P2
|
00:00:30 |
TRADUÇÃO DO ÁUDIO: |
00:02:27 |
Sim, senhor. Fiz outra minuta do |
00:02:31 |
Onde estão elas? |
00:02:32 |
Estou enviando por fax agora. |
00:02:33 |
Fez todas as mudanças que pedi? |
00:02:35 |
Sim. Incluí os 4% de |
00:02:38 |
Não. São 8% de reforço e 3 |
00:02:43 |
Não, não foi isso que me foi dito. |
00:02:46 |
- Quem disse isso a você? |
00:02:48 |
São todos uns idiotas. Não entendo |
00:02:51 |
Não, tudo bem. |
00:02:54 |
Eis o que preciso que faça... |
00:02:56 |
Posso colocá-lo na espera |
00:02:58 |
- Tudo bem. |
00:02:59 |
Oi, Jodie! |
00:03:00 |
O Sr. Harper quer vê-la na sala dele. |
00:03:03 |
- Maravilha! É claro! |
00:03:06 |
Não, tudo bem. Não tenho que |
00:03:09 |
- Tem certeza? |
00:03:10 |
Não quero que seus |
00:03:12 |
- Dê o fora! |
00:03:15 |
Feliz Natal, Jodie! |
00:03:28 |
Oi, Lorraine! |
00:03:32 |
Já ligo pra você, ok? |
00:03:35 |
Em alguns minutos, prometo. |
00:03:40 |
Ainda no negócio de Morgan, hein? |
00:03:42 |
O que posso fazer por você, Jim? |
00:03:45 |
Eu... |
00:03:49 |
Eu não... |
00:03:53 |
Angela, me sinto péssimo |
00:03:55 |
Tudo bem, sem problemas. |
00:03:57 |
Não se preocupe com isso, ok? |
00:04:00 |
Não está bem. |
00:04:02 |
Me sinto um verdadeiro imbecil. |
00:04:04 |
Bebi demais e... |
00:04:07 |
sabe como essas festas |
00:04:10 |
Tivemos um bebê ano passado. |
00:04:14 |
Tem sido um ano difícil. |
00:04:16 |
Tenho certeza de que foi. |
00:04:19 |
Gostaria de dizer a você |
00:04:24 |
Desculpas aceitas. |
00:04:26 |
Muito obrigado. |
00:04:29 |
- Feliz Natal, Angela! |
00:04:45 |
Está ligando do trabalho? |
00:04:48 |
Trouxe tudo comigo, |
00:04:49 |
- Venha aqui, Andy! |
00:04:53 |
Pegou a fantasia de Papai Noel, |
00:04:55 |
Não esqueci, está no carro. |
00:04:58 |
Acho que o pai, está mais |
00:05:00 |
Acredite, não vejo a hora |
00:05:03 |
Jimmy, coloque isso no lugar. |
00:05:08 |
- Mamãe, eu quero aquele carro. |
00:05:11 |
Por favor não se atrase. |
00:05:13 |
Não me atrasarei. |
00:05:15 |
- Certo. Tchau! |
00:06:03 |
- Jesus! |
00:06:05 |
- Desculpe, Angela. |
00:06:08 |
Estava fechando os andares, |
00:06:10 |
não achei que alguém estaria trabalhando |
00:06:12 |
- Sim, nem eu. |
00:06:17 |
Na verdade, se não se importar em |
00:06:19 |
e descerei com você no elevador. |
00:06:20 |
Claro. |
00:06:22 |
Dois segundos. |
00:06:24 |
Trabalha a noite toda? |
00:06:26 |
Sim, mas fecharão o edifício |
00:06:29 |
Além do mais, |
00:06:31 |
Isso é bom. |
00:06:32 |
Espero chegar em casa a tempo de ver |
00:06:35 |
- Como estão elas? |
00:06:37 |
- Peter... |
00:06:39 |
Está errado, eles o amam. |
00:06:42 |
- Onde irá essa noite? |
00:06:46 |
Jersey? Achei que era uma garota |
00:06:50 |
Na verdade, nasci no Maine. |
00:06:54 |
- Cresci numa fazenda. |
00:06:57 |
Não deixe que as roupas chiques |
00:07:02 |
Se está dizendo. |
00:07:05 |
Boa noite, Carl! |
00:07:06 |
- Feliz Natal, Angela! |
00:07:09 |
Sim! |
00:07:21 |
Prometo, estou |
00:07:24 |
Sei, sinto muito. |
00:07:28 |
25 minutos no máximo. |
00:07:30 |
Não consigo ouvi-la. |
00:07:33 |
Lorraine, está caindo a ligação. |
00:07:35 |
Alô? |
00:08:36 |
Só pode ser brincadeira, seu... |
00:08:48 |
Vamos lá! |
00:08:53 |
Oh, Deus! O que farei? |
00:09:08 |
Sair do carro, é o que farei. |
00:09:33 |
Droga! |
00:09:50 |
Olá! |
00:09:53 |
Jesus! |
00:09:54 |
Rocky! Rocky! |
