One Flew Over the Cuckoo s Nest
|
00:00:51 |
Η φωλιά του κούκου |
00:02:25 |
-Καλημέρα, δ. Ράτσεντ. |
00:02:27 |
-Καλημέρα, δεσποινίς Ράτσεντ. |
00:02:36 |
-Καλημέρα, δ. Ράτσεντ. |
00:02:40 |
-Καλημέρα, Μπαντσίνι. |
00:02:50 |
Πώς αισθάνεσαι; |
00:02:53 |
Ξεκούραστα. |
00:03:10 |
Ώρα για τα φάρμακά σας. |
00:03:12 |
Ώρα για τα φάρμακά σας. |
00:03:38 |
Μπρος, κουνηθείτε! |
00:03:41 |
Ορίστε, κύριε Φρέντρικσον! |
00:03:58 |
Χυμό. |
00:04:04 |
Αρχηγέ. |
00:04:14 |
Εντάξει, φίλε μου, πάμε. |
00:04:34 |
ΘΑΛΑΜΟ |
00:04:37 |
Εδώ είναι τα χαρτιά του |
00:05:35 |
Γεια. |
00:05:40 |
-Είν' εδώ ο κ. ΜακΜέρφυ. |
00:05:59 |
Είμαι έτοιμη. |
00:06:00 |
Ένα ζευγάρι κάλτσες. |
00:06:04 |
Φανελάκι. |
00:06:11 |
Γεια. |
00:06:16 |
Που να πάρει, αγόρι μου, |
00:06:19 |
Θα πρέπει να 'χεις παίξει |
00:06:21 |
Πώς σε λένε; |
00:06:23 |
Δε σ' ακούει. Είναι κουφός. |
00:06:26 |
Κωφάλαλος νδιάνος. |
00:06:30 |
Είν' αλήθεια; |
00:06:32 |
Έλα τώρα, Μπίμπιτ. |
00:06:33 |
Ούτε κιχ δε βγάζει, ε; |
00:06:37 |
’ου. |
00:06:49 |
Βαλές μπαστούνι. |
00:06:55 |
Πώς σε λένε, παιδί μου; |
00:06:57 |
Μπίλυ Μπίμπιτ. |
00:06:58 |
Χαίρω πολύ, Μπιλ. Εμένα με λένε ΜακΜέρφυ. |
00:07:02 |
Αυτά είναι τα χαρτιά του Τσάρλυ Τσέσγουικ. |
00:07:06 |
Κι αυτός ο άσος μπαστούνι του. |
00:07:08 |
Σειρά σου, Μπιλ. |
00:07:10 |
Το δέκα το καλό. |
00:07:13 |
-Ρίξε. |
00:07:20 |
Αυτό μου κάνει. |
00:07:22 |
-Κερδίζω. |
00:07:24 |
-Σίγουρα. |
00:07:29 |
Πόσα πάει; |
00:07:31 |
Πέντε... Πεντέμισι. |
00:07:38 |
Σ' αρέσει να κοιτάς τα χαρτιά των άλλων; |
00:07:41 |
Ναι. |
00:07:42 |
Αυτό το έχεις δει ποτέ; |
00:07:52 |
-’ντε, Μαρτίνι. |
00:07:55 |
Μαρτίνι, θα παίξεις; Θα παίξεις σπαθί; |
00:08:02 |
Ποιανού σειρά είναι; |
00:08:04 |
Για να δούμε... |
00:08:05 |
Πού πας; |
00:08:06 |
-Δε θα παίξεις; |
00:08:08 |
Δε θα παίξεις, Μαρτίνι; |
00:08:11 |
Μαρτίνι; Θέλω να παίξω. |
00:08:16 |
Μπίλυ, θέλω να κερδίσω... |
00:08:19 |
Για μαζέψου, να χαρείς! |
00:08:24 |
Ναι; |
00:08:26 |
-Ο κ. ΜακΜέρφυ, γιατρέ. |
00:08:33 |
Ευχαριστώ. |
00:08:36 |
Είμαι ο δρ. Σπίβυ. |
00:08:37 |
Πόσο χαίρομαι που σας γνωρίζω! |
00:08:39 |
Πάρε μια καρέκλα και κάτσε να μιλήσουμε. |
00:08:41 |
Βεβαίως. |
00:08:52 |
Ρ. Π. ΜακΜέρφυ. |
00:08:54 |
Φοβερό ψάρι, γιατρέ. |
00:08:57 |
-Κουκλί δεν είναι; |
00:08:59 |
Θα 'ναι καμιά εικοσαριά κιλά, ε; |
00:09:01 |
-Όχι, 1 5. |
00:09:02 |
Αλλά να σου πω, έγινα πτώμα κρατώντας το... |
00:09:05 |
μέχρι να βγάλει τη φωτογραφία ο τύπος. |
00:09:07 |
Πτώμα, σου λέω. |
00:09:08 |
Έφταιγε κι αυτή η αλυσίδα, βλέπεις. |
00:09:11 |
Δεν τη ζύγισες την αλυσίδα; |
00:09:13 |
Όχι, δεν τη ζύγισα. |
00:09:15 |
Μα είμαι περήφανος για τη φωτογραφία. |
00:09:17 |
Είναι ο πρώτος σολομός που πιάνω. |
00:09:20 |
Καλός είναι. |
00:09:28 |
Ράνταλ Πάτρικ ΜακΜέρφυ. |
00:09:30 |
Τριάντα οχτώ ετών. |
00:09:40 |
Για πες μου... |
00:09:43 |
για ποιο λόγο σ' έφεραν εδώ; |
00:09:47 |
Να σου πω... |
00:09:49 |
δεν ξέρω. |
00:09:50 |
Τι λέει εκεί; |
00:09:53 |
-Πειράζει να καπνίσω; |
00:09:56 |
Ε, να... |
00:09:58 |
λέει διάφορα εδώ. |
00:10:03 |
Λέει ότι ήσουν επιθετικός. |
00:10:06 |
Μιλούσες χωρίς να επιτρέπεται. |
00:10:09 |
Κι ότι περιφρονούσες τη δουλειά γενικά. |
00:10:14 |
Μασούσα τσίχλα μες στην τάξη. |
00:10:20 |
Ο πραγματικός λόγος που βρίσκεσαι εδώ... |
00:10:22 |
είναι ότι ήθελαν να σε αξιολογήσουν. |
00:10:25 |
Να ξεκαθαριστεί αν είσαι ψυχικά άρρωστος. |
00:10:28 |
Αυτός είναι ο πραγματικός λόγος. |
00:10:30 |
Και πώς τους πέρασε απ' το νου; |
00:10:36 |
Απ' ό,τι μπορώ να υποθέσω είναι γιατί... |
00:10:40 |
παλεύω και γαμώ πολύ. |
00:10:42 |
Μέσα στη φυλακή; |
00:10:44 |
Όχι, όχι, εννοείς γιατί... |
00:10:45 |
Γιατί σε έστειλαν εδώ... |
00:10:48 |
απ' τα καταναγκαστικά έργα; |
00:10:52 |
Δεν έχω ιδέα, γιατρέ. |
00:10:55 |
Λέει εδώ ότι γυρνούσες... |
00:10:57 |
-Να ρίξω μια ματιά; |
00:11:00 |
Μία... |
00:11:01 |
δύο, τρεις... |
00:11:04 |
τέσσερις... |
00:11:06 |
Έχεις τουλάχιστον... |
00:11:07 |
πέντε συλλήψεις για επίθεση. |
00:11:11 |
Τι έχεις να μου πεις γι' αυτό; |
00:11:13 |
Πέντε τσακωμοί, ε; |
00:11:15 |
Ο Ρόκυ Μαρτσιάνο έκανε 40, |
00:11:19 |
-Αυτό είν' αλήθεια. |
00:11:23 |
Είν' αλήθεια ότι σ' έκλεισαν μέσα... |
00:11:26 |
για βιασμό ανηλίκου. |
00:11:27 |
Αυτό είν' αλήθεια, δεν είναι; |
00:11:29 |
Εντελώς. Όμως, γιατρέ... |
00:11:32 |
ήταν 1 5 χρονών κι έδειχνε 35... |
00:11:35 |
και μου είπε ότι ήταν 1 8, αλλά... |
00:11:39 |
τα 'θελε, που λένε, καταλαβαίνεις; |
00:11:41 |
Κόντευε να μου βάλει χέρι. |
00:11:44 |
Αλλά μεταξύ μας... |
00:11:49 |
μπορεί και να 'ταν 1 5. |
00:11:53 |
μέσα στα χέρια σου, |
00:11:56 |
Ούτε κι εσύ, βέβαια. |
00:11:57 |
Ακούω τι μου λες. |
00:11:58 |
Ποιος άντρας θα κρατιόταν; |
00:12:03 |
Τώρα μου λένε ότι είμαι τρελός... |
00:12:05 |
επειδή δεν κάθομαι σαν κανένα βλήτο. |
00:12:07 |
Δε βγάζω νόημα. |
00:12:09 |
Αν αυτό θα πει να είσαι τρελός... |
00:12:11 |
τότε είμαι για δέσιμο, τα 'χω χαμένα, |
00:12:15 |
Τίποτα περισσότερο, τίποτα λιγότερο. Αυτά. |
00:12:19 |
Για να 'μαι ειλικρινής, ΜακΜέρφυ... |
00:12:21 |
αυτό που λέει εδώ... |
00:12:26 |
είναι ότι... |
00:12:28 |
πιστεύουν... |
00:12:30 |
Πιστεύουν... |
00:12:32 |
ότι κάνεις τον τρελό για να μη δουλεύεις. |
00:12:37 |
-Τι έχεις να πεις γι' αυτό; |
00:12:44 |
Ας είμαστε ειλικρινείς. |
00:12:48 |
Πες μου... |
00:12:50 |
Πιστεύεις πραγματικά ότι κάτι έχει |
00:12:54 |
Τίποτε απολύτως, γιατρέ. |
00:12:56 |
Είμαι ένα θαύμα της σύγχρονης επιστήμης. |
00:13:04 |
Θα μείνεις για λίγο εδώ, |
00:13:08 |
Θα σε μελετήσουμε. |
00:13:10 |
Θα αποφασίσουμε τι θα κάνουμε... |
00:13:14 |
και θα σου δώσουμε |
00:13:17 |
Γιατρέ, άκου να σου πω. |
00:13:19 |
Εγώ θα συνεργαστώ μαζί σας εκατό τα εκατό. |
00:13:23 |
Εκατό τα εκατό. |
00:13:24 |
Θα είμαι ξηγημένος μαζί σου. Θα το δεις. |
00:13:27 |
Γιατί νομίζω ότι πρέπει να ξεκαθαρίσουμε... |
00:13:31 |
με τον Ρ. Π. ΜακΜέρφυ. |
00:13:36 |
Αν θέλετε να |
00:13:38 |
Δηλώστε το στο |
00:13:47 |
Το δρεπάνι. |
00:13:53 |
Νιώθω φοβερή κούραση. |
00:13:55 |
Κάθησε. |
00:13:56 |
Είμαι κουρασμένος. |
00:14:01 |
Καλύτερα τώρα; |
00:14:12 |
Κύριε Έλσγουορθ... |
00:14:15 |
θα εξαντληθείτε. |
00:14:21 |
Εντάξει, κύριοι, αρχίζουμε. |
00:14:26 |
Στη σύσκεψη της Παρασκευής... |
00:14:27 |
μιλούσαμε για το πρόβλημα του κ. Χάρντινγκ |
00:14:32 |
Είχε δηλώσει ότι η γυναίκα του |
00:14:36 |
γιατί τραβούσε επάνω της |
00:14:39 |
Σωστά, κ. Χάρντινγκ; |
00:14:41 |
Μάλιστα. |
00:14:43 |
Σωστά. |
00:14:47 |
Πιστεύει ότι ίσως εκείνος της έδωσε λόγους... |
00:14:49 |
να στραφεί αλλού σεξουαλικά, |
00:14:55 |
Κάποιοι άκουσαν τον κ. Χάρντινγκ να της λέει: |
00:14:59 |
"Σε μισώ. |
00:15:00 |
"Δεν θέλω να σε ξαναδώ. |
00:15:02 |
"Με πρόδωσες." |
00:15:06 |
Θέλει κανείς να το αναλύσουμε περισσότερο; |
00:15:25 |
Κύριε Σκάνλον, θ' αρχίσετε εσείς σήμερα; |
00:15:31 |
Είστε σίγουρος; |
00:15:38 |
Μπίλυ, εσύ μήπως; |
00:15:43 |
Όχι, όχι, κυρία. |
00:15:44 |
Θα ήθελα να γράψω στο βιβλίο μου |
00:15:49 |
Μόνο για μια φορά. |
00:16:04 |
Κύριε Μαρτίνι; |
00:16:07 |
Μας παρακολουθείτε; |
00:16:10 |
Μάλιστα. |
00:16:13 |
Θέλετε ν' αρχίσετε εσείς; |
00:16:25 |
Κύριε Τσέσγουικ; |
00:16:36 |
-Εγώ; |
00:16:43 |
Δηλαδή κανείς εδώ μέσα |
00:16:51 |
Εντάξει. |
00:16:54 |
Κύριε Χάρντινγκ... |
00:16:55 |
δηλώσατε και όχι μόνον μια φορά... |
00:16:57 |
ότι υποψιάζεστε πως η γυναίκα σας |
00:17:00 |
Α, ναι! |
00:17:02 |
Αν την υποψιάζομαι, λέει! |
00:17:04 |
Την υποψιάζομαι. |
00:17:06 |
Μπορείτε να μας πείτε γιατί... |
00:17:08 |
την υποψιάζεστε; |
00:17:14 |
Μπορώ μονάχα... |
00:17:16 |
να υποθέσω τους λόγους. |
00:17:20 |
Υποθέσατε ποτέ, κύριε Χάρντινγκ... |
00:17:23 |
ότι ίσως εσείς... |
00:17:26 |
είστε ανυπόμονος μαζί της... |
00:17:27 |
επειδή δεν καλύπτει τις ψυχικές ανάγκες σας; |
00:17:33 |
Μπορεί. |
00:17:36 |
να υποθέσω, αδελφή Ράτσεντ... |
00:17:38 |
είναι η ίδια μου η ζωή... |
00:17:41 |
με ή χωρίς τη γυναίκα μου... |
