00:11:50 Bocsi.
00:11:53 Istenem, biztos valamit elmulasztottam.
00:11:57 Várjunk csak. Egy repedés.
00:11:59 Ez az. A kristályok nem tökéletesek.
00:12:02 Talán ha bekenném valamivel.
00:12:05 Fényfark. A lakkot!
00:12:16 Csiribá!
00:12:22 Igen! Ez az! Mûködik!
00:12:27 Áld az Õsanyát! Igen! Igen!
00:12:32 Ne!
00:12:36 -Zoc.
00:12:39 Fényfark, hozd a löttyöt. Gyorsan.
00:13:13 Hello.
00:13:16 Én is kábé akkora voltam mint te,
00:13:22 Tesó, azok voltak a szép idõk.
00:13:28 -Hát te meg ki vagy?
00:13:31 Beals-A-Rovarirtó.
00:13:34 Kiirtó, minden rovargond megoldása.
00:13:37 Hé te vagy a Nickle kölyök, igaz?
00:13:40 Az apád rendelt ide mára...
00:13:42 ...de elfelejtette aláírni a papírt
00:13:45 Van ilyen, máshol járt az esze.
00:13:48 Szóval azt mondta, beszéljek csak veled..
00:13:51 -Lucas.
00:13:54 Azt mondta, "Itt a fiam, Lucas,
00:13:58 ...ha esetleg elfelejteném.
00:14:03 Ezek voltak a szavai.
00:14:06 Nem is tudom.
00:14:09 Referencia?
00:14:11 Ez tán megteszi.
00:14:15 Nem hiszem hogy helyes lenne.
00:14:18 Nem hinnéd hogy helyes lenne?
00:14:23 Akkor ki gondolkodik helyetted?
00:14:26 Mami, mami, mami,
00:14:29 Csak egy kis pöcsös vagyok
00:14:32 Lécci, lécci, töröld ki helyettem.
00:14:34 Töröld ki, lécci, mami, lécci.
00:14:39 -Add oda azt a nyamvatt papírt.
00:14:44 Kellemes bogármentes napot!
00:14:46 Csak írd itt alá
00:14:50 Én írtam.
00:15:07 -Jól vagy?
00:15:09 Fényfark? Fényfark?
00:15:14 Fényfark. Megmentetted!
00:15:18 Oh, gyere ide.
00:15:19 Nos, valakinek extra süti
00:15:23 -Oké, oké.
00:15:27 Fényfark. Fényt!
00:15:37 -Õsanyánk, segíts rajtunk.
00:15:40 A támadások, provokáció nélkül,
00:15:44 ...csak mert megteheti--
00:15:49 De mit tehetnénk?
00:15:52 Elvesztünk.
00:15:55 Nem. Megmenekültünk.
00:15:58 Itt a megoldás.
00:16:01 Ez a varázsital?
00:16:03 Pontosan mit is csinál?
00:17:40 Hé. Hé, hé.
00:18:01 Ember. Gyere velünk.
00:18:10 Segi.. Segi.. Tûnj innen. Takarodj!
00:18:12 Van ventilátorom és nem
00:18:16 Elfújlak!.
00:18:22 Hello?
00:18:24 Hello?
00:18:27 Hello?
00:18:33 Élesít. Élesít. Élesít.
00:18:37 Állj! Hé, mit csinálsz! Engedjetek el!
00:18:39 Hát te mit csinálsz éjnek évadján
00:18:54 Kik vagytok? Mit csináltatok velem?
00:19:25 Undorító. Hagyjatok békén.
00:19:44 Tegyetek le! Hé. Állj. Tegyetek el.
00:19:52 Tegyetek le!
00:20:00 Mi az? Oh, bûzlik.
00:20:01 -Ez az ember.
00:20:07 Oh, istenkém.
00:20:09 -Nyugi, Husi, erre gyere.
00:20:12 -Mi lehet?
00:20:14 -Ne nyúlj hozzá.
00:20:15 -Bökd meg.
00:20:18 -A csontváza belül van.
00:20:30 Hova visztek? Segítség!
00:20:34 Kik vagytok? Mit csináltatok velem??
00:20:40 Ember...
00:20:42 ...azért hoztunk a bíróság
00:20:45 ...azokkal a bûnökkel amit a
00:20:49 Olvasd a vádakat.
00:20:51 "Ez az pusztító - ember szörnyszülött...
00:20:54 ...nevén nevezve Husi a Pusztító...
00:20:57 ...tettei következményeinek
00:21:00 ...szétzúzta az élelmiszer-raktárakat...
00:21:03 ...elöntötte az alsóbb keltetõkamrákat...
00:21:05 ...és ránkzúdította a forró sárga folyamot!"
00:21:11 Hé, lécci, nekem mennem kell.
00:21:15 A végsõ ítéletet a fejére Õszentsége...
00:21:18 ...a Királynõ mond.
00:21:30 Legyetek üdvözölve Gyermekeim...
00:21:34 ...és váratlan vendégünk...
00:21:38 ...az ember aki fenyegeti
00:21:44 Várj egy percet! Várjunk csak egy kicsit.
00:21:47 Honnan kellett volna tudnom hogy
00:21:51 -Ti csak egy csomó hülye hangya vagytok.
00:21:55 -Dobjuk a pöcegödörbe.
00:21:58 Nem. Nem vagyunk agyatlan barbárok!
00:22:02 Ezt az embert tanulmányoznunk kell.
00:22:04 -Azután meg megesszük.
00:22:06 Együk meg! Együk meg!
00:22:09 Csendet. Csendet .
00:22:12 Nyugalom, nyugalom.
00:22:15 Ma este választhatunk.
00:22:18 Elpusztíthatjuk ezt az embert és
00:22:24 Vagy megváltoztatjuk a világnézetét
00:22:29 ...és talán egy szebb jövõ
00:22:35 ígyhát arra ítélem az embert
00:22:40 ...hogy megtanulja szokásainkat.
00:22:46 -Micsoda?
00:22:50 Mi lesz ha mégsem válik hangyává?
00:22:54 Érted, nem?
