Open Season 2

fr
00:00:42 La forêt au printemps.
00:00:47 Le temps du renouveau,
00:00:51 de la renaissance,
00:00:54 de l'optimisme débridé,
00:00:58 quand tout recommence
00:01:02 et quand le grand cerf sacré
00:01:04 se prépare
00:01:07 Une heureuse élue passera sa vie
00:01:12 Ses bois majestueux,
00:01:16 sa force, sa virilité,
00:01:20 Son incroyable assurance !
00:01:23 Son pouvoir de botter des fesses !
00:01:26 - Mesdames et messieurs, voici...
00:01:28 On a compris, pour tes cornes.
00:01:30 Lâche-nous un peu,
00:01:33 - Tes nouveaux bois nous fatiguent.
00:01:36 - Il a raison.
00:01:38 Comme si je ne parlais pas
00:01:41 Vous avez vu mes cornes ?
00:01:43 C'est tout moi, ça !
00:01:46 Cet arbre est immense.
00:01:49 Comme mes bois ! Ouais !
00:01:55 Mon portemanteau est énorme.
00:01:59 Bon, cette fois,
00:02:02 Pas aussi important que mes bois.
00:02:06 - Cloués !
00:02:07 - Une cérémonie nous attend.
00:02:10 J'aimerais vous remercier,
00:02:12 Boog, M. Weenie, Buddy,
00:02:15 mes plus chers amis,
00:02:19 le jour le plus important
00:02:23 Oui. De rien. Allons...
00:02:24 Hélas, ma vie de célibataire
00:02:27 Mais j'entame un nouveau chapitre
00:02:30 ma biche, mon unique, mon élue.
00:02:33 - Belle pensée...
00:02:36 se termine, expire, périt,
00:02:40 se consume
00:02:44 Elliot, relax.
00:02:46 - Bon, allons-y, mec.
00:02:49 Un mariage ?
00:02:53 - Ah, les noces.
00:02:54 - Finissons-en.
00:02:57 Je viens de les polir,
00:03:00 Allez, Elliot ! Viens.
00:03:04 Je tombe.
00:03:07 - Attention.
00:03:08 - Trop tard.
00:03:11 Elliot, ne regarde pas.
00:03:13 - Aïe, il a regardé.
00:03:16 Aux abris !
00:03:25 - C'était Elliot ?
00:03:27 quand on est amoureuse,
00:03:30 - Tu l'as dit, ma grande.
00:03:35 Oh, Maria.
00:03:38 - Merci, Rosie.
00:03:41 - Je crois que je vais pleurer.
00:03:46 - Elliot ?
00:03:49 - Ah, salut, Ian.
00:03:51 C'est juste pour vous dire
00:03:54 - à 8 h.
00:03:56 Si tout se passe bien,
00:03:59 ça finira à 9 h
00:04:01 et on enchaînera avec un brunch
00:04:04 - Super. Merci, Ian.
00:04:07 Au fait, Giselle,
00:04:09 de te faire un bon bifteck
00:04:12 si tu vois ce que je veux dire.
00:04:14 Et je crois que tu vois.
00:04:16 Je ne suis pas fan de gibier,
00:04:19 je dois dire que ce plat fait envie.
00:04:21 Tu ne trouves pas ?
00:04:23 Non, merci.
00:04:24 Un homme comme Elliot,
00:04:30 Mes bois. Mes superbes bois.
00:04:34 Arrête de pleurer, chochotte.
00:04:36 - Ils repousseront.
00:04:38 Comme la dernière fois
00:04:41 Et la fois d'avant.
00:04:42 - Ou celle d'avant.
00:04:44 - Un signe de ne pas...
00:04:46 ... me marier.
00:04:48 Vous voyez, ça, c'est triste.
00:04:50 - Pauvre Elliot.
00:04:53 Hé, je sais ce qui pourra
00:04:55 lui faire oublier ses bois.
00:04:58 - Ouais, une grosse pierre.
00:05:01 Je n'y crois pas. Je ne peux pas...
00:05:05 Je sais ce que vous...
00:05:08 - Je sais ce que vous faites.
00:05:11 Je ne suis vraiment pas d'humeur
00:05:15 - Bataille de lapins !
00:05:21 Gregalach !
00:05:23 T'es mort, nounours !
00:05:25 Stop !
00:05:27 Assis.
00:05:29 Compte jusqu'à dix.
00:05:33 Mais qu'est-ce que tu fais ?
00:05:36 Boog m'a dit de compter
00:05:40 Je suis tombé dans le panneau.
00:05:43 Je dois arrêter d'être faible.
00:05:44 Tu ne sais pas ce que c'est
00:05:47 S'ils disent : "Assis", tu obéis.
00:05:51 Restons vigilants,
00:05:54 - et nous enfermerons pour touzours.
00:05:58 Mais tu t'es sauvé.
00:06:00 - Quel est le secret ?
00:06:03 Un enfant vulnérable
00:06:05 - qui veut juste être aimé ?
00:06:07 Un animal sauvage
00:06:09 - Répète après moi. Je suis sauvage.
00:06:12 - Avec conviction. Je suis sauvage !
00:06:19 Bon, allons chercher gros nounours.
00:06:25 C'est incroyable, Bob.
00:06:26 Ça fait un an
00:06:30 Je sais qu'il est là.
00:06:33 Tu le sens, Bob ?
00:06:34 - Eh bien, je...
00:06:38 Tu crois qu'il trouvera
00:06:40 Tu crois qu'il reviendra, Bob ?
00:06:42 Tu crois que M. Weenie
00:06:46 Boog ne me trouvera jamais.
00:06:52 Bon, où est ce Weenie ?
00:06:54 Guten Tag, gros nounours !
00:06:57 Victoire !
00:07:00 Frimeur. Je vais relire les règles.
00:07:02 Combat mortel !
00:07:11 Il m'a eu ! Bien joué, Elliot.
00:07:15 Personne ne s'attend
00:07:16 à la feinte de la chute de l'arbre.
00:07:19 - Bien joué.
00:07:21 - Il t'a bien eu, sur ce coup-là.
00:07:23 - C'est vrai.
00:07:26 Bon, allons faire un brin de toilette.
00:07:28 - C'est l'heure du mariage d'Elliot.
00:07:31 Mon super enterrement
00:07:33 doit continuer.
00:07:35 Grandis un peu, gros bébé.
00:07:37 - Allons-y.
00:07:38 tu crois que
00:07:40 D'épouser Giselle ?
00:07:42 Ce que je me demande,
00:07:47 Je rigole.
00:07:48 Tu vas te détendre, oui ?
00:07:52 Nous sommes réunis aujourd'hui
00:07:56 Elliot ? Que s'est-il passé ?
00:07:59 Oh, rien. Rien du tout.
00:08:01 - Tout va bien ?
00:08:03 On ne peut mieux.
00:08:06 Giselle et Elliot
00:08:08 ont décidé de s'unir pour toujours
00:08:12 et à jamais.
00:08:18 Il va bien ?
00:08:19 Pour toujours et à jamais ?
00:08:21 Tu peux encore te rétracter.
00:08:22 - Quoi ?
00:08:25 Mais d'où sort cette histoire
00:08:27 - Reste cool.
00:08:29 du supplément "à jamais".
00:08:35 Non ! La nourriture de l'oppression.
00:08:37 Je dois être fort.
00:08:42 Peut-être juste une bouchée.
00:08:49 Je demande au mâle
00:08:51 pour la cérémonie rituelle
00:08:55 Euh, du bois,
00:08:57 preuve de son engagement
00:08:59 - Il est encore temps.
00:09:07 Oh, trop bon.
00:09:09 Je suis faible ! Comment ai-je pu ?
