One Flew Over the Cuckoo s Nest
|
00:00:50 |
VOL AU-DESSUS D'UN NID DE COUCOU |
00:02:25 |
Bonjour, Miss Ratched. |
00:02:28 |
M. Washington. |
00:02:40 |
Bonjour, Bancini. |
00:02:50 |
Comment te sens-tu ? |
00:02:52 |
Re... posé. |
00:03:10 |
Médicaments ! |
00:03:37 |
Suivant ! |
00:04:03 |
Grand Chef ! |
00:04:14 |
Allez, mon vieux, on y va ! |
00:04:37 |
Voilà ses papiers. Signez-moi ça. |
00:05:40 |
M. McMurphy est là. |
00:05:58 |
Allez-y. Je note. |
00:06:00 |
Une paire de chaussettes. |
00:06:04 |
Un tee-shirt. |
00:06:11 |
Salut ! |
00:06:16 |
Putain, t'es une vraie montagne ! |
00:06:21 |
Comment tu t'appelles ? |
00:06:23 |
Il t'en-t'entend pas. |
00:06:24 |
C'est un s... sourd... m... muet, l'indien. |
00:06:29 |
C'est pas vrai ?! |
00:06:33 |
Il n'en sort pas une, hein ? |
00:06:49 |
Trèfle. Valet. |
00:06:55 |
Tu t'appelles ? |
00:06:56 |
B-B-Billy... B-B-Bibbitt. |
00:06:58 |
Moi, c'est Murphy. |
00:07:02 |
Ca, c'est les cartes de Cheswick ! |
00:07:05 |
Ca, c'est son as de pique. |
00:07:08 |
A toi, Bill. |
00:07:10 |
Un beau dix. |
00:07:13 |
Mets-en une. |
00:07:14 |
Une seconde. |
00:07:20 |
Je fais le pli. |
00:07:22 |
- Je gagne. |
00:07:24 |
Pinochle ? |
00:07:24 |
Vous prenez pique ? |
00:07:29 |
Quelle est la mise ? |
00:07:31 |
Cinq... cinq... cinquante. |
00:07:38 |
Tu aimes voir les cartes des autres ? |
00:07:42 |
Tu l'as déjà vue, celle-là ? |
00:07:51 |
A toi, Martini. |
00:07:56 |
Ca vient, ce trèfle ? |
00:08:02 |
C'est à qui de jouer ? |
00:08:03 |
Il a coupé. |
00:08:05 |
Où allez-vous ? |
00:08:06 |
Tu ne viens pas jouer ? |
00:08:08 |
Tu ne viens pas jouer ? |
00:08:11 |
Je veux jouer, moi. |
00:08:15 |
Je veux en gagner... |
00:08:19 |
Reprenez-vous. |
00:08:26 |
M. McMurphy, docteur. |
00:08:27 |
Faites-le entrer. |
00:08:35 |
Je suis le Dr Spivey. |
00:08:37 |
Je suis vraiment enchanté. |
00:08:40 |
Prenez une chaise, et bavardons. |
00:08:52 |
R.P. McMurphy. |
00:08:54 |
Sacré poisson ! |
00:08:57 |
Epatant, hein ? |
00:08:58 |
Dans les 40 livres, non ? |
00:09:00 |
Non, 32. |
00:09:02 |
Il m'a fallu toute ma vigueur |
00:09:05 |
Ie temps de la photo. |
00:09:07 |
Le tenir en l'air ! |
00:09:11 |
Sans la chaîne, hein ? |
00:09:13 |
Oui, sans. |
00:09:14 |
Cette photo, c'est ma fierté. |
00:09:16 |
C'est mon premier saumon royal ! |
00:09:20 |
Belle pièce ! |
00:09:27 |
Randall Patrick McMurphy. |
00:09:30 |
38 ans. |
00:09:40 |
Selon vous, |
00:09:42 |
pourquoi êtes-vous ici ? |
00:09:48 |
J'en sais rien. C'est là-dedans, non ? |
00:09:52 |
Je peux fumer ? |
00:09:54 |
Allez-y. |
00:09:56 |
C'est que... |
00:09:58 |
il y a plusieurs choses, là. |
00:10:02 |
Attitude belliqueuse. |
00:10:06 |
Enfreint les consignes de silence. |
00:10:08 |
Refus du travail. |
00:10:11 |
Paresse. |
00:10:14 |
Je mâche du chewing-gum en classe. |
00:10:20 |
En réalité, vous êtes ici |
00:10:25 |
Pour savoir si oui ou non, |
00:10:28 |
C'est ça, la vraie raison. |
00:10:30 |
Pourquoi pensez-vous qu'ils pensent ça ? |
00:10:35 |
A mon avis, c'est parce que... |
00:10:39 |
je me bats et je baise trop. |
00:10:42 |
Au pénitencier ? |
00:10:43 |
Non, non. Vous voulez dire... |
00:10:45 |
Pourquoi |
00:10:46 |
nous êtes-vous envoyé |
00:10:51 |
Alors là, aucune idée ! |
00:10:55 |
Je vois ici... |
00:10:58 |
J'y suis pour rien ! |
00:11:00 |
Un, deux, trois, |
00:11:03 |
quatre... |
00:11:05 |
Au moins cinq arrestations pour agression. |
00:11:11 |
Qu'avez-vous à dire ? |
00:11:13 |
Cinq combats. |
00:11:15 |
Marciano en a fait 40, et il est milliardaire ! |
00:11:19 |
C'est vrai. |
00:11:19 |
Et comment ! |
00:11:23 |
Il est aussi vrai qu'on vous a écroué |
00:11:26 |
Vrai ou faux, cette fois ? |
00:11:28 |
Absolument vrai. Mais... |
00:11:32 |
elle avait 15 ans... allant sur ses 35 |
00:11:35 |
et elle disait en avoir 18 ! |
00:11:38 |
Elle demandait que ça, |
00:11:41 |
Ma braguette a failli y rester. |
00:11:44 |
De vous à moi, |
00:11:49 |
elle avait peut-être 15 ans, |
00:11:52 |
devant soi, y a rien de cinglé à... |
00:11:57 |
Je vous entends. |
00:11:58 |
Aucun homme normal n'y résisterait. |
00:12:02 |
et maintenant, on dit que je suis fou, |
00:12:07 |
Ca tient pas debout. |
00:12:09 |
Si c'est ça être dingue, |
00:12:11 |
je suis cinglé, siphonné, |
00:12:15 |
Ni plus, ni moins. Et puis, c'est tout ! |
00:12:18 |
Très franchement, McMurphy, |
00:12:21 |
ce que je vois là, |
00:12:25 |
c'est que... |
00:12:28 |
on pense... eux, pensent |
00:12:31 |
que vous simulez pour échapper |
00:12:34 |
au travail. |
00:12:36 |
- Qu'en dites-vous ? |
00:12:43 |
Soyons francs. |
00:12:48 |
Dites-moi, |
00:12:49 |
vous croyez-vous dérangé... réellement ? |
00:12:54 |
Pas du tout. |
00:12:56 |
Je suis un bijou de la science ! |
00:13:03 |
Vous resterez ici le temps |
00:13:07 |
Nous vous étudierons. |
00:13:10 |
Nous prendrons les décisions |
00:13:14 |
Et vous traiterons en conséquence. |
00:13:17 |
Ecoutez-moi bien. |
00:13:19 |
Je suis ici pour coopérer à 100 %. |
00:13:22 |
A 100 %. Je vous emboîterai le pas. |
00:13:27 |
Parce que je crois utile |
00:13:31 |
R.P. McMurphy. |
00:13:46 |
La faux ! |
00:13:53 |
Je suis si fatigué. |
00:13:54 |
Assieds-toi. |
00:13:56 |
Fatigué... |
00:14:01 |
Ca va mieux ? |
00:14:12 |
M. Ellsworth... |
00:14:15 |
Vous vous épuisez. |
00:14:20 |
Messieurs... commençons. |
00:14:25 |
Vendredi, à la réunion, |
00:14:27 |
nous en étions au problème |
00:14:32 |
Il a déclaré que sa femme le mettait |
00:14:35 |
parce qu'elle aguichait les hommes. |
00:14:39 |
Est-ce exact, M. Harding ? |
00:14:43 |
C'est exact. |
00:14:46 |
Il pense lui avoir donné |
00:14:48 |
motif de chercher |
00:14:50 |
mais il ignore pourquoi. |
00:14:55 |
M. Harding s'est entendu dire à sa femme : |
00:14:58 |
"Je te hais. |
00:14:59 |
"Je ne veux plus te revoir. |
00:15:02 |
"Tu m'as trahi." |
00:15:05 |
Quelqu'un veut-il reprendre le sujet ? |
00:15:24 |
M. Scanlon, voulez-vous commencer ? |
00:15:31 |
Vous êtes sûr ? |
00:15:38 |
Billy... et vous ? |
00:15:42 |
Non, madame. |
00:15:44 |
J'aimerais noter que vous avez ouvert |
00:15:49 |
au moins une fois. |
00:16:04 |
M. Martini ? |
00:16:07 |
Etes-vous avec nous ? |
00:16:13 |
Voulez-vous commencer ? |
00:16:25 |
M. Cheswick ? |
00:16:35 |
Moi ? |
00:16:43 |
Aucun homme ici, n'a d'opinion à ce sujet ? |
00:16:51 |
Très bien. |
00:16:53 |
M. Harding, |