00:09:56 |
Rocky, o que está fazendo? |
00:09:58 |
Fique aqui, deitado. |
00:10:00 |
Deitado. |
00:10:02 |
Desculpe, sobre o que aconteceu. |
00:10:03 |
Tudo bem. |
00:10:05 |
Pode destrancar a porta |
00:10:08 |
Meu carro não quer pegar, |
00:10:10 |
Sim, posso. |
00:10:12 |
Tenho que encontrar |
00:10:15 |
Malditas chaves. |
00:10:17 |
Tenho que fazer minhas |
00:10:19 |
O que aconteceu com seu carro? |
00:10:21 |
Não faço a menor idéia. |
00:10:22 |
Provavelmente deixou |
00:10:25 |
Acho que não, geralmente não |
00:10:28 |
As pessoas fazem isso aqui o tempo todo, |
00:10:33 |
Aqui está ele. |
00:10:34 |
- Ótimo. |
00:10:36 |
Tenho um carregador nos fundos se for |
00:10:41 |
Obrigada, mas eu deveria pegar |
00:10:46 |
Não, vai ser demorado conseguir |
00:10:51 |
Não sei, você é quem decide. |
00:10:55 |
Quanto tempo vai levar? |
00:10:56 |
Apenas alguns minutos, |
00:10:59 |
Finalmente, parece que poderemos |
00:11:01 |
Talvez no ano que vem. |
00:11:03 |
Agora direto do lindo Metropolitan |
00:11:05 |
vamos ver a temperatura na região. |
00:11:08 |
- Onde está seu carro? |
00:11:15 |
SEGURANÇA |
00:11:16 |
Não quer se atrasar, hein? |
00:11:18 |
Sei como se sente. |
00:11:23 |
É um carro bem confiável na |
00:11:25 |
Deveria ser. |
00:11:29 |
Certo! |
00:11:30 |
Positivo... |
00:11:34 |
Negativo. |
00:11:39 |
Certo, tente, ligue a chave. |
00:11:44 |
Estranho. |
00:11:45 |
Ok, espere um pouco. |
00:11:47 |
Pode acender os faróis? |
00:11:51 |
Esquisito. |
00:11:53 |
Tente virar as chaves de novo. |
00:11:55 |
Maldição! |
00:11:57 |
Tudo certo, |
00:12:00 |
Quer saber de uma coisa? |
00:12:02 |
Valeu a tentativa, você foi |
00:12:06 |
Sinto muito, mas não |
00:12:08 |
Gostaria de entender |
00:12:10 |
Tudo bem, você foi ótimo. |
00:12:13 |
Poderia abrir a porta |
00:12:15 |
Estava apenas tentando ajudá-la. |
00:12:17 |
Eu sei e apreciei seu gesto. |
00:12:28 |
Ouça, não deve ficar aborrecida |
00:12:33 |
São os feriados, entende? |
00:12:34 |
É época de ser grato. |
00:12:36 |
- Quer saber? Está certo. |
00:12:38 |
Deveria estar agradecida. |
00:12:50 |
Preparei essa pequena |
00:12:53 |
Estou convidando você a |
00:12:59 |
É brincadeira! |
00:13:01 |
Sim, estou exausta. |
00:13:04 |
Mas, sério, |
00:13:06 |
Não foi nada. |
00:13:10 |
Sim, claro. |
00:13:12 |
Certo! |
00:13:16 |
Tem certeza que não quer que |
00:13:17 |
- Carl me ajudará. |
00:13:21 |
Feliz Natal! |
00:13:41 |
Carl? |
00:14:04 |
Pode enviar um táxi na |
00:14:08 |
Tem certeza? |
00:14:09 |
Não tudo bem, eu esperarei. |
00:14:23 |
Oi, Lorraine! Não vai |
00:14:27 |
Não, na verdade |
00:14:30 |
Comecem sem mim e estarei aí em |
00:14:36 |
Ok, vejo-a em breve. |
00:15:34 |
Alô! |
00:15:36 |
Ótimo! Obrigada! |
00:15:53 |
Isso não está acontecendo! |
00:15:56 |
Deus, não! |
00:15:59 |
Carl! |
00:16:00 |
Carl, onde você está? |
00:16:02 |
Tem alguém aqui? |
00:16:03 |
Vamos! |
00:16:14 |
O quê... |
00:16:17 |
Um segundo, estarei |
00:16:39 |
Alô, pode me ouvir? |
00:16:42 |
Ouça, tenho um táxi |
00:16:45 |
Pode abrir o portão |
00:16:47 |
Olá? |
00:16:50 |
Não! Não! Não vá! |
00:16:55 |
Não! Maldição! |
00:17:07 |
Acorde! Caramba! |
00:17:31 |
Ei! Ainda estou aqui dentro! |
00:17:47 |
Perfeito! |
00:17:57 |
Está tudo bem. |
00:18:10 |
Olá! |
00:18:14 |
Certo, pare de ficar paranóica. |
00:18:17 |
Apenas... |
00:18:19 |
