Papillon
|
00:00:32 |
- Están todos presentes, señor. |
00:00:43 |
Desde este momento... |
00:00:45 |
todos ustedes son propiedad |
00:00:49 |
de la Guayana Francesa. |
00:00:51 |
Después de cumplir sus condenas |
00:00:55 |
aquellos que tengan sentencias |
00:01:01 |
permanecerán en Guayana... |
00:01:03 |
como trabajadores y colonos... |
00:01:05 |
por un período igual |
00:01:10 |
En cuanto a Francia... |
00:01:13 |
la nación se los ha quitado de encima. |
00:01:16 |
Francia se ha desecho de ustedes |
00:01:20 |
Olvídense de Francia... |
00:01:22 |
y vístanse. |
00:03:14 |
Papillón. |
00:03:18 |
Volverás, Papillón. |
00:03:20 |
No te preocupes. |
00:03:29 |
No, no lo harás. |
00:03:42 |
Tú, por allá. |
00:03:45 |
Tú también. El que sigue. |
00:03:49 |
Anda. |
00:03:51 |
Tú también. |
00:03:55 |
¡Apúrense allá arriba! |
00:04:01 |
Tú también. |
00:04:04 |
Ahí dentro. |
00:04:07 |
Vamos, baja. |
00:04:09 |
Vamos. |
00:04:17 |
Vamos, ahí dentro. |
00:06:01 |
Somos algo especial, ¿verdad? |
00:06:04 |
El único animal que se mete |
00:06:08 |
La primera vez que me metí uno... |
00:06:10 |
se me infectó tanto, que me lo tuvo |
00:06:14 |
No tenía éter... |
00:06:16 |
así que me durmió con ron. |
00:06:19 |
- ¿Y sabes lo que hizo? |
00:06:26 |
Esa mariposa-- |
00:06:29 |
Sí. |
00:06:31 |
Los infelices te dieron |
00:06:34 |
Hasta mi último día, |
00:06:37 |
Tal vez no sea tanto como piensas. |
00:06:40 |
El cuarenta por ciento |
00:06:47 |
Él también estará de por vida. |
00:06:49 |
Sólo tiene 18 años. |
00:06:50 |
Míralo. |
00:06:54 |
Nunca lo logrará. |
00:07:00 |
Un hombre como tú puede lograrlo, |
00:07:04 |
¿Cuánto tiempo estuviste ahí? |
00:07:06 |
Nueve años en el campamento de trabajo, |
00:07:11 |
Estuviste fuera de los muros. |
00:07:14 |
No hay adónde huír. |
00:07:16 |
Es un pantano, |
00:07:19 |
Si tienes mucho dinero, |
00:07:22 |
Por ejemplo, |
00:07:25 |
Allá atrás. |
00:07:27 |
Louie Dega-- |
00:07:30 |
Bonos de defensa nacional. |
00:07:32 |
- Serie 1928. |
00:07:35 |
Si tienes el dinero que tiene él... |
00:07:38 |
hay una oportunidad de salir. |
00:07:41 |
Eso, si alguien |
00:07:44 |
para quitarte el dinero. |
00:07:46 |
Todos arriba. |
00:07:49 |
¡Todos arriba! ¡Vamos! |
00:08:22 |
¿Te importa si me siento aquí? |
00:08:25 |
Si lo deseas. |
00:08:30 |
Tú eres Dega, ¿no? |
00:08:32 |
Louie Dega. |
00:08:37 |
- Lamento verte aquí. |
00:08:44 |
Tú eres Papillón. |
00:08:46 |
y tuviste el mal gusto |
00:08:48 |
que escaparías |
00:08:50 |
- Me pusieron una trampa. Soy inocente. |
00:08:53 |
Yo no mato alcahuetes, |
00:08:55 |
Yo abro cajas fuertes. |
00:08:57 |
Ésa es una profesión |
00:09:01 |
Yo puse todo lo que tenía |
00:09:06 |
Serie 1928. |
00:09:07 |
1928. |
00:09:11 |
Tienes buenos instintos. |
00:09:14 |
Yo tampoco pondría mi dinero |
00:09:17 |
Me alegra oír eso, pero si es verdad, |
00:09:24 |
Todos los convictos en este barco |
00:09:27 |
Cualquiera te abriría las tripas |
00:09:32 |
- ¿Y? |
00:09:36 |
¿Tú lo harás? |
00:09:42 |
¿Qué le dijo el pollo a la comadreja? |
00:09:45 |
Si era una comadreja sana, |
00:09:49 |
Piénsalo. |
00:10:12 |
¡A mojarse! ¡Vamos! |
00:10:22 |
Vamos. Tienes fiebre. |
00:10:25 |
Levántate. |
00:10:28 |
Julot. |
00:10:31 |
Tengo una pregunta. |
00:10:34 |
Si quisiera conseguir un bote |
00:10:38 |
No sé-- 3,500, 4,500 quizás. |
00:10:42 |
- ¿Y si tuviera el dinero? |
00:10:45 |
Tú conoces el país. |
00:10:49 |
No. |
00:10:51 |
pero la respuesta es no. |
00:10:53 |
Si me mandan a solitario |
00:10:56 |
que no funcionó, |
00:10:58 |
De nadie más. |
00:10:59 |
La respuesta es no. |
00:11:02 |
¿Cómo te sientes, muchacho? |
00:11:05 |