00:16:55 |
vous avez dit que vous soupçonniez |
00:17:01 |
Oui, très fort. Je la soupçonne. |
00:17:03 |
Je la soupçonne. |
00:17:05 |
Pouvez-vous nous dire |
00:17:14 |
Je ne puis que... |
00:17:16 |
spéculer sur les motivations. |
00:17:20 |
Vos spéculations |
00:17:24 |
que vous êtes exaspéré par votre femme, |
00:17:27 |
car elle n'a pas votre niveau intellectuel ? |
00:17:32 |
Peut-être. Mais la seule chose sur laquelle |
00:17:36 |
je puisse spéculer, |
00:17:38 |
c'est l'existence même de ma vie, |
00:17:41 |
avec ou sans ma femme, |
00:17:44 |
en termes de rapports humains, |
00:17:46 |
de juxtaposition d'une personne |
00:17:51 |
Arrête tes conneries |
00:17:53 |
et viens-en au fait ! |
00:17:55 |
Je suis au fait ! |
00:17:57 |
J'y suis ! Ce ne sont pas des conneries ! |
00:17:59 |
Je ne parle pas que de ma femme, |
00:18:02 |
mais de ma vie ! Vous ne comprenez rien. |
00:18:05 |
que d'une personne, |
00:18:08 |
Je parle de forme ! De contenu ! |
00:18:12 |
De Dieu, du diable, de l'enfer |
00:18:16 |
Enfin ? |
00:18:18 |
Con comme toi, c'est pas croyable ! |
00:18:22 |
J'ai le sentiment d'être spécial |
00:18:25 |
quand j'entends ça. |
00:18:26 |
Pourquoi ? |
00:18:27 |
Ca veut dire quoi "spécial" ? |
00:18:29 |
Spécial ? |
00:18:33 |
Ecoutez... |
00:18:35 |
vous refusez d'apprendre. |
00:18:37 |
Vous n'écoutez personne. |
00:18:40 |
"Spécial" ! Qu'est-ce que vous insinuez ? |
00:18:45 |
Que je suis une tante ? |
00:18:47 |
Une folle tordue ! C'est ça ? |
00:18:50 |
C'est ça, pour vous, la communication ? |
00:18:53 |
C'est ça ? Oui, c'est ça ? |
00:18:56 |
Ils sont tous ligués contre vous ! |
00:19:00 |
Est-ce nouveau ? |
00:19:02 |
Quelquefois, il se liguent contre moi, |
00:19:05 |
Cheswick, s'il vous plaît ! |
00:19:07 |
Calmez-vous. |
00:19:09 |
Ne vous mettez pas de mon côté. |
00:19:11 |
Mais je ne veux... que vous aider. |
00:19:12 |
Je comprends. |
00:19:16 |
Je ne veux que... |
00:19:17 |
- Je vous en prie ! |
00:19:23 |
Voyez-vous, |
00:19:24 |
vous avez fait |
00:19:26 |
des allusions, tous les deux... |
00:19:28 |
Allusions. |
00:19:30 |
Pas illusions. Allusions. |
00:19:32 |
Au problème que j'ai avec ma femme. |
00:19:35 |
Même si elles sont vraies, |
00:19:38 |
Si c'est toute votre aide, je m'en passe ! |
00:19:41 |
Pour moi, t'es qu'un trou du cul morbide ! |
00:19:44 |
Spécial ! |
00:19:45 |
Tu te sens spécial ? |
00:19:47 |
Tu parles de ta femme |
00:19:48 |
depuis toujours. C'est la rengaine, |
00:19:51 |
Je ne parle pas d'elle, |
00:19:54 |
Rends-lui sa liberté ! |
00:19:58 |
Je ne veux pas entendre ça ! |
00:19:59 |
Je suis fatigué. |
00:20:08 |
Des âneries, tout ça. |
00:20:10 |
Et je suis fatigué. |
00:20:13 |
On est tous fatigués. |
00:20:14 |
Fatigué... des âneries. |
00:20:16 |
Tu n'es pas fatigué. |
00:20:48 |
Promenade ! |
00:21:18 |
T'as jamais joué à ça, Grand Chef ? |
00:21:24 |
Je vais te montrer. |
00:21:29 |
Ca s'appelle : "La balle au panier ! " |
00:21:35 |
Tu restes là. |
00:21:38 |
C'est ta place. Bouge pas. |
00:21:40 |
Pas bouger. Ca, c'est ta place. Compris ? |
00:21:45 |
Prends le ballon. |
00:21:47 |
Tiens. Prends-le. |
00:21:50 |
Voilà. Tiens-le bien. |
00:21:52 |
Pas trop fort. Tu vas le dégonfler. |
00:21:58 |
Très bien. |
00:21:59 |
Lève les bras. |
00:22:01 |
En l'air, le ballon, Grand Chef ! Lève ! |
00:22:04 |
McMurphy ? |
00:22:05 |
Pourquoi tu lui parles ? |
00:22:06 |
Il est sourdingue. |
00:22:09 |
C'est pas à lui que je parle, c'est à moi. |
00:22:12 |
Lui, ça l'aide à rien. |
00:22:15 |
Ca ne le gêne pas non plus, hein ? |
00:22:18 |
Ca te gêne, Grand Chef ? |
00:22:20 |
Tu vois ? Ca le gêne pas. |
00:22:24 |
Bon, alors, lève les mains bien haut. |
00:22:29 |
Allez, lève ! En l'air, vu ? En l'air ! |
00:22:34 |
Lève les mains ! Voilà ! C'est ça ! |
00:22:37 |
Encore ! Jusqu'en haut ! |
00:22:40 |
Ca, c'est un bon petit gars, hein ? |
00:22:43 |
Bon, maintenant... |
00:22:45 |
tu sautes, et tu le mets dans le panier. |
00:22:49 |
Saute et fous-le dedans. |
00:22:52 |
Saute, et fourre ton gros truc là-dedans. |
00:22:57 |
Baisse les bras. |
00:22:59 |
Reste là, je reviens. |
00:23:07 |
Bancini, écoute voir. |
00:23:09 |
Tu as l'air en forme. Mets-toi là. |
00:23:12 |
Bouge pas. |
00:23:14 |
Baisse-toi un peu. Et... relève-toi. |
00:23:18 |
Ca y est ! Tu y es ! |
00:23:23 |
La passe, |
00:23:26 |
je suis démarqué ! |
00:23:27 |
Bouge pas. |
00:23:29 |
Donne-moi le ballon ! |
00:23:31 |
Tiens le coup, toi. |
00:23:33 |
On prend, on saute, et panier. |
00:23:37 |
C'est vu ? Vas-y ! |
00:23:39 |
Tiens, prends le ballon. |
00:23:42 |
Saute, et panier ! |
00:23:45 |
Saute, et panier ! |
00:23:47 |
Pas toi, Bancini. |
00:23:49 |
Bancini, où tu vas ? |
00:23:51 |
Où ? Non ! En attaque ! Pas en défense ! |
00:23:54 |
Là-bas, reviens ! Mais où tu vas, merde ? |
00:23:59 |
Général, faites-lui faire son demi-tour ! |
00:24:01 |
Là-bas ! Sur le Grand Chef ! |
00:24:05 |
En attaque ! La passe ! |
00:24:09 |
Dans le panier ! |
00:24:31 |
Bon. |
00:24:34 |
Les mises ! |
00:24:36 |
Qu'est-ce que c'est ? |
00:24:37 |
Les mises ! |
00:24:39 |
C'est 10 cents, Martini. |
00:24:41 |
Je mise 5 cents. |
00:24:43 |
Pas moins de 10. |
00:24:48 |
Bon, 10 cents. |
00:24:54 |
Ca, c'est pas 10 cents. |
00:24:58 |
Voilà 10 cents. |
00:25:01 |
Si tu la coupes, tu n'as pas 2 fois 5 cents, |
00:25:06 |
Essaie de fumer ça. |
00:25:07 |
Tu piges ? |
00:25:10 |
Non, tu ne piges pas. Je donne ! |
00:25:12 |
Dame, pour Chester, Roi pour Tabulations... |
00:25:15 |
dix, à Billy, pour se palucher. |
00:25:19 |
Sers-moi ! |
00:25:21 |
Je ne peux pas te servir, c'est pas ton tour. |
00:25:25 |
Tu vois les autres, là ? |
00:25:27 |
Eux, comptent pour de vrai. |
00:25:31 |
Alors, Ches, carte ou pas carte ? |
00:25:40 |
Sers-moi. |
00:25:44 |
Taber, tu es baisé. Donne-moi ça. |
00:25:46 |
Vingt-trois ? |
00:25:49 |
Ta gueule ! |
00:25:50 |
Taber. |
00:25:51 |
Donne-moi 10 cents. |
00:25:52 |
C'est à moi. |
00:25:53 |
Ce n'est pas à toi ! |
00:25:55 |
Carte. |
00:25:56 |
As. |
00:26:05 |
Carte ! |
00:26:07 |
Tu n'as pas misé, je peux pas te servir. |
00:26:11 |
Je mets 10 cents. |
00:26:13 |
Alors, tiens. 10 pour voir. |
00:26:18 |
Pas d'accord. Ca fait dix, onze... |
00:26:21 |
douze, treize. |
00:26:23 |
Ca, c'est une dame, tu piges ? |
00:26:26 |
On ne compte pas ça et ça ! |
00:26:29 |
Carte ! |
00:26:31 |
