Pacifier The
|
00:00:26 |
LE PACIFICATEUR |
00:00:38 |
Rassemblement! |
00:00:41 |
Voici notre homme. |
00:00:44 |
Kidnappé par un groupe |
00:00:48 |
On est sur pied depuis 72 h, |
00:00:52 |
Rien d'autre. |
00:00:58 |
L'ennemi a un bateau, |
00:01:02 |
Je vais vous rapprocher |
00:01:05 |
Vous plongerez de là. |
00:01:06 |
Une fois près de la cible, |
00:01:08 |
Red 1, Red 2, |
00:01:11 |
Je me charge de l'hélico |
00:01:15 |
Red 3, envoyez un signal radio |
00:01:17 |
- C'est compris? |
00:01:20 |
- C'est compris? |
00:01:21 |
On est des SEALS. |
00:03:36 |
Red 2, |
00:03:38 |
Je me charge des types en jet-skis. |
00:04:22 |
Vous voilà. |
00:04:27 |
Lieutenant Shane Wolfe. |
00:04:32 |
Où est la mallette? |
00:04:35 |
Derrière vous. |
00:04:39 |
- Je ne pensais pas revoir ma famille... |
00:04:42 |
Faites ce que je dis. |
00:04:45 |
Oui, bien sûr. |
00:05:05 |
Lieutenant, je vous remercie |
00:05:08 |
Si j'étais mort, |
00:05:11 |
Je plaisante. |
00:05:13 |
Je peux appeler ma femme |
00:05:16 |
J'ai l'ordre de vous sortir de là |
00:05:21 |
Lieutenant, je suis en sécurité. |
00:05:25 |
- Bon, d'accord, vite fait. |
00:05:28 |
Zoé, Seth, Lulu, Peter, Tyler. |
00:05:34 |
C'est à reconnaissance vocale. |
00:05:38 |
Voilà mes enfants. |
00:05:41 |
Ils vous plairaient. |
00:05:44 |
Ça m'étonnerait. |
00:05:48 |
Hé! On est presque prêts. |
00:05:51 |
Un instant. |
00:05:58 |
Professeur! |
00:06:02 |
2 mois plus tard |
00:06:05 |
C. W. NIMITZ |
00:06:08 |
Le docteur dit |
00:06:10 |
J'aurais dû sortir plus tôt. |
00:06:12 |
- Des têtes vont tomber. |
00:06:15 |
Oui, mais j'en assume |
00:06:20 |
Plummer était le meilleur expert |
00:06:24 |
Il a créé un programme pour brouiller |
00:06:28 |
Un émetteur embrouilleur téléguidé |
00:06:31 |
GHOST peut empêcher un pays |
00:06:35 |
Les Serbes l'avaient |
00:06:37 |
Ils devaient croire que GHOST |
00:06:40 |
GHOST reste introuvable. |
00:06:44 |
Vous allez devoir repartir. |
00:06:47 |
Je sais que vous n'avez jamais |
00:06:49 |
J'étais avec votre père |
00:06:52 |
Sauf votre respect, |
00:06:56 |
Je dis simplement |
00:07:00 |
Et vous êtes le meilleur. |
00:07:02 |
Il me faut quelqu'un de confiance |
00:07:05 |
O.K. Je mettrai une équipe sur pied. |
00:07:08 |
Non. Ce n'est pas ce genre de mission. |
00:07:10 |
Celle-ci est la priorité absolue |
00:07:16 |
Il y a deux jours, j'ai reçu un appel |
00:07:19 |
La veuve du professeur l'a contacté. |
00:07:23 |
L'assassin de son mari doit croire |
00:07:27 |
C'est une possibilité. |
00:07:29 |
Un coffre a été découvert à Zurich |
00:07:33 |
On m'a chargé d'escorter Mme Plummer |
00:07:37 |
Nous espérons que c'est |
00:07:40 |
Entre-temps, il faut que quelqu'un |
00:07:43 |
C'est là que vous intervenez. |
00:07:44 |
Une fois sur place, vous essayerez aussi |
00:08:15 |
Lieutenant Wolfe? |
00:08:20 |
Entrez. Venez rencontrer les autres. |
00:08:22 |
Entrez. |
00:08:24 |
Les enfants! Bougez vos fesses |
00:08:30 |
Vous avez déjà rencontré Lulu. |
00:08:35 |
Les enfants, voici le lieutenant Wolfe. |
00:08:38 |
Il va rester avec vous |
00:08:44 |
Voici Helga et Tyler. |
00:08:46 |
Madame. Bébé. |
00:08:49 |
- C'est une jolie robe. |
00:08:52 |
Moi rendez-vous avec boucher, |
00:08:55 |
Je veux être belle. |
00:09:00 |
Espèce de petite machine à vomir... |
00:09:08 |
Votre famille est charmante. |
00:09:10 |
Les plus jeunes |
00:09:15 |
C'est plus dur pour Zoé et Seth. |
00:09:18 |
Mais ils n'aiment pas en parler. |
00:09:21 |
- Ça doit être dur pour vous tous. |
00:09:26 |
Son travail le faisait |
00:09:28 |
Il partait six ou sept mois d'affilée. |
00:09:31 |
Oui, je connais bien |
00:09:35 |
Il y a une semaine, quelqu'un |
00:09:39 |
Personne n'était là. |
00:09:40 |
Je n'ai rien dit aux enfants |
00:09:44 |
Mme Plummer, j'ai l'habitude de... |
00:09:46 |
Oh, mon Dieu! |
00:09:47 |
Je suis désolée. C'est Gary. |
00:09:51 |
Gary, descends. |
00:09:53 |
Il m'a mordu. |
00:09:54 |
Il se prend pour un chien de garde. |
00:09:56 |
- Mme Plummer? |
00:10:01 |
Je vais faire un tour dehors. |
00:10:04 |
Dehors. |
00:10:40 |
Vous allez me manquer. |
00:10:43 |
- Toi aussi. |
00:10:48 |
Au revoir, mon trésor. |
00:10:53 |
Oh, les enfants? N'oubliez pas, |
00:10:56 |
obéissez bien au lieutenant Wolfe. |
00:11:00 |
Maman, ne t'inquiète pas. |
00:11:06 |
Désolée. |
00:11:08 |
- Vous ne partez que quelques jours. |
00:11:12 |
Je m'en charge. |
00:11:13 |
O.K. Tenez, Helga. |
00:11:15 |
- Je prends bébé. |
00:11:18 |
Ne pleure pas. |
00:11:21 |
Vous avez les numéros, |
00:11:23 |
N'ayez pas peur, vos enfants |
00:11:26 |
Vos petits anges ne craignent rien, |
00:11:38 |