00:17:44 |
με βάση τις ανθρώπινες σχέσεις, |
00:17:49 |
του ενός προς τον άλλον, |
00:17:52 |
Χάρντινγκ, κόψε τις μαλακίες και μπες στο θέμα. |
00:17:55 |
Αυτό είναι το θέμα. |
00:17:57 |
Αυτό είναι το θέμα, Τέιμπερ. Δεν είναι μαλακίες. |
00:18:00 |
Δε μιλάω μόνο για τη γυναίκα μου, |
00:18:03 |
Δεν μπορώ να σας δώσω να καταλάβετε. |
00:18:05 |
Δε μιλάω μόνο για ένα πρόσωπο, |
00:18:08 |
Μιλάω για τη μορφή! |
00:18:11 |
Την αμοιβαιότητα των σχέσεων! |
00:18:13 |
Μιλάω για το Θεό, το Διάβολο, |
00:18:16 |
Καταλαβαίνετε; Επιτέλους; |
00:18:18 |
Ναι, Χάρντινγκ, είσαι τόσο ηλίθιος γαμώτο, |
00:18:23 |
Με κάνετε να νιώθω πολύ ιδιόρρυθμος... |
00:18:25 |
-κάθε που πετάτε κάτι τέτοιο. |
00:18:28 |
Τι σημαίνει "ιδιόρρυθμος", Χάρντινγκ; |
00:18:29 |
-διόρρυθμος; |
00:18:33 |
Θα σας πω κάτι, παιδιά. |
00:18:35 |
Δε θέλετε να μάθετε τίποτα. |
00:18:37 |
Δε θέλετε ν' ακούσετε κανέναν. |
00:18:39 |
Διαθέτει πνεύμα! |
00:18:41 |
Δεν έχετε ξανακούσει τη λέξη "ιδιόρρυθμος"; |
00:18:45 |
Ότι είμαι τοιούτος; Αυτό είναι; |
00:18:47 |
Η μικρή Μαίρη Ανν; Η μικρή Μάρτζορι Τζέιν; |
00:18:50 |
Αυτό προσπαθείτε να μου πείτε; |
00:18:52 |
Αυτό το μήνυμα θέλετε να μου δώσετε; |
00:18:54 |
Αυτό, λοιπόν; |
00:18:56 |
Όλοι τα βάζουνε μαζί σου, κ. Χάρντινγκ. |
00:18:59 |
Όλοι είναι εναντίον σου. |
00:19:00 |
Είναι καινούργιο αυτό; |
00:19:03 |
Καμιά φορά θέλουν να τα βάλουν και μαζί μου, |
00:19:06 |
Τσέσγουικ, κάνε μου τη χάρη. |
00:19:07 |
Ηρέμησε. |
00:19:09 |
-Και μην παίρνεις το μέρος μου. |
00:19:11 |
Να σε βοηθήσω θέλω μόνο. |
00:19:13 |
-Καταλαβαίνω. |
00:19:15 |
-Σε παρακαλώ! |
00:19:17 |
-Σε παρακαλώ! |
00:19:19 |
Σε παρακαλώ! |
00:19:23 |
Βλέπεις... |
00:19:25 |
τις προάλλες πετάξατε κάτι υπαινιγμούς |
00:19:28 |
-Πνιγμούς; |
00:19:31 |
Όχι πνιγμούς. Υπαινιγμούς... |
00:19:33 |
για σεξουαλικά προβλήματα |
00:19:36 |
Ας πούμε πως είναι αλήθεια και το ξέρω. |
00:19:39 |
Αν προσπαθείτε να μου πείτε κάτι... |
00:19:41 |
Ξέρεις, Χάρντινγκ, |
00:19:44 |
-"διόρρυθμος"! |
00:19:46 |
Νιώθεις "ιδιόρρυθμος". |
00:19:47 |
Όλο για τη γυναίκα σου μιλάς! |
00:19:49 |
Είναι μέσα στο μυαλό σου και μπλα, μπλα... |
00:19:51 |
Δε μιλάω γι' αυτήν! |
00:19:53 |
Πότε θα το χωνέψει η κεφάλα σου, ρε γαμώτο; |
00:19:55 |
Πότε θα βάλεις μυαλό |
00:19:57 |
-Σας παρακαλώ! |
00:20:00 |
-Κουράστηκα. |
00:20:04 |
Κουράστηκα. |
00:20:05 |
Δε θέλω ν' ακούσω. |
00:20:07 |
Δε θέλω ν' ακούσω. |
00:20:09 |
Είναι ένα μάτσο μπούρδες και κουράστηκα. |
00:20:11 |
Δε θέλω ν' ακούσω! |
00:20:13 |
Όλοι κουραστήκαμε. |
00:20:15 |
-Κουράστηκα ν' ακούω μπούρδες. |
00:20:21 |
Κάτω τα χέρια! |
00:20:48 |
Η ώρα της ψυχαγωγίας, κύριοι! |
00:20:50 |
Το λεωφορείο περιμένει... |
00:20:52 |
όσους ασθενείς δεν είναι υπό περιορισμόν. |
00:21:18 |
Το 'χεις ξαναπαίξει, Αρχηγέ; |
00:21:25 |
Έλα να σου δείξω. |
00:21:27 |
Παλιό ινδιάνικο παιχνίδι. |
00:21:29 |
Λέγεται "βάλε το μπαλάκι στην τρύπα". |
00:21:34 |
Πρέπει να είναι... Κράτα το εδώ. |
00:21:38 |
Εντάξει. |
00:21:39 |
Εκεί θα είσαι εσύ. Μην κουνηθείς. |
00:21:41 |
Μην το κουνήσεις από κει, κατάλαβες; |
00:21:43 |
Εκεί ακριβώς. Μην κουνηθείς. Λοιπόν... |
00:21:46 |
πάρε τη μπάλα. |
00:21:48 |
Να, πάρε τη μπάλα. |
00:21:51 |
Έτσι. Κράτα την. |
00:21:53 |
Όχι τόσο σφιχτά, Αρχηγέ. Θα σκάσει. |
00:21:55 |
Θα τη βάλουμε μέσα στο καλάθι. Κατάλαβες; |
00:21:58 |
Ωραία. Τώρα, σήκωσε τα χέρια σου. |
00:22:01 |
Σήκωσε τη μπάλα ψηλά, Αρχηγέ. Σήκωσέ την. |
00:22:04 |
ΜακΜέρφυ; |
00:22:05 |
Τι διάολο του μιλάς; Δεν καταλαβαίνει γρι. |
00:22:09 |
Στον εαυτό μου μιλάω, όχι σ' αυτόν. |
00:22:12 |
Εκείνον πάντως δεν τον βοηθάει. |
00:22:15 |
Ούτε και τον βλάφτει, μια φορά, ε; |
00:22:18 |
Σε πειράζει, Αρχηγέ; |
00:22:20 |
Βλέπεις; Δεν τον πειράζει. |
00:22:25 |
Λοιπόν, Αρχηγέ. |
00:22:27 |
Ας σηκώσουμε τα χέρια ψηλά στον αέρα. |
00:22:30 |
Σήκωσέ τα. |
00:22:31 |
Ψηλά, καταλαβαίνεις; |
00:22:33 |
Σήκωσε τα χέρια σου ψηλά. |
00:22:34 |
Ψηλά. Σήκωσέ τα. |
00:22:36 |
Ψηλά! Έτσι μπράβο! Μπράβο! Όσο πάει. |
00:22:39 |
Όσο πάει. Έτσι μπράβο. |
00:22:43 |
Λοιπόν, τώρα... |
00:22:46 |
Πήδα στον αέρα και βάλ' την μέσα στο καλάθι, |
00:22:49 |
Πήδα και χώσ' την μέσα! |
00:22:52 |
Πήδα και χώσ' την μέσα τη ρουφιάνα, Αρχηγέ! |
00:22:58 |
Ξεκουράσου, Αρχηγέ. |
00:23:00 |
Κάτσε δω. Ξεκουράσου. Θα γυρίσω αμέσως. |
00:23:07 |
Μπαντσίνι, έλα δω μια στιγμή. |
00:23:10 |
Μια χαρά φαίνεσαι. Για έλα δω ένα λεπτό. |
00:23:12 |
Στάσου εδώ τώρα. |
00:23:14 |
Χαμήλωσε λιγάκι. Εντάξει. Σήκω. |
00:23:17 |
Σήκω. ’ντε. |
00:23:18 |
Έτσι μπράβο. Εντάξει, το 'πιασες. |
00:23:20 |
Εντάξει. Τώρα, εκεί. |
00:23:24 |
Χτύπα με, Αρχηγέ. Έμαθα τις κινήσεις. |
00:23:27 |
Στάσου εκεί. Δώσε μου τη μπάλα. |
00:23:29 |
Δώσε μου τη μπάλα. |
00:23:31 |
Τώρα... |
00:23:32 |
κράτα την εκεί. |
00:23:34 |
Παίρνεις τη μπάλα, |
00:23:37 |
Κατάλαβες; Τη βάζεις... Μπαντσίνι, ακίνητος. |
00:23:40 |
Να, Αρχηγέ. Πάρε τη μπάλα. |
00:23:42 |
Τώρα πήδα και βαλ' την στο καλάθι, Αρχηγέ! |
00:23:46 |
Πήδα και βαλ' την στο καλάθι! |
00:23:47 |
Όχι εσύ, Μπαντσίνι. |
00:23:49 |
Σήκω επάνω. Μπαντσίνι, πού πας; |
00:23:51 |
Κουράστηκα. |
00:23:52 |
Διάλειμμα! ’μυνα! Γύρνα πίσω! |
00:23:56 |
Έλα δω, Μπαντσίνι, για πού το 'βαλες; |
00:23:59 |
Στρατηγέ, φέρε δω αυτόν τον άνθρωπο. |
00:24:01 |
Έτσι, πίσω. |
00:24:03 |
Στον Αρχηγό. |
00:24:05 |
Διάλειμμα! Πέτα μου τη μπάλα, Αρχηγέ! |
00:24:08 |
Δώσ' τη μου! |
00:24:10 |
Στο καλάθι, Αρχηγέ! |
00:24:12 |
Στο καλάθι! |
00:24:31 |
Ωραία. |
00:24:34 |
Βάλτε τα στοιχήματα. |
00:24:36 |
Τι είν' αυτό; |
00:24:37 |
Στοιχήματα! |
00:24:39 |
Δεκάρικο, Μαρτίνι. |
00:24:42 |
Εγώ παίζω τάλιρο. |
00:24:44 |
Δεκάρικο το κατώτερο, Μαρτίνι. |
00:24:48 |
Παίζω δεκάρικο. |
00:24:54 |
Αυτό δεν είναι δεκάρικο, Μαρτίνι. |
00:24:59 |
Αυτό είναι δεκάρικο. |
00:25:01 |
Αν το κόψεις στη μέση... |
00:25:03 |
δεν έχεις δυο τάλιρα, έχεις μια σκατούλα. |
00:25:06 |
Προσπάθησε να το καπνίσεις. Κατάλαβες; |
00:25:10 |
Δεν κατάλαβες. Έρχονται. |
00:25:13 |
Ντάμα στον Τσέσερ, Βαλέ στον Τέιμπερ... |
00:25:16 |
δέκα στον Μπίλυ για το πουλί του |
00:25:20 |
Δώσε μου χαρτί. |
00:25:22 |
Δεν είναι η σειρά σου ακόμα. Κατάλαβες; |
00:25:25 |
Βλέπεις τους άλλους ανθρώπους; |
00:25:28 |
Αυτοί είναι πραγματικοί άνθρωποι. |
00:25:31 |
Τι θα κάνεις, Τσες; Θα πάρεις χαρτί; |
00:25:40 |
Δώσε. |
00:25:42 |
Είκοσι τρεις πόντοι φανεροί, Τσέσγουικ. |
00:25:44 |
Τέιμπερ, ξόφλησες. Δώσε μού το. |
00:25:46 |
Είκοσι τρία. |
00:25:48 |
-Δώσε χαρτί. |
00:25:50 |
Τέιμπερ. |
00:25:51 |
-Δώσ' μου ένα δεκάρικο! |
00:25:53 |
Δεν παίζεις εσύ μετά. |
00:25:56 |
Δώσε. |
00:25:57 |
-’σος. |
00:25:59 |
Τέσσερα ή δεκατέσσερα. |
00:26:01 |
Δε θες άλλα. Μπίλυ; |
00:26:04 |
-Δώσε. Δώσε. |
00:26:08 |
Δεν έβαλες λεφτά, Μαρτίνι. |
00:26:12 |
Βάζω δεκάρικο. |
00:26:13 |
Εντάξει, πάρε. |
00:26:14 |
-Είναι είκοσι φανερά. |
00:26:16 |
-Πάρε τα λεφτά σου. |
00:26:18 |
Δεν είναι. |
00:26:19 |
Είναι 1 0, 1 1 , 1 2, 1 3. |
00:26:24 |
Είναι ντάμα τούτη δω, κατάλαβες; |
00:26:27 |
Δεν υπολογίζεις ετούτο κι ετούτο. |
00:26:30 |
Δώσε. |
00:26:31 |
Έχεις 20 φανερά; |
00:26:32 |
Δώσε πάλι. Θέλω κι άλλο χαρτί. |
00:26:34 |
Σκάνλον, ποιος μοιράζει τον πρώτο γύρο; |
00:26:39 |
Ώρα για τα φάρμακα... |
00:26:40 |
Αυτό δεν είναι ντάμα! |
00:26:44 |
Μακ, δώσε. |
00:26:47 |
-Ποιος μοιράζει πρώτος; |
00:26:49 |
Χριστέ Μεγαλοδύναμε! |
00:26:51 |
Θα παίξετε χαρτιά, ρε ψώνια, ή θα μαλακίζεστε; |
00:26:53 |
Παίξε παιχνίδι! |
00:26:54 |
Ούτε να σκεφτώ δεν μπορώ, με τέτοιο σαματά. |
00:27:05 |
Κάνε πίσω! |
00:27:06 |
-Συγγνώμη, μαντάμ. Ήθελα να... |
00:27:09 |
Απαγορεύεται η είσοδος στους ασθενείς. |
00:27:11 |
Ήθελα απλώς να... |
00:27:14 |
Βγες πρώτα έξω και μετά συζητάμε |
00:27:18 |
Απαγορεύεται η είσοδος στους ασθενείς. |
00:27:25 |
’σε με να μπω μέσα. Ευχαριστώ. |
00:27:28 |
Με συγχωρείτε, δεσποινίς. |
00:27:30 |
Θα ήταν δυνατόν να χαμηλώσετε τη μουσική... |
00:27:33 |