Ven. Siéntate. |
00:12:22 |
Muy bien. Vamos. |
00:12:29 |
Apúrense un poco. |
00:12:35 |
Muévanse. |
00:12:58 |
- ¿Qué quieres? |
00:13:03 |
¿Qué cosa? |
00:13:04 |
- El calor. |
00:13:07 |
Claro que tú estás más cerca que yo. |
00:13:10 |
Ah, sí, sí. |
00:13:15 |
¿No es así? |
00:13:17 |
¿Puedo decirte algo? |
00:13:18 |
En primera impresión, |
00:13:21 |
de un alto grado |
00:13:26 |
- ¿Está claro? |
00:13:28 |
Ahora me parece muy posible... |
00:13:30 |
que hasta llegar a una prisión |
00:13:34 |
quizás tenga la necesidad... |
00:13:37 |
de cierta protección física. |
00:13:41 |
Eso depende de cuánto quieras vivir. |
00:13:43 |
Ah, mucho tiempo. |
00:13:47 |
Entonces tienes un problema. |
00:13:48 |
Bueno, supongo que tienes... |
00:13:52 |
alguna meta, alguna necesidad |
00:13:57 |
Si es así, |
00:14:00 |
- Dinero. |
00:14:02 |
- Fugarme. |
00:14:07 |
Tú me mantienes vivo... |
00:14:09 |
hasta llegar a Guayana... |
00:14:11 |
y yo financiaré cualquier fuga |
00:14:14 |
Una fuga para mí, |
00:14:16 |
Por supuesto. |
00:14:19 |
No tengo intenciones de escapar. |
00:14:26 |
Hecho. |
00:14:29 |
Gracias. |
00:15:39 |
¡Déjalo tranquilo |
00:15:44 |
¡Esconde esto! |
00:16:11 |
Ahí está San José. |
00:16:14 |
La otra es isla Real. |
00:16:20 |
¿Por qué es tan difícil |
00:16:23 |
Uno podría nadar hasta el continente. |
00:16:25 |
No, tiene que haber |
00:16:28 |
No, nadar no es la manera. |
00:16:29 |
La corriente es tan fuerte |
00:16:33 |
No, cuando estás en esas islas, |
00:16:40 |
¿Adónde vamos nosotros? |
00:16:44 |
Iremos hasta el Río Maroni... |
00:16:46 |
y desembarcaremos en San Lorenzo. |
00:16:48 |
Ahí decidirán si vas |
00:16:50 |
o a las islas. |
00:16:53 |
¡Izquierda! ¡Izquierda! |
00:16:56 |
¡Izquierda, derecha, izquierda! |
00:17:14 |
¡Filas, alto! |
00:17:19 |
¡Soltar velas! |
00:17:30 |
¿Ves a esos dos con rifles? |
00:17:32 |
Ahí están. |
00:17:37 |
Ellos ya cumplieron su condena |
00:17:39 |
- Ahora son cazadores de hombres. |
00:17:43 |
Sí. |
00:17:45 |
- Por dinero, supongo-- una recompensa. |
00:17:49 |
¡Listos para moverse! |
00:18:12 |
Voy a sufrir un accidente |
00:18:14 |
y tiene que lucir bien, |
00:18:17 |
- ¿Para qué demonios? |
00:18:20 |
Pase lo que pase, me enviarán a la isla |
00:18:23 |
Tengo que ir al hospital |
00:18:25 |
¡Dame esa navaja! |
00:18:58 |
Estás loco, Julot. |
00:19:00 |
¡Una sola Fila! |
00:19:16 |
¡Esperen! |
00:19:38 |
¡Sigan! |
00:19:40 |
¡Una sola fila! |
00:19:47 |
¡Muévanse! |
00:19:50 |
Traigan una camilla. |
00:19:53 |
¡Una sola fila! |
00:19:59 |
¡Llévenselo! |
00:20:02 |
¡Vamos! |
00:20:25 |
¡Carguen el bote! ¡Vamos! |
00:20:30 |
- ¡De pie! |
00:20:43 |
Hagan una fila aquí. |
00:21:02 |
¡Marchen! |
00:21:41 |
No se detengan. |
00:22:19 |
Recójanlo rápido. |
00:23:28 |
¡Atención! |
00:23:38 |
Bienvenidos a la colonia penal |
00:23:42 |
de donde son prisioneros |
00:23:48 |
El primer intento de escape... |
00:23:50 |
añade dos años en solitario |
00:23:54 |
El segundo añade cinco más. |
00:23:57 |
Por supuesto, |
00:24:00 |
se castigan... |
00:24:02 |
de esta forma. |
00:24:12 |
Aprovechen lo que se les ofrece... |
00:24:15 |
y sufrirán menos de lo que merecen. |
00:24:17 |
Rompan filas. |
00:24:23 |
¡A la casa! |
00:24:25 |
¡Uno, dos, tres, cuatro! |
00:24:28 |
¡Vamos! |
00:24:37 |
Sr. Dega. |
00:24:39 |
Sí, sé todo sobre usted, Sr. Dega. |
00:24:43 |
- Es un hombre muy inteligente. |
00:24:45 |
Parece que me conocen |
00:24:47 |
Tengo un amigo que es guardia. |
00:24:52 |
- Continúe. |
00:24:55 |
puede arreglar que ciertas personas |
00:24:58 |
en lugar de ser enviadas a trabajar |
00:25:02 |
¿Puede conseguirnos un trabajo aquí? |
00:25:05 |
