Passengers
|
00:01:58 |
[Eksplozja,] |
00:02:04 |
- [Telefon pierścionki,] |
00:02:16 |
Cześć.. cześć? |
00:02:20 |
Och, cześć. |
00:02:24 |
Och, jestem całkowicie przytomny. |
00:02:28 |
Źródeł mówi nam, że |
00:02:30 |
w ostatnich mało minutach w ostrożności |
00:02:33 |
że ten trzask samolotu był |
00:02:36 |
w każdym razie, to jest zbyt wkrótce zdecydować się, |
00:02:51 |
- Cześć, mój drogi. |
00:02:52 |
mroźno. |
00:02:53 |
Podziękuje cię dla przychodzenia tak szybko. |
00:02:54 |
oczywiście. |
00:02:57 |
Oni przyszli zawzięty na plażę, blisko Drzewa sosnowego. |
00:03:08 |
Naprawdę? |
00:03:08 |
Nie, jesteś gonna musieć ufać |
00:03:11 |
To jest czas, by wytrząsnąć cię tej strefy |
00:03:15 |
Dwóch mistrza, już? |
00:03:19 |
To brzmi dość ciepły do mnie. |
00:03:25 |
W |
00:03:29 |
jednak. On jest euforyczny. |
00:03:32 |
On czuje się mało |
00:03:40 |
Uh... |
00:03:43 |
Och! Przepraszam-- |
00:04:01 |
Och, przepraszam, mógł cię-- ? |
00:04:16 |
(westchnienia) |
00:04:21 |
Pana Clarka? |
00:04:24 |
Wchodzi! |
00:04:27 |
Pana Clarka. |
00:04:31 |
- dr Summers. |
00:04:33 |
maj ja? |
00:04:35 |
- Tak. |
00:04:38 |
Jak czujesz się? |
00:04:42 |
Pana Clarka, jestem terapeutą. |
00:04:43 |
spotykają |
00:04:47 |
Dobrze, żadne dzięki. |
00:04:49 |
Och, w porządku. Rozumiem. |
00:04:53 |
Jeżeli czułbyś się bardziej wygodny, |
00:04:59 |
A |
00:05:08 |
Co to musi zrobić, by zostać "specjalną okolicznością" wokoło tu? |
00:05:08 |
Przeżywa wypadek lotniczy? |
00:05:11 |
Uhmm.. |
00:05:18 |
Hmm? |
00:05:20 |
ale-- |
00:05:22 |
to jest urocze. |
00:05:26 |
Jest to twoją poprawną informacją |
00:05:29 |
W |
00:05:31 |
Tak, umm.. |
00:05:34 |
piątek o piątej? |
00:05:36 |
Herbata razu. |
00:05:41 |
Dobra. |
00:05:43 |
Jest tam ktoś tu dla ciebie? |
00:05:46 |
- No. |
00:05:50 |
To jest w porządku. |
00:05:53 |
Czuje |
00:05:55 |
(Chichotanie) Ty także. |
00:06:00 |
(Chichotanie) |
00:06:04 |
Klara. |
00:06:05 |
Tak? |
00:06:07 |
Robi cię mają siostrę? |
00:06:11 |
Tak. |
00:06:15 |
Co? |
00:06:16 |
Lepszy teraz niż później. |
00:06:19 |
lub czegoś i wtedy co? |
00:06:32 |
(Wzdycha) |
00:06:42 |
(Pukania) |
00:06:48 |
- Cześć. |
00:06:49 |
- Czym mogę służyć? |
00:06:53 |
Och dobrze och-- |
00:06:56 |
To siadało w suszarce |
00:06:57 |
Och, Przepraszam, miałem nagły wypadek |
00:07:01 |
Um, zauważyłem, że czasami jesteś zbyt zajęty, by wybrać... |
00:07:03 |
twoje gazety, więc mogę wziąć ich |
00:07:07 |
Och nie nie, to jest piękny. |
00:07:09 |
To nie jest żaden martwi się. |
00:07:10 |
Och.. dziękuje.. ale, znasz co.. |
00:07:15 |
ja obiecany siebie nie pozwolić powtarzać się. |
00:07:17 |
- W porządku, dobranoc. |
00:07:18 |
Klara? |
00:07:20 |
To ma rację. |
00:07:22 |
- dobranoc, Klara. |
00:07:24 |
Cokolwiek potrzebujesz, dajesz mi znać. |
00:07:25 |
W |
00:07:31 |
(Westchnienia) |
00:07:35 |
(Westchnienia) |
00:07:38 |
[Telefon wykręcający,] |
00:07:40 |
[Telefon dzwonienie,] |
00:07:42 |
Cześć, osiągnąłeś Hannah, Luke, |
00:07:47 |
Cześć. |
00:07:51 |
To ja. |
00:07:55 |
Tylko wołanie powiedzieć cześć. |
00:07:59 |
Tak, do widzenia. |
00:08:05 |
[Eksplozja,] |
00:08:09 |
[Dyszenie,] |
00:08:12 |
[Pies szczekanie,] |
00:08:50 |
Dziekana... |
00:08:52 |
kiedy najpierw spieniężyłeś, |
00:08:58 |
Uh.. byliśmy nadal w górze dość wysocy i... |
00:09:03 |
samolotu tylko płynęło dalej |
00:09:09 |
To nie jest co zdarzył się. |
00:09:11 |
Tam nie był żadnymi eksplozjami |
00:09:13 |
Żadne ostrzeżenie, nic. |
00:09:15 |
To ma rację. |
00:09:19 |
Shannon, Shannon... |