Allez-y. |
00:11:41 |
- Au revoir. |
00:11:42 |
Amusez-vous bien. |
00:11:46 |
Au revoir. |
00:11:49 |
Vous avez le permis de tuer? |
00:11:53 |
Non. |
00:11:55 |
Dommage. |
00:12:10 |
Vous allez être anéantis. |
00:12:14 |
Arrête! |
00:12:16 |
Oh, mon Dieu! |
00:12:18 |
- Vous allez être anéantis. |
00:12:27 |
Où est le bébé? |
00:12:33 |
J'y crois pas! Non! |
00:12:35 |
J'y crois pas! |
00:12:38 |
Oh, mon Dieu. Raconte! |
00:12:40 |
Quelqu'un connaît |
00:12:44 |
Flipper, si ça te plaît pas, fais |
00:12:53 |
Merci, Peter. |
00:13:03 |
Super! |
00:13:21 |
Je te tiens! |
00:13:31 |
- T'es fou? Lâche-moi! |
00:13:33 |
A quoi tu joues, pauvre idiot? |
00:13:36 |
C'est toi qui entres par effraction! |
00:13:38 |
- Rentre! |
00:13:41 |
Lls sont plus bruyants qu'une |
00:13:45 |
Appelle la police. Lance-leur un os! |
00:13:48 |
Je m'excuse de vous déranger. |
00:13:52 |
On parle anglais, mon vieux. |
00:13:54 |
Ces sirènes et ces lumières... |
00:13:57 |
On a une pâtisserie, on se lève tôt. |
00:14:00 |
Pardon. |
00:14:04 |
On a trouvé ça |
00:14:07 |
Surveillez votre zoo, |
00:14:11 |
Abruti. Recommence |
00:14:15 |
Bon, ça suffit! |
00:14:18 |
- Viens. |
00:14:20 |
Reviens ici. |
00:14:25 |
20 pompes! |
00:14:26 |
- Zoé? |
00:14:29 |
- On n'est pas à l'armée! |
00:14:33 |
Bien joué, Lieutenant. |
00:14:37 |
Je t'ai rendu service. |
00:14:39 |
Me colle pas! |
00:14:41 |
Ta mère se fait du mauvais sang! |
00:14:45 |
Je suis sûre que tu vas t'en charger. |
00:14:53 |
Arrête! Tu ne peux pas faire ça! |
00:14:55 |
J'ai des plans! |
00:14:58 |
Plus maintenant. |
00:15:02 |
- Toi aussi. Éteins la lumière. |
00:15:07 |
Cette famille va avoir |
00:15:09 |
Sois attentif |
00:15:13 |
Et fais la danse de Peter Panda |
00:15:17 |
Tu sautes trois fois |
00:15:21 |
Deux pas de côté |
00:15:26 |
Trois pas en avant |
00:15:30 |
Vif comme la tortue |
00:15:35 |
Roule comme une bille... |
00:15:53 |
Que se passe-t-il? |
00:15:54 |
Tu perds ton temps! |
00:15:57 |
C'est dimanche. |
00:15:59 |
Et c'est 6 h du mat. |
00:16:09 |
Ecoutez bien! |
00:16:11 |
Votre conduite est inacceptable. |
00:16:14 |
Pour rester en sécurité, |
00:16:18 |
Une petite bouchée de plus? |
00:16:20 |
Toi être fort et travailler |
00:16:24 |
Vous permettez? |
00:16:28 |
Je n'ai qu'une seule règle. |
00:16:30 |
Il faut m'obéir. |
00:16:33 |
- Compris? |
00:16:36 |
Quoi? J'ai dit: "Compris?" |
00:16:39 |
Quoi? J'ai dit: "Compris?" |
00:16:43 |
- Ne m'imite pas. |
00:16:47 |
Hé, je rigole pas. Arrête! |
00:16:55 |
- Peter a pété. |
00:16:59 |
Silence! |
00:17:00 |
Tout le monde debout. |
00:17:04 |
Vos appareils de repérage. |
00:17:07 |
Le bouton est pour les urgences |
00:17:12 |
Appuyez dessus et vous avez intérêt |
00:17:15 |
Sinon, vous êtes morts. |
00:17:17 |
Je préfèrerais me dévorer le bras |
00:17:20 |
C'est pas parce que maman est parano |
00:17:24 |
Je t'explique la hiérarchie. |
00:17:26 |
Je te dis de faire un truc |
00:17:29 |
Point final. |
00:17:32 |
J'aurai pas le temps |
00:17:35 |
Vous serez Red Leader. |
00:17:43 |
Où est l'aîné des mâles? |
00:17:46 |
Il marche comme Dracula |
00:17:49 |
à pas feutrés comme la mort. |
00:17:54 |
Il est dans sa chambre. |
00:18:00 |
Red 2! |
00:18:03 |
Red 2, ouvre! |
00:18:05 |
Red 2! |
00:18:16 |
Qu'est-ce qui te prend? |
00:18:18 |
Quoi? Je croyais... |
00:18:19 |
C'est pour ça qu'on t'entraîne? |
00:18:24 |
Je la réparerai avec un marteau |
00:18:27 |
Mais non! Regarde! |
00:18:30 |
Lmpossible de la réparer! |
00:18:33 |
Si tu portais ça, |
00:18:36 |
De quoi tu parles! |
00:18:42 |
Je ne te demande jamais de m'aider, |
00:18:45 |
mais faut s'en débarrasser. |
00:19:01 |
POPESCU, |
00:19:03 |
MISS TCHÉCOSLOVAQUIE 78 |
00:19:05 |
Aidez-moi, je vous en supplie! |
00:19:08 |
Au secours! |
00:19:10 |
- Arrête, Peter! C'est débile! |
00:19:17 |
Les bons soldats |
00:19:22 |
J'ai pas peur. Je suis agacée. |
00:19:24 |
Depuis que papa a dit qu'il y avait |
00:19:27 |
il se cache sous la couverture |
00:19:32 |
Tu l'as vu, ce fantôme? |
00:19:41 |
C'est bon, il arrive. |
00:19:57 |
Vous laisser serviette par terre |
00:20:00 |
Je nettoie pour enfants, pas vous. |
00:20:04 |
Et aérez, prochaine fois. |
00:20:18 |
ZURICH, SUISSE |
00:20:21 |
J'ai une bonne nouvelle. |
00:20:23 |
Nous avons vérifié vos identités |
00:20:28 |
Parfait. |
00:20:29 |
Il suffit de nous donner |
00:20:32 |
Les mots de passe? |
00:20:34 |
Votre mari souhaitait que la personne |
00:20:37 |
nous donne des mots de passe. |
00:20:41 |
Super. |
00:20:42 |
- Est-ce que c'est "GHOST?" |
00:20:50 |
Sales morveux. |
00:20:55 |
J'en ai assez! |
00:20:57 |
- Restez calme. |
