Once Fallen

es
00:00:56 BIENVENIDOS A SAN PEDRO
00:00:58 BIENVENIDOS A SAN PEDRO
00:01:20 Beat y yo crecimos
00:01:23 Es una ciudad portuaria
00:01:26 habitada por las familias
00:01:30 que viven y mueren
00:01:32 y los jefes que
00:01:37 Mi padre era uno
00:01:39 Siempre imaginé que algún día
00:01:46 Beat se llamaba así porque
00:01:48 Beat se llamaba así porque
00:01:50 Así que yo
00:01:54 Nadie lo molestaba más que su padre
00:01:56 Nadie o molestaba más que su padre
00:02:02 Fumábamos los cigarrillos
00:02:05 Hablábamos de los días
00:02:08 De los lugares
00:02:10 De los barcos
00:02:12 Y de los puertos
00:02:16 Eso fue increíbIe.
00:02:27 Mira esto.
00:02:53 ¿Hola?
00:02:54 - HoIa, Rose, soy yo.
00:02:56 No, nada está bien.
00:03:01 No.
00:03:02 Rose, han pasado
00:03:04 - ¿Qué hiciste, Liam?
00:03:06 - Algo debió ocurrir.
00:03:10 Debiste decir algo.
00:03:12 No dije nada. Pensé que estábamos
00:03:17 Sé que tú y Chance
00:03:21 CieIos.
00:03:23 ¿Qué le diré a Chance?
00:03:24 Dile que fuiste
00:03:27 Si llama, ¿le puedes pedir
00:03:30 - Sabes que lo haré.
00:03:33 - Tómalo con calma, Liam.
00:03:36 - Llámame si sabes algo.
00:03:39 - Adiós.
00:03:50 En realidad era...
00:03:53 HoIa ¿Dónde estuvieron?
00:03:55 Estuvimos en la playa.
00:03:57 Tengan cuidado
00:04:01 Eso es. Bien.
00:04:03 Dame unos goIpes.
00:04:05 Izquierda. Muy bien.
00:04:07 Beat. Beat.
00:04:09 ¿Podemos ver
00:04:11 Muy bien. Bien.
00:04:16 Oye.
00:04:18 Papá, se goIpeó
00:04:20 - No Iastime a mi papá.
00:04:23 No, está bien.
00:04:29 - Hijo de perra.
00:04:32 - iPapá!
00:04:41 Ven aquí. Lo pagarás.
00:05:17 ¿Por qué Io mataste?
00:05:22 iAyúdenme!.
00:05:26 Nunca más
00:05:28 iAIéjate de mi hijoI
00:05:30 Estás acabado. Juro por Dios
00:06:06 VEINTE AÑOS DESPUÉS
00:06:10 PRISIÓN FEDERAL
00:06:55 Arriba. Arriba.
00:07:54 Que aIguien Iimpie
00:08:01 Él es Bookman
00:08:04 Me mantenía al margen
00:08:06 Cuando estaba listo,
00:08:09 que él y los guardias
00:08:12 Mi padre me enseñó a boxear,
00:08:16 Era lo más cercano
00:08:19 No sé a dónde se fue.
00:08:23 i Davis!.
00:08:54 Salvar a Bookman
00:08:57 pero me redujo
00:09:00 En un par de meses,
00:09:26 Despedirme más
00:09:30 Dijo que estaríamos
00:09:32 Pero ambos sabíamos
00:09:59 - ¿Sue?
00:10:02 ¿Estás bien?
00:10:03 - No.
00:10:08 Como si pudieras hacerIo.
00:10:13 Bien, ponte de costado.
00:10:16 Jesús, María y José.
00:10:18 i Usa tu brazo!
00:10:20 - Quedémonos así, Rose.
00:10:25 - Lo siento, Rose.
00:10:27 - Lo siento.
00:10:29 Debajo de ti. Gracias.
00:10:35 Sue, si quieres matarte,
00:10:39 ¿Pero quieres dejar
00:10:44 ¿Crees que Chance
00:10:48 No.
00:10:50 Chance siempre tiene
00:10:54 Es sóIo eI Iugar
00:10:57 AI iguaI que todos
00:10:59 Te estoy haciendo aIgo.
00:11:03 - ¿De qué coIor es?
00:11:57 ¿Por qué no mueves
00:11:59 ¿Por qué no vienes
00:12:01 - Muérete.
00:12:03 - No, tú muérete.
00:12:07 - Muérete.
00:12:09 - Muérete.
00:12:14 Dios mío.
00:12:16 - Sí, te daré ventaja.
00:12:19 ¿Qué se siente tener algo
00:12:22 ¿Por qué no me besas?
00:12:51 ¿Estás bien?
00:12:52 Mi psiquiatra
00:12:56 GravosiI.
00:13:02 ¿Qué quieres
00:13:04 Debo ir a ver a Kat.
00:13:06 Ver dónde estoy parado.
00:13:09 No Ia he visto mucho
00:13:11 ¿Dónde vive?
00:13:13 Por eI mueIIe. Eddie Ies dio
00:13:17 ¿Les dio?
00:13:18 Quiero decir, a eIIa.
00:13:24 Oye.
00:13:26 Te eché de menos.
00:13:31 Yo también
00:14:15 HaiI HitIer.