00:22:57 Az nagyon sajnálatos volna.
00:23:00 De-- De ki tanítja majd szokásainkra?
00:23:05 -Én.
00:23:07 Ebben megeggyeztünk.
00:23:09 Folytassuk munkánkat.
00:23:13 Ennyi?
00:23:16 Haza akarok menni.
00:23:17 Várj csak. Ez nem emberi.
00:23:20 De, az.
00:23:26 Hello, Husi?
00:23:29 Pusztító?
00:23:31 Hello? Mennünk kell.
00:23:34 Itt az ideje hogy megkezdjük kiképzésed.
00:23:37 Hol vagy?
00:23:44 Oké, oké. Ez egyszerû.
00:23:45 Csak annyit kell tennem, hogy kicselezem
00:23:48 -...és vigyázok, nehogy megegyenek.
00:23:51 Tudod, milliónyi kérdésem van.
00:23:54 Hol bújtál ki a tojásból?
00:23:57 És honnan látod a különbséget?
00:23:59 Csak nem--? Oh, szóval innen?
00:24:02 Hé, ne leskelõdj.
00:24:07 Nos én nem tenném.
00:24:11 Meg akarsz enni.
00:24:12 Tudod most hogy így mondod, fincsi
00:24:16 ..de megígértem a Királynõnek hogy nem teszem.
00:24:20 Vess keresztet a szíveden.
00:24:21 Mi? Oh, oké.
00:24:23 Megfogadom, nem eszlek meg.
00:24:25 Azt mondtam a szíveden, nem a hátsódon.
00:24:28 Azt csináltam.
00:24:30 Látod? Megismétlem.
00:24:32 Furcsa szokás.
00:24:34 Attól még nem megyek.
00:24:35 -Husi, jönnöd kell--
00:24:39 Lucas.
00:24:40 Nos, Lucas. Hallottad a Királynõt.
00:24:44 Hangyává kell válnod, hogy
00:24:47 És azt hogyan csináljam?
00:24:49 Nos, meg kell találnod a helyed a kolóniában.
00:25:02 Lucas, van valami képességed?
00:25:05 A nõvérem orrából tudok tejet fejni.
00:25:08 Oké, tanuljunk meg gyûjtögetni.
00:25:12 A tanárnõ az egyik barátnõm.
00:25:14 Biztos hogy szívesen segítene.
00:25:16 Husi? A Pusztító?
00:25:19 El kellett költöznöm miattad.
00:25:21 Mindenemet elvesztettem.
00:25:23 Az egész reggelem ráment hogy újraépítsem.
00:25:25 Hova, ne akard bemesélni, hogy Te tanítod
00:25:31 Lucas-t.
00:25:34 Mért burkolózik szeméttel? Bolond?
00:25:38 Nem nem. Ezeket "ruháknak" hívja.
00:25:41 El szeretik rejteni a nemiségüket.
00:25:44 Ez itt hím.
00:25:47 Oké, Lucas, a kék csapatban vagy.
00:25:50 -Oh, ez így nem ér!
00:25:52 Hé, hé, hé. Csönd legyen!
00:25:55 Húzd ki magad!
00:25:57 Mint minden más a kolóniában,
00:26:02 Ebben a tesztben minkét csapatnak úgy kell
00:26:08 ...hogy elhozhasson egy darabkát
00:26:12 Senki sem maradhat le.
00:26:15 Az elsõként visszatérõ csapat gyõz.
00:26:17 Kérdés?
00:26:23 -Hello, bébi.
00:26:26 Nos, mennyire igaz hogy a felderítõk
00:26:30 ...egy érdekes, kalandokban
00:26:35 -Fugax!
00:26:39 ...csak mászkálnak körbe-körbe és
00:26:44 Kérdés, valaki?
00:26:46 -Oh, uram?
00:26:48 Miféle kalandok?
00:26:50 Nos, örülök hogy megkérdezted.
00:26:52 -Fugax.
00:26:56 Útjaim során volt szerencsém
00:27:03 Úgy érted az utcán?
00:27:05 Nem. A nagy lapos kövön...
00:27:08 ...ahol az emberek utaznak
00:27:13 Autóikban.
00:27:15 Kérdezett valaki?
00:27:17 Ki hívta ide Buligyilkos Kapitányt?
00:27:19 Fugax, bemutatom a Pusztítót.
00:27:21 A Pusztító?
00:27:30 Akkor van még kérdés--?
00:27:35 a feladattal kapcsolatban?
00:27:39 Igen, mi az az édes kõ?
00:27:42 Indulás.
00:27:50 -Híd.
00:27:52 Híd, hajrá.
00:27:53 Gyere már, Husi.
00:27:55 Hello, megy ez nekem egyedül is.
00:28:01 Hé srácok, azt hiszen ez kipurcant.
00:28:05 Nem is igaz.
00:28:07 -Létrát.
00:28:10 -Gyerünk.
00:28:12 Nincs szükségem a segítségetekre.
00:28:14 Segítsetek! Segítsetek!
00:28:17 Csá, vesztesek.
00:28:19 Gyerünk.
00:28:24 -Rendben.
00:28:27 Miattad fogjuk elveszíteni.
00:28:28 Hé, nekem csak két lábam van.
00:28:31 Akkor csipkedd õket.
00:28:34 Gyerünk, Lucas.
00:28:35 -Patak.
00:28:38 Hajrá.
00:28:41 Oh, idõt kérek.
00:28:43 Nem hinném hogy ez menni fog--
00:28:45 Rendben.
00:28:49 -Engedjetek le!
00:28:52 Hányni fogok.
00:28:54 Ne engedd el.
00:28:56 -De elengedem.
00:29:01 Merészelte.
00:29:09 -Egy cukorka?
00:29:11 Okos gondolat.
00:29:14 Csúzli, hajrá.
00:29:24 -Ügyes voltál, Lucas.
00:29:27 -Gyerünk, még elveszítjük.
00:29:30 -Már megnyertük?
00:29:32 Már csak az édes követ kell
00:29:35 Gyerünk, csipkedjük magunkat.