για να μπορούν να κουβεντιάζουν τα παιδιά; |
00:27:37 |
Η μουσική είναι για όλους, κ. ΜακΜέρφυ. |
00:27:40 |
Το ξέρω, |
00:27:43 |
για να μην αναγκάζονται να φωνάζουν; |
00:27:47 |
Μάλλον δεν καταλαβαίνετε... |
00:27:48 |
ότι έχουμε ένα σωρό γέρους στο θάλαμο... |
00:27:51 |
που δεν θα ακούν τη μουσική |
00:27:54 |
Δεν έχουν άλλο απ' αυτή τη μουσική. |
00:27:58 |
Το χέρι σου λερώνει το τζάμι. |
00:28:03 |
-Συγγνώμη, κυρία. |
00:28:06 |
Κύριε ΜακΜέρφυ, το φάρμακό σου. |
00:28:10 |
Για άλογα είν' αυτό; |
00:28:11 |
Φάρμακο είναι. Για το καλό σας. |
00:28:13 |
Δεν θέλω να παίρνω κάτι |
00:28:17 |
Μη συγχύζεσαι, κ. ΜακΜέρφυ. |
00:28:20 |
Δε συγχύζομαι, δεσποινίς Πίλμποου. |
00:28:22 |
Απλώς δεν μου αρέσει να μου πασάρουν |
00:28:27 |
Καταλαβαίνετε τι εννοώ; |
00:28:29 |
Εντάξει, αδελφή Πίλμποου. |
00:28:31 |
Αν ο κ. ΜακΜέρφυ δε θέλει να πάρει |
00:28:35 |
θα βρούμε άλλον τρόπο να το πάρει. |
00:28:40 |
Αλλά δεν νομίζω ότι θα σου αρέσει, |
00:28:45 |
Εσένα θα σ' άρεσε, Κάβλινγκ; |
00:28:47 |
Δώσε μού το. |
00:28:49 |
Ωραία. |
00:28:57 |
Πολύ ωραία! |
00:29:00 |
Υπέροχα! |
00:29:05 |
Κύριε Χάρντινγκ; |
00:29:09 |
Μερσί. |
00:29:23 |
Πες μου, μεγάλε εραστή... |
00:29:24 |
γιατί δεν της είπες να πάει να γαμηθεί; |
00:29:33 |
Χριστός και Παναγία. |
00:29:36 |
Αστείο, ε; Αστείο; |
00:29:39 |
Δεν ήταν και τόσο έξυπνο. |
00:29:46 |
Θεέ και Κύριε, έχει εσάς να πηγαινοέρχεστε. |
00:29:49 |
Τι θαρρείτε πως είναι; Καμιά φίρμα; |
00:29:52 |
Όχι, εσένα είχα για φίρμα. |
00:29:55 |
Βάζουμε στοίχημα; |
00:29:57 |
Για τι πράγμα; |
00:29:59 |
Μια βδομάδα. |
00:30:00 |
Θα της χώσω τον κοριό |
00:30:03 |
που δε θα ξέρει από πού της μπήκε. |
00:30:05 |
Λοιπόν, τι λέτε; Πάμε στοίχημα; Θέλετε; |
00:30:08 |
Μια βδομάδα χρειάζομαι. Πάτε στοίχημα; |
00:30:10 |
Πας στοίχημα; Ένα δολάριο. |
00:30:13 |
Πάω. |
00:30:16 |
Ο Τέιμπς παίζει. Ένα δολάριο. |
00:30:20 |
Την τελευταία φορά συζητούσαμε... |
00:30:23 |
για τον κ. Χάρντινγκ και τη γυναίκα του... |
00:30:25 |
και νομίζω ότι είχαμε κάνει μεγάλη πρόοδο. |
00:30:29 |
Λοιπόν, ποιος θέλει ν' αρχίσει σήμερα; |
00:30:36 |
Κύριε ΜακΜέρφυ; |
00:30:39 |
Σκέφτηκα αυτό που είπατε... |
00:30:43 |
ότι δεν πρέπει να κρατάμε τίποτα μέσα μας. |
00:30:48 |
Θα ήθελα να πω κι εγώ ένα δυο πράματα |
00:30:52 |
Πολύ καλό αυτό, κ. ΜακΜέρφυ. Σας ακούμε. |
00:30:56 |
Σήμερα, αν το ξέρετε ή όχι, δεν έχει σημασία... |
00:31:00 |
αρχίζει το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα. |
00:31:03 |
Προτείνω |
00:31:07 |
για να μπορέσουμε να δούμε τον αγώνα. |
00:31:12 |
Αυτό που ζητάς, κ. ΜακΜέρφυ... |
00:31:15 |
είναι ν' αλλάξουμε ένα πολύ προσεκτικά |
00:31:21 |
Μια μικρή αλλαγή δε βλάφτει, ε; |
00:31:24 |
Λίγη ποικιλία; |
00:31:26 |
Δεν είναι απαραιτήτως έτσι, κ. ΜακΜέρφυ. |
00:31:29 |
Μερικοί απ' το θάλαμο αργούν πάρα πολύ |
00:31:34 |
Μια αλλαγή τώρα θα τους αναστάτωνε πολύ. |
00:31:37 |
Χέσ' το το πρόγραμμα! |
00:31:41 |
Μιλάμε για το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα, |
00:31:45 |
Όπως και να 'χει, είναι αδύνατον. |
00:31:49 |
Τι θα λέγατε να ψηφίσουμε... |
00:31:52 |
και η πλειοψηφία να αποφασίσει; |
00:31:54 |
Τέλεια! Να ψηφίσουμε! |
00:31:58 |
Όσοι είναι υπέρ, να σηκώσουν το χέρι. |
00:32:05 |
’ντε, παιδιά. |
00:32:08 |
Σηκώστε τα χέρια. |
00:32:12 |
Τι έχεις εσύ; |
00:32:16 |
Σηκώστε τα χέρια. Καλό θα σας κάνει... |
00:32:19 |
λίγη άσκηση, να σηκώσετε τα χέρια στον αέρα. |
00:32:23 |
Ωραία. Μπρος, να... |
00:32:34 |
Τι σκατά είν' αυτά; |
00:32:35 |
Εγώ πάντα το βλέπω το Πρωτάθλημα. |
00:32:39 |
Και στη φυλακή ακόμα. |
00:32:42 |
Τι έχετε πάθει; Δεν είστε καλοί Αμερικάνοι; |
00:32:50 |
Κύριε ΜακΜέρφυ, |
00:32:53 |
δεν αρκούν για να αλλάξει |
00:32:56 |
Λυπάμαι. |
00:33:02 |
Σειρά μου. Καλή τύχη. |
00:33:05 |
Θέλω να φέρω δεκάρι... |
00:33:07 |
διότι χρειάζομαι μετρητά. |
00:33:09 |
Θέλω να πάω στη λεωφόρο Μεντιτεράνεαν. |
00:33:11 |
Δεκάρι! Τέλεια! |
00:33:12 |
Δυο πεντάρια. |
00:33:17 |
-Τι κάνεις; |
00:33:19 |
-Δεν έχεις ξενοδοχείο εκεί. |
00:33:22 |
Για τρίτη φορά... |
00:33:23 |
-όχι ξενοδοχείο στο Μπρόντγουοκ. |
00:33:25 |
Κοστίζει $1 000 και τέσσερα θερμοκήπια... |
00:33:29 |
να βάλεις ξενοδοχείο στο Μπρόντγουοκ. |
00:33:31 |
Παίξε κανονικά και κόφ' τις μαλακίες. |
00:33:34 |
Παίξε, Χάρντινγκ. |
00:33:35 |
Παίζω κανονικά. |
00:33:37 |
-Παίξε! |
00:33:39 |
-Μαλακίες; |
00:33:40 |
-Και οι δικές σου; |
00:33:42 |
-Κάτω τα χέρια! |
00:33:44 |
Μ' έχεις χορτάσει μαλακίες! |
00:33:45 |
-Παίξε σου λέω. |
00:33:47 |
Παίξε, Χάρντινγκ. |
00:33:49 |
-Προσπαθώ να σε αγνοήσω. |
00:33:51 |
Κάτω τα ξερά σου, μπάσταρδε! |
00:33:53 |
Κάτω τα ξερά σου! ’κουσες; |
00:33:56 |
-Μπρος, μπρος. |
00:33:59 |
Παίξε. |
00:34:00 |
Για τόλμα να με ξανακουμπήσεις! Για τόλμα! |
00:34:03 |
’λλη μια φορά, ε; ’λλη μία; |
00:34:05 |
-Ακούμπα με άλλη μια φορά! |
00:34:08 |
Ακούμπα με άλλη μια φορά! |
00:34:10 |
Χριστός και Παναγία! |
00:34:28 |
Αυτό σου κάνει εσένα το πρόγραμμα; |
00:34:33 |
Τρελάρα του κερατά! |
00:34:35 |
Δεν καταλαβαίνω τι εννοείς. |
00:34:36 |
Όχι; Τότε κάτσε δω και κλάψε τη μοίρα σου. |
00:34:39 |
Εγώ θα πάω στην πόλη |
00:34:42 |
Έρχεται κανείς μαζί μου; |
00:34:44 |
Εγώ, Μακ! Εγώ θέλω να έρθω! |
00:34:47 |
Ο Τσες, εντάξει. ’λλος κανείς; |
00:34:49 |
-Πού; |
00:34:52 |
Μακ, δεν μπορείς... |
00:34:54 |
να βγεις από δω μέσα. |
00:34:58 |
Ποιος πάει στοίχημα; |
00:35:01 |
Χέστηδες! |
00:35:03 |
'σως δείξει στη Ράτσεντ |
00:35:06 |
κι αυτή του ανοίξει την πόρτα διάπλατα. |
00:35:11 |
Μπορεί και να το κάνω... |
00:35:13 |
ή μπορεί ν' ανοίξω τρύπα στον τοίχο |
00:35:16 |
Σέφελτ, κατάλαβες; |
00:35:21 |
Το δικό μου κεφάλι θα έλιωνε σα μελιτζάνα. |
00:35:25 |
Χεσ' το κεφάλι του Σέφελτ, δε μου χρειάζεται. |
00:35:28 |
Θα πετάξω αυτό το πράμα, απ' το παράθυρο... |
00:35:30 |
και θα βγω έξω μαζί με τον Τσέσγουικ |
00:35:33 |
θα πάμε σ' ένα μπαρ, |
00:35:36 |
και θα δούμε το ματς. |
00:35:37 |
Αυτό είναι το στοίχημα. Θέλει κανείς καθόλου; |
00:35:43 |
Θα σηκώσεις αυτό το πράμα; |
00:35:45 |
Ναι! Ακριβώς. |
00:35:49 |
Στοίχημα ένα δολάριο. |
00:35:51 |
Τέιμπερ, ένα δολάριο. |
00:35:54 |
Εγώ πάω δέκα σεντς. |
00:35:55 |
Μακ, δε μπορείς... |
00:35:57 |
να το σηκώσεις αυτό το πράμα. |
00:36:02 |
Κανένας άλλος ενδιαφέρεται; Κάβλινγκ; |
00:36:07 |
Πάω 25 δολάρια! |
00:36:10 |
Είκοσι πέντε δολάρια, Κάβλινγκ! |
00:36:14 |
Κανείς δεν μπορεί να το σηκώσει αυτό. |
00:36:19 |
Φύγε από μπροστά μου. |
00:36:21 |
Καταλαβαίνεις τι εννοώ; |
00:36:24 |
Εντάξει. |
00:36:26 |
Εντάξει. |
00:36:40 |
Το 'βαλες κάτω; |
00:36:44 |
Όχι! Απλά ζεσταίνομαι. |
00:36:47 |
Ζέσταμα. |
00:36:49 |
Αυτό θα είναι. |
00:36:54 |
Εντάξει, μωρό μου. |
00:37:42 |
Προσπάθησα, πάντως! Διάολε! |
00:37:45 |
Αυτό τουλάχιστον, το έκανα. |
00:37:53 |
Στο σερβίς, ο αριστερόχειρας Αλ Ντάουνινγκ. |
00:37:57 |
Οι δύο παίκτες κάνουν ζέσταμα |
00:38:00 |
Το δεύτερο αγώνα |
00:38:03 |
σας μεταδίδουμε από το Στάδιο των Γιάνκυς. |
00:38:10 |
Είπες στο κορίτσι πώς νιώθεις; |
00:38:23 |
Πήγα σπίτι της... |
00:38:26 |
μια Κυριακή απόγευμα και... |
00:38:31 |
και της πήγα λουλούδια... |
00:38:39 |
και της είπα... |
00:38:44 |
"Σίλια, θέλεις... |
00:38:50 |
"να με παντρευτείς;" |
00:39:13 |
Γιατί ήθελες να την παντρευτείς; |
00:39:18 |
Ήμουν ερωτευμένος μαζί της. |
00:39:23 |
Η μάνα σου μου είπε ότι δεν της το είπες ποτέ. |
00:39:36 |
Γιατί δεν της το είπες; |
00:39:52 |
Τότε δεν ήταν που πρωτοέκανες |
00:40:03 |
Ω, Θεέ μου! |
00:40:06 |
Ναι, κ. Τσέσγουικ; |
00:40:08 |
Δεσποινίς Ράτσεντ... |
00:40:10 |
θα ήθελα να σας κάνω μια ερώτηση. |
00:40:13 |
Σ' ακούω. |
00:40:16 |
Ωραία... |
00:40:18 |
Ξέρετε, αν... |
00:40:20 |
ο Μπίλυ δεν έχει όρεξη να μιλήσει... |
00:40:23 |
γιατί τον πιέζετε; |
00:40:27 |
Δεν αλλάζουμε καλύτερα συζήτηση; |
00:40:31 |
Το θέμα αυτής της συγκέντρωσης κ. Τσέσγουικ... |
00:40:34 |
είναι η θεραπεία. |
00:40:40 |
Δεν το καταλαβαίνω αυτό, δ. Ράτσεντ... |
00:40:42 |
επειδή δεν... |