00:21:01 |
Je démissionne! Ça me calme. |
00:21:05 |
Pas de décision hâtive. |
00:21:18 |
Allô? Allô? |
00:21:20 |
- Oubliez! |
00:21:24 |
Ici Julie Plummer. |
00:21:26 |
- Qui? |
00:21:27 |
- Comment ça? |
00:21:32 |
- Mme Plummer. |
00:21:34 |
- J'ai entendu un bruit. |
00:21:37 |
J'ai pincé l'intrus qui essayait |
00:21:41 |
- Bravo. Qui était-ce? |
00:21:43 |
Un adolescent? Je dois rester |
00:21:47 |
Quelques jours de plus? |
00:21:49 |
- Oui, ça vous ennuie? |
00:21:53 |
Tout va bien. Je... |
00:21:56 |
Pardon? |
00:21:59 |
- Besoin. |
00:22:02 |
Super, Mme Plummer. |
00:22:06 |
- Dites aux enfants que je... |
00:22:11 |
Attendez... Calmez-vous. |
00:22:15 |
Essayez de... vous décontracter. |
00:22:27 |
Elle m'a mordu! |
00:22:31 |
Red Leader! |
00:22:33 |
Revenez ici. C'est un ordre! |
00:22:36 |
N'abandonnez pas un camarade! |
00:22:38 |
Red Leader! |
00:22:41 |
Red Leader! |
00:22:42 |
Je sais même pas |
00:22:46 |
Ne vous inquiétez pas! |
00:22:49 |
Si elle vous aime, |
00:22:53 |
Ecoutez tous. |
00:22:57 |
Votre mère ne reviendra pas |
00:23:00 |
- Elle revient quand? |
00:23:03 |
Alors continuons à nous amuser. |
00:23:04 |
Tu appelles ça s'amuser? |
00:23:07 |
- Demain, on a école. |
00:23:10 |
- J'ai une leçon de conduite. |
00:23:14 |
Je vais faire du shopping. |
00:23:15 |
Je dois l'empêcher |
00:23:18 |
Halte-là! Gravissons la montagne |
00:23:21 |
C'est le seul moyen |
00:23:28 |
Qui va changer les couches |
00:23:31 |
Les gars? |
00:23:40 |
Bon sang! Red Bébé! |
00:23:45 |
Bon, essayons ça. |
00:23:48 |
Super. |
00:23:52 |
On fait un peu tremper. |
00:24:02 |
Salut. Zoé dit |
00:24:05 |
Je te trouve mignon, moi. |
00:24:06 |
Merci. |
00:24:12 |
- Tu sais faire du kung-fu? |
00:24:15 |
T'as déjà frappé quelqu'un si fort |
00:24:18 |
Non. |
00:24:22 |
Pourquoi tes tétés sont si gros? |
00:24:26 |
Ce ne sont pas des tétés. |
00:24:28 |
Tu dois porter un soutien-gorge? |
00:24:37 |
Mes tétés seront gros |
00:24:44 |
Tu sais, ma puce, |
00:24:46 |
il est temps d'aller faire dodo |
00:24:51 |
Tu crois que j'ai cinq ans? |
00:24:56 |
Qu'est-ce que j'ai dit? |
00:24:58 |
Aucun respect. |
00:25:05 |
Allez! Venez déjeuner! |
00:25:06 |
REPAS PRÊT À CONSOMMER |
00:25:08 |
Vous attendez quoi? |
00:25:10 |
Faites des échanges. |
00:25:12 |
Evitez le fromage. |
00:25:14 |
Vous inquiétez pas, |
00:25:18 |
J'ai survécu des mois avec ça. |
00:25:20 |
Ouais, c'est ça, je vais avaler |
00:25:24 |
Je sais loucher. |
00:25:26 |
Non. |
00:25:35 |
Tyler déteste quand je fais ça. |
00:25:37 |
Ça se comprend. |
00:25:42 |
Red 4! |
00:25:53 |
Résidence des Plummer. |
00:25:56 |
Oui, je sais qu'on est lundi. |
00:25:59 |
Non, Mme Plummer est absente. |
00:26:01 |
Oui, on vient tout de suite. |
00:26:05 |
C'était qui? |
00:26:07 |
Le proviseur adjoint. |
00:26:09 |
Il dit que si tu es |
00:26:11 |
vous serez renvoyés. |
00:26:13 |
Il veut vous voir dans son bureau |
00:26:20 |
COUCHES |
00:26:51 |
C'est quoi, ça? |
00:26:54 |
Un mini-van. |
00:26:58 |
C'est censé aller... |
00:27:01 |
Excuse-moi, M. Wolfe. |
00:27:02 |
Dépêche-toi, |
00:27:05 |
Pas avec moi. |
00:27:12 |
- Tiens ça. |
00:27:17 |
Vous serez renvoyés, |
00:27:21 |
Oh, mon Dieu! |
00:27:23 |
Espèce de chauffard! |
00:27:31 |
ÉCOLE PUBLIQUE |
00:27:35 |
A quoi vous jouez? Arrêtez! |
00:27:42 |
Je les ai accompagnés. |
00:27:46 |
J'ai toujours dit qu'il leur |
00:27:50 |
Apparemment, Mme Plummer |
00:27:55 |
Vous avez un torse |
00:27:58 |
Vous avez fait de la prison? |
00:28:02 |
Gros yéti. |
00:28:04 |
- T'as un mot à dire, petit? |
00:28:07 |
Non? Très bien. |
00:28:09 |
On dirait deux jambes |
00:28:13 |
Vous faites beaucoup de muscu? |
00:28:16 |
- Mammouth poilu! |
00:28:19 |
T'as gagné 15 mn de plus |
00:28:23 |
Avec le Murninator! |
00:28:25 |
Excusez-moi. |
00:28:28 |
Je garde les enfants des Plummer. |
00:28:32 |
Oh, vous êtes la baby-sitter? |
00:28:34 |
Super. Quand on n'a pas le choix... |
00:28:37 |
Je m'appelle Murney. |
00:28:40 |
Mes amis m'appellent: "Le pantin." |
00:28:44 |
Responsable de la discipline, |
00:28:48 |
à tous les niveaux, |
00:28:52 |
Vous êtes chez moi, M. Muscle. |
00:28:54 |
- Vous êtes le proviseur adjoint? |
00:28:58 |
Vous voyez ce petit morveux? |
00:29:00 |
II a séché tous les cours de lutte |
00:29:03 |
Et elle, elle a raté |
00:29:08 |
Sur 23! |
00:29:10 |
Ce sont les pires élèves |
00:29:13 |
- J'ai honte... |
00:29:17 |
Bonjour, les enfants. |
00:29:20 |
M. Murney, merci d'avoir |
00:29:23 |
- Je prends le relais. |
00:29:25 |
J'expliquais simplement |
00:29:28 |
en quoi consiste le poste |
00:29:31 |
A propos, où en est votre enquête |
00:29:34 |