00:29:38 Siess már Husi.
00:29:40 Aha. Hogyan?
00:29:43 Siess, Lucas, mászd meg a falat.
00:29:45 Mássz gyorsabban, Husi.
00:29:47 Beérnek minket.
00:29:48 Szevasztok vesztesek.
00:29:50 Mássz fel.
00:29:53 Gyerünk. Csak mássz fel.
00:29:55 Gyere már.
00:29:57 Felejtsd el. Hülye játék.
00:30:00 -Létrát.
00:30:02 Gyerünk, gyerünk.
00:30:06 Megvagy. Minden rendben.
00:30:08 Vörösek a királyok.
00:30:12 A vörösek gyõztek.
00:30:14 Megcsináltuk.
00:30:19 Kösz hogy "megpróbáltad".
00:30:33 Lucas, jól csináltad, igazán.
00:30:35 Csak fel kell fedezned a hangyát ott belül.
00:30:38 Képzeld azt hogy 6 lábad van.
00:30:40 -Aztán ha már--
00:30:43 Nézz rám. Én nem egy hülye hangya vagyok.
00:30:45 Lucas, hangyának lenni többet jelent
00:30:49 vagy testsúlyod 10szeresét felemelni
00:30:53 ...Az hogy a kolónia része vagy.
00:30:57 -Oh, vigyázz.
00:30:59 Én csak segíteni szeretnék.
00:31:01 Azt hiszed hogy ez olyan könnyû nekem?
00:31:03 A Pusztító kis segítõje?
00:31:05 Akkor csak törõdj magaddal
00:31:09 Oh, Lucas.
00:31:11 A hangyák nem ilyenek.
00:31:13 Oh, Hova, de én ilyen vagyok.
00:31:16 Nos, ha megpróbálnád--
00:31:21 Megpróbálnék mit?
00:31:23 Hello? Föld Hangyacsajnak.
00:31:26 Mintha anyámat hallanám.
00:31:29 Jönnek! Fussunk!
00:31:32 Hé. Hé! Mi a baj?
00:31:40 -A csordát akarják.
00:31:45 Nyugi Böcce.
00:31:47 Nyugi.
00:31:51 Takarásba.
00:31:55 Mond meg a Királynõnek hogy szeretem.
00:31:59 Elvágtak bennünket.
00:32:04 Roham testvéreim a Királynõért és a Bolyért.
00:32:17 Gyerünk a fû alá.
00:32:19 Harci alakzat.
00:32:21 Tölts!
00:32:25 -Ellenséges tûz.
00:32:28 -Ez jól megkapta.
00:32:32 Az én köröm.
00:32:34 -Köszi.
00:32:36 Nem tudom.
00:32:38 Gyerünk.
00:32:40 A helyetekre. Felkészülni!
00:32:44 Nyomjátok.
00:32:55 Ne!
00:32:59 Kinek kell egy kis mágia?
00:33:00 Csiribá!
00:33:07 Fincsinek tûnsz.
00:33:09 Hagyd békén.
00:33:13 Hova? Gyorsan, tûnjetek az utamból.
00:33:15 Menj már.
00:33:17 -Hova.
00:33:19 Mindenki a fû közé.
00:33:21 Ne csak tátsd a szád. Segíts neki!
00:33:24 Lucas, fuss.
00:33:26 Mit csinálsz?
00:33:32 Mindenki a fû közé.
00:33:58 Hova bújtál...
00:34:00 ...kicsi bogár?
00:34:23 Kérlek siess. Gyulladj meg.
00:34:28 Gyulladj meg.
00:34:40 Hova, hasalj le.
00:34:43 Zoc.
00:34:49 Ne!
00:34:53 Hagyd abba! Ne!
00:35:04 Fel fog robbanni!
00:35:15 -Mi volt ez?
00:35:17 Visszavonulás.
00:35:30 Elmennek.
00:35:32 Mi - Mi gyõztünk.
00:35:36 Éljen a Pusztító.
00:35:39 Husi, Husi!
00:35:41 Lenyûgözõ. Rendkívüli.
00:35:42 Úgy értem, Lucas pukkantott egyet.
00:35:44 És akkor...akkor mind elrepült.
00:35:47 Most végre már tudom miért
00:35:49 Mert akkora az agyad mint egy féldisznó!
00:35:53 Lucas a Pusztító.
00:35:55 Visszavonok mindent amit rólad állítottam.
00:35:57 Megmentettél minket.
00:35:59 Köszönjük, Lucas.
00:36:02 Rendben.
00:36:06 Megmentett minket.
00:36:08 Oh, mily nyilvánvaló, tökhülye voltam.
00:36:12 Áld a Pusztítót.
00:36:14 Ébredjetek fel. Csak magát mentette.
00:36:18 Mi többiek meg csak--
00:36:20 -- csak az útban voltunk.
00:36:22 Zoc. Oh, jól vagy?
00:36:25 -Nem igazán--
00:36:26 Jól vagyok. Becsszóra.
00:36:28 -Megsebesültél.
00:36:31 Zoc, van egy kis hûsítõ krémed?
00:36:33 Lucas megégette magát. Szegénykém.
00:36:37 Õ a mi ellenségünk.
00:36:40 Õk nem mentenek hangyákat, Õk megölik õket.
00:36:44 Majdnem kinyiffantott.
00:36:47 Törõdsz Te velem egyáltalán?
00:36:59 Én is, Te is,
00:37:03 Kész a vacsi.
00:37:04 És én vagyok a deszert.
00:37:06 Én meg hájfej diétán vagyok!
00:37:09 Tudod, egész jól áll.
00:37:11 Lucas, min dolgozol?
00:37:13 Szemüveget fabrikálok.
00:37:16 Ez az igazi mézespuszedli.
00:37:21 Oh, Lucas, meg kell próbálnod.
00:37:26 Egyed csak.
00:37:33 Tényleg fincsi.
00:37:35 Olyan az íze mint az almás rágóguminak.
00:37:44 Ez gyorsan lecsúszott.
00:37:46 Persze, add csak.