00:40:45 |
ο κύριος ΜακΜέρφυ... |
00:40:46 |
κάτι είπε χτες για κάποιο πρωτάθλημα. |
00:40:51 |
Αγώνα μπέιζμπολ; |
00:40:53 |
Ξέρετε, |
00:40:57 |
και θα ήθελα να δω έναν. |
00:41:01 |
Θα ήταν κι αυτό μια καλή θεραπεία, |
00:41:04 |
Νόμιζα ότι το εξαντλήσαμε αυτό το θέμα. |
00:41:10 |
Εγώ δε νομίζω, γιατί... |
00:41:12 |
το συζητήσαμε χτες... |
00:41:15 |
και σήμερα έχει καινούργιο ματς, |
00:41:19 |
Σωστά, Τσες, |
00:41:26 |
Θα σε ικανοποιούσε άλλη μία ψηφοφορία, |
00:41:29 |
Ναι. |
00:41:31 |
Θα με ικανοποιούσε. |
00:41:34 |
Θα γίνει μια ψηφοφορία. |
00:41:36 |
Όσοι είναι υπέρ της αλλαγής στο πρόγραμμα, |
00:41:44 |
Θέλω να δω χέρια. Μπρος! |
00:41:48 |
Τα σπαστικά δεν έχουν τσαμπουκά; |
00:41:57 |
Εντάξει. Φτάνει! |
00:41:59 |
Μετράω μόνον εννέα ψήφους, κ. ΜακΜέρφυ. |
00:42:03 |
Μετράει μόνον εννέα! Μόνον εννέα! |
00:42:07 |
Υπάρχουν 1 8 ασθενείς σ' αυτό το θάλαμο, |
00:42:11 |
και χρειάζεσαι πλειοψηφία |
00:42:15 |
Κατεβάστε τα χέρια σας, κύριοι. |
00:42:23 |
Θες να μου πεις ότι θα μετρήσεις αυτούς; |
00:42:26 |
Αυτοί οι φουκαράδες |
00:42:30 |
Θα διαφωνήσω μαζί σου, κ. ΜακΜέρφυ. |
00:42:33 |
Ανήκουν κι αυτοί στο θάλαμο, όπως κι εσύ. |
00:42:39 |
Ωραία, λοιπόν. Μία ψήφος δε μου χρειάζεται; |
00:42:42 |
Σωστά; |
00:42:44 |
Σωστά. |
00:42:46 |
Ωραία. |
00:42:48 |
Θες να δεις το πρωτάθλημα μπόουλινγκ; |
00:42:51 |
Θα ήταν μεγάλη στιγμή για σένα. |
00:42:52 |
Θες να δεις αγώνα μπέιζμπολ; |
00:42:54 |
Θες να δεις μπέιζμπολ; |
00:42:55 |
Σήκωσε απλώς το χέρι σου. |
00:42:58 |
-Τι λες; |
00:43:00 |
Συγγνώμη. |
00:43:02 |
Μπαντσίνι, γέρικο άλογο. |
00:43:03 |
Τι λες; |
00:43:06 |
Θες να δεις παιχνίδι; Μπέιζμπολ; Πρωτάθλημα; |
00:43:09 |
Τι λες, φιλαράκο; Είσαι κουρασμένος; |
00:43:11 |
Σήκωσε το χέρι σου, Μπαντσίνι. |
00:43:14 |
Είμαι κουρασμένος. Φοβερά κουρασμένος. |
00:43:16 |
Καλά. Εντάξει. |
00:43:18 |
Εσύ, φίλε; |
00:43:19 |
Μία ψήφος μας χρειάζεται. Μόνο μία. |
00:43:21 |
Την ψήφο σου. Μόνο αυτήν. |
00:43:23 |
Σήκωσε το χέρι σου |
00:43:34 |
Στρατηγέ, θυμάσαι, δεν είναι; |
00:43:35 |
Οκτώβρη, η σημαία, τα αστέρια... |
00:43:38 |
"Ω, πες, αν μπορείς..." |
00:43:40 |
Το πρωτάθλημα. |
00:43:44 |
Σήκωσε το χεράκι σου. |
00:43:48 |
Εσύ, ρε φίλε; Θες να δεις τον αγώνα; |
00:43:51 |
Θες να δεις τον αγώνα, ε; |
00:43:55 |
Αναβάλλεται η συγκέντρωση. |
00:43:57 |
Για όνομα του Θεού, |
00:43:59 |
δε με καταλαβαίνει; |
00:44:01 |
Κύριε ΜακΜέρφυ; |
00:44:03 |
Το αναβάλλουμε. |
00:44:05 |
Περιμένετε μια στιγμή; Μια στιγμή μονάχα. |
00:44:07 |
Μπορείς να ξαναθέσεις το θέμα αύριο. |
00:44:09 |
Λοιπόν, Αρχηγέ... |
00:44:12 |
είσαι η τελευταία μας ευκαιρία. Τι λες; |
00:44:14 |
Σήκωσε το χέρι σου. |
00:44:15 |
Μόνο αυτό θέλουμε από σένα σήμερα. |
00:44:17 |
Σήκωσε το χέρι σου μια φορά. |
00:44:19 |
Δείξ' της ότι μπορείς. |
00:44:21 |
Ότι μπορείς ακόμα. |
00:44:23 |
Σήκωσε το χέρι σου. |
00:44:26 |
Σήκωσε το χέρι σου, Αρχηγέ. Θα το κάνεις; |
00:44:32 |
Όλο και κάποιος θα υπάρχει εδώ μέσα |
00:44:36 |
Μακ; |
00:44:39 |
Αρχηγέ! Ο Αρχηγός! |
00:44:42 |
Αδελφή Ράτσεντ! Αδελφή Ράτσεντ, κοίτα! |
00:44:44 |
Κοίτα. Ο Αρχηγός σήκωσε χέρι. |
00:44:47 |
Ο Αρχηγός σήκωσε χέρι. Κοίτα, ψήφισε. |
00:44:49 |
Ανοίγεις, σε παρακαλώ, την τηλεόραση; |
00:44:52 |
Ο Αρχηγός εδώ, σήκωσε χέρι. |
00:44:56 |
Ο Αρχηγός ψήφισε. Λοιπόν... |
00:44:58 |
ανοίγεις, σε παρακαλώ, την τηλεόραση; |
00:45:00 |
Κύριε ΜακΜέρφυ... |
00:45:01 |
η συγκέντρωση έληξε και η ψηφοφορία έκλεισε. |
00:45:04 |
Με ψήφους δέκα έναντι οκτώ. |
00:45:07 |
Όχι, κ. ΜακΜέρφυ. |
00:45:09 |
Όταν έληξε η συγκέντρωση, |
00:45:13 |
Έλα, μη μου λες τέτοια τώρα! |
00:45:15 |
Μη μου λες τέτοια τώρα! |
00:45:17 |
Μη μου λες τέτοια τώρα, που οι ψήφοι... |
00:45:19 |
Ο Αρχηγός ψήφισε! Ήταν δέκα-εννέα! |
00:45:21 |
Θέλω ν' ανοίξει η τηλεόραση! Τώρα αμέσως! |
00:45:30 |
Τσέσγουικ... |
00:45:34 |
-Θέλω να δω τηλεόραση. |
00:45:57 |
Ο Κούφαξ. |
00:45:59 |
Κλωτσάει τη μπάλα. Τη διώχνει. |
00:46:02 |
Είναι στη μέση, χτυπά απ' τη βάση. |
00:46:03 |
Ο Ρίτσαρντσον πάει για δεύτερο! |
00:46:05 |
Η μπάλα είναι στο κέντρο. |
00:46:07 |
Ο Ντέιβιντσον κόβει τη μπάλα! |
00:46:09 |
Να η μπαλιά. Ο Ρίτσαρντσον στο χώμα! |
00:46:10 |
Γλιστράει, είναι εκεί. Είναι διπλό! |
00:46:12 |
Εκεί είναι! Ο Ρίτσαρντσον στη 2η βάση. |
00:46:14 |
Μεγάλος μπελάς αυτός ο Κούφαξ. |
00:46:17 |
Και να ο Τρες. Θα αποκρούσει στη συνέχεια. |
00:46:20 |
Ο Τρες κοιτάει. Ο Κούφαξ... |
00:46:22 |
Παίρνει το σύνθημα απ' τον Ρόζμπορο! |
00:46:25 |
Τι χτύπημα! |
00:46:28 |
Και δίνει την επόμενη μπαλιά. |
00:46:30 |
Ο Τρες περιστρέφεται. |
00:46:35 |
Φεύγει! Έφυγε! |
00:46:42 |
Ας μου δώσει κάποιος ένα χοτ ντογκ |
00:46:47 |
Ο μεγάλος Μίκυ Μαντλ τώρα. Δίνει τη μπαλιά. |
00:46:50 |
Ο Μαντλ γυρίζει! |
00:46:52 |
Σκοράρει απίθανα! |
00:46:54 |
Κύριοι, σταματήστε. |
00:46:57 |
Σταματήστε αμέσως. |
00:47:08 |
Σου αρέσει εδώ; |
00:47:14 |
Αυτή η κωλονοσοκόμα, άνθρωπε! |
00:47:17 |
Τι θέλετε να πείτε, κύριε; |
00:47:28 |
Δεν είναι εντάξει. |
00:47:33 |
Είναι μία απ' τις καλύτερες νοσοκόμες |
00:47:40 |
Χωρίς να θέλω να σας τα χαλάσω... |
00:47:43 |
είναι μια παλιοχαμούρα, έτσι γιατρέ; |
00:47:46 |
Τι θέλετε να πείτε; |
00:47:49 |
Της αρέσουν τα σικέ παιχνίδια, |
00:47:58 |
Ξέρετε, σας παρατηρώ προσεκτικά... |
00:48:02 |
τις τελευταίες τέσσερις εβδομάδες... |
00:48:04 |
και δεν βλέπω κανένα δείγμα ψυχικής νόσου. |
00:48:08 |
Νομίζω ότι προσπαθείτε να μας κοροϊδέψετε |
00:48:12 |
Ξέρετε τι θέλετε να κάνω; Ξέρετε. |
00:48:17 |
Ξέρετε τι εννοώ; |
00:48:18 |
Είναι αρκετά τρελό αυτό για σας; |
00:48:20 |
Θέλετε να κάνω καμιά κουράδα στο πάτωμα; |
00:48:25 |
Ξέρετε την παροιμία που λέει, |
00:48:30 |
Ναι. |
00:48:33 |
Σημαίνει τίποτα για σας; |
00:48:39 |
Είναι όπως λέμε, |
00:48:44 |
Δεν είμαι σίγουρος αν καταλαβαίνω τι εννοείτε. |
00:48:48 |
Είμαι πιο έξυπνος απ' αυτόν, ε; |
00:48:53 |
Αυτό πάντοτε σήμαινε... |
00:48:56 |
ότι δύσκολα φυτρώνει κάτι |
00:49:00 |
Πώς νιώσατε για ό,τι έγινε χτες; |
00:49:08 |
Ήθελα να σκοτώσω... Δηλαδή... |
00:49:20 |
Έχετε άλλες ερωτήσεις, κύριοι; |
00:49:24 |
Εγώ δεν έχω, αλλά ίσως έχετε εσείς. |
00:49:27 |
Έχεις καμιά ερώτηση, ΜακΜέρφυ; |
00:49:30 |
Πού λες να μένει; |
00:50:02 |
Αρχηγέ, έλα μαζί μου. |
00:50:06 |
Δείξ' τους ποιος είναι τρελός. |
00:50:10 |
Καλά, περίμενε. |
00:50:12 |
Στάσου εδώ. |
00:50:15 |
Γράπωσε το φράχτη. |
00:50:18 |
Γράπωσε το φράχτη εδώ. |
00:50:20 |
Εδώ, Αρχηγέ. Γερά! |
00:50:22 |
Δυνατά, έτσι, εδώ. |
00:50:27 |
Έτσι. Ωραία. |
00:50:30 |
Εντάξει. Σήκω. |
00:50:32 |
Έτσι. |
00:50:34 |
Κατάλαβες; |
00:50:41 |
Σπρώξε! |
00:51:24 |
’ντε, Μπομπ! |
00:51:26 |
Πού πας; |
00:51:29 |
Μη φυσάς επάνω μου, Κλαμπ. |
00:51:35 |
’ντε, παιδιά! Κάντε γρήγορα! |
00:51:46 |
Τι διάολο γίνεται δω; |
00:51:48 |
Μια στιγμή! |
00:51:51 |
Στάσου! |
00:51:52 |
Είδες τι εύκολο που είναι; |
00:52:30 |
Παιδιά. |
00:52:33 |
Από δω η Κάντυ. |
00:52:35 |
Κάντυ, από δω τα παιδιά. |
00:52:51 |
Τρελοί είστε όλοι; |
00:53:18 |
Πάμε. Από δω κάτω. |
00:53:19 |
-Υπέροχο δεν είναι; |
00:53:23 |
Κανένα πρόβλημα. |
00:53:26 |
Εδώ. |
00:53:29 |
Να μην αργήσουμε στην πρώτη μας έξοδο. |
00:53:34 |
ΝΑΥΛΩΜΕΝΑ ΣΚΑΦΗ |
00:53:44 |
’ντε, λοιπόν! Γιατί χασομεράς; |
00:53:47 |
Ανέβα επάνω. Δώσ' τους τα αυτά. |
00:53:52 |
Μια στιγμή! Τι διάολο γίνεται εδώ; |
00:53:56 |
Τι δουλειά έχετε στη βάρκα; |
00:53:57 |
Πάμε για ψάρεμα. |
00:53:59 |
Όχι, δεν πάτε για ψάρεμα. |
00:54:02 |
Όχι μ' αυτή τη βάρκα. |
00:54:05 |
Ναι, μ' αυτήν. Ρώτα τον κάπταιν Μπλοκ. |
00:54:08 |
-Τον κάπταιν Μπλοκ; |
00:54:11 |
Ποιοι είστε εσείς; |
00:54:14 |
Είμαστε απ' το... |
00:54:16 |
Δημόσιο Ψυχιατρείο... |
00:54:20 |
Ο δόκτωρ Τσέσγουικ... |
00:54:21 |
ο δόκτωρ Τέιμπερ, ο δόκτωρ Φρέντρικσον... |
00:54:24 |
ο δόκτωρ Σκάνλον. |
00:54:26 |
Ο διάσημος δόκτωρ Σκάνλον. |
00:54:28 |
Ο κ. Χάρντινγκ, ο δρ. Μπίμπιτ... |
00:54:31 |
ο δρ. Μαρτίνι και... |
00:54:33 |
ο δρ. Σέφελτ. |
00:54:37 |