cair fora, até o escritório. |
00:19:02 |
Olá! |
00:19:20 |
Droga! |
00:19:22 |
Maldição! |
00:20:45 |
Oh! Oh! Oh! Feliz Natal! |
00:20:54 |
Está tudo bem! |
00:20:58 |
Certo? |
00:21:01 |
Não está parecendo muito bem, |
00:21:03 |
Pega leve! |
00:21:04 |
Está tudo bem! |
00:21:10 |
O que aconteceu comigo? |
00:21:11 |
Que horas são? |
00:21:13 |
Você caiu, ficará bem. |
00:21:16 |
Não me sinto bem, |
00:21:19 |
Vou pegar um pouco de água. |
00:21:24 |
Tenha cuidado! |
00:21:26 |
Vai se machucar. |
00:21:27 |
Tente ficar calma. |
00:21:34 |
Tudo bem! |
00:21:36 |
Aqui... |
00:21:39 |
Tudo bem. |
00:21:41 |
Vou ajudá-la a levantar, ok? |
00:21:42 |
Vou ajudá-la a levantar. |
00:21:49 |
Tudo certo, tudo vai ficar bem. |
00:21:53 |
Tente relaxar |
00:22:06 |
Estou limpando isso, ok? |
00:22:18 |
Pronto! |
00:22:19 |
Já estarei de volta. |
00:22:34 |
Está com fome? |
00:22:37 |
Tem peru, |
00:22:39 |
purê de batatas, framboesas |
00:22:48 |
Desculpe por isso. |
00:22:52 |
Não pretendia assustá-la. |
00:22:59 |
Espero que ainda esteja quente. |
00:23:05 |
Não tenho microondas, então... |
00:23:09 |
Está se sentindo um pouco melhor? |
00:23:13 |
O que aconteceu com |
00:23:18 |
Como eu disse, você caiu e |
00:23:26 |
Talvez... |
00:23:28 |
Talvez queira um pouco de vinho. |
00:23:30 |
Vai relaxá-la um pouco, entende? |
00:23:33 |
Se quer que eu me sinta bem |
00:23:41 |
É um vinho da Califórnia. |
00:23:43 |
É do município de onde vim. |
00:23:48 |
É lindo lá. |
00:23:53 |
De onde você é? |
00:23:58 |
O que você quer? |
00:24:00 |
Quero saber de onde é. |
00:24:05 |
Sou de Readfield. |
00:24:09 |
Readfield. Onde fica isso? |
00:24:11 |
Por que não me diz |
00:24:14 |
Só quero saber onde fica Readfield. |
00:24:17 |
E quero que relaxe. |
00:24:35 |
Saúde! |
00:24:39 |
Farei um brinde. |
00:24:41 |
Aos bons amigos e as cidades natais! |
00:24:52 |
- Ouça... |
00:24:57 |
Tenho que ir a outro lugar. |
00:25:00 |
Sabe, tenho obrigações. |
00:25:02 |
Sim, eu sei. |
00:25:05 |
Tem obrigações demais. |
00:25:09 |
Não tem que estar onde |
00:25:14 |
Talvez devêssemos tomar |
00:25:21 |
Já preparei tudo, |
00:25:25 |
Eu sei, parece realmente bom. |
00:25:28 |
Mesmo? Ótimo! |
00:25:33 |
Tom, isso é mesmo muita gentileza sua. |
00:25:35 |
E toda minha família está |
00:25:39 |
Acho que alguns planos são |
00:25:44 |
Quer fazer a oração de agradecimento |
00:25:50 |
Que se dane! |
00:25:52 |
Na verdade nunca |
00:25:57 |
Bom apetite! |
00:26:05 |
O que gosta de fazer? |
00:26:11 |
Depois do trabalho, seus passatempos. |
00:26:16 |
Acho que as pessoas perguntam |
00:26:19 |
Eu li, quando estava |
00:26:23 |
"O Sol Nasce Para Todos". |
00:26:27 |
Deveria comer, |
00:26:32 |
De qualquer forma, no livro... |
00:26:34 |
esse cara ama tanto essa garota, |
00:26:37 |
que está disposto a |
00:26:42 |
Mesmo a infidelidade dela. |
00:26:46 |
É uma história |
00:26:49 |
é como o amor deveria ser, certo? |
00:26:57 |
Meu namorado ficará preocupado |
00:27:12 |
Se eu não aparecer, ele virá procurar |
00:27:20 |
Há quanto tempo vocês estão |
00:27:24 |
- Dois anos. |
00:27:29 |
- Vocês moram juntos? |
00:27:34 |
Não é uma maneira |
00:27:39 |
Sim, nós vivemos juntos. |
00:27:46 |
Dois anos? |
00:27:49 |
É mais do que um namorado, |
00:27:55 |
Vocês têm planos? |
00:27:57 |
Sim. |
00:27:59 |
O que o seu noivo faz? |
00:28:03 |