00:38:04 Addig tömd be amíg meleg.
00:38:08 Váó, nem is tudtam hogy az
00:38:11 -Trükkös.
00:38:13 ...túl sok puszedlit habzsolt be.
00:38:21 Edd meg ezt.
00:38:23 Jobban leszel tõle.
00:38:25 Mibõl van ez?
00:38:28 Büfi gyökér.
00:38:30 Zoc fedezte fel a jótékony hatását.
00:38:35 Õ igazi nagy varázsló.
00:38:37 Ja, de õ utál engem.
00:38:39 Ez igaz, tényleg?
00:38:41 Úgy értem az egész fajtádat utálja.
00:38:43 Igazából csodálnivaló mennyire utálja
00:38:46 Oké, sajnálom.
00:38:47 Igen, Zoc tényleg mérges néha az emberekre...
00:38:51 ...de õ egy igazi hangya.
00:38:53 Kívül kemény és szúrós,
00:38:56 Adj egy kis idõt neki, Lucas.
00:39:17 Áld az Õsanyát.
00:39:20 Áld az Õsanyát.
00:39:23 Köszönöm.
00:39:25 Ki ez az Õsanya akirõl beszéltek?
00:39:28 A királynõ?
00:39:29 Nem, Lucas, õ minden hangyák Anyja.
00:39:32 A királynõk Királynõje.
00:39:33 Õ adott életet az elsõ bolynak.
00:39:36 Az összes hangyának.
00:39:39 Gyere. Itt az idõ hogy saját szemeddel lássad.
00:00:08 Mik ezek?
00:00:10 Ezek mondják el a bolyunk történetét.
00:00:13 Nagyon szépek.
00:00:27 Ez itt az Õsanya képe.
00:00:33 Úgy tartjuk hogy egy napon majd visszatér...
00:00:37 ...és mézespuszedli fog hullani az égbõl.
00:00:41 Soha többet nem leszünk éhesek azután.
00:00:44 Szóval tényleg azt akarjátok, hogy forró
00:00:47 Igen. Az egy csodálatos nap lesz.
00:00:51 Sajnálom, de ez olyan gyönyörû.
00:00:55 És az micsoda?
00:00:57 Õ a gonosz.
00:01:00 A Kemotox muki.
00:01:02 Ez itt õsi, még a kolónia elõtti idõkbõl.
00:01:05 Igazán senki sem tudja mi az, de úgy
00:01:11 Azt hiszem csak valami rémtörténet amivel
00:01:15 Nem, õ a Rovarirtó.
00:01:18 Nekem vissza kell mondanom a megbízást.
00:01:20 Haza kell mennem! Most!
00:01:21 De még nem vagy hangya.
00:01:23 -Csak egy rövid idõre.
00:01:25 Az emberfészek szigorúan tiltott terület.
00:01:28 Nos...
00:01:31 ...a bolynak kaja kell, igaz?
00:01:33 Kaja?
00:01:35 Ja, édes kövek.
00:01:38 -Mindenféle színû és ízû.
00:01:41 Még zöldek is?
00:01:43 Nos, azt hiszem szükséged van felderítõre.
00:01:45 Nem. Olyan nincs hogy engem--
00:01:47 -Benne vagyok.
00:01:51 Jobban teszed, ha lesznek vörösek.
00:01:57 Wow, ez egy NAGY fészek.
00:01:59 Biztos többezer ember kellett hogy felépítsék.
00:02:02 -Mi az?
00:02:05 Ajtó? Fantasztikus.
00:02:07 Az összes vendégeteknek ez
00:02:10 Hát, igazat megvalva, ti vagytok az elsõk
00:02:14 Mi vagyunk az elsõk?
00:02:16 Kreela, mi vagyunk az elsõk akik
00:02:19 -Nagyszerû.
00:02:21 ...felépítettétek a saját kakitokból.
00:02:25 Kellemes.
00:02:27 Oh, miért kellett anyámnak
00:02:31 Napokba fog telleni mire a konyhába érünk.
00:02:34 Oh, nem túl jó kilátások.
00:02:37 Úgy látom akkor inkább mindenki szépen
00:02:44 Nem.
00:02:46 Várjatok.
00:02:52 Gyere már.
00:02:53 Ezt sárkányrepülésnek hívják.
00:02:57 Hányszor csináltad ezt már?
00:03:00 Soha, de már eregettem sárkányt.
00:03:01 Ha azt mondom most, mindenki ugrik.
00:03:08 Most.
00:03:13 Oh, most akkor most?
00:03:15 -Jövök.
00:03:17 A Királynõért és a Bolyért.
00:03:21 Oh, Istenem.
00:03:28 -Nagyarc.
00:03:34 Ez Hawaii.
00:03:37 Vannak ott vulkánok, hastáncosok,
00:03:40 És fogtam egy halat is.
00:03:43 Ezek meg a piramisok.
00:03:46 Az igaziak sokkal nagyobbak.
00:03:49 Õ a nagyim.
00:04:00 Oh, õk a fészkaljad?
00:04:02 Aha, a családom.
00:04:05 Melyik a Királynõ?
00:04:06 A nõvérem hiszi azt hogy õ az.
00:04:10 Mi a baj?
00:04:11 Semmi, csak, nos....
00:04:16 Elköszönhettem volna Anyutól...
00:04:20 Igazán seggfej tudok lenni néha.
00:04:23 -Lucas, folyat az arcod.
00:04:26 Oh, nem, jól vagyok.
00:04:29 Ezt csinálják az emberek
00:04:31 Vizet folyatnak az arcukból?
00:04:33 Mikor mi vagyunk szomorúak, mi így csinálunk:
00:04:57 Oh, Lucas, Ez-- Ez--
00:05:00 Ez gyönyörû!
00:05:03 Édes Kavicsok, gyertek a papához!
00:05:24 A vöröset.
00:05:25 Mit csinálsz?
00:05:28 Nos, ez nagyon egyszerû cukorfalat.
00:05:31 Nem szeretem a vöröseket.
00:05:33 Én meg imádom õket.
