|
Outlander
|
| 00:00:25 |
OUTLANDER |
| 00:01:17 |
NORVÉGIA |
| 00:04:13 |
Helyzet. |
| 00:04:21 |
HELYZET: FÖLD TECHNOLÓGIA: VASKOR |
| 00:04:26 |
Hajó keresése. |
| 00:04:34 |
NEM TALÁLTAM HAJÓT |
| 00:04:39 |
Nyelv. |
| 00:04:42 |
NYELV BETÖLTÉSE: NORVÉG |
| 00:05:21 |
JELZÕFÉNY AKTIVÁLVA |
| 00:05:37 |
Bassza meg. |
| 00:05:42 |
Fegyver. |
| 00:06:03 |
Nyugodjon békében, uram. |
| 00:09:54 |
Itt az idõ, Freya. |
| 00:09:55 |
Már mondtam, apám, |
| 00:09:57 |
a válaszom, nem! |
| 00:09:59 |
Wilfricbõl jó ember lesz. |
| 00:10:02 |
Veled az oldalán még talán |
| 00:10:06 |
Olyan lesz, mint az apja, |
| 00:10:08 |
Nem megyek hozzá! |
| 00:10:20 |
Akkor jobb, ha választasz |
| 00:10:21 |
Mert ha király válik belõle, |
| 00:10:24 |
Akkor ne legyen király! |
| 00:10:34 |
Hadd nézzem meg. |
| 00:10:34 |
Semmi baj. |
| 00:10:35 |
Hadd nézzem! |
| 00:10:48 |
Nem fiatalodok, Freya. |
| 00:10:50 |
Csak szeretném, |
| 00:10:54 |
amikor én már nem vagyok itt. |
| 00:10:57 |
Tudom, apám. Tudom. |
| 00:10:59 |
És... |
| 00:11:01 |
ha valaki képes arra, |
| 00:11:04 |
és az istenek között, az te vagy. |
| 00:11:14 |
Én irányítom Herotot, |
| 00:11:21 |
Én nem így gondolom. |
| 00:11:24 |
Az én királyném nem fog |
| 00:11:33 |
Majd én gondoskodom rólad. |
| 00:11:40 |
Olyan, mint az édesanyja. |
| 00:11:43 |
Próbálj lágyabban közeledni hozzá. |
| 00:11:46 |
Nincs semmi lágyság õbenne. |
| 00:11:51 |
Gunnar faluját kifosztották. |
| 00:11:54 |
Mi történt? |
| 00:11:57 |
Nem tudom. |
| 00:11:58 |
Nincs se holttest, se semmi. |
| 00:12:02 |
Rabszolga kereskedõk? |
| 00:12:04 |
Ahhoz túl sok vér folyt. |
| 00:12:06 |
És Gunnar? |
| 00:12:08 |
Még mindig a ruszokkal kereskedik. |
| 00:12:10 |
Még a hó leeste elõtt hazatér. |
| 00:12:13 |
Azt fogja hinni, hogy mi tettük. |
| 00:12:16 |
Megtörténhetett volna. |
| 00:12:18 |
És megtörtént? |
| 00:12:24 |
Nem. |
| 00:12:26 |
Elkaptuk egy férfit a közeli erdõben. |
| 00:12:28 |
Közülünk való? |
| 00:12:32 |
Melyik törzshöz tartozik? |
| 00:12:35 |
Még nem tudom. De ki fogom deríteni. |
| 00:12:39 |
Gyorsan derítsd ki. |
| 00:12:43 |
Háború lesz, ha nem sikerül. |
| 00:12:56 |
Ezek már az enyémek. |
| 00:13:14 |
Hozzátok. |
| 00:13:21 |
Szóval, ki vagy te, idegen? |
| 00:13:24 |
Én válaszolnék neki, barátocskám. |
| 00:13:26 |
A nevedet! |
| 00:13:27 |
A nevem Kainan. |
| 00:13:33 |
Kainan? Ez meg milyen név? |
| 00:13:36 |
Hova valósi vagy? |
| 00:13:38 |
Egy északi szigetrõl jöttem. |
| 00:13:41 |
Miért támadtad meg |
| 00:13:43 |
Nem támadtam én meg senkit. |
| 00:13:44 |
Akkor miért voltál ott? |
| 00:13:45 |
Vadásztam. |
| 00:13:46 |
Vadásztál? |
| 00:13:47 |
Mire vadásztál? |
| 00:13:48 |
Arra. |
| 00:13:54 |
Egy sárkányra. |
| 00:14:02 |
Válaszolj! Miért voltál ott? |
| 00:14:04 |
Hol vannak az embereid? |
| 00:14:05 |
Már mondtam. |