C'est 10 pour voir ! |
00:26:32 |
Je veux une autre carte ! |
00:26:34 |
Scanlon, qui engage ? |
00:26:38 |
Médicaments ! |
00:26:40 |
Ce n'est pas une dame ! |
00:26:44 |
Sers-moi ! |
00:26:49 |
Bordel de Dieu, vous tapez le carton |
00:26:52 |
Jouez ! |
00:26:54 |
Je ne m'entends plus penser. |
00:27:06 |
Je voulais juste... |
00:27:07 |
Dehors ! |
00:27:09 |
Ce box est interdit aux patients. |
00:27:11 |
Je voulais juste baisser... |
00:27:14 |
Quand vous serez ressorti, |
00:27:18 |
Les malades ne sont pas admis |
00:27:25 |
Laisse-moi ta place. |
00:27:27 |
Excusez-moi. |
00:27:30 |
Serait-il possible... |
00:27:31 |
de baisser cette musique |
00:27:36 |
La musique est pour tout le monde. |
00:27:39 |
Oui, mais peut-on la mettre en sourdine... |
00:27:42 |
pour qu'on ne soit pas obligé de hurler ? |
00:27:46 |
Vous semblez avoir oublié |
00:27:51 |
qui n'entendraient rien si on la baissait. |
00:27:54 |
Cette musique, c'est tout ce qu'ils ont. |
00:27:58 |
Vous salissez ma glace. |
00:28:02 |
Excusez-moi. Désolé. |
00:28:06 |
M. McMurphy ? Votre médicament. |
00:28:10 |
C'est quoi, cette saloperie ? |
00:28:11 |
C'est pour vous soigner. |
00:28:13 |
Oui, mais j'aime pas avaler des trucs |
00:28:17 |
Ne vous alarmez pas. |
00:28:19 |
Je ne m'alarme pas, Miss Pilbow. |
00:28:21 |
Mais je ne veux pas du marchand de sable |
00:28:27 |
Vous comprenez ? |
00:28:29 |
Laissez, Miss Pilbow. |
00:28:31 |
S'il ne veut pas son médicament |
00:28:35 |
nous le lui administrerons |
00:28:40 |
Mais je ne pense pas que ça vous tente. |
00:28:45 |
Toi, ça te tenterait, hein ? |
00:28:47 |
Allez, envoyez ! |
00:28:49 |
Bien. |
00:28:56 |
Très, très bien. |
00:28:59 |
Miam-miam ! |
00:29:05 |
M. Harding... |
00:29:22 |
Dites donc, le baiseur, |
00:29:36 |
D'ac. Très drôle. |
00:29:38 |
Mais ce n'est pas malin. |
00:29:39 |
Elle aurait pu le voir. |
00:29:45 |
Vous croyez qu'elle épie |
00:29:49 |
Vous la prenez pour qui... |
00:29:50 |
Superman ? |
00:29:51 |
Pardon, c'est vous, Superman ! |
00:29:54 |
Vous voulez parier ? |
00:29:56 |
Parier quoi ? |
00:29:59 |
Une semaine. |
00:30:00 |
Dans 8 jours, je l'aurai tellement fait chier |
00:30:04 |
Ca te la coupe, hein ? Vous pariez ? |
00:30:08 |
Pas plus. Vous pariez ? Vous pariez ? |
00:30:13 |
Je marche. |
00:30:15 |
Taber marche. |
00:30:20 |
La dernière fois, |
00:30:23 |
et de sa femme, |
00:30:28 |
Qui veut ouvrir la réunion ? |
00:30:35 |
M. McMurphy ? |
00:30:38 |
J'ai réfléchi à votre suggestion... |
00:30:42 |
de dire ce qu'on a sur le cur. |
00:30:48 |
Eh bien, j'aimerais dire ce que j'ai |
00:30:51 |
A la bonne heure ! On vous écoute ! |
00:30:56 |
Aujourd'hui, vous l'ignorez |
00:30:57 |
peut-être... peu importe... |
00:31:02 |
Je voudrais... |
00:31:03 |
suggérer de changer |
00:31:07 |
pour que nous regardions le match. |
00:31:12 |
M. McMurphy, vous nous demandez... |
00:31:15 |
de changer un emploi du temps |
00:31:21 |
Un petit changement, |
00:31:25 |
Ce n'est pas... |
00:31:27 |
toujours vrai. |
00:31:29 |
Certains malades ont été longs, |
00:31:34 |
Changer les perturberait. |
00:31:37 |
Merde, à la fin ! On y reviendra, |
00:31:41 |
La Coupe du Monde ! |
00:31:45 |
Ce n'est pas ainsi qu'il faut procéder. |
00:31:48 |
Que diriez-vous... |
00:31:50 |
de voter, et de laisser la majorité décider ? |
00:31:54 |
Parfait. Mettons-la aux voix. |
00:31:57 |
Ceux qui sont pour, levez la main. |
00:32:05 |
Allez, les mecs ! |
00:32:07 |
Levez la main. |
00:32:12 |
Qu'est-ce que vous avez ? |
00:32:13 |
Ca vous dit rien, la Coupe ? |
00:32:16 |
Allez, quoi ! Ca vous fera du bien... |
00:32:18 |
un peu d'exercice : bras en l'air ! |
00:32:22 |
Très bien. Allez ! |
00:32:33 |
C'est trop con ! |
00:32:35 |
Jamais, je n'ai loupé une Coupe. |
00:32:39 |
En taule, on faisait des émeutes ! |
00:32:42 |
Allez, quoi ! Soyez de bons Américains ! |
00:32:50 |
Eh bien... |
00:32:50 |
je ne compte que 3 voix... |
00:32:53 |
et c'est trop peu pour changer nos règles. |
00:32:56 |
Je suis désolée. |
00:33:02 |
A moi ! |
00:33:05 |
Il faut que je passe au départ |
00:33:08 |
Puis, Mediterranean Ave. Un 10 ! |
00:33:11 |
Parfait. Double cinq. |
00:33:17 |
Qu'est-ce que vous faites ? |
00:33:19 |
Vous n'avez pas d'hôtel, ici ! |
00:33:22 |
vous n'avez pas d'hôtel à Boardwalk ! |
00:33:27 |
et 4 maisons pour avoir un hôtel. |
00:33:31 |
Vous n'avez pas d'hôtel ! |
00:33:34 |
Joue, Harding ! |
00:33:35 |
Mais enfin, je joue, moi ! |
00:33:36 |
Joue et arrête tes salades ! |
00:33:39 |
Tes salades ! |
00:33:40 |
Allez, joue ! |
00:33:41 |
Ne me touchez pas ! |
00:33:45 |
Joue ! |
00:33:49 |
Je vous ignore ! |
00:33:51 |
Ne me touchez pas, salaud ! |
00:33:53 |
Ne me touchez pas, compris ? |
00:33:55 |
Joue, joue ! |
00:33:56 |
Il y a des limites ! |
00:33:59 |
Joue ! |
00:34:00 |
Osez me toucher ! |
00:34:06 |
Joue, Harding. |
00:34:28 |
Il est chouette, ton emploi du temps ! |
00:34:32 |
Pauvre cinglé ! |
00:34:34 |
Je ne vous comprends pas. |
00:34:36 |
Non ? Alors, reste trempé ! |
00:34:39 |
Moi, je vais en ville voir la Coupe. |
00:34:42 |
Qui vient avec moi ? |
00:34:44 |
Moi. Je viens avec toi. |
00:34:46 |
D'accord. Il y en a d'autres ? |
00:34:48 |
Où ? |
00:34:49 |
Dans n'importe quel bar. |
00:34:51 |
Mais tu ne peux pas... |
00:34:54 |
sortir d'ici. |
00:34:57 |
Qu'est-ce qu'on parie ? |
00:35:00 |
On se dégonfle ? |
00:35:03 |
S'il montre à Miss Ratched... |
00:35:04 |
son gros machin, elle lui ouvrira peut-être ! |
00:35:10 |
Je ferai peut-être ça... |
00:35:12 |
ou je prendrai ta tête dure, |
00:35:16 |
Tu vois, Sefelt. |
00:35:20 |
Elle s'écraserait comme une aubergine ! |
00:35:25 |
J'en ai rien à foutre de la tête de Sefelt ! |
00:35:28 |
Je vais arracher ce bordel, là... |
00:35:29 |
Ie balancer dehors, et Cheswick et moi... |
00:35:31 |
on sortira, on ira dans un bar, |
00:35:36 |
et on regardera le match. |
00:35:42 |
Tu comptes soulever ça ? |
00:35:45 |
Parfaitement. |
00:35:49 |
Un dollar. |
00:35:51 |
Taber, un dollar. |
00:35:54 |
Moi, 10 cents. |
00:35:55 |
Tu ne peux pas soulever ça. |
00:36:01 |
Qui est-ce qui parie ? Hardent ? |
00:36:07 |
Je mets 25 dollars. |
00:36:14 |
Personne ne pourra jamais soulever ça. |
00:36:18 |
Sors de là, tu bouffes mon oxygène. |
00:36:40 |
Ca vous refroidit ? |
00:36:44 |
Non, je m'échauffe. |
00:36:49 |
C'est la bonne ! |
00:37:42 |