00:05:35 -Utálom.
00:05:37 -Utálom, utálom.
00:05:39 -Valld be, tetszem neked.
00:05:42 Oh, ahogy mindíg viccelõdsz velem.
00:05:44 Oh, akarsz egy kis viccet?
00:05:47 Kaphatsz egy kis viccet a képedbe.
00:05:49 Úgyhogy ragadd meg a vöröseket,
00:05:52 Ne, azok kellenek.
00:05:55 Mit csinálsz?
00:05:57 Semmit, semmit.
00:06:19 -Mami, visszajöttem!
00:06:23 -Tiffany.
00:06:25 -Siessünk!
00:06:27 Hagyd azokat a vöröseket!
00:06:29 Fugax!
00:06:32 Hé, Kicsim ott vagy?
00:06:35 Hello?
00:06:37 Kereszttûz!
00:06:39 Az a büdös kölyök,
00:06:47 Ez meg mit csinál?
00:06:49 Ugrál. Tudod, egyszer fel, egyszer le?
00:06:51 Ez olyan felderítõ dolog.
00:06:53 Oké, csak még egyet.
00:06:56 Már csak egy hetes kell .
00:07:00 -Hello. Hogy vagy?
00:07:04 Don Pepe. Üdv a királynak.
00:07:06 Szeretné kipróbálni az új extra magyaros
00:07:10 Hello! Lucas Nickle beszél!
00:07:13 Törölni szeretném a megrendelésemet!
00:07:18 A mit?
00:07:19 Törölnéd a rendelést?
00:07:22 Légyszíves bontsuk fel a szerzõdést!
00:07:25 -Nincs rovarirtás!
00:07:31 Igen. Nincs Rovarirtó.
00:07:34 Törlöm a megrendelést.
00:07:36 Mi? Mit akarsz törölni?
00:07:39 Ki van a vonalban?
00:07:40 Oh, te vagy az Bill?
00:07:42 Megvagy haver, megvagy.
00:07:47 Micsoda megkönnyebülés.
00:07:49 Oké, Lucas, felét sem értem annak ami történt.
00:07:52 Mi az a rovarirtó?
00:07:54 Oh, ne aggódjatok, minden rendben van már.
00:08:05 Takarás elvtársak!
00:08:10 Tiff beszél. Szia Anya.
00:08:13 Aha, minden rendben.
00:08:18 A szobájában van, játszik...
00:08:20 -...azokkal a hülye videójátékokkal.
00:08:22 Aha, meglesz. Oké, Anyu.
00:08:25 Aha, leteszem. Szia.
00:08:36 Te biztosan Tiffany Királynõ vagy.
00:08:38 Engedd meg hogy bemutatkozzam--
00:08:52 Emlékezz a tréningedre.
00:08:56 Oh, ne. Ne, ne, ne! Anyu!
00:09:01 Sajnáljuk. A hívott
00:09:04 Hello?
00:09:07 Tiffany, ne! Szétlapítod Lucast.
00:09:09 Hello. Nincs itthon senki.
00:09:12 Mirõl beszéltél?
00:09:13 Lucas! Engedd el. Te engem akarsz.
00:09:16 Gyere vissza. Fogjatok meg emgem inkább. Lucas!
00:09:25 Hozzátok vissza Lucast, ti rusnya UFOk!
00:09:28 Oh, Lucaf. Lucaf.
00:09:30 -Oké mami.
00:09:32 Menjünk, keressük meg a másik protit.
00:09:54 Hova, hol vagy?
00:10:08 Hova? Hova! Jól vagy?
00:10:13 Mind jól vagyunk? Még szép.
00:10:15 Igazán jól vagyunk. Butus.
00:10:19 Hó, hó, várj csak.
00:10:21 Zoc! Zoc, találd ki mit tettünk?
00:10:24 Elmentünk Hawaiira.
00:10:26 Szárnyak nélkül repültünk.
00:10:27 Elõször ilyen volt:
00:10:29 Aztán meg ilyen:
00:10:31 Persze a többiek paráztak, így
00:10:34 Bent voltunk az emberi fészekben.
00:10:37 Az emberfészekben? De az tiltott!
00:10:40 Az, az.
00:10:41 De tele volt édes kavicsokkal, oké?
00:10:44 Rengeteggel.
00:10:46 De aztán Tiffany Királynõ megtámadott minket,
00:10:50 ...de végül is itt vagyunk.
00:10:53 És ki említette az édes kavicsokat?
00:10:57 -Lucas, természetesen.
00:11:03 Szia. Hogy vagy?
00:11:06 -Jól.
00:11:09 Jó hogy jól vagy.
00:11:11 Nézd mutatnék valamit,
00:11:17 Tudod mi ez itt?
00:11:19 Ez a varázsital, amitõl újra nagy leszel.
00:11:24 Szeretném ha vetnél rá egy
00:11:28 Mert ez az utolsó alkalom
00:11:32 Ezt hogy érted?
00:11:34 Úgyértem, nincs az az isten, hogy
00:11:40 Soha. Te egy csapás vagy erre a bolyra,
00:11:45 Fõleg Hovára.
00:11:47 De én sosem tennék semmit amivel
00:11:49 Én csak-- Én--
00:11:53 Én csak haza akarok menni.
00:11:55 Nos, ha én a helyedben lennék...
00:11:57 ...megpróbálnék segítséget keresni
00:12:04 Semennyit.
00:12:17 Ez a fájdalom! Elviselhetetlen.
00:12:20 Kérlek vess véget a szenvedésemnek!
00:12:21 Oh, kapd már össze magad, paragép.
00:12:23 Még hozzá sem nyúltam.
00:12:27 Légy könyörületes hozzám.
00:12:38 -Hol van Lucas?
00:12:41 -Nem.
00:12:46 Biztos keres egy másik hangyabolyt
00:12:50 Tudod milyenek ezek a Pusztítók.
00:12:52 Zoc, mit tettél vele?
00:12:54 -Én? Én mit csináltam?
00:12:57 Elment.
00:12:59 -Csapdába csalt, Hova.