| 00:14:08 |
Ne hazudj. |
| 00:14:10 |
Maradj csak a sárkányos történetnél. |
| 00:14:16 |
Rendben. |
| 00:14:17 |
Megmondom. |
| 00:14:20 |
Sárkányra... vadásztam. |
| 00:14:41 |
Még nem. |
| 00:15:23 |
A fogoly megsérült. |
| 00:15:25 |
Te is, ahogy látom. |
| 00:15:29 |
Ápolásra van szüksége. |
| 00:15:32 |
Nincs rá idõm. Takarítsd fel |
| 00:15:40 |
Akkor a pokolra kerül. |
| 00:15:43 |
Te lelkeden fog száradni a halála. |
| 00:16:49 |
Bjorn! |
| 00:16:51 |
Ápolásra van szüksége. |
| 00:16:58 |
Engedj be. |
| 00:17:06 |
Elég legyen! Kifelé! |
| 00:17:48 |
Mit mondott? |
| 00:17:50 |
Semmit. |
| 00:17:52 |
Valami sárkányról hazudott. |
| 00:17:56 |
Titkol valamit. |
| 00:17:59 |
Tartsd rajta a szemed. |
| 00:18:01 |
Lovasokat kell küldenem Gunnarhoz. |
| 00:18:03 |
Tudnia kell, hogy nem mi voltunk. |
| 00:18:06 |
Nem fog hinni nekünk. |
| 00:18:09 |
Meg kell ölnünk, amíg van rá esélyünk. |
| 00:18:11 |
Apád is ezt tenné. |
| 00:18:13 |
És igaza is lenne. |
| 00:18:15 |
Az apám Gunnar miatt halt meg. |
| 00:18:16 |
Az apád azért halt meg, |
| 00:18:31 |
Meg akarod ölni Gunnart. |
| 00:18:34 |
Megértem. |
| 00:18:37 |
És innen akarsz uralkodni. |
| 00:18:39 |
Ezt is megértem. |
| 00:18:42 |
A kardod és Pajzs Csarnoka |
| 00:18:48 |
Attól válsz királlyá, ha tudsz uralkodni |
| 00:18:53 |
Amíg ezt meg nem érted, |
| 00:19:26 |
Vizet. |
| 00:19:29 |
Kérlek. |
| 00:19:50 |
Köszönöm. |
| 00:19:55 |
Te tetted azt, amit mondanak? |
| 00:19:57 |
Te támadtad meg Gunnar faluját? |
| 00:20:01 |
Nem. |
| 00:20:17 |
Bjorn! |
| 00:20:58 |
Már éles. |
| 00:21:00 |
Sosem elég éles. |
| 00:21:02 |
Ha Gunnar ma este érkezik... |
| 00:21:03 |
Ha Gunnar ma este érkezik, akkor |
| 00:21:07 |
Akkor azt fogod kívánni, |
| 00:21:30 |
Érzed ezt? |
| 00:21:40 |
Arn? |
| 00:22:25 |
Eltûntek az õrök! |
| 00:22:26 |
Itt van Gunnar! A falhoz! |
| 00:22:43 |
Hol vannak? |
| 00:22:47 |
Fosztogatók jöttek? |
| 00:22:47 |
Adj egy pengét, asszony! |
| 00:22:58 |
A falakon belül vannak. |
| 00:22:59 |
Fogd az embereidet és széledjetek szét! |
| 00:23:00 |
A többi velem jön! |
| 00:23:39 |
Gunnar! |
| 00:25:07 |
Moorwen! |
| 00:25:32 |
Elszökik! |
| 00:25:33 |
Vigyétek! |
| 00:25:35 |
Hol van Gunnar? |
| 00:25:36 |
Nem tudom! |
| 00:25:49 |
Mi tehette ezt? |
| 00:27:59 |
- Felállni! |
| 00:28:02 |
Azért jött, hogy levonszoljon |
| 00:28:04 |
ahol aztán halálra fagyunk. |
| 00:28:06 |
Elég a erdei kedélyedbõl, Unferth. |
| 00:28:10 |
Frank fosztogatók voltak. Biztos vagyok benne! |
| 00:28:14 |
Átmásztak a falakon. |
| 00:28:15 |
Aztán, Boromir? |
| 00:28:17 |
Mindannyian láttuk Bjorn holttestét. |
| 00:28:18 |
Halálra karmolták. |
| 00:28:19 |
- Egy állat volt. |
| 00:28:21 |
Ez Lucifer mûve! |
| 00:28:23 |
Eljött hozzánk, mert Halga királyt |
| 00:28:27 |
nem úgy, mint egy keresztényt! |
| 00:28:28 |