- Ele é jornalista. |
00:28:05 |
O cara precisa ser esperto. |
00:28:08 |
- Esportes. |
00:28:09 |
- Em qual jornal? |
00:28:11 |
N.Y. Post? Eu leio esse jornal! |
00:28:12 |
- Qual é o nome dele? |
00:28:14 |
Clayton... Não lembro desse nome. |
00:28:22 |
Tenho um exemplar aqui. |
00:28:23 |
Ele é um repórter online. |
00:28:34 |
Sabe é surpreendente, |
00:28:39 |
com o número de horas que trabalha? |
00:28:42 |
Ele deve se sentir realmente só |
00:28:48 |
Você o ama? |
00:28:51 |
Ele a ama? |
00:28:58 |
Só pergunto, porque estou preocupado |
00:29:04 |
Tenho certeza de que |
00:29:10 |
Certo! |
00:29:13 |
Deve estar dirigindo pra |
00:29:15 |
- Que carro ele dirige? |
00:29:18 |
Não sabe, não sabe que |
00:29:20 |
- Um Toyota, acho... |
00:29:22 |
Certo, podia ser um carro mais rápido, |
00:29:28 |
Pode estar descendo essa rampa |
00:29:40 |
Sabe, não falou quase nada |
00:29:46 |
Mas, agora. |
00:29:49 |
Me conta tudo sobre seu namorado. |
00:29:53 |
Desculpe-me, seu noivo. |
00:29:57 |
Ou nos tornamos nossos melhores |
00:30:01 |
ou está mentindo pra mim. |
00:30:04 |
Deixe-me adivinhar, |
00:30:12 |
Na verdade, |
00:30:15 |
Mas quer ter um. |
00:30:19 |
Quer alguém que se importe com você. |
00:30:24 |
Que se preocupe com você. |
00:30:26 |
Por favor, não faça isso. |
00:30:28 |
Tem uma ótima família. |
00:30:33 |
Tem Lorraine... |
00:30:37 |
ou Jimmy e Rose, amam você. |
00:30:42 |
Provavelmente estão ficando |
00:30:47 |
Talvez devêssemos ligar pra eles. |
00:30:48 |
E... |
00:30:50 |
dizer a eles que está bem. |
00:30:54 |
O que acha? |
00:31:11 |
O que deveríamos dizer? |
00:31:15 |
Eu sei, devemos dizer |
00:31:19 |
Não, provavelmente |
00:31:22 |
Quer saber? Deveria pensar em algo, |
00:31:29 |
Vá em frente! |
00:31:32 |
Ligue! |
00:31:35 |
Não! |
00:31:49 |
Alô? |
00:31:51 |
Alô! |
00:31:52 |
Oi, Rosie! Pode chamar sua |
00:31:57 |
Quem está falando, por favor? |
00:32:00 |
É a tia Angie. |
00:32:02 |
- Mamãe, é a tia Angie! |
00:32:06 |
Oi, onde você está? |
00:32:10 |
Não estou me sentindo bem. |
00:32:11 |
O que quer dizer? |
00:32:14 |
- Angie não está se sentindo bem. |
00:32:17 |
Posso falar com a minha irmã, |
00:32:20 |
Onde você está, Angie? |
00:32:24 |
Angela? |
00:32:27 |
Em casa, vim pra casa. |
00:32:30 |
- O que está acontecendo? Onde ela está? |
00:32:33 |
Da última vez que falei com você |
00:32:36 |
E a fantasia? |
00:32:38 |
Deveria saber disso, |
00:32:40 |
Angela, seria bom se tentasse colocar |
00:32:43 |
É o suficiente! |
00:32:46 |
Angie, o que está acontecendo? |
00:32:49 |
Alô? Não consigo ouvi-la. |
00:32:53 |
Querida, pode me ouvir? |
00:32:55 |
Oi, mãe! Estou aqui. |
00:32:57 |
Querida, o que aconteceu, |
00:33:00 |
Não sei, acho que é uma gripe. |
00:33:05 |
Realmente, parece péssima, |
00:33:08 |
- Querida? |
00:33:13 |
Apenas preciso descansar um pouco. |
00:33:15 |
Certo. Descanse. Espero que se sinta |
00:33:21 |
E, querida, não se |
00:33:24 |
Feliz Natal, anjo! |
00:33:27 |
Também amo você, mãe. |
00:33:41 |
Esse é o melhor presente de |
00:33:46 |
Obrigado. |
00:33:49 |
Agora, tenho um presente pra você. |
00:34:13 |
Vá em frente! |
00:34:16 |
Abra! |
00:34:21 |
Não está ao menos curiosa? |
00:34:24 |
Vamos, abra o presente. |
00:34:29 |
Isso mesmo! |
00:34:41 |
Aposto que agora |
00:34:45 |
Não vou torturá-la. |
00:34:52 |
O que foi? Está tudo pronto. |