00:09:22 |
i ty widział ten lęk... |
00:09:27 |
ale również, że to było tak nagłe że.. |
00:09:32 |
Tak? |
00:09:34 |
Kiedy dokładnie robił miałeś tego momentu, |
00:09:39 |
Robi to mają znaczenie? |
00:09:42 |
Żaden oczywiście to nie jest test. |
00:09:52 |
Janice? |
00:09:54 |
Robi cię pamiętają jakiś z tego? |
00:10:04 |
Dziekana... |
00:10:09 |
beca-- |
00:10:16 |
przepraszam dla sekundy. |
00:10:35 |
i zgubił kontrolę. |
00:10:40 |
Pomyłek zostało zrobionych, niestety. |
00:10:42 |
Ten pasażer pamięta ogień na pokładzie, |
00:10:45 |
Ale, nieprawdaż dla.. |
00:10:50 |
by zostać zdezorientowany.. być niepewny tego, co on widział.. równy delusional. |
00:10:58 |
Tak, ale to jest również możliwe być |
00:11:04 |
gdzie każde szczegóły i |
00:11:10 |
dr Summers, |
00:11:14 |
lub połóż samolot pasażerski na miejscu. |
00:11:20 |
Dokładnej rekonstrukcji wydarzeń jest |
00:11:28 |
Dziękuje. |
00:11:40 |
- Dobry dzień, lekarz. |
00:11:56 |
Gdzie jesteś? Gdzie jesteś? |
00:11:59 |
[Zapuka,] |
00:12:02 |
Cześć, przestraszyłeś mnie. |
00:12:04 |
Co robisz tu, lekarz? |
00:12:07 |
W.. umm.. tu. |
00:12:11 |
Och tak rozmowa domu. |
00:12:15 |
Nie, to jest w porządku. |
00:12:18 |
Wanna figa? |
00:12:19 |
Nie, powinieneś prawdopodobnie umyć tych. |
00:12:37 |
Tak, pozwól nas tylko oczyścić powietrze, w porządku? |
00:12:42 |
W |
00:12:52 |
Śmietanki i cukier dla ciebie. |
00:13:04 |
Dziękuje. |
00:13:08 |
Eric, czujesz się świetnie teraz, |
00:13:12 |
Ale.. kiedy idziemy przez |
00:13:19 |
Później, te uczucia będą skradać się do ciebie. Będzie bilans należny. |
00:13:22 |
Robi cię malują? |
00:13:24 |
No. |
00:13:28 |
Ale nigdy nie ośmieliłem się. |
00:13:32 |
Jakiego rodzaju rzeczy malowałbyś? |
00:13:34 |
(Chichotanie) |
00:13:36 |
Bóg tylko nie możesz poczęstować się, |
00:13:39 |
W |
00:13:49 |
Co robisz dla pracy? |
00:13:53 |
to jest firma maklerska. |
00:13:58 |
Ale nie wracam do tego. |
00:14:01 |
żyjąc złą drogą. |
00:14:07 |
Widzi, jak moja kontrola wyciera ręcznikiem, tutaj? |
00:14:10 |
Drukarza, faks, szybki Internet, |
00:14:15 |
multimessengers, to jest koń gówno. |
00:14:21 |
Projektowania, by trzymać ludzi daleko |
00:14:25 |
Zrobił cię czują się tę drogą wcześniej.. |
00:14:28 |
Nie, byłem zbyt zajętym działaniem moja dupa wyłączona, |
00:14:34 |
Tak, ponownie oceniasz twoje priorytety. |
00:14:38 |
A |
00:14:45 |
Eric, to naprawdę ważne, żeby znaczyliśmy rewizytować twoje doświadczenie. |
00:14:56 |
W |
00:15:02 |
Jaka jest pierwsza rzecz tym przychodzi |
00:15:13 |
W |
00:15:18 |
Chodzenie plaży, |
00:15:24 |
Może cię pamiętają cokolwiek jeszcze |
00:15:29 |
on pamięta jasne światło... |
00:15:34 |
lub głośny hałas, może... |
00:15:36 |
ale coś podczas średniego lotu. |
00:15:47 |
To jest w porządku wykrzykiwać. |
00:15:57 |
Uhmm.. |
00:16:01 |
Co jeszcze? |
00:16:04 |
Jest tobą śpiącym? |
00:16:06 |
oczywiście. |
00:16:09 |
Jakieś sny? |
00:16:14 |
Kija wokoło, zbudzę cię, |
00:16:19 |
Żadne dzięki. |
00:16:21 |
Dlaczego nie? |
00:16:24 |
To jest wyrażone miną na w |
00:16:27 |
nie |
00:16:28 |
To jest głupie. |
00:16:31 |
Kierunków do spotkania grupy. |
00:16:40 |
Dzięk za kawę. |
00:16:45 |
Hej, Klara. |
00:16:49 |
Kropli do kiedykolwiek. |
00:17:25 |
Zrobił cię wspominają mnie do Erica Clark |
00:17:28 |
- No. |
00:17:31 |
On zna osobiste rzeczy o mnie. |
00:17:33 |
Jak co? |
00:17:35 |
Nie jakieś duże rzeczy, jak, aby |
00:17:39 |
Jak on wyjaśnia to? |
00:17:40 |
Nie, on nie spróbował |
00:17:43 |
Jak twoja siostra ma się? |
00:17:44 |
Uhmm.. |
00:17:45 |