¿Quizás algo que podamos elegír? |
00:25:08 |
Claro. |
00:25:11 |
Si toma nuestro dinero, |
00:25:13 |
- Por supuesto. |
00:25:17 |
Bueno, mi amigo tiene |
00:25:20 |
muchos niños pequeños, |
00:25:22 |
Y la madre de su sargento |
00:25:25 |
Le preguntó cuánto dinero, |
00:25:27 |
Si no te importa, |
00:25:32 |
- ¿Cuánto? |
00:25:35 |
Para él, 1.500. |
00:25:39 |
- Provocó problemas. |
00:25:41 |
A pesar de eso, le daré 1.250 |
00:25:46 |
Tómelo o déjelo, |
00:26:05 |
- Trata otra vez. |
00:26:08 |
Quiero dos pares de zapatos cómodos |
00:26:10 |
y le daré 2 mil. |
00:26:14 |
- ¿No tienes que ir al baño? |
00:26:17 |
- Con su permiso. |
00:26:20 |
a menos, claro, |
00:26:23 |
Puedo recogerlo por la mañana. |
00:26:58 |
¡Muévanse, blancos! |
00:27:01 |
¡Vamos! ¡Despierten! |
00:27:04 |
¡Vamos! ¡Muévanse! |
00:27:50 |
¡Atención! |
00:27:52 |
¡Presenten armas! |
00:28:00 |
¡Ayúdenme! |
00:28:04 |
"Entrégate al Señor para evitar |
00:28:29 |
Sr. Dega, ¿tiene el dinero? |
00:28:36 |
¡Muévanse! |
00:28:41 |
¡Muévanse! |
00:28:46 |
¿Qué diablos pasa? |
00:28:48 |
Un desgraciado |
00:28:53 |
Bien. Tranquilos. |
00:28:57 |
El que sigue. |
00:29:12 |
- Estás bien. El que sigue. |
00:29:16 |
Estás en muy buena forma. |
00:29:19 |
¿Cómo reprueba uno un examen así? |
00:29:21 |
¡El que sigue! |
00:29:26 |
Setenta y cinco, |
00:29:32 |
- El que sigue. |
00:29:34 |
- Me sugirieron que le hablara de-- |
00:29:37 |
Lo dejaremos aquí-- |
00:29:40 |
Gracias, señor. |
00:29:42 |
- ¿Usted es Louie Dega? |
00:29:44 |
Y éste es mi amigo Papillón. |
00:29:46 |
Tenemos mucho en común, Sr. Dega. |
00:29:50 |
Gracias, señor. Claro que |
00:29:52 |
Mi familia perdió todo |
00:29:59 |
Lamento mucho oír eso, señor. |
00:30:02 |
Pero comprarlos fue un tributo |
00:30:08 |
- Y usted es amigo del Sr. Dega, ¿eh? |
00:30:11 |
Hay una cosa respecto a San Lorenzo |
00:30:13 |
Nunca separamos a los amigos. |
00:30:16 |
Kilo 40, ambos. |
00:30:26 |
¿Qué es Kilo 40? |
00:30:29 |
- ¡Fuera abajo! |
00:30:29 |
- ¡Fuera abajo! |
00:30:35 |
¡Y jalen! |
00:30:39 |
¡Y levanten! |
00:30:42 |
¡Listos, jalen! |
00:30:44 |
¡Jalen! |
00:30:46 |
- ¡Levanten! |
00:30:49 |
¡Terminarás peor que él! |
00:30:51 |
¡Muévanse! |
00:30:56 |
Listos y-- |
00:30:58 |
- ¡Agáchense! |
00:31:03 |
¡Levántense, haraganes! |
00:31:07 |
Tú, escoge a otro hombre |
00:31:20 |
- Suéltame. |
00:31:43 |
Este desgraciado no está muerto. |
00:31:46 |
- Agárrale la cola. |
00:31:50 |
- ¿Dónde está su cola? |
00:31:55 |
- ¿Estás listo? |
00:31:57 |
- Yo también. |
00:32:03 |
¿Listo? |
00:32:06 |
Mejor me voy de este lado. |
00:32:12 |
- Yo agarraré la cabeza. |
00:32:14 |
- Sí. |
00:32:19 |
Ahora tú agarra la cabeza. |
00:32:24 |
¡Agárralo! |
00:32:26 |
- Está muerto. |
00:32:32 |
Está muerto. |
00:32:34 |
¿Está muerto? |
00:32:44 |
Muévanse. |
00:32:53 |
Vamos. |
00:32:55 |
- Manos arriba. |
00:32:58 |
Dos, tres, son cuatro. |
00:33:01 |
- ¡El que sigue! |
00:33:04 |
¡Pongan a ese cocodrilo aquí! |
00:33:07 |
- Tírenlo. Regístrenlos. |
00:33:10 |
- Váyanse. |
00:33:12 |
Es bastante grande. |
00:33:24 |
¡Muévanse! |
00:33:47 |
Tú eres Louie Dega. |
00:33:50 |
- Sí, señor. |
00:33:53 |
¿Cómo terminaste |
00:33:57 |
Favoritismo. |
00:34:04 |
Tu amigo es muy callado, |
00:34:06 |
Está muerto. |
00:34:09 |
Se metió un pedazo de madera |
00:34:15 |
Tres partes iguales. |
00:34:36 |
Quinina. |
00:34:37 |
El peor país para la malaria. |
00:34:49 |
Tengan. |
00:34:52 |
Adelante. |
00:34:56 |
Voy a dormir un poco. |
00:34:59 |
Tendré que llevarme |
00:35:06 |
Es un hombre decente. |
00:35:11 |
Dega, los cazadores de hombres-- |
00:35:15 |
los que vimos en el muelle. |
00:35:17 |