00:35:00 |
- Por que está me mostrando isso? |
00:35:30 |
Está ferrado agora, bundão! |
00:35:36 |
Lamento que tenha tido |
00:35:44 |
Vamos dar uma volta de carro? |
00:35:52 |
Esses caras sempre |
00:36:03 |
Aqui vamos nós! |
00:36:09 |
Rocky, sentado! Deitado! |
00:36:16 |
- Dê-me a outra mão! |
00:36:19 |
Maldição! |
00:36:23 |
Por que fez isso? |
00:36:30 |
Rocky, cale a maldita boca! |
00:36:35 |
- Me deixe ajudá-la a levantar. |
00:36:37 |
Não seja tola, |
00:36:40 |
Está machucando meu braço. |
00:36:41 |
Isso porque não me deixa ajudá-la. |
00:36:48 |
- Vamos! |
00:36:50 |
Não contarei a ninguém. |
00:36:51 |
Sim, acredito em você, |
00:37:11 |
Vamos deixar tudo |
00:37:15 |
Aqui vamos nós! |
00:37:32 |
Acho que tomei vinho demais. |
00:37:37 |
Eu não deveria estar dirigindo. |
00:37:41 |
Brincadeirinha! |
00:37:48 |
Já a vi dirigindo muitas vezes... |
00:37:51 |
É estranho estar realmente |
00:37:56 |
Mas é ótimo, na verdade. |
00:37:58 |
Pensei que tinha dito que |
00:38:00 |
Sim. |
00:38:02 |
Então por que |
00:38:05 |
Está congelando lá fora. |
00:38:08 |
Além do quê, |
00:38:09 |
isso será muito melhor. |
00:38:22 |
Por que estamos aqui embaixo, Thomas? |
00:38:26 |
Tom! |
00:38:47 |
Oh, meu Deus! |
00:38:49 |
Não entendo, Tom. |
00:38:52 |
Esse é o meu presente pra você. |
00:39:05 |
Pegue isso e mostre pra ele. |
00:39:10 |
Mostrar o que pra ele? |
00:39:13 |
Mostrar a ele |
00:39:15 |
Pegue isso e mostre que ele não pode |
00:39:22 |
Está falando sobre o que |
00:39:25 |
Tom, não entende, |
00:39:29 |
Foi um erro estúpido. |
00:39:31 |
O quê? |
00:39:32 |
- Ele tentou estuprá-la. |
00:39:34 |
Não, ele estava saliente |
00:39:37 |
Não tentou me estuprar. |
00:39:38 |
Ouça. |
00:39:39 |
Ele estava bêbado, |
00:39:43 |
Ah! Ele se desculpou. |
00:39:45 |
Acha que é a primeira |
00:39:48 |
Eu o vi tentando agarrar todas |
00:39:50 |
Ele é um pervertido, |
00:39:53 |
Não, não é. |
00:39:55 |
Ele é um bom homem, Tom. |
00:39:59 |
Ele tem família, |
00:40:01 |
Tom, por favor. |
00:40:03 |
Tom! Tom! Pare de dizer |
00:40:06 |
Sei o que está tentando fazer. |
00:40:07 |
Está tentando humanizar a você mesma |
00:40:10 |
Eu disse a você, |
00:40:13 |
Está certo? Então pare |
00:40:15 |
Não diga: Tom, Tom, Tom! |
00:40:17 |
Cada vez que abre a boca! |
00:40:20 |
Está certo! |
00:40:31 |
Sei que é uma pessoa. |
00:40:34 |
Também sou uma pessoa. |
00:40:36 |
Sei que você tem sentimentos. |
00:40:38 |
Eu também tenho sentimentos. |
00:40:41 |
Me importo com seus sentimentos. |
00:40:44 |
Ele é a pessoa que devia temer. |
00:40:46 |
Ele é a pessoa não tem sentimentos. |
00:40:50 |
Se quiser ajudá-lo. |
00:40:54 |
Pegue isso e dê uma lição nele. |
00:41:02 |
Disse a você, |
00:41:07 |
Ele pode apenas se desculpar e fazer |
00:41:11 |
Tem que fazer com que esses babacas |
00:41:14 |
Tom, apenas... |
00:41:16 |
Por favor, acredite em mim. |
00:41:19 |
Pare! Pare de dizer meu nome, |
00:41:24 |
- Não disse? |
00:41:28 |
Desculpe-me, |
00:41:30 |
Jesus, quando irá entender? |
00:41:35 |
Estou aqui pra ajudá-la. |
00:41:37 |
Não vou machucá-la. |
00:41:51 |
Está bem. |
00:41:57 |
Eu farei. |
00:42:00 |
Você me solta e eu farei. |
00:42:09 |
Não, não, não. |
00:42:13 |
Você é uma boa pessoa. |
00:42:16 |
Você também é uma boa pessoa. |
00:42:17 |
Nunca devia ter pedido pra |
00:42:20 |
Não, tudo bem. |