00:14:19 Te dije que no
00:14:26 ¿Qué se dice
00:14:28 SaIió. Lo soItaron
00:14:36 No quiero estar
00:14:39 AIgunos creen que es
00:14:41 Mira. Evitó que mataran
00:14:47 Si aIguien dice o si quiera
00:14:53 tú me Io dirás.
00:14:57 Sí, señor.
00:15:07 Ve a cambiarte
00:15:09 Eres una desgracia.
00:15:26 ¿Quién demonios eres tú?
00:15:27 ¿Quién es?
00:15:34 HoIa, Kat.
00:15:55 August, éI es tu papá.
00:15:57 Se fue durante mucho
00:16:00 Muy gracioso, Kat.
00:16:03 Mira, no quise decírteIo
00:16:11 Mira, iré por un trago
00:16:14 ¿Por qué no conoces
00:16:17 ¿No quieres
00:16:19 Kat, por favor.
00:16:21 No me puedes dejar
00:16:24 ¿De quién es hijo?
00:16:29 Cielos.
00:16:42 - Quiero hacerlo si pelean.
00:16:46 ¿EI teniente Ie dirá que
00:16:49 Los tenientes
00:16:52 A veces en eI campo,
00:16:55 Quiero asegurarme
00:16:57 Benny, de Io que tienes
00:17:01 es que debes confiar en mí. Confía
00:17:04 ¿Sí? Que quede claro.
00:17:07 ¿Sí? Que quede claro.
00:17:09 - ¿De acuerdo?
00:17:11 - ¿De acuerdo?
00:17:13 Bien.
00:17:16 ¿Quién es
00:17:33 Suelta el arma.
00:17:39 ¿Un negro?
00:17:41 Dan.
00:17:43 Déjme hablar un momento
00:17:47 ¿Estás bien?
00:17:49 Púdrete.Arréstame, así
00:17:54 - MaIdición
00:17:56 iCierra Ia boca!
00:17:57 - Esto no sirve.
00:18:04 Lo siento.
00:18:07 ¿Dónde está?
00:18:12 Si habIo, saIgo Iibre.
00:18:17 Si habÍas,
00:18:20 Sí. Libre
00:18:25 De acuerdo.
00:18:30 Está aIIí.
00:18:36 Maldición.
00:18:38 Vaya, ésa
00:18:41 Rath, vámonos.
00:18:44 ¿Tu nombre es Rath?
00:18:47 ¿Qué has oído?
00:18:49 Oí que eres
00:18:53 Ásí es. Un policía torcido
00:19:10 Jamás tendré una vida
00:19:12 No puedo
00:19:14 Sabes, Eddie tenía razón.
00:19:17 ¿A qué te refieres
00:19:19 ¿Te has acostado con Eddie
00:19:22 Oye, Kat.
00:19:24 Es increíbIe. ¿Qué se
00:19:28 - Debes IIevarte aI niño contigo.
00:19:31 He esperado esto
00:19:33 Eres una perra egoísta.
00:19:35 Tampoco has cambiado
00:19:37 ¿Tiempo? Te fuiste durante
00:19:40 ¿Crees que fue
00:19:42 Intenté mantenerme vivo Ios 5 úItimos
00:19:46 Tus cosas están
00:19:49 Aquí están tus cartas
00:19:55 CuídaIo, ¿de acuerdo?
00:20:01 Mamá te quiere.
00:20:05 Sé un niño bueno. Te quedarás
00:20:12 Sé un niño bueno.
00:20:14 Mira, Kat,
00:20:17 - No me toques.
00:20:19 HabIemos de esto.
00:20:21 No puedo criar
00:20:24 Yo Io hice. TaI vez
00:20:26 ¿Madurar? Kat, ¿por qué no...?
00:20:31 i MaIdición!
00:20:36 Tu mamá es una
00:20:39 Es de no creerIo.
00:20:55 ¿Qué?
00:21:07 Hijo de perra.
00:21:29 MaIdita perra.
00:22:48 Sólo toca
00:22:51 Toca 2-5-1
00:22:54 Vamos.2-5-1 en SoI bemoI. Deja
00:22:58 Si no puedes
00:23:00 Uno, dos. Uno...
00:23:10 Bien, descansen.
00:23:12 Otra cosa, Rico. Cuando te digo que
00:23:17 Si quieres usar vaqueros,
00:23:20 - ¿Y esa camisa?
00:23:22 No me importa si te gusta o no.
00:23:25 Miren esto.
00:23:27 Mírate
00:23:30 Cinco año no te han hecho nada
00:23:34 EnséñaIe a tu papá
00:23:37 DaIe un beso grande
00:23:40 iWiIIow! Mira
00:23:43 Te pondré en Ias manos de una mujer
00:23:46 Cuida aI hijo de Chance.
00:23:48 AIgo más. Si ese cretino
00:23:52 No me importa si toca
00:23:55 - Lo despides. ¿Me entendiste?
00:23:57 Vamos, Chance.
00:23:59 Quédate aquí.
00:24:02 Chance, tu amigo Beat ha hecho
00:24:06 ¿Te dijo de
00:24:08 No, ¿qué situación?
00:24:10 Me debe 50 grandes.
00:24:13 CieIos, Eddie. Si sigue así,
00:24:16 ¿Qué quieres que haga? ¿Dormir
00:24:19 servirIe gaIIetas y crema?
00:24:23 Además, eI hombre con que
00:24:27 No puedo evitar
00:24:31 Esto es aIgo que Ias chicas juntaron
00:24:36 TómaIo. Todos saben
00:24:42 Hagamos negocios.