Az apám viking volt. |
| 00:28:29 |
Õ Odinhoz imádkozott nem pedig |
| 00:28:33 |
Átkozott legyek, ha ez nem egy medve volt! |
| 00:28:43 |
Elõször Gunnar, most meg mi. |
| 00:28:49 |
Három emberem eltûnt, |
| 00:28:53 |
Lehet már Odinnál vannak. |
| 00:29:04 |
Mesélj a sárkányodról. |
| 00:29:11 |
A mifajtáink Moorwennek hívják. |
| 00:29:14 |
Moorwen? |
| 00:29:16 |
Sosem hallottam még ilyesmirõl. |
| 00:29:19 |
Higgy nekem. |
| 00:29:21 |
Amikor elõször láttam egyet, |
| 00:29:22 |
azt sem tudtam, mit nézek. |
| 00:29:26 |
Egy fényes folt volt a sötétségben. |
| 00:29:29 |
Bármi lehetett. |
| 00:29:32 |
Így húzza magához |
| 00:29:38 |
Foxfire. |
| 00:29:39 |
Embert, állatot, mindent megöl. |
| 00:29:44 |
És a halál szaga árad belõle. |
| 00:29:47 |
Nincs ehhez fogható itt. |
| 00:29:48 |
De, van. |
| 00:29:51 |
Mert én idehoztam. |
| 00:29:56 |
Csöndet! |
| 00:29:58 |
Hagyjátok! |
| 00:30:01 |
Gyere ide! |
| 00:30:09 |
Azt mondod, te vagy a felelõs ezért. |
| 00:30:12 |
Igen. |
| 00:30:13 |
Feljutott a hajómra |
| 00:30:16 |
Aztán ide zuhantunk le. |
| 00:30:18 |
Tudom, hogy nem hiszel nekem... |
| 00:30:20 |
de ez a lény megjelölte |
| 00:30:30 |
Azt hiszed, megrémíthetsz |
| 00:30:34 |
Ez nem mese. |
| 00:30:38 |
Akármit is gondolsz, hogy mi tette ezt, |
| 00:30:40 |
le fogod vadászni, igaz? |
| 00:30:46 |
Vigyél magaddal. |
| 00:30:52 |
Hogyan gyõzzem így le? |
| 00:30:54 |
Te nem fogod legyõzni. |
| 00:30:56 |
Ez a tied. |
| 00:30:59 |
Mit csináljak ezzel? |
| 00:31:01 |
Hé! Mit csináljak ezzel? |
| 00:31:02 |
Idegen. |
| 00:31:14 |
Elég legyen! Lóra. |
| 00:31:55 |
Hogy van az állkapcsod? |
| 00:31:59 |
Az állkapcsod! |
| 00:32:00 |
Freya? |
| 00:32:04 |
Tessék. Próbáld ki ezt. |
| 00:32:07 |
Mindent begyógyít a kard vágta sebtõl |
| 00:32:13 |
Nem fájjon már ennyire. |
| 00:32:15 |
Látod ezt? |
| 00:32:17 |
Egyszer belém állított egy villát. |
| 00:32:19 |
Úgy látszik túl kedves voltam, |
| 00:32:23 |
Gyerünk, igyál! |
| 00:32:34 |
Jó, mi? |
| 00:32:38 |
Mi ez? |
| 00:32:38 |
Mi ez? |
| 00:32:40 |
Milyen területrõl jöttél? |
| 00:32:42 |
Valahonnan messzirõl. |
| 00:32:43 |
Az biztos. |
| 00:32:45 |
Szomorú, hogy nem ízlik |
| 00:32:54 |
Boromir szereti az italát. |
| 00:32:58 |
Tudod, idegen... |
| 00:33:00 |
minden irányba kereskedelmet |
| 00:33:04 |
Délre, keletre és nyugatra, |
| 00:33:10 |
Arrafele nincsen semmi. |
| 00:33:12 |
Talán nem merészkedtetek |
| 00:33:14 |
Talán. |
| 00:33:16 |
De mit keres a tengeren egy ilyen férfi, |
| 00:33:21 |
Van egy elõõrsünk nem messze innen. |
| 00:33:23 |
És ott sikerült ennek a Moorwennek |
| 00:33:31 |
Igen. |
| 00:33:33 |
És amit a ti falutokkal tett, |
| 00:33:37 |
Elvittük a holttesteket eltemetni. |
| 00:33:39 |
Ekkor juthatott fel. |
| 00:33:45 |
Megállj! |
| 00:34:02 |
Erre jött a medve. |
| 00:34:04 |