00:42:23 |
Tudo bem porque quero fazer, |
00:42:27 |
Só tem que me soltar e eu o farei. |
00:42:40 |
Não, não, não, é o meu trabalho. |
00:42:42 |
Não. Tom ouça, |
00:42:45 |
Por favor, não faça nada. |
00:42:47 |
Não tente fugir, ok? |
00:42:50 |
Posso confiar em você? |
00:42:53 |
Posso confiar em você? |
00:42:54 |
Sim, pode confiar em mim. |
00:43:02 |
Desculpe. |
00:43:04 |
Sinto muito. |
00:43:11 |
Gosta de agarrar as garotas, gosta? |
00:43:15 |
Não? Não? |
00:43:16 |
Olhe pra ela. |
00:43:23 |
Você acha que ela |
00:43:28 |
Sim, mexeu com a |
00:43:35 |
O que o fez pensar que a merecia? |
00:43:38 |
O que deu a você esse direito? |
00:43:41 |
É direito de outra pessoa, |
00:43:44 |
Seu pretensioso, insignificante, |
00:43:50 |
Não conhece o mundo todo, |
00:43:53 |
O que um cara como você pensa |
00:43:55 |
que obviamente não |
00:43:58 |
Que obviamente não é uma vadia! |
00:44:02 |
Agora está pensando |
00:44:05 |
Não consigo ouvi-lo. |
00:44:07 |
O que disse? |
00:44:11 |
Porque não pode se livrar |
00:44:16 |
Por que estou desperdiçando |
00:44:18 |
Não! |
00:44:20 |
Por que Angela, |
00:44:22 |
Não faça nada a ele, por favor. |
00:44:41 |
Não! |
00:44:44 |
Pare! Pare com isso! |
00:45:05 |
Aproveite o Natal, bundão? |
00:45:24 |
Não incomodará você de novo. |
00:45:27 |
Onde estamos indo? |
00:45:32 |
Vamos buscá-lo. |
00:45:33 |
Por quê? |
00:45:35 |
Não estou. |
00:45:38 |
Gostou? |
00:45:40 |
Gostaria que ele |
00:45:42 |
Quer transar com ele aqui? |
00:45:44 |
Não, sabe que isso não é verdade. |
00:45:45 |
Então o que é? |
00:45:49 |
Transou com ele pra ser promovida? |
00:45:54 |
Não podemos deixá-lo aqui. |
00:45:59 |
Está certa, desculpe. |
00:46:03 |
Não deveríamos deixá-lo aqui. |
00:46:08 |
Thomas, pare! |
00:46:13 |
O que está fazendo? |
00:46:15 |
Vamos levá-lo pra dar uma volta. |
00:46:17 |
O que está fazendo? |
00:46:19 |
Não, Tom! |
00:46:21 |
Pare, por favor! |
00:46:22 |
Por favor, Tom! |
00:46:25 |
Pare com isso! Pare com isso! |
00:46:28 |
Não! Não! |
00:46:35 |
Oh, meu Deus! |
00:46:41 |
Tom, não faça isso. |
00:46:45 |
Não! Não! |
00:46:55 |
Thomas, por favor! |
00:46:56 |
Você é uma boa pessoa. |
00:46:58 |
Thomas, por favor! |
00:47:03 |
Não! Não! |
00:47:14 |
Onde está indo? |
00:47:18 |
Angela! Angela, volte! |
00:47:21 |
Sua maldita traidora! |
00:47:51 |
Ei! Aqui embaixo! |
00:47:56 |
Alguém consegue me ouvir? |
00:47:57 |
Socorro! |
00:48:03 |
Alguém consegue me ouvir? |
00:49:28 |
Droga! |
00:49:36 |
Bom garoto. |
00:49:38 |
Bom garoto. |
00:49:51 |
Tudo bem! |
00:49:53 |
Bom garoto. |
00:49:55 |
Apenas estou pegando minha bolsa. |
00:49:57 |
Estou quase com ela. |
00:50:57 |
Me ajudem! |
00:50:59 |
Me ajudem, por favor! |
00:51:02 |
Socorro! |
00:51:05 |
Me ajudem, por favor! |
00:51:08 |
Alguém por favor, me ajude! |
00:51:13 |
Me ajudem, |
00:51:19 |
- Por favor, alguém me ajude! |
00:51:26 |
SEM SERVIÇO |
00:52:25 |
Angela! |
00:52:27 |
Por favor, se alguém consegue me ouvir, |
00:52:32 |
do edifício na Avenida Park, 2370. |
00:52:36 |
Alguém está tentando me matar. |
00:52:38 |
Angela! |
00:52:41 |
Angela, apareça! |
00:52:44 |
Droga! |
00:52:45 |
Angela! |
00:52:47 |
Angela? |
00:52:48 |
Não, por favor! |
00:52:51 |
Podemos conversar sobre isso? |
00:52:59 |
Parece que alguém está |
00:53:10 |
Angela? |
00:53:13 |
SAÍDA |
00:53:46 |
ELEVADORES |