Emma? |
00:17:46 |
Emma, prawo. |
00:17:47 |
- Ona jest dobra. |
00:17:48 |
Ona jest dobra. Tak... |
00:17:51 |
nad jakichś PTSD pacjentach... |
00:17:54 |
to mógł rozwinąć pozazmysłowej percepcji. |
00:17:59 |
Naprawdę? |
00:18:00 |
To jest a.. teoria. |
00:18:03 |
Większość weteranów walki. |
00:18:06 |
Tak, on jest a.. |
00:18:12 |
Hmm? |
00:18:15 |
- Tak? |
00:18:17 |
(Chichotanie) |
00:18:19 |
Klara. |
00:18:27 |
Zrobił oni nawet znajdują trochę więcej informacji |
00:18:30 |
Dlaczego pytasz? |
00:18:31 |
A |
00:18:34 |
Ten jeden pasażer, Dziekan Haschle, |
00:18:37 |
Żaden z innych zgadzają się. |
00:18:40 |
Oni wszyscy mają inną historię. |
00:18:42 |
Tam jest zobowiązanym, by być jakimiś niezgodnościami. |
00:18:48 |
on wydawał się dość rozdrażniony przez tę teorię. |
00:18:52 |
- I.. |
00:18:56 |
Trzymać się twoich pacjentów |
00:18:59 |
W |
00:19:04 |
' prawda leczy,' kto powiedział to? |
00:19:09 |
Nie, ty. |
00:19:12 |
Dobrze, jak znajdujesz pracę? |
00:19:14 |
A |
00:19:19 |
lepiej późno niż wcale, domyślam się. |
00:19:21 |
To jest dobry. To jest dobry. |
00:19:39 |
Robi kogoś mają kontakt |
00:19:45 |
spotkań jest jakimś użyciem... |
00:19:48 |
rozlewanie twoich jelit do obcych ludzi. |
00:19:51 |
Shannon.. spróbowałeś rozmawiać |
00:19:57 |
o czym czujesz się? |
00:19:58 |
Kochanego można było, by być wielkim źródłem komfortu psychicznego. |
00:20:00 |
Nope. |
00:20:02 |
Jest tobą w porządku? |
00:20:12 |
Jest tobą śpiącym dobrze? |
00:20:16 |
Nie naprawdę. |
00:20:19 |
i nakłonić cię coś do pomożenia tobie spanie. |
00:20:24 |
No. |
00:20:30 |
dobranoc, Shannon. |
00:20:34 |
Robi cię zawsze oferują lekarstwo |
00:20:38 |
Och, Shannon, jestem sorr-- |
00:20:40 |
Co zakwalifikowuje cię, |
00:20:43 |
to, co jakikolwiek z nas przechodzą. |
00:21:08 |
Lekarza! |
00:21:09 |
normandzki? |
00:21:10 |
W twoim samochodzie, proszę. |
00:21:11 |
- O co chodzi? |
00:21:13 |
normandzki. |
00:21:16 |
Proszę! Tylko znieś mnie cierpliwie. |
00:21:22 |
W |
00:21:28 |
Tylko wycofuje się tu i robi ten U zwrot. |
00:21:31 |
Dlaczego? |
00:21:34 |
dr Summers, proszę. |
00:21:38 |
W |
00:21:40 |
Nakładany twój pas. |
00:21:56 |
Dokąd idziemy? |
00:21:57 |
Jazdy po tym budynku, |
00:21:59 |
W |
00:22:10 |
Tam! |
00:22:17 |
Ten mężczyzna był tu inny dzień. |
00:22:19 |
On podąża mnie. |
00:22:22 |
Które jest nim? |
00:22:23 |
Oni monitorują nas. |
00:22:26 |
Powodu.. dlaczego oni robiliby to? |
00:22:28 |
on zapamiętał błysk... |
00:22:32 |
lub coś jasnego, |
00:22:38 |
to zaczęło wracać do mnie. |
00:22:41 |
Oni mówią, że pilot zgubił podejście lub trochę bzdury. |
00:22:45 |
To jest zły. |
00:22:51 |
Dlaczego oni kłamaliby |
00:22:54 |
Oni mieli inny wypadek, w ubiegły rok, |
00:22:57 |
w ten sposób zatapiałby ich. |
00:23:01 |
Oni są, gdy nas teraz. |
00:23:03 |
Normandczyk, nie możemy założyć tego. |
00:23:06 |
Korporacja w ten sposób... |
00:23:08 |
to jest wszystko o pieniądzach, oni są kompetentni czegokolwiek, by uratować ich dupy. |
00:23:12 |
Normandczyk, rozumiem, że czujesz się |
00:23:15 |
i paranoidalne uczucia jest wspólny |
00:23:19 |
to, co tylko skończyłeś się, ale.. uh... |
00:23:22 |
po tobie, w porządku? |
00:23:31 |
Pozwolony mnie bierze cię do domu, gdzie żyjesz? |
00:24:02 |
[Telefon dzwonienie,] |
00:24:06 |
Cześć, osiągnąłeś Hannah, |
00:24:08 |
Zostawia nam wiadomość. |
00:24:12 |
Cześć, Emma, to jest Klara. |
00:24:16 |
które był nie łatwe, ale próbuję, w porządku? |
00:24:21 |
Ale jesteśmy ludźmi dorosłymi, wiesz, |
00:24:25 |