00:09:11 - Giselle, veux-tu prendre Pelliot...
00:09:15 ... comme compagnon
00:09:17 Oui.
00:09:24 Et toi, Elliot,
00:09:27 veux-tu prendre Giselle
00:09:31 C'est à toi. Ta réplique.
00:09:33 Vas-y.
00:09:35 Elliot. Vas-y, mec.
00:09:37 - C'est à toi.
00:09:39 Allez. Dis-le, gros bêta.
00:09:40 Elliot, tout va bien ?
00:09:44 Allez, dépêche-toi.
00:09:49 - Weenie ! Weenie !
00:09:50 - Qu'est-ce que tu racontes ?
00:09:53 Elliot ? Où vas-tu ?
00:09:56 Weenie, reviens !
00:09:58 - Stop. Weenie !
00:10:01 - Weenie ! Weenie !
00:10:04 Weenie, par ici ! Weenie !
00:10:07 Weenie !
00:10:08 Oh, non. La pleine lune.
00:10:11 C'est toi ? M. Weenie !
00:10:14 C'est toi ! C'est toi !
00:10:18 C'est un miracle.
00:10:21 Il a été capturé !
00:10:23 - Que faire ?
00:10:25 Oh, non, c'est horrible.
00:10:27 Tout va bien.
00:10:28 Maman est là.
00:10:31 On le torture !
00:10:43 - Que fais-tu ?
00:10:45 - Tu as intérêt à t'expliquer.
00:10:48 - Je me réjouis d'entendre ça.
00:10:51 Weenie se mêlait de ses affaires
00:10:55 Il a hurlé
00:10:57 Alors elle l'a attrapé
00:11:00 Oh, mon Dieu.
00:11:02 Puis elle a essayé
00:11:05 - C'est horrible.
00:11:07 Mais il s'est battu.
00:11:09 Oh, comme elle l'a torturé.
00:11:11 Giflé.
00:11:14 Mis les doigts dans les yeux,
00:11:16 C'était horrible !
00:11:18 La pire chose que j'aie jamais vue !
00:11:20 Ah, ces êtres humains !
00:11:23 Elliot, tu n'en fais pas
00:11:26 Boog, je raconte ce que j'ai vu.
00:11:28 Ensuite, la créature chauve
00:11:31 dans son chariot de l'horreur !
00:11:36 Attends, attends.
00:11:38 - M. Weenie a été kidnappé !
00:11:40 - Vraiment ?
00:11:42 - C'est dur. Il me manque déjà.
00:11:44 On pourrait finir la cérémonie.
00:11:46 J'ai soigné
00:11:48 Elliot et moi voulons conclure
00:11:51 - mais on doit sauver M. Weenie.
00:11:53 Et tant qu'il n'est pas revenu
00:11:57 en notre sein chaud et doux,
00:12:00 il n'y aura pas,
00:12:03 Que peut-on faire ?
00:12:06 On ne peut pas abandonner.
00:12:08 On n'avait pas abandonné,
00:12:11 On ne peut pas abandonner Weenie.
00:12:12 Boog a raison.
00:12:15 Oh, oui. J'en suis.
00:12:16 - Moi aussi.
00:12:20 Ras la caboche de ces mordreux.
00:12:23 et allons les démerler !
00:12:28 J'ai pas tout compris
00:12:31 - Oui ! C'est un oui !
00:12:33 - Moi aussi.
00:12:35 Désolé, j'ai une famille.
00:12:37 Il suffit de tourner le dos
00:12:40 - les gosses mettent la pagaille.
00:12:43 Dans vos rêves.
00:12:46 Ça a l'air sympa, mais je dois
00:12:49 Vous êtes une bande de drissards,
00:12:53 McSquizzy essaie de dire que
00:12:57 c'est peut-être mieux
00:12:59 - On sera plus rapides.
00:13:01 On y va, les gars.
00:13:05 - Elliot ?
00:13:06 Tu te trompes de chemin,
00:13:09 Je sais. En rang par deux.
00:13:17 M. Weenie, on te cherchait
00:13:21 Ça a dû être horrible,
00:13:26 Oh, personne ne va me croire.
00:13:28 Bob, j'appelle la caravane ?
00:13:31 Allô, allô, Requin renard.
00:13:33 - Ici Bavette et Sauvageon.
00:13:37 Tu ne devineras jamais.
00:13:38 On a retrouvé M. Weenie ! C'est vrai !
00:13:40 Dis bonjour, M. Weenie.
00:13:43 - Tu as entendu ça ?
00:13:47 Quoi, Bob ? Sauvageon me dit
00:13:52 On se verra au camping.
00:13:54 - Terminé.
00:13:57 Écoutez tous,
00:13:59 Bavette et Sauvageon ont retrouvé
00:14:09 Oh, comme c'est bon.
00:14:12 Hé, Fifi, tu en veux ?
00:14:14 Tu sais, Roberto,
00:14:17 sont pleines d'hydrates de carbone.
00:14:20 Et si je savais ce que ça veut dire,
00:14:23 Tu devrais te contenter
00:14:27 les viandes, les volailles.
00:14:28 À quoi tu vas ressembler,
00:14:31 - Je ne sais pas. Mignon et joyeux.
00:14:35 Pose ces croquettes.
00:14:42 Je vais faire semblant
00:14:52 - Hé, Fifi ?
00:14:55 Quand penses-tu qu'on s'arrêtera ?
00:14:57 J'ai besoin d'en poser une.
00:15:05 Sérieux, j'ai vraiment besoin.
00:15:08 J'ai dit que la route était longue
00:15:11 Comme quand je t'ai dit
00:15:17 Tu sais ce que ça signifie.
00:15:20 Bon sang.
00:15:21 Dés qu'on sort de la maison,
00:15:24 Fifi ! Fifi, arrête !
00:15:26 - Tu m'entends ?
00:15:29 Qu'est-ce qui lui prend ?
00:15:32 Tu sais que je n'aime pas ça.
00:15:35 Oui mais tu le fais si bien.
00:15:39 Ah, te voilà, Fifi, mon bébé.
00:15:42 Et c'est parti pour un arrêt.
00:15:48 Beurk !
00:15:49 Non, Fifi. Non.
00:15:52 Allô, allô. Ici Requin renard.
00:15:55 Un de mes petits amours
00:15:59 et une grosse.
00:16:02 Allez, imbécile de chat.
00:16:05 Vous deux, sortez
00:16:08 Dégagez. Dégagez.
00:16:11 - Stanley, mon vieux pote.
00:16:14 Stanley, ça fait une paye.
00:16:17 En fait, ça fait pile un an, Roger.
00:16:20 Ah bon ? Ça m'a paru si long.
00:16:23 Je dois encore te l'expliquer ?
00:16:25 On va au Paradis des bêtes
00:16:29 Et chaque fois,
00:16:33 - Ah bon ?
00:16:36 Ça te revient ?
00:16:39 Stanley, ça fait une paye.
00:16:42 La semaine va être longue.
00:16:44 Ah, Rufus. Te voilà.
00:16:49 Charlene, comme tu es belle.
00:16:51 Plus belle qu'une motte de beurre
00:16:55 Comme c'est gentil.
00:16:57 - Merci, Rufus. Tu permets ?
00:17:02 Tu sais qu'ils ont retrouvé
00:17:04 - N'est-ce pas génial ?
00:17:06 - Tu es sûr ?
00:17:10 Non. C'est horrible.
00:17:12 - Une chance qu'il ne soit pas blessé.
00:17:14 Ou pire.
00:17:16 Je suis déjà tombé sous les griffes
00:17:19 - Ah bon ?
00:17:21 C'était comment ?
00:17:23 C'est trop douloureux d'en parler.
00:17:27 Approchez-vous.