00:13:02 Ételhez juttatott.
00:13:06 -Mitõl? Mitõl akart megvédeni, Hova?
00:13:08 Oh, valamitõl!
00:13:10 Én meg úgy aggódtam a semmitõl.
00:13:12 Elvakított téged, Hova.
00:13:14 Nem, te vagy a vak.
00:13:16 Annyira beleéled magad az
00:13:20 -...hogy csak azt látod amit látni akarsz.
00:13:23 Zoc, én csak egy lurkót látok,
00:13:27 ...tud a kolónia részévé, és
00:13:31 -Lehetetlen.
00:13:34 "Egy varázslónak semmi sem lehetetlen."
00:13:38 Bizonyosan nem az akit én szeretek.
00:13:40 Hova!
00:13:42 Érted tettem és a bolyért.
00:13:45 Csak magadért tetted.
00:13:48 Hova, én....
00:13:52 Nem fogja túlélni ezt az éjszakát sem.
00:13:54 Fugax, el van törve a lábad.
00:13:56 Ja, de még van 5 jó.
00:13:58 Nagyon jó.
00:14:00 Szerintem meg akart védeni minket valamitõl.
00:14:04 Szeva, Zoc.
00:14:29 Talán Zocnak van igaza.
00:14:31 Most már biztos hogy sosem jutok haza.
00:14:36 Hello! Szép esténk van, nemde?
00:14:39 Oh, szabad?
00:14:41 Persze, szolgáld ki magad.
00:14:43 Köszi, szeretem a vizet! Mégsem
00:14:47 Nem vicces? Egy bogár amelyik--
00:15:27 Hé, Lucas.
00:15:29 Hé, valaki tudja hogy ... mit jelent?
00:15:33 Azt hiszem kitaláltam.
00:15:37 Brekkencs!
00:15:41 Erre!
00:15:50 Soha ne merj otthagyni.
00:15:52 -De Zoc azt mondta--
00:15:58 Lucas, gyere.
00:16:05 Mássz! Meg tudod csinálni, csak koncentrálj.
00:16:10 Hangya vagyok, oké, hangya vagyok.
00:16:12 -Meg csinálja! Meg tudja csinálni!
00:16:15 Nem tudja megcsinálni.
00:16:26 Ragadd meg a kezem!
00:16:29 Hova?
00:16:33 Lucas!
00:16:49 Wow, csak úgy leszánkáztunk
00:16:53 Hé, cukipofi, a szárnyamon ülsz.
00:16:54 Oh, oh, Nagyon sajnálom.
00:16:57 Szóval ti mit csináltok srácok?
00:16:58 Én világítókukac vagyok. Világítok.
00:17:01 Nagyszerû!
00:17:03 Tényleg kezdesz felhúzni!
00:17:10 Oh, undorító.
00:17:13 Abbahagynád már a zabát, brekkencs?
00:17:16 Kezd nagyon zsúfolt lenni idebenn!
00:17:18 Ne aggódjatok. Azt hiszem, lesz itt
00:17:23 Miért kell ilyen negatívnak lenni?
00:17:25 Nem tudnál egy kicsit-- Hé, Lenny!
00:17:28 Errõl beszéltem.
00:17:30 Lenny mindig olyan jópofa vigyora van--
00:17:36 Engedjetek ki! Engedjetek!
00:17:38 -Nem akarok vacsi lenni!
00:17:41 -Tetszik?
00:17:43 Még rengeteg van a tarsolyomban.
00:17:45 Hallhatnám-- Szia, te ki vagy?
00:17:47 Már megint kezdi.
00:17:51 Állj! Gyere vissza!
00:17:53 -Hova!
00:17:54 Hova, neki vége.
00:17:58 Brekkencs! Erre!
00:18:00 -Zoc!
00:18:02 Fincsi vagyok, egyél meg.
00:18:04 Zoc, megbolondultál?
00:18:06 -Megbolondult.
00:18:11 Semmilyen nõ nem éri ezt meg.
00:18:19 Oh, biztos. Miért is ne? Legyünk túl rajt.
00:18:23 -Üdv a menyországban.
00:18:26 Valószínû nem a hátsó bejáraton.
00:18:29 Üdv. Érezd magad otthon.
00:18:32 Ki ez? A te hangyád?
00:18:33 Zoc, te megbolondultál.
00:18:36 Mit csinálsz? Ez lehetetlen!
00:18:38 "Hallgass a belsõ hangra, Zoc.
00:18:41 Akkor te mi is vagy?"
00:18:45 Idióta.
00:18:48 Mit eszik rajtad?
00:18:50 -És mit eszik Terajtad?
00:18:56 Biztos nem én.
00:18:58 -Hé, az ott nem...?
00:19:05 -Oh, ne.
00:19:09 Én nem kapaszkodnék abba bele.
00:19:12 Persze. Hogy te kapaszkodj bele?
00:19:15 -Kezek a levegõbe.
00:19:23 Wow, ez óriási volt!
00:19:25 Most tartozom egyel!
00:19:28 Szabad vagyok! Szabad!
00:19:32 Oh, ilyen nincs is.
00:19:38 Hé, Zoc, köszi. De miért tetted?
00:19:41 Egy hangya feláldozza magát a barátaiért.
00:19:45 -Azt hittem utálsz.
00:20:03 Rendben, de itt le kellene táboroznunk.
00:20:06 Gyerünk, Fugax. Gyûjtsünk némi harapnivalót.
00:20:09 Micsoda? Én nem gyûjtögetek.
00:20:12 Én felderítem a kaját.
00:20:14 Oké, menjünk.
00:20:16 Zoc, maradj Lucassal.
00:20:18 Kissé sok volt neki mára.
00:20:20 -Hova, kérlek, ne kérj erre--
00:20:23 Belül õ jó gyerek.
00:20:25 Belül õ egy hangyagyerek.
00:20:28 Látod, õ tényleg próbálkozik.
00:20:31 Gyerünk, ne kéresd magad.
00:20:33 -Koncentrálj.
00:20:37 Gondolkodj mint a hangyák. Hangyák.