Azóta sok állat ment erre. |
| 00:34:07 |
Váljunk szét és keressük meg |
| 00:34:09 |
Ez egy rossz ötlet. |
| 00:34:12 |
Együtt kéne maradnunk. |
| 00:34:15 |
Párosával megyünk. |
| 00:34:16 |
Wulfroc, te mész az idegennel. |
| 00:36:29 |
Egy medve nem tudna ilyet tenni. |
| 00:36:51 |
Itt van. |
| 00:37:06 |
Wulfric! Várj! |
| 00:38:04 |
Na, ez egy medve. |
| 00:38:16 |
Idegen! |
| 00:38:22 |
Fogd ezt a kardot. |
| 00:38:24 |
És az életedet is. |
| 00:38:27 |
Újra a tied. |
| 00:38:41 |
Wulfric! Wulfric! |
| 00:39:40 |
Kainan! |
| 00:39:42 |
Kainan! Kainan! |
| 00:40:01 |
Ülj ide! |
| 00:40:03 |
Légy a vendégem ma este. |
| 00:40:05 |
Lányom! Hozz Kainannek valami italt. |
| 00:40:11 |
Most már úgy nézel ki, mint egy viking. |
| 00:40:15 |
Nem, Freya? |
| 00:40:21 |
Talán. |
| 00:40:26 |
Sehol nem csinálják ezt jobban, |
| 00:40:29 |
Egyél! |
| 00:40:31 |
Egy barlang fele futottam |
| 00:40:36 |
amikor hirtelen a semmibõl |
| 00:40:40 |
legförtelmesebb medve, |
| 00:40:44 |
Félrelökött két harcost... |
| 00:40:47 |
és készült a királyra támadni... |
| 00:40:49 |
amikor az idegen beleszúrta a kardját. |
| 00:40:53 |
A medve ott volt. |
| 00:40:56 |
Nem! Ott! |
| 00:40:59 |
És Rothgar pedig... Rothgar meg itt. |
| 00:41:04 |
Hát ez meg? |
| 00:41:09 |
Bemászol a Pajzs Csarnokába hívatlanul? |
| 00:41:13 |
Eridj innen! |
| 00:41:14 |
Várj! |
| 00:41:16 |
Mi a neved? |
| 00:41:19 |
Válaszolj, fiam. |
| 00:41:23 |
Tessék. Éhes vagy? |
| 00:41:33 |
Látni akarja a kardot, |
| 00:41:46 |
Nem. |
| 00:41:47 |
Odaadom a nevedért. |
| 00:41:57 |
Eric. |
| 00:42:00 |
Eric. |
| 00:42:04 |
Egy kardot egy névért. |
| 00:42:14 |
Csak hozd vissza egy darabban. |
| 00:42:20 |
Fosztogatók ölték meg |
| 00:42:25 |
Nem lesz semmi baja. |
| 00:42:27 |
Mi gondoskodunk róla. |
| 00:42:32 |
Pajzsok! |
| 00:42:39 |
Pajzsok! |
| 00:42:41 |
Pajzsok! |
| 00:42:46 |
Pajzsok! Pajzsok! |
| 00:43:11 |
Te! |
| 00:43:17 |
Kainan! |
| 00:43:18 |
Te. |
| 00:43:20 |
Kainan! Kainan! |
| 00:43:42 |
Fel! |
| 00:43:49 |
Kainan! Kainan! |
| 00:44:01 |
És most? |
| 00:44:02 |
Kövess. |
| 00:44:59 |
Egész jó az idegen. |
| 00:45:01 |
Teszel rá egy kis aranyat? |
| 00:45:04 |
Senki nem gyõzi le |
| 00:45:20 |
Kainan! |
| 00:45:38 |
Próbáld ki ezt. |
| 00:45:57 |
Tyûha. |
| 00:45:58 |
Készen állsz, Boromir? |
| 00:46:11 |
Már igen. |
| 00:46:14 |
Jól van. |
| 00:46:54 |
Nem rossz. |
| 00:47:44 |
Bocsánat. |
| 00:47:54 |
Idegen, én... |
| 00:47:55 |
Kainan. |
| 00:47:56 |
Kainan a nevem. |
| 00:47:58 |
Kainan, |
| 00:48:00 |
meg akartam köszönni, |
| 00:48:02 |
Hogy megmentetted az életét. |
| 00:48:08 |
Olyan gyorsan történt, |
| 00:48:13 |
Mint, amikor megütöttél? |
| 00:48:15 |
Téged? |
| 00:48:19 |
Igen, elnézést érte. |
| 00:48:21 |
Már kvittek vagyunk. |
| 00:48:35 |
Minden nõ rólad beszél. |
| 00:48:39 |
