Order The

ru
00:00:25 Всякая жизнь - загадка.
00:00:28 Ключ к моей - знание,
00:00:34 Так было не всегда.
00:00:37 Вначале у меня еще были вопросы.
00:00:41 Вначале...
00:00:44 ...моя тайна оставалась тайной.
00:03:20 Брат Доминик.
00:03:25 Знаток католических заклинаний.
00:03:28 Верящий в Церковь без прикрас.
00:03:32 В Церковь, которая уже сама
00:03:36 В Церковь стигмат...
00:03:38 ...и экзорцизма.
00:03:42 ...и демонов.
00:03:45 И меня.
00:03:57 Я верю во многие вещи.
00:04:00 И я тоже.
00:04:03 А сейчас, я верю, что уже пора.
00:04:13 Ты готов исповедаться?
00:04:21 Прости меня, Алекс.
00:04:26 Я согрешил против тебя.
00:04:43 Город Нью-Йорк
00:04:51 Вон он. Это Алекс.
00:04:56 Он молод.
00:04:57 Но у него старая душа, Клайв.
00:06:24 Мне нужно с тобой поговорить.
00:06:33 -Ты всегда вещаешь мессу на латыни?
00:06:36 Это противоречит
00:06:38 Да еще и спиной к публике.
00:06:41 Лет 600-700 назад
00:06:45 ...и ты бы пел мессу на латыни,
00:06:48 ...вне поля зрения прихода,
00:06:55 Думаю, тебе бы понравилась ширма
00:07:00 Я торчу здесь, потому что Церковь
00:07:04 Церковь не знает,
00:07:08 Я не буду делать вид, что не знаю
00:07:11 ...про особые навыки, отличающие
00:07:14 Однако, у епархии есть
00:07:17 ...относительно твоей веры, Алекс.
00:07:21 Чего же ты от меня хочешь?
00:07:25 У меня есть для тебя
00:07:29 -Доминик, глава твоего ордена-
00:07:34 Он скончался.
00:07:36 Сегодня. В Риме.
00:07:43 Это твоя мать?
00:07:59 Попрощайся с ней, Алекс.
00:08:03 Пришла пора прощаться.
00:08:07 Прощай.
00:08:09 Оставь свои слезы здесь...
00:08:11 ...и затем забудь про них.
00:08:13 Алекс.
00:08:15 Алекс?
00:08:18 Алекс.
00:08:22 Почему у кардинала нашлось время
00:08:27 Потому что я его любил.
00:08:30 Потому что он был моим наставником.
00:08:33 И потому что обстоятельства
00:08:41 Мне нужно ехать в Рим.
00:08:47 Епархия организует твой перелет.
00:08:49 Париж
00:08:53 Именем Господа нашего,
00:08:58 Именем Господа нашего,
00:09:04 Именем Господа нашего,
00:09:18 Пошел твой Господь!
00:09:22 Эти только хамить и умеют.
00:09:44 Твоей Церкви придет конец,
00:09:48 Папа тьмы...
00:09:50 ...восстает.
00:10:10 Алло?
00:10:11 -Томас, я пытался тебе дозвониться.
00:10:15 -Как поживаешь, макаронник?
00:10:18 Доминик умер.
00:10:20 -Доминик?
00:10:22 О, нет.
00:10:24 -Когда это случилось?
00:10:28 Где ты? В Нью-Йорке?
00:10:31 Да. Слушай, я лечу в Рим, Томас.
00:10:34 -Когда?
00:10:37 И угадай, что?
00:10:39 Ты тоже.
00:10:49 Только дождись меня.
00:11:02 Здравствуй.
00:11:05 Здравствуй.
00:11:09 Когда тебя выпустили?
00:11:12 Меня выпустили сегодня.
00:11:17 Много лет назад здесь была
00:11:23 Теперь тут пусто.
00:11:30 Но ты же здесь.
00:11:32 И, правда.
00:11:37 Я подожду.
00:11:43 Нам нужен Алекс Бернье.
00:11:46 Это я. Что-то случилось?
00:11:48 Просто предупреждение, Святой отец.
00:11:51 -...Марой Уильямс?
00:11:56 Она сбежала из лечебницы
00:11:58 ...куда ее определил суд.
00:12:00 Значит, определил.
00:12:04 Ее упекли туда за попытку
00:12:07 Да, это была основная причина.
00:12:09 Я решил, что вам будет
00:12:12 ...пропала.
00:12:15 Я могу попросить патрульных
00:12:18 Нет, я в порядке, спасибо.
00:12:20 Ну, как я уже сказал,
00:12:23 Знаете, здесь сказано...
00:12:26 ...я не смог разобрать на этой копии.
00:12:29 Она стреляла в вас на уроке экзотики?
00:12:31 Нет, экзорцизма.
00:12:39 -Спокойной ночи.
00:12:45 Ты солгала, сказав,
00:12:47 Нет.
00:12:48 Я не солгала.
00:12:50 Я сказала, что меня выпустили,
00:12:53 Мара.
00:12:54 Алекс.