collées au mur de la cantine? |
00:29:36 |
- Elle a pris une tournure imprévue. |
00:29:39 |
D'accord. Je serai sur le toit. |
00:29:42 |
Au revoir. |
00:29:45 |
Je crois qu'il est temps |
00:29:47 |
Je suis indulgente, c'est le 1 er jour |
00:29:51 |
D'accord. |
00:29:54 |
- Une tasse de café? |
00:29:59 |
C'est qui, ce Murninator? |
00:30:02 |
II est grand, poilu, |
00:30:05 |
mais il est inoffensif |
00:30:07 |
Alors, vous êtes le garde du corps? |
00:30:09 |
- Mme Plummer pensait que les enfants... |
00:30:14 |
Elle m'a dit que les enfants |
00:30:17 |
et c'est ce qu'elle désire. |
00:30:21 |
Elle m'a aussi dit |
00:30:24 |
- En effet. |
00:30:27 |
- Claire Fletcher à votre service. |
00:30:30 |
Quatre ans à la base navale de Coronado. |
00:30:33 |
- Honneur, courage. |
00:30:36 |
C'est ainsi que je dirige cette école. |
00:30:38 |
Ça me plaît. |
00:30:43 |
J'ai la permission de rester et de |
00:30:47 |
Permission accordée. |
00:31:02 |
LES MUSTANGS |
00:31:16 |
Vive les Mustangs! |
00:31:19 |
"Ceinture noire. |
00:31:22 |
Blanche comme neige. |
00:31:26 |
- Petit nul! |
00:31:33 |
Hé! |
00:31:35 |
- Ça suffit. |
00:31:38 |
Arrêtez, les gars. |
00:31:41 |
Du calme, Popeye. |
00:31:44 |
Ça fait du bien au morveux. |
00:31:48 |
- Lui apprendre à se défendre. |
00:31:52 |
Rien n'est facile dans la vie. |
00:31:54 |
Au moins, ça le prépare. |
00:31:56 |
Les rues de Bethesda peuvent être |
00:32:00 |
N'est-ce pas, morveux? |
00:32:04 |
Rapide, l'homme-grenouille. |
00:32:06 |
Moi, je suis ceinture noire. |
00:32:09 |
C'est pour ça que je suis le coach |
00:32:14 |
Sensei. |
00:32:16 |
Tu sais comment on appelle ça? |
00:32:19 |
Le contrôle total. |
00:32:21 |
Ça va bien? |
00:32:23 |
Passe nous voir un jour |
00:32:26 |
On montrera aux gamins |
00:32:28 |
Ça te dit? J'irai mollo. |
00:32:30 |
- Je travaille. |
00:32:33 |
C'est exact, tu es baby-sitter. |
00:32:35 |
Tu t'occupes de leurs "besoins". |
00:32:41 |
T'en fais pas. |
00:32:42 |
On fera ça un jour où tu ne |
00:32:48 |
Et toi, je te verrai en cours. |
00:32:52 |
Repos! |
00:32:56 |
- Ce type est vraiment tordu. |
00:33:06 |
C'est rien. |
00:33:10 |
- Rude journée? |
00:33:13 |
Vous avez changé sa couche? |
00:33:15 |
- Vous pourriez m'aider? |
00:33:18 |
Rien que d'y penser... |
00:33:20 |
CIBLES: |
00:33:26 |
- Une urgence. |
00:33:30 |
Bonjour! |
00:33:32 |
Qu'est-ce qui lui prend? |
00:33:36 |
MEILLEURE MAMAN DU MONDE |
00:34:08 |
Où tu vas? |
00:34:21 |
Ça va pas, non? |
00:35:15 |
Ha! Ha! |
00:35:19 |
Je vais y aller. |
00:35:20 |
Appelez-moi si vous avez |
00:35:22 |
Mon numéro est sur le frigo. |
00:35:25 |
Ça va? |
00:35:29 |
Pouah! |
00:35:33 |
Je peux vous aider? |
00:35:35 |
- Ça va. |
00:35:37 |
- Besoin de rien? |
00:35:39 |
Vous savez comment sont les enfants. |
00:35:43 |
N'hésitez pas à m'appeler. |
00:35:45 |
Après votre douche. |
00:35:48 |
A plus tard, les enfants. |
00:35:55 |
Très drôle. |
00:36:23 |
Chut! Je vous avais dit |
00:36:28 |
Lulu, je peux te parler |
00:36:34 |
C'est qui? |
00:36:37 |
Ma troupe. On se réunit |
00:36:41 |
- Fais-les partir. |
00:36:43 |
Les parents sortent pendant nos |
00:36:46 |
Maman est notre marraine! |
00:36:47 |
Va dire à tes petites copines |
00:36:57 |
- Aujourd'hui, on vend des cookies. |
00:37:01 |
Il le faut. Si on ne vend |
00:37:04 |
on ne pourra pas aller à la fête. |
00:37:12 |
Elles me font signe. |
00:37:14 |
Bon, mesdemoiselles! |
00:37:19 |
Ce soir, c'est moi qui vous surveille. |
00:37:22 |
Alors si vous voulez |
00:37:24 |
vous suivrez mes ordres! |
00:37:26 |
C'est bien compris? |
00:37:29 |
Vous me faites peur. |
00:37:32 |
Parfait. |
00:37:33 |
Allez, et que ça saute! |
00:37:47 |
- Je monte devant! |
00:37:49 |
D'accord, je monte derrière. |
00:37:50 |
Oui, c'est un plouc, |
00:37:53 |
- Comment va Helga? |
00:37:55 |
- Tu reviens quand? |
00:37:58 |
Ecoute, maman, j'aimerais bavarder, |
00:38:06 |
COSTCO |
00:38:11 |
LES LUCIOLES |
00:38:22 |
Oh, non! Les revoilà! |
00:38:31 |
Hé, qu'est-ce qui brille |
00:38:35 |
Les lucioles! |
00:38:44 |
Arrête. |
00:38:47 |
C'est notre territoire. |
00:38:48 |
Comment vendra-t-on |
00:38:51 |
si vous empestez l'endroit |
00:38:54 |
Hé, arrête! |
00:38:59 |
- Déguerpissez! |
00:39:02 |
- Ces cookies sont infects. |
00:39:05 |
- On leur a bien fait peur. |
00:39:20 |
Lulu, que s'est-il passé? |
00:39:22 |
Lls ont massacré nos cookies. |
00:39:24 |
Massacré vos cookies? |
00:39:26 |
Lulu, c'est pas un jouet. |
00:39:30 |
Je suis ici pour te protéger, |
00:39:34 |
Compris? |
00:39:36 |
Très bien, en voiture. |
00:39:39 |
Minute. On peut pas rentrer. |
00:39:44 |