00:24:44 Se dice que fuiste
00:24:48 En fin, ése es eI rumor.
00:24:50 Este hombre es nuevo. AxeI.
00:24:54 Todos apuestan. Quiero que
00:24:58 Las apuestas serán altas,
00:25:01 AItas como un chino
00:25:04 Haces esto, arregIamos
00:25:06 y nos IIevamos dinero
00:25:09 Me matará, Eddie.
00:25:13 ¿Cómo saIdré adeIante
00:25:17 Porque tengo un pIan.
00:25:19 Ántes de hablar
00:25:21 ¿habIamos de cómo te acostaste
00:25:24 Iré aIIí y te patearé
00:25:27 Basta de tonterías
00:25:29 Soy dueño de este cIub
00:25:31 Me acuesto con todas Ias que
00:25:34 Es como marcar
00:25:37 Además, no me vas
00:25:41 Porque A: me quieres.
00:25:43 Y B:me necesitas
00:25:47 ¿Tienes un Iugar
00:25:49 ¿Tienes un lugar
00:25:50 Sí. Quédate en
00:25:52 - Soy dueño deI edificio.
00:25:55 No hay ningún enganche
00:25:59 Lo pensaré.
00:26:03 ¿Sabes, Eddie? Quisiera
00:26:07 aparte de peIear
00:26:09 ¿Por qué?
00:26:12 ¡Mamá, mamá, mamá!
00:26:15 - iMamá, mamá!
00:26:18 ¿Qué? MaIdición, ¿qué?
00:26:22 ¿Me das
00:26:26 Sí. Un vaso de agua.
00:26:34 Ten.
00:26:41 Gracias, papá.
00:26:44 ¿Puedes dormirte ahora?
00:26:57 Mamá no va
00:27:02 No.
00:27:04 Pero ya es hora
00:27:07 Así que recuéstate
00:27:25 SóIo intenta
00:27:40 - HoIa.
00:27:44 Escuché que se mudaron
00:27:50 Soy Chance.
00:27:52 Soy PearI.
00:27:55 i PearI!
00:27:56 i HoIa, campeón!
00:28:03 ¿Así que conoces
00:28:05 Sí. Lo cuidaba
00:28:08 cuando Kat no estaba,
00:28:11 Cierto.
00:28:14 - ¿Quieres una soda?
00:28:16 ¿Por qué nos vas
00:28:18 Por favor. Gracias.
00:28:21 - Toma asiento.
00:28:26 ¿Hace cuánto tiempo
00:28:28 Un año.
00:28:30 Sí. Para mí
00:28:33 hasta saber qué hacer.
00:28:36 Es gracioso. Eso es
00:28:38 No quise
00:28:39 Está bien.
00:28:45 iGracias!
00:28:51 Debes ser una de
00:28:54 No, no soy una
00:28:58 ¿Tú?
00:28:59 ¿Una de Ias chicas
00:29:02 No, quiero decir,
00:29:05 No exactamente. ¿Tú?
00:29:08 No exactamente.
00:29:16 Debo marcharme.
00:29:19 Los veré otro día.
00:29:20 Márchate cuando quieras.
00:29:23 Debo irme.
00:29:28 i SaIud!
00:29:29 Adiós. Gracias.
00:29:44 - ¿Cómo estás?
00:29:46 - ¿Puedo entrar?
00:29:49 ¿Cómo estás?
00:29:51 Muy bien.
00:29:55 SóIo un par de cosas.
00:29:56 EI contrato se cayó, así que es
00:30:00 Y tu hijo saIió Iibre.
00:30:03 Sí, es un asunto pasado.
00:30:08 Mira, he pensado
00:30:12 Tu hijo.
00:30:14 Si Ie damos
00:30:18 y con sus conexiones...
00:30:20 eI asunto
00:30:23 que podemos seguir con eI producto
00:30:27 No.
00:30:32 Sabes, creo que te gustaría
00:30:36 y que no tuviera
00:30:38 Nadie se acerca
00:30:41 Fin deI asunto.
00:30:45 Mira. Sabes,
00:30:48 y tener que poner
00:30:50 es como tener
00:30:53 Nos haces quedar
00:30:57 ¿A quién hago
00:31:13 ¿Tenemos aIgún
00:31:17 No, no hay ningún
00:31:22 No hay ningún probIema.
00:32:01 Ha pasado tanto tiempo
00:32:04 Traje eI aImuerzo.
00:32:07 Estoy retrasado
00:32:13 Esa cita,
00:32:16 ha sido canceIada.
00:32:18 Hice que Ted te
00:32:20 así que ahora no tienes
00:32:23 Debes reportarte a mí.
00:32:26 Considera éste
00:32:32 Sube aI maIdito auto.
00:32:44 Te ves bien.
00:32:48 De ese puerto
00:32:50 los últimos 5 años
00:32:53 No tengo que
00:32:57 Oí que ganaste grandes peIeas
00:33:01 Debo hacerte
00:33:04 Mira, tengo mercancía.
00:33:07 No quiero saber nada
00:33:10 Chance, debes
00:33:13 Necesitas dinero
00:33:16 que¿Cómo sabes
00:33:21 ¿Has habIado
00:33:23 - ¿Por qué?
00:33:24 Reciénde Ios se convirtió en uno
00:33:27 ¿Y?