00:12:57 Ты не попрощался со мной.
00:13:01 Мне сказали, что нам лучше
00:13:04 Год?
00:13:10 Не знаю.
00:13:21 Я снова начала рисовать.
00:13:23 Правда?
00:13:25 Да.
00:13:26 В основном цветы.
00:13:29 Я хочу нарисовать подсолнухи,
00:13:37 Ты думаешь, я сумасшедшая?
00:13:41 Я знаю, что это не так.
00:13:44 Зачем ты сюда пришла?
00:13:47 Я услышала, как ты меня зовешь.
00:13:49 Мара, не говори так.
00:13:52 Ладно.
00:13:53 Я чувствую...
00:13:56 ...что должна быть с тобой
00:13:59 ...одному из нас придется
00:14:08 Я еще никогда не была в Риме.
00:14:10 Он удивительный?
00:14:13 Могу поспорить, что да.
00:14:15 Меня он пугает.
00:14:18 С самого детства.
00:14:23 -И ты останешься здесь.
00:14:25 Мне нельзя здесь оставаться.
00:14:27 И я тебе нужна,
00:14:30 -И...
00:14:33 -Вот как?
00:14:36 Их не было целый год.
00:14:39 Так же, как и тебя.
00:14:46 Алекс, посмотри на меня.
00:14:50 Мы с тобой повязаны.
00:14:54 Мы с тобой будем вместе до конца.
00:14:58 Обещай,
00:15:05 Клянусь.
00:15:07 Клянусь жизнью.
00:15:21 Это здесь, наверху.
00:15:52 Привет.
00:16:01 Мара.
00:16:19 Кто это?
00:16:21 Сироты.
00:16:24 Но чьи, я понятия не имею.
00:16:56 Я бывала в местах и похуже.
00:17:01 Здесь просто нужен свет, вот и все.
00:17:33 Что это?
00:17:35 Арамейский язык.
00:17:39 Что здесь написано?
00:17:45 ''Кровь вливается.''
00:17:46 А там внизу: ''Кровь выливается.''
00:17:51 Наверное, здесь было
00:17:56 Алекс, о чем ты думаешь?
00:18:00 Это была церемония.
00:18:03 Мне сказали,
00:18:05 Снотворное, синьор.
00:18:12 Это он?
00:18:15 Да, это он.
00:18:27 Спасибо.
00:18:31 Я заплатил не за то,
00:18:43 -Что это?
00:18:45 Нет, нет, что это такое?
00:18:48 Может, родимое пятно.
00:18:52 Это не родимое пятно.
00:19:03 Когда тело должно быть
00:19:06 Никогда.
00:19:08 Когда мы с ним закончим...
00:19:10 ...его передадут государству...
00:19:11 ...для захоронения
00:19:16 Прошу вас, пойдемте.
00:19:19 Пожалуйста, пойдемте со мной.
00:19:33 Всегда приятно видеть священника.
00:19:38 Да к тому же каролинга.
00:19:41 Вы видели других?
00:19:44 Может быть, Доминика Сузу?
00:19:54 Каролинги.
00:19:56 Вы превосходите даже иезуитов
00:20:00 Важно не заступать за линии.
00:20:03 Какие линии?
00:20:16 Сюда.
00:20:33 Вот эти отметины.
00:20:35 Доминик, чем ты занимался?
00:20:43 ''Хлеб и соль съедаются с тела.
00:20:45 Грехи одного человека
00:20:50 Пожиратель Грехов.''
00:20:52 Будь такой у Гитлера в бункере,
00:20:57 Конечно, Пожирателей Грехов уже
00:21:02 -Что купил у вас Доминик?
00:21:07 В последний раз...
00:21:09 ...пергаментную рукопись,
00:21:12 О чем в ней говорилось?
00:21:14 Я не так умен, как Доминик...
00:21:17 ...знаток тайн.
00:21:20 Он погружался
00:21:23 ...всегда охотясь за знаниями.
00:21:25 Думаю, за знания
00:21:28 Вот как?
00:21:29 Свою еретическую душу
00:21:36 К вашей голове прикреплен ценник?
00:21:39 В каком смысле?
00:21:43 Иногда священнику лучше
00:21:46 Знание - враг веры.
00:21:49 И иногда,
00:21:52 ...пропасть смотрит на тебя в ответ.
00:22:08 Послушайте,
00:22:10 Доминика следует похоронить с его
00:22:14 Ваш орден - дело прошлое.
00:22:16 Каролинги.
00:22:19 Мы - вымирающая порода.
00:22:21 И когда мы умираем, нас хоронят
00:22:24 Самоубийство - главный грех.
00:22:30 Доминик не кончал жизнь
00:22:32 Это роли не играет.
00:22:33 Он был отлучен от церкви
00:22:40 ''Вне-''
00:22:41 ''Вне Церкви нет спасения.''
00:22:44 А о манерах забыли.
00:22:46 Кем я являюсь -
00:22:51 Послушайте.
00:22:53 Извините, я...
00:22:57 Нужно как можно скорее
00:23:00 Совет.
