Ordinary People

es
00:00:17 GENTE CORRIENTE
00:00:44 ¡Arriba, soldados!
00:00:53 ¡Arriba, soldados!
00:01:04 ¡Arriba, soldados!
00:01:30 Despiértale.
00:02:35 ¡Inspección de habitaciones!
00:03:01 ¡Inspección de habitaciones!
00:05:31 Siéntate aquí.
00:06:10 Tercera unidad,
00:07:26 Dzoni...
00:07:28 Mueve al caballo, vamos.
00:08:37 La pasada noche se ha proclamado
00:08:40 Esta medida garantizará
00:08:44 que amenace los valores democráticos
00:08:48 para intimidar a la población
00:08:51 a través de violencia,
00:08:54 sea severamente castigada.
00:08:57 Se han desplegado las fuerzas especiales.
00:09:00 Anoche nuestras unidades liberaron
00:09:06 El ejército impidió
00:09:13 Los disparos continúan sonando
00:09:16 cerca de los pueblos
00:09:19 Hay numerosos muertos y heridos.
00:09:22 Los terroristas
00:09:24 para aterrorizar a la población.
00:09:27 No podemos ayudar a las víctimas
00:09:30 debido al intenso fuego terrorista
00:09:36 Para evitar una catástrofe humanitaria
00:09:39 las autoridades están contemplando
00:09:47 No se puede saber
00:09:50 ataque enemigo.
00:09:53 La presencia militar
00:09:56 y puestos de control.
00:09:59 Se han anunciado nuevas medidas
00:10:02 encargarse del peligro que amenaza
00:10:04 Se está buscando activamente
00:10:09 que se sospecha se esconden
00:10:15 Estos culpables
00:10:18 serán detenidos
00:10:21 Deportes.
00:10:22 En la fase de clasificación
00:10:26 la selección nacional se ha llevado
00:10:29 El encuentro contra Noruega
00:10:33 y será televisado por el Canal 3.
00:10:37 El tiempo para hoy. Las temperaturas
00:10:42 Estamos a las puertas
00:12:01 Ivan.
00:12:05 ¡Ivan!
00:12:09 ¿Dónde estamos?
00:12:16 No sé.
00:14:35 ¿Dónde ponemos la munición?
00:14:37 Ahí a la derecha.
00:14:39 Ivan, Dzoni y Matchak,
00:14:42 Tú, abre el compartimento.
00:14:43 Enséñame las oficinas.
00:14:45 Están por ahí.
00:14:46 El resto estáis libres hasta las 10.
00:17:37 ¿Está fría, Matchak?
00:17:58 Espera, nuevo.
00:18:09 Adelante.
00:20:14 No. Número equivocado.
00:20:19 No, no hay ningún Stefan.
00:23:52 ¿Tienes un cigarro?
00:24:04 Me dejé los míos en el cuartel.
00:24:11 Coge unos pocos,
00:25:03 ¿A qué esperamos?
00:25:09 No preguntes tanto.
00:25:21 Normalmente nos dicen adonde vamos.
00:25:27 Relájate.
00:25:33 Llevas aquí menos de un mes.
00:25:35 Todo saldrá bien.
00:25:54 ¿De dónde eres?
00:25:57 De Bodrovac.
00:26:00 ¿Tú?
00:26:04 De Koloma.
00:26:07 ¿Cómo acabaste aquí?
00:26:19 Pues así.
00:26:37 Voy a por agua. ¿Quieres?
00:26:39 No.
00:29:30 Vamos.
00:29:56 Vamos.
00:30:41 ¡Vamos, rápido!
00:31:22 Descansen.
00:31:27 Nos vamos a ocupar
00:31:31 Tú. Paso al frente.
00:31:45 ¿Queda claro?
00:31:48 ¡Claro!
00:31:54 Ahí.
00:32:06 Vuelve a la fila.
00:32:12 Vamos, chicos.
00:32:19 No puedo.
00:32:23 ¿Qué dices?
00:34:18 ¡Listos!
00:34:24 ¡Apunten!
00:34:29 ¡Fuego!
00:34:43 Vamos.
00:36:17 Son las 10 y 20.
00:39:45 ¿Estás mejor?
00:39:46 Sí.
00:39:51 ¿Y cómo acabaste tú aquí?
00:39:54 De casualidad.
00:40:03 No encontraba trabajo
00:40:08 Y cuando me llamaron del ejército,
00:40:11 para hacer el servicio militar
00:40:18 Preguntaron quién quería quedarse
00:40:23 Y yo: ¿por qué no?
00:40:31 Y me enviaron aquí.
00:41:33 ¡Listos!
00:41:38 ¡Apunten!
00:41:41 ¡Fuego!
00:42:57 Llegas tarde.
00:43:54 ¡Atrás!
00:44:10 ¿Qué ha pasado?
00:44:12 Dice que nos ha salvado.
00:44:17 Déjamelo.
00:44:52 Gracias.
00:46:18 Despacio.
00:46:35 ¿Cómo te llamas?
00:46:39 Micha.
00:46:41 Yo soy Dzoni.
00:46:45 Tengo los números de teléfono.
00:47:50 Espera.
00:47:59 ¿Le conoces?
00:48:02 No.
00:48:06 Ve con los demás.
00:49:19 Qué día para pescar.
00:49:27 - ¿Pescas?
00:49:35 Mi viejo sí.
00:49:39 - ¿No te llevaba?
00:49:56 No nos llevábamos bien.
00:50:01 ¿Y tú?
00:50:03 Cuando el tiempo estaba como hoy,
00:50:06 bajábamos al río.
00:50:11 Y mi viejo.
00:50:14 Madrugaba para prepararse.
00:50:39 ¡Fuera!
00:50:46 ¡En línea!
00:53:09 Qué calor.
00:53:39 Dividámonos en dos grupos.
00:53:42 Será más rápido.
00:59:57 Se ha ido el último.
01:00:01 ¿Llevo a mis chicos?
01:00:04 Mandaremos a otra unidad
01:00:09 Está bien, entendido.
01:00:10 Tengo otra comunicación.
01:00:14 Me cago en la puta.
01:00:20 Sí, Fitcho, sí.
01:00:23 No es fácil dar con vosotros.
01:00:26 Escucha, unos pocos de mis hombres
01:00:29 Me gustaría saber
01:00:32 No los encontrarás.
01:00:34 Tengo a los padres encima.
01:00:39 Seguro, Fitcho, seguro.
01:00:42 Bueno...
01:00:45 Bien, gracias. ¿Y los tuyos?
01:00:48 Bien, lo llevamos bien.
01:00:51 Me alegro.
01:00:55 Igualmente, amigo mío.
01:03:43 Son ellos, son ellos.
01:03:46 Pita.
01:05:14 ¿Has contado?
01:05:16 ¿El qué?
01:05:19 Las veces que disparaste.
01:05:24 No sé.
01:05:25 Como los demás.
01:07:46 Hay un bloqueo en el camino,
01:07:51 Aún tienen prisioneros
01:07:54 Hay que ayudar.
01:08:00 Estoy cansado.
01:08:03 ¿Qué dices?
01:08:06 Estoy cansado.
01:08:10 Tiene razón,
01:08:15 Ya basta por hoy.
01:08:45 Está bien, podéis iros.
01:09:05 ¡Ivan!
01:12:19 La próxima vez
01:12:26 Y lo de hoy
01:12:30 Nadie te obligó.
01:12:32 ¿Está claro?
01:13:05 Su café.