Κι εσείς; Εσείς ποιος είστε; |
00:54:39 |
Είμαι ο δρ. ΜακΜέρφυ. Ρ. Π. ΜακΜέρφυ. |
00:54:46 |
Σταθείτε μια στιγμή. |
00:54:48 |
Δεν καταλάβατε. Έχουμε ναυλώσει το σκάφος. |
00:54:50 |
Θα πάμε για ψάρεμα. |
00:54:51 |
Πάει τελείωσε. |
00:54:59 |
Καλύτερα να μην το κάνεις. |
00:55:01 |
Θα σε ξαναρίξουν φυλακή, καταλαβαίνεις; |
00:55:03 |
Όχι, δε θα το κάνουν. Είμαστε τρελοί! |
00:55:06 |
Απλώς θα μας πάνε πίσω στο τρελάδικο. |
00:55:10 |
Φον Σέφελτ, πιάσε το σχοινί της πρύμνης. |
00:55:14 |
Τέιμπς, εσύ στην πλώρη. |
00:55:16 |
Αυτό; |
00:55:20 |
Αυτό που είναι στα πόδια σου. |
00:55:29 |
Ξαναμπές μέσα! Χριστέ μου! |
00:55:34 |
Τέιμπς! |
00:56:19 |
Έλα δω, γρήγορα! |
00:56:27 |
Διατάξτε! Δηλαδή, ναι, Μακ! |
00:56:29 |
Ήρεμα, Τσάρλυ. |
00:56:32 |
-Οδήγησες; |
00:56:35 |
Όχι, Μακ. |
00:56:37 |
Έχει μεγάλη πλάκα. |
00:56:39 |
Έλα δω. Βάλε τα χέρια στο πηδάλιο. |
00:56:41 |
-Βάλ' τα. |
00:56:43 |
Βάλε τα χέρια στο πηδάλιο για να μην πέσεις. |
00:56:46 |
Κράτα το σταθερά τώρα, έτσι. |
00:56:48 |
-Σταθερά; |
00:56:50 |
Τώρα τράβα ίσια. |
00:56:51 |
-Ολόισια. Τουφέκι, Τσάρλυ. |
00:56:53 |
-Ολόισια. Έτσι. |
00:56:56 |
Δεν είναι σταθερό τούτο το πράμα. |
00:57:00 |
-Πού πάμε, Μακ; |
00:57:02 |
Τράβα εσύ! |
00:57:13 |
Αυτό είναι το δόλωμα. |
00:57:17 |
Μικρά ψαράκια. |
00:57:19 |
Ψόφια ψαράκια. |
00:57:20 |
Ακριβώς. |
00:57:22 |
Τι θα κάνουμε μ' αυτά τα ψαράκια; |
00:57:27 |
-Θα πιάσουμε μεγάλα ψάρια. |
00:57:34 |
Αγκίστρια. |
00:57:35 |
Αγκίστρια. |
00:57:38 |
Κρατήστε τ' αγκίστρια σας... |
00:57:40 |
διότι έρχονται τα ψάρια. |
00:57:43 |
Τέιμπς. |
00:57:46 |
Φέρε δω ένα ψάρι. |
00:57:48 |
Ορίστε, για σένα, Μαρτίνι. |
00:57:51 |
Τώρα ο καθένας μας έχει από ένα ψάρι. |
00:57:54 |
Γιατί γελάς, Μαρτίνι; |
00:57:56 |
Δεν είσαι ηλίθιος, ε; |
00:57:58 |
Δεν είσαι κανένας βλαμμένος εσύ, είσαι ψαράς. |
00:58:02 |
Πάρτε το αγκίστρι σας. |
00:58:06 |
Το πήρατε; |
00:58:09 |
Το παίρνετε... |
00:58:10 |
και... |
00:58:13 |
το σπρώχνετε πέρα για πέρα. |
00:58:15 |
Έτσι. |
00:58:16 |
Περίμενε μια στιγμή. |
00:58:19 |
-Από δω μέσα. |
00:58:21 |
Μη σ' απασχολεί, είναι ψόφιο, Μαρτίνι. |
00:58:23 |
Τρύπησέ του το μάτι, σου λέω. |
00:58:26 |
Έτσι. |
00:58:28 |
Χώσ' το πέρα για πέρα. Έτσι μάλιστα. |
00:58:31 |
Και τώρα τράβηξέ το. Κατάλαβες τι εννοώ; |
00:58:34 |
Τύλιξέ το γύρω γύρω να γίνει θηλιά. |
00:58:38 |
Πολύ καλά. |
00:58:39 |
Πολύ καλά, κ. Φρέντρικσον! |
00:58:41 |
Πολύ καλή δουλειά. |
00:58:43 |
Πολύ καλή. |
00:58:44 |
Δε θα νιώσει το τσίμπημα, ε; |
00:58:48 |
Θα σε δαγκώσει το άτιμο, ε; |
00:58:52 |
Έχεις όμορφα μαλλιά. |
00:58:58 |
Ευχαριστώ. |
00:59:02 |
Και έχεις και... |
00:59:07 |
ωραία μάτια. |
00:59:11 |
Ευχαριστώ. |
00:59:14 |
Μπίλυ, τι τρέχει; Δεν το γουστάρεις το ψάρεμα; |
00:59:22 |
Το γουστάρω. |
00:59:25 |
Ελάτε εδώ, κοντά μου. |
00:59:27 |
Θα δώσω στον καθένα σας από ένα καλάμι. |
00:59:36 |
Ωραία. |
00:59:37 |
Να τα παλούκια σας. |
00:59:50 |
Να κοιτάτε την άκρη. |
00:59:55 |
Καταλάβατε; |
00:59:56 |
Έλα, Κάντυ. Ψαρεύετε εσείς, παιδιά! |
00:59:59 |
Φωνάξτε μόνον αν πιάσετε κάτι χοντρό... |
01:00:01 |
και δεν τα βγάζετε πέρα μόνοι σας. |
01:00:07 |
Συνεχίστε το ψάρεμα! |
01:00:11 |
Ωραία. |
01:00:43 |
Πού πήγαν; |
01:00:57 |
Τσέσγουικ! Δε σου είπα, διάολε... |
01:01:00 |
να την πηγαίνεις ίσια τη βάρκα; |
01:01:07 |
Ψάρι! Βοήθεια, βοήθεια! |
01:01:09 |
Κάτι έπιασε! Περίμενε! Μια στιγμή, Τέιμπς! |
01:01:14 |
Τσέσγουικ, τράβα εκεί μπροστά! |
01:01:17 |
Τέιμπς, το 'πιασα! |
01:01:19 |
Σήκω πάνω, Τέιμπς, θα σ' το βγάλω εγώ! |
01:01:22 |
Το κάθαρμα, πάει από κει! Σήκω από κει! |
01:01:25 |
Το έπιασα! |
01:01:31 |
Το έπιασα! Δώσε μού το! |
01:01:32 |
Χάρντινγκ, εγώ είμαι ο καπετάνιος. |
01:01:35 |
Σκασμός! |
01:01:36 |
Είπε να πας ίσια, τουφέκι. |
01:01:39 |
Εσύ δεν πας και τόσο ίσια... |
01:01:41 |
'σια το πάω. Σταμάτα, Τσέσυ! |
01:01:45 |
-Εχω καθήκον! |
01:01:52 |
Όχι, ρε καθίκι! |
01:01:56 |
Εντάξει, Μαρτίνι. |
01:01:58 |
Ανάλαβέ τον! |
01:02:00 |
Ανάλαβέ τον! |
01:02:02 |
Έτσι! Τώρα παίξτε τους, παιδιά! |
01:02:05 |
Καθάρματα! |
01:02:09 |
Κράτα το ίσια! |
01:02:11 |
Ελάτε πίσω! |
01:02:44 |
Σώοι και αβλαβείς. Ούτε ένα ψώνιο δε χάσαμε! |
01:02:46 |
Τύφλα να 'χει το μπόουλινγκ, σου λέω! |
01:02:51 |
Το πιάσαμε! |
01:02:52 |
Έξι μήνες θα ψάχνουν για πτώματα! |
01:03:04 |
Νομίζω πως είναι επικίνδυνος. |
01:03:06 |
Δεν είναι τρελός... |
01:03:08 |
αλλά είναι επικίνδυνος. |
01:03:09 |
Λες ότι δεν είναι τρελός; |
01:03:11 |
Όχι, τρελός δεν είναι. |
01:03:15 |
Δρ. Σόντζι; |
01:03:17 |
Δεν νομίζω ότι είναι ψυχωτικός. |
01:03:21 |
Όμως είναι πολύ άρρωστος. |
01:03:23 |
-Τον θεωρείς επικίνδυνο; |
01:03:29 |
Λοιπόν, Τζων, τι θες να τον κάνουμε; |
01:03:34 |
Νομίζω ότι αρκετά προσπαθήσαμε. |
01:03:37 |
Να τον στείλουμε πίσω στις αγροτικές φυλακές, |
01:03:43 |
Μήπως υπάρχει κανείς... |
01:03:45 |
στο προσωπικό σου, που θα μπορούσε... |
01:03:48 |
να επικοινωνήσει μαζί του; Να τον καταλάβει; |
01:03:50 |
Να τον βοηθήσει σε μερικά προβλήματά του; |
01:03:53 |
Το παράξενο είναι |
01:03:56 |
είναι αυτός που αντιπαθεί περισσότερο. |
01:03:59 |
Εσένα, Μίλντρεντ. |
01:04:01 |
Κατά τη γνώμη μου, |
01:04:06 |
αν στις Ελαφρές Διαταραχές... |
01:04:08 |
θα είναι ένας τρόπος να κάνουμε πάσα |
01:04:13 |
Και δεν μας αρέσει αυτό. |
01:04:17 |
Γι' αυτό προτιμώ να τον κρατήσουμε. |
01:04:21 |
Μπορούμε να τον βοηθήσουμε. |
01:04:28 |
Αρχηγέ, έλα. |
01:04:30 |
Έλα μαζί μου. |
01:04:34 |
Αρχηγέ, εδώ είναι το μέρος. |
01:04:37 |
Εδώ ακριβώς είναι. Θυμάσαι; |
01:04:40 |
Σηκώνεις τα χέρια, στο καλάθι. |
01:04:42 |
Ναι. Σηκώνεις τα χέρια ψηλά. |
01:04:44 |
Ωραία! Ας παίξουμε μπάλα, λοιπόν, |
01:04:48 |
Ας παίξουμε, τρελάρες! Ας κουνηθούμε λίγο! |
01:04:51 |
Μακ, Μακ! Διάλειμμα! |
01:04:53 |
Έχεις έξι άντρες στο γήπεδο. |
01:04:56 |
Χάρντινγκ, έξω απ' το παιχνίδι. |
01:05:00 |
Γιατί εγώ; |
01:05:01 |
Εγώ είμαι ο προπονητής. |
01:05:03 |
Δε σου 'χω εμπιστοσύνη. |
01:05:08 |
Βγαίνω εγώ. |
01:05:10 |
Εντάξει, Μπίλυ μου. Θα σε βάλω σε ένα λεπτό. |
01:05:15 |
’ντε να παίξουμε. Χάρντινγκ, πήγαινε πέρα. |
01:05:17 |
Μαρτίνι, φέρ' την πίσω. Πίσω! |
01:05:19 |
Είμαι ακάλυπτος! Τι κάνεις; |
01:05:21 |
Πέταξες τη μπάλα στο φράχτη, διάολε! |
01:05:23 |
Χριστέ μου, την πέταξες στο φράχτη! |
01:05:25 |
Δεν είναι κανείς εκεί. Μπάλα παίζουμε! |
01:05:27 |
Καλά, έλα, μπες στο παιχνίδι. |
01:05:32 |
-Για όνομα του Θεού! |
01:05:34 |
Χάρντινγκ, δώσε μού την. |
01:05:37 |
Είμαι αμαρκάριστος. Δώσ' μου τη μπάλα. |
01:05:39 |
-Σταμάτα τις ντρίμπλες! |
01:05:41 |
Χάρντινγκ, εδώ. |
01:05:43 |
Για όνομα του Θεού! Στέκομαι... |
01:05:46 |
-Ησουν μαρκαρισμένος! |
01:05:47 |
Δώσε μου τη μπάλα. Σε όλο το... |
01:05:50 |
Ήμουν αμαρκάριστος! Δώσε μου τη μπάλα! |
01:05:52 |
-Ησουν μαρκαρισμένος, Μακ. |
01:05:57 |
Δώσε μού την! Δώσε μού την! |
01:06:00 |
Αρχηγέ! Μπράβο, βάλ' την μέσα! |
01:06:08 |
Πήγαινε κάτω! |
01:06:13 |
Πήγαινε, Αρχηγέ! Εντάξει, εντάξει. |
01:06:18 |
Γύρνα, Αρχηγέ! |
01:06:23 |
Όχι! Εκεί κάτω πήγαινε! |
01:06:26 |
Η μπάλα παίζει! Η μπάλα παίζει! |
01:06:29 |
-Μαλακίες! |
01:06:32 |
Κόφ' τις αηδίες! Τρελός θα είσαι. |
01:06:34 |
Όχι έτσι! Βάλε μέσα τη μπάλα και παίξε! |
01:06:38 |
’ντε, Αρχηγέ! Βάλ' την μέσα! |
01:06:50 |
Τι ομάδα! |
01:07:19 |
ΜακΜέρφυ, κάνε στην άκρη. |
01:07:22 |
-Κουνήσου, λοιπόν! |
01:07:25 |
Γρήγορα! Τρέχα! |
01:07:29 |
Τρέχα. |
01:07:32 |
Τρέχα. |
01:07:34 |
Θα σε δω έξω. Κατάλαβες; |
01:07:38 |
Μέχρι να βγεις από δω μέσα... |
01:07:40 |
θα έχεις γεράσει για τα καλά. |
01:07:42 |
Εξήντα οχτώ μέρες, φιλαράκο. |
01:07:44 |
Εξήντα οχτώ μέρες. |
01:07:46 |
Τι σκατά λες, 68 μέρες! |
01:07:49 |
Στη φυλακή, κορόιδο. |
01:07:51 |
Ακόμα δεν ξέρεις πού βρίσκεσαι; |
01:07:54 |
Πού βρίσκομαι, Ουάσινγκτον; |
01:07:57 |
Μαζί μας, μωρό μου, μαζί μας. |
01:07:59 |
Και θα μείνεις μαζί μας |
01:08:10 |
Θες να πεις κάτι στην ομάδα, κ. ΜακΜέρφυ; |
01:08:18 |
Θέλω να ξέρω γιατί |
01:08:23 |