00:23:02 Он не созывался уже много лет.
00:23:04 Ради какой цели?
00:23:08 Скажите им, что я нашел
00:23:10 Пожирателя Грехов? Здесь?
00:23:14 В какие еще невозможные
00:23:17 Это не невозможно, я сам видел
00:23:22 Ваш наставник...
00:23:24 ...был отлучен от Церкви
00:23:28 За ересь.
00:23:30 Смиритесь с этим.
00:23:31 Он лишил себя жизни, потому что
00:24:41 -Граци, Франка.
00:24:46 Чао, Мари. Чао.
00:26:57 Именем Господа...
00:27:00 ...я приказываю вам вернуться
00:27:23 Именем Господа...
00:27:25 ...именем Иисуса, Господа
00:27:38 Сам изыди.
00:27:40 Разве так встречают?
00:27:43 -Ты опоздал.
00:27:46 И доказательством тому - кающийся
00:27:51 -Быстро сообразил, верно?
00:27:54 Прекрасно.
00:28:00 -Так ты его похоронил?
00:28:04 Проказник-священник совершает
00:28:08 Грязная работа,
00:28:11 Выпьем.
00:28:14 За последних из каролингов.
00:28:18 За тебя и за меня.
00:28:24 Выпьем.
00:28:28 Что тут надо мной пронеслось, Алекс?
00:28:30 Дьявольское отродье
00:28:34 Я с ними легко справился.
00:28:36 -Кто созвал этих тварей?
00:28:39 Они разбили лагерь
00:28:41 Кстати, о квартире.
00:28:45 -Она мне не подружка.
00:28:48 Она сказала, что ты в ''Консезионе''.
00:28:52 -Иначе она пошла бы.
00:28:56 С ними жить невозможно...
00:28:59 ...просто невозможно.
00:29:05 Пошли.
00:29:08 ''Пожиратель Грехов.
00:29:10 В абсолюте, груз вины будет
00:29:15 ...вместе со знанием о проступках.''
00:29:20 Подожди. То есть, он знает,
00:29:23 -Даже детали?
00:29:27 Он не спит ночами из-за того,
00:29:30 Он властен освободить
00:29:33 И предать проклятью свою.
00:29:35 Мы с Алексом - каролинги. Значит,
00:29:40 Говорят, что практику
00:29:42 ...ввели изгнанные члены
00:29:44 Но овцы же не несут ответственности
00:29:48 Может, и несут, Мара.
00:29:49 Я нашел пергамент,
00:29:52 Я тебе его переведу.
00:29:54 Хорошо.
00:29:56 ''Положите инструмент
00:29:59 Наверное, речь идет об оружии.
00:30:03 ''Кровь вливается, кровь выливается...
00:30:06 ...и введите инструмент в сердце.''
00:30:08 Окончания не хватает.
00:30:11 -Не уверен.
00:30:15 Как убить Пожирателя Грехов.
00:30:17 Доминик научил нас,
00:30:19 ...с привидениями, демонами,
00:30:21 -А Пожиратель Грехов живой человек.
00:30:24 Может быть. А может, и нет.
00:30:28 Я где-то видел
00:30:54 Вот мы и встретились.
00:30:56 Господи, ни дать ни взять, кавалерия.
00:30:59 Как тебе наш город императоров,
00:31:02 Хотите пива, Ваше преосвященство,
00:31:06 Кто вы?
00:31:08 -Это Томас.
00:31:10 Мы - католические
00:31:14 Я - Майкл, кардинал Дрисколл.
00:31:16 И, кроме всего прочего,
00:31:21 Боюсь, это что-то вроде отдела
00:31:26 Кажется, Микеланджело ослеп
00:31:30 Доминик не был
00:31:33 Но Пожиратель Грехов?
00:31:36 ...если бы ты потребовал изгнать
00:31:40 Экзорцизм был в пятницу.
00:31:42 Ну и что, сегодня - понедельник.
00:31:46 И все же я считаю,
00:31:49 По правде говоря, я знаю, что можно.
00:31:54 Пожиратель Грехов.
00:31:56 Ренегат, обеспечивающий
00:31:59 ...за спиной у Церкви
00:32:01 Некоторые считают, что в его власти
00:32:05 Этакая еретическая палка
00:32:13 Вы были избранными Доминика.
00:32:14 Что вам известно
00:32:17 -Ничего.
00:32:20 Доминик считал, что этот Другой, этот
00:32:23 Это все, что мне известно, потому что
00:32:28 Я полагаю, вы планируете
00:32:31 ...иначе получится,
00:32:43 К сожалению, у Церкви больше нет
00:32:47 Слава Богу, инструменты
00:32:55 Инструмент для нанесения удара.
00:32:59 А теперь, если вы меня извините...
00:33:02 ...сегодня над Ватиканом довлеют
00:33:14 Что может быть важнее этого?
00:33:18 Говорят, что папа болен.
00:33:21 И этот американец, Мара,
00:33:26 Человек, который только что
00:33:34 Рекомендовал поступить так,
00:33:43 Откуда это у тебя?