Azt beszélik, hogy messze a |
| 00:48:44 |
Hallottam, amint valaki mondta, |
| 00:48:49 |
Mit szólsz hozzá? |
| 00:48:52 |
Azt, hogy szerintem... |
| 00:48:55 |
egy kicsit ihatott elõtte. |
| 00:49:03 |
Freya! |
| 00:49:06 |
Mindenki úgy gondolja, |
| 00:49:10 |
Pedig nem. |
| 00:49:12 |
A Moorwen tette és vissza fog jönni. |
| 00:49:30 |
Hozd a többieket! |
| 00:49:33 |
Itt van Gunnar! |
| 00:50:22 |
El innét! |
| 00:50:23 |
El innét! |
| 00:50:27 |
El innét! |
| 00:51:15 |
Rothgar! |
| 00:51:45 |
Vége van. Vesztettünk. |
| 00:51:47 |
Nem! |
| 00:51:50 |
Engedj! |
| 00:51:51 |
Szedd le rólam a kezeidet! |
| 00:51:54 |
Rothgar! |
| 00:51:59 |
A kapu! A kaput bezárni! |
| 00:52:09 |
Rothgar! |
| 00:52:12 |
Hol vagy te rohadék? |
| 00:52:20 |
Hol a feleségem? |
| 00:52:23 |
Hol a fiam? |
| 00:52:27 |
Még a holttesteiket is elvetted! |
| 00:52:34 |
Még ha ezer évembe is kerül, |
| 00:52:37 |
de kivágom a szívedet |
| 00:52:44 |
Hallod? |
| 00:53:01 |
Ezzel az emberrel akarsz |
| 00:54:31 |
Jól vagy? |
| 00:54:34 |
Igen. |
| 00:54:39 |
Elég mélynek tûnik. |
| 00:54:42 |
Hadd tisztítsam ki. |
| 00:54:54 |
Mi volt ez? |
| 00:54:56 |
Ki volt az? |
| 00:54:58 |
Gunnar. |
| 00:54:59 |
Gunnar? |
| 00:55:01 |
Halga király, Wulfric apja... |
| 00:55:04 |
összehívta a törzseket |
| 00:55:08 |
Gunnar nem jelent meg. |
| 00:55:09 |
Lesben várták Halgát és megölték. |
| 00:55:13 |
Ezért Wulfric azt gondolja, |
| 00:55:17 |
És Gunnar meg azt hiszi, |
| 00:55:22 |
Így igaz. |
| 00:55:24 |
Wulfric egyszerû, mint az apja. |
| 00:55:28 |
Egy csapatot fog küldeni |
| 00:55:31 |
Aztán a fõkapunál fog támadni, |
| 00:55:40 |
De szerintem tartogat valamit |
| 00:56:22 |
Gunnar azt mondta, várjunk itt. |
| 00:57:06 |
Aethril? |
| 00:57:13 |
Körbe, gyerünk! |
| 00:57:20 |
Hozzátok fel Wulfricot és Rothgart. |
| 00:57:28 |
Mi történik? |
| 00:57:34 |
Wulfric! |
| 00:57:47 |
Várjatok! Ne lõjetek! |
| 00:57:48 |
Ne lõjetek. Megadjuk magunkat. |
| 00:57:51 |
Ez csapda. |
| 00:57:52 |
Íjászok! |
| 00:57:56 |
Kész! |
| 00:58:02 |
Tûz! |
| 00:58:03 |
Várjatok! |
| 00:58:09 |
Ne lõjetek, kutyák! |
| 00:58:10 |
Várjatok! |
| 00:58:21 |
Ne! |
| 00:58:27 |
Kaput kinyitni! |
| 00:58:32 |
Wulfric! Ne! |
| 00:58:35 |
Nézzétek! |
| 00:58:59 |
Na ez már nem medve. |
| 00:59:09 |
Olyan mintha, a kõfalat ütöttem volna. |
| 00:59:11 |
Mindennel ütöttem, amim csak volt. |
| 00:59:12 |
Fuss! Úgy ahogy apám elõl is futottál! |
| 00:59:14 |
- Kivágom a nyelvedet, fiú! |
| 00:59:16 |
Mindketten. |
| 00:59:17 |
Az a lény még mindig odakint van. |
| 00:59:20 |
Az istenek elátkoztak mindannyiunkat. |
| 00:59:21 |
El kell hagynunk ezt a helyet, |
| 00:59:23 |
Ez az otthonunk! |
| 00:59:24 |
Nem fogjuk hagyni, |
| 00:59:26 |
Igaza van! Itt maradunk. |
| 00:59:27 |
Levadásszuk ezt a lényt |
| 00:59:30 |
Nem lehet levadászni. |