00:53:54 |
Por favor! |
00:54:15 |
Vamos! |
00:54:22 |
Vamos, saguão! |
00:54:26 |
Na porcaria do saguão. |
00:54:31 |
Angela! |
00:54:40 |
Alô! |
00:54:44 |
Alguém pode me ouvir? |
00:55:15 |
Por favor, alô? Por favor responda, |
00:55:20 |
Sim, aqui é a segurança! |
00:55:26 |
- Alô? |
00:55:29 |
- Posso ouvir bem, como posso ajudá-la? |
00:55:32 |
trabalho na firma Brighter Smith e |
00:55:37 |
Estou escondida no elevador, |
00:55:39 |
Calma, senhorita, o raptor |
00:55:42 |
Não, está lá fora, na garagem, |
00:55:47 |
- Você o viu fazendo isso? |
00:55:50 |
Ele é o atendente da |
00:55:52 |
Por favor, rápido, |
00:55:55 |
Senhora tem que relaxar, |
00:55:57 |
Como diabos espera que eu relaxe? |
00:56:01 |
Por favor, tente entender e chame a |
00:56:09 |
A polícia? |
00:56:12 |
Não, tenho certeza que ele |
00:56:17 |
Certo? |
00:56:20 |
Angela. |
00:56:23 |
Angela, ainda está aí? |
00:56:28 |
Ouça, seu desgraçado! Chamei |
00:56:30 |
o tempo que for preciso |
00:56:35 |
Só quero conversar com você Angela. |
00:56:40 |
Não fique aborrecida. Poderia sair? |
00:56:45 |
Vá pro inferno! |
00:56:47 |
Angela, não entende? Fiz isso por você. |
00:56:56 |
Quero que converse comigo, Angela. |
00:56:59 |
Apenas me dê uma chance. |
00:57:04 |
Talvez se me der uma chance |
00:57:07 |
Você irá gostar de mim, |
00:57:10 |
acontece quando 2 pessoas são forçadas a |
00:57:16 |
Dependem um do outro. |
00:57:20 |
Gostam um do outro. |
00:57:28 |
Angela? |
00:57:31 |
Angela, por favor, |
00:57:37 |
Por que não fala comigo? |
00:57:43 |
Gostaria que tivesse um pouco |
00:59:29 |
Não vou sair daqui! |
00:59:33 |
Não vou sair daqui, desgraçado! |
01:00:30 |
Carl? |
01:00:38 |
Carl! |
01:00:58 |
Carl! |
01:01:02 |
Carl? |
01:01:08 |
Carl! |
01:01:34 |
Angela! |
01:01:40 |
Deve estar congelando aqui fora. |
01:01:44 |
Angela! |
01:01:57 |
Que bagunça! |
01:02:05 |
Angela... |
01:02:08 |
Acho que Carl está ferido. |
01:02:12 |
Angela? Devemos |
01:02:19 |
Assim ele pode voltar pra seus filhos, |
01:02:24 |
E eu fico aqui, nessa garagem! |
01:02:30 |
Porque é obvio que |
01:02:38 |
Angela! |
01:02:45 |
Não posso segui-la |
01:02:50 |
Além do quê... |
01:02:52 |
todo o lugar está trancado. |
01:02:58 |
Angela? |
01:03:00 |
Angela? Pra onde vai |
01:03:05 |
Está congelando lá fora. |
01:03:09 |
Angela? |
01:03:12 |
Angela? |
01:03:15 |
Angela! |
01:03:22 |
Angela? |
01:03:24 |
Angela? |
01:03:34 |
Onde vai passar o Natal, Carl? |
01:06:11 |
Obrigado. |
01:06:40 |
Está maravilhosa. |
01:07:09 |
Quer maquiagem? |
01:07:13 |
Ok! |
01:07:18 |
Tem os lábios mais lindos |
01:07:30 |
Obrigado por aceitar meu convite. |
01:07:37 |
Seu corpo... |
01:07:44 |
merece ser meu, querida! |
01:07:50 |
Você e eu... |
01:07:53 |
Angela, |
01:07:54 |
sua pele é... macia. |
01:08:04 |
Amo você. Amo você, Angela. |
01:08:29 |
Olá. Droga! |
01:08:40 |
Está tudo bem. |
01:09:08 |
Olá, Policial, posso ajudá-lo? |
01:09:12 |
Abra o portão, por favor. |
01:09:16 |
Sim, senhor. |
01:09:23 |
Desculpe-me, tenho que fazer isso. |
01:09:56 |
Desculpa, mas estava |
01:10:05 |
O que está havendo? |
01:10:07 |
Recebemos uma chamada sobre |
01:10:10 |
Sabe algo sobre isso? |
01:10:11 |
Não, está bem calmo a noite toda. |
01:10:13 |
Viu ou ouviu algo suspeito? |
01:10:17 |
Não, como eu disse estava |
01:10:20 |
esteve muito calmo, |
01:10:23 |