00:33:44 В прошлом году.
00:33:48 Очень странно.
00:33:50 У моряков появляются якоря,
00:33:53 Все равно странно, Томми.
00:34:02 Я рада, что Доминик был
00:34:05 Я обычно просто
00:34:11 Странно, что ты - священник,
00:34:15 ...а не мужчина,
00:34:17 Томас, два дня назад
00:34:20 Значит, она сходит по тебе с ума.
00:34:29 Ты можешь сказать мне, что ты
00:34:34 Можешь?
00:34:41 Существуют и другие
00:34:45 Служить.
00:34:47 Мне нужны знания.
00:34:49 Знания. Когда я смотрю под камень,
00:34:53 Я не задаюсь вопросом,
00:35:02 Ребята, вы устали?
00:35:04 Иди наверх, поспи.
00:35:09 -Спокойной ночи.
00:35:10 -Да, приятных снов.
00:35:15 Я знаю, кто она такая, но кто она?
00:35:23 Она художница.
00:35:26 И очень даже хорошая.
00:35:29 Не знаю, в ней есть
00:35:34 Она все видит иначе.
00:35:38 Она все чувствует иначе.
00:35:44 И зачем только она мне встретилась.
00:35:48 Алекс, ты дурак.
00:35:52 Такой же, каким когда-то был ты.
00:35:56 Алекс, у тебя сердцем
00:35:58 А у тебя что?
00:36:00 Смех, конечно же.
00:36:01 Слушай, ты смеешься, чтобы не сойти
00:36:06 И все равно это смех. На твоем месте,
00:36:09 -Уж конечно.
00:36:12 ...а не твоя голова.
00:36:14 Вот мы и пришли.
00:36:16 Пора повидаться с Шираком.
00:36:19 Кто он вообще такой?
00:36:22 Вздымающаяся тьма.
00:36:26 Вздымающаяся тьма?
00:36:55 Мы ищем Розалинду.
00:36:57 Конечно. Вон она.
00:37:04 Девушка с отсутствующим взглядом.
00:37:07 Отведи нас к Шираку.
00:37:41 Два креста.
00:37:44 Старый завет - это отец.
00:37:48 Новый завет - это сын.
00:37:51 Пророчество третьей эпохи гласит...
00:37:55 ...что на подходе третий крест.
00:38:00 Я...
00:38:02 ...новая третья эпоха.
00:38:05 Говори, священник.
00:38:07 Нечего перед нами позировать,
00:38:10 За тобой числится должок.
00:38:11 Что ты ищешь?
00:38:14 Мы с моим другом ищем Другого.
00:38:17 Мы спросим умирающего.
00:38:20 Томас, что значит
00:38:22 Умирающие способны на многое.
00:38:26 Ответить на ваш вопрос...
00:38:29 ...для них проще простого.
00:38:48 Спроси его, пока он не умер.
00:38:51 Спроси его.
00:38:53 Вот же черт.
00:38:56 Где мне найти Пожирателя Грехов?
00:38:59 Другой найдет тебя на камне...
00:39:04 ...на котором все построено.
00:39:08 Он принесет тебе:
00:39:20 Ключи от небесного царства.
00:39:22 Теперь я тебе ничего не должен.
00:39:24 Уходи.
00:39:34 ''На камне, на котором все построено.''
00:39:36 На камне, на котором все построено.
00:39:40 Ненавижу загадки.
00:39:42 Реtrus. Камень.
00:39:46 Петрум.
00:39:47 Петр - вот камень, на котором
00:39:51 Собор Святого Петра.
00:39:53 Ну, что ж, тогда Другой меня найдет.
00:39:56 Собор Святого Петра. Неужели люди
00:40:00 И принесет тебе...
00:40:08 Алекс!
00:41:07 Скорее, пойдем отсюда.
00:41:17 Незачем нам тут задерживаться.
00:41:22 Томас.
00:41:24 Томми, дорогуша.
00:41:26 Ты давно стал священником, Томас?
00:41:29 Есть удовольствия, которые тебе
00:41:33 Томас, оставь это на солнечный день.
00:41:38 -Одна болтовня, никакого дела.
00:41:43 Ее звали Меган.
00:41:46 Ты чувствовал себя глупо, Томми?
00:41:49 Ведь ты был влюблен в шлюху?
00:41:52 Томас.
00:41:55 Это личное, не обращай внимания.
00:41:57 -Помнишь наш первый урок?
00:42:00 О, Томми.
00:42:03 -Я люблю тебя, Томми.
00:42:05 -Не уступать им ни дюйма.
00:42:07 -Ни одного поганого дюйма.
00:42:09 Томас! Томас!
00:42:10 Именем Господа,
00:42:22 Я люблю тебя, Томми.
00:42:26 Я помолюсь за тебя, Томми.
00:42:49 Я говорил, что нам незачем
00:42:52 Ты никогда не смеешься, Алекс.
00:43:16 -Я думал, ты - медсестра.
00:43:20 -Где Алекс?
00:43:22 А я попал в собственную ловушку.