i przeżywam moje życie sposób, w jaki chcę-- |
00:24:40 |
Bóg, telefon uczyni to gorszym, uhmm... |
00:24:43 |
Pozwolony nas spotyka się twarzą w twarz. |
00:24:48 |
Dzwoni do mnie. |
00:24:57 |
[Dzwonek buzzes,] |
00:25:03 |
[Wrzaski,] |
00:25:08 |
Gówna. |
00:25:09 |
(Westchnienia) |
00:25:11 |
Cześć. |
00:25:25 |
[Organ gra,] |
00:25:37 |
Tak. |
00:25:40 |
Obraca |
00:25:44 |
Co.. co to jest? |
00:25:51 |
Daje temu strzał. |
00:25:52 |
Żadne dzięki. |
00:25:54 |
Nie, nie, c'mon, tu. |
00:25:57 |
Nie, robię nie naprawdę, |
00:26:00 |
Nie, nie będziesz, c'mon. |
00:26:03 |
C'mon, c'mon. |
00:26:04 |
W |
00:26:08 |
Nah, nie niepokój się o tym. |
00:26:10 |
Uh, w porządku. |
00:26:14 |
Tu idziesz, w porządku. |
00:26:15 |
Tylko.. tylko zrelaksuj twój uścisk, trochę. |
00:26:19 |
Mało bardziej obluzowany.. luźno.. tam idziesz. |
00:26:24 |
Tam.. |
00:26:30 |
Tak, tak! Zobacz, jesteś wielki w tym. |
00:26:34 |
C'mon, nie przestawaj iść. |
00:26:36 |
C'mon, nie jesteś zrobiony. |
00:26:57 |
Eric.. |
00:27:06 |
Eric. |
00:27:11 |
Eric. |
00:27:14 |
Eric, c'mon, proszę rozmawiaj ze mną. |
00:27:16 |
Proszę mówi mi, |
00:27:17 |
Co ?! C'mon. |
00:27:37 |
Jak byłeś? |
00:27:40 |
Jak rzeczy mają się? |
00:27:42 |
- jestem w porządku. |
00:27:44 |
Tak. |
00:27:48 |
Jest tobą? |
00:27:51 |
No. |
00:27:54 |
Dlaczego mówiłbyś to? |
00:27:56 |
ty.. zobaczony.. połóż razem. |
00:28:03 |
które mam teorię o kobietach, który |
00:28:08 |
który pochowa pod |
00:28:12 |
nie pochowam siebie. |
00:28:13 |
- chcesz usłyszeć moją teorię lub nie? |
00:28:17 |
Oni obawiają się bycia pożądany. |
00:28:19 |
Jak drażliwy feely, |
00:28:47 |
Hej! |
00:29:25 |
Dziękuje. |
00:29:26 |
Jak przyszedłeś zrobić to, co robisz? |
00:29:29 |
Jak to zostaje eksperta w katastrofach? |
00:29:37 |
Dzieci, które mają shut-off. |
00:29:40 |
Gdzie zaczynasz się? |
00:29:43 |
Uh.. przez uczenie się ich języka. |
00:29:47 |
Większość tych dzieci ubiera fakty |
00:29:53 |
opowiadania, I.. |
00:29:58 |
i ja znajduje moją drogą z powrotem do prawdy. |
00:30:18 |
Jest tobą przestraszonym psów? |
00:30:21 |
oczywiście, nie. |
00:30:23 |
Ponieważ, wiesz, to jest wspólne |
00:30:25 |
by rozwinąć fobie-- |
00:30:27 |
Klara, nie jestem twoim pacjentem. |
00:30:32 |
Eric, widzę cię znów? |
00:30:35 |
Tak. |
00:30:39 |
faktycznie, znasz co? |
00:30:44 |
To jest klucz. |
00:30:46 |
W przypadku nie słyszę dzwonka lub czegoś. |
00:30:48 |
Nie, zawołam najpierw następnym razem. To jest |
00:30:51 |
- Przepraszam. |
00:30:57 |
Spojrzenia, doceniam cię chcący pomóc. |
00:31:06 |
To pociesza, dziękuje. |
00:31:14 |
W |
00:31:18 |
rozmowy, które mogą pomóc ci... |
00:31:21 |
wypuszczenia kilka z uczuć, |
00:31:30 |
- W porządku? |
00:31:32 |
Ci są moimi okresami teraz, |
00:31:38 |
Tak, usługa za usługę, piękny za nadobne. |
00:31:41 |
Pięknego za nadobne? |
00:31:43 |
Zamknął |
00:31:44 |
W |
00:31:48 |
W porządku. |
00:31:50 |
- Do widzenia, Eric. |
00:31:53 |
Do |
00:32:07 |
' nie masz żadnego messages.' |
00:32:32 |
Jest tobą szukającym tego? |
00:32:35 |
Tak. |
00:32:36 |
To jest tak piękne. |
00:32:38 |
Dziękuje. |
00:32:40 |
I ty wyglądałby piękny w tym, stawiłbym. |
00:32:48 |
Och, w porządku, dziękuje. |
00:32:51 |
Pewny. |
00:32:59 |
Twój klucz. |
00:33:00 |
Tak. |
00:33:01 |
- klucz kochanka. |
00:33:04 |
Nie, nie, on jest znajomością. |
00:33:06 |
gdzie podpisuję się? |
00:33:12 |
Właściwie, on jest pacjentem, rodzajem z. |
00:33:16 |
Robi cię lubią go? |
00:33:19 |
No. |
00:33:20 |
Nie? |
00:33:22 |
Spogląda mnie w oku i mówi to. |