Existem carros aqui dentro. |
01:10:25 |
Bem, é uma garagem estacionamento. |
01:10:30 |
Nesse piso é estacionamento do prédio, |
01:10:32 |
no segundo piso é relativo |
01:10:37 |
Como eu disse, não teve ninguém por |
01:10:41 |
Ambos trabalharam aqui essa noite. |
01:10:43 |
Mais ou menos, |
01:10:45 |
Está lá embaixo no escritório agora. |
01:10:47 |
Tenho que dar uma |
01:10:48 |
Entre no banco de trás, |
01:10:51 |
Sim, é uma grande idéia. |
01:10:54 |
Sim, vou fechar esse portão, |
01:11:41 |
Obrigado pela carona. |
01:11:45 |
Se quiserem verificar os outros pisos, |
01:11:48 |
mas tenham cuidado no P3, há uma |
01:11:51 |
- Voltamos logo. |
01:12:44 |
SEM SINAL |
01:13:02 |
Que diabos aconteceu aqui, cara? |
01:13:49 |
Me ajudem! |
01:14:20 |
Me ajudem! |
01:14:35 |
Me ajudem! |
01:14:39 |
Tem certeza de que não viu |
01:14:41 |
Não, todos foram |
01:14:45 |
Está dando uma festa aí dentro? |
01:14:47 |
Não, só eu e Rocky, |
01:14:54 |
Ninguém veio visitá-lo, |
01:14:58 |
Eu? Não, não. Que companhia aceitaria |
01:15:02 |
Especialmente a essa hora. |
01:15:04 |
Não gosta de quebrar |
01:15:08 |
- Não, no meu turno. |
01:15:16 |
Me ajudem! |
01:15:19 |
Socorro! |
01:15:22 |
Tenho que abrir o portão, |
01:15:24 |
Vamos lá! |
01:15:46 |
Abra! |
01:16:04 |
Esperem! |
01:16:05 |
Esperem! |
01:16:16 |
Espero que esteja quente. |
01:16:18 |
- Fique de olho e ouvidos abertos. |
01:16:26 |
- Feliz Natal! |
01:16:36 |
Esperem! Esperem! |
01:19:05 |
EMPIRE STATE |
01:19:46 |
- 190... |
01:19:48 |
Não há atendentes disponíveis, por |
01:19:52 |
- Alô... |
01:20:25 |
Não há atendentes disponíveis, |
01:20:32 |
APENAS CARROS ALUGADOS EMPIRE |
01:20:33 |
190, todas as nossas |
01:20:45 |
Rock? Rocky! |
01:20:59 |
Por quê? Por que faria isso? |
01:21:06 |
Ele é apenas um animal. |
01:21:10 |
Angela? |
01:21:13 |
Por que matou um animal indefeso? |
01:21:27 |
Depois de tudo o que fiz por você. |
01:21:29 |
Ajudá-la. É isso que eu ganho? |
01:21:36 |
Você matou meu cachorro! |
01:21:39 |
Respondam, respondam, |
01:21:41 |
Angela! |
01:21:43 |
Agora sim, começou a me |
01:22:38 |
Alô? Alô? Você está aí? Alô! |
01:22:45 |
Tem alguém aí? Se é uma |
01:22:48 |
por favor diga algo, bata no telefone, |
01:22:52 |
Alô? Alô? Aqui é a polícia, |
01:22:58 |
Você está aí? Alô? |
01:23:05 |
Está tentando fazer com |
01:23:10 |
Aposto que você |
01:23:27 |
Mas, querida, o que |
01:23:34 |
Pelo menos farei |
01:25:00 |
DESCULPEM, |
01:25:14 |
Angela! |
01:25:19 |
Angela! |
01:25:25 |
Angela! |
01:25:54 |
Droga! |
01:28:00 |
Que se dane! |
01:28:02 |
Vou tocar o foda-se! |
01:28:07 |
Vamos! |
01:28:18 |
Vamos, frutinha, vamos! |
01:29:35 |
Angela? |
01:29:39 |
Deixe-me tirá-la daí, ok? |
01:29:55 |
"Me ajude! Me ajude, agora!" |
01:29:57 |
Deixe-me ajudá-lo |
01:30:00 |
Filho da mãe! |
01:30:33 |
Que diabos está fazendo? |
01:30:35 |
Angela, volte aqui agora, |
01:30:40 |
Vamos, venha me tirar |
01:30:45 |
Por que está fazendo isso, Angela? |
01:30:49 |
Angela! |
01:30:53 |
Angela, só queria |
01:30:59 |
Estou muito sozinho, |
01:31:07 |
Por que não podemos |
01:31:12 |
Angela? Espere! |
01:31:16 |
Por quê? |
01:31:18 |
Por que não podemos ser amigos? |
01:31:22 |
Por que não podemos |
01:31:26 |
Ouviu? |
01:31:42 |
Angela, espere um pouco, |
01:31:45 |
Feliz Natal, Thomas! |
01:31:50 |
Não! |
01:33:54 |
Está bem, senhora? |