00:43:30 Мара...
00:43:32 ...можно тебя спросить...
00:43:34 ...что произошло
00:43:37 Ничего страшного.
00:43:40 Если бы я стеснялась,
00:43:45 Моего братишку убили, и Алекса
00:43:50 Филлморские убийства.
00:43:54 Это было его первое
00:44:01 Мара...
00:44:03 ...я постоянно слушаю исповеди.
00:44:17 Соловьи.
00:44:19 Что соловьи?
00:44:21 Это птицы, чье пенье я слышала...
00:44:23 ...перед тем, как
00:44:27 Эти головные боли,
00:44:30 Из-за них я...
00:44:33 ...ничего не видела.
00:44:37 Однажды я сделала вот это.
00:44:40 И Алекс провел сеанс экзорцизма.
00:44:43 Да.
00:44:47 Алекс избавил меня от боли...
00:44:49 ...а я безответно
00:44:53 Любовь?
00:44:55 Ты обменяла одну боль на другую.
00:45:04 С Алексом должно случиться
00:45:07 Я не знаю, что именно,
00:45:27 Не обо мне ли ты молишься?
00:45:30 Друзья зовут меня Уильямом.
00:45:33 Уильям Иден.
00:45:35 Я тебе не друг.
00:45:37 Это мы еще посмотрим.
00:45:48 Я знаю, что ты чувствуешь, Алекс.
00:45:51 Бог существует.
00:45:54 Только ему на все плевать.
00:45:59 Величие.
00:46:03 Плоть сгнивает.
00:46:08 Этот невозможный купол, Алекс...
00:46:11 ...был воздвигнут моим братом,
00:46:18 Кровь и пот построили его, а не вера.
00:46:24 Микеланджело нарисовал
00:46:29 ...а моему брату пришлось
00:46:33 ...на полдороги к небу.
00:46:36 И я с честью каждый день
00:46:40 ...и расспрашивал его о том,
00:46:43 Уильям, ты принес еду.
00:46:47 Спасибо тебе.
00:46:56 Расскажи мне что-нибудь, Филип.
00:47:00 Иерусалим?
00:47:54 Филип!
00:47:56 Филип!
00:48:02 Филип!
00:48:10 Он умирает.
00:48:13 Я не могу дать ему отпущение грехов.
00:48:15 В прошлом году в Иерусалиме
00:48:18 Строить обитель Господа он может,
00:48:23 ...так, что ли?
00:48:27 Уильям, иди.
00:48:29 Позови Пожирателя Грехов.
00:48:33 В Иерусалиме мой брат
00:48:37 Там не было колодца,
00:48:42 В Иерусалиме мой брат
00:48:46 ...а в соборе Святого Петра -
00:48:48 Но когда он лежал, умирая...
00:48:50 ...Церковь его бросила.
00:48:53 Когда его душа металась
00:48:58 ...избавление принес ему Другой.
00:49:00 Другой принес ему упокоение.
00:49:08 Я всегда любил своего брата, Алекс.
00:49:12 Но Церковь я стал ненавидеть.
00:49:17 Это...
00:49:19 ...другой способ.
00:49:22 Я могу тебя научить...
00:49:24 ...если ты хочешь.
00:49:28 Я хотел...
00:49:29 ...и меня научили.
00:49:32 Ты убил Доминика Сузу?
00:49:36 Его убила Церковь.
00:49:38 Он умер, когда его отлучили от нее.
00:49:40 Его тело продолжало жить,
00:49:44 -Это ложь.
00:49:47 Разбит, но не поражен чумой.
00:49:58 Я потерял его в 1602 году.
00:50:00 Ужинал с Караваджо
00:50:04 Это средство. Инструмент
00:50:08 Отвечай на вопрос.
00:50:11 Он сам себя убил, Алекс...
00:50:13 ...когда его покинула Церковь.
00:50:18 С ним поступили так же,
00:50:24 И знаешь, что я сделал?
00:50:28 Знаешь, что я сделал для Доминика?
00:50:31 Я дал ему прощение.
00:50:33 Я принял груз его грехов
00:50:37 Не Церковь.
00:50:39 Я.
00:50:42 Так что не говори мне про ложь,
00:50:47 Доминик был мне как отец.
00:50:55 Я просто стараюсь понять.
00:51:20 Поедем со мной.
00:51:24 За каждым страхом скрывается
00:51:45 Ну, и каково это - быть
00:51:49 А каково - не быть им?
00:51:52 Я не знаю другого
00:51:54 Человек не вправе
00:51:56 Прощение - удел Господа.
00:51:59 Я - лишь инструмент.
00:52:01 ...от того, как пользоваться им,
00:52:04 -И как ты ею пользуешься?
00:52:08 Я - не угроза Церкви.
00:52:11 Я - оскорбление, позор.
00:52:16 Ну, ты же каролинг, ты знаешь,
00:52:20 Я служу Церкви.
00:52:24 Служишь себе?
00:52:36 Дайте Алексу свежую одежду.