J'aurai essayé. |
00:38:10 |
Avez-vous dit vos sentiments |
00:38:23 |
Je suis allé chez elle... |
00:38:26 |
un dimanche après-midi... |
00:38:30 |
avec des fleurs. |
00:38:39 |
Je lui ai dit : |
00:38:44 |
"Ce-Ce-Celia, veux-tu m'ép... |
00:38:50 |
"m'ép-m'épouser ?" |
00:39:13 |
Pourquoi vouliez-vous l'épouser ? |
00:39:18 |
J'étais a-amoureux d'elle. |
00:39:23 |
Vous n'en avez jamais parlé à votre mère. |
00:39:34 |
Billy ? Pourquoi ? |
00:39:52 |
Votre 1er suicide date-t-il de là ? |
00:40:03 |
Seigneur ! |
00:40:06 |
M. Cheswick ? |
00:40:08 |
Miss Ratched, |
00:40:12 |
Allez-y. |
00:40:17 |
Ecoutez... |
00:40:20 |
si Billy ne veut pas en parler... |
00:40:24 |
pourquoi vous le forcez ? |
00:40:27 |
On ne peut pas changer de sujet ? |
00:40:31 |
Le sujet de cette réunion... |
00:40:34 |
c'est la thérapie. |
00:40:39 |
Je ne comprends pas... |
00:40:42 |
parce que... |
00:40:44 |
M. McMurphy a parlé... |
00:40:46 |
de la Coupe du Monde... |
00:40:51 |
de base-ball. |
00:40:53 |
Voyez-vous... |
00:40:53 |
je n'y suis jamais allé... |
00:40:56 |
et j'aimerais bien voir un match. |
00:41:01 |
Ce serait une bonne thérapie aussi, |
00:41:04 |
Nous avons réglé cette question. |
00:41:09 |
Eh bien, je ne crois pas, parce que... |
00:41:12 |
c'était hier, et aujourd'hui... |
00:41:15 |
il y a un autre match... |
00:41:17 |
n'est-ce pas, Mac ? |
00:41:19 |
Très juste. Et on veut revoter, hein, vieux ? |
00:41:26 |
Un nouveau vote vous satisfera-t-il ? |
00:41:29 |
Oui. Ca me satisfera. |
00:41:34 |
Vote de groupe. |
00:41:36 |
Pour la modification des horaires, |
00:41:44 |
Mains en l'air ! |
00:41:46 |
Allez, les fous, soyez pas mous ! |
00:41:57 |
Ca y est. Voilà. |
00:41:59 |
Je ne compte que 9 voix. |
00:42:02 |
Elle n'en compte que 9 ! Que 9 ! |
00:42:07 |
Il y a 18 patients dans ce pavillon... |
00:42:10 |
et il vous faut la majorité. |
00:42:15 |
Messieurs, baissez vos mains. |
00:42:22 |
Vous voulez me faire croire |
00:42:25 |
ceux-ci ? |
00:42:26 |
Ces pauvres cons ne savent même pas |
00:42:30 |
Je ne partage pas votre avis. |
00:42:33 |
Ces hommes font partie du pavillon, |
00:42:39 |
Il me faut une voix de plus, d'accord ? |
00:42:43 |
C'est cela. |
00:42:48 |
Tu veux voir la Coupe du Monde ? |
00:42:50 |
Entre, c'est ton heure de gloire. |
00:42:54 |
Tu veux ? Tu n'as qu'à lever cette main ! |
00:42:57 |
Qu'est-ce que tu dis ? |
00:43:00 |
Excuse-moi. |
00:43:01 |
Bancini, vieux bidet, et toi ? |
00:43:04 |
Tu veux voir le match ? |
00:43:06 |
Tu veux ? |
00:43:10 |
Fatigué ? Allez, lève la main ! |
00:43:14 |
Fatigué... si fatigué. |
00:43:18 |
Et toi, vieux ? |
00:43:19 |
Il ne faut plus qu'une voix. |
00:43:23 |
Lève la main, |
00:43:33 |
Général, souvenez-vous, l'hymne national... |
00:43:40 |
Levez la main, général ! |
00:43:44 |
Levez la main ! |
00:43:47 |
Et vous, hein ? Vous voulez voir le match ? |
00:43:51 |
Vous voulez ? Une voix ! |
00:43:55 |
Fin de réunion. |
00:43:56 |
Bon Dieu, n'y a-t-il pas... |
00:43:58 |
un seul de vos enfoirés qui sache... |
00:44:00 |
de quoi je parle ? |
00:44:03 |
Fin de réunion. |
00:44:04 |
Une seconde ! Juste une, hein ? |
00:44:06 |
Vous reprendrez demain. |
00:44:09 |
Toi, Chef ? |
00:44:12 |
Tu es notre dernière chance. |
00:44:15 |
C'est tout ce qu'on te demande. |
00:44:19 |
Montre-lui que tu peux le faire. |
00:44:21 |
Montre-lui, à elle ! Lève la main. |
00:44:25 |
Lève-la, tu veux ? |
00:44:32 |
Il y en a bien un qui n'est pas |
00:44:38 |
Le Grand Chef ! |
00:44:42 |
Miss Ratched, regardez ! |
00:44:44 |
Le Grand Chef a levé la main ! |
00:44:48 |
S'il vous plaît, branchez la télé ! |
00:44:52 |
Le Chef a voté ! Alors, allumez la télé ! |
00:45:00 |
M. McMurphy... |
00:45:01 |
Ies débats étaient clos ainsi que le vote. |
00:45:04 |
On avait 10 voix contre 8. |
00:45:07 |
Non. A la fin des débats, c'était 9 contre 9. |
00:45:13 |
Vous n'allez pas me sortir ça, maintenant ! |
00:45:17 |
Arrêtez de me faire chier. |
00:45:20 |
Alors, la télé... branchée ! Illico ! |
00:45:56 |
Koufax. |
00:45:58 |
Koufax tape et sert bien ! |
00:46:01 |
Il passe le milieu ! |
00:46:05 |
balle au centre ! Davis intercepte ! |
00:46:08 |
Richardson au sol, se replie... |
00:46:10 |
glisse... se relève... il n'a rien ! |
00:46:12 |
Martini, regarde Richardson ! |
00:46:14 |
Koufax pagaille. Pagaille méchamment. |
00:47:08 |
Vous vous plaisez ici ? |
00:47:14 |
Il y a cette salope d'infirmière. |
00:47:17 |
Que voulez-vous dire ? |
00:47:27 |
Elle... |
00:47:28 |
elle est pas franche. |
00:47:33 |
Miss Ratched est une |
00:47:40 |
Je n'aime pas saboter les réunions... |
00:47:43 |
mais ce n'est qu'une conne, |
00:47:46 |
C'est-à-dire ? |
00:47:49 |
Elle aime jouer à l'écarté, vous me suivez ? |
00:47:57 |
J'ai étudié votre comportement |
00:48:01 |
depuis 4 semaines... |
00:48:03 |
et je n'ai trouvé aucun signe |
00:48:07 |
Pas le moindre. |
00:48:12 |
Que voulez-vous que je fasse ? |
00:48:17 |
Ca, peut-être ? C'est dingue ? |
00:48:20 |
Vous voulez que je chie par terre ? |
00:48:24 |
Connaissez-vous : |
00:48:32 |
Ca vous dit quoi ? |
00:48:39 |
C'est pareil que : |
00:48:44 |
Je ne vous ai pas saisi. |
00:48:48 |
Je suis plus futé que lui ! |
00:48:52 |
Ca veut simplement dire... |
00:48:56 |
qu'il ne peut rien pousser sur un machin |
00:49:00 |
Qu'avez-vous ressenti, hier ? |
00:49:08 |
Une envie de tuer. |
00:49:19 |
Vous avez d'autres questions ? |
00:49:24 |
Moi, je n'en ai plus, mais vous, peut-être ? |
00:49:27 |
Une question, McMurphy ? |
00:49:29 |
Vous avez son adresse ? |
00:50:01 |
Grand Chef, viens. |
00:50:06 |
On va leur montrer qui est dingue ! |
00:50:10 |
Attends. Reste là. |
00:50:15 |
Mets tes mains là. |
00:50:18 |
Sur la clôture. |
00:50:20 |
Tu tiens bon ? |
00:50:41 |
Allez, pousse ! |
00:51:48 |
Attends ! Arrête ! |
00:51:52 |
Facile, hein ? |
00:52:30 |
Les copains... |
00:52:32 |
ça, c'est Candy. |
00:52:34 |
Candy, les copains. |
00:52:51 |
Vous êtes tous dingos ? |
00:53:44 |
Montez, ne restez pas là ! |
00:53:47 |
Tout le monde à bord ! |
00:53:52 |
Bon sang, qu'est-ce que vous faites là ? |
00:53:55 |
Sur ce bateau ? |
00:53:57 |
On va à la pêche. |
00:53:59 |
Pas question. |
00:54:01 |
Pas avec ce bateau. Vous n'irez pas... |
00:54:04 |
avec ce bateau. |
00:54:05 |
Si, avec celui-là. |
00:54:09 |
Au Cap. Déblock. |
00:54:11 |
Qui êtes-vous ? |
00:54:14 |