δεσποινίς Ράτσεντ... |
01:08:25 |
και οι γιατροί θα με κρατήσετε εδώ |
01:08:31 |
Αυτό θέλω να μάθω. |
01:08:33 |
Ωραία, Ράνταλ, να μια καλή αρχή. |
01:08:36 |
Ποιος θέλει να απαντήσει στον κ. ΜακΜέρφυ; |
01:08:41 |
Να απαντήσει τι; |
01:08:42 |
Με άκουσες, Χάρντινγκ. |
01:08:44 |
Με άφησες να συνεχίσω να ενοχλώ |
01:08:47 |
ξέροντας πόσα έχω να χάσω |
01:08:51 |
Για στάσου, Μακ. |
01:08:52 |
Εγώ δεν ήξερα τίποτα για το πόσα... |
01:08:55 |
-Σκατά! |
01:08:58 |
Κοίτα... |
01:08:59 |
Είμαι εθελοντής εδώ, κατάλαβες; |
01:09:03 |
Δεν είμαι αναγκασμένος να μείνω. |
01:09:08 |
Όποτε θέλεις πας σπίτι σου; |
01:09:10 |
-Ακριβώς. |
01:09:13 |
Με δουλεύει, έτσι δεν είναι; |
01:09:15 |
Όχι, Ράνταλ, σου λέει αλήθεια. |
01:09:19 |
Στην ουσία, ελάχιστοι είναι έγκλειστοι. |
01:09:23 |
Ο κ. Μπρόμντεν. |
01:09:25 |
Ο κ. Τέιμπερ. |
01:09:27 |
Μερικές χρόνιες περιπτώσεις και συ. |
01:09:36 |
Τσέσγουικ; |
01:09:38 |
Είσαι εθελοντής; |
01:09:44 |
Σκάνλον; |
01:09:50 |
Μπίλυ, για το Θεό, θα πρέπει να είσαι μόνιμος. |
01:09:53 |
Όχι, όχι, όχι. |
01:09:59 |
Νέο παιδί είσαι. |
01:10:00 |
Τι γυρεύεις εδώ εσύ; |
01:10:03 |
να κυνηγάς γκόμενες, να πηδάς αβέρτα. |
01:10:05 |
Τι θες εδώ, για το Θεό; |
01:10:08 |
Πού είναι το αστείο; |
01:10:11 |
Όλοι εσείς διαρκώς γκρινιάζετε... |
01:10:14 |
γιατί δεν αντέχετε εδώ μέσα |
01:10:18 |
Τι θαρρείτε πως είστε, για το Θεό; Τρελοί; |
01:10:23 |
Ε, λοιπόν, δεν είστε! Δεν είστε! |
01:10:25 |
Δεν είστε πιο τρελοί απ' τον κάθε μαλάκα |
01:10:29 |
Πάει τελείωσε! |
01:10:31 |
Χριστέ μου, δεν το πιστεύω! |
01:10:38 |
Πολύ προκλητικές οι παρατηρήσεις σου, Ράνταλ. |
01:10:43 |
Σίγουρα κάποιοι θα θέλουν να τις σχολιάσουν. |
01:10:50 |
Κύριε Σκάνλον; |
01:10:53 |
Γιατί το υπνωτήριο είναι κλειδωμένο |
01:11:03 |
Θέλω να μάθω για τα τσιγάρα μας. |
01:11:08 |
Μπορώ να έχω τα τσιγάρα μου, παρακαλώ, |
01:11:11 |
Κάθησε, |
01:11:17 |
Κάθησε, λοιπόν! |
01:11:26 |
Θα απαντήσω στην ερώτησή σου |
01:11:30 |
Ξέρεις πολύ καλά... |
01:11:31 |
ότι αν αφήσουμε ανοιχτά, |
01:11:35 |
Έχω δίκιο; |
01:11:37 |
Και λοιπόν; |
01:11:40 |
Μπορώ να έχω τα τσιγάρα μου, δ. Ράτσεντ; |
01:11:42 |
Ξέχνα τα τσιγάρα, Τσέσγουικ. |
01:11:44 |
Δεν έχουν σημασία. Κάτσε κάτω, να χαρείς. |
01:11:46 |
Για το Θεό! |
01:11:51 |
Τσιγάρα! |
01:11:55 |
Θυμήσου, κ. Σκάνλον, |
01:11:58 |
ότι η συντροφιά των άλλων |
01:12:03 |
Ενώ το να βράζεις στο ζουμί σου |
01:12:07 |
Δεν το θυμάσαι αυτό; |
01:12:09 |
Εννοείτε δηλαδή... |
01:12:11 |
ότι είναι άρρωστο να θες να μένεις μόνος; |
01:12:14 |
Δεσποινίς Ράτσεντ; |
01:12:17 |
Κύριε Τσέσγουικ, κάθησε κάτω! |
01:12:20 |
-Θέλω να ξέρω για... |
01:12:22 |
Θέλω να... |
01:12:24 |
Δώσ' του ένα τσιγάρο, Χάρντινγκ. |
01:12:26 |
Είναι το τελευταίο μου. |
01:12:29 |
Ψέματα λες. Γιατί δεν του δίνεις ένα τσιγάρο; |
01:12:32 |
Δεν είναι φιλανθρωπικό ίδρυμα εδώ. |
01:12:34 |
Έλα! |
01:12:35 |
Δεν τα θέλω τα τσιγάρα του. |
01:12:38 |
Ούτε τα δικά του, ούτε τα δικά του... |
01:12:40 |
ούτε τα δικά του ούτε τα δικά του... |
01:12:44 |
Αλλά ούτε και τα δικά σας. |
01:12:45 |
Καταλαβαίνετε; |
01:12:47 |
Θέλω τα δικά μου τα τσιγάρα, δ. Ράτσεντ! |
01:12:50 |
Θέλω τα τσιγάρα μου! |
01:12:52 |
Τα δικά μου, δ. Ράτσεντ! |
01:12:55 |
Με ποιο δικαίωμα... |
01:12:57 |
κρατάτε τα τσιγάρα μας |
01:13:00 |
και δίνετε με τα χίλια ζόρια ένα πακέτο |
01:13:06 |
-Δεσποινίς Ράτσεντ! |
01:13:11 |
Συγγνώμη. |
01:13:12 |
-Με καταπλήσσετε. |
01:13:15 |
Συγγνώμη, δεν ήθελα να... |
01:13:17 |
Λυπάμαι πολύ. Το ξέχασα. |
01:13:19 |
Δεν το ήθελα. Λυπάμαι πολύ. Το ξέχασα. |
01:13:22 |
Δεν πειράζει. |
01:13:24 |
Δεσποινίς Ράτσεντ! |
01:13:26 |
Ναι, κ. Τσέσγουικ; |
01:13:28 |
Σας έκανα μία ερώτηση. |
01:13:30 |
Την άκουσα, κ. Τσέσγουικ... |
01:13:33 |
και θα σου απαντήσω αμέσως μόλις ηρεμήσεις. |
01:13:41 |
Είσαι ήρεμος, κ. Τσέσγουικ; |
01:13:44 |
-Είμαι. |
01:13:47 |
Όπως ξέρετε όλοι, ο κ. ΜακΜέρφυ... |
01:13:50 |
έχει κάνει ένα μικρό καζίνο μέσα στο μπάνιο. |
01:13:55 |
Οι περισσότεροι χάσατε τα τσιγάρα σας |
01:13:59 |
καθώς κι ένα αξιοσέβαστο χρηματικό ποσόν. |
01:14:03 |
Να γιατί... |
01:14:05 |
ανεστάλησαν τα προνόμια του μπάνιου |
01:14:08 |
και τα τσιγάρα σας μοιράζονται με φειδώ. |
01:14:14 |
Κύριε Μαρτίνι; |
01:14:17 |
Πώς θα γίνει να πάρουμε πίσω τα λεφτά μας; |
01:14:24 |
Δεν πρόκεται να τα πάρετε πίσω, κ. Μαρτίνι. |
01:14:27 |
Πάνε αυτά. |
01:14:29 |
Αν είχατε υπακούσει εξαρχής στους κανόνες... |
01:14:31 |
δεν θα είχατε χάσει τα χρήματά σας. |
01:14:42 |
Καθήστε κάτω, κύριοι! Καθήστε κάτω! |
01:14:52 |
Κανόνες; |
01:14:53 |
Τους έχω γραμμένους τους κανόνες σας, |
01:14:56 |
Κάτσε κάτω, Τσέσγουικ! |
01:14:57 |
Θέλω να ξέρεις κάτι μια και καλή, δ. Ράτσεντ. |
01:15:00 |
-Δεν είμαι κανένα παιδάκι! |
01:15:03 |
Δε θα μου κρύβεις εμένα τα τσιγάρα |
01:15:06 |
Θέλω κάτι να γίνει. Καλά δε λέω, Μακ; |
01:15:09 |
Ναι. Θα κάτσεις κάτω; |
01:15:10 |
Όχι, δε θα κάτσω! |
01:15:13 |
Θέλω κάτι να γίνει! |
01:15:15 |
-Κάτσε κάτω! |
01:15:17 |
Θέλω κάτι να γίνει! |
01:15:19 |
Θέλω κάτι να γίνει! |
01:15:21 |
Θέλω κάτι να γίνει! |
01:15:23 |
Θέλω κάτι να γίνει! |
01:15:27 |
-Ορίστε! |
01:15:29 |
Να, Τσέσγουικ, διάολε! |
01:15:31 |
Ηρέμησε! |
01:15:32 |
’φησέ τον ήσυχο, Ουάσινγκτον! Θα συνέλθει! |
01:15:45 |
Επείγον... |
01:15:47 |
στο 34-Β. |
01:15:50 |
Θα σου τσακίσω την πλάτη! |
01:15:59 |
Ξέχασέ το! Τελείωσε, ΜακΜέρφυ! |
01:16:04 |
Γουόρεν! |
01:16:44 |
Σηκώνεσαι, παρακαλώ; Θέλουμε την καρέκλα. |
01:16:46 |
Πήγαινε πιο πέρα. |
01:16:52 |
Μας ξανάρθε ο κ. Μπρόμντεν, βλέπω. |
01:16:59 |
-Πώς είσαι, κ. ΜακΜέρφυ; |
01:17:02 |
Το ξέρω πως δεν έκανες τίποτα κακό. Κάθησε. |
01:17:05 |
Δε θα σε πειράξουμε. Κάθησε εδώ. |
01:17:07 |
Έτσι. |
01:17:08 |
Αδελφή, ο κ. Τσέσγουικ. |
01:17:10 |
Εντάξει. Ευχαριστώ πολύ. |
01:17:13 |
-Θα συνέλθεις, κ. Τσέσγουικ. |
01:17:15 |
Θα έχεις το νου σου σ' αυτούς τους τρεις; |
01:18:06 |
Παίρνετε αυτά, σας παρακαλώ, κύριοι; |
01:18:09 |
Δεν ακούει τίποτα. |
01:18:18 |
Ηρέμησε, Τσες, να χαρείς. |
01:18:20 |
Κύριε Τσέσγουικ, έρχεσαι μαζί μου, |
01:18:25 |
Κύριε Τσέσγουικ; |
01:18:32 |
-Όχι! |
01:18:35 |
-Όχι! |
01:18:37 |
Δε θα σε πειράξει κανείς. |
01:18:39 |
Όχι, αφήστε με ήσυχο! |
01:18:40 |
-Προσπάθησε να ηρεμήσεις. |
01:18:42 |
Μακ! Μακ! |
01:18:45 |
Όχι! |
01:18:46 |
Έλα, λοιπόν. ’ντε. |
01:18:49 |
-Ελα. |
01:18:51 |
Δεν έκανα τίποτα! |
01:18:53 |
Μακ! |
01:18:56 |
-Ελα. |
01:19:20 |
Θες τσίχλα; |
01:19:26 |
Ευχαριστώ. |
01:19:49 |
Με γεύση φρούτων. |
01:19:53 |
’τιμε, Αρχηγέ, παμπόνηρε! |
01:19:59 |
Μ' ακούς κιόλας; |
01:20:02 |
Σ' ακούω, λέει! |
01:20:04 |
Βρε, π' ανάθεμά σε, Αρχηγέ! |
01:20:09 |
Κι όλοι νομίζουν ότι είσαι κωφάλαλος. |
01:20:14 |
ησούς Χριστός! |
01:20:17 |
Τους δούλεψες, Αρχηγέ. |
01:20:20 |
Τους δούλεψες! Τους δούλεψες όλους! |
01:20:22 |
Π' ανάθεμά σε! |
01:20:27 |
Τι γυρεύουμε εδώ εμείς, Αρχηγέ; |
01:20:31 |
Τι γυρεύουμε εμείς οι δυο |
01:20:42 |
Πάμε να φύγουμε. |
01:20:45 |
Έξω. |
01:20:51 |
Στον Καναδά; |
01:20:53 |
Στον Καναδά. |
01:20:54 |
Μέχρι να πάρουν χαμπάρι τι έγινε, |
01:21:00 |
’κου τι σου λέει ο Ράνταλ. |
01:21:23 |
Κύριε ΜακΜέρφυ; |
01:21:25 |
Έλα μαζί μου, σε παρακαλώ. |
01:21:31 |
Εσύ κι εγώ, Αρχηγέ. |
01:21:45 |
Διάλειμμα για τσιγάρο, παιδιά. Και φρόνιμα. |
01:21:51 |
Είμ' εντάξει εγώ. |
01:21:59 |
Δεν κάθεσαι, σε παρακαλώ; |
01:22:01 |
-Πολύ ευχαρίστως. |
01:22:03 |
Μπορεί να έχουν λίγο υγρό οι μπότες, |
01:22:07 |
Μπορεί να στάζουν λίγο. |
01:22:09 |
Ένα ελαφρό γυάλισμα, παιδιά, και... |
01:22:11 |
στείλτε το δείγμα στην αδελφή Ράτσεντ. |
01:22:21 |
Πέτα την τσίχλα. |
01:22:23 |
Πέτα την τσίχλα. |
01:22:29 |
Δεν θα πονέσει και θα κρατήσει μια στιγμούλα. |
01:22:32 |
-Τι είν' αυτό; |
01:22:34 |
Μια σταγόνα αρκεί. |
01:22:36 |
Εντάξει, κ. Τζάκσον; |
01:22:39 |
’νοιξε το στόμα σου. |
01:22:41 |
-Τι είν' αυτό; |
01:22:44 |
Δάγκωσε αυτό. |
01:22:46 |
Έτσι μπράβο. Δάγκωσέ το. |
01:22:48 |
Δάγκωνέ το. |
01:22:56 |