00:52:40 А потом проводите его
00:52:43 Если тебе чего-нибудь хочется,
00:53:22 Сколько я спал?
00:53:24 Несколько часов.
00:53:30 Чего ты хочешь, Алекс?
00:53:33 -Я хочу познать истину.
00:53:38 Самое ужасное в поиске истины то,
00:53:42 После этого ты становишься
00:53:46 Тебя не принимают нигде...
00:53:49 ...даже в церкви.
00:53:57 Кто ты?
00:53:59 Я - то, что остается, когда все
00:54:04 Проще говоря, Алекс,
00:54:09 Ты - человек?
00:54:10 Я какаю, я трахаюсь.
00:54:13 Я бреюсь.
00:54:15 Это делает меня человеком?
00:54:17 Ты можешь умереть?
00:54:25 Это ты мне скажи.
00:54:28 Я смеюсь.
00:54:29 Я плачу.
00:54:32 Однажды я был влюблен.
00:54:35 Делает ли это меня человеком,
00:54:37 А ты, Алекс?
00:54:40 Ты - человек?
00:54:43 Я - священник.
00:54:45 Ты видишь разницу?
00:54:47 Истину этого?
00:54:51 Помнишь, что сказал Китс про истину?
00:54:58 ''Красота есть истина,
00:55:01 Памятуя об этом...
00:55:03 ...мой изначальный вопрос:
00:55:08 Или нечто прекрасное?
00:55:16 Нечто прекрасное.
00:55:19 Красота есть истина, Алекс.
00:55:23 У твоего оазиса есть название?
00:55:28 Мара.
00:55:29 -Ее зовут Мара.
00:55:34 Скажи, что тебе нужно, Алекс.
00:55:38 Скажи.
00:55:44 Мне нужна Мара.
00:55:49 Тогда ты человек...
00:55:53 ...а не священник.
00:55:57 И если тебе нужна Мара,
00:57:39 Ты ее разбудишь.
00:57:42 Может, она видит сон.
00:58:08 Как же мы бегаем от того,
00:58:42 -Он умирает.
00:58:48 Рембрандт написал немало шедевров.
00:58:52 Это не один из них.
00:58:54 Это Де Гельдер.
00:58:56 Но об этом знаю только я.
00:59:01 -Твои услуги обходятся недешево.
00:59:04 Что тебе подарил Доминик?
00:59:07 У него ведь ничего не было.
00:59:09 Это неправда.
00:59:11 Когда-то он подарил мне дружбу,
00:59:29 Что вы, по-вашему, можете сделать
00:59:31 Я - проводник ночного поезда.
00:59:35 Ответ на ваш вопрос бесконечен.
00:59:38 Наука...
00:59:41 ...медицина...
00:59:43 ...они не дают людям ничего,
00:59:47 Раковые опухоли
00:59:53 Вы мерите жизнь линейкой...
00:59:55 ...и напольными весами.
00:59:58 И забираете.
01:00:00 Вы убиваете тайну,
01:00:07 И делаете вид, что все понимаете.
01:00:11 Когда не понимаете ничего,
01:00:13 Когда ваша пыль представляет
01:00:28 Христос на кресте...
01:00:31 ...он даровал прощение вору,
01:00:37 Церковь этого бы не позволила.
01:00:39 -Но Христос это сделал.
01:00:42 Это Маркус Бернам.
01:00:44 Заблудшая овца.
01:00:46 Человек, полный раскаяния
01:00:50 Говорят, ему сошло с рук убийство.
01:00:52 Сейчас посмотрим.
01:01:28 Кровь вливается...
01:01:42 ...кровь выливается.
01:01:51 Из Иерусалима.
01:01:53 Мой брат говорил, что он содержит
01:01:57 Но мир прогнил от лжи.
01:02:12 Хлеб для хозяина...
01:02:17 ...и соль для крови.
01:02:23 Ты готов исповедаться?
01:02:31 Прощение для непрощаемых.
01:02:35 Поразительно.
01:03:05 Я прощаю тебя.
01:04:21 Я-
01:04:24 Я свободен.
01:04:34 Мой крест.
01:04:35 Алекс, подай мне мой крест,
01:04:56 Ну, что ты думаешь о моей работе?
01:05:04 Это не бессмертие, Алекс.
01:05:07 ...но 500 лет, 1000...
01:05:11 ...представь, чего можно
01:05:15 Представь себе познания,
01:05:19 Что ты говоришь?
01:05:21 Я весь выжат.
01:05:24 Мое время прошло.
01:05:30 Но я верю в передачу своего дела.
01:05:32 Я не должен быть
01:05:36 В мире должен быть еще один Другой.
01:05:42 Но почему я?
01:05:45 -Рыбак рыбака видит издалека, Алекс.
01:05:52 Алекс, ты похоронил отлученного
01:05:56 ...несмотря на запрет Церкви.
01:05:59 Ты пошел им наперекор, Алекс,
01:06:05 Ты точно такой же, как я.
01:06:22 Надеюсь, ты любишь подсолнухи.
01:06:28 Я обожаю подсолнухи,
01:06:38 А почему?