Nous sommes de... |
00:54:16 |
I'hôpital psychiatrique. |
00:54:19 |
Dr Cheswick. |
00:54:21 |
Dr Taber. Dr Fredrickson. |
00:54:24 |
Dr Scanlon... |
00:54:26 |
Le grand Pr Scanlon. |
00:54:28 |
M. Harding, Dr Bibbit... |
00:54:30 |
Dr Martini. |
00:54:32 |
Et Dr Sefelt. |
00:54:36 |
Et vous ? Qui êtes-vous ? |
00:54:38 |
Dr McMurphy. R.P. McMurphy. |
00:54:46 |
Attendez ! Vous ne comprenez pas. |
00:54:49 |
On a loué ce bateau. Pour pêcher. |
00:54:51 |
C'est tout ! |
00:54:59 |
Arrête ! |
00:55:01 |
Ils vont te recoller en cabane. |
00:55:03 |
Impossible. On est des dingues. |
00:55:06 |
On ira chez les sinoques ! |
00:55:10 |
Von Sefelt... |
00:55:11 |
I'amarre de poupe ! |
00:55:14 |
Tabès, à l'avant ! |
00:55:15 |
Celle-ci ? |
00:55:19 |
Celle-là ! A tes pieds ! |
00:55:28 |
Remonte ! |
00:56:16 |
Cheswick ! |
00:56:19 |
Viens ici. |
00:56:27 |
A vos ordres, Cap. ! Je veux dire, Mac. |
00:56:29 |
Tu as déjà conduit un de ces machins ? |
00:56:32 |
Conduit ? |
00:56:37 |
C'est très amusant. |
00:56:39 |
Prends la barre en mains. |
00:56:42 |
Prends la barre ! |
00:56:46 |
Garde le cap, droit devant. |
00:56:48 |
Le cap ? |
00:56:49 |
Gouverne droit. Droit comme une flèche. |
00:56:53 |
Oui, tout droit. |
00:56:55 |
Mais... ça reste pas droit. Mac ! |
00:57:02 |
Tout droit ! |
00:57:13 |
Voilà l'appât. |
00:57:17 |
Des petits poissons. |
00:57:18 |
Des poissons morts. |
00:57:20 |
Ca oui ! Et on fait quoi |
00:57:27 |
On en prend des gros. |
00:57:28 |
Bravo ! Très bien, M. Martini. |
00:57:33 |
Les hameçons. |
00:57:38 |
Tous à vos hameçons... |
00:57:40 |
et aux petits poissons ! |
00:57:42 |
Tabès... |
00:57:46 |
tu as ton poisson. |
00:57:50 |
Parfait. A chacun sa bébête. |
00:57:54 |
Pourquoi tu ris, Martini ? |
00:57:57 |
Tu n'es plus un timbré, tu es un pêcheur ! |
00:58:02 |
Bon, prenez l'hameçon par le bas. |
00:58:08 |
Vous le prenez et vous le... |
00:58:12 |
poussez à fond... |
00:58:14 |
comme ça. |
00:58:16 |
Passez-le dans les yeux. |
00:58:19 |
Dans son oeil ? |
00:58:20 |
T'en fais donc pas. Il est mort. |
00:58:23 |
Passe-le dans son oeil ! |
00:58:26 |
Parfait. Fais glisser. C'est ça. |
00:58:31 |
Maintenant, tire dessus... |
00:58:34 |
et laisses-en dépasser un bout. |
00:58:37 |
Là, bravo ! |
00:58:38 |
Très bien, M. Fredrickson. |
00:58:44 |
Le coquin n'y verra que du feu, hein, l'ami ? |
00:58:51 |
V... vous a-avez de beaux cheveux. |
00:58:57 |
Merci. |
00:59:02 |
Et aussi... |
00:59:07 |
de beaux yeux. |
00:59:14 |
Eh bien... Billy ! |
00:59:15 |
T'aimes pas pêcher ? |
00:59:22 |
Si, si. |
00:59:25 |
Suivez-moi : |
00:59:28 |
une gaule ! |
00:59:41 |
"Je suis Popeye... Ie marin." |
00:59:50 |
Regardez le bout. |
00:59:56 |
Faites de bonnes prises ! |
00:59:59 |
Ne m'appelez que si vous en avez... |
01:00:01 |
une trop grosse pour vous ! |
01:00:07 |
Pêchez dur. |
01:00:10 |
Entre là. |
01:00:56 |
Où ils sont tous ? Bon Dieu, je t'avais dit... |
01:00:59 |
de barrer droit ! |
01:01:06 |
Poisson ! |
01:01:07 |
Mac, aide-moi ! |
01:01:11 |
Attends. Je la tiens. |
01:01:17 |
Je la tiens ! |
01:01:19 |
Tabès, je te le sors. |
01:01:21 |
Le fumier, il file de ce côté ! |
01:01:32 |
Harding, c'est moi le capitaine. |
01:01:35 |
Oh, ta gueule ! |
01:01:36 |
Il m'a dit d'aller droit comme une flèche. |
01:01:39 |
Toi, tu marches pas droit... |
01:01:41 |
En tout cas, pas à la voile et à la vapeur ! |
01:01:44 |
C'est ma mission. |
01:01:45 |
La paix ! |
01:01:51 |
Ah, petit fumier ! |
01:01:58 |
C'est ça ! Amène-le vers toi ! |
01:02:02 |
Jouez bien, les enfants. |
01:02:05 |
Tas d'enflés ! |
01:03:04 |
Je le crois dangereux. |
01:03:05 |
Pas fou, mais dangereux. |
01:03:09 |
Pour vous, il n'est pas fou ? |
01:03:15 |
Dr Songee ? |
01:03:17 |
Il n'est pas psychotique à l'extrême. |
01:03:20 |
Mais c'est un malade. |
01:03:23 |
Dangereux ? |
01:03:24 |
Absolument. |
01:03:28 |
John, que comptez-vous en faire ? |
01:03:34 |
Nous avons joué notre carte. |
01:03:37 |
Je le renverrais bien à la Ferme d'Etat... |
01:03:40 |
très franchement. |
01:03:43 |
Y a-t-il un membre de votre personnel |
01:03:47 |
s'en rapprocher ? |
01:03:50 |
I'aider à résoudre ses problèmes ? |
01:03:53 |
La personne dont il est le plus proche, |
01:03:56 |
c'est celle qu'il déteste le plus. |
01:03:59 |
C'est vous, Mildred. |
01:04:01 |
Messieurs... |
01:04:02 |
que nous le renvoyions à Pendleton... |
01:04:06 |
ou le mettions aux Agités... |
01:04:08 |
c'est toujours une façon de se décharger |
01:04:13 |
Or, nous n'aimons pas cela. |
01:04:17 |
Je souhaite le garder. |
01:04:21 |
Nous pouvons l'aider. |
01:04:28 |
Chef, viens voir. |
01:04:33 |
Voilà ta place. |
01:04:37 |
Tu te rappelles, hein ? |
01:04:39 |
Tu lèves les mains, et puis... panier. |
01:04:44 |
Eh ! Une petite partie, les givrés ? |
01:04:47 |
Allez, jouez ! |
01:04:49 |
Activez-vous un peu ! |
01:04:51 |
Mac ! Temps mort. Tu as 6 hommes... |
01:04:53 |
sur le terrain. |
01:04:56 |
Harding, sors. |
01:04:59 |
Pourquoi moi ? |
01:05:01 |
Je te ferai rentrer plus tard. |
01:05:03 |
Non, je n'ai pas confiance. |
01:05:08 |
Moi, je sors. |
01:05:09 |
Merci, Billy. |
01:05:10 |
Je te reprends tout de suite. |
01:05:15 |
On joue ! Harding, replie-toi. |
01:05:17 |
Martini, passe, je suis démarqué ! |
01:05:20 |
Mais non, pas dans la clôture ! |
01:05:22 |
Dieu de Dieu ! |
01:05:25 |
Il n'y a personne ! C'est du basket ! |
01:05:27 |
Allez, reviens en jeu ! |
01:05:32 |
Je suis démarqué ! |
01:05:34 |
Harding, passe... La passe ! |
01:05:37 |
Passe ! Arrête de dribbler ! |
01:05:41 |
Ici, Harding ! |
01:05:45 |
J'étais démarqué. |
01:05:52 |
Tu étais marqué. |
01:05:53 |
Pas du tout ! Amenez-vous ! |
01:05:56 |
A moi... à moi ! |
01:06:00 |
Chef, mets-le ! |
01:06:31 |
Merde avec ça ! Vous êtes dingues ! |
01:06:38 |
Chef... mets le panier ! |
01:06:50 |
Ah, quel club ! |
01:07:19 |
McMurphy, écarte-toi. |
01:07:33 |
Je te retrouverai dehors, t'en fais pas ! |
01:07:37 |
D'ici à ce que tu sortes, |
01:07:41 |
pour bander. |
01:07:42 |
68 jours, mon pote... 68. |
01:07:46 |
Qu'est-ce que tu déconnes |
01:07:48 |
Tu te crois en taule ! |
01:07:51 |
Tu sais plus où ça se passe. |
01:07:54 |
Et où ça se passe, pour moi ? |
01:07:56 |
Avec nous, mon vieux, et tu vas y rester... |
01:07:59 |
jusqu'à ce que nous, on te lâche. |
01:08:10 |
Voulez-vous parler, M. McMurphy ? |