00:17:29 OK, Fifi.
00:17:31 J'étais là.
00:17:33 - Seul.
00:17:34 Seul, dans cette jungle étouffante.
00:17:36 Au cœur des ténèbres
00:17:40 Et le seul son est celui
00:17:45 de son propre battement de cœur.
00:17:47 Quand soudain...
00:17:54 Ils étaient partout.
00:17:58 Il n'y avait pas d'issue.
00:17:59 Ma vie a défilé devant moi,
00:18:05 - Que s'est-il passé ? Tu as survécu ?
00:18:08 Voilà ce qui s'est passé.
00:18:12 Et que ça vous serve de leçon.
00:18:16 - Quelle horreur.
00:18:19 - Triste queue.
00:18:21 Pas maintenant, s'il te plaît.
00:18:23 J'ai perdu deux choses, ce jour-là :
00:18:28 et mon petit jouet.
00:18:30 Oh, mon pauvre chéri.
00:18:37 Quant on parle du loup...
00:18:39 - Écœurant.
00:18:42 Pas le pauvre petit lapin.
00:18:44 Ne comprends-tu pas ?
00:18:46 Même un seul animal sauvage
00:18:49 peut nous renvoyer
00:18:54 Allons, il est si mignon.
00:18:56 Écoute-moi bien.
00:18:57 Même un seul petit lapin
00:19:00 Comme les puces de Roberto,
00:19:07 Je vais te déchiqueter.
00:19:12 Fifi ! Au pied !
00:19:17 Un jour, sale bête.
00:19:19 Un jour, je te donnerai
00:19:23 que tu n'oublieras pas !
00:19:26 Je viens, Mère.
00:19:30 Quelqu'un sait où on est ?
00:19:33 C'est ce que je pensais.
00:19:35 - N'est-ce pas super, Boog ?
00:19:37 Pas que Weenie ait été kidnappé
00:19:39 mais de croquer la vie
00:19:42 Comme au bon vieux temps.
00:19:43 - Deux gars, en vadrouille.
00:19:46 - Il reste une place ?
00:19:48 Alors, Elliot,
00:19:50 maintenant qu'on est seuls
00:19:56 Tiens, c'est quoi, ça ?
00:19:58 J'ai beaucoup pensé
00:20:00 à la cérémonie, ce matin.
00:20:02 - Comment ça ?
00:20:06 - tu as eu l'air de ne pas vouloir.
00:20:09 Giselle, ne sois pas ridicule.
00:20:11 Écoute, Elliot,
00:20:13 Depuis la cérémonie,
00:20:17 On est partenaires.
00:20:20 D'accord, Giselle,
00:20:22 En gros, je m'inquiète
00:20:26 Du "pour toujours et à jamais" ?
00:20:28 Oui, que M. Weenie soit perdu
00:20:31 Donc ça n'a rien à voir avec moi,
00:20:33 tu ne t'inquiètes que pour M. Weenie,
00:20:36 - c'est ça ?
00:20:37 Mais je m'inquiète surtout
00:20:41 et de retourner à la cérémonie.
00:20:43 Mais retrouver M. Weenie
00:20:47 Ça pourrait prendre des mois.
00:20:50 - Toute une vie.
00:20:52 Le voilà.
00:20:54 - Il est là-bas.
00:20:56 - Bravo, Giselle.
00:20:58 Quelle chance, hein, Elliot ?
00:21:00 On sera bientôt de retour
00:21:02 Ça peut être
00:21:04 - Il est à la fenêtre.
00:21:07 - Je suis là !
00:21:08 - C'est un autre chien.
00:21:11 Continuons à chercher.
00:21:13 Reviens. Tu sais bien
00:21:15 - Au secours !
00:21:18 Vous disiez quoi ?
00:21:19 - Bon, voici le plan.
00:21:21 Squizmeister et Buddy,
00:21:24 - Compris.
00:21:25 L'équipe de force.
00:21:28 Limitons la casse.
00:21:29 - Bon.
00:21:31 Ah oui, c'est vrai. Tu restes là
00:21:36 - Tu n'as rien trouvé de mieux ?
00:21:39 Bonjour, tout le monde.
00:21:40 J'aimerais vous offrir
00:21:45 pendant que je fais le plein.
00:21:47 - Les toilettes ?
00:21:49 - Derrière.
00:21:50 Et puis-je vous suggérer
00:21:53 Je le fais moi-même.
00:21:56 Il est à un dollar.
00:21:57 Deux pour 2 $.
00:22:00 Dégage !
00:22:09 Bruit de moteur. Ouaip.
00:22:12 Allons-y. Silence.
00:22:15 Ce n'est pas trop tôt.
00:22:18 - Deni et moi, on est prêts.
00:22:20 Dieu merci.
00:22:22 Ne t'inquiète pas.
00:22:23 Bon, il nous faut un grappin,
00:22:26 un treuil, une poulie, un camion
00:22:29 Et si on ouvrait la porte, Einstein ?
00:22:31 - J'essaie d'être créatif.
00:22:34 - Et en silence.
00:22:36 aux canards.
00:22:42 Weenie, la voie est libre.
00:22:44 - Poussez-vous.
00:22:47 Silence. J'ai besoin de réfléchir.
00:22:49 - Plus le temps.
00:22:53 Somptueux.
00:22:55 Tu dois t'y faire, Earl.
00:23:00 - C'était moins une. Ça a l'air dégagé.
00:23:04 - À partir de...
00:23:06 Tu m'écrases la colonne.
00:23:08 Oh, la suspension est fichue.
00:23:12 Ou alors, les bagues de centrage.
00:23:15 Bob, lequel je prends
00:23:18 Rayures ou écossais ?
00:23:23 - Ne me laissez pas.
00:23:27 - Reculez.
00:23:28 Voyons tout ça.
00:23:32 C'est robuste, comme matière,
00:23:35 - Je suis fichu.
00:23:38 Faites-moi confiance. Je sais.
00:23:40 Je dois remettre du fluide.
00:23:43 C'est parti.
00:23:48 Allez.
00:23:50 Ce doit être le différentiel arrière.
00:23:53 J'avais raison.
00:23:57 Bob, on prend un pain aux noix
00:24:01 - Elliot, ça va ?
00:24:03 J'en ai assez d'amortir ta chute.
00:24:06 Ôte-toi de là !
00:24:07 - Aïe, des œufs.
00:24:10 Ces chips au fromage
00:24:12 Elles ont vraiment le goût de fromage.
00:24:15 Le goûter est fini ?
00:24:18 - Se concentrer sur Weenie.
00:24:20 - Comme il a dit.
00:24:22 Il faut lubrifier le collier.
00:24:25 Bonne idée.
00:24:28 Autre chose, s'il vous plaît.
00:24:30 Tu crois que
00:24:32 Alors, ce pain aux noix ?
00:24:36 Vous pourriez
00:24:39 - OK.
00:24:40 - Il y en a encore.
00:24:45 Je ne vais pas mentir.
00:24:46 J'avais un peu peur, là-haut.
00:24:48 Ma colonne !
00:24:52 - Ça fera 437 $.
00:24:54 - Ou on peut faire un échange.
00:24:56 - L'essence contre la peau d'ours.
00:24:59 - Pas assez d'air.
00:25:01 - Doucement.
00:25:02 - Allez.
00:25:04 - Les jambes.
00:25:08 Oh, mon Dieu.
00:25:12 Weenie est libre.
00:25:14 On se tire, les gars.
00:25:16 Deni, suis-moi.
00:25:18 - Gregalach !
00:25:20 Attendez-moi.
00:25:23 - Je sors. Je suis coincé.
00:25:27 Aux abris !
00:25:29 Elliot, imbécile.