Είσαι έτοιμος; |
01:23:01 |
Πάμε. |
01:23:32 |
Πάρτε βαθιά ανάσα. |
01:23:39 |
Πολύ καλά. |
01:23:43 |
Κύριοι, θα ήθελα ν' αρχίσουμε σήμερα. |
01:23:49 |
Τζιμ; |
01:23:50 |
Υπέπεσε στην προσοχή μου... |
01:23:52 |
ότι έδινες στον κ. Φρέντρικσον |
01:23:55 |
Είναι αλήθεια; |
01:24:02 |
Όχι, κυρία. |
01:24:05 |
Τζιμ; |
01:24:07 |
Δίνεις τα φάρμακά σου στον κ. Φρέντρικσον... |
01:24:10 |
ή δεν τα δίνεις; |
01:24:44 |
Πώς σας φαίνεται, σιχάματα, μουρλοί, |
01:24:48 |
Ο γενναίος Ράνταλ, ξανά εν δράσει. |
01:24:55 |
Για κόψε φάτσες! |
01:24:57 |
Κόψε φάτσες! |
01:25:00 |
Η ταξιαρχία των φευγάτων, ψώνια! |
01:25:03 |
Η ομάδα των παρανοϊκών σε παράταξη. |
01:25:07 |
Πώς είσαι, αδελφή Ράτσεντ; |
01:25:11 |
Κι εμείς χαιρόμαστε, Ράνταλ. |
01:25:13 |
Ευχαριστώ. |
01:25:15 |
Θέλεις ν' αναπαυτείς σήμερα |
01:25:20 |
Θα έρθω στο γκρουπ... |
01:25:22 |
Θα ήθελα... |
01:25:23 |
Είμαι περήφανος να έρθω, Μίλντρεντ. |
01:25:27 |
Πώς πάει, Μακ; |
01:25:29 |
Τέλεια, Μπίλυ μου, πιο τέλεια δε γίνεται. |
01:25:31 |
Μου έριχναν 1 0.000 βατ τη μέρα, ξέρεις και... |
01:25:35 |
βγάζω φωτιές. |
01:25:36 |
Όποια πλαγιάσει μαζί μου, |
01:25:39 |
και θα βγάζει ασημένια δολάρια! |
01:25:45 |
Χαριτωμένη σκέψη, Ράνταλ... |
01:25:47 |
όμως όταν μπήκες, μιλούσαμε στον Τζιμ. |
01:25:50 |
Έχει ένα πρόβλημα με τα φάρμακά του... |
01:25:52 |
και θα θέλαμε να επανέλθουμε. |
01:25:54 |
Δεν με πειράζει καθόλου, αδελφή Ράτσεντ, |
01:25:58 |
είμαι υπάκουος σαν κουταβάκι και... |
01:26:01 |
Συνεχίστε, παρακαλώ. Ευχαριστώ. |
01:26:05 |
Η διοίκηση ήταν αισιόδοξη |
01:26:07 |
στην αντίδρασή της... |
01:26:08 |
για το άνοιγμα του τείχους του Βερολίνου... |
01:26:11 |
στη διάρκεια των διακοπών |
01:26:14 |
Καληνύχτα σας, κύριοι. |
01:27:40 |
Έι, μωρό, είμαι ο Μακ. |
01:27:42 |
Παίζει απόψε. |
01:27:43 |
Μην ανησυχείς. |
01:27:45 |
Μην ανησυχείς. Βρες ένα αμάξι. |
01:27:47 |
Σκασίλα μου, μωρό. Κλέψ' το, αν χρειαστεί. |
01:27:51 |
Πρέπει να πάω! Πρέπει να πάω! |
01:27:53 |
Φέρε και πιοτό, μην ξεχάσεις. |
01:27:55 |
Εντάξει. |
01:27:56 |
Γεια. |
01:28:48 |
Αρχηγέ, δεν αντέχω άλλο. |
01:28:52 |
Πρέπει να φύγω από δω μέσα. |
01:28:58 |
Δε μπορώ. Δε μπορώ άλλο. |
01:29:02 |
Είναι πιο εύκολο απ' όσο νομίζεις, Αρχηγέ. |
01:29:06 |
Για σένα, μπορεί. |
01:29:11 |
Εσύ είσαι σαν ένας τεράστιος κορμός δέντρου. |
01:29:20 |
Ο μπαμπάς μου είναι θεόρατος. |
01:29:23 |
Έκανε ό,τι ήθελε. |
01:29:26 |
Γι' αυτό όλοι τον πιλάτευαν. |
01:29:31 |
Την τελευταία φορά που τον είδα |
01:29:36 |
Και κάθε φορά |
01:29:39 |
δεν το ρουφούσε. |
01:29:41 |
Τον ρουφούσε αυτό, ώσπου ζάρωσε τόσο... |
01:29:45 |
και σούρωσε και κιτρίνισε, |
01:29:49 |
Τον φάγανε, ε; |
01:29:53 |
Δεν είπα ότι τον φάγανε. |
01:29:56 |
Τον πιλάτευαν, όπως πιλατεύουν εσένα. |
01:30:08 |
Να τοι, Αρχηγέ. |
01:30:10 |
Νάτοι. Εδώ είναι. |
01:30:26 |
Εκεί. Αυτό ήταν. |
01:30:28 |
ΜακΜέρφυ, κόψε το κήρυγμα... |
01:30:30 |
και τράβα στο κρεβάτι σου. Κατάλαβες; |
01:30:35 |
Έπιασαν οι προσευχές μου, Τερκλ. |
01:30:38 |
Έλα να δεις. |
01:30:48 |
Θα έπαιρνες 20 δολάρια... |
01:30:50 |
για να πέσεις στα γόνατα και να προσευχηθείς, |
01:30:55 |
Όχι, δε μου λέει τίποτα. |
01:30:56 |
-Δε σου λέει; |
01:30:58 |
Θα υπάρξουν κι άλλα. |
01:31:02 |
Θα φέρουν και κανα-δυο μπουκάλια |
01:31:06 |
Τώρα τα λες καλύτερα, αδελφέ, αλλά και πάλι... |
01:31:10 |
θα μοιράσουν κι άλλα πράματα |
01:31:14 |
-Ξέρεις τι εννοώ; |
01:31:16 |
-Ξέρω τι εννοείς. |
01:31:18 |
Ναι, καταλαβαίνω τι μου λες. |
01:31:21 |
-Ό,τι πεις, Τερκλ. |
01:31:23 |
-Πέφτω στα γόνατα. |
01:31:30 |
-Θα πάω να τους βοηθήσω. |
01:31:33 |
-Γεια. |
01:31:35 |
Ευχαριστώ. |
01:31:38 |
-Γεια! Δώσε μου ένα χεράκι. |
01:31:40 |
Μετά χαράς να δώσω ένα χεράκι. |
01:31:44 |
Μίλα σιγά, μίλα σιγά! |
01:31:45 |
-Εσκισα το παντελόνι μου. |
01:31:48 |
-Δώσ' το μου. Δώσ' το μου όλο. |
01:31:53 |
Μου θυμίζει το γυμνάσιο. |
01:31:57 |
Το παίρνω αυτό. |
01:31:59 |
-Τη καρέκλα του κουρέα. |
01:32:01 |
Είναι δικιά μου, δικιά μου. |
01:32:03 |
Μπορείς να την κρατήσεις, γλύκα. |
01:32:07 |
-Για κοίτα τις μπανιέρες. |
01:32:11 |
Μπορώ να κάνω ένα μπάνιο; |
01:32:13 |
Βεβαίως και μπορείς. |
01:32:16 |
Μόνο πρόσεξε μη μου πνιγείς. |
01:32:18 |
Ξέρεις... |
01:32:20 |
η Ρόουζ είχε παντρευτεί έναν μανιακό κάποτε, |
01:32:25 |
Αλήθεια, δεσποινίς; |
01:32:26 |
Τι πρόβλημα είχε; |
01:32:28 |
Τίποτα, όλο μου έβαζε βατραχάκια στο σουτιέν. |
01:32:34 |
Πολύ ενδιαφέρον. |
01:32:36 |
Πολύ ενδιαφέρον. |
01:32:40 |
Την ενδιαφέρουν πολύ τα νοσοκομεία |
01:32:44 |
-Αλήθεια; |
01:32:47 |
-Θα πάρω τη δ. Κάντυ... |
01:32:49 |
Θα την πάω μία βόλτα. |
01:32:51 |
Κατάλαβα, κατάλαβα. |
01:32:53 |
-Αλλά μην κάνετε πολύ θόρυβο. |
01:32:59 |
Έλα δω, μωρό μου, έλα δω. |
01:33:05 |
Μην ανησυχείς για την Κάντυ. |
01:33:20 |
Ξυπνήστε, παιδιά... |
01:33:22 |
Ξυπνήστε. |
01:33:24 |
Ώρα για τα φάρμακα. |
01:33:27 |
Ώρα για τα φάρμακα. |
01:33:29 |
Ήρθαν τα νυχτερινά πνεύματα. |
01:33:31 |
Ήρθε ο Ράνταλ να πει αντίο... |
01:33:34 |
και να σας ανεβάσει ψηλά, |
01:33:39 |
Σωστά, κ. Μαρτίνι, ένα πασχαλινό λαγουδάκι. |
01:33:52 |
[]Απ' το πλάι, ακολουθείστε τον κ. |
01:33:54 |
στο σαλόνι των επισήμων, παρακαλώ. |
01:33:56 |
Απ' το πλάι. |
01:34:01 |
Θα είναι υπέροχα. |
01:34:04 |
Μια τζούρα, Τσαρλς; |
01:34:05 |
Κανένα πρόβλημα! |
01:34:07 |
Είναι η λέσχη των περίφημων, |
01:34:11 |
-Τι διάολο γίνεται εδώ; |
01:34:17 |
Τι σκύλα! |
01:34:18 |
ΜακΜέρφυ, τι πας να κάνεις; |
01:34:22 |
Πάρε δρόμο από δω! Μπρος. |
01:34:24 |
Πάρτυ κάνουμε. |
01:34:26 |
Πάρτυ και αηδίες! Εδώ δεν είναι νυχτερινό |
01:34:29 |
Είναι η δουλειά μου! |
01:34:35 |
Φτου! Ο επιστάτης! |
01:34:37 |
Πάρτε δρόμο από δω. |
01:34:39 |
’ντε, λοιπόν! Μπρος! |
01:34:41 |
Πού είναι αυτός ο μουγκός ο μπάσταρδος; |
01:34:43 |
Ωραία. Μπρος. |
01:35:09 |
Κύριε Τερκλ; |
01:35:15 |
Κύριε Τερκλ; |
01:35:18 |
Πού διάολο είναι; Γιατί δεν απαντάει; |
01:35:22 |
Κάπου κοπροσκυλάει. |
01:35:23 |
Κανένας δεν κοπροσκυλάει πουθενά, τσόγλανε! |
01:35:26 |
Τερκλ, τι σκατά κάνεις εδώ; |
01:35:29 |
Τα ίδια κάνεις κι εδώ, κρύβεσαι! |
01:35:36 |
Μάλιστα, κυρία; |
01:35:38 |
Όλα εντάξει, κύριε Τερκλ; |
01:35:40 |
Μια χαρά, κυρία. |
01:35:42 |
Μια χαρά. Μια χαρά. |
01:35:53 |
Ποιος είν' εκεί; |
01:35:55 |
Κανείς δεν είναι. |
01:35:57 |
Ανοίξτε την πόρτα, σας παρακαλώ. |
01:36:05 |
Λυπάμαι. |
01:36:11 |
Λυπάμαι, κυρία, αλλά... |
01:36:12 |
καμιά φορά νιώθει κανείς μεγάλη μοναξιά. |
01:36:16 |
Καταλαβαίνετε τι εννοώ, ε; |
01:36:19 |
Καταλαβαίνετε; Είμαι σίγουρος πως ναι. |
01:36:21 |
Θέλω να φύγει αμέσως αυτή η γυναίκα |
01:36:26 |
Μάλιστα, κυρία. |
01:36:27 |
Μάλιστα, κυρία. |
01:36:48 |
-Χριστέ μου! |
01:36:50 |
Ναι, έφυγε, κι εγώ... |
01:36:52 |
άντε δρόμο, λοιπόν, στα κρεβάτια σας. |
01:36:54 |
Μπρος, κουνηθείτε! Κουνηθείτε! |
01:36:56 |
-Το ήξερα ότι μπλέξαμε! |
01:36:58 |
Εσύ και το αρκουδάκι σου! Δρόμο από δω! |
01:37:01 |
Μπρος, μπρος! |
01:37:03 |
-Κάντυ! |
01:37:04 |
ησούς Χριστός! |
01:37:07 |
Κύριε Τέρκλ, λυπάμαι πολύ. |
01:37:08 |
Πες στους φίλους μου να φύγουν! |
01:37:11 |
-Δρόμο! |
01:37:13 |
Τι κάνεις...; |
01:37:14 |
Μα, τι σκατά...; Έξω από δω! |
01:37:16 |
Έξω, σας παρακαλώ! Είναι η δουλειά μου! |
01:37:19 |
Έξω! |
01:37:21 |
Έξω, σιχαμένε κοκαλιάρη! |
01:37:25 |
Γαμώτο! |
01:37:28 |
Γαμώτο! |
01:37:40 |
Καληνύχτα, καληνύχτα και όνειρα γλυκά. |
01:38:10 |
Έξω απ' το τμήμα των ηλεκτροσόκ. Το πήρα... |
01:38:12 |
απ' τα κιτάπια της Ράτσεντ. |
01:38:14 |
Έτσι μπράβο, έτσι μπράβο. Σιγά. |
01:38:16 |
Μην το πάρεις όλο μαζί! |
01:38:18 |
Ας δοκιμάσουμε λίγο εδώ. Ορίστε. |
01:40:02 |
Πάμε. |
01:40:09 |
Εγώ πρέπει να είμαι, Αρχηγέ. |
01:40:27 |
Μακ, τι συμβαίνει; |
01:40:29 |
Να, Ντέιλ... |
01:40:30 |
ο λόρδος Ράνταλ παραιτείται. |
01:40:34 |
Φρέντρικσον. |
01:40:37 |
Τζίμυ. |
01:40:39 |
Δεν θα μου πεις καληνύχτα, Μακ; |
01:40:41 |
Φυσικά και θα σου πω, Τσαρλς. |
01:40:46 |
Ευχαριστώ, Μακ. |
01:40:48 |
Ευχαριστώ. |