Hijos de perra. |
00:35:25 |
- ¿Mariposas? |
00:35:27 |
Un tipo llamado Rickter. |
00:35:29 |
Va a todos los campamentos del río |
00:35:33 |
Nosotros las atrapamos, |
00:35:35 |
y los guardias |
00:35:37 |
Es la mariposa morfis azul. |
00:35:40 |
Usan sus alas para la tinta |
00:35:45 |
- ¿Con qué frecuencia viene aquí? |
00:35:48 |
- ¿En bote? |
00:35:52 |
- ¿Por qué? |
00:35:54 |
Yo manejo muy bien los botes, |
00:35:58 |
¿Sí? |
00:36:25 |
¡Se supone que debes atraparlas, |
00:37:33 |
- ¿Adónde envía estos insectos, señor? |
00:37:41 |
¿Cuánto cobra por enviar ésta |
00:37:48 |
Guardia, venga acá un minuto. |
00:37:50 |
No me entregue, por todos los cielos. |
00:37:53 |
- No lo oí. |
00:37:56 |
- Ahora mismo. |
00:38:03 |
Este hombre me ha traído |
00:38:08 |
- ¿Por qué no le da una red? |
00:38:12 |
- Quiero un bote con velas nuevas. |
00:38:16 |
la mitad ahora, |
00:38:18 |
- ¿Cuándo ocurrirá eso? |
00:38:20 |
- ¿Dónde estará el bote? |
00:38:24 |
A 270 metros, de este lado del río, |
00:38:29 |
Estaré ahí. |
00:38:34 |
y yo lo llevaré a su bote. |
00:38:41 |
Es usted un vulgar ladrón... |
00:38:43 |
y eso lo prueba. |
00:39:06 |
¿Estás dormido? |
00:39:11 |
He estado pensando. |
00:39:15 |
Cuando decidas irte... |
00:39:19 |
apreciaría mucho |
00:39:26 |
¿Qué? |
00:39:32 |
¿Sabes manejar un bote? |
00:39:34 |
¿Puedes siquiera ver un bote |
00:39:38 |
- Puedo ayudar. |
00:39:42 |
Así era. |
00:39:45 |
Ahora no tengo alternativa. |
00:39:48 |
Si me quedo en este lugar... |
00:39:54 |
moriré. |
00:40:00 |
Es tu dinero. |
00:40:18 |
Ustedes dos, |
00:40:20 |
Suban a este muerto al bote. |
00:40:43 |
Levántalo. |
00:40:57 |
¡No vomites aquí! |
00:40:59 |
¡Oiga, sargento! |
00:41:03 |
No quiso hacerlo, señor. |
00:41:05 |
Yo me encargaré de él. |
00:41:09 |
¡Deja de hacer eso, cerdo! |
00:41:24 |
Déjemelo a mí. |
00:41:37 |
¡Detente, bribón! |
00:42:03 |
¿Te das cuenta |
00:42:05 |
que forjó una rueda de piedra... |
00:42:08 |
la usó como adorno? |
00:42:12 |
Siempre lo admiré por eso. |
00:42:19 |
La partida de búsqueda |
00:42:28 |
En lugar de tratar de que el orificio |
00:42:31 |
hice que el lente, |
00:42:39 |
¿Tú qué crees? |
00:42:45 |
Yo diría que tenía pocas posibilidades, |
00:42:48 |
Cielos, ¿eso es todo |
00:42:53 |
¿Qué esperas que diga? |
00:42:56 |
El hombre arriesgó su vida |
00:43:02 |
Ésa es una nueva experiencia para mí. |
00:43:11 |
Éstos funcionan |
00:43:32 |
Le dije que vería el árbol. |
00:43:37 |
El único problema es... |
00:43:40 |
que llegó una semana antes. |
00:43:45 |
Depende de usted. |
00:44:12 |
¡Guardia! |
00:44:27 |
La regla aquí es silencio total. |
00:44:30 |
No estamos buscando su rehabilitación. |
00:44:33 |
No somos curas, |
00:44:36 |
Un carnicero procesa animales vivos |
00:44:39 |
Nosotros procesamos hombres peligrosos |
00:44:43 |
Esto lo logramos quebrantándolo-- |
00:44:46 |
quebrantándolo físicamente, |
00:44:49 |
y aquí. |
00:44:50 |
Aquí suceden cosas extrañas |
00:44:53 |
Saque toda la esperanza de su mente... |
00:44:55 |
y mastúrbese lo menos posible-- |
00:44:59 |
Eso es todo. |
00:47:09 |
Uno, dos... |
00:47:10 |
tres, cuatro, cinco. |
00:47:16 |
Uno, dos, tres, cuatro, cinco. |
00:48:43 |
Cielos. |
00:48:49 |
Comerás todo lo que te den. |
00:48:52 |
Sí. |
00:49:01 |
Estaré bien. |
00:49:09 |
Uno, dos, tres, cuatro, cinco. |
00:49:49 |
Soy Jo-Jo. |
00:49:54 |
¿Cómo me veo? |
00:49:57 |
Me siento bastante bien... |
00:50:00 |
pero necesito que alguien me diga |
00:50:04 |
Bien. |
00:50:57 |
''Mastica bien el coco. |
00:51:03 |
Luego traga la pulpa, |
00:51:08 |
Mis pensamientos están contigo. |
00:51:10 |
Entrecierra los ojos''. |
00:51:13 |