00:25:31 - Magne-toi, Weenie.
00:25:33 M. Weenie, ça va ?
00:25:37 On a réussi.
00:25:39 Bon, je fais l'appel.
00:25:41 - Boog ? McSquizzy ? Deni ? Serge ?
00:25:43 - Weenie ?
00:25:44 - Où ça ?
00:25:47 Où est Buddy ? Buddy ?
00:25:50 Ici.
00:25:51 Tu t'es encore planté,
00:25:54 - Comment ça se fait ?
00:25:56 Imbécile.
00:25:57 Et maintenant ?
00:25:58 - On en a perdu deux.
00:26:01 Rendre Elliot responsable
00:26:05 - Non, mais c'est sympa.
00:26:08 - Giselle a raison.
00:26:09 Il faut savoir
00:26:12 Je sais. Serge et Deni,
00:26:16 Pendant ce temps,
00:26:19 Tout le monde a compris ?
00:26:21 - Quelle fille brillante.
00:26:23 La surveillance aérienne,
00:26:26 - Bon, général Giselle.
00:26:30 On n'est pas encore mariés
00:26:33 Besoin d'espace ?
00:26:36 - Je veux juste sauver M. Weenie.
00:26:40 Il ne peut y avoir qu'un chef,
00:26:42 et ce chef, c'est moi et Boog.
00:26:46 - Ah, je comprends.
00:26:49 - Ça devenait gênant.
00:26:54 Et fuir en plein mariage,
00:26:57 - J'essayais de sauver M. Weenie.
00:27:01 Allons, allons.
00:27:03 Ça suffit. Je rentre.
00:27:05 Personne ne rentre.
00:27:08 Oui, tu devrais rentrer, Giselle.
00:27:10 - Tu nous retardes.
00:27:12 Non, ce n'est pas elle. C'est toi.
00:27:16 Boog ?
00:27:18 Écoute, mec, on a besoin de Giselle.
00:27:21 Oui, sans elle,
00:27:24 et cette boîte de conserve roulante.
00:27:27 - La chance du débutant.
00:27:29 On doit se serrer les coudes.
00:27:30 On est partenaires, non ?
00:27:34 Boog. Sale traître.
00:27:39 Je vous souhaite un bon partenariat.
00:27:41 - Elliot, écoute...
00:27:44 Je trouverai M. Weenie moi-même.
00:27:47 Hé, c'est dans l'autre sens, patate.
00:27:50 Oh, merci beaucoup.
00:27:58 Je n'ai rien.
00:28:01 - Vous vous en fichez.
00:28:04 J'ai été trop dur ?
00:28:13 - On doit suivre la route, hein ?
00:28:19 Venez. Coupons à travers la forêt.
00:28:23 Weenie, j'arrive, mon pote.
00:28:26 Je suis un excellent pisteur.
00:28:29 Boog peut voler
00:28:32 Un million de rires.
00:28:35 Alors, on s'amuse ?
00:28:38 Weenie est juste derrière
00:28:42 Des empreintes de teckel !
00:28:44 J'ai ta trace, j'ai ton odeur, j'arrive.
00:28:48 C'est pas
00:28:50 Redresse.
00:28:51 Vite. Attention aux côtes.
00:28:55 Bon, c'est officiel.
00:29:03 Toute une meute de teckels.
00:29:05 Oh, mais ce sont les traces
00:29:07 C'est un teckel dominant.
00:29:09 Tiens, j'ai mal à la mâchoire.
00:29:18 On est arrivés.
00:29:19 Content de te voir, Bob.
00:29:27 Tu es impatient, M. Weenie ?
00:29:28 Tu vas revoir
00:29:31 Ne t'inquiète pas.
00:29:32 Maman fera en sorte
00:29:34 à son petit bout de chou adoré.
00:29:37 Bob, tu as le collier électrique
00:29:40 forteresse invisible ?
00:29:42 Oui, celui-là.
00:29:45 C'est gentil. Merci.
00:29:50 Quel est le problème, Bob ?
00:29:55 Ah, bien, il marche.
00:29:57 Ne t'inquiète pas, M. Weenie,
00:30:01 Souviens-toi,
00:30:05 Rufus, chéri, c'est M. Weenie ?
00:30:07 Beurrez-moi le derrière
00:30:09 Allons le sentir.
00:30:11 Tu es en sûreté,
00:30:14 Amuse-toi bien avec tes amis.
00:30:15 Maman et Bob vont passer
00:30:19 Hé, j'ai trouvé Weenie.
00:30:20 - Oh, M. Weenie.
00:30:23 - Comment va ?
00:30:24 - C'est M. Weenie.
00:30:27 Deni. Regarde, c'est M. Weenie.
00:30:30 Weenie.
00:30:32 On doit retourner à la base
00:30:35 Bon plan.
00:30:37 Ça va, M. Weenie ?
00:30:39 Vous m'avez tous manqué.
00:30:40 Ça fait un bail que
00:30:43 - C'est bien Weenie.
00:30:45 - Dans mes bras.
00:30:47 Ne le harcelez pas.
00:30:49 Ce chien vient de vivre l'impensable.
00:30:53 - Pardon ?
00:30:55 Pas la peine d'être malpoli.
00:30:57 Pauvre Weenie.
00:31:00 Qui sait les horreurs
00:31:02 - Quelles horreurs ?
00:31:04 - On s'en sortira tous ensemble.
00:31:07 Je sais. C'était encore pire.
00:31:10 - Je suis passé par là.
00:31:13 Oh, Fifi.
00:31:14 Est-ce qu'il va redevenir
00:31:17 - Espérons.
00:31:20 On devra évaluer
00:31:21 causés par ces infâmes
00:31:23 "Infâmes" ? Nein,
00:31:28 Amis ?
00:31:29 Tes amis ? Tes amis ?
00:31:31 C'est encore pire
00:31:33 Tes amis ? C'est encore pire
00:31:37 Il est devenu... féroce.
00:31:40 - Féroce ?
00:31:42 Fifi, qu'est-ce qu'on fait ?
00:31:45 Oui, qu'est-ce qu'on fait ?
00:31:46 - On peut l'aider ?
00:31:48 Mais ça ne sera pas beau à voir.
00:31:51 Préparez... la tente.
00:31:55 - La tente ?
00:31:57 Oh, que si.
00:32:00 La tente.
00:32:04 Je suis claqué.
00:32:20 Hé, hé, regardez ça.
00:32:22 Il était temps.
00:32:23 Là en bas. Les amis.
00:32:25 - Nos amis.
00:32:27 On plonge.
00:32:29 Regarde, mec, les voilà.
00:32:33 - Ça va ?
00:32:35 - Relax. Respire.
00:32:36 Respire. Inspire, expire.
00:32:38 Qu'avez-vous trouvé ?
00:32:43 - Où est Weenie ?
00:32:45 - Où est-il ?
00:32:47 Combien de syllabes ? On dirait...
00:32:50 J'ai pigé.
00:32:52 - Une cabane.
00:32:54 - Ses œufs ont éclos.
00:32:56 - Il est sous l'eau.
00:32:57 - Il pêche la crevette.
00:33:00 - Un sous-marin.
00:33:02 - Il est au zoo.
00:33:03 - Il a rejoint un cirque itinérant.
00:33:07 C'est un clown.
00:33:09 On a trouvé M. Weenie.
00:33:13 Comme disait Deni,
00:33:15 M. Weenie est derrière les arbres,
00:33:19 dans un camping avec des chiens.
00:33:22 Bon. Allons-y.
00:33:24 - Au boulot. Dites-moi...
00:33:28 Je suis épuisé.
00:33:34 Après les montagnes, hein ?
00:33:37 Et si on se reposait cette nuit ?