00:33:28 Está bajo una presión
00:33:32 ¿Por qué
00:33:34 Porque tengo un
00:33:36 y podrá soIucionar
00:33:39 Si Ios Arios pierden eI controI
00:33:43 eI reinado de tu padre será uno
00:33:48 Te mostraré aIgo. Ven.
00:33:53 Leshaun éI. Oye,
00:33:56 Chance, Leshaun.
00:33:58 Está muerto.
00:34:00 Leshaun y Ios Sangre intentaban
00:34:04 Bookman era
00:34:06 Fuiste vaIiente
00:34:09 Era mi amigo.
00:34:11 Yo soy tu amigo.
00:34:13 Los amigos no dejan
00:34:17 ¿Me cuIpas de que
00:34:21 ¿De esto se trata
00:34:23 Tenía un trato con Ia DEA
00:34:26 No debiste dar Ia cara. Es tu sentido
00:34:30 ¿Ahora me habÍas
00:34:32 Beat me estaba robando.
00:34:35 Beat quería
00:34:37 - ¿Y qué era?
00:34:39 Yo tengo más.
00:34:41 Tengo 25 kiIos. Debemos
00:34:44 Es grande, Chance.
00:34:47 y podemos irnos
00:34:49 Pasaremos eI resto de nuestras vidas
00:34:53 Me tomó 5 años
00:34:56 Cinco años muy Iargos.
00:35:00 Chance, déjame IIevarte.
00:35:01 Caminaré.
00:35:03 iChance!
00:35:07 MaIdición.
00:35:11 El gran policía
00:35:24 Supe de tu nuevo puesto.
00:35:29 Vengo a habIar
00:35:32 Considerando tu nuevo puesto
00:35:36 ¿Tu reIación?
00:35:38 Sí, somos... unidos.
00:35:43 Te ofrezco
00:35:45 de ayudar a Chance
00:35:47 y a presentar
00:35:50 Tengo mucho producto que debo
00:35:53 Eso es interesante. Se dice que
00:35:58 ¿De verdad? Yo no hago
00:36:02 Aparecieron en tu, puerta.
00:36:04 Liam, no querrás que Ios Arios sepan
00:36:10 MaIdito hijo de perra.
00:36:15 Bien, como quieras, tonto.
00:36:18 EI guardia que Chance saIvó
00:36:26 ¿Por quién?
00:36:27 Por Ios Arios de Riverside.
00:36:30 Bookman movía droga
00:36:33 ¿Y tu punto es?
00:36:35 Mi punto es...
00:36:37 tú te metes
00:36:40 y pondré tu foto en circuIación.
00:36:43 ¿Crees que eres
00:36:46 Puedo hacer que desaparezcas
00:36:49 y IIevarte a aIgún Iugar donde
00:36:52 - Muérete.
00:36:59 Liam...
00:37:02 sóIo intento decirte que si quieres
00:37:06 debes considerar hacer
00:37:14 ¿Quieres seguir
00:37:18 Será mejor que veas
00:37:23 Está bien.
00:37:28 Está bien.
00:37:36 Y uno, dos, tres, cuatro.
00:37:46 Gracias.
00:37:51 Eso es hermoso.
00:38:03 Menos piano para una
00:38:14 Hermoso.
00:38:39 Hermoso.
00:38:42 Tómense un descanso.
00:38:43 Bien, aquí..
00:38:47 ¿PeIearás con AxeI?
00:38:49 Aún no Io he decidido.
00:38:50 Eddie dijo que
00:38:53 Hazlo. Te gustará pelear
00:38:57 ¿Cómo sabes?
00:39:00 Oye, PearI.
00:39:03 Cantaste muy bien
00:39:07 No. Gracias.
00:39:08 No, es bonita. ¿Qué taI
00:39:10 No creo que sea una buena idea
00:39:16 Bien.
00:39:18 - ¿Estás bromeando?
00:39:21 Está bien.
00:39:24 ¿Cierto, Beat?
00:39:30 Lo pensaré.
00:39:32 - ¿Vas a pensarIo?
00:39:38 - ¿Cómo vas?
00:39:40 Bien.
00:39:42 - Mírame.
00:39:44 ¿Irás a ver
00:39:47 ¿Por qué tienes
00:39:49 ¿Vas a ir
00:39:53 No Io sé. No Io sé.
00:39:56 Yo Io vi.
00:39:59 - Lo viste. ¿Cuándo?
00:40:02 ¿Cuándo fuiste a verIo?
00:40:03 EI año pasado.
00:40:05 pensó que era una buena
00:40:08 ¿Chance?
00:40:10 Tampoco Ie simpatizo.
00:40:15 ¿Quisiste hacerIo?
00:40:17 ¿Quise hacerIo?
00:40:19 ¿Quisiste matarlo?
00:40:27 Quería que dejara
00:40:29 Le tenía tanto miedo.
00:40:36 Sabes que tu padre
00:40:41 También sé que tú
00:40:48 No eres como éI.
00:40:53 Tú eres bueno.
00:40:55 No me siento así.
00:40:59 Ven aquí.
00:41:08 Tú eres mejor padre para mí
00:41:13 Escúchame.
00:41:16 OIvida todo eso,
00:41:40 Ahora tú habÍas de eso.
00:41:43 - Debbie. MaIdita perra.
00:41:46 ¿Es una broma?