01:08:18 |
Je voudrais savoir pourquoi |
01:08:25 |
et les docteurs, vous pourriez me garder |
01:08:30 |
J'aimerais bien le savoir. |
01:08:32 |
C'est un bon départ. |
01:08:35 |
Qui veut... |
01:08:36 |
répondre à M. McMurphy ? |
01:08:40 |
Répondre quoi ? |
01:08:42 |
Tu m'as entendu. Tu m'as laissé... |
01:08:44 |
me bagarrer avec Miss Ratched... |
01:08:47 |
sans me prévenir du danger ! |
01:08:50 |
Mac, une seconde. |
01:08:52 |
Je ne savais pas... |
01:08:55 |
Non, écoute-moi ! |
01:08:58 |
Je suis volontaire, ici, et pas interné. |
01:09:03 |
Je n'ai pas à rester ici. |
01:09:04 |
Je sors quand je veux. |
01:09:08 |
Tu peux retourner chez toi quand tu veux ? |
01:09:10 |
Oui. |
01:09:11 |
Tu me baratines. |
01:09:12 |
Il me baratine. |
01:09:15 |
Non, il vous dit la vérité. |
01:09:19 |
Et même, ils sont très peu à être... |
01:09:23 |
Il y a M. Bromden, M. Taber, |
01:09:27 |
quelques chroniques... et vous. |
01:09:37 |
Tu es volontaire ? |
01:09:44 |
Scanlon ? |
01:09:49 |
Billy, tu dois bien être interné ! |
01:09:58 |
Mais tu n'es qu'un gosse ! |
01:10:02 |
en train de draguer et de fourrer ! |
01:10:07 |
Et vous trouvez ça drôle ! |
01:10:10 |
Vous ne savez que râler, |
01:10:14 |
mais vous n'avez pas les couilles |
01:10:18 |
Vous vous croyez dingues, ou quoi ? |
01:10:23 |
Vous ne l'êtes pas ! |
01:10:25 |
Pas plus dingue |
01:10:28 |
et c'est tout ! |
01:10:32 |
J'en reviens pas ! |
01:10:38 |
Voilà des remarques très pertinentes, |
01:10:43 |
Le groupe va vouloir les commenter. |
01:10:49 |
M. Scanlon ? |
01:10:52 |
Pourquoi le dortoir est-il fermé |
01:11:03 |
Moi, je voudrais savoir... |
01:11:08 |
Puis-je avoir mes cigarettes, je vous prie ? |
01:11:11 |
Asseyez-vous, et attendez votre tour. |
01:11:17 |
Allez, assis. |
01:11:26 |
Pour vous répondre, M. Scanlon... |
01:11:29 |
si nous laissions le dortoir ouvert, |
01:11:33 |
après le petit déjeuner... |
01:11:35 |
N'est-ce pas ? |
01:11:37 |
Et alors ? |
01:11:39 |
Mes cigarettes ! |
01:11:41 |
Oublie tes cigarettes ! |
01:11:43 |
C'est pas important. Assieds-toi. |
01:11:51 |
Des cigarettes ! |
01:11:55 |
M. Scanlon, nous avons dit |
01:11:58 |
que le temps passé en compagnie, |
01:12:02 |
Ruminer seul... |
01:12:04 |
accroît le sentiment d'être à l'écart. |
01:12:07 |
On est d'accord ? |
01:12:08 |
Mais alors, on est malade |
01:12:16 |
M. Cheswick, a-ssis ! |
01:12:19 |
Mais je veux savoir... |
01:12:20 |
Assis ! |
01:12:22 |
Je veux... |
01:12:24 |
Fais-le fumer, Harding ! |
01:12:26 |
Ma dernière ! |
01:12:28 |
Sale menteur ! |
01:12:30 |
Donne-lui une cigarette ! |
01:12:31 |
Je ne suis pas la Croix-Rouge ! |
01:12:35 |
Je ne veux pas ses cigarettes. |
01:12:37 |
Je ne veux pas les siennes... |
01:12:40 |
ni les siennes... ni les siennes... |
01:12:43 |
ni même les tiennes. |
01:12:47 |
Je veux mes cigarettes, Miss Ratched ! |
01:12:50 |
Je veux les miennes ! Les miennes ! |
01:12:54 |
Qui vous donne le droit de garder... |
01:12:57 |
nos paquets empilés chez vous... |
01:13:00 |
et de ne nous en filer un... |
01:13:02 |
que si ça vous chante ? |
01:13:11 |
Excusez-moi. |
01:13:12 |
- Vous m'étonnez. |
01:13:15 |
Je suis vraiment désolé. |
01:13:16 |
Veuillez m'excuser. J'ai oublié. |
01:13:22 |
Ce n'est pas grave. |
01:13:27 |
Je vous ai posé une question ! |
01:13:30 |
Je l'ai entendue... |
01:13:33 |
et j'y répondrai dès que vous serez calmé. |
01:13:41 |
Vous êtes calme ? |
01:13:43 |
Je suis calme. |
01:13:47 |
Vous savez tous que... |
01:13:49 |
M. McMurphy a installé un petit tripot, |
01:13:55 |
Vous lui avez laissé vos cigarettes. |
01:13:58 |
Sans parler d'une coquette |
01:14:03 |
C'est pour cela que l'usage des douches... |
01:14:05 |
a été suspendu... |
01:14:08 |
et vos cigarettes, rationnées. |
01:14:17 |
Comment regagner notre argent ? |
01:14:23 |
Il n'est pas question de le regagner. |
01:14:27 |
C'est terminé. |
01:14:28 |
Si vous aviez suivi la règle... |
01:14:30 |
vous n'auriez pas... |
01:14:31 |
perdu cet argent. |
01:14:42 |
Asseyez-vous ! |
01:14:51 |
La règle ? |
01:14:52 |
Je l'emmerde, la règle ! |
01:14:55 |
Assis, Cheswick ! |
01:14:57 |
Sachez-le une fois pour toutes : |
01:14:59 |
Je ne suis pas un enfant ! |
01:15:03 |
Ne me confisquez pas mes cigarettes... |
01:15:05 |
comme des bonbons ! |
01:15:07 |
N'est-ce pas, Mac ? |
01:15:08 |
Bien sûr. Mais assieds-toi. |
01:15:10 |
Non ! Non et non ! |
01:15:13 |
Je veux que ça change ! |
01:15:16 |
Washington ! |
01:15:26 |
Tiens. |
01:15:28 |
Tiens, bon Dieu ! |
01:15:32 |
Laisse-le, Washington ! |
01:15:33 |
Il va se calmer. |
01:15:45 |
Urgence ! |
01:15:53 |
Tu te calmes, toi ? |
01:16:04 |
Warren ! |
01:16:44 |
Levez-vous. Nous avons besoin de ce banc. |
01:16:52 |
Ah, M. Bromden est de retour ! |
01:16:59 |
M. McMurphy ? Ca va ? |
01:17:00 |
Ca va très bien. |
01:17:02 |
Vous n'avez rien fait. Asseyez-vous. |
01:17:04 |
Nous ne vous ferons pas de mal. |
01:17:06 |
Voici Cheswick. Il est un peu perturbé. |
01:17:10 |
Je comprends. Merci. |
01:17:12 |
On va s'occuper de vous. |
01:17:15 |
Vous les surveillez ? |
01:18:06 |
Prenez ça. |
01:18:20 |
M. Cheswick, suivez-moi. |
01:18:32 |
On ne vous fera pas de mal. |
01:18:35 |
Ce ne sera rien. |
01:18:37 |
On ne vous fera pas de mal ! |
01:18:39 |
Non, lâchez-moi. |
01:18:40 |
Aide-nous un peu. |
01:18:50 |
Je n'ai rien fait ! |
01:18:56 |
J'irai pas ! Je veux pas y aller ! |
01:19:14 |
Nom de Dieu ! |
01:19:20 |
Tu en veux ? |
01:19:25 |
Merci. |
01:19:48 |
Du "Juicy fruit". |
01:19:52 |
Petit salaud, va ! |
01:19:59 |
Tu m'entends aussi ? |
01:20:01 |
Et comment ! |
01:20:03 |
Ca alors... merde ! |
01:20:08 |
Ils te croient tous sourd-muet. |
01:20:13 |
Ah, la vache ! |
01:20:17 |
Tu les as baisés ! |
01:20:19 |
Tous, baisés en beauté ! |
01:20:27 |
Qu'est-ce qu'on va faire ici ? |
01:20:31 |
Quoi foutre dans une taule pareille ? |
01:20:41 |
Tirons-nous. |
01:20:45 |
La belle. |
01:20:50 |
Canada. |
01:20:53 |
Canada ? |
01:20:54 |
On y sera avant qu'ils aient eu |
01:21:00 |
Fais confiance à Randall. |
01:21:25 |
Suivez-moi. |
01:21:31 |
Toi et moi, Chef. |
01:21:44 |
Pause-cigarettes, les mecs. |
01:21:50 |
Ca ira, merci. |
01:21:53 |
Assis. |
01:21:59 |
Relevez-vous. |
01:22:01 |
Avec joie. |
01:22:03 |
Il doit y avoir du jus, dans mes pompes. |
01:22:05 |
Vous me suivez ? Ca fuit un peu. |
01:22:08 |