00:20:43 Ja, biztos.
00:20:47 Bolondgomba.
00:20:58 Ez vicces.
00:20:59 Az égbolt ugyanolyan.
00:21:03 Minden annyira más...
00:21:05 ...de az égbolt ugyanaz és a csillagok is.
00:21:11 Miért csinálod azt mindig?
00:21:13 -Beteg vagy?
00:21:18 -Csak fáradt vagyok.
00:21:21 -A hangyák nem ásítanak?
00:21:28 Szóval a városod az olyan mint a fészek?
00:21:33 Nos, igen. Olyasmi.
00:21:36 És az emberek akik benne élnek
00:21:39 ...akik együtt dolgoznak a fészek
00:21:42 Hát nem éppen.
00:21:44 Inkább mindenki önmagáért.
00:21:49 De az olyan primitív.
00:21:52 Akkor hogy értek el bármit?
00:21:54 Néhány ember összedolgozik.
00:21:56 Néhány. Miért nem az összes?
00:21:58 Azt hiszem a különbségek miatt.
00:22:01 De pont a különbségek amit erõsítik a bolyt.
00:22:04 Gyûjtögetõk, felderítõk, dolgozók,
00:22:08 ...mind különböznek, de nélkülük
00:22:11 Mi hangyák ebbõl nyerjük az erõnket.
00:22:15 Én a különbözõségem miatt alsózást kapok.
00:22:18 -De miért van az?
00:22:21 Néhány ember inkább elveri
00:22:24 Mint te a hangyákkal.
00:22:29 Azt hiszem nem gondolkodtam azon
00:22:32 Úgy tûnik elég gyakran kihagyott az agyam.
00:22:37 De azt hiszem néha én is
00:22:43 Lehet hogy mégsem különbözünk annyira.
00:22:51 Jó éjt, Lucas.
00:22:53 Jó éjt, Zoc.
00:23:35 -Mi van?
00:23:37 -Mi van? Mi a baj?
00:23:40 -Kit?
00:23:41 Itt van! Visszajött!
00:23:46 Nézd! Nézd!
00:23:54 Mit nézzek?
00:23:56 Ez tényleg--
00:24:01 Ne.
00:24:12 A Kemotoxmuki.
00:24:14 De én töröltem a megbízást.
00:24:18 Áld az Õsanyát!
00:24:20 -Áld az Õsanyát!
00:24:22 Nyugodjon meg mindenki.
00:24:30 Hallgassatok rám! Ez nem az Õsanya!
00:24:33 -Ez a Kemotoxmuki!
00:24:37 Eljött hogy elpusztítsa az egész bolyt.
00:24:40 Hogy tudnánk visszavágni?
00:24:42 Erõs varázslatai vannak.
00:24:46 Permetezõk.
00:24:49 Füst sprék.
00:24:51 Oh, azok.
00:24:53 Mérgek.
00:24:56 Foszforbombák.
00:25:04 Honnan ismered a Kemotoxmukit?
00:25:08 Mert....
00:25:11 -Mert én hívtam ide.
00:25:13 Tudtam. Én megmondtam.
00:25:15 -Õrök. Vigyétek innen az embert.
00:25:18 -Hova!
00:25:23 -Ne.
00:25:25 Ez az! Zoc, te lekicsinyítettél engem.
00:25:32 Fel tudjuk ezeket tölteni, és akkor:
00:25:34 Egyenesen a fülébe!
00:25:37 Igen, igen, talán.
00:25:40 De a Kemotoxmuki olyan
00:25:43 Hogy jutunk elég közel hozzá?
00:25:44 Van egy ötletem.
00:25:46 Zoc, megbízol ebben az emberben?
00:26:00 Hahó, hello?
00:26:02 Beszélnünk kell veletek.
00:26:05 Mutassátok magatok.
00:26:08 Itt lent. Hello?
00:26:19 Nos, nos.
00:26:23 -Hello.
00:26:25 Figyeljetek ránk. Békével jöttünk.
00:26:28 Itt a rovarirtó. Halálos felhõivel
00:26:32 ...hacsak valahogy meg nem
00:26:35 Halálos felhõk, mi?
00:26:38 Oké, ebédszünet.
00:26:43 Búj mögém.
00:26:57 Uram, a keleti fészek megsemmisült.
00:27:02 A felhõ erre tart.
00:27:05 A felhõ!
00:27:20 Mi jár a fejetekben?
00:27:29 Ne feledjétek, csak egy lehetõségünk van.
00:27:33 Ne tüzeljetek addíg míg a
00:27:37 -Értettük.
00:27:40 -Kész.
00:27:43 Zoc! Cserélhetnénk? Az enyém zabos.
00:27:47 Oké srácok. Indítsuk be õket.
00:27:55 Felszállás.
00:28:17 Hé, ez vicces. Segíthetnénk?
00:28:21 Oké. Én úgyis csak 2 hetet élek.
00:28:25 Jó neked.
00:28:36 Elsõ hullám, támadás!
00:28:44 Támadnátok, mi?
00:28:48 Gyerünk!
00:28:49 Rárepülök.
00:29:00 Valamilyen páncélja van.
00:29:04 Dehogy. Fülhallgatók!
00:29:30 A Királynõért és a Bolyért!
00:29:35 Aha.
00:29:38 Miért álltál meg?
00:29:41 Ú, Ez fájt. Kérlek ne bánts.
00:29:45 Viszlát.
00:29:54 Le kell szállnunk rá.
00:30:02 Újratölt! Itt a lehetõség.
00:30:10 Pisztolyt szegezz!
00:30:16 Zoc!
00:30:28 -Üdv Korpatetõn.
00:30:31 -Végy egy szeletet.
00:30:36 Ujjak!
00:30:37 Már megint kapar-vakar!
00:30:40 -A hónaljába!
00:30:50 Hagyd békén a barátaimat!
00:30:59 Nehogy bányászni kezdj,
00:31:07 -Elvihetlek?
00:31:29 Ne.
00:31:32 Hova, jól vagy?
00:31:35 Mi?
00:31:38 Jó éjt.