Me lleva el diablo. |
00:52:06 |
Sigo aquí, desgraciados. |
00:53:18 |
Prisionero, muéstrese. |
00:53:33 |
Ha estado recibiendo cocos. |
00:53:37 |
Si no nos dice quién se los envía, |
00:53:40 |
¿Cómo voy a decirles... |
00:53:44 |
quién me envía cosas |
00:53:46 |
¿Qué cosas? |
00:53:48 |
Bueno, no sé. |
00:53:52 |
Usted dijo cocos. |
00:53:55 |
Quiero ese nombre |
00:54:02 |
Tráiganle media ración |
00:54:08 |
La oscuridad hace maravillas |
00:54:59 |
Tú conoces los cargos. |
00:55:01 |
¡Soy inocente! |
00:55:04 |
¡Yo no maté a ese alcahuete! |
00:55:06 |
¡No encontró nada en mi contra |
00:55:10 |
Eso es verdad. |
00:55:13 |
Tu verdadero crimen no tiene nada |
00:55:19 |
Entonces, ¿qué es? |
00:55:22 |
El tuyo es el peor crimen... |
00:55:25 |
que puede cometer un ser humano. |
00:55:28 |
¡Te acuso... |
00:55:30 |
de una vida desperdiciada! |
00:55:35 |
Soy culpable. |
00:55:38 |
La pena por eso es la muerte. |
00:55:42 |
Soy culpable. |
00:56:46 |
Lo saben. |
00:57:11 |
¿Cómo lo supiste? |
00:57:13 |
Trusty trabaja en la lancha |
00:57:17 |
¿Eso es todo lo que dijo? |
00:57:21 |
- Entonces es cuestión de tiempo. |
00:57:25 |
Le están dando medias raciones. |
00:57:28 |
Si tuvieras que escoger entre morir |
00:57:33 |
No estamos hablando de mí. |
00:57:36 |
Hablaría. |
00:57:40 |
Te debilitas. |
00:57:42 |
Pierdes el control. |
00:57:44 |
Y hablas. |
00:57:47 |
Y tú no lo culpas, ¿eh? |
00:57:55 |
El culpar es para Dios |
00:58:43 |
¿Sabes qué? |
00:58:46 |
No es que quiera hacerlo. No tengo |
00:59:50 |
Prisionero, muéstrese. |
01:00:12 |
Dígame el nombre |
01:00:16 |
Sólo un nombre. |
01:00:20 |
No me da demasiada hambre. |
01:00:25 |
Morirá de hambre. |
01:00:28 |
Nací flaco. |
01:00:34 |
Entonces morirá. |
01:01:41 |
- Soy Papillón. |
01:01:46 |
¿Cómo me veo? |
01:01:48 |
- ¿Me veo bien? |
01:02:33 |
Treinta días más, |
01:02:36 |
Quiero ver al alcaide. |
01:02:39 |
Tengo algo que decirle. |
01:03:19 |
¿Quién le dio la comida? |
01:03:30 |
Yo-- |
01:03:33 |
Cielos, alcaide. |
01:03:36 |
Tenía-- |
01:03:40 |
Tenía el nombre, se lo juro. |
01:03:44 |
Debo estar-- |
01:03:48 |
Debo estar delirante o algo, |
01:03:54 |
lo estoy intentando. |
01:03:56 |
Trato... |
01:03:58 |
y no lo recuerdo. |
01:04:01 |
Se lo juro, no puedo. |
01:04:08 |
No está ahí, señor fiscal. |
01:04:11 |
No sé. |
01:04:27 |
Se está muriendo. |
01:06:25 |
Estás muerto. |
01:06:59 |
Cumplió su tiempo. |
01:07:42 |
Uno, dos, tres, cuatro... |
01:07:47 |
cinco... |
01:07:54 |
seis. |
01:07:57 |
Ese hijo de perra. |
01:08:11 |
Bienvenidos a la colonia penal |
01:08:17 |
de donde son prisioneros... |
01:08:19 |
y de donde no hay escapatoria. |
01:08:25 |
El primer intento de fuga... |
01:08:27 |
añade dos años en solitario |
01:08:34 |
El segundo añade cinco más. |
01:08:38 |
Por supuesto, las transgresiones |
01:08:58 |
Hola, Papi. |
01:09:03 |
No te aproveches. |
01:09:07 |
Aprovechen lo que se les ofrece... |
01:09:11 |
y sufrirán menos de lo que merecen. |
01:09:44 |
Tengo sopa caliente |
01:09:47 |
Dega te lo envió. |
01:10:04 |
Mi nombre es Maturette. |
01:11:19 |
¿Cómo estás? |
01:11:21 |
Bastante bien. |
01:11:25 |
Estarías en mejor estado de salud |
01:11:30 |
Casi lo hice. |
01:11:32 |
Alguien dijo una vez |
01:11:37 |
es la verdadera medida del carácter. |
01:11:42 |
¿Cómo saliste de Kilo 40? |
01:11:44 |
Por medio de la más vulgar corrupción. |
01:11:47 |
Basta decir que el alcaide |
01:11:50 |
y yo me he convertido |
01:11:53 |
Papi, mira, |
01:11:56 |
convencieron a ciertos miembros |
01:12:00 |
de que mi sentencia |
01:12:02 |
Hace algunos meses, |
01:12:07 |
y han hecho algunos avances. |
01:12:09 |