00:33:30 |
Tak, nawet jeśli lubiłem go, |
00:33:33 |
- to jest etyczny.. |
00:33:36 |
- i wtedy musiałbyś przestać widzieć go. |
00:33:39 |
I ty musiałby położyć go |
00:33:41 |
- Tak. |
00:33:46 |
Jak co? |
00:33:48 |
Ostrożny, gubiąc możliwości. |
00:33:55 |
A |
00:33:58 |
Ma dobranoc. |
00:34:00 |
Ty także, tylko.. tylko.. |
00:34:03 |
Tak? |
00:34:05 |
Rozpiętości twoje skrzydła. |
00:34:09 |
Życia.. tylko... |
00:34:12 |
to jest zrobione. |
00:34:13 |
Och, to jest. Dobrze. |
00:34:24 |
[Zapukanie,] |
00:34:26 |
Tak? Przychodzę. |
00:34:37 |
Eric? |
00:34:38 |
Co idzie dalej? |
00:34:40 |
Och? Uh... nic. |
00:34:44 |
Jak wiesz, gdzie żyję? |
00:34:46 |
To jest tutaj. |
00:34:49 |
dla jutra. |
00:34:51 |
Przepraszam ' atak to. |
00:34:53 |
Nie, to jest w porządku. |
00:34:54 |
Tak, są tobą.. czy jesteś w porządku? |
00:34:56 |
Jest tobą gonna zaprosić mnie do środka.. lub.. ? |
00:34:59 |
No. |
00:35:00 |
Dostawany kogoś wewnątrz tam? |
00:35:01 |
No. |
00:35:07 |
Poza |
00:35:12 |
Nie, jesteś tylko strasznym facetem stojącym |
00:35:21 |
W |
00:35:25 |
i debatować twój powab. |
00:35:28 |
Co powiesz na snującą intrygi część? |
00:35:31 |
dobranoc. |
00:35:33 |
(westchnienia) |
00:35:51 |
[Zapukanie,] |
00:36:01 |
Och, cześć. |
00:36:03 |
On jest bardzo przystojny. |
00:36:22 |
W |
00:36:24 |
Pozwolony nas zostaje zaczęty. |
00:36:26 |
Dlaczego oni nie są tu? |
00:36:29 |
C'mon, zawsze masz |
00:36:32 |
Co twoja teoria jest dla tego? |
00:36:34 |
Dlaczego oni chybiają? |
00:36:44 |
wybaczaniu mnie na chwilę? |
00:36:48 |
W |
00:37:03 |
Co robisz tu, Pan Arkin? |
00:37:08 |
tym, co oni pamiętają. |
00:37:10 |
Tak, oczywiście jestem. |
00:37:18 |
na zewnętrzne wpływy właśnie teraz. |
00:37:22 |
Tak, ty tylko bądź pewny, że |
00:37:28 |
Ma być w stanem potwierdzić, |
00:37:30 |
To jest zawsze ludzki błąd, lekarz, |
00:37:35 |
Ktoś nie pracował mocno wystarczająco |
00:37:39 |
ktoś uczynił z pomyłki. |
00:37:41 |
I w tym przypadku, to było.. |
00:37:51 |
Trzyma |
00:38:08 |
Klara! |
00:38:09 |
Eric? |
00:38:11 |
Hej! |
00:38:14 |
Eric! Uh.. Eric.. w porządku... |
00:38:17 |
unika krawędzi, w porządku? |
00:38:19 |
Tylko.. |
00:38:20 |
Idzie! |
00:38:23 |
Uhm... |
00:38:24 |
C'mon! |
00:38:28 |
(Chichotanie) |
00:38:54 |
Jest tobą w porządku? |
00:38:56 |
No.. I.. Jestem dobry. Jestem tylko piękny tu. |
00:38:58 |
C'mon, chodź tu. C'mon. |
00:39:01 |
Eric! Eric, zatrzymaj to! |
00:39:03 |
Przepraszam. W porządku. Tu idziemy. |
00:39:05 |
Robi cię mają mnie? |
00:39:07 |
Och, Bóg. Jezus. |
00:39:13 |
- Pozostań tam. |
00:39:35 |
Tak, jaki jest twój znak? |
00:39:39 |
(Śmiechu) |
00:39:50 |
To jest... |
00:39:52 |
to jest straszny. |
00:39:53 |
Tak, to jest. |
00:39:58 |
To było bardzo bolesne dla niej. |
00:40:10 |
Twoje życie staje się naprawdę. |
00:40:21 |
twoja kolej. |
00:40:24 |
C'mon, daj mnie trochę. |
00:40:31 |
Czasami oni zostawili mnie. |
00:40:34 |
Czasami, zostawiłem ich. |
00:40:37 |
Nie naprawdę. |
00:40:42 |
To byłeś bardzo ty. |
00:40:45 |
Zwięzły, jeszcze niewyraźny. |
00:40:48 |
Lubię przejrzystość. |
00:40:52 |
Przejrzystości dla Klary. |
00:40:58 |
C'mon, to jest cudowny, nieprawdaż? |
00:41:04 |
Ten trzask. |
00:41:08 |
To jest jak urodzić się znów. |
00:41:22 |
Eric? |
00:41:24 |
Eric! Och, mój Bóg, Eric! |
00:41:29 |
Co? |
00:41:30 |
Ty, bękart ?! |
00:41:34 |
(Chichocząc) C'mon. |
00:41:50 |
Tak. |
00:41:53 |
Dlaczego nie? |
00:41:59 |
Ponieważ krzyczenie na głos, c'mon. |
00:42:03 |
Dlaczego przyszedłeś tu dziś wieczorem? |
00:42:33 |