| 00:59:36 |
Nyílt terepen semmi esélyünk. |
| 00:59:38 |
Túl erõs. |
| 00:59:39 |
Akkor mit tehetnénk? |
| 00:59:40 |
Csapdába csaljuk. |
| 00:59:44 |
Még ha el is kapod, |
| 00:59:46 |
hogyan fogod megölni? |
| 00:59:48 |
Miért hallgatunk egyáltalán rá? |
| 00:59:50 |
Ez igaz. Nem tartozom közétek. |
| 00:59:52 |
Te tévedsz ez ügyben, Wulfric. |
| 00:59:53 |
Mint ahogy a medvérõl is tévedtél. |
| 00:59:56 |
És mindig tévedni fogsz, |
| 01:00:03 |
Elég legyen! |
| 01:00:05 |
Nem vagy közülünk való. |
| 01:00:06 |
Mi döntünk. |
| 01:00:08 |
Ám, én még mindig a királyod vagyok. |
| 01:00:13 |
És az én véleményem az, |
| 01:00:20 |
Csapdát állítunk neki. |
| 01:00:30 |
Szóval, |
| 01:00:33 |
hol kezdjük? |
| 01:00:35 |
Itt... |
| 01:00:41 |
a vége pedig... itt. |
| 01:00:53 |
Mire vártok? |
| 01:00:55 |
Ássatok! |
| 01:01:14 |
A kohó, mivel ég? |
| 01:01:18 |
Fával. |
| 01:01:19 |
És a fáklyák és a lámpák? |
| 01:01:22 |
Bálnaolajjal. |
| 01:01:24 |
Szükségem van rá. |
| 01:01:26 |
Mennyire? |
| 01:01:26 |
Az összesre. |
| 01:01:51 |
Hogy állunk? |
| 01:01:55 |
Elég mély neked? |
| 01:01:57 |
Nem. |
| 01:01:58 |
Még egy másfél métert. |
| 01:02:00 |
És ha az megvan... |
| 01:02:01 |
kelleni fog két sor dúclyuk mindkét oldalon. |
| 01:02:04 |
Dúclyuk? |
| 01:02:05 |
Igen. |
| 01:02:06 |
Miért kell dúclyuk? |
| 01:02:08 |
Dúcnak. |
| 01:02:10 |
Dúcnak. |
| 01:02:13 |
Dúcnak. |
| 01:02:41 |
Végeztünk? |
| 01:02:43 |
Még nem. |
| 01:02:44 |
Még nem? Mi maradt még? |
| 01:02:48 |
Pajzsok? |
| 01:02:49 |
Pajzsok. |
| 01:03:49 |
Amikor ez az egész véget ér... |
| 01:03:53 |
lesz itt egy hely számodra. |
| 01:03:56 |
Csak kérd. |
| 01:04:52 |
Éhes vagy? |
| 01:05:12 |
És te? |
| 01:05:16 |
Majd azután eszek, |
| 01:05:17 |
Nem. |
| 01:05:19 |
Ülj le. |
| 01:05:24 |
Köszönöm. |
| 01:05:38 |
Láttam ma, amint apámmal beszéltél. |
| 01:05:44 |
Mit mondott? |
| 01:05:47 |
Arra kért, hogy maradjak. |
| 01:05:52 |
Mit válaszoltál? |
| 01:05:58 |
Freya... |
| 01:06:07 |
azt sem tudod, miféle ember vagyok én. |
| 01:06:11 |
Eleget tudok. |
| 01:06:13 |
Nem, ez nem igaz. |
| 01:06:19 |
Akkor mesélj. |
| 01:06:27 |
Kainan? |
| 01:06:33 |
A mifajtánk különbözik tõletek. |
| 01:06:38 |
Földre vágyunk. |
| 01:06:40 |
Amikor találtunk egy szigetet, |
| 01:06:44 |
egyszerûen elfoglaltuk. |
| 01:06:57 |
Nem számított, hogy másé volt... |
| 01:07:03 |
a Moorweneké. Több millióan voltak. |
| 01:07:09 |
De nekünk kellett a sziget. |
| 01:07:12 |
Bemeséltük magunknak, |
| 01:07:15 |
Csak állatok. Vadállatok. |
| 01:07:26 |
Kiirtottuk õket tûzzel. |
| 01:07:48 |
Akiket nem, azokat levadásztuk. |
| 01:08:38 |
Csak teljesítetted a királyod parancsát. |
| 01:08:41 |
Nem volt más választásod. |
| 01:08:42 |
Mindig van más választás. |
| 01:08:49 |
A föld, ami egykoron a Moorweneké |
| 01:09:06 |