00:31:41 Futás!
00:31:46 Gyerünk kelj fel!
00:31:50 Nekem végem kicsi hangya.
00:31:58 Futás! Futás!
00:32:02 Lucas, ne maradj itt.
00:32:05 Mentsd magad.
00:32:20 A hangyák nem ilyenek.
00:32:26 Siess.
00:32:43 Lucas? Lucas!
00:32:49 Lucas!
00:32:57 Sikerült! Megtetted!
00:33:00 Na, ez egy hangya.
00:33:03 Oh, bocsi.
00:33:04 Köszi, kölyök.
00:33:16 Igen!
00:33:19 -A fegyvereink nem érnek semmit.
00:33:26 Hé, várjunk csak. Egy lövés!
00:33:31 Oké, most mi legyen?
00:33:34 Nos, nem tudom, mivel még
00:33:38 -Hát nem vicces?
00:33:41 Oh, nézzétek. Egy jó lehetõség.
00:33:46 Örülj a bogármentes világnak
00:33:51 hagyd az ölést a profiknak
00:34:01 Oké, úgy érzem itt kellene támadni valamit.
00:34:06 Hé, az sebezhetõnek tûnik.
00:34:09 Tökéletes.
00:34:16 Oh, nézd, itt a kijárat.
00:34:19 Adjunk ennek az embernek egy búcsúcsókot.
00:34:24 Ezt kapd ki, Mr. Beals!
00:34:52 Ne, ne, ne.
00:34:55 Állj. Takarodj. Tûnjetek el!
00:35:05 Nem tudsz kicsinálni.
00:35:06 Nem ám. Én vagyok Stan Beals!
00:35:10 Oh, ne, ne, ne!
00:35:14 Áld az Õsanyát!
00:35:23 Lucas! Lucas! Lucas!
00:35:33 Ezen a napon már nem egy
00:35:39 ...hanem egy egész bolyt.
00:35:43 Nincs többé Lucas a Pusztító...
00:35:46 ...inkább Rokai a hangya.
00:35:53 Üdvözlünk a bolyban.
00:35:56 Hát nem csodálatos?
00:36:00 -Rokai?
00:36:03 Egy õsi varázsló név.
00:36:05 Rokai kiérdemelte a szabadságát.
00:36:10 És mi nyertünk egy barátot.
00:36:13 Emlékezz ránk.
00:36:19 Hé, Lucas--
00:36:22 Akarom mondani, Rokai.
00:36:25 ...mit szólnál, ha néha szórnál
00:36:29 Lehetõleg vöröset.
00:36:32 Vöröset?
00:36:36 Nos, igen, de kezdem õket megkedvelni.
00:36:41 Hiányozni fogsz Kétlábú.
00:36:45 Barátnak hívni egy embert.
00:36:48 Azt hittem ez lehetetlen amíg nem jöttél.
00:36:50 De, Zoc, egy varázsló olyat nem ismer.
00:36:54 Milyen igaz.
00:36:56 Itt van.
00:36:58 Csak várj addig, amíg odakint vagy,
00:37:02 Még mindíg azt hiszem meg kellett volna
00:37:05 Puha és szaftos vagyok.
00:37:07 De megígértem a Királynõnek, hogy nem teszem.
00:37:10 Hiányozni fogsz, Hova.
00:37:12 Mindnyájunknak hiányozni fogsz, Rokai.
00:37:15 Vessünk keresztet a szívünkön.
00:37:17 Vessünk keresztet!
00:37:29 Visszatért, Visszatért!
00:37:32 A szülinapi ruhájában van.
00:37:40 Most nem menekülsz.
00:37:50 Szia, Tiff. Minden rendben?
00:37:53 Hol van Lucas?
00:37:54 Még mindíg bezárkózva a szobájában,
00:37:58 Anyu, hé, Anyu!
00:38:00 -Lucas, mi a baj?
00:38:04 Viszlát.
00:38:06 Viszlát Husi. Oh, bocsi,
00:38:10 Rendben van, nem zavar.
00:38:13 Casa, édes casa.
00:38:16 A bõröndök muy grande,
00:38:19 Mit szólnák ha kinyitnád el ajtót?
00:38:21 Nem értem mit akarsz, drágám.
00:38:23 -Ja, édesem, a puerta, a--
00:38:26 -Az ajtó, az ajtó!
00:38:31 Hé, Pukas, hol voltál?
00:38:35 -Azt hiszem valakire ráfér egy kicsi a rakás.
00:38:41 Azt mondta, kicsi a rakás.
00:38:42 Hagyd már abba és ne ismételgess!
00:38:47 Ne ismételgess. Vettem.
00:38:51 Elég volt. Mit szólsz hogy te kapsz kicsi a rakást?
00:38:54 Mit szólsz ahhoz hogy békénhagyod?
00:38:57 Mi? És azt hogy kívánod elérni?
00:39:01 Nem hinném hogy menne.
00:39:05 Mert én nagy vagyok, te meg pöttöm.
00:39:10 Igaz. Én kicsi vagyok. Mi kicsik vagyunk.
00:39:16 Azt hiszed, ezek a gügyék
00:39:19 Azt csinálok velük amit akarok,
00:39:24 És ugyanez vonatkozik rád is, Pukas.
00:39:28 Kicsi a rakás!
00:39:32 Azt mondtam, kicsi a rakás!
00:39:37 -Hallottátok a nagyfiút.
00:39:44 Ne! Ne bántsatok! Mami!
00:39:49 Srácok, szeretnétek átjönni és játszani?
00:39:51 Aha, persze. Gyere, Lucas.
00:39:54 Mindjárt jövök.
00:39:57 Igen! Ez az!
00:40:00 Oh, igen.
00:40:03 Tényleg gyorsan felnõnek.
00:40:07 -Mi?
00:40:09 Oh, ne. Zoc.
00:40:10 Zoc! Várj! Ez nem ér!
00:40:14 Gyere csak.
00:40:17 Állj! Komolyan mondom....
00:40:25 Édes kavicsok!
00:40:26 Ford: Sir Csi