Vous allez où d'habitude? |
00:39:46 |
Bienvenue chez Woody Woodchuck! |
00:40:02 |
Et on dit que l'enfer, |
00:40:24 |
Je savais que vous reviendriez. |
00:40:26 |
Lulu, surveille ton frère. |
00:40:29 |
- Je n'abandonne jamais un homme. |
00:40:32 |
Une fois, on a retrouvé un gamin |
00:40:37 |
C'est pas cool! |
00:40:38 |
Pas de nudisme ici! |
00:40:52 |
On envoie quelqu'un à sa rescousse? |
00:41:01 |
C'est bon. |
00:41:13 |
Mince alors. |
00:41:15 |
Ça va chauffer! |
00:41:19 |
- Qui sont ces gens? |
00:41:22 |
- Je veux te parler. |
00:41:33 |
Tire-toi. |
00:41:38 |
La fête est finie! |
00:41:40 |
Oh mon Dieu, il est de retour. |
00:41:42 |
Vous allez nettoyer cette maison |
00:41:45 |
Pas de discussion. |
00:41:48 |
- Je me casse. |
00:41:50 |
Vite! A plus! |
00:42:00 |
Pas question. |
00:42:10 |
C'est mon T-shirt préféré. |
00:42:27 |
Merci. |
00:42:37 |
GHOST |
00:42:56 |
Allez, Seth! |
00:43:01 |
Merci, Lieutenant Loser! |
00:43:04 |
Comment expliquer ça à mes amis? |
00:43:07 |
Tu appelles ça des amis? |
00:43:10 |
Lls n'ont aucun respect pour toi. |
00:43:13 |
Tu n'as aucun amour-propre! |
00:43:16 |
Bien sûr que si! |
00:43:18 |
Tous en bas. |
00:43:21 |
Tu n'es pas mon père. |
00:43:23 |
Je te fais remarquer |
00:43:25 |
que cette famille traverse |
00:43:28 |
et tu n'arranges pas les choses. |
00:43:31 |
Tu n'as aucun sentiment. |
00:43:33 |
On te déteste et tu nous détestes. |
00:43:37 |
Alors laisse-nous tranquilles! |
00:43:39 |
T'en fais pas, dès que ta mère |
00:43:44 |
- Quoi, encore? |
00:43:50 |
Emmenez les petits! |
00:44:15 |
Shane! Viens ici! |
00:44:18 |
Lulu! |
00:44:20 |
- Rentre là-dedans. Allez. |
00:45:25 |
Ne bouge pas. |
00:45:43 |
Les enfants, c'est fini! |
00:45:46 |
- Qui c'était? Que veulent-ils? |
00:45:49 |
- Ne nous quitte pas! |
00:45:52 |
Lls cherchent le programme |
00:45:58 |
Voilà ce qu'ils cherchaient. |
00:46:02 |
C'est parti, les gars. |
00:46:16 |
Ils veulent notre copie du film Ghost? |
00:46:22 |
II y a vraiment des gens |
00:46:25 |
Oui, Zoé. C'est pour ça |
00:46:28 |
Je pense qu'il va falloir coopérer. |
00:46:31 |
A partir de maintenant, |
00:46:35 |
...et je vous écoute, moi aussi. |
00:46:37 |
Ça marche? |
00:46:41 |
- Calmez-vous. |
00:46:43 |
- Essayez de vous calmer... |
00:46:46 |
II faut vous calmer! |
00:46:49 |
Je ne me sens pas très bien. |
00:46:51 |
- Oh, mon Dieu! Une abeille! |
00:46:54 |
- Si, il y a une abeille! |
00:46:58 |
D'accord, elle a démoli la voiture. |
00:47:01 |
En faisant un créneau! |
00:47:05 |
Il ne s'agit pas d'elle, |
00:47:08 |
- Il a encore séché des cours? |
00:47:12 |
C'est bon. Seth! |
00:47:17 |
Enlève ton chapeau. |
00:47:19 |
Allez. |
00:47:24 |
Il est arrivé comme ça, |
00:47:26 |
Je fouillais dans son casier |
00:47:32 |
Vous voyez? |
00:47:34 |
Un magazine porno, |
00:47:38 |
Les garçons sont ce qu'ils sont. |
00:47:42 |
Il s'est teint les cheveux. |
00:47:44 |
Ce n'est pas normal. |
00:47:48 |
Les enfants, retournez en cours. |
00:47:50 |
M. Murney, laissez-nous un instant. |
00:47:58 |
Je suis sûre |
00:48:00 |
Seth et Zoé refusent de parler |
00:48:04 |
Vous pourrez peut-être |
00:48:07 |
Je vais leur en parler, |
00:48:10 |
Merci. |
00:48:14 |
Seth, je ne comprends pas, |
00:48:18 |
Pourquoi faire de la lutte |
00:48:21 |
Pour faire plaisir à mon père! |
00:48:23 |
Tu essaies de m'aider, |
00:48:26 |
Je n'ai besoin de personne. |
00:48:49 |
Un aimant du frigo. |
00:48:53 |
Le petit malin. |
00:48:56 |
Red 1! |
00:48:59 |
C'est toi qui commandes. Si quelqu'un |
00:49:03 |
Verrouille les portes, fais tes devoirs, |
00:49:07 |
et ne laisse pas Lulu |
00:49:40 |
- Tout est prêt? |
00:49:48 |
Allons-y. |
00:50:05 |
Tous mes nazis sont enfin arrivés. |
00:50:09 |
Tous au garde-à-vous! |
00:50:13 |
On reprend |
00:51:01 |
On commence dans une semaine. |
00:51:05 |
La mère directrice nous lâche |
00:51:08 |
Et à chaque pas, Bob Fosse |
00:51:13 |
après une autre crise cardiaque! |
00:51:16 |
- Désolé. Je ferai mieux. |
00:51:20 |
Toi et ta mère, là-bas, |
00:51:24 |
Je le sais parce que je suis pro. |
00:51:28 |
J'ai mis en scène Show Boat |
00:51:30 |
Ce n'était pas payé, |
00:51:40 |
Bien entendu, je démissionne! |
00:51:42 |
Sortie côté jardin! |
00:51:49 |
Si tu me laisses encore tomber, |
00:51:53 |
- Salut. |
00:51:55 |
Ça va très bien. |
00:51:58 |
Allez, viens. |
00:52:00 |
Je ne vais pas laisser tomber! |
00:52:02 |
- Tu ne comprends pas... |
00:52:06 |
Je ne comprends pas grand-chose |
00:52:10 |
que tu veuilles pas |
00:52:13 |
D'après ce que je vois, |
00:52:16 |
Avec un peu de discipline, |
00:52:19 |
- Et Murney, alors? |
00:52:23 |