Fizetségképpen kaptam földet |
| 01:09:10 |
És azt hittem, el tudom felejteni, |
| 01:09:14 |
Vannak dolgok, amiket nem |
| 01:09:18 |
Hé! Mit csinálsz? |
| 01:09:20 |
- Ez a növény megcsípett. |
| 01:09:23 |
Megcsípett. |
| 01:09:25 |
Hadd mutassak valamit. |
| 01:09:53 |
Kainan. |
| 01:09:55 |
A fegyverek fel vannak állítva. |
| 01:09:57 |
Egy sem élte túl. |
| 01:09:59 |
Biztonságban vagytok. |
| 01:10:08 |
Szeretlek. |
| 01:10:08 |
Én is szeretlek. |
| 01:10:41 |
Három héttel ezelõtt a tudomásomra |
| 01:10:46 |
És hogy bejutott a táborunkba |
| 01:10:54 |
Ez volt az istenek akarta. |
| 01:10:55 |
Ez volt a végzetük. |
| 01:10:56 |
Nincsen végzet. |
| 01:10:59 |
Nincsenek istenek. |
| 01:11:05 |
Csak én voltam. |
| 01:11:09 |
És én cserbenhagytam õket. |
| 01:11:14 |
Cserbenhagytam õket. |
| 01:11:30 |
Ez egy király kardja, |
| 01:11:33 |
amit az elõdöm hagyott rám. |
| 01:11:37 |
Az apám adta nekem... |
| 01:11:38 |
és azt mondta, hogy egy napon |
| 01:11:40 |
tudni fogom, kinek adjam tovább. |
| 01:11:43 |
Egy jó embernek. |
| 01:11:58 |
Ha tényleg hiszel abban, |
| 01:12:03 |
akkor a vége csak rajtad múlik. |
| 01:12:39 |
Még több nyilat! |
| 01:12:53 |
Az istenek legyenek veletek. |
| 01:13:05 |
Boromir, zárd be az kaput. |
| 01:13:20 |
Nyissátok ki a kaput! |
| 01:13:38 |
Biztos vagy benne, hogy mûködni fog? |
| 01:13:45 |
És is ezt gondoltam. |
| 01:14:52 |
Fogjad. |
| 01:15:15 |
Istenek odafent... |
| 01:15:31 |
Várjatok a parancsomra! |
| 01:15:58 |
Mit csinál az átkozott papotok? |
| 01:16:27 |
Utasítalak, Lucifer, |
| 01:16:30 |
hagyd el ezt a helyet! |
| 01:16:58 |
Kész! |
| 01:17:16 |
Wulfric! |
| 01:17:18 |
Ne lõj! |
| 01:17:22 |
Tûz! |
| 01:17:22 |
Fogd a kezem! |
| 01:17:23 |
Tûz! |
| 01:17:24 |
Várjatok! Fogjad! |
| 01:17:30 |
Tûz! |
| 01:17:43 |
Az istenekre! |
| 01:18:18 |
Freya? |
| 01:18:23 |
Freya! |
| 01:18:25 |
Freya! |
| 01:19:32 |
Moorwen! |
| 01:20:03 |
Kainan! |
| 01:20:04 |
Van egy másik is! |
| 01:21:23 |
Kainan! |
| 01:21:26 |
Mindenki elmegy. |
| 01:21:33 |
Eric, már nem biztonságos itt többé. |
| 01:21:37 |
Mindenki a csónakokhoz megy. |
| 01:21:40 |
Te is menj. |
| 01:21:42 |
De én itt akarok maradni veled. |
| 01:21:45 |
Hamarosan visszajössz. |
| 01:21:47 |
Ahogy a többiek is. |
| 01:21:49 |
Megígéred? |
| 01:21:58 |
Megígérem. |
| 01:22:37 |
Vissza akarod kapni a csizmádat? |
| 01:22:40 |
Nem, már az övé. |
| 01:22:45 |
Mit fogsz tenni? |
| 01:22:47 |
Te vagy már a király. |
| 01:22:51 |
Minek a királya? Ennek? |
| 01:22:53 |
Ennek... és õnekik... |
| 01:22:59 |
Herot sorsát az fogja eldönteni... |
| 01:23:01 |
amit most tenni fogsz. |
| 01:23:06 |
Menjünk és öljük meg ezt a lényt... |
| 01:23:10 |
közösen. |
| 01:23:36 |
Te bolond! |
| 01:23:38 |
Nem megyünk le oda. |
| 01:23:40 |
Õ onnan jött. |
| 01:23:42 |
És mi oda megyünk. |