01:06:41 Почему ты обожаешь подсолнухи?
01:06:44 Потому что я всегда считала,
01:06:49 -...с подсолнухами он ошибся.
01:06:53 Ну, они же похожи на...
01:06:55 Не знаю, они похожи на кривые зубы
01:06:59 ...что-то вроде этого.
01:07:01 Да.
01:07:04 Но...
01:07:06 ...только Он собрался
01:07:08 ...как вдруг понял, что это
01:07:11 ...и что они - гениальная ошибка.
01:07:15 Как мы с тобой.
01:07:24 Куда ты ходил?
01:07:33 Уильям Иден...
01:07:37 ...предложил мне весь мир
01:07:45 Когда я увидел эти цветы, я понял.
01:07:47 Что понял?
01:07:50 Что мне нужна только ты.
01:07:59 Скажи мне, как это называется.
01:08:03 Мы с тобой повязаны.
01:08:09 Мы с тобой будем вместе до конца.
01:08:18 Да.
01:08:20 Совершенно верно.
01:08:32 Я не ждал тебя так скоро.
01:08:42 -Как ты себя чувствуешь?
01:08:47 Остались только полученные знания.
01:08:51 Я принес тебе вот это...
01:08:52 ...потому что, мне кажется,
01:08:55 ...а еще я готов дать тебе ответ.
01:08:58 Спешка.
01:09:01 Мой ответ на твое предложение - нет.
01:09:05 Я не хочу быть твоим преемником.
01:09:09 Неужели я в тебе ошибся?
01:09:11 У нас с тобой много общего,
01:09:14 -Можно задать тебе вопрос?
01:09:18 Вчера ты сказал, что ты был влюблен.
01:09:23 У меня было много жен за годы.
01:09:25 Но моя любовь...
01:09:28 ...это было несколько веков назад.
01:09:30 Они стареют, они умирают,
01:09:34 Может, тогда ты меня поймешь.
01:09:37 Мара...
01:09:39 ...я ее люблю.
01:09:41 Так прекрасно.
01:09:44 Тебе не нужно выбирать.
01:09:47 Неужели ты не понимаешь? Я не хочу,
01:09:53 Алекс, величайшая истина
01:09:57 Ты от нее устанешь.
01:10:01 Я еще буду здесь.
01:10:08 Прощай, Уильям Иден.
01:10:11 Одно я знаю наверняка, Алекс...
01:10:13 ...по-настоящему мы говорим
01:10:22 -Хочешь знать, что я думаю?
01:10:25 По-моему, он - зло. Я считаю,
01:10:29 ...и я совсем не уверен, что он
01:10:33 Другого ответа у меня для него нет.
01:10:35 Для чего нас тренировал Доминик?
01:10:40 -Я больше не священник.
01:10:44 Чтобы отсылать привидения,
01:10:46 -Правильно.
01:10:49 Я ошибался. Как только я смогу
01:10:53 ...знает ли он, где можно найти
01:10:55 Пора бросить это дело, Томас.
01:10:57 Бросать нельзя, Алекс.
01:11:01 Бегите как можно дальше отсюда.
01:11:04 Томас, прошу тебя.
01:11:06 Пожалуйста, поспи, съешь желе,
01:11:09 Я пойду, проведаю Мару.
01:11:12 -Алекс, я серьезно.
01:11:17 Как ты мне и велел.
01:11:22 Поспи.
01:12:10 Там, куда ты движешься, темно, Мара?
01:12:14 Твоя боль бесформенна,
01:12:21 Что вы здесь делаете?
01:12:24 Я пришел тебя проведать.
01:12:27 Я решил, что нам нужно,
01:12:38 Я выслушал много исповедей.
01:12:47 Ты знала, что мать Алекса
01:12:51 Он тебе об этом говорил?
01:12:53 Откуда вам известно про его мать?
01:12:58 Я там был.
01:13:01 Его отец погиб в автокатастрофе.
01:13:06 Так же, как меня, Алекса
01:13:11 В его случае...
01:13:13 ...они были слишком важны,
01:13:18 Вы их убили?
01:13:27 Доминик помог мне его вылепить.
01:13:29 Доминик подарил мне Алекса.
01:13:39 Ты все еще не ответила
01:13:44 Там, куда ты движешься, темно,
01:13:47 ...когда поют соловьи?
01:13:52 Это я принес их тебе.
01:13:56 Это я поставил тебя на пути Алекса.
01:14:00 Ваша любовь - мое творение.
01:14:05 Изготовлена как автомобиль.
01:14:11 Тебе не нужно волноваться.
01:14:15 С Алексом все будет в порядке,
01:14:25 Мне очень жаль, девочка...
01:14:27 ...я ко многому приложил руку
01:14:35 Я заберу тебя туда,
01:14:39 ...где всегда светит солнце.
01:14:45 Мне жаль.
01:15:29 Мара?
01:15:45 Нет.
01:15:50 Мара. Мара.
01:15:52 Маленькая моя.
01:15:56 Маленькая.
01:16:16 Прости меня.