00:33:39 Brillante idée.
00:33:41 Allez, Weenie. Fais-le.
00:33:43 Tu en as envie.
00:33:45 Fais-le, mon garçon.
00:33:46 - Pour tous les animaux, Weenie.
00:33:49 - Fais-le.
00:33:52 Vite, avant que Fifi revienne.
00:33:56 C'est fait ? Il l'a fait ?
00:33:59 On l'a fait ? C'est fini ?
00:34:01 - Roberto.
00:34:03 Tu l'as raté. Dommage. Allons-y.
00:34:06 - La vérité, Rufus ?
00:34:09 Il est bloqué
00:34:11 Oh, Weenie,
00:34:17 Tout ce que tu as à faire, c'est...
00:34:20 ... une roulade.
00:34:21 Fais une roulade.
00:34:23 - Il n'arrête pas de dire ça.
00:34:26 On va devoir monter d'un cran.
00:34:29 - Je ne vois pas l'intérêt.
00:34:36 Et voilà.
00:34:40 Roberto, donne-moi le bâton.
00:34:43 Mince.
00:34:45 Écoute attentivement.
00:34:51 Pitié, non.
00:34:53 Rapporte.
00:34:54 - Allez, Weenie, rapporte.
00:34:56 - Allez, Weenie. Vas-y.
00:34:59 Allez, Weenie.
00:35:00 - Tu y es presque. Allez.
00:35:03 Nein. Je suis sauvage.
00:35:05 - Et c'est reparti avec ses nein.
00:35:09 Tu n'es plus un animal sauvage.
00:35:13 Tu es un animal domestique
00:35:15 et les animaux domestiques
00:35:20 Passez-moi le jouet qui couine.
00:35:25 - OK, j'ai entendu. Du calme.
00:35:28 Couic, couic.
00:35:30 - Un sauvage !
00:35:32 Pas l'édition du dimanche.
00:35:34 Vite, Buddy, grimpe.
00:35:37 - Il s'enfuit.
00:35:39 Buddy, enlève le collier électrique.
00:35:44 - Aide-nous, Charlene !
00:35:47 - Weenie, comme tu es rapide.
00:35:51 - Trop tard.
00:35:52 Encore un cocktail sans alcool,
00:35:55 Tiens, c'était quoi ?
00:36:01 Dispersez-vous.
00:36:03 Je fais une pause.
00:36:04 Barrez-leur la route.
00:36:10 - Vite, Buddy.
00:36:21 - On a réussi.
00:36:24 Ça gratte.
00:36:26 - C'est moche.
00:36:29 Ça suffit. Les animaux sauvages
00:36:33 Le prochain que je vois
00:36:36 sans ses papiers,
00:36:41 C'est la guerre !
00:36:44 Oh, Fifi.
00:36:45 Je n'ai pas l'estomac pour ça.
00:36:47 Ça sent comme un mauvais barbecue.
00:36:50 M. Weenie, tout va bien ?
00:36:53 M. Weenie, où es-tu ?
00:36:55 Il est parti, Bob. Oh, non.
00:36:58 On vient de le retrouver
00:37:02 Weenie. Mon pauvre Weenie.
00:37:05 Je veux rentrer, Bob.
00:37:15 Certaines personnes affirment
00:37:18 que l'enfant écureuil
00:37:22 Et certaines nuits
00:37:25 quand ses dents monstrueuses
00:37:28 vous risquez d'entendre
00:37:38 - Courez !
00:37:45 Désolé. Toute cette nourriture.
00:37:48 Ça me donne...
00:37:50 - Ça me donne faim.
00:37:52 Je ne pourrais rien avaler,
00:38:00 Ça fait du bien.
00:38:08 Super. Même ma brochette
00:38:11 Hé. Elle ressemble à Elli...
00:38:15 Qu'est-ce qu'il avait,
00:38:18 Tiens. Je me demande
00:38:22 Oui. Regardez ça.
00:38:24 Voici un petit truc
00:38:32 Ça s'appelle des chamallows.
00:38:34 Essaie, ça te fait tout oublier.
00:38:37 Ça purifie l'esprit.
00:38:40 Pourvu que ça marche.
00:38:43 Tu sais, je suis contente
00:38:45 Allons. Je sais que
00:38:48 mais vous êtes faits l'un pour l'autre.
00:38:50 - Il est dingue de toi.
00:38:53 Je suis sûre qu'Elliot
00:38:56 N'est-ce pas ?
00:38:58 On est des mecs.
00:39:02 Tu sais, comme le sport.
00:39:04 Le lapin-bowling, le lapin-tennis,
00:39:08 - Je prends ça comme un non.
00:39:10 Prends ce chamallow, par exemple.
00:39:14 il est doux, tendre et bon.
00:39:17 Oh, Boog, tu me fais de la peine.
00:39:19 Ce n'est pas fini.
00:39:22 C'est bon aussi.
00:39:23 C'est plein de caféine, de sucre
00:39:26 Comme Elliot.
00:39:27 Même si les deux sont exquis
00:39:30 aucun n'est parfait, selon moi.
00:39:32 Mais ensemble, ils sont parfaits.
00:39:35 Allez. Essaie.
00:39:38 Voilà. C'est ça.
00:39:43 Tu as raison, Boog.
00:39:44 - C'est vraiment bon.
00:39:47 Hélas, certains chocolats pensent
00:39:51 c'est trop d'engagement,
00:39:53 plutôt que se caser
00:39:55 - Tu ne piges pas.
00:39:58 je parie qu'Elliot est tout sourire
00:40:02 Froid. J'ai si froid.
00:40:07 Je n'ai besoin de personne.
00:40:35 C'est... C'est un bon moment
00:40:39 Elliot, rappelle-toi que tu es
00:40:44 Je retrouverai M. Weenie tout seul.
00:40:47 Je n'ai besoin de personne.
00:40:51 Elle a beau me border le soir
00:40:56 faire de super beignets
00:40:58 et me masser la tête
00:41:01 Diantre, qu'ai-je fait ?
00:41:06 Giselle !
00:41:12 Allô, allô.
00:41:15 Compris.
00:41:16 Roberto, viens ici.
00:41:18 Vite. On part
00:41:20 Tu as entendu, Fif ?
00:41:24 J'ai hâte de retrouver
00:41:27 la piscine et les filles.
00:41:30 Et toi, Fifi ?
00:41:34 - Tout doux. Garde ta poche de glace.
00:41:38 Merci du conseil, mon pote.
00:41:46 Là.
00:41:48 - Là.
00:41:50 que Weenie était là.
00:41:53 - Parti.
00:41:55 - Bien, vérifions les alentours.
00:42:01 Qu'avons-nous là ?
00:42:04 Allez, Squiz.
00:42:07 Et là s'est déroulée
00:42:10 Une bataille ? Tu es sûr ?
00:42:12 - Il est sérieux ?
00:42:15 Et là s'est produit l'indicible.
00:42:19 - Quoi ?
00:42:21 Indicible car les traces s'arrêtent.
00:42:24 - Tu veux rire...
00:42:27 Comment le saurais-je ?
00:42:32 - Qu'en penses-tu, Boog ?
00:42:34 Si seulement on avait un signe.
00:42:38 - Allez, venez.
00:42:41 PARADIS
00:42:42 Soyez vigilants
00:42:47 Fifi, regarde-moi ça.
00:42:51 Voilà ce que j'appelle
00:42:55 Oh, Roberto.
00:42:57 - Je... Je ne peux pas.
00:43:00 Cette partie chauve
00:43:03 - Ça va devenir à la mode.
00:43:06 D'accord.
00:43:12 On lui a donné tout ce qu'il voulait,
00:43:17 Je ne sais pas si on peut continuer
00:43:22 Il aurait voulu qu'on vive notre vie,
00:43:25 Chauffard !