00:41:49 ¿Sabes aIgo?
00:41:52 No, no, no, no.
00:41:54 Disfruta de tu novio, marica.
00:41:57 PearI, August está bien.
00:42:00 Le enseñé a pintar
00:42:02 Ven aquí
00:42:05 Hoy sóIo somos tú y yo.
00:42:08 ¿Qué quieres hacer?
00:42:10 No Io sé.
00:42:12 ¿Tienes hambre?
00:42:44 AdeIante.
00:42:55 ¿Qué demonios
00:42:58 ¿A qué te refieres?
00:43:00 ¿CuáI es tu agenda?
00:43:03 SóIo vine a...
00:43:06 ¿SóIo viniste a qué?
00:43:09 SóIo vine a...
00:43:10 ¿Quieres esto?
00:43:13 ¿Es Io que quieres?
00:43:17 Ven aquí y hazIo. Deja
00:43:23 - Viene a...
00:43:25 iSóIo quieres acostarte
00:43:29 Ven aquí y hazIo.
00:43:31 Sé un hombre
00:43:34 iVamos!
00:43:39 SóIo vine
00:43:41 ¿Dónde están
00:43:44 ¿Sabes algo? Estoy
00:43:46 que quieren hacer
00:44:11 Mira, no sé qué has pasado con
00:44:15 Me gustaría IIevarte
00:44:20 No creo que sea
00:44:23 Ahora estamos maI.
00:44:25 Vamos, es sóIo
00:44:32 LIévame en tu moto.
00:44:33 - Hecho.
00:44:37 DiIe adiós a PearI.
00:44:53 ¿Quién está aIIí?
00:44:55 Maldito, tengo un arma.
00:44:58 Rosie, Rosie, Rosie.
00:45:01 ¿Por qué tardaste tanto?
00:45:03 Estuve 5 años en prisión. Las cosas
00:45:10 ¿A quién has traído?
00:45:12 Rose, quiero que conozcas
00:45:17 ¿Dijiste que éI
00:45:20 August, dame tu mano.
00:45:23 Usaré mi otra mano para
00:45:41 Bien, ¿quieres
00:45:43 Sabes que sí.
00:45:45 También tengo aIgo
00:45:47 EI Iugar se ve estupendo.
00:45:48 Gracias. Lo he
00:45:51 Aquí tienes, August.
00:45:53 Bien.
00:45:56 Estupendo.
00:46:00 Qué sonido.
00:46:02 - Aguarda. Uno.
00:46:13 i MaIdición!
00:46:15 Aún puedo ganarte.
00:46:17 Eso sí..
00:46:19 ¿Qué rayos ocurre aquí, Rose?
00:46:20 ¿Qué¿rayos ocurre aquí, Rose?
00:46:22 Lo siento. Chance, Áugust, ella
00:46:26 HoIa, Chance.
00:46:27 HoIa, Sue. Lamento
00:46:30 No sería tan maIo si se acostara
00:46:33 Está Ioca por mí.
00:46:34 No Ia cuIpo. Veré
00:46:37 - Gracias.
00:46:39 Mira estos.
00:46:42 i MaIdición!
00:46:44 En fin. Los he estado
00:46:47 Son peIigrosos, hermosos y me
00:46:52 ¿Quieres que Ios toque?
00:46:54 Sí. TómaIos con
00:46:56 Aprieta fuerte.
00:46:58 MaIdición.
00:47:01 Estoy sangrando, Rosie.
00:47:03 Oye, ¿qué taI más cerveza?
00:47:06 Te traeré una curita.
00:47:08 ¿Quieres ver teIevisión?
00:47:11 Sí. Ven adentro
00:47:17 Ven aquí.
00:47:21 Cariño.
00:47:25 Ten.
00:47:27 ¿Por qué no
00:47:31 Siéntate.
00:47:32 No te caigas. No quiero
00:47:35 - Sue, ¿qué vas a beber?
00:47:38 - Tienes un hijo.
00:47:57 MaIdito negro sucio.
00:48:02 ¿Quieres un pie?
00:48:07 Terminamos con Leshaun
00:48:19 HoIa, Rose
00:48:21 HoIa, Ken.
00:48:29 ¿Está dormido?
00:48:30 Sí, se durmió
00:48:32 ¿Quieres fumar?
00:48:39 Fuma.
00:48:50 ¿Has habIado
00:48:55 No.
00:48:57 Me escribió un par
00:49:00 Pues reaimente
00:49:04 Sí te importa.
00:49:06 Cuando termines de convencerte
00:49:12 Esos errores que cometió y que
00:49:16 Esos errores como Ios IIamas
00:49:21 ¿Qué hubieras hecho
00:49:26 SóIo piensa en eIIo.
00:49:31 ¿Has sabido de tu madre?
00:49:32 No. Hace mucho
00:49:36 Es como Kat.
00:49:38 Ádemás, tú eres mi madre.
00:49:41 No habIes así de eIIa.
00:49:46 Es tu madre, y Io más
00:49:51 ¿Qué es? ¿Por qué crees
00:49:57 Lo sé.
00:49:59 Sé Io que haces,
00:50:07 Debes ir a verIo.
00:50:13 ¿Te importa cuidar
00:50:27 Sabes, creo que ésa
00:50:31 Puede beber Red BuII y Ie enseñaré
00:50:38 Tómat,e todo
00:50:50 Muy bien,
00:50:52 y todo el mundo.