Un coup de brosse, |
01:22:21 |
Votre chewing-gum. |
01:22:28 |
Ca ne sera ni douloureux, ni long. |
01:22:32 |
- Qu'est-ce que c'est ? |
01:22:34 |
Un soupçon, ça ira. Pas vrai, M. Jackson ? |
01:22:39 |
Ouvrez la bouche. |
01:22:41 |
Ca empêche de se mordre la langue. |
01:22:44 |
Mordez dedans. |
01:22:46 |
C'est ça. Mordez bien. |
01:22:56 |
Prête ? |
01:23:31 |
On respire bien ! |
01:23:38 |
Parfait. |
01:23:43 |
J'aimerais commencer. |
01:23:48 |
Jim... |
01:23:50 |
on me signale que vous donnez |
01:23:55 |
Est-ce vrai ? |
01:24:02 |
Non, madame. |
01:24:06 |
Donnez-vous vos médicaments |
01:24:09 |
ou non ? |
01:24:44 |
Alors, tas de cinglés, de débiles, |
01:24:47 |
revoilà Randall... |
01:24:49 |
en plein dans le bain ! |
01:24:55 |
Vous en faites une gueule ! |
01:24:57 |
Regardez-vous ! |
01:24:59 |
La brigade des ramollis ! |
01:25:02 |
Le club des débiles au grand complet ! |
01:25:07 |
Ca va, Miss Ratched ? |
01:25:08 |
Content d'être de retour. |
01:25:10 |
Et nous, de vous revoir. |
01:25:13 |
Merci. |
01:25:15 |
Vous vous reposez... |
01:25:16 |
ou vous vous joignez à nous ? |
01:25:19 |
Je me joins au groupe. |
01:25:22 |
Je suis fier de me joindre au groupe, |
01:25:26 |
Co... co... comment... |
01:25:28 |
ça... v... va, Mac ? |
01:25:29 |
Très bien, Billy. |
01:25:31 |
Très-très bien. |
01:25:34 |
alors, je pète le feu ! |
01:25:35 |
Avec la 1 re fille que je sauterai, |
01:25:45 |
Vous êtes amusant, Randall, |
01:25:49 |
Il a un problème |
01:25:54 |
Ca ne me dérange pas du tout. |
01:25:56 |
J'obéis comme un toutou. |
01:26:01 |
Je vous en prie, reprenez. |
01:26:14 |
Bonne nuit, messieurs. |
01:26:15 |
A demain matin. |
01:27:39 |
Oui, mon chou, c'est Mac. |
01:27:41 |
C'est pour ce soir. |
01:27:43 |
Ne t'en fais pas. |
01:27:45 |
Prends une voiture. |
01:27:47 |
Je m'en fous ! Voles-en une ! |
01:27:51 |
Il faut que je te laisse. |
01:27:53 |
N'oublie pas d'apporter des bouteilles. |
01:28:48 |
Je n'en peux plus. |
01:28:52 |
Il faut que je me tire. |
01:28:58 |
Moi, je ne peux pas. |
01:29:02 |
C'est plus facile qu'on croit. |
01:29:05 |
Pour toi, peut-être. |
01:29:11 |
Tu parles ! Toi, tu es comme un arbre. |
01:29:20 |
Mon père était grand. |
01:29:23 |
Il faisait ce qu'il voulait. |
01:29:26 |
Alors, ils l'ont travaillé. |
01:29:31 |
La dernière fois que je l'ai vu, |
01:29:36 |
Chaque fois qu'il mettait la bouteille |
01:29:41 |
c'est elle qui lui suçait la cervelle, |
01:29:44 |
si ridé, si jaune... |
01:29:46 |
que les chiens ne le reconnaissaient plus. |
01:29:49 |
Ils l'ont tué, hein ? |
01:29:53 |
Je ne dis pas : tué. |
01:29:55 |
Ils l'ont travaillé. |
01:30:08 |
Elles arrivent. |
01:30:10 |
Elles sont là. |
01:30:26 |
Parfait ! |
01:30:28 |
McMurphy... |
01:30:29 |
arrête ton prêchi-prêcha, et au pieu... |
01:30:31 |
compris ? |
01:30:35 |
Mes prières ont été exaucées, Turkle. |
01:30:38 |
Viens voir. |
01:30:48 |
Tu accepterais bien 20 $ pour prier... |
01:30:50 |
Sainte Minette à genoux, hein ? |
01:30:54 |
Non, ça m'échauffe pas ! |
01:30:57 |
Ca me fait rien. |
01:30:58 |
Mais il y aura mieux ! |
01:31:02 |
Elles apporteront des bouteilles. |
01:31:06 |
Tu commences à me plaire, frère. |
01:31:10 |
Mais on fera pas que boire, |
01:31:14 |
Tu me suis ? |
01:31:15 |
Oui, je te suis. Je te suis même très bien. |
01:31:21 |
T'as qu'à demander. |
01:31:22 |
Je vais leur donner un coup de main. |
01:31:33 |
Mesdames ! |
01:31:34 |
Merci. Je crois que ça, c'est pour toi. |
01:31:45 |
J'ai craqué ma culotte. |
01:31:46 |
Ma Candy, roule-m'en une de voyou ! |
01:31:53 |
Je me crois à l'école. |
01:31:57 |
Oh, je prends ça... Ie fauteuil de coiffeur. |
01:32:01 |
Il est pour moi. |
01:32:02 |
Vous pouvez le prendre, petite chérie. |
01:32:06 |
Vise ces baignoires ! |
01:32:08 |
C'est chouette, chez toi, Mac ! |
01:32:11 |
Je peux prendre un bain ? |
01:32:13 |
Bien sûr que oui... |
01:32:16 |
mais ne vous noyez pas, ma jolie. |
01:32:18 |
Rose a été mariée avec un fou... |
01:32:22 |
à Beaverton. |
01:32:25 |
C'est vrai ? Et qu'est-ce qui n'allait pas ? |
01:32:27 |
Il mettait des grenouilles |
01:32:34 |
Très intéressant. Très. |
01:32:40 |
Rose adore... |
01:32:41 |
tout ce qui est hôpital. |
01:32:44 |
C'est vrai ? |
01:32:46 |
J'emmène Candy. |
01:32:47 |
Où ça ? |
01:32:49 |
Faire un tour. |
01:32:51 |
J'ai pigé. Mais ne faites pas trop de bruit. |
01:32:54 |
Pas un soupir. |
01:32:55 |
Soupir ! |
01:32:59 |
Non. Venez, ma belle. |
01:33:05 |
Vous occupez pas de Candy. |
01:33:20 |
Réveillez-vous, les gars ! |
01:33:24 |
C'est l'heure des médicaments ! |
01:33:29 |
Ici, Ronde de Nuit... |
01:33:31 |
avec Randall qui vous salue... |
01:33:34 |
et l'Ange de la Nuit, Candy. |
01:33:39 |
Eh oui, M. Martini, |
01:33:51 |
Faites le tour et rejoignez... |
01:33:53 |
M. McMurphy au Bar des cadres. |
01:34:01 |
Ca va être le pied ! |
01:34:11 |
Qu'est-ce qui se passe ? |
01:34:18 |
Mais enfin, merde ! |
01:34:21 |
Foutez-moi le camp ! |
01:34:25 |
C'est pas une boîte de nuit, ici... |
01:34:28 |
c'est l'hôpital où je bosse ! |
01:34:34 |
Oh, fait chier ! |
01:34:35 |
La surveillante. Foutez-vous là-dedans ! |
01:34:38 |
Vite, vite ! |
01:34:41 |
Et fermez vos gueules ! |
01:35:09 |
M. Turkle ? |
01:35:17 |
Où il est ? Pourquoi il répond pas ? |
01:35:21 |
Il se branle dans un coin. |
01:35:23 |
Y a pas de branleur ici, pauvre con ! |
01:35:26 |
Qu'est-ce que tu fous ? |
01:35:29 |
Je fais comme vous : je me planque ! |
01:35:38 |
Tout va bien ? |
01:35:39 |
Tout va très bien, madame. |
01:35:52 |
Qui est là ? |
01:35:55 |
Y a personne. |
01:35:56 |
Veuillez ouvrir. |
01:36:05 |
Faites des excuses. |
01:36:10 |
Je suis désolé. |
01:36:12 |
Mais on se sent tout seul, la nuit. |
01:36:16 |
Vous comprenez, hein ? |
01:36:18 |
Je suis sûr que vous comprenez. |
01:36:20 |
J'exige que cette fille |
01:36:22 |
s'en aille, immédiatement. |
01:36:48 |
Elle est partie ? |
01:36:50 |
Oui, alors... |
01:36:52 |
sortez d'ici, et au lit ! |
01:36:54 |
Allez, du balai ! |
01:36:56 |
Je sentais que ça s'était gâté. |
01:36:58 |
Les deux siamois... |
01:36:59 |
tirez-vous ! |
01:37:03 |
Viens, Candy. |
01:37:08 |
Putain ! Jouer avec ma croûte ! |
01:37:11 |
Je regrette. |
01:37:13 |
Foutez le camp d'ici ! |
01:37:19 |
Dehors ! Dehors, espèce d'enfoiré ! |
01:37:28 |
Ah, merde ! |
01:38:09 |
Ca sort de chez le toubib. |