00:43:29 Je savais que tu serais d'accord.
00:43:31 Je suis libre, je suis libre
00:43:33 Chante avec moi, Buddy.
00:43:34 Enfin libre, enfin libre
00:43:37 Quelle est cette horreur ?
00:43:40 Flippant.
00:43:44 Elliot ?
00:43:46 Où sont les autres ?
00:43:47 Oh, ils sont partis sauver
00:43:50 - Salut, Buddy.
00:43:52 - Mais Weenie
00:43:53 est libre, comme toi.
00:43:54 Oh, oui. Je suis libre.
00:43:57 Libre d'être seul
00:44:00 Tu ne comprends pas.
00:44:01 Nos amis se rendent
00:44:05 Qu'ils ramènent un t-shirt.
00:44:07 Les animaux domestiques
00:44:10 Ils sont en danger.
00:44:14 Weenie. Depuis quand es-tu là ?
00:44:16 Tu ne comprends pas ?
00:44:19 - Ils vont être mis en pièces.
00:44:22 - En pièces, Strudelkopf.
00:44:24 - Giselle est en danger ?
00:44:26 Pourquoi tu ne l'as pas dit ?
00:44:29 - Je viens te sauver !
00:44:33 Non, pas du tout...
00:44:41 Regarde tous ces camping-cars.
00:44:43 Weenie doit être ici.
00:44:45 Comment va-t-on entrer ?
00:44:47 Je suis un grizzly. Pas de souci.
00:44:50 Là, comme ce petit gars.
00:44:52 Intrusion d'animal sauvage.
00:44:57 Bon, qui a une autre idée brillante ?
00:45:00 Facile. On pourrait creuser un tunnel.
00:45:02 Ou vous emmener par les airs.
00:45:04 Oh, grande idée.
00:45:05 Un imbécile de 500 g
00:45:10 - Quoi ? Je pèse 400 kg.
00:45:13 - Tu te prends pour un dur ?
00:45:16 - C'est tout ?
00:45:17 - Arrêtez !
00:45:19 Grandissez un peu.
00:45:20 Allons. Concentrons-nous.
00:45:24 Ça a l'air sûr.
00:45:27 Suivez-moi.
00:45:38 Qu'y a-t-il ?
00:45:40 Allez, accouche.
00:45:42 Oh, tu es magnifique.
00:45:45 - Comme maman.
00:45:46 Je vois une femme avec son chien.
00:45:48 Oui. Continue.
00:45:54 - Je vais faire des cauchemars !
00:45:57 Viens, Jezzabelle. Au pied.
00:45:59 Hé, tu penses à ce que je pense ?
00:46:02 Tout à fait.
00:46:04 Et voilà. Pile poil.
00:46:07 Je ne pensais pas du tout à ça.
00:46:09 - Ça ne marchera jamais.
00:46:11 Mais si. On est parfaits.
00:46:15 Quoi ? C'est crédible.
00:46:21 Il est sérieux ?
00:46:26 Boog, l'idée,
00:46:28 Elle a raison. Tu es ridicule.
00:46:30 Bon, très bien.
00:46:32 - Mais si les choses tournent mal...
00:46:37 Je dois vraiment porter ce nœud ?
00:46:40 Tu es censé être un petit chien,
00:46:43 Vous voulez ma photo ?
00:46:46 Deni, suis-moi.
00:46:48 OK. C'est toujours :
00:46:54 Intéressant.
00:46:55 Oh, pauvre Fifi.
00:46:57 Voilà. Un peu de zinc va aider
00:47:02 Amuse-toi bien.
00:47:04 Ce n'est pas si terrible.
00:47:05 Personne ne le remarquera.
00:47:09 Personne ne le remarquera ?
00:47:11 Personne ne le remarquera ?
00:47:18 - Il l'a remarqué, lui.
00:47:19 - Et moi aussi.
00:47:21 - Toi aussi.
00:47:22 - On l'a tous remarqué !
00:47:24 Oublie ça.
00:47:25 Moi et ma grande gueule.
00:47:26 - Un lit adulte et deux lits pour chiens.
00:47:31 C'est trop bizarre.
00:47:39 Une brosse classique.
00:47:42 Quelle stupide...
00:47:44 - Chut.
00:47:46 C'est le lieu le plus étrange
00:47:49 Trouvons Weenie et fichons le camp.
00:47:51 Ignore-les.
00:47:53 Marche droit. Sans les regarder.
00:47:55 Tu vas ma photo,
00:47:58 McSquizzy.
00:47:59 Qu'est-ce que je viens de dire ?
00:48:02 - Baissez-vous.
00:48:04 Rapporte. Rapporte.
00:48:06 - À moi, à moi.
00:48:08 Cet endroit
00:48:10 Giselle !
00:48:15 - Ma colonne.
00:48:19 Ça ne ressemble pas à la brochure,
00:48:22 Des chiens avec leur maître.
00:48:25 Ils ont l'air si heureux ensemble.
00:48:28 Je ne sais pas si je peux entrer
00:48:31 Oh, oublie maman.
00:48:33 Giselle. On doit entrer là-dedans
00:48:36 - Et les autres.
00:48:38 Répète. Je suis sauvage.
00:48:41 Je suis sauvage.
00:48:43 Avec conviction.
00:48:44 Je suis sauvage !
00:48:45 - Pourquoi la 2e ?
00:48:48 C'est juste.
00:48:49 Et celle-là, alors ?
00:48:51 C'était pour rigoler.
00:48:53 Ça risque d'être froid.
00:48:56 Ça a l'air douloureux.
00:48:59 - Trop fort ?
00:49:01 Encore un, M. Bailey ?
00:49:03 Encore un, M. Whiskers ?
00:49:08 Salut, ma jolie.
00:49:09 Qui est-ce qu'il appelle sa jolie ?
00:49:12 - Hé.
00:49:14 Dégage, abruti de doberman.
00:49:17 Mignonne et marrante, en plus.
00:49:19 Je ne parlais pas à la dalmatienne,
00:49:23 - Crétin. Je ne suis pas une fille !
00:49:26 Hé, chica.
00:49:27 Prends soin de ce corps pour Rico,
00:49:31 "Prends soin de ce corps" ?
00:49:32 Je t'en donnerai, moi,
00:49:36 - Là. Je les vois.
00:49:39 - J'assure, hein ?
00:49:40 - M. Weenie.
00:49:43 M. Weenie ?
00:49:44 Weenie ?
00:49:48 Roger, quelque chose ne va pas.
00:49:51 Barracuda.
00:49:54 Weenie. Où es-tu, espèce de...
00:49:57 Oh, mon Dieu.
00:49:59 Des chiens de races différentes.
00:50:02 La fille avec le nœud,
00:50:05 - On doit y aller.
00:50:09 - Stanley, c'est les gars louches.
00:50:14 Aujourd'hui, mes amis,
00:50:19 et un collier en strass.
00:50:24 Excuse-moi,
00:50:26 Silence ! Écureuil ! Vaurien !
00:50:30 - Silence ! Silence !
00:50:32 - Tais-toi !
00:50:35 - Allons chercher Boog.
00:50:41 - Silence.
00:50:43 Elliot, Weenie.
00:50:47 - Qu'est-ce que tu fais ?
00:50:49 Comment ça ?
00:50:51 - McSquizzy ?
00:50:53 Il ne t'apprécie même pas.
00:50:54 Je ne parle pas à n'importe quel chien
00:50:58 - de mes relations personnelles.
00:51:00 - Boog est plus gros.
00:51:03 C'est bien toi. Tu as maigri ?