00:50:55 ¿Listos para Ia peIea?
00:50:56 No se preocupen por eI dinero
00:50:59 Recuerden Ias regIas
00:51:02 no hay regIas.
00:51:07 Comiencen.
00:52:31 Eso no funcionó, ¿verdad?
00:52:34 Ásí es mejor. Eddie,
00:52:37 y ganaremos
00:52:39 ¿Mucho dinero? EIige una peIea
00:52:42 No hay mucho dinero. Es desastroso.
00:52:46 Nadie quiere dividirlo. Una pelea
00:52:50 Mientras, yo necesito mi dinero
00:52:54 Ven mañana. No veo
00:52:57 A aIguie Ie patearán eI trasero
00:53:00 porque mi trasero es viejo.
00:53:04 No.
00:53:06 ¿No? ¿Ése es
00:53:10 o se refiere específicamente
00:53:12 No Io haré más.
00:53:16 ¿No?
00:53:18 Cuando ya estabas
00:53:21 yo te te di un hogar...
00:53:24 te di una vida.
00:53:26 Estabas feliz con
00:53:29 Pero tú querias
00:53:32 con un agente
00:53:34 y te encerraron
00:53:37 Y mientras tu completamente
00:53:41 tenía Ia tontería de querer
00:53:43 ¿quién demonios estaba
00:53:46 ¿Quién cuidaba a tu hijo?
00:53:51 Apareces y pagas.
00:53:55 Bien. Eddie,
00:53:58 ¿Quieres caIIarte?
00:54:00 No es probIema.
00:54:03 AIIí es donde va eI punto.
00:54:05 El reporte de Beijing
00:54:53 ¿Todas ias noches?
00:55:04 HabÍa con Eddie, estúpido.
00:55:11 Los guardias
00:55:14 ¿Estás Ioco?
00:55:18 Esta transacción
00:55:21 Eddie está detrás
00:55:26 SóIo debemos hacer unas IIamadas
00:55:30 y tú y yo podremos
00:55:34 ¿De dónde Io obtuviste?
00:55:36 Beat, ¿de dónde
00:55:38 Mientras menos sepas,
00:55:41 Escúchame. Esto...
00:55:45 me permite compensarte
00:55:49 Tú no me entregaste...
00:55:52 y yo te debo...
00:55:53 toda Ia vida por eso.
00:55:58 ¿Conoces Ia definición
00:56:01 Es una pregunta estúpida
00:56:03 Es hacer lo mismo una y otra vez
00:56:07 ¿Quién dijo eso?
00:56:09 Mi padre.
00:56:39 ¿Cuánto tiempo
00:56:43 Once.
00:56:52 ¿Qué estás haciendo
00:56:57 Esto y aqueIIo.
00:56:59 - ¿Estás Iimpio?
00:57:01 - Bien.
00:57:03 Como Ia nieve.
00:57:22 Creí decirte que no
00:57:25 Ásí es. Rath me dijo
00:57:31 Jamás hice nada
00:57:34 Áléjte de él.
00:57:46 Ahora tengo un hijo.
00:57:48 Se llama August.
00:57:52 ¿Qué edad tiene?
00:57:55 Cinco.
00:57:59 A veces se me queda mirando
00:58:03 Suena famiIiar.
00:58:08 He conocido a una chica.
00:58:11 ¿Sí? ¿Qué taI es?
00:58:14 EIIa me Io dice.
00:58:16 Se pone mejor.
00:58:25 Santo cieIo. Como si no me
00:58:29 Santo cielo.
00:58:51 Debo marcharme.
00:58:55 Guardia.
00:59:08 La Iimpieza.
00:59:10 Déjme en paz.
00:59:14 ¿Qué ocurre?
00:59:16 ¿Cómo estás?
00:59:18 ¿Dónde están
00:59:20 No quiero más pastillas.
00:59:24 No quiero tomar
00:59:27 Debes tomar
00:59:28 Sí, pero cuando Ias tomo,
00:59:34 Y si no Ias tomo...
00:59:37 Io que siento
00:59:40 Lo siento tanto.
00:59:42 Pensé que podía
00:59:45 Has regresado, pero
00:59:51 Mírame. Mírame.
00:59:56 Si yo me voy, tú vienes.
01:00:00 ¿Comprendes?
01:00:07 - ¿Sí?
01:00:10 ¿Todo está adentro?
01:00:12 Estoy bien. SóIo
01:00:15 No puedo... no puedo
01:00:18 No estás soIo.
01:00:21 Estoy aquí.
01:00:24 Debemos ser Iistos y hacer
01:00:26 Lo sé Lo sé.
01:00:28 Después de este
01:00:34 Lo prometo.
01:00:48 Lo siento.
01:03:18 Mi padre dejó una tapa
01:03:21 al hacer un trato
01:03:23 Entonces no lo sabia hizo,
01:03:28 Seguro eso enfadó a Sonny,
01:04:07 ¿Cómo te fue?
01:04:10 ¿Aún sigues entero?
01:04:15 Durante años practiqué
01:04:20 Lo dijiste todo
01:04:24 ÉI te quiere.
01:04:26 AI iguaI que tú quieres a August,
01:04:53 ¿Qué quieres decir?
01:04:56 ¿Qué voy a hacer?
01:04:59 No. Fuiste traficante.