Zbyt szybko dla ciebie? |
00:42:35 |
No. |
00:43:02 |
Uh, tak robią potrzebujemy podkoszulków bezpieczeństwa? |
00:43:10 |
nie |
00:43:16 |
Tak, uh.. to jest miła łódź. |
00:43:19 |
To jest, nieprawdaż? |
00:43:21 |
Tak, jak długo miałeś ją? |
00:43:23 |
Och, to nie kopie. |
00:43:25 |
Wtedy czyj to jest? |
00:43:27 |
Co? |
00:43:29 |
- Co? |
00:43:31 |
Eric. |
00:43:33 |
Może cię prowadzą łódź? |
00:43:34 |
Tak. |
00:43:36 |
Wielki, to jest cudowny. |
00:43:44 |
Wanna weź to? |
00:43:45 |
Och, no. |
00:43:46 |
C'mon. |
00:43:52 |
(Śmiechu) |
00:43:54 |
Podąża księżyc. |
00:44:06 |
Co robisz? |
00:44:07 |
Iść popływać. |
00:44:08 |
Co? Jesteś poważny.. być mroźno. |
00:44:11 |
Nie, dobrze.. tak, będzie zamarzać na chwilę. |
00:44:17 |
Wtedy, to będzie w porządku. |
00:44:27 |
to jest normalna reakcja. |
00:44:39 |
Eric, nieprawdaż? |
00:44:45 |
W |
00:44:47 |
Eric! Poważnie to nie jest zabawne. |
00:44:54 |
Eric! Eric! Przychodzę, przychodzę. |
00:45:02 |
Eric! Eric! |
00:45:10 |
No. |
00:45:12 |
Dlaczego masz na sobie ubranie? |
00:45:15 |
Wykończył cię skaczą uratować mnie? |
00:45:18 |
No. |
00:45:21 |
C'mon, wróć. |
00:45:24 |
Widzi. Nie jest tak zimno. |
00:45:31 |
Nie, to nie jest. |
00:46:45 |
(Chichotanie) |
00:46:48 |
Och, Bóg. |
00:46:49 |
Co? |
00:46:54 |
- Zbyt późny, Klara. |
00:46:57 |
By spłoszyć mnie. |
00:47:05 |
Eric... |
00:47:15 |
Robi cię mają? |
00:47:16 |
Tak. |
00:47:18 |
Tak, wydawałeś się wiedzieć to. |
00:47:21 |
Być |
00:47:25 |
Nie.. jesteś.. |
00:47:31 |
Poza |
00:47:35 |
Jaka jest ona lubi? |
00:47:41 |
Ona jest aktywistą, ryzyko osobą biorącą. |
00:47:49 |
Ona jest naprawdę dobrą mamą. |
00:47:52 |
Ona jest dostawana wielu rzeczami. |
00:47:55 |
Ach... |
00:47:58 |
tak, jaki jest problem? |
00:48:01 |
Ona zadzwoniła do mnie tchórzem |
00:48:11 |
Rzeczy, której nie powinienem był powiedzieć, |
00:48:15 |
Poza |
00:48:18 |
Cokolwiek zostało powiedziane... |
00:48:22 |
to wart to. |
00:49:20 |
[Dzwonek pierścionki,] |
00:49:25 |
[Dzwonek pierścionki,] |
00:49:30 |
Emma? |
00:49:48 |
[Ptak ćwierkający,] |
00:50:14 |
Które żyje tu, Klara? |
00:50:17 |
Jest tobą podążającym mnie? |
00:50:19 |
regularną częścią twojej terapii? |
00:50:25 |
Twoja wiarygodność jest na trzęsącej się ziemi. |
00:50:44 |
Gruszecznik. |
00:50:45 |
Klara. |
00:50:46 |
Gruszecznik.. ach.. hm... |
00:50:50 |
podążający mnie i mojego pacjenta. |
00:50:52 |
Dwóch mężczyzn, właściwie. |
00:50:56 |
i inny, jeden z nich myśli.. |
00:51:00 |
Normandczyk, on myśli, że ten drugi jest |
00:51:07 |
i dwa z moich pacjentów chybia. |
00:51:09 |
Klara, Klara, zwolnij. |
00:51:12 |
Które chybia? |
00:51:13 |
normandzki i Dziekan. |
00:51:16 |
Oni gubią sesje. |
00:51:18 |
Oni gubią |
00:51:26 |
A |
00:51:28 |
oni są w problemie. |
00:51:30 |
I pacjenci spada i z pragnienia dla traktowania... |
00:51:31 |
cały czas, nie jest tym wspólnym? |
00:51:34 |
Całkowicie, prawo. |
00:51:36 |
A co z Ericem Clark? |
00:51:37 |
Co? |
00:51:39 |
Jak on robi? |
00:51:41 |
Och.. dobry. |
00:51:49 |
On.. on jest... odpowiadając... |
00:52:07 |
Klara, co idzie dalej? |
00:52:19 |
Nasza relacja jest bardziej osobista |
00:52:28 |
(westchnienia) Bardziej osobistego niż |
00:52:32 |
Tak. |
00:53:26 |
[Zapukanie,] |
00:53:37 |
Cześć, Normandczyk? |
00:53:43 |
Normandczyk, to są dr Summers, Klara. |
00:54:00 |
normandzki. |
00:54:40 |
Hej! |
00:54:42 |
Czeka! Nie idź! |
00:54:44 |
Hej, stawaj! Nie idź! |
00:54:51 |
Pomaga mi! Proszę pomóż! |
00:55:01 |
Pomaga mi! |
00:55:25 |
Robi cię znają mnie? |