01:38:12 |
J'ai vu le plan, chez Miss Ratched. |
01:38:15 |
N'avale pas tout d'un coup. |
01:40:01 |
Partons. |
01:40:08 |
Ce sera moi, Chef. |
01:40:26 |
Mac, que se passe-t-il ? |
01:40:30 |
Lord Randall s'éclipse. |
01:40:38 |
Tu ne me dis pas au revoir, à moi ? |
01:40:40 |
Mais si, je te dis au revoir. |
01:40:48 |
Merci. Je ne t'oublierai jamais. |
01:40:51 |
T'excite pas, Charles. |
01:40:56 |
Qu'est-ce que tu as ? |
01:40:59 |
Ben, voyons ! |
01:41:05 |
Qu'est-ce que tu as ? |
01:41:10 |
Tu v-vas... me manquer... |
01:41:13 |
b... beaucoup. |
01:41:18 |
Viens avec nous, alors. |
01:41:23 |
Tu crois que je n'en ai pas envie ? |
01:41:25 |
Eh bien, viens, on s'en va ! |
01:41:27 |
Ce n'est pas facile. |
01:41:33 |
Je ne suis pas encore prêt. |
01:41:39 |
Tu sais quoi ? Une fois au Canada, |
01:41:42 |
et j'y écrirai mon adresse. |
01:41:45 |
Comme ça, quand tu seras prêt... |
01:41:47 |
tu sauras où aller. Ca te va ? |
01:41:58 |
Elle part avec toi ? |
01:42:05 |
Candy ? |
01:42:09 |
Elle sera là quand tu arriveras. |
01:42:14 |
Tu vas l'épouser ? |
01:42:18 |
On est seulement bons amis. Pourquoi ? |
01:42:29 |
Pour rien. |
01:42:31 |
Pas de "pour rien" avec moi ! |
01:42:45 |
Il est trop tard. |
01:42:50 |
Tu veux un rancard avec elle ? |
01:42:53 |
Faut être dingue pour être |
01:42:59 |
Un rancard, hein ? |
01:43:00 |
Alors, il faudra... |
01:43:01 |
faire vite, moi je te le dis ! |
01:43:07 |
Pas maintenant. |
01:43:08 |
Pas maintenant ? |
01:43:10 |
Alors, quand ? |
01:43:19 |
Quand je serai libre, un week-end. |
01:43:21 |
Tu es pris, pour l'instant ? |
01:43:23 |
Tu as à faire ? Tu as à faire ? |
01:43:27 |
Alors, ne me parle pas d'être prêt ! |
01:43:30 |
De ça et du reste ! |
01:43:32 |
Candy, viens voir ! |
01:43:35 |
Je te présente... |
01:43:36 |
Ie célèbre Billy. |
01:43:38 |
Va le chercher. Allez le chercher ! |
01:43:47 |
Tu n'auras qu'une chose à faire. |
01:43:56 |
Pense à moi. |
01:43:59 |
Le voilà. |
01:44:01 |
Billy la Massue ! |
01:44:09 |
Je file 25 dollars... |
01:44:12 |
pour que tu puisses lui brûler le tapis ! |
01:44:21 |
Ma petite Candy... |
01:44:26 |
je t'adore. |
01:44:29 |
A fond la caisse ! |
01:44:35 |
Dégagez ! |
01:44:39 |
Non, je vais vous montrer un tour. |
01:44:42 |
Vous n'avez pas vu mon Kama-Soutra, |
01:44:48 |
M. Scanlon, je vous laisse ce jeu... |
01:44:51 |
pour votre plaisir... solitaire. |
01:44:57 |
Ce ne sera pas long, Rose, crois-moi ! |
01:45:10 |
Une fois au Canada... |
01:46:54 |
Fantastique ! |
01:47:14 |
Bonjour, Miss Ratched. |
01:47:20 |
M. Warren... |
01:47:22 |
fermez les fenêtres, et grillagez-les. |
01:47:49 |
M. Miller ? |
01:47:50 |
Reconduisez cette personne. |
01:47:52 |
Avec plaisir. |
01:47:55 |
Venez ! Vous allez rentrer ! |
01:47:57 |
Où ça ? |
01:47:58 |
Lâche-la. |
01:47:59 |
Rentrer chez vous. |
01:48:02 |
Voyez s'il ne manque personne. |
01:48:04 |
Tout de suite. |
01:48:08 |
- Scanlon, dégage ! |
01:48:11 |
Martini, magne-toi le cul ! |
01:48:14 |
Colonel, au jus ! |
01:48:31 |
Où vas-tu ? Rentre ! |
01:48:38 |
Taber, debout ! |
01:48:45 |
McMurphy, amène-toi... |
01:48:46 |
avec Dracula. |
01:48:53 |
Magne-toi ! |
01:48:58 |
Billy Bibbit est le seul qui manque. |
01:49:02 |
Merci, M. Washington. |
01:49:05 |
Billy Bibbit a-t-il quitté l'hôpital ? |
01:49:13 |
J'exige une réponse. |
01:49:16 |
A-t-il quitté l'hôpital ? |
01:49:31 |
M. Washington ? |
01:49:33 |
Miss Pilbow ? Fouillez les chambres. |
01:49:36 |
M. Warren, voyez à la salle d'eau. |
01:49:46 |
M. Martini... |
01:49:48 |
puis-je avoir ma coiffe ? |
01:49:51 |
Ma coiffe ! |
01:50:00 |
Merci. |
01:51:15 |
Je peux tout vous expliquer. |
01:51:18 |
Je vous en prie. Expliquez-moi tout. |
01:51:25 |
T-T... tout ? |
01:51:29 |
N'avez-vous pas honte ? |
01:51:33 |
Non, je n'ai pas honte. |
01:51:45 |
Ce qui m'inquiète, |
01:51:48 |
en apprenant ça. |
01:52:01 |
Vous... vous... n'avez pas b... |
01:52:07 |
Croyez-vous ? |
01:52:10 |
Votre mère et moi sommes |
01:52:21 |
Je vous en prie... |
01:52:24 |
ne le dites pas à... |
01:52:26 |
m... ma mère. |
01:52:27 |
N'auriez-vous pas dû y penser |
01:52:47 |
Je ne l'ai pas emmenée. |
01:52:49 |
Vous y aurait-elle traîné de force ? |
01:53:05 |
Elle... elle l'a fait. |
01:53:10 |
Tout le monde l'a fait. |
01:53:12 |
Tout le monde ? Qui ? |
01:53:15 |
Dites-moi qui. |
01:53:37 |
McMurphy. |
01:53:49 |
M. Warren fera procéder à votre toilette. |
01:53:54 |
Je vous en prie, ne le dites pas à ma mère. |
01:53:58 |
Emmenez Billy au bureau de M. Spivey. |
01:54:01 |
Attendez l'arrivée du médecin. |
01:54:08 |
Filez ! Martini, avance. |
01:54:32 |
Là-dedans ! |
01:55:05 |
Qu'est-ce que tu fous ? |
01:55:12 |
Washington, à la grande salle, |
01:55:26 |
Pose ces clés. |
01:56:02 |
Laissez-moi passer. |
01:56:04 |
Laissez-moi passer ! |
01:56:15 |
Ecartez-vous ! |
01:56:22 |
Faites-les évacuer. |
01:56:25 |
Dégagez ! |
01:56:27 |
Dehors ! Dehors ! |
01:56:34 |
Du calme ! |
01:56:36 |
Le mieux serait de faire |
01:56:48 |
Mac ! Non ! |
01:57:33 |
Les mises. |
01:57:34 |
Une pour Tabès, Ches, Martini, |
01:57:37 |
Un 4 pour Tabès, un 6 et un 9... |
01:57:42 |
Un 9. |
01:57:44 |
Alors, Tabès ? On y va à 10 cents. |
01:57:47 |
Non ? Tu éclaires ? |
01:57:49 |
Il éclaire. |
01:57:50 |
Avec un 4. |
01:57:53 |
Ches appelle. |
01:57:55 |
Pardon ? |
01:57:57 |
Il veut une carte. |
01:58:00 |
Je l'ai dans le cul. |
01:58:02 |
Pas baisé. |
01:58:03 |
Par ici. |
01:58:05 |
Sers-moi. |
01:58:07 |
Je crois que tu es fini. Je le sais. |
01:58:26 |
Tout s'est bien passé ? |
01:58:31 |
Parfait. Ca va mieux, n'est-ce pas ? |
01:58:43 |
McMurphy est parti. |
01:58:49 |
Il s'est évadé. |
01:58:52 |
Ils l'emmenaient dans le tunnel... |
01:58:54 |
il a assommé 2 gardes et s'est évadé. |
01:58:57 |
McMurphy est là-haut. |
01:59:00 |
Il est doux comme un agneau : |
01:59:04 |
C'est vrai ? |
01:59:06 |
Comment tu le sais ? |
01:59:08 |
Jack Dunphy me l'a dit. |
01:59:10 |
Dunphy déconne ! |
01:59:12 |
C'est vrai ! |
02:01:02 |
Ils disaient que tu t'étais évadé ! |
02:01:06 |
Tu ne serais pas parti sans moi. |
02:01:10 |
Maintenant, on peut le faire. |
02:01:13 |
Je me sens grand comme une montagne. |
02:02:04 |
Je ne partirai pas sans toi. |
02:02:09 |
Je ne te laisserais pas dans cet état. |
02:02:21 |
Tu viens avec moi. |
02:02:44 |
Partons. |
02:08:20 |
Sous-titres : Filou ;-) |