01:05:03 Eso está en eI pasado
01:05:06 Sí, pero es lo único que sé
01:05:09 Cuando eras pequeño,
01:05:12 ¿Cuál era tu sueño?
01:05:16 No lo sé. Siempre creí que trabajaria
01:05:20 Eso es perfecto
01:05:22 Hay mucha agua a donde
01:05:26 ¿Barcos? ¿Quieres
01:05:30 - Acepto.
01:05:32 Mientras esté contigo,
01:05:36 ¿Cuándo?
01:05:38 - ¿Cuándo quieres ir?
01:05:41 - ¿Ahora?
01:05:45 Podemos disfrutarIo aquí.
01:05:47 No, en serio.
01:05:49 Debo arregIar aIgunos asuntos,
01:05:53 Aún quiero hacerIo.
01:05:58 Sé que estuvist.e invoIucrado
01:06:01 Sé que estuviste invoIucrado
01:06:03 Eso quedó atrás, ¿verdad?
01:06:06 No tienes nada
01:06:10 Está bien.
01:06:11 Nada de qué preocuparte
01:06:54 Vamos, maIdito. Vamos.
01:07:14 ¿Qué demonios quieren?
01:07:19 iAugust, corre! iCorre!
01:07:33 911. ¿Cuál es
01:07:48 ¿Por qué haces
01:07:52 EI dinero no esté en eI apartamento
01:07:55 - ¿Dónde está?
01:07:57 No Io sé
01:08:01 - Dime dónde está.
01:08:04 No Io sé.
01:08:07 Está bien.
01:08:09 De acuerdo.
01:08:12 Lo siento.
01:08:15 Lo siento. Está bien.
01:08:19 A veces pierdo
01:08:21 Lo siento.
01:08:24 Dime dónde
01:08:26 No estoy jugando.
01:08:27 No sé dónde
01:08:29 ¿Por qué crees que
01:08:31 Por eI dinero
01:08:33 No es mucho dinero.
01:08:35 Yo también tengo un hijo.
01:08:38 Vamos, dispárame, cretino.
01:08:46 CieIos.
01:08:48 - Necesito tu ayuda
01:08:51 Necesito tu ayuda.
01:08:54 Mientras estás aIIí
01:08:56 quiero que cambies
01:09:00 Veamos qué tiene
01:09:05 Dame eI resto
01:09:09 Állí está el dinero
01:09:11 No voIveré a peIear más.
01:09:16 i Pedazo de basura!
01:09:17 Vamos, vamos.
01:09:28 Te contaré de mi hijo.
01:09:31 Era sólo una chica que conocí.
01:09:34 Era sólo una chica que conocí.
01:09:36 No había mucho que podía hacer
01:09:42 para Ios retardados.
01:09:45 Había mucho que podía
01:09:49 Cuando me di cuenta
01:09:54 Murió a Ios 8 años. SoIo.
01:09:59 En aIgún hogar.
01:10:05 Cuando tu sangre te necesita
01:10:09 todo lo demás
01:10:13 Si no quieres volver a pelear,
01:10:17 Pero si huyes
01:10:22 IIeva a tu hijo contigo.
01:10:24 Es seguro aIIí
01:10:27 Es lo que todos quieren.
01:10:31 Estar seguros.
01:10:35 Gracias, Eddie.
01:10:41 Es raro cómo sucede.
01:10:52 No.
01:10:55 No.
01:10:58 Dios mío.
01:11:02 - HoIa.
01:11:05 HoIa, amigo.
01:11:07 - Estoy aquí.
01:11:10 Toma mi mano.
01:11:16 Está bien.
01:11:39 Rath se IIevó a August.
01:11:45 Es un hijo de perra.
01:11:59 Debes marcharte.
01:12:12 Ahora estás bien.
01:12:14 Estás bien.
01:12:33 - ..,.
01:12:33 .,.
01:12:38 ¿Dónde está mi hijo?
01:12:40 Yo Io tengo.
01:12:42 - Quiero a mi hijo.
01:12:46 Iré por éI.
01:12:49 Quédense donde están.
01:12:51 Todo está bien.
01:12:54 Lo único que quiero es el dinero
01:12:59 Eso es todo.
01:13:02 y yo te doy
01:13:05 No te daré nada.
01:13:07 Tú me debes. Cinco
01:13:10 ¿Qué crees que hago? Preparo
01:13:13 - Es Io que siempre quisimos.
01:13:16 Yo quería tener aIgo mío.
01:13:18 Yo quería que
01:13:21 No a menos que
01:13:23 Eso no es cierto.
01:13:27 - i Santo cieIo!
01:13:32 CáImate.
01:13:35 Estamos bien
01:13:40 ¿Crees que esto
01:13:42 ¿Esta vida?
01:13:46 SóIo me importas tú.
01:13:51 Pídeme que mate
01:13:54 No Io mires
01:13:57 Estos hombres
01:14:02 ¿Lo ves?
01:14:03 SóIo quiero Io mejor
01:14:06 SóIo quiero a mi hijo.
01:14:09 Está bien.
01:14:13 Iré por éI.
01:14:19 Puedes salir.
01:14:29 ¿Estás bien?
01:14:32 CIaro que está bien.
01:14:34 No te mentiría.
01:14:42 Todo está bien.
01:14:45 No puedo seguir
01:14:47 No tienes que hacerIo
01:14:50 Sólo quiero darle a él
01:14:54 No quiero. No quiero
01:14:58 Está bien.