La Mélodie du bonheur, hein? |
00:52:25 |
- J'ai vu ça quand j'étais petit. |
00:52:28 |
Une nonne qui quitte le couvent |
00:52:33 |
j'ai rien contre. |
00:52:36 |
- Les filles vont me trouver bizarre? |
00:52:42 |
Mais tu les séduiras plus tard. |
00:52:46 |
Viens ici. |
00:52:48 |
Oublie tout le monde une seconde. |
00:52:52 |
Tu es heureux |
00:52:55 |
Oui, plus que jamais. |
00:53:00 |
Bon, à ta place. |
00:53:03 |
Compagnie. Au milieu de la scène. |
00:53:08 |
Compagnie! Au milieu! |
00:53:11 |
C'est qui, ce type? |
00:53:14 |
Vous avez ce qu'il faut pour faire |
00:53:19 |
- On n'a personne pour nous diriger. |
00:53:23 |
dans le monde entier. |
00:53:26 |
J'ai supervisé |
00:53:29 |
dans des pays |
00:53:34 |
J'ai chorégraphié des débarquements |
00:53:39 |
et des attaques aériennes secrètes! |
00:53:41 |
Pensez-vous que j'aie |
00:53:46 |
...pour diriger ce spectacle? |
00:53:50 |
Oui. |
00:53:51 |
- Oui, qui? |
00:53:54 |
II était une fois une famille... |
00:53:54 |
Il était une fois une famille... |
00:53:57 |
...d'elfes. |
00:53:59 |
Un jour, la petite famille d'elfes |
00:54:04 |
partit dans la forêt magique |
00:54:08 |
et y trouva une usine... |
00:54:11 |
...de gnomes... |
00:54:13 |
...qui s'y cachaient |
00:54:14 |
et y transformaient |
00:54:21 |
Trois elfes envoyèrent |
00:54:26 |
pendant que les autres manoeuvraient |
00:54:32 |
en tuant tout ce qui bougeait. |
00:54:39 |
Aucun des elfes ne fut |
00:54:44 |
On les ramena tous. |
00:54:50 |
Même le plus petit... |
00:54:53 |
...le plus minuscule des elfes... |
00:54:57 |
...Rodriguez. |
00:55:00 |
Fais-lui la danse du panda, |
00:55:03 |
Oh, non... |
00:55:06 |
Je ne sais pas faire |
00:55:09 |
Je vais noter les pas. |
00:55:11 |
Ferme les yeux. Dors. |
00:55:14 |
Il faut lui faire la danse. |
00:55:16 |
Comme papa le faisait. |
00:55:21 |
Il n'y a que comme ça |
00:55:24 |
Vas-y. |
00:55:27 |
Quand t'es ramollo |
00:55:33 |
Quand tu sens |
00:55:38 |
Sois attentif |
00:55:42 |
- Lulu. |
00:55:45 |
Seth. |
00:55:47 |
Zoé. |
00:55:49 |
Aujourd'hui, c'est toi qui conduis. |
00:55:51 |
Mais j'ai pas mon permis. |
00:55:54 |
Exactement. |
00:56:00 |
On va tous mourir. |
00:56:03 |
Tu as déjà donné des leçons |
00:56:06 |
En mini-van? Non. |
00:56:08 |
Imagine que tu conduis |
00:56:10 |
Surtout vu comment conduit Zoé. |
00:56:17 |
- Zoé Plummer! |
00:56:20 |
- A quoi tu... Ralentis! |
00:56:33 |
Pas mal. |
00:56:38 |
La terre ferme! |
00:56:41 |
- Ça c'est bien passé. |
00:56:47 |
Ne vous battez pas. |
00:56:49 |
- Amusez-vous gentiment. |
00:56:51 |
- Bonjour. |
00:56:54 |
J'ai remarqué les progrès des enfants, |
00:56:58 |
Oui, ils étaient incompris. |
00:57:01 |
Peter, fais attention! |
00:57:04 |
II fallait prendre le temps |
00:57:06 |
- Vous commencez à vous y attacher. |
00:57:12 |
Comme vous me le disiez, |
00:57:15 |
Bon travail, continuez. |
00:57:23 |
Vous êtes ravissante, aujourd'hui. |
00:57:27 |
Merci. |
00:57:30 |
T'as pas compris. |
00:57:34 |
C'est clair? |
00:57:36 |
Je l'ai surpris à danser sans musique. |
00:57:40 |
Quelqu'un doit passer un savon |
00:57:43 |
Seth? |
00:57:46 |
T'as quelque chose à dire, |
00:57:51 |
Oui. Murney. |
00:57:53 |
- Je laisse tomber. |
00:57:55 |
Tu sais pourquoi tu abandonnes? |
00:57:58 |
Tout le monde sait qu'un dégonflé... |
00:58:01 |
...ça se dégonfle. |
00:58:06 |
De quoi as-tu peur? |
00:58:08 |
- De rien. Je veux faire du théâtre. |
00:58:12 |
- Je suis dans La Mélodie du bonheur. |
00:58:15 |
Tu laisses tomber la lutte |
00:58:18 |
Voilà ce qui arrive quand il n'y a pas |
00:58:21 |
Il y a un homme à la maison. |
00:58:25 |
Ça doit être une toute petite maison. |
00:58:33 |
Tu te prends pour un dur, petit? |
00:58:36 |
Tu veux te frotter au tigre? |
00:58:39 |
- Tu veux souffrir? |
00:58:42 |
- De quoi tu parles? |
00:58:46 |
Où? Quand? |
00:58:50 |
- Après les cours. |
00:58:53 |
- Aujourd'hui? |
00:58:57 |
D'accord? |
00:58:59 |
N'oublie pas, frotte-toi au taureau, |
00:59:13 |
Pousse-toi! |
00:59:16 |
- Ça t'a fait quel effet? |
00:59:23 |
Murney va se faire massacrer |
00:59:27 |
LES CATCHEURS UNIS! |
00:59:35 |
Quelle horreur. |
00:59:38 |
Allez! Allez! |
00:59:41 |
Quoi? C'est ça! |
00:59:45 |
Quelqu'un va souffrir aujourd'hui, |
00:59:52 |
ST JEAN 3:16 |
00:59:55 |
Bienvenue au temple de la douleur |
01:00:00 |
On parle des règles, |
01:00:08 |
Règle numéro un. |
01:00:10 |
Ne jamais être trop impatient |
01:00:15 |
Tu veux suivre les règles de la prison, |
01:00:19 |
C'est moi qui vais dominer. |
01:00:27 |
Maintenant je suis |
01:00:31 |
Oh, mon Dieu! |
01:00:33 |
Dans cette position, |
01:00:36 |