00:55:29 |
No. |
00:55:31 |
i wszystkiego. |
00:55:34 |
Dlaczego wisisz |
00:55:41 |
On wyglądał znajomy. |
00:55:43 |
rozumieć rzeczy. |
00:55:45 |
Ale on nie zbliżałby się mnie. |
00:55:48 |
od wypadku. |
00:55:54 |
Tak. |
00:55:56 |
Jednego momentu, siadam tam... |
00:55:59 |
i jest eksplozja |
00:56:04 |
co do diabła zdarzyło się? |
00:56:10 |
To jest w porządku. |
00:56:12 |
Ma powiedziany ktoś inny |
00:56:14 |
No., Który mógł, który rozmawiam do? |
00:56:23 |
Gruszecznik, to jest Klara. |
00:56:25 |
zadzwoń do mnie, gdy tylko dostajesz to. |
00:56:30 |
Jest tobą w porządku? |
00:58:11 |
[Eksplozja,] |
00:58:16 |
[Eksplozja,] |
00:58:22 |
[Wrzaski,] |
00:58:36 |
Och, dlaczego.. |
00:59:07 |
Pana Arkina. |
00:59:11 |
Ten mężczyzna był na pokładzie, Pan Arkin. |
00:59:16 |
Dla kobiety nauki, masz silny błysk dla dramatycznego, lekarza. |
00:59:19 |
Pasażerów chybia, Pan Arkin. |
00:59:21 |
Uspokaja, proszę. |
00:59:22 |
Gdzie są oni? |
00:59:23 |
Gdzie jest kto? |
00:59:24 |
Gdzie są inni pasażerowie? |
00:59:25 |
Ukrywania od ciebie, stawiłem. |
00:59:26 |
Ten mężczyzna pamięta eksplozję... |
00:59:27 |
- Oszukujesz siebie. |
00:59:31 |
No. |
00:59:32 |
- Tak. |
00:59:35 |
Nie, nie mamy. |
00:59:36 |
Może cię pomóc mi pamiętać, proszę? |
00:59:38 |
Pomaga mi zapamiętać. |
00:59:42 |
I, jeżeli miałeś, przepraszam, jestem zajęty. |
00:59:50 |
- Ten mężczyzna pamięta eksplozję. |
00:59:52 |
Gdzie znam cię od? |
00:59:54 |
- Z powrotem wyłączony, proszę pana. Z powrotem wyłączony. |
00:59:57 |
- Proszę z powrotem wyłączony. |
00:59:58 |
Zatrzymuje to! Zatrzymaj to! |
01:00:01 |
Ty, sukinsyn! |
01:00:11 |
To jest w porządku, ludy. |
01:00:22 |
Ten mężczyzna pamięta eksplozję. |
01:00:33 |
Pan? |
01:00:37 |
Pan? |
01:01:11 |
Shannon, gdzie są inni? |
01:01:13 |
Shannon? Shannon, co jest złe? |
01:01:19 |
To jest w porządku, uspokój. |
01:01:27 |
Klara. |
01:01:33 |
Och, Bóg, to jest w porządku. |
01:01:49 |
To miało rację przed moim oknem. |
01:01:53 |
Och, mój Bóg, Eric. |
01:02:23 |
Przepraszam. |
01:02:30 |
Jak czujesz się? |
01:02:31 |
W porządku. |
01:02:36 |
Gdzie jest twoją rodziną, Shannon? |
01:02:41 |
Moi rodzice umarli kiedy miałem sześć lat. |
01:02:52 |
Co stało się nimi? |
01:02:59 |
Oni umarli na spadek... |
01:03:02 |
na śladzie.. on próbował ratować ją i ich oba spadł. |
01:03:10 |
Oni prawdopodobnie byli zgniatani, |
01:03:12 |
Oni zostawili mnie w spokoju. |
01:03:13 |
Oni naprawdę robili temu. |
01:03:24 |
Co mówiłbyś im, |
01:03:33 |
Co mówiłbyś im teraz? |
01:03:44 |
Coś, co stało się nimi, |
01:03:53 |
Co jeszcze? |
01:04:34 |
[Pies szczekanie,] |
01:04:49 |
Eric? |
01:04:51 |
- Co jest złe? |
01:05:21 |
Eric, co to jest? |
01:05:24 |
To jest mój pies. |
01:05:27 |
Co? |
01:05:30 |
Ten pies. |
01:05:33 |
On jest pochowany w przydomowym podwórku mojej mamy. |
01:05:37 |
On umarł kiedy miałem sześć lat. |
01:05:39 |
Eric? |
01:05:43 |
- Eric. |
01:05:45 |
Eric, spojrzenie we mnie. Popatrz na mnie. |
01:05:53 |
Tak, zrobiłeś. |
01:05:56 |
On odszedł. |
01:05:59 |
Widzi, on odszedł. |
01:06:08 |
Oczekiwania. |
01:06:21 |
Eric. |
01:06:30 |
Eric! |
01:06:37 |
Eric! |
01:06:40 |
Eric! |
01:06:43 |
Eric, stawaj! |
01:06:52 |
Eric! |
01:06:57 |
Eric! |
01:07:12 |
Eric! |
01:07:21 |
Eric! |
01:07:42 |
Eric! |
01:07:49 |
Unika mnie, Klary. |
01:07:54 |
Eric, chodźmy do domu, w porządku? |
01:07:57 |
C'mon, chodźmy. |
01:07:58 |
Odchodzi od mnie! |
01:08:01 |
Tylko idzie! |
01:08:20 |
Shannon? |
01:08:24 |
Shannon? |
01:08:25 |
- Klara? |
01:08:27 |