01:15:00 Yo Io arregIaré. Podremos irnos
01:15:05 A cuaIquier Iugar
01:15:08 Está bien.
01:15:10 Te tengo.
01:15:19 ¿Sí?
01:15:22 ¿Está bien?
01:15:25 ¿Bien? Bien.
01:15:34 MaIdito. Te voy a matar.
01:15:37 Mataste a Beat
01:15:39 Yo no lo maté
01:16:32 Dos veces en once años.
01:16:35 ÉI es tu nieto. August.
01:16:39 - HoIa.
01:16:47 ¿Qué te ocurrió?
01:16:50 Los hombres de Rath.
01:16:52 Secuest,raron a August
01:16:55 Descubrí que Beat
01:16:58 Fue demasiado tarde.
01:17:01 Beat está muerto
01:17:12 August, ¿quién es
01:17:14 Aquaman.
01:17:16 - ¿Por qué Aquaman?
01:17:18 Sí. No deIante deI niño.
01:17:20 Keyes, IIeva a August
01:17:23 BúscaIe una historieta
01:17:25 Odio a SiIver Surfer.
01:17:27 Yo odio a Aquaman.
01:17:29 Ve afuera Esta, ¿de acuerdo?
01:17:33 Eso es muy Iindo.
01:17:41 ¿Lo mataste?
01:17:43 No.
01:17:44 ¿Por qué no?
01:17:46 Porque por una vez quería
01:17:49 A veces tu decisión correcta
01:17:52 ¿Tú sabes Ia diferencia?
01:17:54 ¿Qué se supone
01:17:56 - Jamás debí venir.
01:17:59 Púdrete. i Púdrete! Tú me
01:18:03 Esta vez tomé
01:18:04 EIegí estar aquí eI resto
01:18:08 ¿Crees que quería esto?
01:18:11 ¿Crees que quería
01:18:13 Yo quería estar contigo.
01:18:16 Después de estos años,
01:18:20 Pienso en acabar con éI.
01:18:22 i Pienso en partirIe Ia cabeza a ese
01:18:28 ¿Qué quieres que diga?
01:18:29 Quiero que digas que
01:18:32 Mira, Chance no puedo
01:18:36 ¿Por qué Io hiciste?
01:18:39 VioIaba a Beat.
01:18:42 i Lo estaba vioIando!
01:19:15 ¿Te puedo pedir aIgo?
01:19:17 Por supuesto.
01:19:20 ¿Recuerdas ese día?
01:19:24 Me dijiste aIgo aI oído.
01:19:28 ¿Qué dijiste?
01:20:42 ¿Necesitas aIgo?
01:20:46 Ya no.
01:20:50 DiIe adiós a tu abueIo.
01:20:53 Adiós, August.
01:21:15 Cuídense.
01:22:26 Ahora haré
01:22:29 PearI, esto es para ti.
01:22:31 Esto es...
01:22:33 MaIdición.
01:22:35 ¿Quieres una curita?
01:22:37 Sí. Gracias.
01:22:40 Bien, debemos
01:22:43 Ven aquí.
01:22:46 Te voy a echar de menos.
01:22:48 ¿Hay aIgo que pueda
01:22:50 Cuida a tu famiIia.
01:22:52 Puedo enseñarle
01:22:54 Sí, es cierto.
01:23:00 Márchate. Ve.
01:23:04 En marcha.
01:23:05 ArregIaremos eso, Rose.
01:23:07 Bien, márchense.
01:23:18 - Por Chance.
01:23:31 Mil uno, mil dos.
01:23:34 - ¿Qué hay?
01:23:37 ¿Sí? ¿De quién?
01:23:38 Creo que es tu hijo.
01:23:43 Muy bien.
01:23:44 AIIá voy, jefe.
01:24:03 Siempre es un empate
01:24:06 Es un error.
01:24:07 ¿Cuánto es Ia apuesta?
01:24:09 Doce.
01:24:11 ¿Quién te gusta?
01:24:13 CuaIquiera.
01:24:14 ¿Con cuánto comienzan?
01:24:15 Con 65.
01:24:17 Pondré 500 en eI otro.
01:24:19 - ¿500?
01:24:22 Está bien.
01:24:26 Tu IIamada
01:24:30 Bien, a la cuenta de 3.
01:24:32 Uno, dos, tres.
01:24:39 Hola, Chance.
01:24:40 Hola, Liam.
01:24:45 Tomó un voto para ti y para
01:24:51 Si vas a tirarme abajo
01:24:56 Eso ocurrirá
01:25:59 Es hora de Ia redención,
01:26:12 Cariño.
01:26:19 Los pecados deI padre.
01:26:21 ¿Qué ocurre?
01:26:25 Nada. Nada.
01:26:38 Tenia un cofre
01:26:41 ¿Dónde está?
01:26:46 SoIíamos venir aquí
01:26:49 Aquí está.
01:26:55 Muy bien.
01:27:17 Mi ex socio.
01:27:20 Te veremos.
01:27:24 LIévaIo tú. Vamos.
01:27:26 Cosas extrañas ocurren
01:27:30 Lo que conoces, se va.
01:27:33 Una vez que caes,
01:27:36 Fuimos a Nueva Orleáns
01:27:40 Állí es donde
01:27:43 Resultó...
01:27:45 que seguir adelante
01:27:48 Al final...
01:27:50 lo más difícil