de manipuler votre adversaire. |
01:00:41 |
On appelle ça l'aile de poulet. |
01:00:45 |
L'aile de poulet. |
01:00:47 |
Le bras de fer. |
01:00:50 |
Le levier. |
01:00:55 |
...la tétine! |
01:01:07 |
Des questions? |
01:01:09 |
Vous avez tout compris? |
01:01:12 |
L'écrase-téton. |
01:01:15 |
Une prise inutile et vicieuse |
01:01:18 |
qui en fait reflète |
01:01:27 |
Et pour finir... |
01:01:34 |
Tombé! |
01:01:37 |
C'était génial! |
01:01:42 |
- Ça va, Murney? |
01:01:47 |
Aidez-moi. Mon dos est coincé. |
01:02:00 |
LE MANUEL DES LUCIOLES |
01:02:09 |
Démarre! |
01:02:16 |
Désolée! |
01:02:21 |
J'ai pas écrasé ce cône. |
01:02:34 |
Avancez! |
01:02:51 |
Vous voyez? |
01:03:20 |
Excellent! |
01:03:35 |
Bon. |
01:03:38 |
Quand t'es ramollo |
01:03:42 |
Quand tu sens |
01:03:47 |
Sois attentif |
01:03:51 |
Et fais la danse de Peter Panda |
01:03:55 |
Tu sautes trois fois |
01:03:59 |
Deux pas de côté |
01:04:03 |
Trois pas en avant |
01:04:07 |
Vif comme la tortue |
01:04:12 |
Roule comme une bille |
01:04:16 |
Maintenant, saute vite |
01:04:20 |
Bouche-toi le nez |
01:04:24 |
Et danse comme Peter |
01:04:28 |
Danse comme Peter Panda danse |
01:04:34 |
- Encore. |
01:04:36 |
II faut dormir. |
01:04:40 |
Bonne nuit, papa. |
01:04:50 |
Bonne nuit, petit. |
01:04:55 |
Bonne nuit. |
01:05:01 |
COSTCO |
01:05:03 |
LES LUCIOLES |
01:05:06 |
Hé, qu'est-ce qu'on met |
01:05:10 |
Les lucioles? |
01:05:15 |
Dégagez et on ne vous fera |
01:05:37 |
T'as pas intérêt. |
01:05:58 |
Un cookie! |
01:06:00 |
Avale, crétin! |
01:06:03 |
A l'attaque! |
01:06:07 |
Service clientèle. |
01:06:18 |
A partir de maintenant, |
01:06:20 |
Sans discuter! |
01:06:43 |
- Gary le canard? |
01:06:45 |
Ça fait quinze jours qu'on est là. |
01:06:47 |
C'est une question |
01:06:49 |
Désolé, monsieur, mais aucune |
01:06:59 |
Howard, je suis trop bête. |
01:07:03 |
MON ANGE |
01:07:04 |
C'est "mon ange"? |
01:07:08 |
Oui, en effet. |
01:07:15 |
Bon, je vous laisse vous en occuper. |
01:07:24 |
Pitié, Howard, |
01:07:48 |
Zoé, un tireur amateur |
01:07:52 |
- Tant mieux. |
01:07:55 |
Tu penses encore à Scott? |
01:07:58 |
Non. |
01:08:01 |
Tu avais raison. |
01:08:07 |
- Alors qu'y a-t-il? |
01:08:11 |
Rien? Je vois. |
01:08:23 |
Tu sais, quand j'étais petit, |
01:08:28 |
Mon père était soldat, |
01:08:33 |
A huit ans, il m'a envoyé |
01:08:45 |
Il préférait être soldat |
01:08:50 |
Un jour, j'ai reçu une lettre. |
01:08:53 |
Plus de papa. |
01:08:57 |
C'est affreux. |
01:09:01 |
Pendant longtemps, j'ai cru |
01:09:05 |
Je voulais avoir l'air courageux. |
01:09:12 |
Oui. |
01:09:18 |
Tu peux parler de ton père, Zoé. |
01:09:23 |
Il me manque tellement. |
01:09:30 |
Je ne sais pas, je... |
01:09:33 |
Je veux être forte pour Lulu, Tyler, |
01:09:39 |
C'est un lourd fardeau. |
01:09:44 |
Je sais. |
01:09:49 |
Il me manque tellement. |
01:09:52 |
C'est normal qu'il te manque. |
01:10:00 |
Je vais répondre. |
01:10:02 |
- Vraiment? |
01:10:07 |
Seth! Devine quoi! |
01:10:10 |
- Quand? |
01:10:13 |
- Quand lui as-tu parlé? |
01:10:15 |
Hé, frérot. |
01:10:18 |
Maman va rentrer! |
01:10:19 |
- C'est vrai? |
01:10:25 |
Peter, c'est super, non? |
01:10:27 |
- Elle sera là quand? |
01:10:33 |
On devrait bien s'habiller. |
01:10:36 |
- On va faire le ménage. |
01:10:40 |
- Les gars, faisons une banderole. |
01:11:02 |
Qu'y a-t-il, Gary? |
01:11:07 |
Attends! Attends! |
01:11:11 |
Bon, ne bouge pas. |
01:11:35 |
Bonjour. Entrez. |
01:11:39 |
- Vous êtes prête? |
01:11:47 |
- Allô? |
01:11:49 |
J'ai une bonne nouvelle. |
01:11:52 |
- Vous l'avez? |
01:11:54 |
Faut une clé à deux broches. |
01:11:59 |
Bravo. Bon travail. |
01:12:01 |
Ne faites rien de plus. |
01:12:04 |
Bien, chef. |
01:12:09 |
Vous êtes prêt? |
01:12:11 |
Ce qui est bien, c'est que quand |
01:12:14 |
personne ne viendra plus |
01:12:17 |
- Vraiment? |
01:12:20 |
Qu'y a-t-il? Ta mère va arriver. |
01:12:23 |
Shane, tu vas devoir partir? |
01:12:27 |
Allez vous préparer. |
01:12:48 |
Je me suis disputée avec Zoé avant |
01:13:06 |
LA MÉLODIE DU BONHEUR |
01:13:26 |
BIENVENUE À LA MAISON MAMAN |
01:13:39 |
Bienvenue, maman. |
01:13:43 |
Bonjour! Vous m'avez manqué! |
01:13:47 |
Mon trésor! |
01:13:56 |
Shane, je suis fier de vous. |
01:13:59 |
Je vais vous donner le choix |
01:14:02 |
Vous irez où vous voudrez, |
01:14:06 |
J'apprécie votre geste. |
01:14:09 |
Mais je dois y réfléchir. |
01:14:13 |
Y réfléchir? |
01:14:15 |
Je ne connais que l'armée. |
01:14:18 |
- Je n'ai aucun regret. |
01:14:21 |
Mais d'avoir passé du temps |
01:14:23 |
- Je n'ai jamais eu de... |
01:14:29 |
Les Chun? |
01:14:31 |
Sans blague. Je vous jure |
01:14:35 |