Uno de los principales testigos |
01:12:12 |
tal vez esté dispuesto |
01:12:16 |
Si eso sucediera, |
01:12:19 |
Podrías salir en tres años. |
01:12:21 |
- Demasiado tiempo. |
01:12:24 |
Con un buen trabajo, |
01:12:28 |
Escucha, amigo mío. |
01:12:38 |
Dime qué quieres. |
01:12:41 |
Un bote. |
01:12:49 |
Debí haberlo sabido. |
01:15:02 |
Papi, ¿no me recuerdas? |
01:15:05 |
- Clusiot. |
01:15:09 |
¿Qué le pasó a tus ojos? |
01:15:13 |
Les puse semillas de ricino molidas... |
01:15:15 |
para lucir suficientemente enfermo |
01:15:18 |
- ¿Por qué? |
01:15:21 |
- ¿Qué? |
01:15:24 |
Dega te tiene en la lista de rayos X |
01:15:28 |
El médico de rayos X es un convicto-- |
01:15:31 |
Tiene alguien afuera |
01:15:34 |
si le llegas al precio. |
01:15:39 |
¿Cuándo salimos, Papi? |
01:15:46 |
Pronto. |
01:15:58 |
El último bote que conseguí |
01:16:01 |
Lo destrozaron a balazos |
01:16:04 |
Pobre hombre. |
01:16:07 |
Tiene el corazón de un buey. |
01:16:09 |
- ¿Qué clase de bote? |
01:16:11 |
Con brújula, velas, |
01:16:16 |
Ah, comienza el generador. |
01:16:21 |
Los rayos X son inútiles. |
01:16:24 |
- Recuéstese sobre su espalda. |
01:16:28 |
Tres mil por adelantado, |
01:16:31 |
y yo le pagaría a Pascal, |
01:16:34 |
Respire profundo, por favor, |
01:16:37 |
Los otros tres mil se los daría |
01:16:42 |
Exhale, por favor, |
01:16:45 |
Si decido hacer el trato, |
01:16:49 |
No tema. |
01:16:53 |
Confíe en mí para todo. |
01:16:56 |
La última vez que hice eso, |
01:16:59 |
Así que lo han engañado, ¿eh? |
01:17:03 |
Felizmente para usted, |
01:17:05 |
Yo busco presas mayores. |
01:17:10 |
Verá, yo maté a toda mi familia. |
01:17:13 |
A todos-- |
01:17:18 |
Exhale, si es que no lo ha hecho aún. |
01:17:23 |
Si me engaña, |
01:17:26 |
Por supuesto. |
01:17:31 |
Un gran favor. |
01:17:52 |
Tal vez te pida que lleves |
01:17:56 |
Le haces pasar un buen rato. |
01:18:01 |
¿Por qué? |
01:18:03 |
Es asunto mío. Tu problema |
01:18:07 |
- Mil. |
01:18:11 |
Muy bien, dos mil. |
01:18:19 |
- Crees que soy un prostituto, ¿verdad? |
01:18:21 |
Pues estás equivocado. |
01:18:24 |
El que sigue. |
01:19:44 |
Haré lo que me pides |
01:19:48 |
Guárdate tu dinero |
01:19:52 |
Soy el único que puede sacarte de aquí. |
01:20:03 |
Lo sé. |
01:20:05 |
Soy mariquita. |
01:20:10 |
Pero has olvidado una cosa. |
01:20:13 |
Quizás te hayan puesto una trampa |
01:20:15 |
pero a mí no. |
01:20:17 |
Entre nosotros dos... |
01:20:20 |
yo soy el que ha matado a un hombre. |
01:20:22 |
No tú. |
01:21:11 |
Será esta noche durante el concierto. |
01:21:15 |
Tengo que estar. |
01:21:19 |
Tienes que venir con nosotros, Louie. |
01:21:22 |
Gracias. Pero mi esposa |
01:21:26 |
Su carta no tarda en llegar. |
01:21:31 |
Escúchame. |
01:21:34 |
Si tu esposa estuviera aquí, |
01:21:37 |
¿cuánto pagarías para recuperarla? |
01:21:40 |
Todo lo que tengo. |
01:21:44 |
¿Y cuánto pagaría ella |
01:21:52 |
Por eso deberías huír. |
01:21:54 |
Ahora, Louie, |
01:21:57 |
Pero tengo una oportunidad sin huír. |
01:22:02 |
A mí, pueden matarme. |
01:22:11 |
Bueno, adiós y buena suerte. |
01:27:43 |
¡Dega, desgraciado! |
01:27:47 |
¡Carajo! |
01:27:54 |
¡Guardia! |
01:27:58 |
¡Jala! |
01:28:07 |
¡Sujétate! |
01:28:23 |
Vamos. |
01:28:26 |
- El guardia lo detuvo. |
01:28:42 |
¡Aquí! |
01:28:44 |
Aquí. |
01:28:48 |
Vamos. |
01:29:31 |
Ahí está su bote. |
01:29:34 |
Tres mil. |
01:29:42 |
Será mejor que vea |
01:29:44 |
Vamos. |
01:29:46 |
¡Vamos! |
01:29:50 |
Si usan esas pistolas |
01:29:55 |
Puse dos galones de ron a bordo. |
01:29:58 |
Envíen una postal |
01:30:18 |
Tomemos un trago de ese ron. |
01:30:30 |
¡Este bote no sirve para nada! |
01:30:34 |
¡Mírenlo! |