00:51:05 Depuis quand tu considères
00:51:09 Eh bien, tu hibernais
00:51:12 Il se trouve qu'on a beaucoup
00:51:15 - C'est toi, la noix.
00:51:17 - Où sont les autres ?
00:51:20 - Et ils ont été capturés !
00:51:24 Oh, arrêtez.
00:51:25 C'est moi, Boog.
00:51:27 Non, Boog est un gros type.
00:51:29 - Ce n'est pas toi.
00:51:30 - je l'ai pris pour McSquizzy.
00:51:34 - Comment ça, capturés ?
00:51:36 par une troupe
00:51:39 - Assez parlé.
00:51:41 On ne doit pas se faire remarquer.
00:51:43 - Tu as raison. Il nous faut un...
00:51:46 Ne dis rien.
00:51:48 ... plan !
00:51:52 - Ça ne marchera pas.
00:51:54 Aie confiance,
00:51:55 - Suis le plan.
00:51:59 INTERDIT
00:52:01 - C'était facile.
00:52:02 - Je te l'avais dit.
00:52:04 - Attendez !
00:52:06 - Il ne marchera pas.
00:52:09 Vous pensez que
00:52:13 ... sans votre clé de chambre,
00:52:16 Elle a dû tomber.
00:52:20 Quelle voix d'ange.
00:52:23 - Je me demande où j'ai mis ma clé.
00:52:27 Bien essayé.
00:52:29 Tu ne dupes personne
00:52:32 C'est quoi,
00:52:34 Dehors, vaurien.
00:52:36 - On a réussi.
00:52:39 Oui, parce qu'on avait un plan.
00:52:42 Giselle. Giselle, où es-tu ?
00:52:46 Partez.
00:52:50 À l'aide ! À l'aide !
00:52:53 Au secours ! À l'aide !
00:52:55 Crie tant que tu voudras.
00:52:59 Et les animaux de compagnie
00:53:01 haïssent les animaux sauvages
00:53:06 Quand je serai libre,
00:53:08 espèce de saucisse,
00:53:12 Surveille ton langage, vaurien.
00:53:14 Quelle vile petite créature.
00:53:16 Mes amis, il est temps
00:53:25 Tu plaisantes, hein ?
00:53:27 Fif, tu es sûr qu'on ne peut pas
00:53:30 Ouais. Laisse partir la petite écureuil.
00:53:32 Pas question.
00:53:35 Roberto, tu sais quoi faire.
00:53:37 - Non, je ne sais pas.
00:53:40 - Le collier, le collier.
00:53:42 - OK.
00:53:44 - imbécile.
00:53:46 - La piscine, c'est si tentant.
00:53:49 - Elliot a raison.
00:53:51 - Oh, douces libations.
00:53:53 - Le buffet. Des saucisses ?
00:53:56 - Un strudel.
00:53:57 - Les préférés de maman.
00:54:01 Boog, attrape-le.
00:54:02 - Weenie.
00:54:04 - Bien joué, Boog.
00:54:06 Je te rejoins.
00:54:08 Laissez-nous. À l'aide !
00:54:11 - Essaie ça.
00:54:12 - À l'aide !
00:54:14 Tu ne t'en tireras pas comme ça.
00:54:16 Oh, mais si.
00:54:19 Oh, mais non.
00:54:24 - Que fais-tu ?
00:54:27 Dégage, mamie.
00:54:30 Je ne suis pas une mamie.
00:54:32 - C'est le porc-épic déguisé.
00:54:36 - Je ne l'avais pas vu, là-haut.
00:54:40 - Qui c'est, Elliot ?
00:54:42 Je suis là pour sauver ma dulcinée
00:54:46 À commencer par toi.
00:54:50 - Quelqu'un l'a vu venir ?
00:54:52 - Même Roger l'a vu venir.
00:54:56 Allez, Weenie.
00:55:00 Das ist formidable.
00:55:01 Weenie, veux-tu revenir ici ?
00:55:04 Bon sang.
00:55:05 Comment va-t-on cacher
00:55:09 Un ours sauvage de 500 kg !
00:55:12 Quoi, 500 kg ?
00:55:13 Gamine, tu as tort.
00:55:18 C'est surtout de la fourrure
00:55:20 et la fourrure ajoute
00:55:23 Dégagez, dégagez !
00:55:24 Je prends du poids pour hiberner.
00:55:28 - Un ours !
00:55:30 Nous avons une intrusion.
00:55:31 Quelqu'un est entré par effraction.
00:55:33 Je vais devenir
00:55:36 - Il y a un grizzly en liberté.
00:55:39 - qui sait nager.
00:55:41 Feu !
00:55:44 Hé, calmez-vous. Arrêtez.
00:55:48 Partez.
00:55:49 Vas-y, petit gars.
00:55:50 Reviens ici tout de suite.
00:55:53 Partez.
00:56:00 C'est dingue.
00:56:04 Weenie !
00:56:11 Fifi, allons.
00:56:14 Tu sais pourquoi
00:56:16 Ils nous prendront tout.
00:56:18 Notre nourriture, nos maisons,
00:56:21 Attendez. Si c'est la fin,
00:56:25 - Giselle, je suis vraiment, vraiment...
00:56:29 - Le temps est écoulé.
00:56:32 Je crois que ce garçon
00:56:35 - Sois sport, laisse-lui sa chance.
00:56:38 Tu as déjà exprimé
00:56:40 Mon sentiment,
00:56:44 - Laisse-moi finir.
00:56:45 Tu as 60 secondes.
00:56:48 Sérieux ? Que dis-tu d'une minute ?
00:56:50 - Tu ferais mieux de te dépêcher.
00:56:53 Giselle, avant le mariage,
00:56:56 - Quoi ?
00:56:58 Immenses. Et ils se sont cassés.
00:57:01 Et sans mes énormes bois,
00:57:04 - Mais avec le temps...
00:57:07 En gros, je suis un meilleur cerf
00:57:12 mais avec toi, Giselle,
00:57:15 C'est minable.
00:57:16 Et quel rapport
00:57:18 et le fait que tu m'aies abandonnée
00:57:21 - Abandonnée à l'autel ?
00:57:28 - Non, vous vous méprenez.
00:57:31 Durant le mariage, il y a eu
00:57:34 Une autre femme ?
00:57:35 Je n'arrive même pas
00:57:37 Parle pour toi, amigo.
00:57:39 Non. Pas ce genre d'autre femme.
00:57:41 Celle qui a touché
00:57:43 - Dégoûtant.
00:57:45 - Vous m'écœurez.
00:57:49 - Ça rafraîchit, hein ?
00:57:54 Quinze secondes.
00:57:56 S'il te plaît ?
00:57:59 Moi ? Pas toujours.
00:58:00 Mais avec toi, le mauvais moi
00:58:03 Tu rends mon moi pas bien
00:58:05 C'est pas presque bien,
00:58:07 Alors, Giselle, toi et moi,
00:58:10 Compris ?
00:58:11 - Tic-tac, tic-tac !
00:58:14 Laisse tomber.
00:58:16 - Enfin.
00:58:17 Boulet de canon !
00:58:20 Je te tiens.
00:58:21 Je t'adore, Boog.
00:58:25 Seigneur.
00:58:30 Accrochez-vous.
00:58:33 Le voilà.
00:58:35 - C'était juste.
00:58:36 Le danger est encore là.
00:58:38 Le Fifi va tous vous tuer.
00:58:39 Enlevez les colliers.
00:58:43 Fifi, où vas-tu ?
00:58:45 M. Weenie ?
00:58:46 Retirons ces cordes.
00:58:49 - Boog, attention.
00:58:53 Elliot, occupe-toi d'eux.
00:58:55 - On doit enlever ça.
00:58:58 Je ne te laisserai pas faire.