Donnez-nous la clé. |
01:14:37 |
- Les mains en l'air! |
01:14:42 |
Tenez. |
01:14:44 |
Allez-y! |
01:14:52 |
Vous nous aviez promis GHOST |
01:14:54 |
Désolé. J'ai été retardé. |
01:14:57 |
Shane! |
01:14:59 |
Tais-toi. |
01:15:01 |
Shane ne va plus faire la baby-sitter. |
01:15:05 |
Je vous faisais confiance. |
01:15:08 |
Vous nous avez trahis, |
01:15:13 |
Vous savez quoi? |
01:15:16 |
Chun, surveillez-les. |
01:15:20 |
Vous deux, venez avec moi. |
01:16:01 |
Vous avez le stéthoscope, |
01:16:04 |
Non, mais j'ai des explosifs. |
01:16:16 |
Je venais de me faire épiler! |
01:16:41 |
Silence! |
01:16:48 |
J'ai dit silence, sale bestiole. |
01:16:54 |
Vas-y, Peter! |
01:17:05 |
Très mignon! |
01:17:31 |
Ça fait même pas mal! |
01:17:38 |
Shane! Tu ne peux pas |
01:17:41 |
Attends, j'ai une idée. |
01:17:44 |
Shane! |
01:17:45 |
- Où est maman? |
01:17:48 |
Je vais la retrouver. |
01:17:50 |
Vite! |
01:17:52 |
Tu es sûr que ça va aller? |
01:17:54 |
Oui, Lulu. Va chercher de l'aide. |
01:18:02 |
Accrochez-vous! |
01:18:05 |
Lls prennent la voiture! |
01:18:07 |
- Zoé, appelle la police. |
01:18:10 |
- C'est bien la première fois! |
01:18:25 |
Oh, mon Dieu! |
01:18:27 |
Cherche un policier! |
01:18:51 |
- Il nous rattrape. |
01:19:20 |
Regarde, Zoé! Des policiers! |
01:19:31 |
Le bandit au salami |
01:19:34 |
J'assume toute la responsabilité. |
01:19:40 |
Si j'avais plus de moyens... |
01:19:52 |
Je vous avais dit |
01:19:56 |
Vous avez trois secondes pour me faire |
01:20:00 |
- Une, deux... |
01:20:04 |
Elle ne sait rien. |
01:20:06 |
Vous n'allez pas priver ces enfants |
01:20:09 |
Laissez la famille tranquille |
01:20:12 |
Vous n'avez pas intérêt à bluffer. |
01:20:20 |
Zoé! Seth! |
01:20:22 |
Lulu! Peter! Tyler! |
01:20:31 |
C'était le code. J'ai vu M. Plummer |
01:20:34 |
Vous vous foutez de moi? |
01:20:39 |
Vous ne pouvez pas le forcer. |
01:20:41 |
Je connais Howard. |
01:20:50 |
Quand t'es ramollo |
01:20:55 |
Quand tu sens |
01:21:03 |
Sois attentif |
01:21:07 |
Et fais la danse de Peter Panda |
01:21:12 |
Tu sautes trois fois |
01:21:17 |
Deux pas de côté |
01:21:21 |
Trois pas en avant |
01:21:25 |
Vif comme la tortue! |
01:21:28 |
Roule comme une bille |
01:21:31 |
Maintenant saute vite |
01:21:37 |
Bouche-toi le nez |
01:21:51 |
Danse comme Peter Panda. |
01:21:55 |
Bon. Allez-y. |
01:21:58 |
Ouais, c'est ça! |
01:22:01 |
O.K., je passe en premier. |
01:22:12 |
Joli travail, Shane. |
01:22:15 |
Ouvrez-moi ça. |
01:22:22 |
Attendez, attendez! |
01:22:23 |
Reculez. |
01:22:28 |
À vous de l'ouvrir. |
01:22:30 |
Allez. Je suis passé en premier. |
01:22:32 |
Non. |
01:23:08 |
Un dernier mot, Shane? |
01:23:10 |
Bonne nuit, Peter Panda. |
01:23:21 |
Shane, ça va? |
01:23:27 |
Elle n'a jamais été sympa, |
01:24:00 |
Zoé, tu vas trop vite! |
01:24:02 |
Tu ne pourras pas t'arrêter! |
01:24:05 |
Qui dit que je vais m'arrêter? |
01:24:21 |
- Que faites-vous? |
01:24:25 |
O.K. Du calme. |
01:24:28 |
Posez tous vos armes! |
01:24:33 |
Je veux GHOST. |
01:24:43 |
Du calme. C'est juste un canard. |
01:24:46 |
- Où est GHOST? |
01:24:50 |
Amenez-le moi! |
01:24:57 |
Posez-le par terre. |
01:25:04 |
Vas-y Gary. Entre les jambes. |
01:25:07 |
Murmurez pas à l'oreille |
01:25:17 |
Gary, vas-y! |
01:25:27 |
Je voulais jouer, moi aussi. |
01:25:39 |
Tu vas devoir partir, |
01:25:42 |
Tu n'as pas de raison |
01:25:47 |
Je suis encore là, non? |
01:25:51 |
Oui. |
01:25:55 |
- Et maintenant? |
01:25:59 |
C'est vrai. |
01:26:01 |
Tu es donc ma supérieure. |
01:26:04 |
C'est exact. |
01:26:06 |
C'est toi qui décides. |
01:26:16 |
Lulu! |
01:26:18 |
Excusez-moi, madame. |
01:26:20 |
Bien sûr. |
01:26:22 |
On peut... je... Tu comprends. |
01:26:28 |
On se reparle plus tard. |
01:26:31 |
- Mission accomplie, soldat. |
01:26:35 |
- Tu vas nous quitter maintenant. |
01:26:41 |
Je veux te donner ça. |
01:26:47 |
Pour que tu ne m'oublies jamais. |
01:26:53 |
Je ne t'oublierai jamais. |
01:26:58 |
J'ai jamais eu d'amie comme toi. |
01:27:01 |
Même si je pars très loin, |
01:27:07 |
je penserai toujours à toi. |
01:27:12 |
Je t'aime, Shane. |
01:27:16 |
Moi aussi, je t'aime. |
01:27:27 |
Maintenant, c'est toi qui commandes. |
01:27:34 |
Repos, soldats! |
01:27:36 |
Votre père serait vraiment fier |
01:27:44 |
Tu viens de te réveiller? |
01:27:47 |
- Shane? |
01:27:49 |
- On te reverra un jour? |
01:27:53 |
II nous reste encore une mission. |
01:28:18 |
Super! |
01:28:34 |
C'est un gros succès. |
01:28:37 |
Tu crois? |
01:28:38 |
Tu devrais enseigner le théâtre |
01:28:44 |
Ça va être sympa |
01:28:47 |
Maintenant que Murney |
01:28:59 |
Ce sera un vrai plaisir |