01:30:36 |
Esta porquería |
01:30:38 |
También mi pierna. |
01:30:42 |
No me torcí el tobillo. |
01:30:44 |
¿Te rompiste la pierna? |
01:30:47 |
Tuve la sospecha |
01:30:50 |
- ¡Claro que te habría dejado! |
01:30:52 |
Tenemos que arreglar el hueso. |
01:30:55 |
- Supongo que será doloroso. |
01:30:57 |
Te pido que recuerdes que es mi dinero |
01:31:01 |
y que estoy aquí por un acto heroico |
01:31:05 |
Habría fallado de todas formas. |
01:31:07 |
- Relájate. |
01:31:10 |
Estás del lado equivocado. |
01:31:15 |
Sólo durará un par de minutos. |
01:31:22 |
- ¡Cielos! |
01:31:26 |
¿Listo? |
01:31:34 |
- Eso lo arregla. |
01:31:37 |
Todos tenemos puntos sensibles. |
01:31:40 |
¿Qué pasó? |
01:31:41 |
Encontramos un punto sensible |
01:32:02 |
Si te mueves, te mato. |
01:32:05 |
Date la vuelta. |
01:32:08 |
Tira ese rifle delante de ti. |
01:32:13 |
Me dan 200 por uno de ésos. |
01:32:15 |
No quisiera perderlo. |
01:32:22 |
Tú y otros dos se escaparon |
01:32:25 |
- Así es. |
01:32:28 |
- Así es. |
01:32:30 |
No sirve para nada. |
01:32:33 |
Los estaba esperando. |
01:32:41 |
Vamos. |
01:32:49 |
No disparen. |
01:32:56 |
Encontré a estos dos cazadores dormidos |
01:32:59 |
Han estado esperándolos aquí dos días. |
01:33:03 |
Cada vez que vende ese bote, |
01:33:09 |
- ¿Te gusta esto? |
01:33:14 |
Me gustó en ese momento, |
01:33:17 |
Toma esto. |
01:33:21 |
Amárralo con la tela de las velas. |
01:33:28 |
Los llevaré río arriba, |
01:33:31 |
Ahí podrán conseguir un bote, |
01:33:34 |
Si no tienen suficiente dinero, |
01:33:38 |
A ellos no les importa. |
01:34:26 |
Qué ruidoso eres. |
01:34:28 |
¿Los perros contagian la lepra? |
01:34:42 |
- Al demonio. |
01:34:50 |
No quiero pelear con esta gente. |
01:34:52 |
Sólo quiero que nos den un bote. |
01:35:40 |
¿Quién eres? |
01:35:45 |
El prisionero que escapó, Papillón. |
01:35:48 |
¿Dónde están los otros dos? |
01:35:50 |
Están en la playa. |
01:35:54 |
Pasa. |
01:36:38 |
- Tienes dos rifles. |
01:36:41 |
Quieres un bote. |
01:36:44 |
- Así es. |
01:36:49 |
Así es también. |
01:36:52 |
¿Por qué no tienes la cortesía |
01:37:07 |
Aquí nos dedicamos al contrabando. |
01:37:09 |
Asaltamos el continente. |
01:37:12 |
Cuando llega un extraño, |
01:37:16 |
como medida de seguridad. |
01:37:19 |
Eso tiene sentido. |
01:37:21 |
Vaya, un hombre |
01:37:27 |
- ¿Te gustan los puros? |
01:37:34 |
Prueba éste. |
01:38:05 |
¿Cómo supiste que tengo lepra seca-- |
01:38:12 |
No lo sabía. |
01:38:38 |
Con clima normal deberán ver Honduras |
01:38:44 |
Cuando lleguen ahí, |
01:38:46 |
Hicimos una colecta. |
01:38:53 |
Si vas a pescar la lepra, |
01:38:57 |
que de una persona. |
01:39:02 |
Tómalo. |
01:39:06 |
Sólo lo usamos para juegos de azar |
01:39:13 |
Siempre tenemos suficiente para eso. |
01:39:22 |
Apresúrate. Sube a bordo. |
01:39:38 |
Adiós. |
01:40:15 |
Por Honduras. |
01:40:40 |
¡Mi pierna! |
01:40:43 |
¡Mi pierna! |
01:41:44 |
Bien, vamos. |
01:41:46 |
- Estoy tan ebrio que no puedo pensar. |
01:41:55 |
Quiero que pongas esto |
01:42:00 |
Te va a doler, Louie. |
01:42:05 |
Si quieres gritar, grita. |
01:42:08 |
Por supuesto que lo haré. |
01:42:38 |
- Te engañé. |
01:42:43 |
Te engañé, ¿no? |
01:44:21 |
¡Maldita sea, lo logramos! |
02:00:03 |
¿Cuál fue su crimen? |
02:00:07 |
Asesinato. |
02:00:09 |
Pero no soy culpable. |
02:00:13 |
Si recuperara la libertad, |
02:00:18 |
No he tenido mucho tiempo |
02:00:20 |
Si es ladrón o asesino... |
02:00:23 |
quizás en la mañana |
02:00:32 |
Éstas son mías. |
02:00:36 |
Guárdelas usted hasta que me vaya. |
02:00:56 |
- ¿Está despierto? |
02:01:15 |
Si es un pecador, |
02:01:17 |
alimentando a los pobres |
02:01:19 |