| 01:23:43 |
De még nem tudjuk, hogyan lehet megölni. |
| 01:23:45 |
Jobb fegyverekre van szükségünk. |
| 01:23:47 |
Nem. Erõsebb fém kell. |
| 01:23:51 |
Boromir, készítsd elõ a kohót. |
| 01:23:53 |
Unferth, Olaf fogjátok a fáklyákat |
| 01:23:57 |
Menjünk. |
| 01:23:59 |
Veled megyek. |
| 01:24:04 |
Nem, nem lehet. |
| 01:24:06 |
Az a lény megölte az apámat |
| 01:24:10 |
Veled megyek. |
| 01:24:20 |
Ide zuhant le a hajód? |
| 01:24:22 |
Igen. |
| 01:24:29 |
Egy tóba? |
| 01:24:35 |
Ne is kérdezd. |
| 01:25:33 |
Kainan? |
| 01:26:05 |
Freya? |
| 01:26:07 |
Freya? |
| 01:26:15 |
Hol van Freya? |
| 01:26:17 |
Fogd a fémet és csináld a kardokat! |
| 01:26:23 |
Fenébe. |
| 01:26:34 |
Ez milyen fém? |
| 01:26:52 |
Egy királyi kard. |
| 01:27:24 |
- Te... |
| 01:28:55 |
Menjünk. |
| 01:31:26 |
Honnan jön? |
| 01:31:31 |
Alattunk van. |
| 01:31:59 |
Istenem. |
| 01:32:01 |
Megcsúsztam. |
| 01:32:20 |
Menjünk tovább. |
| 01:32:31 |
Nincs semmi odalent. |
| 01:32:42 |
- Unferth! |
| 01:32:49 |
Láttok valamit? |
| 01:32:52 |
Ide! |
| 01:34:20 |
Boromir! |
| 01:34:47 |
Újra együtt fogunk inni, Kainan. |
| 01:34:52 |
Herot mézsört. |
| 01:34:56 |
A legjobb a világon. |
| 01:35:13 |
Ne! |
| 01:35:17 |
Kainan! |
| 01:35:20 |
Freya! Freya! |
| 01:35:23 |
Kainan! |
| 01:35:30 |
Arra! |
| 01:35:32 |
Freya! |
| 01:35:36 |
Itt vagyok. |
| 01:36:21 |
Freya, Freya. |
| 01:36:32 |
Freya! |
| 01:36:41 |
Freya. Préseld át magadat! |
| 01:36:44 |
Préseld át magadat! |
| 01:36:45 |
Túl szûk. |
| 01:36:47 |
Fogd ezt! |
| 01:37:08 |
Freya, nyugodj megy, nyugalom. |
| 01:37:18 |
Az istenekre. |
| 01:37:44 |
Mozgás! |
| 01:38:18 |
Oda! |
| 01:38:33 |
Vidd õt el innen! |
| 01:38:42 |
Gyerünk! |
| 01:38:54 |
Lóbálj! |
| 01:39:20 |
Wulfric! |
| 01:43:17 |
Meghalt? |
| 01:43:21 |
Igen. |
| 01:43:33 |
Már oly régóta vártam erre. |
| 01:43:41 |
Legalább egy nap erejéig hordhattam. |
| 01:43:48 |
Remélem, te hosszabb ideig hordhatod, mint én. |
| 01:43:53 |
Barátok lehettünk volna. |
| 01:43:56 |
Azok is vagyunk. |
| 01:44:42 |
Eric. |
| 01:44:45 |
Ide fent! |
| 01:44:46 |
Ide fent! |
| 01:44:49 |
Ide fent! |
| 01:44:50 |
Ide fent! |
| 01:45:08 |
Várd meg itt a többieket. |
| 01:45:11 |
Nekem el kell intéznem valamit. |
| 01:45:14 |
Nem jössz vissza már többet, ugye? |
| 01:49:22 |
A négy király évében, |
| 01:49:25 |
Rothar és Wulfric örök nyugovóra tértek. |
| 01:49:29 |
Hõsként haltak meg a Moorwenekkel |
| 01:49:47 |
És Kainan, aki egykoron idegen volt... |
| 01:49:52 |
királlyá vált. |
| 01:49:56 |
Szerzett magának egy feleséget és egy fiút, |
| 01:50:00 |
aki szinte a sajátjává vált. |
| 01:50:38 |
De csak én tudtam a titkát. |
| 01:50:42 |
Hogy az istenek küldték Kainant. |
| 01:50:47 |
És amikor eljött az idõ, |
| 01:50:51 |
õ azt választotta, hogy velünk marad. |
| 01:50:58 |
Fordította: Pöcök |