01:16:18 Я не могу. Я не могу.
01:16:24 Я больше не священник.
01:16:38 Я могу тебя вытащить. Я-
01:16:54 Маленькая моя, держись, ладно?
01:16:58 Держись, ладно?
01:17:20 Так.
01:19:38 Бонджорно, мистер Алекс.
01:19:40 Иден!
01:19:45 Его здесь нет.
01:19:48 Где он?!
01:19:50 -Мы думали, вы знаете, мистер Алекс.
01:19:53 Он просил попрощаться с вами.
01:19:55 Просил меня передать вам,
01:19:59 Все, что когда-то принадлежало ему,
01:20:03 Что здесь происходит?
01:20:06 Что здесь происходит?!
01:20:12 Покажи ему.
01:20:26 Иисус, Мария и Иосиф.
01:20:28 Пожалуйста, не так громко.
01:20:32 И следи за выражениями.
01:20:37 Это ловушка.
01:20:42 Теперь.
01:20:48 Поцелуй кольцо...
01:20:51 ...и я сохраню тебе жизнь.
01:20:57 Богохульник.
01:21:03 Богохульник.
01:21:07 Послушай...
01:21:10 ...разве мир сошел с ума?
01:21:13 Нет, в нем все еще
01:21:17 Я заключил сделку
01:21:21 Я открыл хранилища Ватикана
01:21:24 ...который Уильям Иден
01:21:29 В ответ он выторговал мне...
01:21:30 ...определенные голоса
01:21:33 Благодаря моей сделке
01:21:38 ...я стану папой.
01:21:43 Папой-воином.
01:21:46 Главой церкви, которая
01:21:50 ...свою священность и свою власть.
01:21:57 Богохульник.
01:22:02 Идолопоклонник и богохульник.
01:22:36 Мне нужно поговорить с Иденом.
01:22:38 Идена не существует.
01:22:40 Это имя только для чековых книжек.
01:22:42 Я имею в виду Другого.
01:22:43 Спроси его.
01:22:45 Нет, я спрашиваю тебя.
01:23:04 -Я разыскиваю Другого.
01:23:09 ...в соборе Святого Петра.
01:23:13 Мы здесь вешаем священников.
01:24:10 Мара умерла.
01:24:15 Порезала себе запястье.
01:24:29 Мне надо идти.
01:24:35 Надо идти.
01:24:56 Алекс.
01:25:28 -Не обо мне ли ты молишься?
01:25:37 Я провел церемонию.
01:25:41 Нашел Мару умирающей...
01:25:45 ...и сделал это, чтобы освободить ее.
01:25:48 Что ты при этом чувствовал?
01:25:54 Мне казалось, что я - Бог.
01:25:58 А ее грехи, ты знаешь о них?
01:26:02 Да.
01:26:06 Их было не много.
01:26:09 Она была хорошей девочкой.
01:26:12 Но одно меня все же беспокоит.
01:26:15 Над такими простыми вещами
01:26:17 Самоубийство в Церкви
01:26:21 ...а я его не почувствовал.
01:26:23 Может быть, Церковь ошибается.
01:26:25 Нет.
01:26:29 Ее убили.
01:26:51 Однажды ты поймешь, Алекс...
01:26:56 ...что благодаря тому, что я сделал...
01:26:58 ...в твоем сердце Мара, твоя любовь...
01:27:02 -...будет жить вечно.
01:27:21 Теперь ты узнаешь
01:27:25 Пора заглянуть в пропасть.
01:27:28 Там нет никаких чудес.
01:28:35 У меня такое чувство...
01:28:37 ...будто мне снова 10 лет.
01:28:42 Я дома.
01:28:49 Я понимаю.
01:28:55 Боже, спаси меня.
01:29:02 Рукопись...
01:29:05 ...в ней написано не как убить
01:29:11 Прости, что я выяснил это
01:29:22 Я тебя не брошу
01:29:26 Должен быть иной способ.
01:29:30 Когда я о нем узнаю, я тебя найду.
01:29:36 Даже если нужно будет тебя убить.
01:29:56 Доброе утро.
01:30:06 -Я посылал за Пожирателем Грехов.
01:30:20 Выходит, Иден получил свое,
01:30:29 То, что ты сказал Ватикану,
01:30:35 Я был смещен
01:30:41 Это был ты, не так ли?
01:30:47 Я многое узнал
01:30:53 Единственная тайна, которую хранят
01:31:04 Ты готов?
01:31:12 Прощение грехов дает исповедь,
01:31:17 Ты понимаешь?
01:31:19 Да.
01:31:28 Ты готов исповедаться?
01:32:32 Она была как подсолнух.
01:32:38 Прекрасная ошибка Господа.
01:32:55 Подавись своей гнусностью.
01:33:16 И теперь это я.
01:33:18 Я был благословлен и проклят...
01:33:21 ...ибо теперь в моих руках -
01:33:26 Я буду прощать тех,
01:33:30 Я буду проклинать тех,
01:33:33 Я научусь жить в мире,
01:33:38 Я - Пожиратель Грехов.