00:59:03 Weenie est en danger. J'y vais.
00:59:04 - Weenie, j'arrive.
00:59:08 Allô, allô.
00:59:11 Ici Bavette. À toi.
00:59:13 Tu ne vas pas y croire.
00:59:14 M. Weenie vient de passer
00:59:17 - À toi.
00:59:20 Vite. Monte.
00:59:24 Oh, il n'y a pas le feu.
00:59:28 Ah, si.
00:59:31 M. Weenie, maman arrive,
00:59:34 Maman arrive.
00:59:39 Chet, tu fermeras, d'accord ?
00:59:42 Je m'arrête là pour aujourd'hui.
00:59:47 Enfin un peu de temps pour moi.
00:59:51 Fais gaffe, médor.
00:59:53 Weenie. Weenie.
00:59:56 - Tu n'as rien ?
00:59:58 - Je l'ai.
01:00:02 Pas question.
01:00:11 Oh, mon Dieu.
01:00:14 Sauve Rico, chica. Sauve Rico.
01:00:16 Il y en a tant.
01:00:20 Chargé et verrouillé.
01:00:21 Feu !
01:00:26 Stanley, un canard.
01:00:28 Un homme à terre.
01:00:30 Tu vois ?
01:00:34 On a réussi.
01:00:35 - Viens, Rico.
01:00:38 Prends ça.
01:00:41 Feu !
01:00:47 Sauvé par la bave.
01:00:48 - Enlevez-le-moi !
01:00:54 - C'est Elliot.
01:01:01 Elliot ?
01:01:03 - Rico, où est-il ?
01:01:05 - Il doit enlever ces colliers.
01:01:07 Ou tout le monde y passe.
01:01:09 C'est compris ?
01:01:15 - Elliot. Ça va ?
01:01:18 - Tu aurais pu venir plus tôt.
01:01:21 Que ça vous serve de leçon.
01:01:25 - Non, arrête.
01:01:27 - Ne fais pas ça.
01:01:29 - Ne fais pas ça.
01:01:32 Accroche-toi, mon pote.
01:01:35 Ça y est.
01:01:43 Comment as-tu fait ça ?
01:01:45 Le bon vieil échange, Boog.
01:01:47 Ce n'était pas juste.
01:01:54 Je vais être honnête.
01:01:55 Il l'a un peu cherché.
01:01:57 De la glace.
01:02:01 Tiens bon, Hoppy.
01:02:02 Mais messieurs, Requin renard
01:02:06 Vous ne l'avez pas vu ?
01:02:07 Et si vous me donniez
01:02:10 Allô, central,
01:02:13 la trentaine, ayant subi
01:02:16 - On l'envoie à l'hôpital.
01:02:18 Vous l'avez entendu. Partez.
01:02:20 Il est brun foncé,
01:02:23 et il se dandine quand il marche.
01:02:26 Ça correspond à la description
01:02:30 Oh, M. Weenie.
01:02:32 Tu me manques tant.
01:02:35 Hé, Roberto, mon pote.
01:02:37 - J'ai apprécié ton aide.
01:02:40 Et si tu es de passage en ville,
01:02:42 Je t'offrirai une pizza.
01:02:44 Animaux domestiques et sauvages
01:02:51 Alors, ta niche ou la mienne, chica ?
01:02:53 Rico, viens par ici.
01:02:57 Je ne suis pas une fille !
01:02:59 Quoi ? Señor, vous avez joué
01:03:04 Viens, Elliot.
01:03:07 - Je suis bien d'accord. Viens, Giselle.
01:03:10 C'est l'heure des adieux
01:03:13 Tu l'as dit, cow-boy.
01:03:15 Attendez-moi.
01:03:16 Attendez. M. Weenie.
01:03:18 Tu ne viens pas ?
01:03:19 Eh bien, j'ai décidé
01:03:23 - Pourquoi ?
01:03:26 j'ai compris que sans attaches,
01:03:29 - On n'est plus attachés.
01:03:32 Alors, il faut se lier pour...
01:03:34 Non. Il faut des limites
01:03:37 Asseyez-vous.
01:03:40 L'important, c'est d'être
01:03:43 und la personne qui t'aime.
01:03:44 Tu dis n'importe quoi, Weenie.
01:03:46 Je veux passer le reste de ma vie
01:03:50 Giselle.
01:03:52 Attendez-moi.
01:03:54 Au revoir, les amis.
01:03:55 Vous allez me manquer !
01:03:57 Weenie. Ça fait une paye.
01:04:00 - Voilà ma chance.
01:04:02 Allons voir ton pote Stanley.
01:04:04 Non, non. C'est ton pote, désormais.
01:04:08 - C'est trop triste, non ?
01:04:10 Du calme. Du calme.
01:04:13 Regardez. Le voilà.
01:04:15 M. Weenie ? C'est toi ?
01:04:19 M. Weenie.
01:04:24 M. Weenie !
01:04:29 Oh, mon bébé.
01:04:31 Tu es revenu chez maman.
01:04:34 Ne le perdez plus.
01:04:35 - Ce chien vous aime.
01:04:38 Oh, non. La femme bestiale
01:04:41 C'est ça que tu appelles torturer ?
01:04:48 Ouais. Pourquoi ?
01:04:49 Pourquoi ?
01:04:52 Tu sais, bisou, bisou, câlin, câlin.
01:04:56 J'ai peut-être mal interprété.
01:04:57 Tu as mal interprété ?
01:04:59 - Laissez-le-moi !
01:05:01 - Allons.
01:05:03 - Doucement.
01:05:08 Tu sais quoi, Giselle ?
01:05:11 À propos de quoi ?
01:05:12 Tu sais, toutes ces choses
01:05:16 Ces choses ? Oh, Elliot.
01:05:18 Comment savoir ce que tu ressens
01:05:22 - Il faut que je te fasse un dessin ?
01:05:24 - Bon. Toi, moi, ensemble pour...
01:05:28 Tu disais ?
01:05:29 C'est toi et moi pour...
01:05:32 - Vas-y.
01:05:35 Pourquoi ces oiseaux et canards
01:05:38 à chaque fois que tu es proche ?
01:05:40 À moins que, tout comme moi,
01:05:42 ils désirent ardemment
01:05:46 Oh, Elliot,
01:05:49 Pourquoi les étoiles
01:05:54 Chaque fois que tu passes
01:05:59 Tout comme moi
01:06:01 Elles désirent ardemment être
01:06:03 Proches de toi
01:06:08 Le jour où tu es née
01:06:12 Et ont décidé de faire
01:06:16 Ils ont saupoudré tes cheveux
01:06:19 Et tes yeux bleus
01:06:25 C'est pourquoi
01:06:30 Me suivent...
01:06:31 - Aïe.
01:06:34 C'est vrai.
01:06:35 Tout comme moi
01:06:37 Elles désirent ardemment être
01:06:39 Proches de toi
01:06:44 Tout comme moi
01:06:46 Elles désirent ardemment être
01:06:50 Proches de toi
01:06:54 Giselle, je t'aime.
01:06:57 Tu l'as dit !
01:06:58 Je t'aime, Elliot.
01:07:02 Ouais, ça, c'est mon pote.
01:07:03 Proche de toi
01:07:12 Proche de toi
01:07:16 Pas trop proche.
01:07:22 Proche de toi
01:07:24 J'adore cette chanson.
01:07:30 Proche de toi
01:07:33 Oh, Roberto, c'est magnifique.
01:07:40 Proche de toi
01:07:42 Chante, Bob.
01:07:52 On finit en force.
01:07:58 Elliot ?
01:08:04 Proche de toi
01:08:09 C'est vraiment pas juste.
01:08:10 C'est pas vrai !