01:40:50 |
Δε θα σε ξεχάσω ποτέ. |
01:40:52 |
Κοίτα να ηρεμήσεις, Τσαρλς. |
01:40:56 |
Μπίλυ, τι τρέχει; |
01:41:00 |
Μπίλυ, για όνομα του Θεού! |
01:41:05 |
Τι συμβαίνει; |
01:41:10 |
Θα μου λείψεις πάρα... |
01:41:14 |
πάρα πάρα πολύ, Μακ. |
01:41:18 |
Τότε γιατί δεν έρχεσαι μαζί μας; |
01:41:23 |
Λες να μη θέλω; |
01:41:25 |
’ντε, έλα τότε, πάμε. |
01:41:27 |
Δεν είναι και τόσο εύκολο. |
01:41:33 |
Δεν είμαι έτοιμος ακόμη. |
01:41:39 |
Να σου πω τι κάνουμε... |
01:41:40 |
Όταν φτάσω στον Καναδά, |
01:41:43 |
και θα σου γράψω τη διεύθυνσή μου. |
01:41:45 |
Κι έτσι, όταν θα είσαι έτοιμος, θα... |
01:41:47 |
θα ξέρεις πού να πας. |
01:41:49 |
Τι λες; |
01:41:58 |
Θα έρθει κι αυτή μαζί σου; |
01:42:06 |
Η Κάντυ; |
01:42:09 |
Ναι, θα είναι εκεί όταν έρθεις. |
01:42:14 |
Θα την παντρευτείς; |
01:42:18 |
Όχι, είμαστε απλώς φίλοι. |
01:42:22 |
Γιατί; |
01:42:30 |
Τίποτε. |
01:42:32 |
Μη μου λες εμένα "τίποτε". Τι είναι; |
01:42:45 |
Είναι πολύ αργά. |
01:42:50 |
Θες να βγεις μαζί της; |
01:42:54 |
Δε θα είμαι καλά για να βρίσκομαι |
01:42:59 |
Ραντεβού, ε; |
01:43:01 |
Θα πρέπει όμως να είναι γρήγορο. |
01:43:07 |
Όχι τώρα! |
01:43:09 |
Όχι τώρα; |
01:43:11 |
Πότε, λοιπόν; |
01:43:19 |
Όταν θα 'χω ελεύθερο σαββατοκύριακο. |
01:43:22 |
Τώρα έχεις δουλειά, ε; |
01:43:24 |
Έχεις τίποτα να κάνεις τώρα; |
01:43:26 |
-Εχεις κάτι να κάνεις; |
01:43:27 |
Τότε τι μου λες εμένα όταν θα είσαι έτοιμος; |
01:43:30 |
-Ετοιμος και τέτοια. |
01:43:32 |
Κάντυ, έλα δω μια στιγμή. |
01:43:35 |
Κάντυ, να σου συστήσω το διάσημο Μπίλυ. |
01:43:38 |
Απάνω του, ναι; |
01:43:40 |
Απάνω του. Πάρ' τον από δω. |
01:43:43 |
Θέλω να τον φροντίσεις τον Μπίλυ... |
01:43:47 |
Ένα μικρό πραγματάκι πρέπει να κάνεις. |
01:43:49 |
-Χαριτωμένος ο μικρός, ε; |
01:43:57 |
Να σκέφτεσαι εμένα συνεχώς. |
01:44:00 |
Να τος. |
01:44:01 |
Ο Μπίλυ ο Μεγάλος! |
01:44:09 |
Στοίχημα 25 δολάρια... |
01:44:12 |
ότι θα της κάψεις την καρδιά! |
01:44:21 |
Κάντυ, μωρό μου... |
01:44:27 |
σ' αγαπώ. |
01:44:29 |
Απάνω της! |
01:44:35 |
Ηρέμησε! Πίσω! |
01:44:40 |
Θα σου δείξω μερικά κόλπα στα χαρτιά. |
01:44:42 |
Δεν είδες ακόμα την ισπανική τράπουλα. |
01:44:44 |
Είναι 40 τοις εκατό μεγαλύτερο βασανιστήριο. |
01:44:49 |
Θα σου χαρίσω αυτή την ωραία τράπουλα. |
01:44:57 |
Δε θ' αργήσω, Ρόουζ, κατάλαβες; |
01:45:10 |
Όταν πάμε στον Καναδά... |
01:46:54 |
Ω, Θεέ μου! |
01:46:56 |
Θεέ μου! |
01:47:14 |
-Καλημέρα. |
01:47:20 |
Κύριε Γουόρεν... |
01:47:22 |
κλείσε το παράθυρο και το κάγκελο. |
01:47:24 |
Εντάξει. |
01:47:50 |
Κύριε Μίλερ, |
01:47:52 |
Ευχαρίστως. |
01:47:55 |
Μπρος, κυρά μου, πάμε. |
01:47:57 |
-Θα πας σπίτι σου. |
01:47:59 |
’σ' την να φύγει, Σκάνλον. |
01:48:00 |
Θα πας σπίτι. |
01:48:01 |
-Κύριε Ουάσινγκτον; |
01:48:02 |
Βεβαιώσου ότι δεν λείπει κανείς. |
01:48:04 |
Εντάξει. |
01:48:07 |
-Μακ; |
01:48:09 |
Όλοι έξω από δω! ’ντε, κουνήσου! |
01:48:11 |
Κουνήσου! |
01:48:12 |
Μαρτίνι, πάρε τον πισινό σου, μπρος! |
01:48:14 |
Συνταγματάρχη, άντε, κούνα τον κώλο σου! |
01:48:16 |
Τι διάολο γίνεται εδώ; Μπρος, γρήγορα! |
01:48:26 |
Δεσποινίς Ράτσεντ; |
01:48:31 |
Φρέντρικσον, τι κάνεις; |
01:48:33 |
Πού πας; Έλα δω! |
01:48:34 |
Πάμε! ’ντε, γρήγορα! |
01:48:38 |
Τέιμπερ, σήκω πάνω. |
01:48:40 |
Σήκω, είπα! |
01:48:45 |
Γρήγορα, εκεί πίσω! ΜακΜέρφυ... |
01:48:46 |
κουνήσου και φέρε μαζί σου και το Δράκουλα. |
01:48:53 |
Μείνε εκεί, Μπαντσίνι! |
01:48:56 |
-Δεσποινίς Ράτσεντ; |
01:48:58 |
Απ' ό,τι φαίνεται, λείπει ο Μπίλυ Μπίμπιτ. |
01:49:00 |
Ο Μπίλυ; |
01:49:02 |
-Ευχαριστώ, Ουάσινγκτον. |
01:49:06 |
Έφυγε απ' το κτίριο ο Μπίλυ Μπίμπιτ, κύριοι; |
01:49:14 |
Θέλω μια απάντηση! |
01:49:17 |
Βγήκε απ' το κτίριο; |
01:49:32 |
-Κύριε Ουάσινγκτον; |
01:49:33 |
Δεσποινίς Πίλμποου, ψάξε σε όλα τα δωμάτια. |
01:49:36 |
-Κ. Γουόρεν; |
01:49:38 |
Ξεκίνα απ' το μπάνιο. |
01:49:46 |
Κύριε Μαρτίνι; |
01:49:49 |
Μπορώ να έχω το καπέλο μου; |
01:49:52 |
Το καπέλο μου! |
01:49:53 |
Το καπέλο μου! |
01:49:54 |
Εκεί είναι. |
01:50:00 |
Ευχαριστώ. |
01:50:25 |
Δεσποινίς Ράτσεντ. |
01:51:15 |
Μπορώ να σας τα εξηγήσω όλα. |
01:51:18 |
Σ' ακούω, Μπίλυ. |
01:51:20 |
Εξήγησέ μου τα όλα. |
01:51:25 |
Όλα; |
01:51:29 |
Δε ντρέπεσαι; |
01:51:33 |
Όχι, δε ντρέπομαι. |
01:51:45 |
Ξέρεις, Μπίλυ, αυτό που με στενοχωρεί... |
01:51:47 |
είναι το πώς θα το πάρει η μητέρα σου. |
01:51:59 |
Εσείς... |
01:52:01 |
δεν είναι ανάγκη... |
01:52:04 |
να της το πείτε, δ. Ράτσεντ. |
01:52:07 |
Δεν είν' ανάγκη να της το πω; |
01:52:10 |
Είμαστε παλιές φίλες με τη μητέρα σου |
01:52:22 |
Σας παρακαλώ... |
01:52:24 |
μην... |
01:52:26 |
το πείτε στη μητέρα μου. |
01:52:28 |
Αυτό έπρεπε να το σκεφτείς |
01:52:31 |
στο δωμάτιο. |
01:52:41 |
Όχι, όχι. |
01:52:48 |
Δεν το σκέφτηκα. |
01:52:49 |
Θες να πεις, ότι σε έσυρε δια της βίας; |
01:53:05 |
Αυτό έκανε. |
01:53:11 |
Όλοι το έκαναν. |
01:53:13 |
Όλοι; Ποιοι όλοι; |
01:53:16 |
Να μου πεις ποιοι το έκαναν! |
01:53:37 |
Ο ΜακΜέρφυ. |
01:53:43 |
Δεσποινίς Ράτσεντ... |
01:53:46 |
παρακαλώ, μην... |
01:53:47 |
-Κύριε Γουόρεν; |
01:53:49 |
Φρόντισε να πλυθούν και να ετοιμαστούν. |
01:53:52 |
Δεσποινίς Ράτσεντ, σας παρακαλώ... |
01:53:57 |
-Κύριε Ουάσινγκτον; |
01:53:58 |
Βάλε τον Μπίλυ στο γραφείο του δρ. Σπρίβυ. |
01:54:01 |
Και μείνε μαζί του ώσπου να έρθει ο γιατρός. |
01:54:08 |
Κουνήσου! Μπρος, Μαρτίνι! |
01:54:33 |
Από δω, παρακαλώ. Παρακαλώ, κύριοι. |
01:54:36 |
Πάμε. Πάμε, παιδιά. Τι τρέχει; |
01:54:39 |
Πάμε. |
01:55:03 |
Τι στο διάολο είν' αυτό; |
01:55:05 |
ΜακΜέρφυ, τι διάολο κάνεις; |
01:55:12 |
Ουάσινγκτον, στο σαλόνι! Αμέσως! |
01:55:26 |
Πέτα κάτω τα κλειδιά και να μη χτυπήσει κανείς. |
01:55:38 |
Φύγε απ' το παράθυρο |
01:55:52 |
’ντε, πάμε! |
01:56:03 |
Αφήστε με να περάσω! |
01:56:04 |
Αφήστε με να περάσω! |
01:56:16 |
Φύγε απ' τη μέση, ΜακΜέρφυ! |
01:56:21 |
Φύγε, λοιπόν! |
01:56:22 |
Πάρ' τους από δω αυτούς! |
01:56:24 |
Ω, Μπίλυ! |
01:56:26 |
Θα φύγετε απ' την πόρτα; |
01:56:27 |
Όλοι έξω! Έξω! Όλοι έξω! |
01:56:30 |
’ντε, που να πάρει! |
01:56:34 |
Ήρεμα! |
01:56:36 |
Το καλύτερο είναι να προχωρήσουμε |
01:56:40 |
Εντάξει; |
01:56:48 |
Μη! Μακ! |
01:56:53 |
Μακ! Όχι! |
01:57:33 |
Μπήκαν όλα τα στοιχήματα. |
01:57:35 |
Ένα για τον Τέιμπς, για τον Τσέσυ, |
01:57:38 |
Τεσσάρι για τον Τέιμπς, και έξι και εννιά... |
01:57:40 |
και δέκα για τη μάνα. |
01:57:42 |
Εννιά; |
01:57:44 |
Τι λες, Τέιμπς; |
01:57:46 |
Παίζω δεκάρικο. |
01:57:48 |
Όχι; Δε θες χαρτί. |
01:57:49 |
-Δε θέλει. |
01:57:54 |
Ο Τσέσυ πάει για γερή μπάζα. |
01:57:56 |
Τι σημαίνει αυτό; |
01:57:57 |
Θέλει χαρτί. Να, η ντάμα η καλή. |
01:57:59 |
Νομίζω ότι κάηκες. |
01:58:01 |
Με κλέψανε, δεν κάηκα. |
01:58:02 |
-Γύρνα τα. |
01:58:04 |
Και κλαίω. |
01:58:05 |
Δώσε. |
01:58:07 |
Νομίζω ότι τέλειωσες. |
01:58:09 |
Ξέρω ότι τέλειωσες. |
01:58:10 |
Τριάρι. |
01:58:24 |
Κύριε Σέφελτ; |
01:58:27 |
Ολα πήγαν καλά; |
01:58:31 |
Πολύ ωραία. |
01:58:33 |
Τώρα νιώθεις καλύτερα, δεν είναι; |
01:58:35 |
Μάλιστα. |
01:58:38 |
Δυάρι στη μάνα. |
01:58:40 |
Μοίραζε. |
01:58:43 |
Ο ΜακΜέρφυ λείπει. |
01:58:49 |
Ο ΜακΜέρφυ το 'σκασε. |
01:58:52 |
Τον περνάνε απ' το τούνελ. |
01:58:54 |
Χτύπησε δύο φύλακες και δραπέτευσε. |
01:58:57 |
Ο ΜακΜέρφυ είναι επάνω. |
01:58:59 |
Όχι, όχι, όχι! |
01:59:01 |
Τζιμ, σου λέω, ο ΜακΜέρφυ είναι επάνω... |
01:59:03 |
και είναι ήσυχος σαν αρνάκι. |
01:59:05 |
Αλήθεια; |
01:59:06 |
Και πού το ξέρεις εσύ; |
01:59:09 |
Μου το είπε ο Τζακ Ντάνφυ. |
01:59:11 |
Ο Τζακ Ντάνφυ λέει αηδίες. |
01:59:13 |
Σωστά! Σωστά! |
02:01:02 |
Είπαν ότι το έσκασες. |
02:01:06 |
Το ήξερα πως δεν θα έφευγες χωρίς εμένα. |
02:01:08 |
Σε περίμενα. |
02:01:11 |
Τώρα μπορούμε να τα καταφέρουμε, Μακ. |
02:01:13 |
Νιώθω δυνατός σα βουνό. |
02:01:33 |
Ω, όχι! |
02:02:05 |
Δε φεύγω χωρίς εσένα, Μακ. |
02:02:09 |
Δε θα σε άφηνα εδώ έτσι. |
02:02:21 |
Θα έρθεις μαζί μου. |
02:02:44 |
Πάμε! |
02:06:15 |
Subtites by |