Si de verdad no ha pecado, |
02:01:22 |
Dios lo protegerá. |
02:02:37 |
Sus cinco años en confinamiento |
02:02:42 |
Ha pagado parte de su deuda |
02:03:45 |
Somos libres. |
02:05:23 |
Ésa es la única salida |
02:05:29 |
Aquí tratamos de tomar |
02:05:32 |
Los tiburones y la marea |
02:05:35 |
Así que es vivir y dejar vivir, |
02:05:43 |
Ésa está vacía. |
02:05:46 |
Pero cuidado con las otras cabañas. |
02:05:48 |
Podrían confundirlo con un cazador |
02:06:31 |
¡Cómo te atreves a sentarte ahí! |
02:06:36 |
¿Quién eres tú |
02:06:40 |
Nadie. |
02:06:41 |
Así es. |
02:06:45 |
¿Sabes quién soy? |
02:08:10 |
Ojalá no hubieras venido aquí. |
02:08:22 |
¿Te gustan los cangrejos? |
02:08:54 |
Ricos. |
02:08:57 |
¿De veras lo crees? |
02:08:58 |
Los mejores que he comido en años. |
02:09:08 |
¿Supiste lo de mi esposa? |
02:09:11 |
Se casó con mi abogado. |
02:09:15 |
Aunque realmente no importa. |
02:09:18 |
Digo, el resultado es el mismo, |
02:09:28 |
No había sabido nada de ella |
02:09:34 |
Es agradable este lugar, ¿no? |
02:09:37 |
Tú lo hiciste agradable, Louie. |
02:09:41 |
Muy agradable. |
02:09:46 |
Qué gracioso que tú y yo |
02:09:53 |
Somos los únicos que quedan. |
02:09:58 |
- ¿Alguna vez piensas en eso? |
02:10:03 |
Yo sí. |
02:10:07 |
¡Váyanse! |
02:10:11 |
¡Váyanse! |
02:10:14 |
¡Ya basta! |
02:10:27 |
Vienen a robar de mi hortaliza. |
02:10:29 |
¿Quién? |
02:10:36 |
- Será mejor que me vaya. |
02:10:42 |
Conozco tu casa. |
02:11:20 |
Mis pensamientos están contigo. |
02:11:50 |
¡Cielos! |
02:12:23 |
Ven. ¿Recuerdas las semillas |
02:12:26 |
Han germinado. |
02:12:28 |
Decía seis semanas en el paquete, |
02:12:32 |
Si encontrara la forma de salir |
02:12:35 |
Sí, por supuesto. |
02:12:36 |
Vete. |
02:12:38 |
Vete. |
02:12:41 |
No tengo dinero. |
02:12:43 |
Olvídate de eso. |
02:12:46 |
- ¿Entonces cómo? |
02:12:50 |
Entonces no tenemos que discutirlo. |
02:12:53 |
Me sobran algunas semillas. |
02:13:21 |
¿Lo ves? |
02:13:25 |
Cuando rompen las olas, |
02:13:27 |
excepto volver a salir. |
02:13:29 |
Pero no puedes |
02:13:32 |
De hecho, no puedes hacerlo |
02:13:36 |
Bolsas de cocos amarradas, |
02:13:40 |
- Y flotar con la ola. |
02:13:44 |
¿Y luego qué pasa? |
02:13:46 |
El continente está a sólo 38 km. |
02:13:53 |
Tomaría dos días. |
02:13:55 |
- ¿Estás seguro? |
02:13:59 |
Parece muy arriesgado. |
02:14:02 |
Sí. |
02:14:05 |
¿Crees que funcionaría? |
02:14:08 |
¿Importa? |
02:14:16 |
¡Fuera! |
02:14:19 |
Vete de aquí. |
02:14:22 |
Aquí tienes, Freddie. |
02:14:24 |
Deberías tomarlo en cuenta. |
02:14:32 |
Bien, pequeños. |
02:14:39 |
Freddie, eso no es para ti. |
02:14:42 |
Ven acá, Adam. |
02:14:45 |
- Vamos a caminar. |
02:14:47 |
¿No es un poco pequeño? |
02:14:50 |
- Es sólo para hacer una prueba. |
02:14:55 |
He pensado en construír un pórtico. |
02:14:59 |
No hay una casa en toda la isla |
02:15:02 |
Ni siquiera el sargento Santini |
02:15:06 |
- ¿Qué opinas? |
02:17:30 |
Era la ola equivocada. |
02:17:33 |
Ah, sí. |
02:17:35 |
Llegan en series de siete. |
02:17:38 |
La séptima |
02:17:40 |
para llevarnos a los dos |
02:17:46 |
- ¿Estás seguro? |
02:17:49 |
Excelente. |
02:17:55 |
Si nos vamos a ir, |
02:18:13 |
Cuarta ola. |
02:18:23 |
¿Listo? |
02:18:25 |
Tengo que decirte algo. |
02:18:27 |
Louie, no tienes que decir nada. |
02:18:32 |
Quería hacerlo. |
02:18:38 |
Lo sé. |
02:18:43 |
Te matarás. |
02:18:47 |
Tal vez. |
02:18:50 |
Por favor, no lo hagas. |
02:21:29 |
¡Oigan, desgraciados, |
02:21:44 |
Papillón llegó a la libertad... |
02:21:47 |
y fue un hombre libre... |
02:21:50 |
por el resto de su vida. |
02:21:54 |
El infame sistema penal |
02:21:57 |
no sobrevivió. |