Cześć, miód. |
01:08:28 |
Ma zobaczony młodą kobietę? |
01:08:30 |
Ona jest moim przyjacielem Shannon, |
01:08:33 |
Tak, ona tylko odeszła. |
01:08:37 |
Sama? |
01:08:39 |
Nie, z mężczyzną i kobietą. |
01:08:42 |
Och, Klara, jesteś zmęczony, powinieneś dostać jakąś resztę. |
01:08:47 |
Nie, żaden, moi pacjenci.. oni są.. |
01:08:49 |
Oni będą piękni. |
01:08:52 |
Erica będzie piękny także. |
01:08:59 |
Eric? |
01:09:03 |
Eric. |
01:09:15 |
Pasażerów chybia, wszyscy oni, |
01:09:18 |
oni gubią. |
01:09:20 |
a jeśli ocaleni nawet nie zostali |
01:09:24 |
jak myślisz, że to zdarza się? |
01:09:27 |
targetting pasażerowie. |
01:09:31 |
Pojedynczo, oni zupełnie znikają. |
01:09:33 |
Być |
01:09:35 |
My dostawane zatrzymujemy to, Gruszecznik. |
01:09:41 |
Tak! |
01:09:43 |
Kiedy kłamiemy, robimy |
01:09:48 |
Co tak |
01:09:49 |
Tak, musi być jakiś powód, |
01:09:52 |
do tej złożonej teorii zatajenia. |
01:09:55 |
Co? |
01:09:56 |
Być |
01:10:01 |
Oni dostali do ciebie, Arkin dostał się do ciebie. |
01:10:03 |
No.. |
01:10:05 |
To nie jest w ten sposób. |
01:10:07 |
nie |
01:10:17 |
Jest, że, dlaczego przyniosłeś mnie? |
01:10:24 |
To ja. |
01:11:17 |
Oni nie żyć. |
01:11:23 |
Oni są cały martwym. |
01:11:33 |
Ten pilot.. on był... |
01:11:38 |
on był zmęczony. |
01:11:41 |
On był w środku rozwodu. |
01:11:45 |
On był nie nawet w kokpicie |
01:11:51 |
Zrobił cię wiedzą to? |
01:11:53 |
Gdzie był on? |
01:12:00 |
On zostawił to w rękach drugiego pilota. |
01:12:03 |
On nigdy nie powinien był zrobić temu. |
01:12:05 |
To on. |
01:12:07 |
po za okno. |
01:12:11 |
No. To miało wcale nie, by zrobić |
01:12:13 |
No. |
01:12:14 |
On spróbował jego najlepiej, by wylądować samolot na plaży. |
01:12:16 |
Jeżeli ktoś zrobiłby to, |
01:12:19 |
Ten mężczyzna jest bohaterem. |
01:12:24 |
No. |
01:12:38 |
To.. w..jako... mnie.. |
01:12:41 |
Co? |
01:12:50 |
Co powiedziałeś? |
01:14:16 |
Nie, żaden, no.. |
01:14:30 |
[Szlochanie,] |
01:15:01 |
dzień dobry. |
01:15:04 |
dzień dobry. |
01:15:13 |
Jaki to jest? |
01:15:27 |
Dlaczego nie powiedziałeś mi? |
01:15:29 |
To nie jest rodzaj rzeczy, którym możesz zostać powiedziany. |
01:15:33 |
Ty gotta zrozumieć to dla siebie. |
01:15:37 |
Kiedy jesteś gotowy. |
01:15:50 |
Tu idziesz. |
01:15:52 |
Przepraszam. |
01:15:53 |
- Och, dziękuje. |
01:15:56 |
Nadejścia lub idąc? |
01:15:59 |
Iść do domu. |
01:16:00 |
Mnie także. |
01:16:03 |
Eric. |
01:16:04 |
Klara Lata. |
01:16:33 |
Ludzi wraca, by pomóc ci. |
01:16:35 |
Przychodzi do okresów, prowadzić drogą. |
01:16:40 |
Mój dziadek wrócił dla mnie. |
01:16:46 |
I mój pies. |
01:16:48 |
(westchnienia) |
01:16:57 |
Które wróciły dla ciebie? |
01:17:13 |
Moja ciocia, Toni. |
01:17:19 |
I Pan Perry. |
01:17:35 |
A co z innymi pasażerami? |
01:17:37 |
Oni są jak my. |
01:17:39 |
Zawieranie ich pokoju z tym |
01:17:43 |
Nikt nie przeżył trzasku. |
01:17:57 |
I wszyscy inni? |
01:18:01 |
Oni są tylko tu, |
01:18:04 |
Może my.. prostytuuj w górę w mieście.. |
01:18:27 |
W |
01:18:31 |
Uh.. w porządku. |
01:18:33 |
- Chłodny. |
01:19:06 |
Hej! |
01:19:20 |
Och, mój Bóg! |
01:19:24 |
[Eksplozja,] |
01:19:34 |
Położył to. |
01:19:45 |
Nie, jesteśmy gonna żyć. |
01:19:47 |
Spojrzenia we mnie! |
01:19:49 |
Emma, Emma, kocham cię. |
01:20:23 |
Schodzi ze mną. |
01:20:27 |
Nie stawiaj krzyżyk na mnie. C'mon. |
01:20:35 |
- Jesteśmy nie gonna zrobić to. |
01:20:37 |
Tak, jesteśmy. Tak, jesteśmy. |
01:20:43 |
ze mną, w porządku? |
01:20:45 |
Nie idź. |
01:20:49 |
Pozostaje ze mną. |
01:21:42 |
z pocztą twojej siostry. |